Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,445 --> 00:00:11,845
You look nice.
2
00:00:11,900 --> 00:00:13,210
Are you having dinner with us?
3
00:00:13,250 --> 00:00:15,075
No, I'm meeting Bella in the city.
4
00:00:15,100 --> 00:00:18,268
She got reservations to a
trendy new place in Soho.
5
00:00:18,293 --> 00:00:20,350
Okay.
6
00:00:32,734 --> 00:00:33,864
You look fancy.
7
00:00:33,914 --> 00:00:36,524
But you missed a
couple of buttons there.
8
00:00:36,564 --> 00:00:39,134
- Where you going?
- Girls' night.
9
00:00:39,174 --> 00:00:42,094
Oh, but no drinking, right?
10
00:00:44,134 --> 00:00:47,624
Love you.
11
00:00:49,534 --> 00:00:51,294
What... what...
12
00:00:51,324 --> 00:00:53,404
What's happening to me?
13
00:00:53,454 --> 00:00:55,839
What is... I... I can't move.
14
00:00:55,864 --> 00:00:57,164
I can't...
15
00:01:07,074 --> 00:01:11,424
You look so pretty...
16
00:01:11,474 --> 00:01:14,864
and so sexy.
17
00:01:14,904 --> 00:01:16,914
I can't wait...
18
00:01:16,954 --> 00:01:19,084
to see you die.
19
00:01:24,834 --> 00:01:27,484
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
20
00:01:30,754 --> 00:01:32,444
- You Bell and Zidan?
- Yeah.
21
00:01:32,494 --> 00:01:34,844
Detective Tom Shay, Major Case Unit.
22
00:01:34,884 --> 00:01:36,754
Getting a lot of heat on this.
23
00:01:36,804 --> 00:01:39,934
Brass wants answers, I
don't know what to tell them.
24
00:01:39,974 --> 00:01:42,284
This is the third young
woman we've found like this
25
00:01:42,324 --> 00:01:44,979
with her face made up.
26
00:01:45,004 --> 00:01:49,094
Are you saying we have a
serial killer out there?
27
00:01:49,119 --> 00:01:50,599
Name's Chrissy Bugasi.
28
00:01:51,074 --> 00:01:52,514
Turned 20 three days ago.
29
00:01:52,554 --> 00:01:56,124
Lived with her parents in Mount Vernon.
30
00:01:56,164 --> 00:01:57,904
What about the other two victims?
31
00:01:57,954 --> 00:01:59,514
Lauren Eustace, 22.
32
00:01:59,564 --> 00:02:01,524
Found her in Riverside
Park eight weeks ago.
33
00:02:01,564 --> 00:02:04,044
Then we have Chloe Mark, 19.
34
00:02:04,084 --> 00:02:06,564
We found her in Inwood
Park three weeks ago.
35
00:02:06,614 --> 00:02:07,744
And now this.
36
00:02:07,784 --> 00:02:09,394
What about physical appearance?
37
00:02:09,444 --> 00:02:10,614
All pretty similar.
38
00:02:10,664 --> 00:02:12,884
Young, attractive, brunette.
39
00:02:12,924 --> 00:02:14,704
Same build.
40
00:02:14,754 --> 00:02:17,844
And when we found them
they looked just like that.
41
00:02:21,144 --> 00:02:23,974
So since it's a serial,
you guys can take the lead.
42
00:02:24,024 --> 00:02:25,817
- If you want it.
- We'll take it.
43
00:02:25,842 --> 00:02:29,414
Great, I'll get the evidence
transferred to your lab ASAP.
44
00:02:31,139 --> 00:02:32,757
Uh, excuse me?
45
00:02:32,782 --> 00:02:35,204
Take some photos of the
looky-loos, but be discreet.
46
00:02:35,254 --> 00:02:36,400
Don't let them know you're doing it.
47
00:02:36,424 --> 00:02:37,904
- Sure.
- Thanks.
48
00:02:37,944 --> 00:02:39,474
What are you doing?
49
00:02:39,514 --> 00:02:41,564
Serials tend to return
to the scene to watch.
50
00:02:41,604 --> 00:02:43,344
No, I'm talking about taking the lead
51
00:02:43,384 --> 00:02:45,914
without talking to Dana first.
52
00:02:48,004 --> 00:02:50,704
I'm sorry I didn't
run this by you first,
53
00:02:50,744 --> 00:02:53,094
but this monster raped,
54
00:02:53,134 --> 00:02:56,014
strangled, and then
posed three young women.
55
00:02:56,054 --> 00:02:59,844
He is smart, he's
organized, and he's evil.
56
00:02:59,884 --> 00:03:03,234
Worse, he's escalating.
57
00:03:03,274 --> 00:03:04,990
Do you have any idea
how much of our budget
58
00:03:05,014 --> 00:03:08,454
you've just committed to this case?
59
00:03:08,504 --> 00:03:09,714
No.
60
00:03:09,764 --> 00:03:12,464
Neither do I. That's the problem.
61
00:03:12,504 --> 00:03:15,554
I don't know any SAC who
wouldn't have you suspended.
62
00:03:21,774 --> 00:03:24,164
But I trust you.
63
00:03:24,214 --> 00:03:27,384
I trust your judgment.
64
00:03:27,434 --> 00:03:29,134
So when you say he's escalating,
65
00:03:29,174 --> 00:03:31,134
what do you mean?
66
00:03:31,174 --> 00:03:33,964
His cooling-off period after
his first kill was five weeks.
67
00:03:34,004 --> 00:03:35,704
His second kill was three weeks.
68
00:03:35,744 --> 00:03:38,004
I mean, the clock is shrinking.
69
00:03:38,054 --> 00:03:41,224
So he's gonna kill again soon.
70
00:03:41,274 --> 00:03:44,584
Let's get to work.
71
00:03:44,624 --> 00:03:46,934
And, Maggie...
72
00:03:46,974 --> 00:03:49,324
If you ask for the ball,
73
00:03:49,364 --> 00:03:51,414
better make the shot.
74
00:03:53,504 --> 00:03:55,544
All right, first up on the docket,
75
00:03:55,594 --> 00:03:57,374
a serial killer hungry for prey.
76
00:03:57,414 --> 00:03:59,374
Three dead bodies thus far.
77
00:03:59,424 --> 00:04:01,294
We're looking for a
nexus among the victims.
78
00:04:01,334 --> 00:04:04,074
We know he has a physical type,
but did they know each other?
79
00:04:04,099 --> 00:04:05,336
Are they connected in some way,
80
00:04:05,360 --> 00:04:07,140
or is he an
equal-opportunity executioner
81
00:04:07,165 --> 00:04:08,995
stalking and killing without prejudice?
82
00:04:09,084 --> 00:04:10,254
Let's work, people.
83
00:04:10,304 --> 00:04:12,474
Given the sophistication
of these crimes...
84
00:04:12,524 --> 00:04:14,954
the elaborate production,
posing... the chance that
85
00:04:15,004 --> 00:04:17,766
these three victims are the
only ones is slim to none.
86
00:04:17,791 --> 00:04:20,750
I agree. Hey, we need to run the
MO and victimology through ViCAP.
87
00:04:20,790 --> 00:04:22,310
Already did that. There are no hits.
88
00:04:22,350 --> 00:04:24,676
Run it again and don't
use makeup or posing.
89
00:04:24,701 --> 00:04:27,455
Did that, too. We came up with
1,250 hits on that search.
90
00:04:28,490 --> 00:04:31,057
It's obviously too
broad. We need more data.
91
00:04:31,082 --> 00:04:34,670
Okay, so good news is ERT
found Chrissy Bugasi's cell.
92
00:04:34,695 --> 00:04:36,980
It was tossed in the bushes about
a 100 yards from the crime scene.
93
00:04:36,988 --> 00:04:38,298
- Ian will have it soon.
- Great.
94
00:04:38,338 --> 00:04:40,305
Bad news is, uh, Deputy Mayor Carver
95
00:04:40,330 --> 00:04:42,363
is waiting for you in your office.
96
00:04:42,388 --> 00:04:44,738
Good luck.
97
00:04:45,519 --> 00:04:47,129
Lynn, good to see you.
98
00:04:47,154 --> 00:04:48,504
You should have called.
99
00:04:48,529 --> 00:04:49,699
I met with the mayor.
100
00:04:49,748 --> 00:04:52,148
He's very concerned
about this serial case.
101
00:04:52,188 --> 00:04:54,588
We are, too.
102
00:04:54,628 --> 00:04:57,456
Specifically, he's concerned
with the flow of information.
103
00:04:57,481 --> 00:04:58,518
I understand.
104
00:04:58,543 --> 00:05:02,373
I'll make sure your office
gets updates regularly.
105
00:05:02,848 --> 00:05:05,338
I know you've worked
serial cases before,
106
00:05:05,378 --> 00:05:08,158
but not here. It's different.
107
00:05:08,208 --> 00:05:10,818
This is the media capital of the world,
108
00:05:10,858 --> 00:05:13,298
and the New York media can't
get enough of these stories.
109
00:05:13,338 --> 00:05:15,648
They like to turn these
horrific murders into theater,
110
00:05:15,688 --> 00:05:17,958
into entertainment.
111
00:05:17,998 --> 00:05:19,648
I get it.
112
00:05:19,698 --> 00:05:22,528
I'll do my best to control the message.
113
00:05:24,438 --> 00:05:26,698
Great, I appreciate it.
114
00:05:32,968 --> 00:05:35,318
Cause of death was
ligature strangulation,
115
00:05:35,368 --> 00:05:36,978
same as the other two victims.
116
00:05:37,018 --> 00:05:40,538
Damage to the hyoid bones
indicates extreme pressure.
117
00:05:42,628 --> 00:05:44,768
This section of the
ligature mark is darker.
118
00:05:44,808 --> 00:05:46,224
Good eye, that's caused by the pinching
119
00:05:46,248 --> 00:05:47,898
of a retracting ligature.
120
00:05:47,938 --> 00:05:50,378
"Retracting." Like
a... like a pole snare?
121
00:05:50,418 --> 00:05:52,208
Animal snares use cable.
122
00:05:52,233 --> 00:05:54,118
This was flat.
123
00:05:59,168 --> 00:06:00,828
She doesn't have any defensive wounds.
124
00:06:00,868 --> 00:06:03,180
And none of the typical
trauma of a sexual assault,
125
00:06:03,205 --> 00:06:04,828
just like the others.
126
00:06:04,868 --> 00:06:07,308
He drugs them, doesn't he?
127
00:06:07,348 --> 00:06:09,528
Chrissy tested positive for Vecuronium.
128
00:06:09,568 --> 00:06:11,838
It's medically available.
Used in surgery.
129
00:06:11,878 --> 00:06:13,448
There was no mention of Vecuronium
130
00:06:13,488 --> 00:06:14,965
in the prior victims' lab results.
131
00:06:14,990 --> 00:06:17,229
It's nearly undetectable
in the body after six hours,
132
00:06:17,254 --> 00:06:19,316
but once I found it in
Chrissy I went back and tested
133
00:06:19,340 --> 00:06:20,647
the other two for trace amounts.
134
00:06:20,672 --> 00:06:22,848
- Mm-hmm.
- Both were positive.
135
00:06:22,888 --> 00:06:25,108
Well, at least they were unconscious
136
00:06:25,148 --> 00:06:26,628
- for the worst part.
- Yeah.
137
00:06:26,678 --> 00:06:28,978
Unfortunately, no.
Vecuronium isn't a sedative.
138
00:06:29,028 --> 00:06:30,118
It's a paralytic.
139
00:06:30,158 --> 00:06:31,378
They were paralyzed
140
00:06:31,418 --> 00:06:33,468
but fully conscious
of what was going on.
141
00:06:35,948 --> 00:06:37,988
Ready?
142
00:06:43,478 --> 00:06:47,608
I see the stories on TV
about all the awful things
143
00:06:47,658 --> 00:06:50,008
that can happen to young people,
144
00:06:50,048 --> 00:06:51,528
and I'd thank the Lord
145
00:06:51,568 --> 00:06:54,008
that nothing like that
ever happened to our family.
146
00:06:54,048 --> 00:06:56,268
And now it's happened to us.
147
00:06:56,318 --> 00:06:58,668
I'm sorry. I know this is hard.
148
00:06:58,708 --> 00:07:01,358
We do need to ask some questions.
149
00:07:01,408 --> 00:07:03,124
Can you tell me about
Chrissy's social life?
150
00:07:03,148 --> 00:07:05,848
- Was she dating anyone?
- She didn't date.
151
00:07:05,888 --> 00:07:07,198
Chrissy was 20 years old.
152
00:07:07,238 --> 00:07:08,678
If you're implying that
153
00:07:08,718 --> 00:07:10,134
my daughter brought this upon herself...
154
00:07:10,158 --> 00:07:12,068
They're not, Louis.
155
00:07:15,468 --> 00:07:17,184
Do you know why Chrissy
went into the city
156
00:07:17,208 --> 00:07:19,118
the night she disappeared?
157
00:07:19,168 --> 00:07:21,428
She was having dinner with a girlfriend
158
00:07:21,468 --> 00:07:24,388
at some fancy restaurant in Soho.
159
00:07:26,738 --> 00:07:29,958
Um, she wasn't in Soho last night.
160
00:07:29,998 --> 00:07:31,528
How do you know?
161
00:07:31,568 --> 00:07:34,308
We retrieved her phone, and
based on the radio signals,
162
00:07:34,348 --> 00:07:36,568
it appears she was never
south of 14th Street.
163
00:07:38,708 --> 00:07:41,008
Are you saying she lied to us?
164
00:07:41,058 --> 00:07:43,578
Yes, uh, I'm afraid I am.
165
00:07:46,018 --> 00:07:47,978
Was there anyone in Chrissy's life
166
00:07:48,018 --> 00:07:51,198
who concerned you or her?
167
00:07:51,238 --> 00:07:53,758
A few months back,
she... she ran into a boy
168
00:07:53,808 --> 00:07:55,418
she... she went to grade school with.
169
00:07:55,458 --> 00:07:57,198
They became friends,
170
00:07:57,248 --> 00:08:00,678
but, he, um, developed feelings for her.
171
00:08:00,728 --> 00:08:02,858
She tried to let him down gently,
172
00:08:02,898 --> 00:08:04,688
but it went badly.
173
00:08:04,728 --> 00:08:06,948
He made threats,
174
00:08:06,998 --> 00:08:08,648
so she broke off their friendship.
175
00:08:08,688 --> 00:08:10,168
When was that?
176
00:08:10,218 --> 00:08:11,868
Last week.
177
00:08:11,908 --> 00:08:13,228
Do you have a name for this guy?
178
00:08:13,258 --> 00:08:14,998
Tim Shaughnessy.
179
00:08:15,048 --> 00:08:18,568
She said he worked for
the Parks Department.
180
00:08:20,788 --> 00:08:22,178
Why would I hurt Chrissy?
181
00:08:22,228 --> 00:08:23,398
I wanted to date her.
182
00:08:23,448 --> 00:08:24,748
'Cause she blew you off?
183
00:08:24,798 --> 00:08:27,098
Yeah, well, most girls blow me off.
184
00:08:27,148 --> 00:08:29,058
Then why were you threatening her?
185
00:08:29,098 --> 00:08:32,018
I wasn't threatening her.
I was being persistent.
186
00:08:32,058 --> 00:08:33,588
I liked her, you know?
187
00:08:33,628 --> 00:08:35,323
But she kept telling me
that she wasn't allowed
188
00:08:35,347 --> 00:08:37,898
to date people that
didn't go to her church.
189
00:08:37,938 --> 00:08:39,248
And then I found out
190
00:08:39,288 --> 00:08:41,248
that she was using some dating app,
191
00:08:41,288 --> 00:08:42,744
hanging out with all
these dudes from the city,
192
00:08:42,768 --> 00:08:45,638
so I got upset.
193
00:08:45,688 --> 00:08:47,558
Look, I don't know what
she's been telling you,
194
00:08:47,598 --> 00:08:50,998
but whatever it is, I didn't do it.
195
00:08:51,038 --> 00:08:53,908
She was found dead this morning.
196
00:08:58,258 --> 00:09:00,528
Uh...
197
00:09:00,568 --> 00:09:02,008
I... I can't believe it.
198
00:09:02,048 --> 00:09:05,618
Do you know someone by
the name of Lauren Eustace?
199
00:09:05,658 --> 00:09:06,918
No.
200
00:09:06,968 --> 00:09:10,488
What about a Chloe Mark?
201
00:09:10,538 --> 00:09:12,968
Where were you last night?
202
00:09:17,328 --> 00:09:19,108
You think I killed her?
203
00:09:19,148 --> 00:09:21,938
Are you insane?
204
00:09:23,768 --> 00:09:27,508
Um, I was shooting pool
205
00:09:27,533 --> 00:09:29,103
at a place on 24th.
206
00:09:29,158 --> 00:09:30,468
The Pearl.
207
00:09:30,508 --> 00:09:31,908
I... I left at 3:00 a.m.
208
00:09:31,948 --> 00:09:34,388
Then where'd you go?
209
00:09:34,428 --> 00:09:36,078
Home.
210
00:09:36,128 --> 00:09:37,934
I... I share an apartment
with three friends in Brooklyn.
211
00:09:37,958 --> 00:09:41,738
I... I'm sure the building
has lots of video cameras.
212
00:09:41,788 --> 00:09:43,568
We'll be sure to check.
213
00:09:43,608 --> 00:09:45,438
You said that she was
on some dating app.
214
00:09:45,488 --> 00:09:48,708
What was the name of it?
215
00:09:48,748 --> 00:09:50,228
Hey, Jubal.
216
00:09:50,268 --> 00:09:52,463
Hey, uh, Pearl confirmed his alibi.
217
00:09:52,488 --> 00:09:53,798
He was there till 3:00 a.m.
218
00:09:53,838 --> 00:09:55,758
And we have video of him
entering his apartment
219
00:09:55,798 --> 00:09:57,668
at 3:27 a.m.
220
00:09:57,708 --> 00:09:59,588
Did you find the dating app? ApplePie?
221
00:09:59,628 --> 00:10:02,678
Uh, for wholesome,
All-American next-door types?
222
00:10:02,703 --> 00:10:03,945
Yeah, I found it.
223
00:10:03,970 --> 00:10:05,880
It was, uh, hidden
in her utilities icon.
224
00:10:06,257 --> 00:10:08,362
I went back and I checked
the other victims' cellphones,
225
00:10:08,386 --> 00:10:09,996
and they were both on ApplePie, too.
226
00:10:10,021 --> 00:10:11,981
That could be the
connection we're looking for.
227
00:10:12,006 --> 00:10:13,226
Yep.
228
00:10:13,251 --> 00:10:14,408
Can you dig into Chrissy's account?
229
00:10:14,432 --> 00:10:15,574
See who she was communicating with?
230
00:10:15,598 --> 00:10:17,146
I can't get past her profile page.
231
00:10:17,171 --> 00:10:19,053
This app uses closed source encryption.
232
00:10:19,078 --> 00:10:21,088
Without the encryption
key, it'll take time.
233
00:10:21,128 --> 00:10:22,454
Well, then you'd better get to it.
234
00:10:22,478 --> 00:10:25,782
What do we know about
this ApplePie dating app?
235
00:10:25,807 --> 00:10:28,331
Well, aside from the privacy
and security features,
236
00:10:28,398 --> 00:10:31,398
the only thing unique about
it is the personality survey.
237
00:10:31,438 --> 00:10:32,748
Really? Isn't that standard?
238
00:10:32,788 --> 00:10:34,398
Well, surveys are standard,
239
00:10:34,448 --> 00:10:37,148
but accessibility to
other users' answers isn't.
240
00:10:37,188 --> 00:10:38,684
And you just know this
off the top of your head?
241
00:10:38,708 --> 00:10:41,628
Don't judge me.
242
00:10:41,668 --> 00:10:43,408
"How would your family react
243
00:10:43,458 --> 00:10:45,848
if they found out you
were using ApplePie"?
244
00:10:45,873 --> 00:10:49,223
Chrissy answered D, "They
must never learn of this."
245
00:10:52,117 --> 00:10:54,858
Pull up the other victims' surveys.
246
00:10:54,898 --> 00:10:56,508
Okay.
247
00:10:59,208 --> 00:11:02,038
They all answered D.
248
00:11:02,078 --> 00:11:03,558
Makes sense.
249
00:11:03,608 --> 00:11:05,698
These families are all
religious conservatives,
250
00:11:05,738 --> 00:11:08,128
so the killer knew the women
wouldn't share information
251
00:11:08,178 --> 00:11:10,223
- or talk about the date.
- Hmm.
252
00:11:10,248 --> 00:11:12,394
Okay, let's cross-reference
"unsolved homicides"...
253
00:11:14,968 --> 00:11:18,838
"Strict religious families,"
"internet dating"...
254
00:11:18,878 --> 00:11:20,228
"and ApplePie."
255
00:11:34,118 --> 00:11:35,728
We don't just have three victims.
256
00:11:35,768 --> 00:11:38,548
We have ten.
257
00:11:47,688 --> 00:11:50,275
All ten victims were
in their 20s, brunette.
258
00:11:50,300 --> 00:11:51,660
They came from religious families.
259
00:11:51,700 --> 00:11:53,260
They used the ApplePie dating app.
260
00:11:53,310 --> 00:11:55,610
They met someone in
Manhattan for a date,
261
00:11:55,635 --> 00:11:58,520
and they were strangled
shortly thereafter.
262
00:11:58,545 --> 00:12:00,815
Were the others made
up and posed as well?
263
00:12:00,840 --> 00:12:02,361
No, just the last three.
264
00:12:02,386 --> 00:12:05,826
So his signature's
evolving. That's unusual.
265
00:12:06,060 --> 00:12:09,020
And the dump sites are moving
closer and closer to Manhattan.
266
00:12:09,060 --> 00:12:11,537
The first victim was
dumped 87 miles away,
267
00:12:11,562 --> 00:12:15,135
the next was 73, and the
one after that was 55.
268
00:12:15,160 --> 00:12:17,720
At first, serial killers
are hyper-vigilant.
269
00:12:17,770 --> 00:12:19,176
They don't want to implicate themselves.
270
00:12:19,200 --> 00:12:21,640
And with each kill, they
become more confident
271
00:12:21,680 --> 00:12:22,990
and less vigilant,
272
00:12:23,015 --> 00:12:25,625
and they begin to drop
bodies closer to home.
273
00:12:25,650 --> 00:12:27,367
Which is why the last
three are more elaborate.
274
00:12:27,391 --> 00:12:30,679
This guy's feeling more
and more invulnerable.
275
00:12:30,704 --> 00:12:31,868
Okay, so we just got the files back
276
00:12:31,892 --> 00:12:33,152
- from the dating site?
- Yeah?
277
00:12:33,177 --> 00:12:35,065
Founder used a lot of
encryption software,
278
00:12:35,090 --> 00:12:37,130
but, uh, once we got
past it, we found out
279
00:12:37,155 --> 00:12:39,065
that all inter-client communications
280
00:12:39,090 --> 00:12:41,610
are automatically deleted
once the user logs out.
281
00:12:41,635 --> 00:12:44,115
Technically, they're unrecoverable.
282
00:12:44,230 --> 00:12:46,741
But luckily, we are the FBI
283
00:12:46,766 --> 00:12:50,540
and nothing is unrecoverable, right?
284
00:12:53,670 --> 00:12:55,020
What is it?
285
00:12:55,060 --> 00:12:56,523
Mayor's office doesn't want to go public
286
00:12:56,547 --> 00:12:58,057
with seven new victims.
287
00:12:58,082 --> 00:12:59,085
And I quote,
288
00:12:59,110 --> 00:13:01,695
"Without more evidence,
we think it's reckless
289
00:13:01,720 --> 00:13:03,600
"to tell the public
that a single individual
290
00:13:03,640 --> 00:13:05,510
"is responsible for all ten murders.
291
00:13:05,550 --> 00:13:09,164
ADIC Fritz and the
Deputy Director concur."
292
00:13:09,189 --> 00:13:11,016
Guess I'm gonna have to
rewrite my press comments.
293
00:13:13,940 --> 00:13:15,120
Sorry, what?
294
00:13:15,300 --> 00:13:17,570
Dana's the SAC. We're the FBI.
295
00:13:17,610 --> 00:13:20,700
- Don't we make the calls?
- No, not that simple.
296
00:13:20,740 --> 00:13:22,660
Mayor of New York has a lot of power,
297
00:13:22,700 --> 00:13:24,790
a lot of important friends in D.C.,
298
00:13:24,830 --> 00:13:28,530
including the director of the FBI.
299
00:13:28,580 --> 00:13:31,540
Like it or not, we
have to work together.
300
00:13:38,630 --> 00:13:40,410
Yes, I can confirm that this morning
301
00:13:40,460 --> 00:13:43,460
the NYPD requested FBI
forensics assistance
302
00:13:43,500 --> 00:13:46,160
on several unsolved homicides.
303
00:13:46,200 --> 00:13:48,200
As these are ongoing investigations,
304
00:13:48,250 --> 00:13:50,470
the Bureau cannot make
a comment at this time.
305
00:13:50,510 --> 00:13:52,030
- Thank you.
- Dana's good.
306
00:13:52,080 --> 00:13:53,626
She's being handcuffed
by the Mayor's office
307
00:13:53,650 --> 00:13:54,780
and the boys in D.C.
308
00:13:54,820 --> 00:13:57,040
- She has no choice.
- Okay.
309
00:13:57,080 --> 00:13:59,520
Looks like the three
victims found in Manhattan
310
00:13:59,560 --> 00:14:01,570
were contacted by the same person.
311
00:14:01,610 --> 00:14:03,520
But who he is or what they said,
312
00:14:03,570 --> 00:14:04,570
that'll take more time.
313
00:14:06,245 --> 00:14:07,675
It's Dana.
314
00:14:07,700 --> 00:14:09,376
The killer just sent a
letter to the "New York Post."
315
00:14:09,400 --> 00:14:11,880
She wants to meet in
the conference room now.
316
00:14:11,920 --> 00:14:14,490
"I am the Apex and I am here."
317
00:14:14,540 --> 00:14:17,150
"Through bridge and tunnel,
I play with objects I love
318
00:14:17,190 --> 00:14:19,500
and make them smile."
319
00:14:19,540 --> 00:14:21,600
This is a bunch of
narcissistic nonsense.
320
00:14:21,625 --> 00:14:24,497
It is, but publishing it
might increase our chances
321
00:14:24,522 --> 00:14:26,070
of finding him.
322
00:14:26,110 --> 00:14:28,900
Someone might recognize
the language or the content
323
00:14:28,940 --> 00:14:30,380
and contact us.
324
00:14:30,420 --> 00:14:33,250
It's how we caught the Unabomber.
325
00:14:33,290 --> 00:14:36,380
I get it, but we're not gonna
give this idiot more publicity.
326
00:14:36,430 --> 00:14:39,340
What if the publicity
helps us get a new lead?
327
00:14:41,210 --> 00:14:44,300
Since the news of the
three strangled girls broke,
328
00:14:44,325 --> 00:14:47,998
there's been an 18% spike
in hotel cancellations.
329
00:14:48,023 --> 00:14:50,593
There is no need to
add fuel to the fire.
330
00:14:52,647 --> 00:14:54,647
With all due respect,
that's not our concern.
331
00:14:54,790 --> 00:14:56,230
It's tourist season.
332
00:14:56,270 --> 00:14:58,140
People come here to go to the Met,
333
00:14:58,190 --> 00:15:00,540
see "Hamilton," walk
through Central Park.
334
00:15:00,580 --> 00:15:02,761
Not worry about getting
murdered by a maniac
335
00:15:02,786 --> 00:15:04,840
hunting down young brunettes.
336
00:15:04,865 --> 00:15:07,460
Agreed, so isn't it
better to find the killer?
337
00:15:07,500 --> 00:15:09,418
Stop him from doing this?
338
00:15:09,443 --> 00:15:10,900
I'll be happy to call the Mayor
339
00:15:10,940 --> 00:15:12,826
and explain the merits
of publishing this letter.
340
00:15:12,850 --> 00:15:15,380
There's no need. We're not publishing.
341
00:15:15,420 --> 00:15:17,340
The Mayor has spoken
to the Deputy Director.
342
00:15:17,380 --> 00:15:18,860
They've already made their decision.
343
00:15:18,900 --> 00:15:21,340
Then why the hell did you
bother to come down here?
344
00:15:21,380 --> 00:15:23,260
I'm just trying to be polite.
345
00:15:23,300 --> 00:15:25,000
Really?
346
00:15:29,700 --> 00:15:32,440
Let me tell you something,
it is not always that simple.
347
00:15:32,480 --> 00:15:35,010
So if you would excuse us,
we need to get back to work
348
00:15:35,050 --> 00:15:36,570
to find this damn serial killer.
349
00:15:36,620 --> 00:15:39,710
Not because it is hurting
the city's occupancy rates,
350
00:15:39,750 --> 00:15:43,020
but because he is
killing innocent women.
351
00:15:51,685 --> 00:15:53,208
Where were we?
352
00:15:54,904 --> 00:15:57,694
"I play with objects I
love and make them smile.
353
00:15:57,734 --> 00:16:01,425
"With shadow and light, I
expose your source of terror.
354
00:16:01,450 --> 00:16:03,818
You cannot stop me.
This is my birthright."
355
00:16:03,843 --> 00:16:05,582
The "smile" makeup application
356
00:16:05,607 --> 00:16:07,764
wasn't released to the press,
so it's gotta be him, right?
357
00:16:07,788 --> 00:16:10,222
Grammar, punctuation, syntax indicate
358
00:16:10,247 --> 00:16:12,465
that he's an educated
white male trying hard
359
00:16:12,490 --> 00:16:14,051
to sound even more educated.
360
00:16:14,076 --> 00:16:16,098
When the press starts writing about him,
361
00:16:16,138 --> 00:16:17,424
he wants to be called the Apex Killer...
362
00:16:17,448 --> 00:16:19,278
probably 'cause he thinks it's cool.
363
00:16:19,318 --> 00:16:20,668
That's why he wrote the letter.
364
00:16:20,708 --> 00:16:23,238
And some of these phrases are not his.
365
00:16:23,278 --> 00:16:25,548
"Play with objects I
love," "source of terror,"
366
00:16:25,588 --> 00:16:27,498
they're Carl Jung.
367
00:16:27,548 --> 00:16:29,718
The son of a bitch
picks his victims wisely.
368
00:16:29,768 --> 00:16:31,458
He knew all ten girls
wouldn't talk about
369
00:16:31,508 --> 00:16:33,548
their little walk on the wild side
370
00:16:33,573 --> 00:16:34,848
with their families.
371
00:16:34,873 --> 00:16:37,443
Can't believe going on a date
is a walk on the wild side.
372
00:16:48,258 --> 00:16:51,788
The Apex profile we worked up.
373
00:16:51,828 --> 00:16:53,438
I want you to distribute it
374
00:16:53,488 --> 00:16:55,838
to all the law enforcement agencies
375
00:16:55,878 --> 00:16:57,048
in the tri-state area.
376
00:16:57,098 --> 00:16:58,504
I like where you're going with this.
377
00:16:58,528 --> 00:17:00,538
But if we go wide with this information,
378
00:17:00,578 --> 00:17:02,098
somebody is going to leak it.
379
00:17:02,148 --> 00:17:04,578
Exactly, and when they do
the "Post" will go to press
380
00:17:04,603 --> 00:17:06,603
with the letter before
someone scoops them.
381
00:17:06,668 --> 00:17:07,978
Nice.
382
00:17:08,018 --> 00:17:10,678
In the meantime, let's
dig into evidence we have
383
00:17:10,718 --> 00:17:13,458
- and see what we can act on.
- Got it.
384
00:17:15,638 --> 00:17:17,068
Hey, guys?
385
00:17:17,118 --> 00:17:19,028
I think I found something.
386
00:17:19,053 --> 00:17:21,828
'Kay.
387
00:17:21,853 --> 00:17:23,893
These are Chrissy Bugasi's
crime scene photos.
388
00:17:24,128 --> 00:17:27,738
NYPD crime scene photos from this year.
389
00:17:27,778 --> 00:17:31,478
What do you see?
390
00:17:31,518 --> 00:17:35,658
The Apex's photos...
content notwithstanding...
391
00:17:35,683 --> 00:17:38,033
are prettier.
392
00:17:38,098 --> 00:17:39,098
Mm-hmm.
393
00:17:39,138 --> 00:17:41,398
Nine more random crime scene photos,
394
00:17:41,448 --> 00:17:45,448
all taken from different agencies.
395
00:17:45,488 --> 00:17:47,318
Wow.
396
00:17:47,368 --> 00:17:50,758
Yeah, the Apex photos are
definitely more composed.
397
00:17:50,798 --> 00:17:54,678
He selects the location
and time based on light.
398
00:17:54,718 --> 00:17:56,004
He selects the girls based on looks.
399
00:17:56,028 --> 00:17:58,508
He poses them. He puts makeup on them.
400
00:17:58,548 --> 00:18:00,858
He's acting like a photographer.
401
00:18:00,898 --> 00:18:02,886
We just got a response
to the Apex profile.
402
00:18:02,911 --> 00:18:05,197
Jersey cop saw the profile,
called in a suspect.
403
00:18:05,222 --> 00:18:07,533
Edward Praeger. He's a plastic surgeon.
404
00:18:07,558 --> 00:18:09,448
He was accused of
drugging and assaulting
405
00:18:09,473 --> 00:18:10,558
young brunette women.
406
00:18:10,583 --> 00:18:12,736
A surgeon would definitely
have access to Vecuronium.
407
00:18:12,761 --> 00:18:13,769
- Mm-hmm.
- Exactly.
408
00:18:13,794 --> 00:18:15,973
Oh, the father of one of
the victims, Jim Eustace,
409
00:18:15,998 --> 00:18:18,207
is in the conference room.
He wants to talk to one of you two.
410
00:18:18,231 --> 00:18:20,711
I'll take it.
411
00:18:21,878 --> 00:18:23,398
Mr. Eustace.
412
00:18:23,448 --> 00:18:25,618
- I'm Special Agent Maggie Bell.
- I called the NYPD.
413
00:18:25,668 --> 00:18:26,928
They gave me the runaround,
414
00:18:26,968 --> 00:18:28,768
told me they weren't
working the case anymore.
415
00:18:28,798 --> 00:18:30,538
Right, we've taken the lead.
416
00:18:30,578 --> 00:18:32,474
And you don't tell anyone?
You don't reach out?
417
00:18:32,498 --> 00:18:35,108
I'm sorry, somebody
should have called you
418
00:18:35,148 --> 00:18:36,304
and let you know what was going on.
419
00:18:36,328 --> 00:18:39,028
Well, here I am. Tell me.
420
00:18:40,978 --> 00:18:43,198
I can't.
421
00:18:44,548 --> 00:18:46,288
It's an ongoing investigation.
422
00:18:46,338 --> 00:18:47,664
All I can really say to you is that...
423
00:18:47,688 --> 00:18:49,298
You're doing the best you can.
424
00:18:49,338 --> 00:18:52,778
That's all the NYPD said, too.
425
00:18:52,818 --> 00:18:54,688
You know what those words mean?
426
00:18:54,738 --> 00:18:56,778
Nothing. It's insulting.
427
00:18:56,828 --> 00:18:58,608
- Mr. Eustace...
- I don't sleep.
428
00:18:58,648 --> 00:19:01,438
I... I don't eat.
429
00:19:01,478 --> 00:19:03,568
Lauren was all I had,
430
00:19:03,618 --> 00:19:05,138
and now the only thing I got left
431
00:19:05,178 --> 00:19:08,578
is finding the monster who did this.
432
00:19:08,618 --> 00:19:11,488
That... that's all I think about.
433
00:19:23,508 --> 00:19:26,508
I understand you're a man of faith.
434
00:19:26,548 --> 00:19:27,988
I am.
435
00:19:28,028 --> 00:19:30,768
Then you know where Lauren is.
436
00:19:32,648 --> 00:19:35,598
That she's okay.
437
00:19:37,388 --> 00:19:39,908
Do you have faith?
438
00:19:42,518 --> 00:19:46,178
I try.
439
00:19:46,218 --> 00:19:49,178
I guess your job doesn't help.
440
00:19:50,968 --> 00:19:53,798
Actually, it's the opposite.
441
00:19:57,148 --> 00:20:00,498
Every... every time we
get a dangerous criminal
442
00:20:00,538 --> 00:20:02,238
off of the street, or every time I get
443
00:20:02,278 --> 00:20:05,288
to deliver justice for a victim,
444
00:20:05,328 --> 00:20:07,508
it restores my faith.
445
00:20:10,728 --> 00:20:12,548
Mr. Eustace...
446
00:20:12,598 --> 00:20:15,078
I promise you, I will find the man
447
00:20:15,118 --> 00:20:18,468
who took your daughter from you.
448
00:20:19,648 --> 00:20:21,958
Maggie?
449
00:20:23,958 --> 00:20:25,648
Uh, you're busy.
450
00:20:25,698 --> 00:20:28,138
I'll let you go.
451
00:20:30,438 --> 00:20:32,838
And thank you.
452
00:20:38,058 --> 00:20:39,488
You got an address for Praeger?
453
00:20:39,538 --> 00:20:42,718
Yeah, let's roll.
454
00:20:42,758 --> 00:20:45,198
Did you just promise
him what I think you did?
455
00:20:52,068 --> 00:20:54,508
Delivery! Doorman sent me in!
456
00:20:54,548 --> 00:20:56,508
Wrong apartment.
457
00:20:56,548 --> 00:20:59,428
Delivery for "Dr. Praeger"?
458
00:20:59,468 --> 00:21:01,948
You gotta sign for it.
459
00:21:01,998 --> 00:21:03,648
Doorman's not supposed to just...
460
00:21:03,688 --> 00:21:05,128
FBI.
461
00:21:05,168 --> 00:21:07,388
- What the hell are you doing?
- We've got right.
462
00:21:07,438 --> 00:21:10,438
Clear team, south side, let's go.
463
00:21:10,478 --> 00:21:12,088
- Left side.
- Upstairs.
464
00:21:12,138 --> 00:21:13,438
Don't move.
465
00:21:13,478 --> 00:21:17,138
- Hey, bag his phone.
- Yes, ma'am.
466
00:21:17,178 --> 00:21:19,268
Find any hard drives, tablets...
467
00:21:19,318 --> 00:21:22,148
anything and everything
that might have a photo.
468
00:21:23,578 --> 00:21:26,498
Thumb drives, firewire,
paper... let's grab it all.
469
00:21:28,538 --> 00:21:31,938
We've got the lower level.
We're headed down now.
470
00:21:31,978 --> 00:21:33,678
Could you watch the hands, please?
471
00:21:33,718 --> 00:21:35,768
I'm a surgeon.
472
00:21:48,608 --> 00:21:49,868
Polaroid.
473
00:21:49,908 --> 00:21:51,698
An original.
474
00:21:51,738 --> 00:21:53,178
Don't worry, Doc.
475
00:21:53,218 --> 00:21:56,008
Something tells me you won't
be doing any more surgeries.
476
00:22:15,529 --> 00:22:17,089
What am I being charged with?
477
00:22:17,114 --> 00:22:18,353
We're gonna get to that,
478
00:22:18,378 --> 00:22:21,248
but first I need to verify some facts.
479
00:22:22,818 --> 00:22:24,818
We found these photos
on your hard drive.
480
00:22:24,858 --> 00:22:27,118
Is this one of your patients?
481
00:22:27,168 --> 00:22:30,468
Did you sedate her before
you took this photo?
482
00:22:32,488 --> 00:22:34,255
All right, clearly you
don't want to discuss this,
483
00:22:34,279 --> 00:22:37,088
so I'm just gonna get right to it.
484
00:22:42,398 --> 00:22:44,838
It's a picture.
485
00:22:47,321 --> 00:22:48,451
What do you want to know?
486
00:22:48,476 --> 00:22:50,566
Why you painted the smile on her face
487
00:22:50,591 --> 00:22:53,058
before you killed her.
488
00:22:58,238 --> 00:23:00,458
I would like to call my attorney.
489
00:23:05,647 --> 00:23:08,607
This guy can lawyer up all
he wants, he's good for it.
490
00:23:08,632 --> 00:23:10,585
- He's not.
- What?
491
00:23:10,610 --> 00:23:13,740
His DNA does not match
the DNA on the victim.
492
00:23:13,868 --> 00:23:16,778
So why does he have a polaroid
of one of the victims?
493
00:23:16,828 --> 00:23:18,014
He has a polaroid of one of the victims
494
00:23:18,038 --> 00:23:19,868
with the real killer's DNA on it.
495
00:23:19,918 --> 00:23:23,300
The lab found a second DNA profile
on the photograph.
496
00:23:23,325 --> 00:23:24,878
Positive match to the Apex Killer.
497
00:23:25,741 --> 00:23:28,051
So these degenerates are friends?
498
00:23:28,076 --> 00:23:29,264
What, they're just
sitting around swapping
499
00:23:29,288 --> 00:23:31,118
disgusting photos with each other?
500
00:23:31,143 --> 00:23:33,398
Well, either way, it's clear
Praeger knows the identity
501
00:23:33,423 --> 00:23:35,383
of the Apex Killer, so
when that lawyer shows up,
502
00:23:35,408 --> 00:23:39,018
you two are gonna
convince him to cooperate.
503
00:23:39,216 --> 00:23:41,656
The photos we found on
your client's hard drive
504
00:23:41,696 --> 00:23:45,096
will put him in prison
for 20, maybe 30 years.
505
00:23:45,136 --> 00:23:46,656
Save the speech.
506
00:23:46,706 --> 00:23:48,162
We just want to know what kind of deal
507
00:23:48,186 --> 00:23:49,836
you're willing to offer.
508
00:23:49,886 --> 00:23:51,926
AUSA will recommend a downward departure
509
00:23:51,951 --> 00:23:54,221
on sentencing guidelines.
510
00:23:54,276 --> 00:23:56,936
You're looking at 15 years...
511
00:23:56,976 --> 00:24:00,156
If you cooperate.
512
00:24:07,726 --> 00:24:09,986
What do you want to know?
513
00:24:12,426 --> 00:24:15,556
I want to know who gave you this photo.
514
00:24:15,606 --> 00:24:18,436
Don't know his name. I met him at Hedon.
515
00:24:18,476 --> 00:24:20,386
"Hedon"?
516
00:24:20,436 --> 00:24:22,826
It's a sex club.
517
00:24:22,866 --> 00:24:24,826
High-end, members only.
518
00:24:24,876 --> 00:24:26,046
He's there all the time.
519
00:24:26,096 --> 00:24:29,006
And the polaroid?
520
00:24:29,046 --> 00:24:31,396
One night, we got talking,
521
00:24:31,446 --> 00:24:34,316
and it turns out that we're both into...
522
00:24:34,356 --> 00:24:37,106
well, photos.
523
00:24:37,146 --> 00:24:40,496
A week later, he brought
me one of his favorites,
524
00:24:40,536 --> 00:24:44,066
and the next time I brought
him one of mine, so on.
525
00:24:44,106 --> 00:24:46,286
That's how I got the polaroid.
526
00:24:46,326 --> 00:24:48,416
Hmm.
527
00:24:50,076 --> 00:24:52,246
Do you recognize anybody in these photos
528
00:24:52,271 --> 00:24:55,091
taken at the last crime scene?
529
00:24:56,596 --> 00:24:59,646
The guy who gave me the
polaroid had brown hair.
530
00:24:59,686 --> 00:25:01,296
I... I can't be 100%...
531
00:25:01,346 --> 00:25:02,412
this cap is sort of throwing me...
532
00:25:02,436 --> 00:25:03,736
but... but that might be him.
533
00:25:03,786 --> 00:25:06,436
The one with the cellphone.
534
00:25:08,176 --> 00:25:10,131
Okay, so I held up my end of the deal.
535
00:25:10,156 --> 00:25:11,977
You're gonna talk to AUSA, right?
536
00:25:12,002 --> 00:25:14,370
Yeah, but not until you
take us to that sex club
537
00:25:14,395 --> 00:25:17,175
and ID the man that
gave you the polaroid.
538
00:25:21,276 --> 00:25:22,666
Backup is in place.
539
00:25:22,716 --> 00:25:24,756
All right, we're going in.
540
00:25:24,781 --> 00:25:26,013
Good luck.
541
00:25:26,038 --> 00:25:27,781
And uh, try not to touch anything.
542
00:25:29,311 --> 00:25:30,420
Hey, how's it going?
543
00:25:30,445 --> 00:25:33,055
I, uh, have some
friends with me tonight.
544
00:25:33,080 --> 00:25:34,780
Thanks.
545
00:25:35,116 --> 00:25:37,206
- Here.
- They have visitor passes?
546
00:25:37,246 --> 00:25:39,386
The "V" is for voyeur. Put them on.
547
00:25:39,426 --> 00:25:40,532
Anywhere that says "members only"
548
00:25:40,556 --> 00:25:41,646
you're not allowed.
549
00:25:41,686 --> 00:25:45,036
Unless you want to participate.
550
00:25:47,996 --> 00:25:49,696
Okay, Jubal, we're in.
551
00:25:49,736 --> 00:25:50,916
All good.
552
00:25:50,956 --> 00:25:54,136
- Do you see him?
- Nope.
553
00:26:07,806 --> 00:26:09,153
Oh, there he is.
554
00:26:09,178 --> 00:26:11,403
Uh, don't... don't turn
around, he's looking this way.
555
00:26:11,428 --> 00:26:13,818
- Where?
- Straight back by the bar.
556
00:26:16,475 --> 00:26:17,915
OA, he's on your seven.
557
00:26:17,940 --> 00:26:20,210
Take Praeger, circle
back, and get behind him.
558
00:26:27,996 --> 00:26:31,476
Hey, Jubal, we have a possible.
559
00:26:31,516 --> 00:26:33,786
Stand by.
560
00:27:25,213 --> 00:27:26,900
Hey, you're not
supposed to be down here.
561
00:27:26,925 --> 00:27:28,382
- I'm looking for a friend.
- You're coming with me.
562
00:27:28,406 --> 00:27:30,496
Get off me!
563
00:27:35,586 --> 00:27:37,546
- Hey!
- I'm the FBI...
564
00:27:39,716 --> 00:27:41,636
I'm FBI!
565
00:27:41,676 --> 00:27:42,996
I got this, get him!
566
00:28:00,786 --> 00:28:02,743
Jubal, there's a third exit in the club.
567
00:28:02,768 --> 00:28:04,230
- It's by the construction site.
- You sure?
568
00:28:04,254 --> 00:28:05,661
There's nothing in the building records.
569
00:28:05,685 --> 00:28:07,645
Yeah, well, I just used it.
570
00:28:09,552 --> 00:28:10,852
- Apex?
- He's gone.
571
00:28:23,696 --> 00:28:25,166
There, that's the man Praeger ID'd.
572
00:28:25,506 --> 00:28:27,636
Okay, let's see.
573
00:28:31,426 --> 00:28:32,596
Got him.
574
00:28:32,621 --> 00:28:34,181
His name is Robert Burke IV.
575
00:28:34,206 --> 00:28:36,156
Burke?
576
00:28:36,493 --> 00:28:38,883
Well, that'll complicate things.
577
00:28:39,224 --> 00:28:41,314
Why do I recognize that name?
578
00:28:41,339 --> 00:28:42,814
I don't know, you ever
driven down 6th Avenue
579
00:28:42,838 --> 00:28:44,538
between 46th and 51st?
580
00:28:44,626 --> 00:28:46,326
Probably, why?
581
00:28:46,351 --> 00:28:48,131
Robert Burke owns it.
582
00:28:48,156 --> 00:28:50,116
Or, more accurately, his family does.
583
00:28:50,431 --> 00:28:55,269
Burke's one of the largest real
estate owners in Manhattan.
584
00:28:55,294 --> 00:28:56,474
We strongly believe
585
00:28:56,499 --> 00:28:58,521
Robert Burke is the Apex Killer.
586
00:28:58,546 --> 00:29:01,726
You see that skyline?
Burke's family owns 4% of it.
587
00:29:01,946 --> 00:29:04,166
Money like that is what we
in the business like to call
588
00:29:04,191 --> 00:29:05,371
"a flight risk."
589
00:29:05,396 --> 00:29:06,837
To prevent him from leaving the country,
590
00:29:06,861 --> 00:29:09,261
we've put out a BOLO on him
and we're watching every exit.
591
00:29:09,286 --> 00:29:11,345
That's right. The Port Authority
is covering Penn Station,
592
00:29:11,369 --> 00:29:13,276
New York Transit's got Grand Central,
593
00:29:13,301 --> 00:29:15,453
and FBI will take JFK, LaGuardia,
594
00:29:15,478 --> 00:29:17,000
and the private airports on the island.
595
00:29:17,024 --> 00:29:18,480
He's not in his Manhattan apartment.
596
00:29:18,504 --> 00:29:19,934
His car is still in the garage.
597
00:29:19,984 --> 00:29:22,504
We have agents sitting on
both in case he shows up.
598
00:29:22,544 --> 00:29:24,400
We got anything off his
cell, ATM, credit card?
599
00:29:24,424 --> 00:29:26,570
Uh, he turned off his
cellphone so we can't track it,
600
00:29:26,594 --> 00:29:28,464
and he hasn't been
using his credit cards.
601
00:29:28,514 --> 00:29:30,367
Right, so he's clever.
Well, you know what?
602
00:29:30,392 --> 00:29:31,530
We have bigger and better toys
603
00:29:31,554 --> 00:29:32,840
than even the well-heeled Mr. Burke.
604
00:29:32,864 --> 00:29:34,304
Let's find him!
605
00:29:34,329 --> 00:29:36,651
What else do we know about
Burke, other than he's rich?
606
00:29:36,676 --> 00:29:39,286
He went to Exeter and then Princeton.
607
00:29:39,524 --> 00:29:42,834
He graduated with a 3.9 GPA.
608
00:29:42,874 --> 00:29:45,168
On paper, Burke's a hell of a guy.
609
00:29:45,193 --> 00:29:47,404
His ex-wife might have a
different opinion, though.
610
00:29:47,429 --> 00:29:49,079
Called for divorce three months ago.
611
00:29:49,104 --> 00:29:50,162
Really?
612
00:29:50,187 --> 00:29:52,080
Just before he started
dumping victims in Manhattan.
613
00:29:52,104 --> 00:29:54,664
Maybe his divorce
triggered the escalation.
614
00:29:54,714 --> 00:29:56,804
- Right.
- Bring her in.
615
00:29:56,844 --> 00:29:59,104
Okay.
616
00:30:01,913 --> 00:30:03,713
I haven't heard from
Robert in three months,
617
00:30:03,738 --> 00:30:06,204
but I read the "Post."
618
00:30:06,244 --> 00:30:09,684
Those murdered girls.
619
00:30:09,724 --> 00:30:11,384
It's him, isn't it?
620
00:30:11,424 --> 00:30:14,344
What... what makes you say that?
621
00:30:14,384 --> 00:30:17,084
People always told me
Robert wasn't normal,
622
00:30:17,124 --> 00:30:20,694
but I was in love.
623
00:30:20,734 --> 00:30:23,304
To me, he was just eccentric.
624
00:30:23,344 --> 00:30:26,862
He wasn't trapped by
people's expectations of him.
625
00:30:26,887 --> 00:30:28,268
I see.
626
00:30:28,293 --> 00:30:29,964
That's what made him interesting.
627
00:30:30,004 --> 00:30:31,444
Right.
628
00:30:31,484 --> 00:30:34,094
Why did you divorce him?
629
00:30:35,794 --> 00:30:38,404
I started to see what
everyone had been saying.
630
00:30:39,714 --> 00:30:41,454
That he was odd?
631
00:30:41,494 --> 00:30:44,234
More like sick and twisted.
632
00:30:51,294 --> 00:30:54,514
I haven't told anyone this.
633
00:31:02,214 --> 00:31:04,524
Three months ago...
634
00:31:04,564 --> 00:31:07,214
he drugged me, and I'm his wife.
635
00:31:11,004 --> 00:31:14,004
He did certain things to me...
636
00:31:16,094 --> 00:31:17,494
He took pictures.
637
00:31:17,534 --> 00:31:19,494
You found them?
638
00:31:19,534 --> 00:31:21,714
He showed them to me at
breakfast the next morning.
639
00:31:21,754 --> 00:31:23,279
He didn't even think it was weird.
640
00:31:23,304 --> 00:31:25,129
He just kept saying
how beautiful I looked.
641
00:31:25,154 --> 00:31:27,203
How great the light was.
642
00:31:27,228 --> 00:31:30,504
How cinematic the photos were.
643
00:31:33,894 --> 00:31:36,424
I filed for divorce...
644
00:31:36,464 --> 00:31:39,034
that afternoon.
645
00:31:41,474 --> 00:31:44,564
Do you know where he might be?
646
00:31:44,604 --> 00:31:45,954
Do you know where he would go
647
00:31:45,994 --> 00:31:48,044
if he thought he was in trouble?
648
00:31:48,084 --> 00:31:50,635
His family has a farm in Far Hills,
649
00:31:50,660 --> 00:31:51,954
a house in Greenwich,
650
00:31:52,004 --> 00:31:53,914
a summer place in South Hampton.
651
00:31:53,964 --> 00:31:55,878
Do you think he prefers
one over the other?
652
00:31:55,903 --> 00:31:57,490
No, not really, but
you guys are the FBI.
653
00:31:57,514 --> 00:31:59,899
Can't you just break
in and search the place?
654
00:31:59,924 --> 00:32:01,404
Not without evidence.
655
00:32:01,444 --> 00:32:04,314
But right now, all we have is a theory.
656
00:32:04,364 --> 00:32:07,804
Has he been to your new apartment?
657
00:32:07,844 --> 00:32:11,234
He came to the lobby once
to deliver an apology letter.
658
00:32:11,284 --> 00:32:14,154
Do you still have it?
659
00:32:16,414 --> 00:32:19,554
Yeah, my lawyer told me to hold onto it.
660
00:32:22,644 --> 00:32:25,229
Good news, there was
saliva on the envelope.
661
00:32:25,254 --> 00:32:27,824
We did a rush DNA
analysis and it's a match
662
00:32:27,849 --> 00:32:30,059
- to the DNA found on the last three victims.
- Yes.
663
00:32:30,084 --> 00:32:32,150
I'll get you a search
warrant for his home address.
664
00:32:32,174 --> 00:32:33,410
And for the other
three family properties.
665
00:32:33,434 --> 00:32:35,484
Okay.
666
00:32:35,524 --> 00:32:37,524
Federal agents!
667
00:32:37,574 --> 00:32:38,914
FBI!
668
00:32:40,354 --> 00:32:42,484
To your right, rotate to your right.
669
00:32:42,534 --> 00:32:46,574
Up topside, topside. Coming up.
670
00:32:46,624 --> 00:32:49,494
Criss-cross, criss-cross.
671
00:32:49,534 --> 00:32:51,494
- Contact!
- FBI! Hands up!
672
00:32:51,544 --> 00:32:53,194
No!
673
00:32:53,234 --> 00:32:54,804
Robert Burke, is he here?
674
00:32:54,844 --> 00:32:58,101
N-no, I... no, he's not here!
675
00:32:58,126 --> 00:33:00,334
I don't know where he is!
I'm just his cleaning lady!
676
00:33:00,374 --> 00:33:02,684
Okay, please escort her out.
677
00:33:05,204 --> 00:33:07,554
Ma'am, this way.
678
00:33:09,734 --> 00:33:11,084
Hey, OA.
679
00:33:11,124 --> 00:33:12,994
His ApplePie account is open.
680
00:33:13,044 --> 00:33:14,864
Tell me we can access
his message history.
681
00:33:14,914 --> 00:33:17,524
Just the last one.
682
00:33:17,564 --> 00:33:18,824
How did he get in here
683
00:33:18,874 --> 00:33:20,070
without our surveillance
team spotting him?
684
00:33:20,094 --> 00:33:22,354
He didn't. Linked with his cellphone.
685
00:33:22,394 --> 00:33:24,054
Shygurl1990.
686
00:33:24,094 --> 00:33:27,603
"I'm so excited to finally
meet you face to face."
687
00:33:27,628 --> 00:33:30,104
He replied, "Me, too, see you soon."
688
00:33:30,144 --> 00:33:32,494
That was 40 minutes ago.
689
00:33:32,534 --> 00:33:34,884
He's meeting up with his next victim.
690
00:33:43,542 --> 00:33:45,916
All right, so it looks
like Burke sent the DM
691
00:33:45,941 --> 00:33:47,795
from his Midtown office and
then turned off his cell,
692
00:33:47,819 --> 00:33:48,899
so we can't track it.
693
00:33:48,924 --> 00:33:51,339
We're still trying to ID shygurl1990,
694
00:33:51,364 --> 00:33:53,274
but so far no luck.
695
00:33:53,314 --> 00:33:55,274
I'm hoping that maybe she got cold feet
696
00:33:55,324 --> 00:33:57,011
and never showed up for the date.
697
00:33:57,036 --> 00:33:58,222
All right, listen up, everybody.
698
00:33:58,238 --> 00:34:00,108
There's a good chance
that Burke has drugged
699
00:34:00,148 --> 00:34:01,978
his latest victim and is en route
700
00:34:02,018 --> 00:34:04,548
to a secondary location,
where he has the privacy
701
00:34:04,588 --> 00:34:06,458
to begin his killing ritual.
702
00:34:06,508 --> 00:34:08,035
That's right, we've got eyes on all
703
00:34:08,060 --> 00:34:09,598
the family's residential properties.
704
00:34:09,638 --> 00:34:11,338
We've got five-man
Special Operation groups
705
00:34:11,378 --> 00:34:14,428
at each site... Far Hills,
Greenwich, and South Hampton.
706
00:34:14,468 --> 00:34:15,948
We've also got agents stationed
707
00:34:15,998 --> 00:34:18,868
outside Burke's apartment and office.
708
00:34:21,778 --> 00:34:23,828
Uh, but we cannot count
on Burke showing up
709
00:34:23,868 --> 00:34:26,088
to any of these, so
where else might he go?
710
00:34:26,138 --> 00:34:28,398
Let's dig deep.
711
00:34:32,838 --> 00:34:34,448
What is it?
712
00:34:34,488 --> 00:34:36,838
You kicked in Robert Burke's door.
713
00:34:36,888 --> 00:34:38,368
You're damn right, we did.
714
00:34:38,408 --> 00:34:39,848
- Based on what?
- DNA.
715
00:34:39,888 --> 00:34:42,538
DNA from a letter left with a doorman.
716
00:34:42,588 --> 00:34:44,888
There's no chain of custody.
717
00:34:44,938 --> 00:34:48,198
We can't legally prove the
DNA actually belongs to Burke.
718
00:34:48,238 --> 00:34:50,678
This monster just grabbed another girl,
719
00:34:50,728 --> 00:34:53,898
and you and I are standing here
discussing chain of custody?
720
00:34:53,948 --> 00:34:56,461
Until you physically swab his mouth,
721
00:34:56,486 --> 00:35:00,688
he is a person of interest.
722
00:35:00,738 --> 00:35:03,908
You can surveille, or detain,
or execute a search warrant.
723
00:35:03,958 --> 00:35:06,568
No-knock searches are off-limits.
724
00:35:06,608 --> 00:35:08,478
If someone doesn't open the door,
725
00:35:08,528 --> 00:35:11,048
or if somebody is not home, you wait.
726
00:35:11,088 --> 00:35:13,308
Who the hell do you
think you're talking to?
727
00:35:13,358 --> 00:35:16,618
I am conveying the
position of the Mayor.
728
00:35:16,658 --> 00:35:20,538
And you know how he does business.
729
00:35:20,578 --> 00:35:24,238
Got it.
730
00:35:24,278 --> 00:35:25,758
It's a bunch of crap, huh?
731
00:35:25,798 --> 00:35:27,848
A lot of eyes on this
one, so we have to proceed
732
00:35:27,888 --> 00:35:29,678
with caution and check all the boxes.
733
00:35:29,718 --> 00:35:32,418
Yeah, tell that to the
parents of shygurl1990.
734
00:35:32,458 --> 00:35:33,588
Yeah.
735
00:35:33,638 --> 00:35:36,118
- Hey.
- Hey.
736
00:35:36,158 --> 00:35:38,791
- I think Burke is here in Manhattan.
- Yeah?
737
00:35:38,816 --> 00:35:41,476
It's part of his elitist,
old money ego trip.
738
00:35:44,078 --> 00:35:45,818
Look.
739
00:35:45,868 --> 00:35:48,336
He thinks that he's a photographer.
740
00:35:48,361 --> 00:35:50,064
You know, he poses some of his victims
741
00:35:50,088 --> 00:35:52,828
and he... he makes sure that
the lighting is just right.
742
00:35:54,828 --> 00:35:57,268
He's gotta have some sort of studio.
743
00:35:57,308 --> 00:36:00,188
You know, a personal
space where it's private
744
00:36:00,228 --> 00:36:03,148
and he feels comfortable
enough to be this creative.
745
00:36:03,188 --> 00:36:07,318
Or where he plays with
the objects he loves.
746
00:36:07,343 --> 00:36:09,033
Check his credit card.
747
00:36:09,058 --> 00:36:11,148
See if he purchased any photo equipment.
748
00:36:11,238 --> 00:36:13,238
Cameras, lenses.
749
00:36:13,288 --> 00:36:15,938
Oh, okay, it looks like
he picked up something
750
00:36:15,978 --> 00:36:17,133
called negative scanners.
751
00:36:17,158 --> 00:36:18,813
That sounds like photo equipment.
752
00:36:18,852 --> 00:36:22,915
Seems like he purchased two
in 2016 for $25,000 apiece,
753
00:36:22,940 --> 00:36:25,579
and they were delivered to
a 258 Mott Street address.
754
00:36:25,604 --> 00:36:26,942
It's a commercial building.
755
00:36:26,982 --> 00:36:29,515
I mean, I can track the owner
but it will take some time.
756
00:36:29,540 --> 00:36:30,570
Well, we don't have time. Go.
757
00:36:30,594 --> 00:36:33,296
And, OA, we have a lot
of eyes on us right now,
758
00:36:33,321 --> 00:36:34,992
so we need you to wear a body cam, okay?
759
00:36:35,042 --> 00:36:36,992
Okay.
760
00:36:42,392 --> 00:36:44,092
You hear that?
761
00:36:44,132 --> 00:36:46,742
Yeah, you're right. He's here.
762
00:36:46,792 --> 00:36:49,159
Hey, Dana, we're outside Burke's studio.
763
00:36:49,184 --> 00:36:51,542
There's music playing inside.
I think someone's here.
764
00:36:51,567 --> 00:36:54,315
Dana, we talked about this.
765
00:36:56,892 --> 00:36:58,542
Maggie, knock. Identify yourself.
766
00:36:58,567 --> 00:37:00,877
If he answers, execute
the search warrant.
767
00:37:00,917 --> 00:37:03,487
- Sorry, you want me to knock?
- You heard me.
768
00:37:08,147 --> 00:37:11,147
Robert Burke, this is the FBI!
769
00:37:11,197 --> 00:37:14,157
We have a warrant to
search your premises!
770
00:37:17,847 --> 00:37:21,077
Robert Burke, this is the FBI!
771
00:37:21,117 --> 00:37:24,857
Dana, he's not answering,
but there's somebody in there.
772
00:37:24,907 --> 00:37:26,517
Dana?
773
00:37:28,727 --> 00:37:30,347
Dana, you said don't ask for the ball
774
00:37:30,387 --> 00:37:34,257
unless I can make the shot.
775
00:37:34,307 --> 00:37:36,127
Maggie, it's more complicated.
776
00:37:36,177 --> 00:37:37,787
All due respect, it's not.
777
00:37:37,827 --> 00:37:40,397
Please, give me the green light.
778
00:37:45,836 --> 00:37:46,836
You got it.
779
00:37:46,861 --> 00:37:49,227
You kick that damn door down now.
780
00:38:39,147 --> 00:38:41,717
Oh, God.
781
00:38:41,757 --> 00:38:43,637
Let her go.
782
00:38:43,677 --> 00:38:46,457
Robert, it's over.
783
00:38:46,507 --> 00:38:48,897
Let her go now.
784
00:38:52,987 --> 00:38:55,637
I am...
785
00:38:55,727 --> 00:38:58,257
the Apex.
786
00:39:09,437 --> 00:39:11,927
Talk to me.
787
00:39:11,967 --> 00:39:13,667
Okay.
788
00:39:13,692 --> 00:39:15,928
You're gonna be okay. You're okay.
789
00:39:15,953 --> 00:39:18,253
We got her, she's okay.
790
00:39:18,278 --> 00:39:20,708
Oh, thank God.
791
00:39:20,733 --> 00:39:23,823
Call an ambo now.
792
00:39:25,937 --> 00:39:27,327
It's okay.
793
00:39:36,064 --> 00:39:37,724
Congratulations.
794
00:39:39,867 --> 00:39:41,997
The Mayor's having a
press conference tomorrow.
795
00:39:42,037 --> 00:39:43,167
He wants you to join.
796
00:39:43,217 --> 00:39:45,257
Oh, sorry, can't.
797
00:39:45,307 --> 00:39:47,127
I have work to do.
798
00:39:47,177 --> 00:39:48,697
I'm guessing he won't mind
799
00:39:48,737 --> 00:39:51,267
being on that stage all by himself.
800
00:39:53,627 --> 00:39:56,197
That was a big risk you took,
801
00:39:56,222 --> 00:39:59,882
kicking down the door,
violating his order.
802
00:40:05,367 --> 00:40:07,327
The bigger risk would have been
803
00:40:07,367 --> 00:40:10,027
not kicking down that door.
804
00:40:12,717 --> 00:40:16,027
I appreciate your transparency, Dana.
805
00:40:16,077 --> 00:40:19,777
It's a very rare attribute.
806
00:40:19,817 --> 00:40:22,297
Especially around here.
807
00:41:05,558 --> 00:41:09,958
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
58733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.