All language subtitles for [LilSubs.com]_Japans_Disposable_Workers_Dumping_Ground

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,767 --> 00:00:10,100 I lost my job and left a cheap motel. 2 00:00:10,100 --> 00:00:14,467 I sleep in the park. 3 00:00:14,467 --> 00:00:21,267 I don't have to worry about bothering anybody. 4 00:00:21,267 --> 00:00:24,968 This place is heaven, 5 00:00:24,968 --> 00:00:29,100 this place is heaven. 6 00:00:47,901 --> 00:00:51,834 Today, even young workers are getting laid off. 7 00:00:51,834 --> 00:00:54,901 Thousands of young temporary workers are being fired. 8 00:00:54,901 --> 00:00:58,467 Even big companies like Toyota and Mitsubishi 9 00:00:58,467 --> 00:01:03,200 lay off thousands of workers at once. 10 00:01:03,200 --> 00:01:07,234 This town isn’t an exception. 11 00:01:07,234 --> 00:01:12,267 We are all affected. 12 00:01:12,267 --> 00:01:16,200 I get up early in the morning and pick through the garbage. 13 00:01:16,200 --> 00:01:19,300 I leave as early as 3 a.m. 14 00:01:19,300 --> 00:01:22,734 It’s hard because it’s really cold early in the morning. 15 00:01:22,734 --> 00:01:28,234 I go to a bunch of garbage dumps and sell what I can. 16 00:01:28,234 --> 00:01:31,634 I earn between 9 and 13 dollars a day. 17 00:01:31,634 --> 00:01:34,934 It's the same thing every day. 18 00:01:34,934 --> 00:01:39,400 I’ve lived like this for over 5 years. 19 00:01:39,400 --> 00:01:43,400 It’s really hard, but there’s freedom. 20 00:01:43,400 --> 00:01:47,868 I can start drinking in the morning, unlike ordinary people. 21 00:01:47,868 --> 00:01:52,033 No need to keep up social appearances. 22 00:01:52,033 --> 00:01:57,534 This is home, but it’s not a real home. 23 00:01:57,534 --> 00:02:03,434 We stay here because we don’t have anywhere else to go. 24 00:02:03,434 --> 00:02:08,200 Just drinking and gambling. 25 00:02:08,200 --> 00:02:14,667 The only comfort living here is knowing we are not going to starve to death. 26 00:02:27,567 --> 00:02:32,234 If there are work, everybody would do it. 27 00:02:32,234 --> 00:02:35,868 But there is no work. 28 00:02:35,868 --> 00:02:41,467 If one person gets work, everyone is happy for him. 29 00:02:41,467 --> 00:02:46,367 Money gets passed around and we all benefit. 30 00:02:46,367 --> 00:02:50,434 I have helped people and people have also helped me, 31 00:02:50,434 --> 00:02:53,467 because we cannot survive alone. 32 00:02:53,467 --> 00:02:56,701 That's what makes us human. 33 00:02:57,934 --> 00:03:01,968 A 60-year-old man here is different from a 60-year-old man somewhere else. 34 00:03:01,968 --> 00:03:05,534 Most die from damaged bodies. 35 00:03:05,534 --> 00:03:09,667 Nobody here has died from old age. 36 00:03:09,667 --> 00:03:13,100 There are so many who have tuberculosis. 37 00:03:13,100 --> 00:03:16,834 Cirrhosis of the liver. 38 00:03:16,834 --> 00:03:21,100 When it gets cold, I see dead people every day. 39 00:03:21,100 --> 00:03:30,200 They drink cheap sake, lie down and freeze to death. 40 00:03:30,200 --> 00:03:34,000 There are people who commit suicide by jumping from buildings. 41 00:03:34,000 --> 00:03:37,734 Most people who commit suicide are older. 42 00:03:37,734 --> 00:03:43,467 People who are stuck in the middle without government assistance. 43 00:03:43,467 --> 00:03:49,167 No work, nowhere to go, and nobody to count on. 44 00:03:49,167 --> 00:03:58,934 So they say, "Why don't I die?" 3639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.