All language subtitles for Wrong Turn 2 Dead End (2007) - BRRip_high_(coolmoviez.co)_1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali Download
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto Download
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:49,100 --> 00:02:49,863 Hello? 3 00:02:49,935 --> 00:02:52,062 It's dead out here, and I'm hating you about now. 4 00:02:52,137 --> 00:02:54,833 - What kind of agent are you? - You'll find the road. 5 00:02:54,907 --> 00:02:57,840 Kimberly, look, it's 4:00 a. m. In L.A. Can I go back to sleep? 6 00:02:57,908 --> 00:03:01,903 I was up all night on the red-eye, and it wasn't first class like you promised. 7 00:03:01,981 --> 00:03:06,383 - Give me credit for the car. Nice ride, huh? - Yeah, whatever. 8 00:03:06,451 --> 00:03:10,387 By the way, these directions suck. This project sucks. 9 00:03:10,455 --> 00:03:13,821 - K., it's a great opportunity. - It's a reality show pilot. 10 00:03:13,890 --> 00:03:17,222 You sang your way to the top seven the last time you were on TV. 11 00:03:17,293 --> 00:03:20,319 Now you're the star. You're Kimberly fucking-Caldwell. 12 00:03:20,396 --> 00:03:22,421 You're the only celebrity they've got. 13 00:03:22,498 --> 00:03:25,830 If I'm such a celebrity, Tommy, get me a movie. 14 00:03:25,900 --> 00:03:30,100 "Kimster," your Q score's gonna go way up, and you'll have a chance to win 90 grand. 15 00:03:30,173 --> 00:03:33,629 - I thought it was a hundred. - Well, I get 10%, remember? 16 00:03:35,677 --> 00:03:37,669 Wait. There's a turnoff. 17 00:03:43,183 --> 00:03:46,242 Look, I've got power yoga in, like, two hours. 18 00:03:46,319 --> 00:03:49,551 - Did you find it yet? - I don't know. There's some old paper mill here. 19 00:03:49,623 --> 00:03:52,384 - But there's nothin' about it on the map. - Yeah. That's gotta be it. 20 00:03:52,456 --> 00:03:56,418 Look, "Kimbo," you can't afford to make a wrong turn here. You really don't have the time. 21 00:04:11,542 --> 00:04:14,601 - Why am I here? 'Cause this business is tough. 22 00:04:14,678 --> 00:04:16,976 - You're breaking up. - Of all my clients, you're the one... 23 00:04:17,047 --> 00:04:20,539 - Hello? Hello? - With the- factor here- 24 00:04:20,617 --> 00:04:24,578 Fuck! 25 00:04:44,872 --> 00:04:48,703 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 26 00:04:56,850 --> 00:04:59,080 Don't be dead. Don't be dead. 27 00:05:10,361 --> 00:05:12,351 Oh! 28 00:05:19,371 --> 00:05:22,997 Help! Help! 29 00:05:24,174 --> 00:05:27,837 Shit! 30 00:05:27,911 --> 00:05:29,935 Anybody! 31 00:05:34,281 --> 00:05:38,184 Don't worry. I'm gonna get you help, okay? 32 00:05:39,887 --> 00:05:43,787 No! No, please! Please! No, don't die! 33 00:05:43,856 --> 00:05:46,828 Come on! Breathe! Breathe! 34 00:05:57,772 --> 00:06:00,364 I'm here. I'm here. 35 00:07:26,851 --> 00:07:29,215 It's the end of the world- 36 00:07:29,284 --> 00:07:34,383 society in chaos, governments no longer in control. 37 00:07:34,458 --> 00:07:39,861 The world has been devastated by a catastrophic disaster, but you're still alive. 38 00:07:42,198 --> 00:07:45,462 Overnight, you've been thrust back into the Stone Age. 39 00:07:45,534 --> 00:07:48,331 Modern conveniences are a thing of the past. 40 00:07:48,402 --> 00:07:50,460 Would you have the guts to survive? 41 00:07:50,537 --> 00:07:53,405 I am retired Marine Colonel Dale Murphy. 42 00:07:53,474 --> 00:07:55,498 Welcome to The Apocalypse. 43 00:07:55,575 --> 00:07:58,601 Over the next five days, these six contestants... 44 00:07:58,678 --> 00:08:01,149 will be put to the ultimate test. 45 00:08:01,217 --> 00:08:03,309 I'm gonna be the ultimate survivor... 46 00:08:03,385 --> 00:08:07,410 because on my last show I learned more than anything what it takes to win. 47 00:08:07,487 --> 00:08:09,683 So what's the tattoo? 48 00:08:09,757 --> 00:08:13,953 It's the "infinity" sign, because I wanna be remembered forever. 49 00:08:14,026 --> 00:08:17,118 My friends call me "Jonesy"... 50 00:08:17,194 --> 00:08:19,527 but "Fearless" is my middle name. 51 00:08:21,733 --> 00:08:24,791 Ow! That sucked, dude. 52 00:08:24,867 --> 00:08:28,669 I told you to shave that ride. Can we do that again? 53 00:08:28,740 --> 00:08:30,799 Hi. I'm Elena. 54 00:08:30,875 --> 00:08:34,310 I'm like a fox- sexy, sleek... 55 00:08:34,378 --> 00:08:36,778 and I always get what I want. 56 00:08:36,847 --> 00:08:39,144 Nina. I'm a survivor... 57 00:08:39,215 --> 00:08:43,981 because I know there's only one person I can count on- myself. 58 00:08:44,052 --> 00:08:47,283 I'm Jake. Three surgeries on my rotator cuff... 59 00:08:47,355 --> 00:08:49,822 destroyed my shot at a pro football career- 60 00:08:49,890 --> 00:08:51,916 but not my drive to win. 61 00:08:53,794 --> 00:08:57,425 Amber. One tour of duty in Iraq. They call me "La Conquistadora. " 62 00:08:58,566 --> 00:09:01,659 Enough said. Semper fii. 63 00:09:01,735 --> 00:09:05,330 These six contestants have been thrown together in a devastated wasteland... 64 00:09:05,406 --> 00:09:09,341 with only the clothes on their backs... and the will to survive. 65 00:09:09,409 --> 00:09:14,038 Rain or shine, in five days, only one will remain. 66 00:09:14,112 --> 00:09:17,478 Welcome to The Apocalypse. 67 00:09:25,090 --> 00:09:27,683 Well, what do you think, man? 68 00:09:27,758 --> 00:09:30,750 We spent all last night cutting it. 69 00:09:30,829 --> 00:09:34,695 - Brando, eat your heart out. - You're the real deal, Dale. 70 00:09:34,764 --> 00:09:36,755 That's why the network loves you. 71 00:09:36,833 --> 00:09:39,426 - It rocks, M. - Damn straight. 72 00:09:39,501 --> 00:09:41,799 We're goin' to series for sure. 73 00:09:46,442 --> 00:09:49,572 Ah! Today's a good day to die. Where's my producer? 74 00:09:49,647 --> 00:09:52,137 - It's brilliant, Michael. Really. - Thank you. 75 00:09:55,751 --> 00:09:59,278 I still don't see what makes this show any different from that other survivor show. 76 00:09:59,355 --> 00:10:01,584 I don't watch television. 77 00:10:01,656 --> 00:10:05,055 It's supposed to take place at the end of the world. That's what makes it different. 78 00:10:05,124 --> 00:10:07,615 You're not on some summer resort trying to make alliances. 79 00:10:07,693 --> 00:10:10,458 You're trying to be the last man standing after the apocalypse. 80 00:10:10,530 --> 00:10:14,293 - It's killer- Middle America family entertainment, mate. - Booyah. 81 00:10:14,365 --> 00:10:17,895 - That's damn right. - I'm so there, dude. 82 00:10:17,970 --> 00:10:20,871 - No. - I plan on being the last woman standing. 83 00:10:20,940 --> 00:10:24,307 Chill, "Ramba. " The prize money's gonna be mine. 84 00:10:24,377 --> 00:10:26,470 Oh, you two girls could mud wrestle for it. 85 00:10:26,545 --> 00:10:28,808 - Be ratings gold. - Ew. 86 00:10:28,880 --> 00:10:31,211 - You're stupid, man. - I am tappin' that. 87 00:10:31,281 --> 00:10:35,217 Hey, it's the parrot heads. Nice shirts, boys. 88 00:10:35,285 --> 00:10:37,378 Yeah, make fun all you want. 89 00:10:37,454 --> 00:10:40,285 But while you Hollywood freaks are out here sleepin' on rocks... 90 00:10:40,355 --> 00:10:44,954 us parrot heads will be in Margaritaville back at the hotel. 91 00:10:45,030 --> 00:10:48,793 The woods are all wired up- 32 cameras and mikes ready to go. 92 00:10:48,864 --> 00:10:53,996 Oh, you the man, Wojo. Just make sure everything's copacetic with Neil, okay? 93 00:10:54,070 --> 00:10:57,629 Yeah. See ya in five days. Enjoy the great outdoors, Tarantino. 94 00:10:57,705 --> 00:11:00,468 Nice. 95 00:11:00,540 --> 00:11:03,738 I could help you spread it on all those hard-to-reach places. 96 00:11:03,812 --> 00:11:06,689 If I hadn't seen you eat shit at the X Games lastJune, maybe you'd stand a chance. 97 00:11:06,724 --> 00:11:09,569 If I hadn't seen you eat shit at the X Games lastJune, maybe you'd stand a chance. 98 00:11:09,646 --> 00:11:11,742 Hey, I made the street comp finals. 99 00:11:11,818 --> 00:11:15,185 Okay. Here's a clue. I only give it up to winners- 100 00:11:15,254 --> 00:11:17,416 not guys who choke. 101 00:11:17,489 --> 00:11:19,855 I'll give you something to choke on. 102 00:11:27,831 --> 00:11:31,597 I wish I had abs like yours. 103 00:11:31,668 --> 00:11:34,363 I do 200 of these a day. 104 00:11:34,437 --> 00:11:38,103 I guess I'll just stick to my low-carb diet and hope for the best. 105 00:11:38,177 --> 00:11:41,668 - Mara, where the hell's Kimberly? - Still no answer. 106 00:11:41,745 --> 00:11:44,838 Goddamn it. I knew that prima donna was a problem when we cast her. 107 00:11:44,914 --> 00:11:47,008 Yeah, but she's got those Angelina Jolie lips. 108 00:11:47,084 --> 00:11:49,313 You know what I'm talkin' about, don't you? 109 00:11:49,385 --> 00:11:51,511 - Hello, papa. - It's gonna be a long five days. 110 00:11:51,586 --> 00:11:54,554 We can't wait any longer. I gotta shoot, like, now. 111 00:11:54,622 --> 00:11:57,819 You're the producer, Pop-Tart. That's why you make the big bucks. 112 00:11:57,891 --> 00:12:00,552 - What are we gonna do? - Um, well, we can't recast. 113 00:12:00,627 --> 00:12:03,186 - We're just gonna have to go with five. - Whoa, whoa. No, wrong. 114 00:12:03,261 --> 00:12:07,290 You know the show. All I have to do is shoot your character intro, and we're good to go. 115 00:12:07,368 --> 00:12:09,734 - No, I don't think so. - What other choice do we have? 116 00:12:12,739 --> 00:12:15,572 Um. Okay, yeah. What the hell? 117 00:12:15,642 --> 00:12:18,634 That's it! Show 'em what you're made of. 118 00:12:18,711 --> 00:12:20,803 All right, boys and girls, listen up! 119 00:12:20,879 --> 00:12:23,245 We have a half-mile hike to the survivalist camp. 120 00:12:23,315 --> 00:12:25,476 Let's go! It's time to move out! 121 00:12:25,550 --> 00:12:27,710 All right. Everybody grab your gear, and let's get going. 122 00:12:27,785 --> 00:12:30,480 - This is it. - Hey, Michael. 123 00:12:30,553 --> 00:12:34,390 You know I'm a complete geek without my BlackBerry and my cell. 124 00:12:34,460 --> 00:12:36,586 There's a good chance I'll be the first to go. 125 00:12:36,662 --> 00:12:40,722 Come on. Just change your clothes, put on some bug spray. 126 00:12:40,798 --> 00:12:42,891 You'll be great, even without your "CrackBerry. " 127 00:12:45,268 --> 00:12:47,826 Okay. I'll do it for you. 128 00:12:47,902 --> 00:12:50,598 But, um, now, Mara. 129 00:12:50,672 --> 00:12:53,506 It's M. Now, not Michael. 130 00:12:53,575 --> 00:12:56,905 - Yes, I know. Okay. Sorry. - Right. 131 00:13:10,991 --> 00:13:13,084 God, who am I kidding? 132 00:13:14,760 --> 00:13:16,624 Okay. We're movin' out. 133 00:13:16,695 --> 00:13:20,325 You're all alone out here, so let's close ranks and stick together. 134 00:13:27,275 --> 00:13:30,868 Hey, everyone's leavin'- 135 00:13:30,943 --> 00:13:34,105 Hello? Hey. Everyone's leaving. 136 00:13:34,178 --> 00:13:37,239 - What? - We're about to start the game. It's time to go. 137 00:13:37,315 --> 00:13:39,407 Hi. I'm Jake. You're Nina, right? 138 00:13:39,483 --> 00:13:43,542 Look, I'm just here for the money, not to make friends, okay? 139 00:13:43,618 --> 00:13:47,056 Wow. Okay. Fair enough. 140 00:13:47,124 --> 00:13:51,080 Oh. Nina. Nina. 141 00:13:51,158 --> 00:13:54,095 I saw you drop this while you were getting out of the R.V. 142 00:13:54,163 --> 00:13:58,656 - Now, M. Said, "No food. " - Oh, well, I'm vegan. 143 00:13:58,734 --> 00:14:01,601 That might be the only thing I can eat out here. 144 00:14:01,670 --> 00:14:05,628 Well, you can always go chew on a tree. This is cheating. 145 00:14:07,475 --> 00:14:10,341 - Sue me. Give it back. - Uh-uh. 146 00:14:10,410 --> 00:14:15,177 I would have, but... since there's no need to be makin' friends- 147 00:14:17,816 --> 00:14:20,307 Mmm! 148 00:14:20,385 --> 00:14:22,481 That's good. 149 00:14:26,158 --> 00:14:28,592 All right, everybody. Ready? 150 00:14:28,660 --> 00:14:30,822 And action, Dale. 151 00:14:30,897 --> 00:14:33,490 You cannot survive the apocalypse alone. 152 00:14:33,565 --> 00:14:37,294 So you make friendships, perform tasks together. 153 00:14:37,367 --> 00:14:42,135 You figure out who you need to ride out the chaos and who's expendable. 154 00:14:42,206 --> 00:14:46,765 Today, we're gonna split into three teams, go out and search for food. 155 00:14:46,841 --> 00:14:50,973 The number each of you picked decides your teammate. 156 00:14:51,048 --> 00:14:53,810 Number one all the way, baby! 157 00:14:53,883 --> 00:14:58,786 You and me, baby. All the way. 158 00:14:58,854 --> 00:15:02,516 - Who's got a number 2? - I did a number two back at the gas station. 159 00:15:02,590 --> 00:15:06,116 Come on, dude. That was funny. 160 00:15:08,696 --> 00:15:11,788 Oh, sweet. 161 00:15:11,864 --> 00:15:14,890 I guess you and me are a team. Hello? 162 00:15:14,967 --> 00:15:17,461 All right, boys and girls, it's the end of the world... 163 00:15:17,540 --> 00:15:19,632 and the odds are against you from the start. 164 00:15:19,707 --> 00:15:22,172 Radiation poisoning is a reality. 165 00:15:22,240 --> 00:15:24,676 That's why you're all wearing these. 166 00:15:24,745 --> 00:15:29,043 Every day, you'll be given a radiation elimination card. 167 00:15:29,114 --> 00:15:31,809 And one of them is already contaminated. 168 00:15:31,882 --> 00:15:37,185 At the end of the day, the player holding the simulated radiated card is dead. 169 00:15:37,255 --> 00:15:40,744 Don't worry. Itjust means you're disqualifiied. 170 00:15:40,823 --> 00:15:45,695 But you have a chance to survive the day by giving your card to another player... 171 00:15:45,764 --> 00:15:49,391 and surviving the radiation elimination. 172 00:15:49,465 --> 00:15:54,562 It's a test of your personal will, your endurance and fate. 173 00:15:54,637 --> 00:15:59,732 And in The Apocalypse, your fate can change- like that. 174 00:15:59,807 --> 00:16:04,744 Wild animals, bacterial infection and post-apocalyptic crazies... 175 00:16:04,812 --> 00:16:08,713 are all around you, waiting to take you down. 176 00:16:08,782 --> 00:16:12,914 They're represented... by these. 177 00:16:12,988 --> 00:16:16,046 We call them "Twists" of Fate. 178 00:16:16,122 --> 00:16:18,921 They are survival challenges, and dozens of them... 179 00:16:18,993 --> 00:16:21,859 are scattered all over the playing area. 180 00:16:21,928 --> 00:16:25,260 You trigger the motion sensor, and you hear this- 181 00:16:30,370 --> 00:16:34,394 Instructions on the back explain your survival challenge. 182 00:16:34,471 --> 00:16:37,738 Accomplish the challenge, and you earn the right... 183 00:16:37,810 --> 00:16:41,870 to take your radiated card and give it to any player you choose... 184 00:16:41,946 --> 00:16:44,779 and automatically survive the day. 185 00:16:47,785 --> 00:16:53,085 We are going to assemble back here at 1800 hours and see who will perish in the chaos... 186 00:16:53,155 --> 00:16:57,386 and who is one step closer to $100,000. 187 00:16:57,459 --> 00:17:00,428 Good luck to all of you. Remember- 188 00:17:00,495 --> 00:17:05,060 You have to work as a team to survive the game. 189 00:17:05,136 --> 00:17:08,069 But only one of you can be the ultimate survivalist... 190 00:17:08,137 --> 00:17:10,933 after the apocalypse. 191 00:17:11,005 --> 00:17:14,170 - And cut! Nice work, Dale. - All right! 192 00:17:14,243 --> 00:17:17,438 I'm ready for my 15 minutes, Hollywood. 193 00:17:17,511 --> 00:17:19,603 Okay, everybody. 194 00:17:21,813 --> 00:17:25,581 Uh, the headsets are transmitting audio and video back to the edit bay, so- 195 00:17:25,652 --> 00:17:27,982 - So don't take them off. - And, also, uh- 196 00:17:28,052 --> 00:17:30,417 Cell phones and P.D.A.'s, etcetera- give 'em to Neil. 197 00:17:30,487 --> 00:17:32,549 He's gonna put them in the R.V. 198 00:17:36,596 --> 00:17:41,123 - Have fun. I got to go take a wicked piss, mate. - Mm-hmm. 199 00:17:41,199 --> 00:17:44,361 Okay. I'm gonna follow Elena and Jake first, as planned. 200 00:17:44,435 --> 00:17:47,995 Uh, just remember, everybody- Let's make it feel real. 201 00:17:48,071 --> 00:17:50,164 Okay. 202 00:17:51,508 --> 00:17:54,635 - Hey. What's up? - I'm so gonna suck at this. 203 00:17:54,710 --> 00:17:56,837 Why'd I let you talk me into it? 204 00:17:56,912 --> 00:17:59,008 Mmm, because I'm irresistible? 205 00:18:00,385 --> 00:18:02,716 - You're a jerk, you know? - Gotta go. 206 00:18:05,220 --> 00:18:09,157 Colonel! What happens if we lose the elimination round? 207 00:18:09,225 --> 00:18:12,784 We go back to the R.V., and you drown your sorrows with me and Jack Daniel's... 208 00:18:12,860 --> 00:18:15,225 - until the game is done. - Oh, that sounds like fun. 209 00:18:15,295 --> 00:18:17,490 But don't worry, sweetness. I won't let you lose. 210 00:18:17,564 --> 00:18:20,659 And if any of those pig-fuckin' hillbillies come around, I got your back. 211 00:18:20,734 --> 00:18:23,394 Hey, bonehead! I grew up two counties from here! 212 00:18:23,468 --> 00:18:25,662 I never had sex with a pig in my life! 213 00:18:25,736 --> 00:18:27,832 You're not promotin' stereotypes, are you, son? 214 00:18:27,908 --> 00:18:30,206 Outstanding! 215 00:18:30,277 --> 00:18:34,303 People in these parts might not take that talk too well! You might wanna put a lid on it! 216 00:18:34,380 --> 00:18:37,247 - Is that all right with you, funnyman? - Ye-Yes, sir. 217 00:18:41,987 --> 00:18:44,079 Uh- Th-Th-That's cool. 218 00:18:44,155 --> 00:18:46,555 You guys got the whole "military bond" thing happenin'. 219 00:18:46,624 --> 00:18:48,716 - Semper fi and shit. - Yeah. 220 00:18:48,792 --> 00:18:50,919 And we both hate assholes. 221 00:18:56,067 --> 00:19:00,332 Shit. The techies were supposed to finish setting these up before they left. 222 00:19:00,403 --> 00:19:03,032 Put your producer hat away and get your head in the game. 223 00:19:03,107 --> 00:19:05,700 I'll set these up. I got time to kill anyway. 224 00:19:05,775 --> 00:19:08,607 Thank you. God, I wish I didn't have to do this. 225 00:19:08,677 --> 00:19:11,236 Old Mikey really put you on the spot, didn't he? 226 00:19:11,312 --> 00:19:14,840 I guess he thinks it'll be entertaining to send a city girl into the woods. 227 00:19:14,916 --> 00:19:17,508 Cruel if you ask me, but don't worry. 228 00:19:17,584 --> 00:19:19,949 There's something in you he doesn't see that I do. 229 00:19:20,019 --> 00:19:22,546 You may be pretty, but you're tougher than you think. 230 00:19:22,623 --> 00:19:25,114 You'll be all right. 231 00:19:29,030 --> 00:19:31,395 So, "Neen," which way should we- 232 00:19:31,464 --> 00:19:33,522 I guess we go that way. 233 00:20:39,657 --> 00:20:42,823 If you eat fish, maybe we should head towards the river to find some food. 234 00:20:42,897 --> 00:20:45,865 I'm vegan. I don't eat or use any animal products... 235 00:20:45,932 --> 00:20:48,296 including the swimming kind. 236 00:20:48,366 --> 00:20:51,825 Oh. Isn't your belt made of leather? 237 00:20:51,904 --> 00:20:54,371 It's pleather. I'm not a hypocrite. 238 00:20:54,439 --> 00:20:57,702 No, I didn't think that you were. 239 00:20:57,774 --> 00:21:00,334 Being vegan is why you got picked to be on the show. 240 00:21:00,409 --> 00:21:03,174 M. Thought there wouldn't be a lot for you to eat out here... 241 00:21:03,247 --> 00:21:06,645 and you might have to resort to gulping down insect larva or something. 242 00:21:08,748 --> 00:21:11,345 It's the kind of thing America loves in its reality shows, right? 243 00:21:11,420 --> 00:21:14,980 - America's sick. - Yeah. 244 00:21:15,056 --> 00:21:19,652 I hate reality shows. They're pretty idiotic. 245 00:21:19,728 --> 00:21:24,289 - Then why are you doing this? - Because it's my job. 246 00:21:24,365 --> 00:21:27,197 It's M.'s first project, and I'm just trying to be supportive. 247 00:21:27,267 --> 00:21:30,896 If I was his girlfriend, I would've said, "This sucks. You're on your own. " 248 00:21:30,970 --> 00:21:33,062 - Come on. No, you wouldn't. - Yeah, I would. 249 00:21:33,138 --> 00:21:36,073 If you haven't noticed, I can be a bit of a bitch. 250 00:21:38,213 --> 00:21:41,112 Well, if you hate reality shows, then why are you doing this? 251 00:21:42,714 --> 00:21:45,775 Let's just keep going. We've gotta find some food. 252 00:22:32,328 --> 00:22:34,352 Fucking weekend warriors. 253 00:22:55,311 --> 00:22:58,942 You'd better stand down, or someone's gonna get hurt! 254 00:23:45,324 --> 00:23:49,315 Broken arrow. That's really gonna help us hunt for food. 255 00:23:53,666 --> 00:23:57,261 A spear. I like it. It's so long and hard. 256 00:23:57,336 --> 00:24:00,032 I'm just goofin'. 257 00:24:00,105 --> 00:24:03,801 Come on. L- I read your bio back in the R. V. 258 00:24:03,875 --> 00:24:08,174 West Point, 4.0 average. You're brainy. That's tight. 259 00:24:08,245 --> 00:24:11,112 I, uh, bet you're a reader. What's your favorite book? Huh? 260 00:24:12,915 --> 00:24:15,781 I'm into Cat in the Hat myself. 261 00:24:15,850 --> 00:24:18,444 You did the whole "tour of duty in Iraq" thing. That's cool. 262 00:24:18,520 --> 00:24:21,822 I'm more of a pacifist myself, but, hey, I can get down with the patriotism. 263 00:24:21,893 --> 00:24:24,019 - Woman in uniform's a turn-on. - Will you shut up? 264 00:24:24,094 --> 00:24:26,185 - Oh. She talks. - Shh! 265 00:24:28,631 --> 00:24:31,622 We've been hiking for three hours... 266 00:24:31,700 --> 00:24:34,190 but we haven't seen or heard any animals or birds. 267 00:24:34,268 --> 00:24:36,360 It's dead quiet out here. 268 00:24:36,436 --> 00:24:39,201 It's freaky, right? It's like we're all alone. 269 00:24:39,273 --> 00:24:43,173 We could get all nasty, and nobody'd see a thing- except for 30 million people. 270 00:24:43,241 --> 00:24:45,299 Come on. You're into me, like, a little bit. 271 00:24:46,776 --> 00:24:49,806 You just don't get it, do you? I'm not into men. 272 00:24:51,417 --> 00:24:54,045 You-You're a lesbian? 273 00:24:54,120 --> 00:24:56,145 How hot is that? 274 00:24:58,090 --> 00:25:00,319 All right. Let mejust get it focused here. 275 00:25:00,391 --> 00:25:02,382 And action. 276 00:25:02,460 --> 00:25:04,984 So I'm at the two. I'm at the one. 277 00:25:05,061 --> 00:25:08,031 I jump. I leap. Bam! 278 00:25:08,099 --> 00:25:11,499 Shoulder was never the same. 279 00:25:11,568 --> 00:25:15,063 Killed my chances at a pro career just like that. 280 00:25:15,141 --> 00:25:18,233 It's funny. 281 00:25:18,309 --> 00:25:21,436 'Cause you never know when your life's gonna change. 282 00:25:21,511 --> 00:25:26,504 Man, I wanted to be in the NFL so bad- since I was 6. 283 00:25:26,582 --> 00:25:30,210 Oh, honey, I totally understand where you're coming from. 284 00:25:30,284 --> 00:25:34,380 No. Dude, don't- Don't look in the lens. Look at- 285 00:25:34,455 --> 00:25:39,754 So, um, then, after college, you just bounced around tryin' to find yourself? 286 00:25:39,824 --> 00:25:43,887 Yeah, well, this opportunity came up, you know, to be on this TV show. 287 00:25:43,964 --> 00:25:46,296 I can't throw a football no more, but I'm still athletic. 288 00:25:46,366 --> 00:25:49,665 - Mm-hmm. - I figure I'll use the talents that God gave me, right? 289 00:25:51,204 --> 00:25:53,763 Well, we'll have to thank God later. 290 00:25:53,839 --> 00:25:55,966 Yeah, right. Thank God later. 291 00:25:56,042 --> 00:25:58,703 You know, I- I think I hear the river this way. Yeah. 292 00:25:58,777 --> 00:26:00,642 Come on. 293 00:26:04,815 --> 00:26:08,147 God didn't give you a pair of balls? 294 00:26:11,190 --> 00:26:13,782 How about we take a break? 295 00:26:13,857 --> 00:26:17,623 We have to find food. If we prove that we're the best at it... 296 00:26:17,694 --> 00:26:21,459 then it's less likely anybody will give us their radiation card. 297 00:26:21,531 --> 00:26:23,998 I haven't seen anything to eat. 298 00:26:25,733 --> 00:26:28,897 Ow! Holy shit! 299 00:26:28,970 --> 00:26:31,063 It's one of those Twist of Fates. I set it off. 300 00:26:31,139 --> 00:26:33,662 Where is it? 301 00:26:33,740 --> 00:26:38,270 "You've been infected by anthrax from a nearby laboratory explosion. 302 00:26:38,346 --> 00:26:41,473 An antidote can be found by the river. You have two minutes. " 303 00:26:41,549 --> 00:26:45,849 God, I would get this. Yeah, well, good luck. Go. 304 00:26:45,920 --> 00:26:48,183 Hey, come and shoot. We need your footage. 305 00:27:01,332 --> 00:27:04,031 - I think I see the river! - Where? 306 00:27:13,278 --> 00:27:16,269 - What do you need now? - That! 307 00:27:16,347 --> 00:27:18,246 One minute remaining. 308 00:27:30,293 --> 00:27:33,228 Forty-five seconds remaining. 309 00:27:43,804 --> 00:27:46,466 Thirty seconds remaining. 310 00:28:04,757 --> 00:28:07,726 Eight, seven... 311 00:28:07,793 --> 00:28:10,818 Six, five... 312 00:28:10,896 --> 00:28:13,557 four, three, two- 313 00:28:13,631 --> 00:28:17,897 Got it. 314 00:28:17,969 --> 00:28:20,457 Yes! 315 00:28:20,636 --> 00:28:23,661 - I can't believe I did it. - You kicked ass! 316 00:28:30,246 --> 00:28:32,305 Awesome. 317 00:28:34,284 --> 00:28:38,447 All right, guys. One sec. Okay. Keep it loose. 318 00:28:38,520 --> 00:28:40,646 - You ready? - Go. 319 00:28:42,256 --> 00:28:45,282 Whew. It is hot out here. 320 00:28:45,359 --> 00:28:48,486 You know what? I think we can fish later. 321 00:28:49,796 --> 00:28:52,290 We are rolling. 322 00:28:57,637 --> 00:29:01,130 I think I need to, uh, cool off. 323 00:29:10,548 --> 00:29:12,915 So... 324 00:29:12,985 --> 00:29:16,213 do you want to get, uh, wet? 325 00:29:20,058 --> 00:29:24,119 - What are you doing? - M! What the fuck? 326 00:29:24,195 --> 00:29:27,493 I am standing here giving it my all, and this jock is just... standing there! 327 00:29:27,564 --> 00:29:30,692 - Cut! - Hey, what's goin' on, man? 328 00:29:32,735 --> 00:29:35,169 Look, man, I- I want to create chemistry between you two. 329 00:29:35,238 --> 00:29:38,001 Okay? You guys are, like, the sex of this thing. 330 00:29:38,073 --> 00:29:40,803 Mm-hmm. You said you wanted a family reality show. 331 00:29:40,875 --> 00:29:43,810 Well, sex is America's dirty little secret. 332 00:29:43,878 --> 00:29:47,179 Huh? You can't talk about it at church, but at home, on TV... 333 00:29:47,251 --> 00:29:49,650 people wanna see hard bodies wet and glistening in the sun. 334 00:29:49,719 --> 00:29:53,346 If I do that, I have a mother and six nieces that will never speak to me again. 335 00:29:53,420 --> 00:29:56,481 Look, man, people wanna be entertained. 336 00:29:56,558 --> 00:29:58,684 Elena and I are just greasing the wheels a little. 337 00:29:58,759 --> 00:30:00,817 - Greasin'the wheels. - Yeah. 338 00:30:00,893 --> 00:30:03,156 Well, look, man, I'm here to play the game, okay? 339 00:30:03,228 --> 00:30:05,321 Now you can go grease the wheels. 340 00:30:05,397 --> 00:30:08,128 You can try catching some fish. 341 00:30:08,201 --> 00:30:10,666 I'll see if I can find somethin' to eat in the woods. 342 00:30:10,734 --> 00:30:14,036 "Grease the wheels. " You two. What- I'll catch y'all later. 343 00:30:15,440 --> 00:30:17,499 Catch y'all later. 344 00:30:17,576 --> 00:30:19,839 Great. I wanted Diddy. I got a Boy Scout. 345 00:30:23,515 --> 00:30:26,971 M., wait. We don't need Jake. 346 00:30:27,050 --> 00:30:29,951 I'm all the sex that you want. 347 00:30:30,020 --> 00:30:33,887 - You're hot, but it's not the same thing. - Hey, where are you going? 348 00:30:33,956 --> 00:30:36,083 What, are you gonna go shoot your girlfriend? 349 00:30:37,759 --> 00:30:41,290 No. Actually, I've gotta rethink the story lines. 350 00:30:41,366 --> 00:30:45,356 Hey, listen, I'm doing this gig for, like, free... 351 00:30:46,868 --> 00:30:50,464 and I want all the screen time that I can get. 352 00:30:50,539 --> 00:30:52,904 And I know how to make sure that happens. 353 00:30:55,375 --> 00:30:57,433 Really? 354 00:30:58,744 --> 00:31:01,373 Oh. 355 00:31:01,448 --> 00:31:03,539 Works for me. 356 00:31:15,461 --> 00:31:17,554 You don't get it. 357 00:31:17,630 --> 00:31:20,723 I'm, like, a complete spaz when it comes to anything even remotely athletic. 358 00:31:20,799 --> 00:31:23,824 I'm sorry I didn't help. 359 00:31:23,901 --> 00:31:26,563 You're just playing the game. I understand. 360 00:31:26,637 --> 00:31:28,935 I just really need this money. 361 00:31:29,006 --> 00:31:33,203 I'm not gonna give you my radiation card, if that's what you're worried about. 362 00:31:33,276 --> 00:31:35,770 I'm just thrilled that I actually get to live another day. 363 00:31:45,588 --> 00:31:48,750 Motherfucker. 364 00:32:01,265 --> 00:32:05,204 Look, I know it hurts... 365 00:32:05,272 --> 00:32:08,866 but you don't need a piece of shit like that in your life. 366 00:32:08,942 --> 00:32:11,433 You're better off without him. 367 00:32:14,012 --> 00:32:17,379 - I thought he was the one. You know? - Yeah. 368 00:32:21,652 --> 00:32:25,212 I've known scumbags like this all my life. 369 00:32:25,288 --> 00:32:29,315 Six months ago, I caught my fianc� in bed with my best friend. 370 00:32:29,393 --> 00:32:31,532 Really? 371 00:32:31,664 --> 00:32:34,097 Top it off- 372 00:32:34,165 --> 00:32:37,156 He used my credit cards to put me into major debt. 373 00:32:37,234 --> 00:32:39,931 That's why I have to win this game. 374 00:32:40,005 --> 00:32:44,565 The sooner you realize you can only depend on yourself... 375 00:32:44,641 --> 00:32:46,699 the better off you'll be. 376 00:32:48,845 --> 00:32:51,745 Come on. 377 00:32:51,813 --> 00:32:54,507 Take a breath. Let's go down there and kick his ass. 378 00:32:57,186 --> 00:33:00,985 - Is that what you did to your fianc�? - Put him in the hospital. 379 00:33:01,056 --> 00:33:03,649 Come on. 380 00:33:03,725 --> 00:33:07,285 No. I'll just deal with it in my own way. 381 00:33:07,361 --> 00:33:10,694 It's what he deserves. 382 00:33:10,765 --> 00:33:13,926 - It's not me. - Come on. 383 00:33:13,999 --> 00:33:18,095 No. I'm not like you. I don't want to be. 384 00:33:20,072 --> 00:33:24,239 - I'm sorry. That came out wrong. - It's okay. 385 00:33:31,583 --> 00:33:35,452 - Come on. Just tell me one hot experience that you had. 386 00:33:35,521 --> 00:33:38,044 - Oh, God. - I can get you on Howard Stern if it's good. 387 00:33:38,121 --> 00:33:41,521 - I got a buddy who works in the studio in New York. - You're such a moron. 388 00:33:41,591 --> 00:33:45,528 Yeah, but we're on the same team here. You know, the same... team. 389 00:33:45,596 --> 00:33:48,358 All right. All right, all right. I'll stop. I'll stop. 390 00:33:48,430 --> 00:33:51,663 I swear. Cross my heart. No more sex talk. 391 00:33:51,735 --> 00:33:55,296 From now on, you'll be the uptight lesbian sister I never had. Truce? 392 00:33:59,041 --> 00:34:03,977 Oh. And now that we're family, tell me-Who went down on who first? 393 00:34:04,045 --> 00:34:07,207 Pendejo! - I'm kidding. I'm just- 394 00:34:10,284 --> 00:34:12,650 Is that barbecue? 395 00:34:14,621 --> 00:34:16,919 Mission fuckin'- accomplished. 396 00:34:16,990 --> 00:34:21,258 Wait. This is too easy. Maybe this is a trap to make us lose the game. 397 00:34:21,329 --> 00:34:23,488 What trap? It's a hunter's camp, sister. 398 00:34:23,563 --> 00:34:26,259 - What are you doing? - I'm starved, and, damn, that smells awesome. 399 00:34:26,331 --> 00:34:29,392 If this is a real hunter's camp, we can't just steal his food. 400 00:34:29,469 --> 00:34:32,835 Why the hell not? It's a "survival of the fittest" kind of thing. Finders, keepers. 401 00:34:32,903 --> 00:34:35,894 You're a lesbian. Where are your cojones? 402 00:34:35,972 --> 00:34:39,841 If we bring this back to share with the others, nobody's gonna want us out of the game. 403 00:34:39,910 --> 00:34:42,638 - Ow! - What, it's hot? 404 00:34:53,256 --> 00:34:57,487 - Finally, we're a team. - Don't push your luck. 405 00:34:58,794 --> 00:35:01,456 Mmm! Pork. 406 00:35:01,530 --> 00:35:04,464 Man, these hillbillies really know their barbecue. 407 00:36:15,864 --> 00:36:19,162 - So what are you gonna do? - I'm getting outta here. 408 00:36:19,233 --> 00:36:21,462 I'll call the techies to drive me back to Wheeling. 409 00:36:21,534 --> 00:36:25,491 You're headed the wrong way. R.V. And cell phones are back that way. 410 00:36:25,571 --> 00:36:28,439 I can't get a signal from the R.V. 411 00:36:28,508 --> 00:36:31,407 - I'm just gonna call them from there. - Okay. 412 00:36:33,276 --> 00:36:36,271 Besides, I really don't want to run into Michael at the trailer. 413 00:36:37,450 --> 00:36:39,542 You're kidding. No, you're crazy. 414 00:36:39,618 --> 00:36:41,779 - Okay. - Hello? 415 00:36:46,858 --> 00:36:48,849 Hello? 416 00:36:50,260 --> 00:36:54,195 Uh, you can't just walk into somebody's house. 417 00:36:54,263 --> 00:36:56,458 Hello? 418 00:36:56,532 --> 00:36:58,897 I need to use your phone, please. 419 00:37:02,775 --> 00:37:04,867 We shouldn't be here. 420 00:37:04,942 --> 00:37:07,033 Then just wait for me outside. 421 00:37:07,109 --> 00:37:09,406 I wanna make one phone call, and I'm gone. 422 00:37:12,615 --> 00:37:14,605 Hello? 423 00:37:22,156 --> 00:37:24,454 Ew. 424 00:37:38,805 --> 00:37:40,829 Oh. 425 00:37:40,906 --> 00:37:43,397 All right. No phone, so- 426 00:37:46,410 --> 00:37:48,503 Uh, we done yet? 427 00:37:53,249 --> 00:37:55,649 Holy shit. 428 00:37:58,490 --> 00:38:01,787 The whole family's deformed. 429 00:38:01,858 --> 00:38:04,759 God. Look at the twins. 430 00:38:07,797 --> 00:38:11,754 You'll be all right. Just don't worry. 431 00:38:11,833 --> 00:38:14,096 Hold on. Don't drop her. 432 00:38:16,672 --> 00:38:18,730 Get her over on the table. 433 00:38:21,807 --> 00:38:23,971 There! Yeah! Yeah! 434 00:38:24,046 --> 00:38:26,570 Baby's comin'now. You stay here with Ma. 435 00:38:26,647 --> 00:38:28,876 I'll go and fetch some water. 436 00:39:16,890 --> 00:39:18,918 The toolbox! 437 00:39:23,565 --> 00:39:27,092 Go! Go! 438 00:39:29,436 --> 00:39:33,531 - It's locked! - What do we do now? 439 00:39:33,606 --> 00:39:35,698 Help me! 440 00:39:51,924 --> 00:39:54,223 There's light! There's light! 441 00:40:04,099 --> 00:40:07,069 Push! 442 00:40:19,715 --> 00:40:22,582 Uh! 443 00:40:22,651 --> 00:40:24,618 Ma! 444 00:41:17,633 --> 00:41:20,863 Help me. 445 00:41:20,936 --> 00:41:24,166 Help me. 446 00:43:03,728 --> 00:43:05,855 Fuck. 447 00:43:42,128 --> 00:43:44,596 - Hey. You good? - I'm good. 448 00:43:46,497 --> 00:43:49,397 Can we, uh, keep this as our secret? 449 00:43:49,465 --> 00:43:51,561 I wouldn't wanna mess things up with Mara. 450 00:43:51,637 --> 00:43:54,868 - You know, I think she's the one. - Whatever. 451 00:43:54,940 --> 00:43:57,373 I'm headin' back to the R.V. You comin'? 452 00:43:57,442 --> 00:44:00,002 No. Myjob's done. 453 00:44:00,078 --> 00:44:02,136 Just gonna stay here and tan. 454 00:44:05,082 --> 00:44:07,572 Tell Mara I say hi. 455 00:44:12,155 --> 00:44:14,418 You're the star. 456 00:44:37,712 --> 00:44:40,679 M? Is that you? 457 00:44:41,846 --> 00:44:44,279 Don't screw around. It's not cool. 458 00:44:58,831 --> 00:45:00,889 Aw, shit. 459 00:45:00,965 --> 00:45:03,024 Okay. What's the challenge? 460 00:45:08,838 --> 00:45:10,305 Fuck! 461 00:45:10,372 --> 00:45:12,843 No! 462 00:46:50,129 --> 00:46:53,326 Mara. 463 00:46:53,399 --> 00:46:56,424 Mara. 464 00:48:57,343 --> 00:49:00,438 Hey, Neil. I'm back, yo. What, you droppin' a deuce? 465 00:49:00,514 --> 00:49:04,312 Seriously, Neil, light a match. 466 00:49:04,382 --> 00:49:06,372 Neil. 467 00:49:06,450 --> 00:49:08,544 Guess you're not here. 468 00:49:08,620 --> 00:49:11,453 All right. Let's see what we can see. 469 00:49:15,557 --> 00:49:18,893 Run. No. Run. 470 00:49:23,801 --> 00:49:26,292 What? 471 00:49:29,706 --> 00:49:33,232 Aw, fuck. 472 00:49:33,308 --> 00:49:37,176 Let's see. 473 00:49:37,245 --> 00:49:40,475 Well, this-All right. This works. 474 00:49:40,548 --> 00:49:43,312 Well, what's the ma- Neil. 475 00:49:43,383 --> 00:49:45,412 I can't fig-This seems fine. 476 00:49:45,489 --> 00:49:48,922 Great. You know, you spend money on film school just to- 477 00:49:48,990 --> 00:49:52,085 It looks fine. 478 00:49:56,263 --> 00:49:59,924 Input, output. Yeah, that works. 479 00:49:59,999 --> 00:50:04,232 Well, looks good. What is that? Nina? 480 00:50:17,615 --> 00:50:21,107 Damn it! Neil, can't move! We're hardwired in! 481 00:50:25,822 --> 00:50:27,914 What the- 482 00:51:14,066 --> 00:51:16,125 - This is cool. - It's good. 483 00:51:16,201 --> 00:51:18,395 - Going for another one, huh? - Mmm. 484 00:51:18,469 --> 00:51:22,337 The only white meat. If this is what Armageddon's like, bring it on, baby. 485 00:51:22,406 --> 00:51:25,101 Yeah, maybe next time you should search for a bib. 486 00:51:25,175 --> 00:51:27,143 I'm so glad I ran into you guys. 487 00:51:27,210 --> 00:51:29,575 Yeah, and don't forget who got you the nosh, dude. 488 00:51:29,645 --> 00:51:33,107 You win the chance to get rid of that nuclear card, send it someplace else. 489 00:51:33,186 --> 00:51:35,676 No worries. 490 00:51:35,754 --> 00:51:38,117 - Hey, where's M. And Elena? - Oh. 491 00:51:38,187 --> 00:51:41,646 Back at the river shooting the unrated version of the DVD. 492 00:51:41,724 --> 00:51:45,523 I'll see you two later. Oh, dude. 493 00:51:45,594 --> 00:51:49,153 I can't even move. I'm so stuffed, sex is gonna have to wait. 494 00:51:49,229 --> 00:51:51,424 Shit ghost! 495 00:51:51,498 --> 00:51:53,297 - Ow! - You're nasty. 496 00:51:53,368 --> 00:51:55,425 If you win, what will you do with the money? 497 00:51:55,502 --> 00:51:59,163 When I win, I'm gonna throw the most outrageous beach party in history. 498 00:51:59,237 --> 00:52:03,108 You're a clich�, dude. How about you? 499 00:52:03,177 --> 00:52:07,044 Well, when I win, I plan on getting my degree in sports medicine. 500 00:52:07,114 --> 00:52:10,550 Since my arm won't let me play football anymore, I figure I can still help others. 501 00:52:10,617 --> 00:52:12,641 You know, stay in the game. 502 00:52:12,718 --> 00:52:16,153 Can't be a football hero, so you'll settle for a hero of any kind. 503 00:52:16,221 --> 00:52:18,883 Yeah, somethin' like that. 504 00:52:18,957 --> 00:52:22,051 Nice to know there's still hope for mankind. 505 00:52:22,126 --> 00:52:26,062 Dude, if you're sayin' this to get in her pants, forget about it. 506 00:52:26,130 --> 00:52:30,000 - She doesn't play on our team. - Shut up. How about you? 507 00:52:30,069 --> 00:52:32,126 What you plan on doin' with the cash? 508 00:52:32,202 --> 00:52:34,193 I owe my father a bunch of money. 509 00:52:34,271 --> 00:52:38,332 - If I win, I am free and clear of him for good. - Your father? 510 00:52:38,408 --> 00:52:41,308 He doesn't approve of my lifestyle. 511 00:52:41,377 --> 00:52:43,844 Wants nothing to do with me. 512 00:52:43,912 --> 00:52:46,472 Hmm. I guess you can't choose family. 513 00:52:46,548 --> 00:52:50,846 Man, M. Is so screwed. 514 00:52:50,917 --> 00:52:54,754 He wanted a show for Middle America, but he hired a lesbo... 515 00:52:54,824 --> 00:52:56,984 a sensitivejock, a bipolar vegan... 516 00:52:57,059 --> 00:52:59,049 an extreme fuck-up and Miss Hollywood. 517 00:52:59,127 --> 00:53:02,186 Dude, we're the red-state cast from hell. 518 00:53:02,263 --> 00:53:05,426 Oh, God! Oh, God! 519 00:53:05,499 --> 00:53:08,229 Yo, Nina. 520 00:53:08,302 --> 00:53:12,828 - You all right, Nina? - Mara's... dead. 521 00:53:12,905 --> 00:53:15,373 - What happened to you? - We have to get out of here- now. 522 00:53:15,440 --> 00:53:17,600 - What? - They killed her! 523 00:53:17,675 --> 00:53:19,700 - Hey, look. Calm down. - They'll find us here! 524 00:53:19,777 --> 00:53:23,375 Take a deep breath. Who will find us here? What are you talkin' about? 525 00:53:23,450 --> 00:53:27,383 These hillbilly freaks! They killed Mara... 526 00:53:27,451 --> 00:53:29,681 and they tied her to the hood of their truck! 527 00:53:29,755 --> 00:53:32,621 We have to get out ofhere right now! 528 00:53:35,759 --> 00:53:39,023 - This is awesome! - What is wrong with you? 529 00:53:39,094 --> 00:53:42,121 - I'm not kidding! - Come on. It's part of the game. 530 00:53:42,199 --> 00:53:46,360 - Post-apocalyptic crazies roaming through the forest. - It's not a game, okay? 531 00:53:46,433 --> 00:53:48,559 These hillbillies were eating her finger! 532 00:53:48,634 --> 00:53:51,401 Hillbilly cannibals. M. Is a genius. 533 00:53:51,474 --> 00:53:54,964 - Stop laughing! - Yo, stop laughing, man, okay? Hold on. 534 00:53:55,043 --> 00:53:58,445 It's Mara. She's M.'s girlfriend. She was in on it. I got this. 535 00:53:58,514 --> 00:54:02,278 What you saw was special effects. 536 00:54:02,350 --> 00:54:06,250 What I saw was real! 537 00:54:06,319 --> 00:54:09,083 We need to get out of here now! 538 00:54:09,156 --> 00:54:11,589 - Please. - Yeah. Yeah, yeah. We're going. 539 00:54:11,657 --> 00:54:14,091 This is just a test to see if we bug out. 540 00:54:14,160 --> 00:54:16,597 These kind of shows always screw with their contestants. 541 00:54:16,665 --> 00:54:20,224 You guys wanna go, go ahead. I'm stayin' put and winnin' the hundred G's. 542 00:54:20,300 --> 00:54:22,425 Then they'll kill you too, man. 543 00:54:22,500 --> 00:54:24,992 What? 544 00:54:25,072 --> 00:54:27,800 No! 545 00:54:27,872 --> 00:54:30,305 Nina? Nina! 546 00:54:32,742 --> 00:54:37,771 - Get the fuck- - That-That's Kimberly's tattoo. 547 00:54:37,848 --> 00:54:40,110 Holy shit. That's her leg. 548 00:54:43,554 --> 00:54:47,853 That's it. Game's over. Amber, let's go. 549 00:54:47,924 --> 00:54:49,948 Come on. 550 00:54:50,026 --> 00:54:52,494 Jonesy! 551 00:55:01,101 --> 00:55:03,764 - They're fucking cannibals, dude. - Shut up. 552 00:55:03,838 --> 00:55:05,998 - Where the hell's the R. V? - Just over the ridge. 553 00:55:06,072 --> 00:55:08,540 - Keep quiet and keep moving. - I ain't stoppin'. 554 00:55:08,608 --> 00:55:12,944 My foot! 555 00:55:13,015 --> 00:55:16,311 - Let me look at it. - I'm a shark, man. I gotta keep moving, or I die. 556 00:55:16,382 --> 00:55:18,475 - Shut the fuck up. - You guys get to the R. V. 557 00:55:18,551 --> 00:55:21,315 We'll be right behind you. 558 00:55:21,388 --> 00:55:25,755 - This is gonna suck. - Oh, shit! 559 00:55:27,125 --> 00:55:29,787 I need to put pressure on that. 560 00:55:29,861 --> 00:55:32,056 - Come on. Give me your wristband. - No! 561 00:55:32,130 --> 00:55:35,359 Look, you don't have to hide anymore. 562 00:55:35,431 --> 00:55:38,130 How'd you know? 563 00:55:38,203 --> 00:55:42,298 When I found out I'd never play football again, I spiraled down pretty hard. 564 00:55:42,373 --> 00:55:46,331 My therapist told me I should sit in one of her suicide support groups. 565 00:55:46,410 --> 00:55:48,970 You know, give me a better perspective. 566 00:55:49,046 --> 00:55:53,641 There was a girl that used to do the same thing, only she used a bandana. 567 00:55:53,715 --> 00:55:57,953 - So how old is the scar? - About six months. 568 00:55:58,087 --> 00:55:59,713 What happened? 569 00:55:59,788 --> 00:56:02,722 I just trusted too many of the wrong people... all my life. 570 00:56:02,790 --> 00:56:06,024 - But I'm past it now. - So it's old news? 571 00:56:06,096 --> 00:56:10,257 Why do you think I came to win this game? 572 00:56:10,331 --> 00:56:13,995 Guess you'll get your chance to do just that. 573 00:56:49,498 --> 00:56:53,128 You so much as fart, old man, and I'll drop you. 574 00:56:55,037 --> 00:56:58,437 Don't kill me, brother. I'm a good Christian man. 575 00:57:00,177 --> 00:57:03,373 - Shit. Are you sure? - Yeah. This was the place. 576 00:57:03,446 --> 00:57:06,209 Here are the tire tracks, the empty equipment cases, the garbage. 577 00:57:06,281 --> 00:57:08,909 This is so f'ed in the A. 578 00:57:08,984 --> 00:57:11,952 - The fucking R.V. Is gone! - Let's just keep going! 579 00:57:12,020 --> 00:57:14,920 - We're dead meat. - Where to? The nearest town is 50 miles away. 580 00:57:14,988 --> 00:57:17,319 We're all gonna end up hillbilly barbecue. 581 00:57:17,391 --> 00:57:20,258 - I'm not gonna tell you again. Keep quiet! - Just come on. 582 00:57:20,327 --> 00:57:23,419 - There's that old paper mill out by the main road. - It's abandoned. 583 00:57:23,495 --> 00:57:25,985 - We gotta dig in somewhere. - Maybe there's a public phone. 584 00:57:26,063 --> 00:57:29,729 Dude, you know why they call it abandoned? 'Cause there's nothing in it, including phones! 585 00:57:29,803 --> 00:57:33,431 - Hey! - Don't hurt me! 586 00:57:33,506 --> 00:57:36,566 That's a bear trap. There's no animals around here. 587 00:57:36,642 --> 00:57:39,768 Why do they have a fucking bear trap set? 588 00:57:39,843 --> 00:57:43,609 They're not trapping bears. They're trapping people. 589 00:57:43,680 --> 00:57:47,844 There's no wildlife to eat around here. They're eating us. 590 00:57:47,918 --> 00:57:51,648 Okay, I was wrong. Paper mill's a great idea. Let's just get outta here. 591 00:57:51,721 --> 00:57:54,921 No, no, no. Look, man, if we take the road, we're sitting ducks, all right? 592 00:57:54,993 --> 00:57:57,859 So I want everyone to stick together and watch where you step. 593 00:57:57,928 --> 00:58:00,360 Yeah, no shit. 594 00:58:02,365 --> 00:58:04,356 Yeah. 595 00:58:30,723 --> 00:58:32,622 Who you blowin' up, old-timer? 596 00:58:32,691 --> 00:58:35,524 Oh, just the trout. 597 00:58:35,594 --> 00:58:38,824 Only way to bring 'em to the surface. 598 00:58:38,896 --> 00:58:42,024 Dynamite stuns 'em. 599 00:58:42,100 --> 00:58:46,035 Then they float like lily pads, and I just scoop 'em up. 600 00:58:51,610 --> 00:58:53,803 Pretty wife. 601 00:58:53,877 --> 00:58:59,008 Yeah, that's my Delilah. Gave me the happiest days of my life. 602 00:58:59,082 --> 00:59:01,811 God bless her soul. 603 00:59:01,884 --> 00:59:05,182 You know, you one lucky son of a bitch. 604 00:59:05,253 --> 00:59:09,816 Lotta folk go in them woods. Never seen one come out. 605 00:59:09,892 --> 00:59:12,722 I stay clear of them myself. 606 00:59:12,792 --> 00:59:15,730 How many of those freaks are out there? 607 00:59:15,798 --> 00:59:20,530 Hard to know. More than the ones you run across. That's for sure. 608 00:59:20,602 --> 00:59:22,832 What are they? 609 00:59:22,904 --> 00:59:26,600 Oh, just like you and me, brother, 'cept uglier... 610 00:59:26,673 --> 00:59:28,697 and a lot stronger. 611 00:59:28,774 --> 00:59:32,539 Hey, I hit one of them young'uns once in my pickup. 612 00:59:32,611 --> 00:59:35,877 He popped up and just kept goin'. 613 00:59:35,948 --> 00:59:39,109 It's the chemicals changed 'em. 614 00:59:39,183 --> 00:59:43,418 Pulp mill shut down near 30 years ago... 615 00:59:43,490 --> 00:59:45,787 and left a mess. 616 00:59:45,858 --> 00:59:48,620 And the poison killed off all the game. 617 00:59:48,692 --> 00:59:52,595 Most folks 'round these parts left. 618 00:59:52,664 --> 00:59:57,793 There's one family that stayed on in this holler... 619 00:59:57,867 --> 01:00:02,770 and pretty soon their babies started gushin' out of their mama's womb... 620 01:00:02,838 --> 01:00:06,603 just as ugly as them trout I got hangin' out there. 621 01:00:09,441 --> 01:00:13,677 And then they grow up, have kids of their own. 622 01:00:15,117 --> 01:00:17,347 Turned out even worse. 623 01:00:19,555 --> 01:00:22,114 You gonna stay for a bite? 624 01:00:22,190 --> 01:00:25,750 Fish is ugly, but they fry up real good. 625 01:00:25,825 --> 01:00:29,817 No. Much obliged, but I gotta get goin'. 626 01:00:32,698 --> 01:00:36,967 Well, if you're gonna head out to get your friends, settle the score... 627 01:00:37,039 --> 01:00:40,064 best jump to it before it gets dark. 628 01:00:40,141 --> 01:00:43,130 You don't wanna be out in them woods at night. 629 01:00:43,208 --> 01:00:45,268 Why do you stay, old-timer? 630 01:00:45,344 --> 01:00:49,177 Well, I could never leave. 631 01:00:50,548 --> 01:00:54,004 Gotta stay close to my young'uns. 632 01:00:54,083 --> 01:00:56,917 You motherfucker! I gonna kill you, man! 633 01:00:56,987 --> 01:00:59,955 You killed my boy! 634 01:01:00,022 --> 01:01:03,353 I'm gonna kill you! 635 01:01:03,424 --> 01:01:06,362 I'll kill you! I'll kill you, motherfucker! 636 01:01:06,430 --> 01:01:08,954 I'll kill you! 637 01:01:09,031 --> 01:01:12,660 Motherfucker! I'm sure 'nough gonna kill you! 638 01:01:14,837 --> 01:01:19,330 I'll get you! I'll teach you to mess with my kids! 639 01:01:29,082 --> 01:01:32,020 Say hello to the missus for me. 640 01:02:10,919 --> 01:02:13,752 It's one of them. 641 01:02:18,960 --> 01:02:21,826 - It's Elena. - Yeah? What makes you think that? 642 01:02:25,332 --> 01:02:27,269 Hey! 643 01:02:30,471 --> 01:02:32,904 Get off her! 644 01:02:35,343 --> 01:02:39,278 Oh, my God. 645 01:02:39,345 --> 01:02:41,938 Nina, wait! 646 01:02:44,482 --> 01:02:46,006 Oh, shit. 647 01:03:17,679 --> 01:03:20,010 Come on! Come on! 648 01:03:40,233 --> 01:03:43,758 Help me! 649 01:03:53,345 --> 01:03:58,009 Help! 650 01:03:59,183 --> 01:04:02,084 - Where's Nina? - She deserted us. 651 01:04:14,867 --> 01:04:17,733 - Son of a bitch! - Just keep moving. 652 01:04:19,735 --> 01:04:21,965 Look, split up. I'll find Nina. 653 01:04:22,037 --> 01:04:24,097 - We'll meet up at the mill. Go! - Okay. 654 01:04:37,017 --> 01:04:40,143 - Nina! - Help me! Help me! 655 01:04:40,218 --> 01:04:42,246 - Nina? - Help me! 656 01:04:56,468 --> 01:04:59,800 - Nina? - I'm... down here. 657 01:04:59,870 --> 01:05:02,896 Nina? Are you okay? 658 01:05:02,973 --> 01:05:05,304 We gotta get you out of there, all right? 659 01:05:05,375 --> 01:05:09,246 Look, come on. Come on, Nina. 660 01:05:09,315 --> 01:05:11,544 I can't reach. 661 01:05:11,616 --> 01:05:14,014 Come on, Nina! 662 01:05:14,083 --> 01:05:16,074 Almost. 663 01:05:16,152 --> 01:05:20,021 Okay, hold on. 664 01:05:20,090 --> 01:05:22,921 I've got you now. I've got you. 665 01:05:29,932 --> 01:05:31,398 Try a little right- 666 01:05:37,905 --> 01:05:40,874 What happened? 667 01:05:40,942 --> 01:05:46,175 It's my shoulder. It's dislocated. You gotta help me pop it in. 668 01:05:46,247 --> 01:05:51,013 Ah, no, Nina! Easy! Okay, pull and twist, okay? 669 01:05:51,084 --> 01:05:54,449 Go. 670 01:05:54,520 --> 01:05:57,683 Help me up. Nina. 671 01:05:57,755 --> 01:05:59,746 It's like going to war. 672 01:05:59,824 --> 01:06:03,763 - Amber, Jonesy- Did they make it? - We all made it. 673 01:06:03,831 --> 01:06:06,923 We'll meet up with them at the mill, okay? 674 01:06:06,999 --> 01:06:09,295 Let's go. Let's go. Let's go! 675 01:06:14,439 --> 01:06:16,531 Come on, Nina. 676 01:06:40,061 --> 01:06:42,221 - Let's go. - Where? 677 01:06:49,836 --> 01:06:53,362 Shit! Shit! Shit! 678 01:07:21,863 --> 01:07:26,029 You-You totally kicked ass back there. 679 01:07:26,102 --> 01:07:29,469 I'm serious. You were, like, Xena, Warrior Princess. 680 01:07:29,539 --> 01:07:32,201 You were right. I was a total asshole before. 681 01:07:32,275 --> 01:07:35,505 I'm never gonna dis you or any other female ever again. 682 01:07:35,578 --> 01:07:38,775 - Great. - It's cool. We outran 'em. 683 01:07:38,847 --> 01:07:40,871 Run. 684 01:07:45,919 --> 01:07:47,887 Ow! Ow! 685 01:07:47,955 --> 01:07:50,422 Come on. 686 01:07:51,757 --> 01:07:54,388 - Oh, shit. - Come on! 687 01:08:03,869 --> 01:08:06,632 Just-There. 688 01:08:18,146 --> 01:08:20,845 Oh, my God! 689 01:08:20,919 --> 01:08:23,080 - Jonesy! - Help me! Help me! 690 01:08:23,154 --> 01:08:26,053 Amber! Amber, help me! 691 01:08:26,122 --> 01:08:30,252 - Jonesy! - Get me down! Get me down! Oh, no! Oh! 692 01:08:30,326 --> 01:08:34,261 Amber! Amber, help me! 693 01:08:34,329 --> 01:08:38,026 Christ! Oh! Oh, God! Hurry, Amber! 694 01:08:38,100 --> 01:08:40,932 He's coming! He's com- 695 01:08:43,303 --> 01:08:46,868 - Amber? Amber, go! - No! 696 01:08:46,944 --> 01:08:49,377 - Amber, don't do this! Get away! - I'm not leaving you! 697 01:08:49,445 --> 01:08:52,741 Go! Run! No! Amber, no! 698 01:08:52,812 --> 01:08:55,782 Oh, God! Oh, God! 699 01:08:55,850 --> 01:08:59,148 Amber? 700 01:09:01,520 --> 01:09:04,215 Jonesy! 701 01:09:07,826 --> 01:09:09,792 Jonesy! 702 01:09:09,860 --> 01:09:12,020 Give me your hand! 703 01:09:35,951 --> 01:09:38,748 Huh? 704 01:09:44,561 --> 01:09:46,925 Don't look down. 705 01:09:49,864 --> 01:09:51,923 I'm here. 706 01:09:52,000 --> 01:09:54,467 Amber, I'm scared. 707 01:09:54,535 --> 01:09:56,729 You're not alone. 708 01:09:56,803 --> 01:10:00,466 All right. I'm gonna get us out of here. 709 01:10:00,540 --> 01:10:05,635 You know, my mother always used to say I'd live forev- 710 01:11:31,591 --> 01:11:35,354 - There it is. - Jonesy wasn't kidding. 711 01:11:35,425 --> 01:11:38,793 This place is dead. 712 01:11:49,905 --> 01:11:52,271 "Birth defects. " No shit. 713 01:12:03,950 --> 01:12:08,785 Can't see anything. How the hell are we gonna find 'em in here? 714 01:12:08,855 --> 01:12:11,050 Let Amber and Jonesy find us. 715 01:12:11,124 --> 01:12:14,615 - Where'd you get that? - I brought it with me for the game. 716 01:12:14,694 --> 01:12:17,127 - I thought it might come in handy. - That's cheating. 717 01:12:17,195 --> 01:12:19,254 Sue me. 718 01:12:24,839 --> 01:12:29,364 You think they're up there? Maybe they found a C.B. Radio, called for help. 719 01:12:31,376 --> 01:12:34,107 I guess I'll go first. 720 01:12:36,181 --> 01:12:38,171 Be careful. 721 01:12:51,962 --> 01:12:56,590 They gotta be around here somewhere. 722 01:12:56,665 --> 01:12:59,725 If they even made it here at all. 723 01:13:04,405 --> 01:13:07,033 Come on, guys. Where you at? 724 01:13:10,143 --> 01:13:14,306 Oh, my God. 725 01:13:14,380 --> 01:13:17,247 - She was just a little girl. - Looks like she's been in there forever. 726 01:13:17,316 --> 01:13:19,446 - She's hiding. - Yeah, but from whom? 727 01:13:19,521 --> 01:13:22,512 This isn't right. 728 01:13:22,590 --> 01:13:24,852 Nina, no! Nina! No, Nina! 729 01:13:24,923 --> 01:13:27,983 - Too late! We've gotta get out of here now! - No! No, Nina! 730 01:13:28,061 --> 01:13:31,587 We cannot leave them, okay? Let's go. 731 01:13:36,565 --> 01:13:40,526 Look, there's the R.V. I don't see 'em. 732 01:13:40,605 --> 01:13:44,231 Oh, Jesus. This family's been doing this for decades. 733 01:13:49,213 --> 01:13:52,146 Oh, my God! That sounds like M. Screaming. 734 01:13:52,214 --> 01:13:55,480 Okay, I'm going down there. 735 01:14:01,055 --> 01:14:05,616 No, no, no, no. Hold this. 736 01:14:08,362 --> 01:14:12,991 Shit. You got my back? 737 01:14:17,572 --> 01:14:21,301 - Somebody! Please! - M? M? 738 01:14:21,374 --> 01:14:24,901 Come on. Come on. Come on! Fuck! 739 01:14:24,977 --> 01:14:27,001 - Fuck face! - M! 740 01:14:27,078 --> 01:14:29,739 Get me the fuck out of here! 741 01:14:31,414 --> 01:14:34,214 Fuck! Get me the fuck- 742 01:14:43,762 --> 01:14:47,754 - M? - Get me the fuck out! 743 01:14:49,165 --> 01:14:52,191 Help me, please! God, help! Please don't! 744 01:14:52,268 --> 01:14:53,859 - M? - Please! 745 01:15:09,018 --> 01:15:13,509 Oh! M! Nina, it's a trap! 746 01:15:18,092 --> 01:15:20,582 Oh, shit! 747 01:15:20,660 --> 01:15:22,650 Shit. 748 01:16:01,996 --> 01:16:05,400 Do you have moral rottenness? 749 01:16:09,170 --> 01:16:12,470 Brothers and sisters, you must know... 750 01:16:12,542 --> 01:16:15,270 that we live in a world of technology. 751 01:16:21,348 --> 01:16:24,578 ...engaging in extracurricular sexuality... 752 01:16:24,651 --> 01:16:27,083 homosexuality. 753 01:16:30,657 --> 01:16:34,149 No! 754 01:16:41,699 --> 01:16:44,634 Will it be heaven or hell that you decide on? 755 01:16:44,702 --> 01:16:47,830 This is the crossroad- 756 01:16:47,905 --> 01:16:51,340 Do you take the turn for heaven... 757 01:16:51,408 --> 01:16:53,432 Or do you take the wrong turn to hell? 758 01:17:02,751 --> 01:17:05,846 It's what you need to find your way. 759 01:17:05,922 --> 01:17:09,482 It's what you need to find that light. 760 01:17:09,558 --> 01:17:13,617 Stay away from the darkness. Do not take a wrong turn- 761 01:17:15,863 --> 01:17:20,992 ...to living a life of sin, of personal destruction- 762 01:17:26,975 --> 01:17:30,409 Here I have the book that will save your life- 763 01:17:45,923 --> 01:17:49,017 Living a life of sin will only lead- 764 01:17:54,299 --> 01:17:55,890 Fuck you! 765 01:18:07,942 --> 01:18:11,276 Don't do it! Leave her alone! 766 01:18:42,773 --> 01:18:46,736 Leave her alone! Leave her alone! 767 01:18:54,452 --> 01:18:57,649 Stop messing with her! 768 01:19:03,893 --> 01:19:06,124 Stop it. 769 01:19:36,188 --> 01:19:39,351 What the fuck is wrong with you people? 770 01:19:39,424 --> 01:19:41,452 Amen. 771 01:19:41,529 --> 01:19:43,519 Amen. 772 01:20:10,020 --> 01:20:13,545 I hope you fucking choke! 773 01:20:15,891 --> 01:20:19,826 Leave her alone! 774 01:22:34,015 --> 01:22:36,413 Please! Let us go! 775 01:22:38,984 --> 01:22:43,353 - Come on, man. Help! - Help. 776 01:22:43,421 --> 01:22:47,515 - Help. Help. - Help. 777 01:22:52,397 --> 01:22:55,662 - Come on. Let us go! - Let us go! 778 01:22:59,236 --> 01:23:04,264 Let us go! Nina! 779 01:23:12,948 --> 01:23:16,747 Help! Help! 780 01:23:18,589 --> 01:23:23,182 Help! Please! We're in here! We're trapped! 781 01:23:23,257 --> 01:23:26,854 Please, someone, help us! Help us! 782 01:23:26,930 --> 01:23:28,988 Fuck! 783 01:23:29,064 --> 01:23:32,623 Please help us! We're in here! 784 01:23:32,699 --> 01:23:37,295 Damn it! Don't leave! 785 01:23:37,370 --> 01:23:40,895 Help us! Please help us! 786 01:23:40,972 --> 01:23:45,308 Please help us! Please help us! 787 01:24:54,806 --> 01:24:57,137 This way. 788 01:25:52,491 --> 01:25:54,482 Ooh-rah. 789 01:26:05,537 --> 01:26:10,372 Nina! Nina! 790 01:26:10,442 --> 01:26:13,308 Nina! Come on. Wake up. 791 01:26:13,377 --> 01:26:17,812 Nina, wake up! Nina! 792 01:26:17,879 --> 01:26:20,178 Can you pull your hands free? 793 01:26:22,452 --> 01:26:25,442 I need you to pull your hands free. 794 01:26:35,464 --> 01:26:37,489 I can't. 795 01:26:37,566 --> 01:26:40,625 Nina, you've gotta try! Nina! 796 01:26:40,701 --> 01:26:44,500 - Nina, wake up! Nina! - Shh. 797 01:26:44,571 --> 01:26:47,131 - Dale? - Be quiet. 798 01:26:53,979 --> 01:26:57,644 I gotta do this. Breathe through it. 799 01:26:59,985 --> 01:27:03,580 Ready? Okay? Go. 800 01:27:03,655 --> 01:27:07,147 Shh. Shh. 801 01:27:07,226 --> 01:27:10,625 One more. 802 01:27:14,664 --> 01:27:16,825 Go. 803 01:27:20,934 --> 01:27:22,735 Get up. 804 01:27:22,807 --> 01:27:25,900 There's an exit door through there. 805 01:27:25,976 --> 01:27:28,102 We are right behind you. 806 01:27:28,177 --> 01:27:30,202 Go! 807 01:27:30,279 --> 01:27:33,009 Dale. 808 01:27:39,486 --> 01:27:43,445 I want you to go find Nina. 809 01:27:43,524 --> 01:27:46,788 - Dale! - Hey! Hey! 810 01:27:46,859 --> 01:27:51,458 Find Nina. Go. I've got it. Go! 811 01:28:02,641 --> 01:28:04,938 Is that all you got, bitch? 812 01:28:26,830 --> 01:28:30,822 Fuck you! 813 01:28:38,372 --> 01:28:42,501 No! No! 814 01:29:27,516 --> 01:29:30,781 Let go of me, you son of a bitch! Let go of me! 815 01:29:35,222 --> 01:29:39,821 Let go! Let go of me! 816 01:29:39,896 --> 01:29:42,728 - Let go of me! - Shit! 817 01:29:42,798 --> 01:29:45,458 Let go of me, you son of a bitch! 818 01:29:48,737 --> 01:29:52,069 No! No! 819 01:29:59,545 --> 01:30:02,774 No! 820 01:30:38,080 --> 01:30:41,174 Come on! 821 01:31:54,412 --> 01:31:57,749 You know you didn't have to come back for me, right? 822 01:31:57,819 --> 01:31:59,809 Sue me. 823 01:32:05,759 --> 01:32:07,692 Wow. 824 01:32:08,695 --> 01:32:10,628 Nice ride. 825 01:32:10,696 --> 01:32:13,631 You wanna take it for a spin? 826 01:32:13,699 --> 01:32:18,634 Why not? It's the least this fucked-up family owes us. 827 01:33:30,000 --> 01:33:34,128 Mmm. Mmm. 828 01:33:35,305 --> 01:33:41,887 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles65707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.