Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,054 --> 00:00:03,654
And I would love to learn
more about the Exergy system
2
00:00:03,734 --> 00:00:05,854
from one of its leading pioneers.
3
00:00:05,934 --> 00:00:08,214
Exergies. Exergies.
4
00:00:08,294 --> 00:00:09,654
Exergies.
5
00:00:13,054 --> 00:00:15,194
Tilda, let me tell you the score.
6
00:00:15,200 --> 00:00:18,888
If I find these wet togs in the
bottom of that bag one more time...
7
00:00:18,894 --> 00:00:19,854
Sorry, Dad.
8
00:00:19,934 --> 00:00:21,994
Can I have some help with
my writing assignment?
9
00:00:22,000 --> 00:00:22,647
Mm.
10
00:00:23,147 --> 00:00:25,568
Is it better to be an adult or a child?
11
00:00:25,574 --> 00:00:27,054
- A child.
- Adult.
12
00:00:29,974 --> 00:00:32,814
I'm going to say... teenager.
13
00:00:33,313 --> 00:00:35,614
Do I look okay? Tell me I look okay.
14
00:00:35,694 --> 00:00:38,214
Darling, you will blow him away.
15
00:00:38,294 --> 00:00:39,974
(CHUCKLES HAPPILY)
16
00:00:39,980 --> 00:00:43,607
Dr Zanguard? Dr Zanguard,
a moment of your time.
17
00:00:43,613 --> 00:00:46,373
Well, I studied my orthopaedics
with Charles Frosten.
18
00:00:46,654 --> 00:00:49,334
I'm very interested in
robotics-assisted joint replacement
19
00:00:49,414 --> 00:00:51,734
and I am dying to know
more about the Exicent...
20
00:00:52,155 --> 00:00:53,304
the Exi...
21
00:00:53,310 --> 00:00:54,888
the Exergies system.
22
00:00:54,894 --> 00:00:57,334
Huh! I nailed that in
my bathroom this morning.
23
00:00:57,414 --> 00:00:59,774
Sorry. Intern quota is maxed out.
24
00:00:59,854 --> 00:01:01,854
Well, the thing is, one
of your doctors, Dr Ali,
25
00:01:01,934 --> 00:01:04,024
is away on sick leave,
so that's why I'm asking.
26
00:01:04,032 --> 00:01:05,894
Really? What's up with him?
27
00:01:07,637 --> 00:01:08,774
Okay, hop in.
28
00:01:08,854 --> 00:01:11,894
I'm all right, yes, I'm all right
29
00:01:12,361 --> 00:01:16,734
I'm all right, yes, I'm all right
30
00:01:16,740 --> 00:01:18,380
I'll get by.
31
00:01:22,814 --> 00:01:25,774
Rache, I've been thinking that
I might hang onto my apartment
32
00:01:25,854 --> 00:01:26,667
a little bit longer.
33
00:01:26,673 --> 00:01:28,193
Oh. What, to sublet?
34
00:01:28,283 --> 00:01:29,563
To keep living in.
35
00:01:31,489 --> 00:01:33,929
Oh, so you don't... want to move in?
36
00:01:33,994 --> 00:01:35,874
Yeah, of course I do. Eventually.
37
00:01:35,880 --> 00:01:38,120
I just think we might
have rushed into it a bit.
38
00:01:38,974 --> 00:01:40,614
What's happened? Is something wrong?
39
00:01:40,694 --> 00:01:43,334
No, everything's great.
I mean, that's the point.
40
00:01:43,414 --> 00:01:45,428
Moving in together means that
you find out all the things
41
00:01:45,434 --> 00:01:46,874
that you don't want to
know about each other.
42
00:01:47,060 --> 00:01:48,654
Like what?
43
00:01:48,734 --> 00:01:50,814
There's lots of stuff, you know.
44
00:01:50,894 --> 00:01:54,614
Like you hate my '90s music and
I'm allergic to throw cushions.
45
00:01:54,694 --> 00:01:56,149
Atticus.
46
00:01:56,155 --> 00:01:57,515
I like your music.
47
00:01:57,680 --> 00:02:00,720
I mean, we're not a couple
wearing matching Ugg boots
48
00:02:00,745 --> 00:02:02,665
and agonising over the bathroom tiles.
49
00:02:03,112 --> 00:02:04,389
We need our space to roam.
50
00:02:06,574 --> 00:02:07,574
Come on, mate.
51
00:02:11,033 --> 00:02:12,353
Quick sticks.
52
00:02:14,534 --> 00:02:16,134
Space to roam?
53
00:02:22,880 --> 00:02:24,480
There he is, Casino Royale.
54
00:02:24,698 --> 00:02:26,018
More like The Hustler.
55
00:02:26,024 --> 00:02:28,494
- No, I think you mean The Sting.
- Shh, he can hear you.
56
00:02:28,574 --> 00:02:30,294
The Hustler was about
pool, The Sting was about...
57
00:02:30,374 --> 00:02:31,823
Both great movies, though.
58
00:02:32,494 --> 00:02:34,014
Look, before Lewis goes spare,
59
00:02:34,036 --> 00:02:36,623
I just want to say that the
Jam Pit is still a great idea.
60
00:02:36,629 --> 00:02:38,534
Let me give you the score, pal.
61
00:02:38,614 --> 00:02:40,974
The Jam Pit is done and dusted
62
00:02:40,980 --> 00:02:43,340
and if I can't get out of
the lease on that warehouse,
63
00:02:43,494 --> 00:02:45,494
it's on you, get it?
64
00:02:45,745 --> 00:02:47,465
- Got it.
- Good.
65
00:02:50,371 --> 00:02:52,054
And I want my investment back.
66
00:02:53,540 --> 00:02:55,008
Direct debit, preferably.
67
00:02:55,014 --> 00:02:56,104
Consider it done.
68
00:02:56,110 --> 00:02:59,054
Also, I am meeting Rachel to have
a strategy meeting about the Jam Pit
69
00:02:59,134 --> 00:03:00,094
in an hour.
70
00:03:00,174 --> 00:03:01,174
What have you told her?
71
00:03:01,254 --> 00:03:03,494
To be honest, I just need
a little bit more time.
72
00:03:03,574 --> 00:03:05,828
Oh, so, basically you want me to pretend
73
00:03:05,834 --> 00:03:08,936
that the business she is gagging
to promote isn't dead in the water?
74
00:03:09,014 --> 00:03:10,974
Thanks, mate, I really appreciate that.
75
00:03:11,054 --> 00:03:12,014
(SCOFFS)
76
00:03:14,059 --> 00:03:16,439
Ah. Good news.
77
00:03:17,174 --> 00:03:20,934
Your help is no longer
required in mixed music classes.
78
00:03:21,854 --> 00:03:23,134
What did he say to you?
79
00:03:23,854 --> 00:03:25,134
He didn't say anything.
80
00:03:25,214 --> 00:03:29,010
Just that he's doing a sterling job
and I'm happy for him to fly solo.
81
00:03:29,016 --> 00:03:31,056
I think he's one of the
best hires I've ever made.
82
00:03:31,181 --> 00:03:33,814
Oh, wake up, Heather!
83
00:03:34,306 --> 00:03:35,214
Excuse me?
84
00:03:35,220 --> 00:03:36,980
Well, I'm no dobber, but...
85
00:03:37,134 --> 00:03:40,694
your employee of the month has
been hosting poker tournaments.
86
00:03:41,024 --> 00:03:42,184
Oh.
87
00:03:42,993 --> 00:03:44,873
Sounds like a matter for the police.
88
00:03:45,374 --> 00:03:46,906
No, well, I don't
want him to go to jail,
89
00:03:46,912 --> 00:03:50,768
but I just don't want a reckless
gambler teaching my child.
90
00:03:50,774 --> 00:03:54,814
Well, we can always talk about
taking Tilda out of his classes.
91
00:03:54,820 --> 00:03:56,180
No, that's not what I want.
92
00:03:56,225 --> 00:03:59,545
Until a teacher's behaviour
directly affects the school,
93
00:03:59,578 --> 00:04:02,646
their private life
is just that: private.
94
00:04:02,652 --> 00:04:06,363
Well, his private life is
not going to remain so private
95
00:04:06,414 --> 00:04:10,894
once he pawns the school's piano
and blows it all at the casino!
96
00:04:16,126 --> 00:04:17,086
Sorry.
97
00:04:21,134 --> 00:04:24,583
Well, you could try taking
the positive approach
98
00:04:24,589 --> 00:04:26,661
and urge him into counselling.
99
00:04:26,667 --> 00:04:27,575
(SCOFFS) Oh, counselling.
100
00:04:27,581 --> 00:04:30,214
What good has counselling
ever done anyone?
101
00:04:30,294 --> 00:04:33,254
Well, it can do a lot of good
for people with control issues.
102
00:04:33,260 --> 00:04:36,260
I'm talking about lying!
I'm talking about gambling!
103
00:04:36,266 --> 00:04:38,386
Who's talking about control issues?!
104
00:04:41,421 --> 00:04:43,734
Is this... aimed at me?
105
00:04:44,763 --> 00:04:46,503
Only if you think so, Lewis.
106
00:04:48,944 --> 00:04:50,864
There's a questionnaire
in that brochure.
107
00:04:52,174 --> 00:04:53,494
You might like to take it.
108
00:05:07,302 --> 00:05:10,374
Standard knee replacement
recovery took several months,
109
00:05:10,454 --> 00:05:12,974
but with this smaller incision,
110
00:05:13,251 --> 00:05:15,494
we no longer need to
sever the quadriceps.
111
00:05:16,294 --> 00:05:21,974
Now, my little friend, over here
we are ready to make our first cut.
112
00:05:22,288 --> 00:05:23,488
The femur.
113
00:05:27,254 --> 00:05:30,014
(SAW BUZZES)
114
00:05:31,576 --> 00:05:33,589
ABI: Is Zanguard's reputation deserved?
115
00:05:33,595 --> 00:05:35,995
He is absolutely amazing to watch.
116
00:05:36,001 --> 00:05:38,414
Hm! I couldn't agree more.
117
00:05:38,494 --> 00:05:41,728
I had no idea orthopaedics
was your consuming passion.
118
00:05:41,734 --> 00:05:43,878
I wouldn't exactly call it my passion.
119
00:05:43,884 --> 00:05:45,417
Could be just a fling.
120
00:05:45,487 --> 00:05:48,094
Whatever I decide to do next,
a reference from Zanguard
121
00:05:48,174 --> 00:05:49,574
would certainly put
me on the inside track.
122
00:05:49,654 --> 00:05:51,293
Oh, speaking of the inside track,
123
00:05:51,480 --> 00:05:53,974
did you get the memo about
the Da Silva intern exchange?
124
00:05:54,054 --> 00:05:56,279
San Diego, hotly contested.
125
00:05:56,285 --> 00:05:58,341
If you need any help with
that, just let me know.
126
00:05:58,414 --> 00:05:59,654
Oh, I will do.
127
00:06:00,774 --> 00:06:01,974
Oh, got to go.
128
00:06:03,054 --> 00:06:04,664
I've got to admit, there's
something about him.
129
00:06:04,670 --> 00:06:06,654
Hmm. Hadn't noticed.
130
00:06:07,934 --> 00:06:09,494
I had.
131
00:06:13,014 --> 00:06:16,054
(KETTLE BUBBLES NOISILY)
132
00:06:16,134 --> 00:06:19,294
(PEN SQUEAKS ON WHITEBOARD)
133
00:06:30,710 --> 00:06:32,299
So, Jam Pit.
134
00:06:32,305 --> 00:06:33,505
You know what?
135
00:06:34,048 --> 00:06:37,014
Today, let's not talk about the Jam Pit.
136
00:06:37,774 --> 00:06:39,174
Let's talk big picture.
137
00:06:39,254 --> 00:06:40,774
Big picture is not on the agenda.
138
00:06:40,854 --> 00:06:42,854
- Stuff the agenda.
- Oh.
139
00:06:42,934 --> 00:06:45,414
If Olive Hill Marketing, our business,
140
00:06:45,494 --> 00:06:47,974
is going to be a thing, we are
going to need more than one client.
141
00:06:47,980 --> 00:06:49,060
Let's just...
142
00:06:50,094 --> 00:06:52,894
blue sky it, aim for
the stars, you know?
143
00:06:52,974 --> 00:06:55,094
We don't want to be a Banana Republic.
144
00:06:57,179 --> 00:06:59,659
Oh. Whatever you say, Mark.
145
00:07:00,414 --> 00:07:01,934
- Tea?
- Great idea.
146
00:07:02,139 --> 00:07:05,059
Actually, why don't I make the tea?
147
00:07:06,374 --> 00:07:07,654
(SIGHS)
148
00:07:10,734 --> 00:07:12,374
(SIGHS HEAVILY)
149
00:07:13,854 --> 00:07:17,534
So, uh... I think Nick
might be leaving me.
150
00:07:18,561 --> 00:07:19,521
What?
151
00:07:20,568 --> 00:07:21,574
What happened?
152
00:07:21,587 --> 00:07:24,290
Mm. He suddenly decided not to move in.
153
00:07:24,296 --> 00:07:27,574
He... hates my throw cushions.
154
00:07:28,078 --> 00:07:29,198
What?
155
00:07:29,204 --> 00:07:31,454
But what would he know?
156
00:07:31,534 --> 00:07:33,494
Actually, to be honest...
157
00:07:34,440 --> 00:07:36,280
I think you could do better than Nick.
158
00:07:36,834 --> 00:07:38,214
I thought you two were mates.
159
00:07:38,294 --> 00:07:39,560
Oh, no, we are, yeah.
160
00:07:39,566 --> 00:07:42,206
I just think you deserve
someone less irres... fickle.
161
00:07:44,368 --> 00:07:47,248
Um... jasmine and green pear?
162
00:07:48,914 --> 00:07:51,434
I'm so glad we are
working together, Mark.
163
00:07:52,094 --> 00:07:54,134
You are one of my best friends.
164
00:07:56,475 --> 00:07:57,741
(DISCORDANT MUSICAL RACKET)
165
00:07:57,747 --> 00:07:59,107
NICK: That's it, guys. Feel the rhythm.
166
00:08:01,569 --> 00:08:03,639
That's it. Very good.
167
00:08:04,207 --> 00:08:05,774
That's it, keep going.
168
00:08:07,658 --> 00:08:09,054
Afternoon, everybody.
169
00:08:09,060 --> 00:08:12,180
ALL: Good afternoon, Miss Looby.
170
00:08:12,334 --> 00:08:13,494
Heather. Uh...
171
00:08:13,574 --> 00:08:15,694
(KIDS GIGGLE)
172
00:08:15,774 --> 00:08:17,974
Shh! Sorry. What's up?
173
00:08:18,210 --> 00:08:20,330
Nothing. Keep doing what you're doing.
174
00:08:24,485 --> 00:08:27,214
Okay, let's take that from the top.
175
00:08:27,294 --> 00:08:29,614
- (CACOPHONY RESUMES)
- That's it.
176
00:08:30,842 --> 00:08:32,162
Very good.
177
00:08:34,432 --> 00:08:35,672
That's it.
178
00:08:40,018 --> 00:08:41,338
Hey, Justin.
179
00:08:42,014 --> 00:08:42,994
Hey.
180
00:08:43,596 --> 00:08:46,134
Listen, did one of you guys
say something to Looby about me?
181
00:08:46,214 --> 00:08:48,751
- Not me.
- It's Lewis, for sure.
182
00:08:48,757 --> 00:08:50,094
He's a classic overreactor.
183
00:08:50,174 --> 00:08:51,294
If he's overreacting,
184
00:08:51,374 --> 00:08:53,454
it's probably because you're
pretending nothing happened.
185
00:08:53,737 --> 00:08:56,137
But I remain Sweden on this.
186
00:08:56,814 --> 00:08:59,423
- You mean Switzerland?
- Whatever.
187
00:08:59,439 --> 00:09:02,014
Hey, if you need a hand with
the move to Rachel's, I'm there.
188
00:09:02,094 --> 00:09:04,854
No, we've decided to keep our
eggs in separate baskets for now.
189
00:09:04,934 --> 00:09:08,074
Oh, you still haven't told her
about what happened, have you?
190
00:09:09,566 --> 00:09:12,221
I'm trying not to lump Rachel
and Atticus with my crap.
191
00:09:12,252 --> 00:09:13,974
Shouldn't she be part of that decision?
192
00:09:14,054 --> 00:09:15,294
Not if I want to keep her.
193
00:09:15,374 --> 00:09:17,374
She's got enough to worry about
without adding me to the list.
194
00:09:17,380 --> 00:09:20,660
Mate, Rachel is the one who
actually cares about you.
195
00:09:21,281 --> 00:09:22,694
We don't even like you that much.
196
00:09:27,081 --> 00:09:28,721
Kids, let's go.
197
00:09:36,854 --> 00:09:39,774
Lots of buzz about your high-tech
hip replacement tomorrow, Roger.
198
00:09:40,847 --> 00:09:42,167
Sure you want to sleep through it?
199
00:09:42,734 --> 00:09:45,894
So, heparin hasn't
been charted. Why not?
200
00:09:47,534 --> 00:09:49,014
I thought it was counter-indicated
201
00:09:49,020 --> 00:09:50,894
because of potential surgical bleeding.
202
00:09:50,974 --> 00:09:53,294
Ba-bao. Next contestant?
203
00:09:57,854 --> 00:09:59,375
Actually, in hip replacement cases,
204
00:09:59,381 --> 00:10:02,541
heparin is standard
practice for DVT prophylaxis.
205
00:10:02,715 --> 00:10:04,814
The trials show that it
worked better preoperatively.
206
00:10:04,894 --> 00:10:07,574
Ten points for Gemma.
Heparin gets a guernsey.
207
00:10:07,998 --> 00:10:09,698
Hope the rest of you
were paying attention.
208
00:10:15,694 --> 00:10:18,014
LEWIS: (ON PHONE) So, you
invited him out for a drink?
209
00:10:18,094 --> 00:10:20,494
I had to get in there
while I had the chance.
210
00:10:20,574 --> 00:10:22,814
Yeah. I invited all the interns.
211
00:10:22,894 --> 00:10:24,454
Don't want to look like
teacher's little pet.
212
00:10:24,534 --> 00:10:26,734
- Well, how long are you going to be?
- I don't know.
213
00:10:26,928 --> 00:10:28,766
It's been a long time
since I've schmoozed.
214
00:10:28,772 --> 00:10:30,412
Couple of hours? Is that okay?
215
00:10:30,883 --> 00:10:32,303
Yeah, of course it's okay.
216
00:10:32,788 --> 00:10:34,898
What do you think I am, a control freak?
217
00:10:36,374 --> 00:10:39,014
I'll be home soon.
Don't wait up. Love you.
218
00:10:46,034 --> 00:10:48,054
We both know they
used fake ID to get in.
219
00:10:48,134 --> 00:10:49,574
(CHUCKLES)
220
00:10:50,800 --> 00:10:52,040
Would you like something?
221
00:10:53,494 --> 00:10:54,734
You angling for a reference?
222
00:10:54,979 --> 00:10:57,246
I didn't invent the game,
I just know how to play it.
223
00:10:57,252 --> 00:10:58,492
Fair enough.
224
00:10:58,854 --> 00:11:01,446
If you really want to avoid
a beer-for-reference scandal,
225
00:11:01,452 --> 00:11:03,092
maybe you should buy me a drink instead.
226
00:11:03,334 --> 00:11:05,974
(CHUCKLES) You're good at this game.
227
00:11:09,354 --> 00:11:10,334
Bye, Mr Crabb.
228
00:11:10,414 --> 00:11:13,347
I have to go home and work
on my persuasive essay.
229
00:11:13,416 --> 00:11:14,376
Ah.
230
00:11:14,402 --> 00:11:18,442
Atticus, is it better
being a kid or an adult?
231
00:11:19,139 --> 00:11:20,539
Being a kid.
232
00:11:20,640 --> 00:11:24,054
Because you have no money problems
and you bounce back from heartbreak.
233
00:11:25,120 --> 00:11:26,174
Wise words.
234
00:11:26,254 --> 00:11:28,106
That's what my mum says, anyway.
235
00:11:28,112 --> 00:11:29,903
I've finish my assignment already,
236
00:11:29,974 --> 00:11:31,698
so I'm going to keep working on this.
237
00:11:31,704 --> 00:11:33,214
- No, you're not.
- Yes, I will!
238
00:11:33,301 --> 00:11:35,341
- No, you're not. No, you're not!
- Yes, I will!
239
00:11:35,414 --> 00:11:37,294
Hey, hey! Hey.
240
00:11:38,092 --> 00:11:39,819
Now, let me tell you the score.
241
00:11:43,414 --> 00:11:45,294
Actually, don't worry about it.
242
00:11:45,374 --> 00:11:46,534
Off you go.
243
00:11:51,731 --> 00:11:53,734
Am I in trouble?
244
00:11:54,355 --> 00:11:55,334
Nope.
245
00:11:56,494 --> 00:11:57,454
Really?
246
00:11:58,475 --> 00:11:59,675
Want some ice-cream?
247
00:12:01,643 --> 00:12:04,694
It is a relief, teaching
someone like you.
248
00:12:04,822 --> 00:12:06,528
What, someone so ancient?
249
00:12:06,534 --> 00:12:08,414
Someone who can handle themselves.
250
00:12:08,786 --> 00:12:10,058
- (CHUCKLES)
- (MESSAGE TONE)
251
00:12:10,064 --> 00:12:11,024
Oh.
252
00:12:13,418 --> 00:12:15,094
- It's my husband.
- Well, go for it.
253
00:12:15,174 --> 00:12:16,334
When you work as hard as we do,
254
00:12:16,414 --> 00:12:18,214
it's easy to forget
your support network.
255
00:12:19,563 --> 00:12:20,683
You married?
256
00:12:21,122 --> 00:12:23,294
20 years, three kids.
257
00:12:23,374 --> 00:12:24,494
Mm.
258
00:12:26,181 --> 00:12:28,854
So, my supervisor, Dr Albert,
mentioned something about
259
00:12:28,934 --> 00:12:31,054
the orthopaedic training
program at Da Silva.
260
00:12:31,266 --> 00:12:32,306
San Diego.
261
00:12:33,354 --> 00:12:34,754
Your sights are set high.
262
00:12:35,494 --> 00:12:36,948
Well...
263
00:12:37,214 --> 00:12:39,534
I do know they are looking
for more female trainees.
264
00:12:39,614 --> 00:12:41,694
Especially ones with
a reference from you.
265
00:12:41,901 --> 00:12:43,351
I mean, it's only day one, I know...
266
00:12:43,357 --> 00:12:46,797
Well, let's just say I am impressed
with what I've seen so far.
267
00:12:47,054 --> 00:12:49,414
Oh. I will take that. (LAUGHS)
268
00:13:01,934 --> 00:13:04,334
(CAR APPROACHES)
269
00:13:11,294 --> 00:13:12,974
(DOOR OPENS)
270
00:13:24,094 --> 00:13:25,374
Mummy's home.
271
00:13:26,368 --> 00:13:29,174
- How was Dr Zing-Zang?
- (LAUGHS DRYLY)
272
00:13:29,254 --> 00:13:32,454
Ryan. We're on a first-name basis now.
273
00:13:33,934 --> 00:13:35,934
So, the schmoozing went well?
274
00:13:36,606 --> 00:13:38,814
- Tilda asleep?
- Mm-hm.
275
00:13:40,214 --> 00:13:44,614
How would you feel about... all of us...
276
00:13:45,736 --> 00:13:48,256
moving to San Diego for six weeks?
277
00:13:49,177 --> 00:13:50,457
San Diego?
278
00:13:50,832 --> 00:13:52,752
Shh, don't speak.
279
00:13:58,085 --> 00:14:01,163
- (ABI CHUCKLES SOFTLY)
- When we started the business,
280
00:14:01,437 --> 00:14:04,685
Rachel and I were supposed
to be partners, equals, not...
281
00:14:04,691 --> 00:14:08,353
Besties? Bestie-westies
in the whole wide world?
282
00:14:08,359 --> 00:14:10,759
You didn't have to sit
through two hours of a D and M
283
00:14:10,765 --> 00:14:13,325
about her current and
prior doomed relationships.
284
00:14:13,405 --> 00:14:15,685
- (PHONE RINGS)
- (GROANS)
285
00:14:16,071 --> 00:14:18,165
Aw, it's Rachel. I could kill Nick.
286
00:14:18,245 --> 00:14:21,605
Just because Nick's being a
coward doesn't mean you have to be.
287
00:14:21,981 --> 00:14:23,101
Hello?
288
00:14:23,779 --> 00:14:25,143
(COUGHS WEAKLY) Yeah, hi, Rache.
289
00:14:25,149 --> 00:14:28,619
Yeah, no, I'm feeling
a bit fluey, actually.
290
00:14:28,885 --> 00:14:30,125
- (COUGHS)
- (MOUTHS SILENTLY)
291
00:14:30,205 --> 00:14:32,805
I should probably quarantine myself...
292
00:14:32,885 --> 00:14:35,125
at home... alone.
293
00:14:35,205 --> 00:14:36,965
(COUGHS) Yeah.
294
00:14:37,045 --> 00:14:38,778
Okay, bye. (COUGHS)
295
00:14:38,784 --> 00:14:42,731
(GASPS) Daddy's a coward! Yes, he is!
296
00:14:42,879 --> 00:14:45,125
It's called diplomacy. You
might want to look it up.
297
00:14:45,205 --> 00:14:46,485
Oh!
298
00:14:49,784 --> 00:14:51,205
GEMMA: Have you seen my pass?
299
00:14:51,285 --> 00:14:52,565
You've got heaps of time.
300
00:14:52,571 --> 00:14:55,919
Not if I am going to get across
Ryan's patients before he comes in.
301
00:14:55,925 --> 00:14:57,661
I hate not having my pass.
302
00:14:58,205 --> 00:15:01,404
Is this about all of us or
just you, this San Diego thing?
303
00:15:01,410 --> 00:15:04,125
'Cause I'm not real crazy about
taking Tilds out of school.
304
00:15:04,205 --> 00:15:06,038
Don't control it before
it happens, Lewis.
305
00:15:06,044 --> 00:15:09,925
It is just an idea, not to
mention a massive long shot.
306
00:15:10,005 --> 00:15:12,085
- Oh, good morning.
- Morning.
307
00:15:13,110 --> 00:15:14,765
You know, I haven't even met this bloke
308
00:15:14,845 --> 00:15:16,445
and he's got you flying off to America.
309
00:15:16,525 --> 00:15:18,205
Look, you're wound up like a spring.
310
00:15:18,285 --> 00:15:20,645
- Have you spoken to Nick?
- I've got nothing to say to Nick!
311
00:15:20,725 --> 00:15:23,154
Okay, you're not wound up at all.
312
00:15:23,160 --> 00:15:25,085
Mwah! See you.
313
00:15:25,344 --> 00:15:26,664
- Bye, Mum.
- Bye.
314
00:15:29,085 --> 00:15:30,165
Oh, hey!
315
00:15:31,249 --> 00:15:32,529
I found your pass.
316
00:15:35,724 --> 00:15:36,884
Have a good day.
317
00:15:41,623 --> 00:15:42,943
Hey, Tils.
318
00:15:43,732 --> 00:15:45,025
On a scale from one to five,
319
00:15:45,031 --> 00:15:47,345
where one is rarely and
five is very often...
320
00:15:48,614 --> 00:15:51,401
do I over-plan simple activities?
321
00:15:51,448 --> 00:15:52,151
Five.
322
00:15:52,157 --> 00:15:57,505
No, listen: five is very
often, one is rarely, okay?
323
00:15:57,892 --> 00:16:00,332
- I know. Five.
- Yeah...
324
00:16:01,805 --> 00:16:03,885
Do I tell people they
should do things...?
325
00:16:03,965 --> 00:16:04,925
Five.
326
00:16:05,965 --> 00:16:08,245
- I haven't finished.
- (GIGGLES) Sorry.
327
00:16:08,325 --> 00:16:09,645
This is rubbish.
328
00:16:11,125 --> 00:16:14,085
If I didn't tell people they should
do things, they wouldn't get done!
329
00:16:14,165 --> 00:16:16,925
When you say 'should',
you sound really bossy.
330
00:16:22,050 --> 00:16:23,490
Do you have a referral?
331
00:16:24,205 --> 00:16:25,685
Uh, no.
332
00:16:25,765 --> 00:16:27,845
- But I picked up this brochure and it...
- Yep?
333
00:16:27,925 --> 00:16:32,285
says something about easy ways
to control controlling issues.
334
00:16:32,459 --> 00:16:33,739
Yep.
335
00:16:37,565 --> 00:16:41,005
I read all the frequently
asked questions.
336
00:16:48,367 --> 00:16:50,805
You know what? I think I
can sort this out myself.
337
00:16:50,885 --> 00:16:51,925
Okay.
338
00:17:00,263 --> 00:17:01,343
Come here often?
339
00:17:02,279 --> 00:17:04,627
Not that it's any of your
business, but yes, I do.
340
00:17:04,633 --> 00:17:07,033
- And you?
- No, I don't come here.
341
00:17:07,815 --> 00:17:09,587
I'm not a head case, like this lot.
342
00:17:09,593 --> 00:17:10,673
Shh!
343
00:17:11,085 --> 00:17:12,445
Yeah, course you're not.
344
00:17:13,525 --> 00:17:15,205
Let me guess why you're here.
345
00:17:15,285 --> 00:17:18,165
Oh, yeah, go ahead, then
you can run and tell Looby.
346
00:17:19,525 --> 00:17:21,045
Don't know what you're talking about.
347
00:17:25,699 --> 00:17:27,125
What were you thinking?
348
00:17:27,433 --> 00:17:29,365
(SIGHS) For your information,
349
00:17:29,445 --> 00:17:31,742
I had to help Rachel out
with a mortgage emergency.
350
00:17:31,748 --> 00:17:34,388
The poker game was just
to balance the ledger.
351
00:17:35,097 --> 00:17:37,085
So, you've come here to confess.
Is that what you talk about?
352
00:17:37,165 --> 00:17:38,525
It's between me and my counsellor.
353
00:17:38,605 --> 00:17:41,092
And what does your counsellor
say about 'fessing up to Rachel?
354
00:17:41,098 --> 00:17:43,045
Next time I see her,
I'm going to tell her.
355
00:17:44,463 --> 00:17:45,543
(SIGHS)
356
00:17:48,487 --> 00:17:52,167
If you were in trouble, why
didn't you come to one of us?
357
00:17:52,485 --> 00:17:56,325
Because I didn't want to
hassle anyone with my business.
358
00:17:56,673 --> 00:17:58,565
Yeah, flipping ironic.
359
00:18:06,224 --> 00:18:09,013
MARK: Why settle for lip
service from a big firm
360
00:18:09,019 --> 00:18:11,659
when you can turn to
Olive Hill Marketing,
361
00:18:11,685 --> 00:18:15,085
a cutting-edge boutique agency
that will put your business first?
362
00:18:18,085 --> 00:18:19,125
Too clich?d?
363
00:18:20,550 --> 00:18:21,925
Oh, yoo-hoo!
364
00:18:22,005 --> 00:18:25,321
Rachel, what are you doing
here? I'm very contagious here.
365
00:18:25,327 --> 00:18:26,925
Hence the pharmaceuticals.
366
00:18:27,005 --> 00:18:28,887
You would not believe
the stink I had to kick up
367
00:18:28,893 --> 00:18:30,333
to get pseudoephedrine.
368
00:18:30,434 --> 00:18:34,479
So, FYI, I invited a bunch of
former and prospective clients
369
00:18:34,485 --> 00:18:36,165
over to my place tonight.
370
00:18:36,245 --> 00:18:39,377
You know the sort of thing:
wine, cheese, launch the company.
371
00:18:39,383 --> 00:18:41,943
What? You want to launch
Olive Hill Marketing tonight?!
372
00:18:42,095 --> 00:18:45,175
All your talk about 'big picture
thinking' was very inspirational.
373
00:18:46,155 --> 00:18:48,213
Well, how are we going
to attract other clients
374
00:18:48,219 --> 00:18:49,805
if we don't have any current ones?
375
00:18:50,465 --> 00:18:52,365
We have the Jam Pit, hello!
376
00:18:52,445 --> 00:18:54,525
And I am constantly
feeling the temperature,
377
00:18:54,605 --> 00:18:57,685
telling anyone who will listen
about its franchising potential.
378
00:18:57,765 --> 00:18:58,965
They're all mad for it!
379
00:18:59,045 --> 00:19:02,045
My relationship status aside,
it's still a hot concept.
380
00:19:02,051 --> 00:19:03,851
We need to leverage it while we can.
381
00:19:03,857 --> 00:19:05,897
So, I am going to need you fighting fit.
382
00:19:05,946 --> 00:19:07,565
Yeah, good. No, great idea.
383
00:19:08,358 --> 00:19:10,078
Which leaves one more thing.
384
00:19:12,565 --> 00:19:15,125
Which one will make
Nick drool involuntarily?
385
00:19:15,925 --> 00:19:17,125
Nick's invited?
386
00:19:17,205 --> 00:19:18,991
Well, he is still the
Jam Pit inspiration.
387
00:19:19,007 --> 00:19:21,487
So, little black dress, or neon pop?
388
00:19:22,769 --> 00:19:24,089
Tricky.
389
00:19:29,455 --> 00:19:31,685
The motorbike accident in bed 24,
390
00:19:32,196 --> 00:19:35,125
he is stable and his analgesia
has been administered.
391
00:19:35,205 --> 00:19:36,805
I think they give me soy.
392
00:19:36,811 --> 00:19:38,422
Now, hip replacement
Roger has been prepped
393
00:19:38,428 --> 00:19:40,228
and he is ready to rock 'n' roll.
394
00:19:40,525 --> 00:19:44,405
Oh, Dr Zanguard, Dr Abigail
Albert. Lovely to finally meet you.
395
00:19:44,621 --> 00:19:46,506
Now, I'm sorry to be the bearer,
396
00:19:46,512 --> 00:19:48,640
but I've had to call Dr
Bennett back to the ED.
397
00:19:48,685 --> 00:19:51,405
I need him in theatre, like... now.
398
00:19:51,485 --> 00:19:54,125
Um... maybe I could assist instead?
399
00:19:54,205 --> 00:19:55,689
I know you wanted the
interns on the wards today...
400
00:19:55,695 --> 00:19:57,325
Uh, just because we
had a drink last night
401
00:19:57,405 --> 00:19:58,811
doesn't mean you get special treatment.
402
00:19:58,817 --> 00:20:00,306
Oh, I've worked with Gemma for years.
403
00:20:00,312 --> 00:20:03,125
I can assure you, there
are no safer pair of hands.
404
00:20:05,502 --> 00:20:07,245
Why do I feel like I'm being ambushed?
405
00:20:08,205 --> 00:20:10,845
Let's hope your upper body
strength is decent. (CLEARS THROAT)
406
00:20:13,085 --> 00:20:16,046
(MONITORS BEEP)
407
00:20:16,052 --> 00:20:17,285
Good work, Gemma.
408
00:20:18,845 --> 00:20:22,565
Okay, I'm going further into the
hip, so nice and firmly, thank you.
409
00:20:23,536 --> 00:20:24,605
Good.
410
00:20:25,571 --> 00:20:26,571
Little lower.
411
00:20:27,965 --> 00:20:29,205
Thank you.
412
00:20:29,285 --> 00:20:31,645
(INSTRUMENT BUZZES)
413
00:20:54,152 --> 00:20:57,325
You come to learn and I make you
hold someone's leg for three hours.
414
00:20:57,405 --> 00:20:58,925
I was just glad for the opportunity.
415
00:20:59,005 --> 00:21:00,712
I just hope I didn't
slow things down too much.
416
00:21:00,718 --> 00:21:03,178
Ah, the op was a success.
That's all that counts.
417
00:21:04,165 --> 00:21:06,525
You know, sometimes I do
give special treatment.
418
00:21:06,605 --> 00:21:08,125
Oh. Thanks.
419
00:21:08,825 --> 00:21:11,365
Thanks. I'm really fine.
420
00:21:13,005 --> 00:21:15,645
Well... you did good.
421
00:21:15,725 --> 00:21:17,925
Think of it as a... pat on the back.
422
00:21:32,641 --> 00:21:34,201
(SIGHS)
423
00:21:35,601 --> 00:21:36,801
Wow!
424
00:21:37,561 --> 00:21:39,001
You look incredible.
425
00:21:39,081 --> 00:21:41,121
Oh. Scrubbed up pretty well yourself.
426
00:21:41,201 --> 00:21:42,321
Hey.
427
00:21:42,401 --> 00:21:44,321
I know that given you're
about to launch a company,
428
00:21:44,401 --> 00:21:47,609
this is probably terrible timing.
429
00:21:47,828 --> 00:21:48,801
- It is.
- But...
430
00:21:48,881 --> 00:21:51,441
Trish, hi. Early as always.
431
00:21:51,521 --> 00:21:53,281
Gloria, love the dress.
432
00:21:53,361 --> 00:21:54,521
Entrez, entrez!
433
00:21:54,601 --> 00:21:55,561
- Hey.
- Grab a drink.
434
00:21:55,641 --> 00:21:57,641
Nick Gazecki, founder of the Jam Pit.
435
00:22:01,161 --> 00:22:02,881
(ROCK MUSIC)
436
00:22:02,961 --> 00:22:07,161
No one said that it would be easy
437
00:22:08,001 --> 00:22:12,241
No one said that it would be fair
438
00:22:13,700 --> 00:22:18,958
No one said that my life
would be up in flames
439
00:22:18,964 --> 00:22:20,201
No one said that...
440
00:22:20,281 --> 00:22:21,596
I'm out, I'm out!
441
00:22:21,602 --> 00:22:23,995
- No, you're not out until we biff you!
- GIRL: Yeah!
442
00:22:24,001 --> 00:22:26,721
She's right, Atticus. You
have to get biffed first.
443
00:22:27,140 --> 00:22:28,401
Isn't that right, Lewis?
444
00:22:28,673 --> 00:22:30,601
What fun's a rule if you can't break it?
445
00:22:30,681 --> 00:22:32,601
Hey, ah, how many have you had?
446
00:22:34,561 --> 00:22:35,681
My first one.
447
00:22:35,761 --> 00:22:36,801
All right.
448
00:22:36,881 --> 00:22:38,322
I know we're only next door,
449
00:22:38,328 --> 00:22:40,288
but do you think the kids are
going to be all right without us?
450
00:22:40,481 --> 00:22:42,841
Oh, yeah. Tilda's got it covered.
451
00:22:43,075 --> 00:22:44,641
Let me give you the score.
452
00:22:44,647 --> 00:22:47,083
Hiders don't have pillows,
and you're a hider.
453
00:22:47,089 --> 00:22:48,961
Now, give that to Angie.
454
00:22:49,041 --> 00:22:50,530
Zac, you go over there.
455
00:22:50,536 --> 00:22:51,936
Jacob, you stand here.
456
00:22:53,201 --> 00:22:54,881
She's got this. See you, kids.
457
00:22:54,961 --> 00:22:57,245
Mum and Dad are only ten seconds away.
458
00:22:57,251 --> 00:22:59,001
- See ya.
- See ya.
459
00:22:59,081 --> 00:23:00,041
Bye.
460
00:23:00,121 --> 00:23:02,921
(CHATTER IN BACKGROUND)
461
00:23:12,841 --> 00:23:15,201
RACHEL: If I could steal your
attention for a few moments,
462
00:23:15,207 --> 00:23:18,207
I just want to say a couple
of thank yous. Firstly...
463
00:23:18,361 --> 00:23:20,441
He obviously hasn't told her yet.
464
00:23:20,521 --> 00:23:22,401
Do you think we'd be
having this party if he had?
465
00:23:22,407 --> 00:23:23,229
(CHUCKLES DRYLY)
466
00:23:23,235 --> 00:23:26,995
And just quickly, to the man who
is pretty much my inspiration.
467
00:23:27,001 --> 00:23:30,900
He's wild, he's independent
and he makes me laugh:
468
00:23:30,906 --> 00:23:32,041
Mark Oliver.
469
00:23:32,121 --> 00:23:34,441
(APPLAUSE)
470
00:23:35,921 --> 00:23:38,268
They'll be starting a book club soon.
471
00:23:38,274 --> 00:23:40,754
Using me as a pawn to make
Nick jealous, I resent that.
472
00:23:41,921 --> 00:23:45,121
Well, um... what do I say to that?
473
00:23:45,127 --> 00:23:46,921
Mark is the one who saw the potential,
474
00:23:46,927 --> 00:23:49,007
who saw what the Jam Pit could be.
475
00:23:49,459 --> 00:23:51,481
A small start-up that is
going to make a lot of noise.
476
00:23:51,561 --> 00:23:52,601
(LAUGHS)
477
00:23:52,681 --> 00:23:55,521
He's just got great instincts.
Even helped me pick out this dress.
478
00:23:55,601 --> 00:23:57,186
(OTHERS LAUGH SOFTLY)
479
00:23:57,451 --> 00:23:59,771
Zanguard made a pass at me today.
480
00:24:01,743 --> 00:24:03,001
Shall I kill him for you?
481
00:24:03,471 --> 00:24:05,041
Oh, would you?
482
00:24:05,121 --> 00:24:07,761
It would make things a
lot less awkward tomorrow.
483
00:24:09,125 --> 00:24:11,081
We were finishing up on the big surgery
484
00:24:11,161 --> 00:24:15,721
and he came up behind me and
touched me inappropriately.
485
00:24:15,801 --> 00:24:17,721
You told him to bugger off, right?
486
00:24:17,801 --> 00:24:19,321
Of course I did.
487
00:24:19,401 --> 00:24:22,001
I don't know, maybe I've
played it all wrongly,
488
00:24:22,210 --> 00:24:25,241
treating him like he is
God's gift to surgery.
489
00:24:25,321 --> 00:24:27,521
Well, I've got a simpler theory.
490
00:24:27,601 --> 00:24:30,721
You're as cute as hell
and he's an arrogant knob.
491
00:24:32,461 --> 00:24:34,581
I hope I haven't screwed
up this opportunity.
492
00:24:34,599 --> 00:24:36,679
This is not your fault, it's his.
493
00:24:37,681 --> 00:24:38,841
End of story.
494
00:24:42,019 --> 00:24:43,401
Oh, you were great in there.
495
00:24:43,481 --> 00:24:45,961
Don't... don't talk
to me right now, okay?
496
00:24:46,364 --> 00:24:47,601
Suit yourself.
497
00:24:49,601 --> 00:24:51,161
I've just spent the last hour in there
498
00:24:51,241 --> 00:24:53,161
talking up the Jam Pit of Despair,
499
00:24:53,241 --> 00:24:54,948
and that's after two
days of consoling Rachel
500
00:24:54,954 --> 00:24:56,601
about your impending break-up.
501
00:24:56,949 --> 00:24:58,441
Who said we're breaking up?
502
00:24:58,521 --> 00:24:59,481
You did!
503
00:24:59,487 --> 00:25:01,121
You said you don't
like her throw cushions.
504
00:25:01,201 --> 00:25:04,113
That's like a tell in
poker. You blew your hand!
505
00:25:04,601 --> 00:25:08,681
Why don't you do me and everyone
here a favour and confess your sins?
506
00:25:08,761 --> 00:25:10,816
He was just waiting for the right
opportunity, weren't you, mate?
507
00:25:10,822 --> 00:25:12,382
Oh, how noble.
508
00:25:12,641 --> 00:25:14,321
Well, the guests are leaving.
509
00:25:14,401 --> 00:25:15,641
Well, that's my cue.
510
00:25:17,657 --> 00:25:19,017
We're off.
511
00:25:19,023 --> 00:25:21,703
I'm sure we'll hear the crap
hit the fan from next door.
512
00:25:36,041 --> 00:25:39,161
(FOOTSTEPS APPROACH SLOWLY)
513
00:25:48,041 --> 00:25:51,262
I told the other kids they should
clean up, but they didn't listen!
514
00:25:53,694 --> 00:25:55,494
Darl, it's late.
515
00:25:56,921 --> 00:25:58,241
Tilda, bed.
516
00:26:10,990 --> 00:26:13,270
It's nice to see you and
Mark getting on so well.
517
00:26:13,366 --> 00:26:17,446
Oh, he's just so dependable
and he just... gets me.
518
00:26:20,302 --> 00:26:24,503
You know, I never realised how
chic these throw cushions are.
519
00:26:24,519 --> 00:26:27,001
- I mean, the colour accent.
- Really?
520
00:26:27,081 --> 00:26:30,226
And... and this one... I
mean, how did I not realise
521
00:26:30,265 --> 00:26:32,241
what a modernist masterpiece it is?
522
00:26:32,321 --> 00:26:33,681
Nick, stop. Just...
523
00:26:34,934 --> 00:26:36,645
say what you've been trying to say.
524
00:26:36,651 --> 00:26:39,384
I'm trying to say that I
think you are an amazing woman
525
00:26:39,470 --> 00:26:42,521
and in some ways, I am too.
526
00:26:42,601 --> 00:26:44,361
I mean...
527
00:26:44,441 --> 00:26:51,029
I'm a man, not a woman, but I can
also be irresponsible and feckless.
528
00:26:51,255 --> 00:26:53,801
Well, that is a real
shame because I'm late.
529
00:26:54,615 --> 00:26:58,001
Possibly... very probably pregnant.
530
00:26:58,520 --> 00:26:59,647
I mean, I don't know exactly how.
531
00:26:59,653 --> 00:27:02,705
At least two contraceptive
companies should probably be sued.
532
00:27:06,124 --> 00:27:09,072
Uh... I... interrupted you. Sorry.
533
00:27:09,186 --> 00:27:11,076
- Don't be.
- You were saying?
534
00:27:11,597 --> 00:27:13,597
There's nothing left to be said.
535
00:27:15,001 --> 00:27:17,281
Feckless, irresponsible...
536
00:27:18,281 --> 00:27:19,321
Not anymore.
537
00:27:20,382 --> 00:27:21,422
Mmm.
538
00:27:25,800 --> 00:27:27,315
I'll be up in a tick.
539
00:27:30,360 --> 00:27:34,120
You moving in is enough for Atticus
to get used to at the moment,
540
00:27:34,126 --> 00:27:37,886
so until we know it's definite,
541
00:27:38,040 --> 00:27:40,080
let's just keep the
pregnancy between us, okay?
542
00:27:40,160 --> 00:27:42,040
Of course. Yeah, it's a good plan.
543
00:27:42,120 --> 00:27:45,000
If you are just agreeing to move
back in because I told you...
544
00:27:45,080 --> 00:27:48,760
No, Rache. This is exactly what I want.
545
00:27:48,777 --> 00:27:49,777
But you were right.
546
00:27:49,783 --> 00:27:52,543
We are independent,
we've got our own lives.
547
00:27:52,952 --> 00:27:55,394
And I, for one, am
never wearing Ugg boots.
548
00:27:55,532 --> 00:27:57,692
(LAUGHS) Good, me neither.
549
00:28:07,962 --> 00:28:09,202
(CLATTERING)
550
00:28:09,400 --> 00:28:12,181
- Was that next door?
- Uh-huh.
551
00:28:12,845 --> 00:28:16,045
That's the sound of the
you-know-what hitting the fan.
552
00:28:17,893 --> 00:28:18,973
(TILDA GIGGLES)
553
00:28:21,760 --> 00:28:22,760
Rache!
554
00:28:26,920 --> 00:28:28,400
(KNOCK AT DOOR)
555
00:28:32,912 --> 00:28:33,800
What's going on?
556
00:28:33,880 --> 00:28:36,400
Tilda and Atticus trashing my place.
557
00:28:39,005 --> 00:28:40,085
What do you think you're doing?
558
00:28:40,920 --> 00:28:44,460
I want this cleaned up, all
of it, before you go to bed.
559
00:28:44,466 --> 00:28:47,560
But everyone else made the mess!
They should clean it up too.
560
00:28:47,640 --> 00:28:49,527
You started it, you clean it up.
561
00:28:51,531 --> 00:28:53,640
- At least you're Dad again.
- What's that mean?
562
00:28:53,876 --> 00:28:55,476
You always tell me what to do,
563
00:28:55,556 --> 00:28:58,356
then suddenly you're letting
me do whatever I want.
564
00:28:59,277 --> 00:29:00,597
Am I confusing you?
565
00:29:01,813 --> 00:29:03,533
- Yeah.
- Come here.
566
00:29:10,511 --> 00:29:13,037
Right, Tilda Crabb. Let
me tell you the score.
567
00:29:13,043 --> 00:29:14,243
(GIGGLES)
568
00:29:20,116 --> 00:29:21,160
What's the hold-up?
569
00:29:21,240 --> 00:29:24,040
I googled these awesome knots
and now I can't untie them.
570
00:29:24,120 --> 00:29:27,680
Oh, I couldn't stand watching
amateur hour for one second.
571
00:29:29,189 --> 00:29:31,680
Uh, guys, look, I really
appreciate your help, but...
572
00:29:31,760 --> 00:29:33,520
Yeah, so how is it going with Rachel?
573
00:29:33,600 --> 00:29:36,981
Yeah, um, you know, we had a
long chat, so it's all good.
574
00:29:36,987 --> 00:29:38,400
Where do you want this,
or shall I just ask Rachel?
575
00:29:38,480 --> 00:29:40,350
- No, I've got that.
- You defended me, right?
576
00:29:40,356 --> 00:29:42,565
You told her I only lied about
the Jam Pit as a favour to you?
577
00:29:42,571 --> 00:29:44,160
I wouldn't be worried
about it, if I were you.
578
00:29:44,166 --> 00:29:46,673
- She's angry at me, isn't she?
- What do you reckon?
579
00:29:46,679 --> 00:29:48,040
Listen, guys, just wait up, I want to...
580
00:29:48,120 --> 00:29:50,891
I knew it when she didn't call
me to debrief about the party.
581
00:29:50,897 --> 00:29:52,160
Okay, just stop.
582
00:29:53,984 --> 00:29:55,800
- I haven't told her yet.
- You're unreal.
583
00:29:56,314 --> 00:29:58,246
(WHISPERS) There are
extenuating circumstances.
584
00:29:58,252 --> 00:30:00,537
Oh, here we go. More excuses.
585
00:30:01,773 --> 00:30:02,893
We're having a baby.
586
00:30:05,000 --> 00:30:06,400
(EXHALES)
587
00:30:06,480 --> 00:30:08,404
No one is meant to know but...
588
00:30:08,998 --> 00:30:12,440
it was what I needed to hear to
put me on the straight and narrow.
589
00:30:27,029 --> 00:30:28,920
If I'd known Zanguard had
form in that department,
590
00:30:29,000 --> 00:30:29,960
I would have told you,
591
00:30:29,966 --> 00:30:32,110
but I honestly thought he
was one of the good ones.
592
00:30:32,305 --> 00:30:35,160
There's me thinking I was being
singled out for my unique potential.
593
00:30:35,240 --> 00:30:37,876
Maybe you were. The two
aren't mutually exclusive.
594
00:30:38,001 --> 00:30:40,309
- Ladies.
- Oh, Dr Zanguard.
595
00:30:40,315 --> 00:30:42,372
We've had to push back
the arthritic shoulder
596
00:30:42,378 --> 00:30:44,658
for a parachutist with
a bad landing technique.
597
00:30:45,247 --> 00:30:47,867
Also, one of your interns
would like to clear the air.
598
00:30:49,328 --> 00:30:50,800
And what intern would that be?
599
00:30:51,448 --> 00:30:55,000
As you know, I have tremendous
professional respect for you,
600
00:30:55,262 --> 00:30:56,520
but I am very married,
601
00:30:56,600 --> 00:30:59,926
so I'm hoping that we can agree
that nothing happened yesterday.
602
00:30:59,932 --> 00:31:02,332
We're agreed. Nothing did happen.
603
00:31:02,896 --> 00:31:04,416
Let's get to work.
604
00:31:06,600 --> 00:31:08,480
(MONITORS BEEP)
605
00:31:08,872 --> 00:31:11,872
Okay, we are nearly ready for the plate.
606
00:31:13,411 --> 00:31:15,491
Which of you would like
to drill the last hole?
607
00:31:18,885 --> 00:31:19,845
Gemma?
608
00:31:27,627 --> 00:31:28,920
There you go.
609
00:31:37,040 --> 00:31:38,440
(DRILL BUZZES)
610
00:31:38,520 --> 00:31:40,160
Okay! Okay, okay.
611
00:31:40,240 --> 00:31:41,480
Stop right there, give me that.
612
00:31:42,360 --> 00:31:46,458
Well, I have to say that I
have never seen such arrogance
613
00:31:46,464 --> 00:31:47,456
from an intern before.
614
00:31:47,462 --> 00:31:50,016
Did you really think that you were
capable of doing this procedure
615
00:31:50,022 --> 00:31:50,852
at your level,
616
00:31:50,858 --> 00:31:52,760
or were you just trying to
show off to your colleagues?
617
00:31:53,150 --> 00:31:54,600
- Sorry, Doctor.
- Yeah, right.
618
00:31:54,860 --> 00:31:56,820
Fortunately for this patient,
619
00:31:57,009 --> 00:31:59,152
I didn't let you prove
your utter incompetence.
620
00:32:14,200 --> 00:32:15,160
Oh, thanks.
621
00:32:16,418 --> 00:32:18,840
(SIGHS) Life of an intern, eh?
622
00:32:19,598 --> 00:32:20,929
More like payback.
623
00:32:22,505 --> 00:32:25,440
Well, at least it was me and
not one of the younger interns.
624
00:32:25,868 --> 00:32:26,760
No.
625
00:32:26,946 --> 00:32:29,450
He harassed you and now he
is flat-out bullying you.
626
00:32:29,481 --> 00:32:31,721
We need to lodge a formal complaint.
627
00:32:33,240 --> 00:32:35,880
You know, someone with his reputation,
628
00:32:36,178 --> 00:32:38,160
HR aren't going to do anything.
629
00:32:38,419 --> 00:32:41,120
And if no one ever goes on
record, what happens then?
630
00:32:41,363 --> 00:32:42,843
I pay either way.
631
00:32:44,866 --> 00:32:46,106
I've got your back.
632
00:32:51,059 --> 00:32:53,608
You... you're not bringing
that in the house are you?
633
00:32:53,614 --> 00:32:57,377
A conversation-starter like
this needs to be on display 24/7.
634
00:32:57,419 --> 00:32:58,939
Yes, in the garage.
635
00:32:59,019 --> 00:33:01,219
- Hey, Nick?
- Yes, good sir?
636
00:33:01,515 --> 00:33:03,579
Can you show me how to play this?
637
00:33:03,788 --> 00:33:05,863
It was the game that you
were playing last time.
638
00:33:05,869 --> 00:33:09,277
It's not time for games,
Atticus, it is time for oboe, now!
639
00:33:09,505 --> 00:33:10,905
(SIGHS)
640
00:33:18,259 --> 00:33:19,579
Rachel.
641
00:33:19,853 --> 00:33:21,213
I've got to tell you something.
642
00:33:24,174 --> 00:33:27,259
How long did you owe this... person?
643
00:33:27,339 --> 00:33:31,339
Well, way before we met, I had...
644
00:33:32,336 --> 00:33:37,539
a bad week and I spent the
night at the high-rollers table.
645
00:33:38,120 --> 00:33:41,725
He covered me for some money,
but that debt's been paid now.
646
00:33:42,699 --> 00:33:44,099
And if you'd lost the other night,
647
00:33:44,105 --> 00:33:47,185
would he be bashing
our door down right now?
648
00:33:47,920 --> 00:33:48,979
Of course not!
649
00:33:49,459 --> 00:33:51,769
I would never put you in that situation.
650
00:33:52,541 --> 00:33:54,341
Are you an addict, is that it?
651
00:33:55,152 --> 00:33:58,341
I've used gambling as a
coping mechanism in the past,
652
00:33:58,347 --> 00:34:00,240
but I've been getting
help for a long time.
653
00:34:00,246 --> 00:34:01,699
I'm sorry.
654
00:34:02,087 --> 00:34:04,437
You let Mark pay my mortgage.
655
00:34:04,443 --> 00:34:07,483
No, he wanted to invest in the Jam Pit.
656
00:34:07,489 --> 00:34:09,179
That was a liquidity thing.
657
00:34:09,259 --> 00:34:10,979
And you let me throw the company launch,
658
00:34:11,059 --> 00:34:12,659
knowing the Jam Pit was finished.
659
00:34:12,996 --> 00:34:14,926
Bragging away to all those guests.
660
00:34:15,219 --> 00:34:17,339
Do you have any idea
how humiliated I am?
661
00:34:17,684 --> 00:34:20,404
I know I don't deserve
another chance, but...
662
00:34:21,256 --> 00:34:24,534
you and Atticus and our baby...
663
00:34:25,782 --> 00:34:27,102
you're everything that I've got.
664
00:34:29,479 --> 00:34:31,479
I just wanted to help
you with your mortgage.
665
00:34:35,665 --> 00:34:36,905
I love you.
666
00:34:43,572 --> 00:34:44,532
Rudi.
667
00:34:45,264 --> 00:34:47,784
- Hi. How are you?
- Gemma, hey.
668
00:34:48,262 --> 00:34:49,942
I heard you were on sick leave.
669
00:34:50,219 --> 00:34:52,459
Uh... I am taking some time off, yeah.
670
00:34:57,297 --> 00:34:59,813
Look, before you find
out from anybody else,
671
00:34:59,819 --> 00:35:03,244
I am the one who took your place
in Zanguard's internship group.
672
00:35:04,264 --> 00:35:07,824
Well, I won't hold it against you.
He is an extremely capable surgeon.
673
00:35:08,961 --> 00:35:10,601
Careful choice of words.
674
00:35:11,496 --> 00:35:12,736
How have you found him?
675
00:35:13,363 --> 00:35:15,883
Oh, um...
676
00:35:16,469 --> 00:35:17,509
You too, huh?
677
00:35:21,877 --> 00:35:23,814
Zanguard was like a god to me.
678
00:35:24,564 --> 00:35:26,666
I barely slept, thinking
of ways to impress him.
679
00:35:26,672 --> 00:35:31,086
Uh. The only thing that
impresses that man is himself.
680
00:35:31,344 --> 00:35:34,419
He belittled me in surgery
just to get his thrills.
681
00:35:35,202 --> 00:35:37,772
I've been thinking
about quitting medicine.
682
00:35:38,882 --> 00:35:40,842
I started getting anxiety attacks.
683
00:35:41,762 --> 00:35:44,042
I don't think it's the
best look for a medico, hey?
684
00:35:45,155 --> 00:35:48,475
- You can't let him win.
- Neither should you.
685
00:35:49,236 --> 00:35:52,539
I don't know what to do. HR are no help.
686
00:35:52,697 --> 00:35:55,939
I thought about reporting him,
but they'd never listen to me.
687
00:35:56,542 --> 00:35:57,982
Do they listen to anyone?
688
00:35:58,374 --> 00:35:59,854
They'd take you seriously.
689
00:36:01,208 --> 00:36:03,048
You've got a lot of respect around here.
690
00:36:07,724 --> 00:36:10,281
It's great to hear you and Nick
are trying to work things out.
691
00:36:10,287 --> 00:36:11,487
Mm. Thank you.
692
00:36:12,101 --> 00:36:15,053
Sorry you had to put up with an
avalanche of my personal crap.
693
00:36:15,059 --> 00:36:15,939
(LAUGHS AWKWARDLY)
694
00:36:16,019 --> 00:36:18,232
Obviously I wanted to
be straight with you,
695
00:36:18,274 --> 00:36:20,089
I just wanted to give
Nick a chance to man up.
696
00:36:20,095 --> 00:36:22,613
- Mm.
- I just hope we can still be besties.
697
00:36:23,859 --> 00:36:26,063
Mm. So, what to you think?
698
00:36:26,069 --> 00:36:29,179
Nick was hoping music room,
but I'm thinking our new office.
699
00:36:29,814 --> 00:36:30,750
It's great.
700
00:36:31,154 --> 00:36:32,848
Are you sure you want to
keep working here, though?
701
00:36:32,854 --> 00:36:35,131
I mean, you might want more
space once you have the baby.
702
00:36:37,299 --> 00:36:39,139
That was just a guess, by the way.
703
00:36:39,699 --> 00:36:42,739
I didn't mean you look
bigger or anything, I just...
704
00:36:42,912 --> 00:36:44,146
- Nick?
- meant...
705
00:36:44,152 --> 00:36:45,232
Nick!
706
00:36:45,238 --> 00:36:46,758
congratulations?
707
00:36:56,909 --> 00:36:58,539
Well, it's not so bad.
708
00:36:58,619 --> 00:37:00,508
At least now you are free to roam.
709
00:37:01,188 --> 00:37:03,891
Rachel, you know that's not what I want.
710
00:37:04,047 --> 00:37:07,632
I trusted you against every
instinct and within 24 hours,
711
00:37:07,638 --> 00:37:09,427
you're telling Mark about the baby
no one was meant to know about.
712
00:37:09,433 --> 00:37:10,593
I'm sorry.
713
00:37:10,939 --> 00:37:13,699
You need to let me explain.
It just slipped out.
714
00:37:14,299 --> 00:37:16,068
Whatever you need right now...
715
00:37:17,269 --> 00:37:18,909
I can't give it to you.
716
00:37:24,048 --> 00:37:25,459
Can I say goodbye properly?
717
00:37:28,983 --> 00:37:30,096
I'll handle it.
718
00:37:37,554 --> 00:37:39,434
Thanks for giving me a hand.
719
00:37:41,283 --> 00:37:45,209
(SIGHS) I just realised I'm
going to have to cancel my sublet.
720
00:37:45,215 --> 00:37:48,482
Or you can stay at my
place: AKA the doghouse.
721
00:37:59,083 --> 00:38:00,043
Here we go.
722
00:38:00,763 --> 00:38:01,843
Cheers.
723
00:38:07,636 --> 00:38:09,843
Your invitation came as a surprise.
724
00:38:10,110 --> 00:38:12,123
- Oh, I'm full of them.
- (CHUCKLES)
725
00:38:12,384 --> 00:38:16,163
I've decided to apply for the
training program at Da Silva.
726
00:38:16,564 --> 00:38:19,073
If you stay focused, no
reason it can't happen.
727
00:38:19,198 --> 00:38:20,398
Well, there is a reason.
728
00:38:21,358 --> 00:38:23,550
This afternoon, I lodged
a formal complaint with HR
729
00:38:23,556 --> 00:38:25,570
about your teaching methods.
730
00:38:25,964 --> 00:38:28,043
I thought it was best that I told you.
731
00:38:28,216 --> 00:38:30,182
You would have found out
it was me sooner or later.
732
00:38:30,188 --> 00:38:32,643
You've been nothing but a pain
in the arse since I took you on.
733
00:38:34,787 --> 00:38:37,323
Well, see, the thing is,
734
00:38:37,706 --> 00:38:40,283
I was willing to overlook
the pass that you made it me,
735
00:38:40,527 --> 00:38:42,847
or the hazing that you
put me through in theatre,
736
00:38:42,880 --> 00:38:44,600
and then I bumped into Rudi Ali.
737
00:38:45,723 --> 00:38:46,683
How is Rudi?
738
00:38:46,942 --> 00:38:48,902
He's not great, actually.
739
00:38:49,803 --> 00:38:52,363
Does it bother you that a brilliant
young doctor is in counselling
740
00:38:52,443 --> 00:38:53,527
after being your intern?
741
00:38:53,533 --> 00:38:57,323
No. This line of work is
exacting and uncompromising
742
00:38:57,403 --> 00:38:59,266
and if you can't handle working with me,
743
00:38:59,272 --> 00:39:02,203
then you are doing future patients
a favour by opting out now.
744
00:39:02,581 --> 00:39:05,803
I'm not opting out,
and not by a long shot.
745
00:39:05,883 --> 00:39:07,203
Oh, this is a shame, Gemma.
746
00:39:07,283 --> 00:39:08,883
I thought you were one of the good ones.
747
00:39:08,963 --> 00:39:10,283
I am one of the good ones.
748
00:39:11,208 --> 00:39:13,888
And I know that you could
probably ruin my career.
749
00:39:15,601 --> 00:39:18,881
But I am asking you to have a good
long think about that before you do.
750
00:39:21,464 --> 00:39:22,664
See you tomorrow.
751
00:39:28,294 --> 00:39:32,494
I went down a road I didn't know
752
00:39:34,156 --> 00:39:37,643
Just to see how far I'd go
753
00:39:40,003 --> 00:39:45,123
And you drove past in the
night but your lights were off
754
00:39:46,123 --> 00:39:49,403
You didn't see me all alone...
755
00:39:49,483 --> 00:39:53,443
TILDA: (READS ALOUD) It's way
better to be an adult than a child.
756
00:39:53,720 --> 00:39:56,541
It's better because
when you are an adult,
757
00:39:56,547 --> 00:40:00,147
men and women love each other
instead of fighting all the time.
758
00:40:00,752 --> 00:40:06,043
Also, you can do whatever you want
because no one is the boss of you.
759
00:40:08,123 --> 00:40:12,843
Being an adult is better because
if you have a goal or a dream,
760
00:40:12,923 --> 00:40:16,483
you can achieve it and
no one can stop you.
761
00:40:20,523 --> 00:40:21,683
Come here.
762
00:40:21,763 --> 00:40:23,963
Won't you tell me
763
00:40:24,043 --> 00:40:28,643
Let these waters
764
00:40:29,027 --> 00:40:31,698
Carry you home.
765
00:40:37,342 --> 00:40:39,383
It's all on the line.
766
00:40:39,463 --> 00:40:40,343
We're gonna be a family.
767
00:40:40,423 --> 00:40:41,361
No, we're not.
768
00:40:41,367 --> 00:40:44,142
Next Monday, relationships are tested.
769
00:40:44,193 --> 00:40:45,313
Tell me the truth, Lewis.
770
00:40:45,319 --> 00:40:46,484
We have to tell the truth.
771
00:40:46,490 --> 00:40:49,857
For this house husband,
his world is falling apart.
772
00:40:49,863 --> 00:40:50,601
I quit.
773
00:40:50,607 --> 00:40:52,544
At least admit it's because
you're too gutless to stay.
774
00:40:53,503 --> 00:40:56,764
Can he turn things around
before it's too late?
775
00:40:56,825 --> 00:40:58,499
What have you done?
776
00:40:59,808 --> 00:41:04,808
Synced and corrected by Octavia
- www.addic7ed.com -
777
00:41:04,858 --> 00:41:09,408
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
58299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.