Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:56,554 --> 00:00:57,756
Welcome back.
3
00:00:57,789 --> 00:01:00,292
We are broadcasting live
from Seattle
4
00:01:00,326 --> 00:01:01,727
to give you the moment
you've been waiting for
5
00:01:01,759 --> 00:01:03,195
all summer long.
6
00:01:04,763 --> 00:01:06,099
Two contestants remain,
7
00:01:06,132 --> 00:01:08,501
but only one will be
8
00:01:08,534 --> 00:01:10,837
Married to a Millionaire.
9
00:01:12,337 --> 00:01:13,738
Well, it was just a couple
of months ago
10
00:01:13,772 --> 00:01:16,375
that I asked your ten suitors
one question.
11
00:01:16,408 --> 00:01:18,578
How far would you go
for the one you love?
12
00:01:20,146 --> 00:01:22,448
Who do you want to spend
the rest of your life with?
13
00:01:22,480 --> 00:01:25,184
Brandi or Jessica?
14
00:01:26,284 --> 00:01:28,787
Jessica, we're just not made
for each other.
15
00:01:28,820 --> 00:01:30,222
I've decided to go
with Brandi!
16
00:01:30,256 --> 00:01:31,524
Brandi!
17
00:01:31,557 --> 00:01:33,192
It's Brandi!
18
00:01:34,325 --> 00:01:36,228
I am the happiest man alive.
19
00:01:36,262 --> 00:01:37,829
And I'm the luckiest girl.
20
00:01:37,862 --> 00:01:39,364
We'll take you down
to the church,
21
00:01:39,397 --> 00:01:41,233
where both of your families
are waiting for you.
22
00:01:41,266 --> 00:01:42,634
Come on.
23
00:01:47,572 --> 00:01:48,573
No, no, no, no!
24
00:01:50,209 --> 00:01:51,811
You slut!
25
00:01:51,843 --> 00:01:53,646
What'd you do?
Suck his small dick?
26
00:01:53,679 --> 00:01:54,647
No, hey!
27
00:01:54,680 --> 00:01:56,449
- Move!
- I'm not gonna do that!
28
00:01:57,683 --> 00:01:59,719
Put the gun down.
Put it down!
29
00:01:59,751 --> 00:02:01,620
My God!
30
00:02:01,653 --> 00:02:03,789
Somebody get over here!
31
00:02:05,623 --> 00:02:07,492
Not sure
what happened there.
32
00:02:07,525 --> 00:02:09,360
We will, of course, let you
know as soon as we find out.
33
00:02:09,395 --> 00:02:12,365
Alex Jones here, reporting on the
tragic shooting death live on television.
34
00:02:12,397 --> 00:02:13,667
Tragic news. BC's
Married
35
00:02:13,697 --> 00:02:14,667
to a Millionaire.
36
00:02:14,699 --> 00:02:17,202
- Two are reported dead...
- gunned down in front...
37
00:02:17,235 --> 00:02:20,338
Adam Rogers dove on top
to shield, an act of heroism...
38
00:02:20,372 --> 00:02:22,608
host Adam Rogers displayed
unbelievable bravery...
39
00:02:22,640 --> 00:02:24,276
I'm remorseful,
she was sick.
40
00:02:24,310 --> 00:02:27,513
Yeah, can you say it
like you mean it, please?
41
00:02:27,545 --> 00:02:29,481
I'm sorry.
42
00:02:29,514 --> 00:02:31,183
I'm remorseful,
she was sick.
43
00:02:31,217 --> 00:02:33,586
- Nobody knew it.
- Good. You're a hero.
44
00:02:33,618 --> 00:02:34,819
- All right.
- You'll be fine.
45
00:02:34,853 --> 00:02:37,557
Please welcome
Adam Rogers.
46
00:02:37,590 --> 00:02:39,893
Take your hands
out of your pockets!
47
00:02:41,492 --> 00:02:45,364
How does it feel to be
a national hero?
48
00:02:45,396 --> 00:02:49,868
No, I...
49
00:02:49,901 --> 00:02:51,269
I'm no hero,
I was just...
50
00:02:51,304 --> 00:02:53,906
I was just doing what anybody would
have done under those circumstances.
51
00:02:53,938 --> 00:02:56,241
Well, most people
would have ducked.
52
00:02:57,508 --> 00:02:59,477
Now, what was going
through your mind
53
00:02:59,510 --> 00:03:03,615
when you first heard
the gunshots?
54
00:03:03,649 --> 00:03:04,717
Honestly?
55
00:03:04,750 --> 00:03:06,252
Yes, honestly.
56
00:03:06,284 --> 00:03:08,820
We're all about honesty
on Morning Show USA.
57
00:03:12,890 --> 00:03:17,295
Honestly, I was
thinking about... my job,
58
00:03:17,329 --> 00:03:19,866
and what a giant mess
this was gonna cause our network.
59
00:03:21,667 --> 00:03:24,637
Here I was, lying next to a man
that had just been murdered
60
00:03:24,669 --> 00:03:26,972
and all I could think
about was myself.
61
00:03:27,006 --> 00:03:28,007
It was not your fault.
62
00:03:28,039 --> 00:03:30,709
Actually,
it was my fault.
63
00:03:30,742 --> 00:03:33,912
And... it was your fault,
64
00:03:33,945 --> 00:03:35,213
and it was
our network's fault,
65
00:03:35,247 --> 00:03:39,618
and it was the millions of people who
tune in each week's fault.
66
00:03:39,651 --> 00:03:43,256
Bring us to top five
Tuesdays through Fridays.
67
00:03:43,288 --> 00:03:45,590
I know you want to see
the numbers for your ads, so...
68
00:03:45,623 --> 00:03:48,561
There's a problem.
69
00:03:48,593 --> 00:03:49,794
Excuse me for a moment.
70
00:03:49,828 --> 00:03:50,997
Rogers is going rogue.
71
00:03:51,030 --> 00:03:53,899
Director wants permission
to pull the plug.
72
00:03:53,931 --> 00:03:57,335
We're sitting here
celebrating me...
73
00:03:57,368 --> 00:04:00,973
trying to cover the fact that we pitted
two women against each other
74
00:04:01,006 --> 00:04:03,808
like a couple
of fucking dogs.
75
00:04:03,842 --> 00:04:05,278
Right.
76
00:04:06,878 --> 00:04:08,881
What happened on my show,
that was not an accident.
77
00:04:08,913 --> 00:04:10,615
That was...
that was inevitable.
78
00:04:10,649 --> 00:04:12,350
Okay, my little man.
79
00:04:12,383 --> 00:04:14,887
Quiet!
80
00:04:14,919 --> 00:04:18,024
There it is, a desperate rage
festering in this country
81
00:04:18,057 --> 00:04:19,824
and we're too afraid
to show it to you.
82
00:04:19,858 --> 00:04:21,394
Instead we numb
ourselves
83
00:04:21,427 --> 00:04:23,796
with our stupid fucking
morning shows
84
00:04:23,829 --> 00:04:27,800
and soap operas
and reality shows.
85
00:04:27,833 --> 00:04:29,602
- It's disgusting.
- Holy crap.
86
00:04:29,634 --> 00:04:31,504
Isn't that your brother?
87
00:04:31,536 --> 00:04:34,606
I'm going to have to stop
you now, ok? That was...
88
00:04:34,639 --> 00:04:37,075
I was told to come out here
and say that Jessica was sick...
89
00:04:37,108 --> 00:04:39,444
- Yes.
- And that it was just a game, but I can't do that.
90
00:04:39,478 --> 00:04:40,745
Jessica was not sick.
91
00:04:40,778 --> 00:04:42,781
She was a beautiful
human being
92
00:04:42,814 --> 00:04:46,351
under an incredible amount
of pressure and personal debt
93
00:04:46,384 --> 00:04:49,288
and we played with her heart
for our own financial gain.
94
00:04:51,122 --> 00:04:53,091
Okay, Adam, you know what?
That was great...
95
00:04:53,125 --> 00:04:55,060
- Let it play out.
- I have to stop you now, okay?
96
00:04:55,093 --> 00:04:56,896
And I'm glad that people
saw that.
97
00:04:56,928 --> 00:05:00,332
That is the most reality
reality TV has ever shown
98
00:05:00,365 --> 00:05:01,866
and I hope that we show
more of it.
99
00:05:01,899 --> 00:05:04,402
Well, I guess you're
in the minority there.
100
00:05:04,435 --> 00:05:07,339
- We should show more of that.
- Okay, are we... are we still live?
101
00:05:07,372 --> 00:05:10,642
All right, we'll be right back
after these messages
102
00:05:10,675 --> 00:05:13,378
with America's
cutest puppies.
103
00:05:13,411 --> 00:05:14,479
Thank you.
104
00:05:18,083 --> 00:05:20,786
- What the fuck, man?
- I'm sorry.
105
00:05:20,819 --> 00:05:22,655
- What he fuck are you doing?
- It was nice to meet you.
106
00:05:47,446 --> 00:05:49,882
- Hey.
- Hey.
107
00:05:49,915 --> 00:05:51,817
I am so fucking fired.
108
00:05:51,850 --> 00:05:53,052
Good.
109
00:05:53,084 --> 00:05:54,120
You're too good
for that job.
110
00:05:54,153 --> 00:05:56,088
You should go back to school.
I'll help you study.
111
00:05:56,120 --> 00:05:58,022
- Yeah?
- Yeah.
112
00:05:58,055 --> 00:06:01,159
You got me back on my feet,
I'll get you back on your feet.
113
00:06:01,192 --> 00:06:03,895
Yeah, I don't think so.
114
00:06:03,928 --> 00:06:06,564
What the hell did I do?
115
00:06:06,598 --> 00:06:07,699
What did I do?
116
00:06:11,670 --> 00:06:13,139
You know what you did?
117
00:06:13,172 --> 00:06:15,408
You told the truth, Adam.
118
00:06:17,576 --> 00:06:19,945
I haven't seen that guy
in a long time.
119
00:06:19,978 --> 00:06:21,913
I am proud of you.
120
00:06:21,947 --> 00:06:23,716
Mom and dad would have been
proud of you, too.
121
00:06:23,749 --> 00:06:26,752
Yeah, I bet mom and dad
would have been real proud.
122
00:06:26,785 --> 00:06:29,155
A TV hack and a recovering
pill-head.
123
00:06:29,187 --> 00:06:30,757
It's Nurse Pill-Head
to you.
124
00:06:32,089 --> 00:06:34,125
- I'm going back to the hospital.
- I'm sorry.
125
00:06:34,158 --> 00:06:36,161
- It's okay, it's okay.
- I'm sorry, I'm sorry. Hey.
126
00:06:38,463 --> 00:06:39,865
- How're you doing?
- I'm good.
127
00:06:39,898 --> 00:06:42,568
Good.
128
00:06:42,600 --> 00:06:44,737
Let me grab your...
129
00:06:46,538 --> 00:06:47,739
What? No.
No, no, no.
130
00:06:47,773 --> 00:06:50,475
- Adam, that's not what I'm here for.
- We had a deal.
131
00:06:50,509 --> 00:06:52,845
You pay off your debt
and I pay your expenses.
132
00:06:52,877 --> 00:06:54,079
- Hold on.
- No. Nope, not cool.
133
00:06:54,112 --> 00:06:56,115
Hey, a deal's a deal.
Come here, come here, come here.
134
00:06:56,148 --> 00:06:57,417
Take it.
135
00:07:01,954 --> 00:07:03,189
Thank you.
136
00:07:03,221 --> 00:07:04,656
- You're welcome.
- I love you.
137
00:07:04,689 --> 00:07:06,826
I love you, too, honey.
138
00:07:09,728 --> 00:07:10,896
You're okay.
139
00:07:12,764 --> 00:07:14,133
Say it again.
140
00:07:15,766 --> 00:07:19,538
You're okay, Adam Rogers.
All right.
141
00:07:25,244 --> 00:07:27,613
Hey, this is Adam.
Leave a message please.
142
00:07:27,646 --> 00:07:29,215
Ilana Katzenberg here.
143
00:07:29,247 --> 00:07:30,415
Nice rant this morning.
144
00:07:30,449 --> 00:07:33,586
Be at the network office
tomorrow, 9am sharp...
145
00:07:42,827 --> 00:07:46,197
It seems like we're working
the same hours, Miss Katzenberg.
146
00:07:46,230 --> 00:07:49,634
Yeah, except I start
at 8:30 again.
147
00:07:51,536 --> 00:07:54,039
Shoot.
Yeah, me too.
148
00:07:56,173 --> 00:07:57,175
What's your name again?
149
00:07:58,610 --> 00:08:01,146
Mason.
150
00:08:01,178 --> 00:08:03,048
Mason Washington, ma'am.
151
00:08:03,081 --> 00:08:05,584
- Two jobs.
- Yeah.
152
00:08:05,617 --> 00:08:07,620
And looking for a third.
153
00:08:07,653 --> 00:08:10,289
You aren't hiring an appliance
salesman by any chance, are you?
154
00:08:10,322 --> 00:08:11,423
No.
155
00:08:11,456 --> 00:08:13,259
I was number one
in the South Bay, 15 years over.
156
00:08:13,291 --> 00:08:14,926
"House to fill?
Just call Bill at..."
157
00:08:14,959 --> 00:08:17,061
You worked at Angel
City Appliance!
158
00:08:17,095 --> 00:08:19,799
- You know it?
- I bought my fridge and stove there.
159
00:08:21,699 --> 00:08:23,902
I was there
for three decades.
160
00:08:23,935 --> 00:08:26,838
Then online shopping
came along,
161
00:08:26,872 --> 00:08:28,607
and then
the recession,
162
00:08:28,639 --> 00:08:30,108
and now it seems
that nobody wants to hire
163
00:08:30,141 --> 00:08:33,211
a 55-year-old
with insufferable charm.
164
00:08:33,245 --> 00:08:34,913
I don't know why.
165
00:08:36,615 --> 00:08:38,817
I should get
back to work.
166
00:08:42,187 --> 00:08:44,056
Do you watch television,
Mason?
167
00:08:44,089 --> 00:08:45,791
Me?
168
00:08:45,823 --> 00:08:47,692
No,
not much, honestly.
169
00:08:47,725 --> 00:08:49,260
How about Married
to a Millionaire?
170
00:08:49,293 --> 00:08:50,361
No, ma'am.
171
00:08:50,394 --> 00:08:54,567
But my son did
show me the video on Morning USA.
172
00:08:54,600 --> 00:08:55,935
So you know
what happened?
173
00:08:55,967 --> 00:08:57,536
- Yeah.
- So what do you think?
174
00:08:58,803 --> 00:09:00,305
You can't fire me,
can you?
175
00:09:00,339 --> 00:09:03,309
Probably.
But I won't.
176
00:09:04,875 --> 00:09:07,312
I think he was
speaking the truth.
177
00:09:07,346 --> 00:09:09,749
You don't see too much
of that lately.
178
00:09:11,783 --> 00:09:13,019
I agree.
179
00:09:20,958 --> 00:09:22,360
Jerry.
180
00:09:22,394 --> 00:09:23,629
Jerry, please.
Look. Look.
181
00:09:23,662 --> 00:09:25,163
I know we talked
about this,
182
00:09:25,197 --> 00:09:27,231
but I'm four hours away
from being full-time.
183
00:09:27,264 --> 00:09:28,999
I can do the hours
anywhere you want.
184
00:09:29,033 --> 00:09:32,037
West end, downtown,
Valley, Orange County, I don't care.
185
00:09:32,070 --> 00:09:34,340
You know how badly
my family needs the health benefits.
186
00:09:34,373 --> 00:09:36,742
I'm sorry, but I've got
no more hours to give.
187
00:09:36,774 --> 00:09:38,343
All right?
We're stretched thin.
188
00:09:38,376 --> 00:09:40,579
We can't be stretched
that thin.
189
00:09:45,017 --> 00:09:46,719
All right.
190
00:09:46,751 --> 00:09:48,120
G'night.
191
00:10:32,330 --> 00:10:33,699
Shit.
192
00:10:47,446 --> 00:10:49,148
How about this Adam Rogers?
193
00:10:49,181 --> 00:10:50,682
What a story, I tell you...
194
00:10:54,385 --> 00:10:55,820
Daddy!
195
00:10:55,854 --> 00:10:57,855
'Morning, angel.
196
00:10:57,889 --> 00:10:59,191
Did you get
a good night's sleep?
197
00:10:59,224 --> 00:11:00,392
Did you eat
your breakfast?
198
00:11:00,424 --> 00:11:01,826
Did you brush
your teeth?
199
00:11:01,860 --> 00:11:04,329
Oooh...
you fibber!
200
00:11:04,361 --> 00:11:08,166
Hey, go brush your teeth.
Daddy will drive you to school.
201
00:11:08,200 --> 00:11:10,169
Hey, watch yourself,
you little twerp.
202
00:11:10,201 --> 00:11:11,403
Derrick called me a twerp!
203
00:11:11,436 --> 00:11:13,673
Yeah, I heard him.
He'll apologize.
204
00:11:15,139 --> 00:11:17,775
'Morning, slugger.
205
00:11:17,808 --> 00:11:20,445
Who were those suits
at the door?
206
00:11:20,479 --> 00:11:21,980
Derrick, grab your breakfast.
207
00:11:22,013 --> 00:11:25,850
Your dad will drive you
to school.
208
00:11:53,144 --> 00:11:56,781
What happened on your show
this week was disastrous.
209
00:11:56,815 --> 00:11:58,917
But... but,
210
00:11:58,950 --> 00:12:02,287
from a legal standpoint, surprisingly
neither the network
211
00:12:02,320 --> 00:12:05,424
nor the producers
could be held liable.
212
00:12:05,456 --> 00:12:07,960
Yeah, I know.
But here's the thing.
213
00:12:07,993 --> 00:12:11,430
When it comes to the murder,
the FCC allows live broadcasts
214
00:12:11,462 --> 00:12:14,098
to air unforeseen
criminal content
215
00:12:14,131 --> 00:12:17,001
as long as it wasn't planned,
there was security in place,
216
00:12:17,034 --> 00:12:19,270
and every effort was made
to kill the feed.
217
00:12:19,303 --> 00:12:20,505
All of which we can prove.
218
00:12:20,538 --> 00:12:22,473
When it comes to the suicide,
219
00:12:22,506 --> 00:12:23,942
that's where it gets
a little interesting.
220
00:12:25,210 --> 00:12:27,846
- I'm sorry.
- I must have the wrong... - Sit, Sylvia.
221
00:12:27,879 --> 00:12:29,214
Everyone, this is
Sylvia Rowland,
222
00:12:29,246 --> 00:12:32,850
three-time Emmy-winning producer
of our live broadcast
223
00:12:32,884 --> 00:12:35,486
of Snow White, Peter Pan
and The Wizard.
224
00:12:35,519 --> 00:12:37,456
Sylvia, everyone.
Continue.
225
00:12:37,489 --> 00:12:40,793
As I was saying, when it comes
to Jessica's suicide,
226
00:12:40,826 --> 00:12:41,927
a case could be made
227
00:12:41,961 --> 00:12:43,861
that no one tried to stop her
from killing herself.
228
00:12:43,894 --> 00:12:46,965
A small one, I know,
but a case nonetheless.
229
00:12:46,998 --> 00:12:48,867
But unlike murder,
230
00:12:48,899 --> 00:12:51,336
suicide is not a felony
in the United States.
231
00:12:51,369 --> 00:12:55,340
So therefore, if we can prove
that no one did anything
232
00:12:55,373 --> 00:12:57,376
to aid or abet her
in her actions,
233
00:12:57,408 --> 00:13:00,144
we are off the hook.
234
00:13:00,177 --> 00:13:01,980
I, I have a question,
Bernie.
235
00:13:02,013 --> 00:13:04,283
Forget the murder
for a second.
236
00:13:04,316 --> 00:13:06,185
What if we hypothetically knew
237
00:13:06,217 --> 00:13:08,486
Jessica was gonna
commit suicide on air?
238
00:13:08,519 --> 00:13:12,024
Well, hypothetically, if we knew
she was gonna kill herself
239
00:13:12,057 --> 00:13:14,860
and no one did anything
to aid or abet her...
240
00:13:14,893 --> 00:13:17,329
You mean by handing her
the gun?
241
00:13:17,361 --> 00:13:18,629
Yeah, correct.
242
00:13:18,663 --> 00:13:21,533
Unless, of course, there was
a physician on hand doing it.
243
00:13:21,566 --> 00:13:22,434
Well, yes.
244
00:13:22,466 --> 00:13:25,870
Suicide law is
a state-by-state issue.
245
00:13:25,903 --> 00:13:28,539
I mean, in California
the End of Life Option Act
246
00:13:28,572 --> 00:13:31,275
allows physicians
to supervise people
247
00:13:31,308 --> 00:13:34,379
who are deemed mentally sound to
take their own lives.
248
00:13:34,412 --> 00:13:36,248
At first it was just
for the terminally ill,
249
00:13:36,280 --> 00:13:37,315
- but...
- But?
250
00:13:37,349 --> 00:13:40,018
But there was a constitutional
challenge this year.
251
00:13:40,051 --> 00:13:42,421
Proposition 426.
252
00:13:42,453 --> 00:13:45,122
Now all you have to be
is mentally sound
253
00:13:45,155 --> 00:13:47,191
and you can kill yourself
any way you deem fit.
254
00:13:47,225 --> 00:13:48,393
So, theoretically,
255
00:13:48,426 --> 00:13:51,028
if we had a show on air where
people committed suicide,
256
00:13:51,062 --> 00:13:53,465
and we had a doctor, let's say
a psychiatrist, on hand,
257
00:13:53,498 --> 00:13:55,234
we wouldn't be breaking
the law.
258
00:13:55,267 --> 00:13:56,335
Are you actually being
serious right now?
259
00:13:56,368 --> 00:13:58,637
All right, I'm sorry,
but can I ask why I'm here?
260
00:13:58,669 --> 00:14:01,906
Ilana, are we talking
theoretics here or actual?
261
00:14:01,940 --> 00:14:04,076
Because if we're
talking actual,
262
00:14:04,109 --> 00:14:07,079
as your legal counsel I strongly
advise you against pursuing this.
263
00:14:07,111 --> 00:14:09,514
I mean, the FCC
will have a field day!
264
00:14:09,547 --> 00:14:12,183
Not if you put it on
after 10 o'clock, right?
265
00:14:12,216 --> 00:14:13,552
Jesus Christ.
266
00:14:13,585 --> 00:14:15,254
I thought I was coming here
to get fired today.
267
00:14:15,287 --> 00:14:17,189
Yeah, and I thought
I was coming here to pitch a show.
268
00:14:17,221 --> 00:14:20,292
Everyone, go.
Adam, Sylvia, stay.
269
00:14:21,458 --> 00:14:22,460
Thank you, Bernie.
270
00:14:24,395 --> 00:14:25,630
All right,
let's go.
271
00:14:27,197 --> 00:14:29,134
All right, I'm sorry,
but you can't be serious.
272
00:14:29,167 --> 00:14:30,569
I guess I shouldn't
be surprised.
273
00:14:30,601 --> 00:14:34,639
Adam, you caused
quite a stir in this country.
274
00:14:34,673 --> 00:14:38,043
Your heroics combined with
your oratorical prowess
275
00:14:38,076 --> 00:14:39,610
made us the number
one network
276
00:14:39,644 --> 00:14:42,246
for the first time
in two decades.
277
00:14:42,279 --> 00:14:43,380
As president of
network programming,
278
00:14:43,414 --> 00:14:46,384
it's my job to make sure
you aren't a flash in the pan.
279
00:14:47,485 --> 00:14:49,520
By watching people
kill themselves on national TV?
280
00:14:51,155 --> 00:14:52,690
- Are you out of your mind?
- Thank you!
281
00:14:52,724 --> 00:14:56,228
And Sylvia, you are
the best live producer in the world.
282
00:14:56,260 --> 00:15:00,164
We are fortunate enough to contractually
have you for one more show.
283
00:15:00,197 --> 00:15:02,167
Yes, a live theatrical show.
284
00:15:02,200 --> 00:15:03,669
Not a live death porn show.
285
00:15:03,701 --> 00:15:05,570
Well, actually your contract
defines "show"
286
00:15:05,602 --> 00:15:07,338
as single or event series.
287
00:15:07,371 --> 00:15:10,074
This qualifies
as an event series.
288
00:15:10,107 --> 00:15:11,542
I'm sorry, but...
289
00:15:11,576 --> 00:15:15,279
Fuck you, and fuck this.
290
00:15:15,312 --> 00:15:17,649
You're under contract,
Sylvia.
291
00:15:17,682 --> 00:15:20,018
What are you doing?
292
00:15:20,051 --> 00:15:23,522
Don't worry about her,
she'll come around.
293
00:15:23,554 --> 00:15:25,156
Will you?
294
00:15:25,190 --> 00:15:28,126
You're too good for this network,
Adam, I know.
295
00:15:28,158 --> 00:15:32,096
We're in the shmattah business
and you're done with that.
296
00:15:32,129 --> 00:15:34,298
I also realize that on the surface
this sounds like a...
297
00:15:34,331 --> 00:15:35,701
like a gimmick.
298
00:15:35,734 --> 00:15:37,302
But I want you to know
299
00:15:37,335 --> 00:15:40,405
that everything you said
yesterday was true.
300
00:15:40,437 --> 00:15:43,574
People are angry.
They're fed up.
301
00:15:43,607 --> 00:15:45,443
They wanna see
something real.
302
00:15:45,476 --> 00:15:49,380
So, let's show them
something real.
303
00:15:52,384 --> 00:15:55,387
I just watched two people die
in front of me.
304
00:15:55,419 --> 00:15:57,621
I prefer not to see
any more of that.
305
00:15:57,654 --> 00:15:59,158
Have a nice day.
306
00:16:09,400 --> 00:16:11,402
How'd the interview go?
307
00:16:16,041 --> 00:16:17,275
Extraordinary.
308
00:16:17,307 --> 00:16:19,444
They hired a 20-year-old.
309
00:16:21,479 --> 00:16:23,014
Mason.
310
00:16:23,048 --> 00:16:25,049
You know,
it's all right.
311
00:16:25,082 --> 00:16:27,318
I mean, it wasn't meant
for me anyway.
312
00:16:27,351 --> 00:16:28,687
Those men that came
to the house.
313
00:16:28,720 --> 00:16:30,622
They're from the bank.
314
00:16:30,654 --> 00:16:33,125
You told me we were a bit behind
on the mortgage,
315
00:16:33,158 --> 00:16:36,728
but you didn't tell me
we were five months behind.
316
00:16:36,760 --> 00:16:39,331
They can come and take our house
any time they want,
317
00:16:39,364 --> 00:16:40,232
you know that, right?
318
00:16:40,264 --> 00:16:42,167
- Rebecca...
- And it's not just them.
319
00:16:42,200 --> 00:16:44,269
Collectors been calling
every day, Mason.
320
00:16:44,302 --> 00:16:46,204
- So don't pick up.
- I'm not pickin' up!
321
00:16:46,236 --> 00:16:47,371
Look, what do you
want me to say?
322
00:16:47,404 --> 00:16:49,707
I'm paying the water bills,
I'm paying the electric bills,
323
00:16:49,740 --> 00:16:51,509
I'm payin' for gas,
I'm payin' for insurance,
324
00:16:51,543 --> 00:16:53,245
I'm trying to pay
for Derrick's medical,
325
00:16:53,278 --> 00:16:54,678
and I'm payin'
for groceries.
326
00:16:54,711 --> 00:16:56,581
Are you done?
327
00:16:56,614 --> 00:16:59,418
'Cause I gotta go to work
to help pay for everything else.
328
00:16:59,451 --> 00:17:02,388
The clothing, the books,
the birthday presents.
329
00:17:06,490 --> 00:17:08,826
We worked so hard
to get our kids
330
00:17:08,859 --> 00:17:11,529
into a good neighborhood
with a good school district.
331
00:17:13,431 --> 00:17:16,567
I am not gonna let that
be taken away from them.
332
00:17:26,510 --> 00:17:29,247
More than Indiana,
the condition of compuls...
333
00:17:29,279 --> 00:17:31,549
go back to France, because 99
percent of the country hates you!
334
00:17:31,583 --> 00:17:32,817
Accept that,
that's fine.
335
00:17:32,851 --> 00:17:35,120
I think it's stupid
what you're saying.
336
00:17:35,153 --> 00:17:37,655
So what I'm gonna do is
I'm going to accept it.
337
00:17:37,689 --> 00:17:38,990
But FOX News
has been right!
338
00:17:39,023 --> 00:17:40,625
Yeah, I just didn't
think people wanted a dialogue.
339
00:17:40,659 --> 00:17:44,129
No, no, no. That's fine, right?
I mean, am I right?
340
00:17:44,162 --> 00:17:47,164
Are we at the presidential level,
or is he punching down?
341
00:17:47,198 --> 00:17:49,367
Welcome to the season premiere
of Married to a Millionaire.
342
00:17:49,400 --> 00:17:50,401
My name is Adam Rogers
343
00:17:50,434 --> 00:17:53,337
and we have just met
our wealthy man.
344
00:17:53,371 --> 00:17:56,208
Why don't we meet our suitors?
Hi, what's your name?
345
00:17:56,240 --> 00:17:59,677
Hi, I'm Jessica,
I'm a dental hygienist.
346
00:17:59,711 --> 00:18:03,615
I love writing, swimming,
and romantic dinners.
347
00:18:03,647 --> 00:18:06,750
- Okay. And your name?
- Hi, I'm Brandi, I'm a physiotherapist.
348
00:18:06,784 --> 00:18:09,488
I like traveling, surfing,
and hot dogs.
349
00:18:09,520 --> 00:18:12,890
Okay. Hot dogs.
I like hot dogs.
350
00:18:12,923 --> 00:18:14,625
- Only vegan.
- Okay.
351
00:18:14,659 --> 00:18:15,927
Brandi, Jessica,
352
00:18:15,961 --> 00:18:18,730
do you feel like you're
marriage material for John?
353
00:18:18,762 --> 00:18:21,532
- Hell yeah!
- Fuck.
354
00:18:34,311 --> 00:18:35,546
Brandi!
355
00:18:40,617 --> 00:18:41,619
Move!
356
00:20:17,015 --> 00:20:18,416
How are you?
357
00:20:18,449 --> 00:20:21,720
She can't see
you right now.
358
00:20:21,752 --> 00:20:24,021
Look. She's...
Hey. Cut me a break, man.
359
00:20:24,055 --> 00:20:25,789
- I can't let you in there...
- Just give me a second.
360
00:20:25,823 --> 00:20:28,393
I'm telling you,
you can't...
361
00:20:30,528 --> 00:20:33,431
I'm done exploiting people
for the sake of ratings,
362
00:20:33,463 --> 00:20:35,933
and I am done being
the mouthpiece for garbage.
363
00:20:35,967 --> 00:20:36,935
Excuse me?
364
00:20:36,968 --> 00:20:38,903
Ilana, what's going on
over there?
365
00:20:38,935 --> 00:20:40,605
I'm on a call with our entire
board of directors.
366
00:20:40,637 --> 00:20:41,807
Can this wait?
367
00:20:46,411 --> 00:20:49,581
I don't wanna do a show
that affirms death.
368
00:20:49,614 --> 00:20:50,682
We gotta do better than that.
369
00:20:50,714 --> 00:20:52,283
I wanna do a show
that affirms life,
370
00:20:52,317 --> 00:20:53,919
that challenges people,
that stands for something.
371
00:20:55,619 --> 00:20:57,421
Okay.
372
00:20:57,454 --> 00:21:00,357
But people will die
if we go ahead with this, you know.
373
00:21:00,391 --> 00:21:01,459
Yeah, I know.
374
00:21:01,491 --> 00:21:04,561
But I don't want them
dying in vain.
375
00:21:04,595 --> 00:21:07,432
Now if...
if I do this show,
376
00:21:07,464 --> 00:21:09,900
and if people are
actually going to die,
377
00:21:09,933 --> 00:21:11,502
I want them to die
for a good reason,
378
00:21:11,536 --> 00:21:12,703
a higher purpose.
379
00:21:12,737 --> 00:21:15,774
I want this show
to teach people how to live,
380
00:21:15,807 --> 00:21:17,608
to appreciate
what we've got,
381
00:21:17,642 --> 00:21:20,312
to foster empathy.
382
00:21:20,345 --> 00:21:22,579
And it's not gonna be
about fame or money,
383
00:21:22,613 --> 00:21:25,583
and we are not gonna be
bribing guests to come on.
384
00:21:25,615 --> 00:21:27,585
They will come
of their own volition.
385
00:21:27,617 --> 00:21:29,486
And if that doesn't work?
386
00:21:29,519 --> 00:21:31,990
Everybody has a story,
they just...
387
00:21:32,022 --> 00:21:34,625
they just want to be heard.
388
00:21:34,659 --> 00:21:36,728
What do you want?
389
00:21:36,760 --> 00:21:39,530
I want a say in set design
and show structure,
390
00:21:39,564 --> 00:21:41,599
and I want complete control
of the message...
391
00:21:41,632 --> 00:21:44,736
- Adam...
- It's non-negotiable.
392
00:21:44,769 --> 00:21:46,938
You're using me.
393
00:21:46,971 --> 00:21:49,574
And I want to be
perfectly clear
394
00:21:49,606 --> 00:21:51,710
that I'm gonna be
using you, too.
395
00:21:53,377 --> 00:21:55,879
You need ratings.
I need a platform.
396
00:21:55,913 --> 00:21:58,950
This is not gonna be
a circus act, Ilana.
397
00:21:58,982 --> 00:22:00,951
This is gonna be shocking.
398
00:22:00,984 --> 00:22:03,687
And real.
399
00:22:03,721 --> 00:22:05,390
And it'll probably
get us both fired.
400
00:22:08,859 --> 00:22:10,695
Sounds good to me.
401
00:22:12,730 --> 00:22:13,832
Okay.
402
00:22:15,799 --> 00:22:19,604
Let's move these LED walls
downstage and put in the stairs,
403
00:22:19,636 --> 00:22:22,374
and bring the five-line
up in the service.
404
00:22:24,875 --> 00:22:29,646
And hey, let's... let's bring
these seats all the way...
405
00:22:29,680 --> 00:22:30,781
all the way up to here.
406
00:22:30,815 --> 00:22:32,817
I wanna feel the audience
right on top of the stage.
407
00:22:32,849 --> 00:22:35,119
Where will
the cameras go?
408
00:22:36,586 --> 00:22:37,922
I'm gonna need at least ten feet
409
00:22:37,954 --> 00:22:40,424
for three operators
and a jib arm.
410
00:22:40,458 --> 00:22:42,694
Plus do you think they're gonna let
someone walk on stage with a gun,
411
00:22:42,727 --> 00:22:44,496
no barrier
to the audience? No.
412
00:22:44,528 --> 00:22:46,765
You're gonna need a bullet-proof
partition built around the stage
413
00:22:46,798 --> 00:22:48,633
and I want separate entrances
from the parking lot,
414
00:22:48,665 --> 00:22:50,934
so no one behind that wall
can get into the audience.
415
00:22:50,968 --> 00:22:53,037
Who is in charge here?
You or him?
416
00:22:53,069 --> 00:22:55,773
I am.
417
00:22:55,807 --> 00:22:56,908
I am.
418
00:22:56,942 --> 00:22:59,109
It's not about death,
but it is about ratings.
419
00:22:59,143 --> 00:23:02,646
The idea here
is to have people wake up.
420
00:23:05,549 --> 00:23:06,717
He looks like
a serial killer.
421
00:23:06,750 --> 00:23:08,086
Do we need serial killer?
422
00:23:08,118 --> 00:23:09,586
Well, he can serial
kill himself.
423
00:23:09,619 --> 00:23:11,855
We're making this
network relevant.
424
00:23:11,888 --> 00:23:12,656
You cannot forget.
425
00:23:12,690 --> 00:23:14,692
Can we order some pizza,
please?
426
00:23:14,724 --> 00:23:18,663
This is where I wanna start,
what's next... nope.
427
00:23:18,695 --> 00:23:20,932
And we're gonna need to work
on these screens here, right?
428
00:23:36,180 --> 00:23:38,716
What are we doing here?
429
00:23:38,749 --> 00:23:40,151
What are we doing here?
430
00:23:40,183 --> 00:23:43,721
We're making a show.
431
00:23:43,753 --> 00:23:45,589
You know what I mean.
432
00:23:47,491 --> 00:23:49,493
We're giving television
the kick in the ass that it needs.
433
00:23:49,527 --> 00:23:50,694
That's what we're doing here.
434
00:23:50,728 --> 00:23:53,131
We're challenging people
to get up and stand for something.
435
00:23:53,163 --> 00:23:54,499
And what is that? Death?
436
00:23:54,531 --> 00:23:57,868
No. No, Sylvia.
Life.
437
00:24:00,738 --> 00:24:03,641
It's not just a show
about death.
438
00:24:03,673 --> 00:24:05,943
You do know that no one
at the network
439
00:24:05,977 --> 00:24:09,147
- gives a shit about your message, right?
- Yeah.
440
00:24:09,180 --> 00:24:13,116
They just want shock and awe
and blood and pyrotechnics.
441
00:24:13,150 --> 00:24:14,384
Yeah, I know. I know,
442
00:24:14,417 --> 00:24:18,756
but I think that we can create a
scenario where everybody wins.
443
00:24:20,590 --> 00:24:22,526
God, I want to believe you.
444
00:24:22,559 --> 00:24:23,861
You know, for a reality
show veteran,
445
00:24:23,894 --> 00:24:26,698
you are impressively naive.
446
00:24:26,730 --> 00:24:31,502
Yeah? Well, for a woman
who tells fairytales for a living,
447
00:24:31,536 --> 00:24:33,671
your lack of imagination
is quite sad.
448
00:24:37,807 --> 00:24:38,977
Knock 'em dead, kiddo.
449
00:24:40,978 --> 00:24:42,779
Really?
450
00:24:42,813 --> 00:24:44,215
Let's have a good show,
everybody.
451
00:24:44,248 --> 00:24:46,518
Stand by VTU.
452
00:24:48,885 --> 00:24:52,057
On in five, four, three...
453
00:24:55,159 --> 00:24:56,895
Cue graphics and music.
Cue camera one.
454
00:24:58,095 --> 00:25:02,600
Live from Los Angeles,
This Is Your Death!
455
00:25:02,633 --> 00:25:06,738
And now, your host,
Adam Rogers!
456
00:25:09,773 --> 00:25:13,577
Ladies and gentlemen...
457
00:25:13,611 --> 00:25:16,281
What you're about to see tonight
458
00:25:16,314 --> 00:25:18,917
is unlike anything you've seen
on television before.
459
00:25:20,617 --> 00:25:24,655
But let me be clear about
one thing straight off the top.
460
00:25:24,689 --> 00:25:28,660
This is not a stunt,
this is not a joke-
461
00:25:28,692 --> 00:25:29,993
He's off script.
Hold the prompter.
462
00:25:30,027 --> 00:25:32,197
This is not a prank.
463
00:25:34,699 --> 00:25:39,304
And this will probably
shock you, and that's okay.
464
00:25:39,336 --> 00:25:42,307
Because on this show
we're all about transparency.
465
00:25:44,008 --> 00:25:46,210
Now, despite what most
networks want you to believe,
466
00:25:46,242 --> 00:25:48,745
your television is not there to
coddle you,
467
00:25:48,778 --> 00:25:50,847
nor is it there to provide
mindless escapism.
468
00:25:50,881 --> 00:25:53,317
- What is going on?
- He's ad-libbing, is what's going on.
469
00:25:53,351 --> 00:25:55,687
- Is this a surprise?
- All right, get me in his ear.
470
00:25:57,954 --> 00:25:59,691
Adam, get on script.
471
00:25:59,723 --> 00:26:02,759
It's a liability issue
and we signed off on the warning.
472
00:26:02,792 --> 00:26:03,960
Long before the Internet...
473
00:26:03,993 --> 00:26:06,063
- Okay, he's moving. Let's follow him.
- Your TV...
474
00:26:06,096 --> 00:26:09,267
- Son of a bitch.
- Was invented to connect us,
475
00:26:09,299 --> 00:26:10,335
to bring us together,
476
00:26:10,367 --> 00:26:13,771
to create a shared communal
experience, and now...
477
00:26:15,940 --> 00:26:18,043
now all it does is lie to you.
478
00:26:20,010 --> 00:26:21,778
But we're about to change
that tonight.
479
00:26:21,811 --> 00:26:27,217
Cue audience applause.
480
00:26:30,253 --> 00:26:34,024
I could explain to you
what's gonna happen next, but it's...
481
00:26:34,057 --> 00:26:35,859
it's probably best
just to show you.
482
00:26:35,893 --> 00:26:39,230
Introducing our first guest
ever...
483
00:26:39,262 --> 00:26:41,198
- This is Sara Hickey.
- Cue VCR.
484
00:26:41,231 --> 00:26:43,267
From Hope Township, New Jersey.
Have a look.
485
00:26:43,299 --> 00:26:46,870
Stage lights.
486
00:26:46,903 --> 00:26:50,107
I married Bill
when I was very young.
487
00:26:50,141 --> 00:26:53,076
He was sweet and charming,
488
00:26:53,109 --> 00:26:55,979
told funny jokes.
489
00:26:56,012 --> 00:26:58,148
He reminded me of my father.
490
00:26:59,983 --> 00:27:02,086
Which was probably
a bad thing.
491
00:27:03,386 --> 00:27:07,024
It wasn't long before Bill
became violent towards me.
492
00:27:09,125 --> 00:27:10,961
But things
got much worse...
493
00:27:14,464 --> 00:27:19,303
when Bill began
molesting Emily...
494
00:27:21,806 --> 00:27:23,842
our daughter.
495
00:27:25,076 --> 00:27:29,146
I tried leaving him,
trust me.
496
00:27:30,948 --> 00:27:33,018
It's impossible when there's
no money for a new life.
497
00:27:35,786 --> 00:27:38,789
But I'll know that
I made an effort
498
00:27:38,823 --> 00:27:41,926
to rescue my little girl.
499
00:27:41,959 --> 00:27:44,229
How will
your suicide rescue her?
500
00:27:46,130 --> 00:27:47,399
You'll see.
501
00:27:48,833 --> 00:27:50,902
Cue applause.
502
00:27:52,936 --> 00:27:55,072
Ladies and gentlemen.
503
00:27:55,105 --> 00:27:57,942
After tonight,
504
00:27:57,974 --> 00:28:00,844
Sara Hickey ill never have
a chance at a new life.
505
00:28:04,815 --> 00:28:06,250
But her daughter could.
506
00:28:08,885 --> 00:28:10,221
With your aid.
507
00:28:11,955 --> 00:28:15,959
If you'd like to donate money
to Emily Hickey,
508
00:28:15,992 --> 00:28:18,829
please text the number that
will soon appear on your screen.
509
00:28:18,863 --> 00:28:21,265
Number? We don't... we don't have
a number. We never discussed this.
510
00:28:21,298 --> 00:28:24,067
Relax, we got a text system set up
for our talent shows.
511
00:28:24,101 --> 00:28:25,002
Call the networks.
512
00:28:25,036 --> 00:28:27,071
- Tell them to turn on premium.
- Copy that.
513
00:28:27,104 --> 00:28:30,208
All proceeds will be matched
by the WBC network
514
00:28:30,240 --> 00:28:32,809
up to $100,000.
515
00:28:34,211 --> 00:28:35,980
Fuck off!
That's not true!
516
00:28:36,012 --> 00:28:37,081
It is now.
517
00:28:38,949 --> 00:28:40,284
Ladies and gentlemen,
518
00:28:40,317 --> 00:28:43,354
let's show Sara Hickey
that her sacrifice tonight
519
00:28:43,386 --> 00:28:46,022
won't be in vain.
520
00:28:52,896 --> 00:28:54,499
- Cue on one.
- Yes, sir.
521
00:28:56,000 --> 00:28:58,201
House lights fade.
522
00:29:31,868 --> 00:29:34,437
Adam?
523
00:29:34,471 --> 00:29:35,839
Yeah.
524
00:29:35,873 --> 00:29:37,575
What if she chickens out?
525
00:29:37,607 --> 00:29:39,810
We play
as a redemption story,
526
00:29:39,844 --> 00:29:43,014
okay? And by the way,
great work on that video.
527
00:29:43,047 --> 00:29:44,414
All right, now please
let me watch this.
528
00:29:54,525 --> 00:29:56,326
It is lights out,
my prince.
529
00:30:31,996 --> 00:30:33,998
What the fuck?
530
00:31:23,547 --> 00:31:24,515
Come on.
531
00:31:24,548 --> 00:31:25,883
Keller,
play the emotions.
532
00:31:25,915 --> 00:31:28,051
- Zack, how much money did we raise so far?
- Start on three.
533
00:31:28,085 --> 00:31:29,519
$29...
no, $30,000.
534
00:31:36,593 --> 00:31:37,561
Show me the audience.
535
00:31:37,594 --> 00:31:38,662
- Give me a close-up on 2.
- $45,000.
536
00:31:38,694 --> 00:31:41,097
- Should I play redemptive music?
- No. Adam,
537
00:31:41,131 --> 00:31:42,500
don't come out yet.
538
00:31:42,532 --> 00:31:44,334
Okay, okay.
Okay, I'll wait.
539
00:31:44,367 --> 00:31:47,337
Emily.
540
00:31:47,371 --> 00:31:49,373
I'm doing this for you.
541
00:31:49,405 --> 00:31:50,642
I'm sorry.
542
00:31:52,343 --> 00:31:54,979
I don't want to rot in jail
for the rest of your life.
543
00:31:58,115 --> 00:32:01,986
They'll find your dad's body
in our garage.
544
00:32:11,362 --> 00:32:13,564
She did it.
Good girl.
545
00:32:13,596 --> 00:32:15,432
Pull out!
Jesus Christ, pull out!
546
00:32:15,465 --> 00:32:16,967
Flicker the lights.
547
00:32:51,367 --> 00:32:54,504
Thank you for watching
This Is Your Death.
548
00:32:56,339 --> 00:32:58,708
Life is precious.
549
00:32:58,741 --> 00:33:01,077
Make the most of it.
550
00:33:01,111 --> 00:33:02,380
See you next week.
551
00:33:26,670 --> 00:33:29,673
And... cut to commercial.
552
00:33:43,519 --> 00:33:44,754
Everyone's phones
still off?
553
00:33:44,788 --> 00:33:47,223
Yeah.
554
00:33:47,257 --> 00:33:48,558
Congratulations.
555
00:33:48,592 --> 00:33:51,295
You just cost the network
$100,000.
556
00:33:51,327 --> 00:33:52,328
We raised $100,000?
557
00:33:52,362 --> 00:33:54,298
$200,000 actually.
558
00:33:54,330 --> 00:33:56,132
But we only had to match up
to $100,000.
559
00:33:56,165 --> 00:33:59,803
Wait, wait, wait. So we just gave
that girl $300,000?
560
00:33:59,836 --> 00:34:02,440
Yes.
561
00:34:02,472 --> 00:34:03,574
That's good!
562
00:34:03,606 --> 00:34:06,309
Is this show now
about money?
563
00:34:06,343 --> 00:34:09,547
No, this is a show about giving girls
like that a future.
564
00:34:09,579 --> 00:34:11,181
By killing her mother.
565
00:34:11,215 --> 00:34:12,682
Sara died of her own volition
566
00:34:12,715 --> 00:34:15,219
after consulting a trained
psychiatrist and physician,
567
00:34:15,251 --> 00:34:17,822
and, because of it, she bettered
the life of her daughter.
568
00:34:17,855 --> 00:34:19,423
That's right.
569
00:34:19,456 --> 00:34:20,423
By killing herself.
570
00:34:20,456 --> 00:34:22,559
No, by showing people
that not everybody on TV
571
00:34:22,592 --> 00:34:25,395
is rich and pretty
and living the American dream.
572
00:34:25,429 --> 00:34:27,164
By killing herself.
573
00:34:27,197 --> 00:34:29,467
Yes, Sylvia,
by killing herself.
574
00:34:29,500 --> 00:34:32,369
Look, not everything in this
world deserves a happy ending.
575
00:34:32,402 --> 00:34:35,139
Sophocles knew this.
Euripides knew this.
576
00:34:35,172 --> 00:34:37,108
Shakespeare knew this.
Milton, Beckett...
577
00:34:37,141 --> 00:34:38,843
What... what're you doing?
578
00:34:38,876 --> 00:34:40,011
Looking to see
579
00:34:40,043 --> 00:34:42,480
if you secretly have Wikipedia open
on your phone.
580
00:34:46,916 --> 00:34:48,184
Shots anyone?
581
00:34:48,217 --> 00:34:49,219
- Yes.
- Yeah.
582
00:34:56,460 --> 00:34:58,528
Hey, good news.
I found you more hours.
583
00:34:58,561 --> 00:35:00,563
Really?
Thank you.
584
00:35:00,597 --> 00:35:02,600
- Hey, I appreciate it.
- Yeah, no problem.
585
00:35:02,632 --> 00:35:05,869
It's three hours a night in Riverside.
It starts at 2:30am.
586
00:35:05,902 --> 00:35:07,770
Woah, Jerry, wait.
2:30?
587
00:35:07,804 --> 00:35:09,673
I... I finish here at 2:00.
588
00:35:09,706 --> 00:35:12,376
I can't make it from Century City
to Riverside in 30 minutes.
589
00:35:12,409 --> 00:35:13,744
It takes 75 minutes,
no traffic.
590
00:35:13,777 --> 00:35:15,713
Sorry, man.
Take it or leave it.
591
00:35:15,746 --> 00:35:16,881
No, no...
Woah, woah, woah.
592
00:35:16,914 --> 00:35:19,450
Jerry, if I take it and I'm late,
you're gonna fire me.
593
00:35:19,483 --> 00:35:20,985
Hey, look.
I'll tell you what.
594
00:35:21,018 --> 00:35:23,220
Why don't I get there at 3:00 and
I go till 6:00? I'll speed as fast as I can.
595
00:35:23,253 --> 00:35:24,922
No. No can do.
It's a finance office.
596
00:35:24,954 --> 00:35:26,489
They come into work at 5:30.
597
00:35:26,523 --> 00:35:30,361
Well, I'm sorry, then.
I can't take it.
598
00:35:33,429 --> 00:35:35,698
Well, I, too, am sorry.
599
00:35:35,731 --> 00:35:39,536
QMB Janitorial Corporation
will no longer need your services.
600
00:35:39,570 --> 00:35:41,739
We'll send you your final
two paychecks by mail.
601
00:35:41,771 --> 00:35:43,740
Wait... no, no...
come on, Jerry!
602
00:35:43,773 --> 00:35:44,875
Look, come on,
I'm never late,
603
00:35:44,907 --> 00:35:46,442
I work harder than
everyone else!
604
00:35:46,476 --> 00:35:47,612
Why are you settin' me up?
605
00:35:48,978 --> 00:35:50,547
Is this about the benefits?
606
00:35:50,581 --> 00:35:52,316
Look... look, forget
I even asked.
607
00:35:52,349 --> 00:35:54,852
Look, I don't care
about the benefits. Forget it.
608
00:35:54,885 --> 00:35:57,788
Jerry? Jerry! Jerry!
609
00:36:09,967 --> 00:36:11,335
What you're doing is barbaric.
610
00:36:13,469 --> 00:36:15,772
I thought you stood
for something.
611
00:36:15,806 --> 00:36:18,576
Thank you.
I appreciate your...
612
00:36:18,608 --> 00:36:21,511
input. Asshole.
613
00:36:23,981 --> 00:36:26,317
No. Did you turn on
your phone?
614
00:36:26,349 --> 00:36:29,987
No. No, I'm...
I'm good.
615
00:36:30,019 --> 00:36:31,722
Why don't we
get outta here?
616
00:36:31,755 --> 00:36:33,423
Yeah.
617
00:36:33,456 --> 00:36:36,359
I'm not like that, okay?
I'll drop you off.
618
00:36:36,393 --> 00:36:38,896
That's okay, I can get
my own Uber. Thank you.
619
00:36:38,929 --> 00:36:40,831
We can Uber together.
Let's Uber pool.
620
00:36:40,864 --> 00:36:43,601
It's cheap, and we may not
have jobs tomorrow, so...
621
00:36:43,634 --> 00:36:45,336
You know nothing about me.
622
00:36:45,369 --> 00:36:46,604
That's not true!
623
00:36:46,637 --> 00:36:47,838
I know you're
from Cleveland.
624
00:36:48,672 --> 00:36:50,907
And I know you're
an only child.
625
00:36:50,940 --> 00:36:53,576
And I know that you
would rather be living in New York,
626
00:36:53,610 --> 00:36:56,947
but Broadway is
your ex-husband's domain,
627
00:36:56,980 --> 00:36:59,250
so here you are,
slumming it on TV.
628
00:36:59,282 --> 00:37:01,951
Well, my, my panties
are sopping wet.
629
00:37:01,985 --> 00:37:03,153
I'm not finished.
630
00:37:03,186 --> 00:37:05,556
I know that you eat too much kale
for your own good,
631
00:37:05,588 --> 00:37:08,791
and I know that you think that
real men don't drink white wine,
632
00:37:08,824 --> 00:37:11,294
but I don't really give
a shit because I love it.
633
00:37:15,666 --> 00:37:19,704
And I also know
that, like me...
634
00:37:21,405 --> 00:37:25,776
you just want to make
something meaningful and lasting
635
00:37:25,809 --> 00:37:28,479
in this screwed up,
636
00:37:28,512 --> 00:37:32,816
swipe right, shit-for-brains
world we live in.
637
00:37:32,849 --> 00:37:33,884
How am I doing?
638
00:37:37,086 --> 00:37:40,423
You might just be the smartest idiot
that I've ever met.
639
00:37:40,456 --> 00:37:41,391
Really?
640
00:37:41,425 --> 00:37:42,826
Yeah, well, I did go
to Yale for two years.
641
00:37:42,858 --> 00:37:43,826
- Did you?
- Yeah.
642
00:37:43,860 --> 00:37:45,829
Why did you drop out?
643
00:37:47,097 --> 00:37:49,700
Wouldn't you like to know?
644
00:37:51,400 --> 00:37:52,536
Let's go.
645
00:37:52,568 --> 00:37:53,871
This is not a yes.
646
00:37:53,903 --> 00:37:56,507
I never said it was a yes.
647
00:37:56,539 --> 00:37:57,842
O... kay.
648
00:38:10,686 --> 00:38:12,088
Excuse me, sir.
649
00:38:12,121 --> 00:38:15,826
The dishwasher
you've got, the old guy?
650
00:38:15,858 --> 00:38:16,994
He's a real dick.
651
00:38:18,561 --> 00:38:20,630
Him.
652
00:38:20,664 --> 00:38:23,334
A new show aired
on the WBC network last night.
653
00:38:23,367 --> 00:38:27,403
The incredible thing is the show
seemingly came out of nowhere.
654
00:38:27,436 --> 00:38:30,007
No press, no advertising, nada.
655
00:38:30,039 --> 00:38:32,675
Now, if it turns out
to be real,
656
00:38:32,708 --> 00:38:35,978
WBC is gonna have a lot
to answer for.
657
00:38:36,012 --> 00:38:37,881
Just take a look
at our Facebook page.
658
00:38:37,914 --> 00:38:40,384
People are enraged.
659
00:38:40,416 --> 00:38:43,653
I'm taking callers.
First up, Ne...
660
00:38:46,856 --> 00:38:49,625
Holy shit.
661
00:38:51,628 --> 00:38:53,530
Okay, okay!
662
00:38:53,563 --> 00:38:56,400
Hey, hey, hey!
663
00:38:56,432 --> 00:38:57,434
Karina, what the f-
664
00:38:57,467 --> 00:38:59,435
Now I know why you've been
hiding from me.
665
00:38:59,469 --> 00:39:00,804
Can we talk about
this later, please?
666
00:39:00,836 --> 00:39:02,739
You told me that you were
getting out.
667
00:39:02,773 --> 00:39:04,675
I did get out. This is not
a reality show.
668
00:39:04,708 --> 00:39:05,843
No shit, it's worse.
669
00:39:05,876 --> 00:39:07,644
- Can we... can we... seriously.
- No, no, no, no.
670
00:39:07,677 --> 00:39:09,445
Everybody at work knows
that I'm your sister.
671
00:39:09,478 --> 00:39:12,715
I don't... you... you can't
fucking do this to me!
672
00:39:12,748 --> 00:39:14,884
- What? I'm not... this is not about you.
- Are you kidding me?
673
00:39:14,918 --> 00:39:16,086
Adam,
have you got my phone?
674
00:39:16,119 --> 00:39:18,789
I'm... sorry.
675
00:39:18,822 --> 00:39:22,826
Hey. Sylvia, this is
my sister, Karina.
676
00:39:22,858 --> 00:39:24,460
Karina, Sylvia.
677
00:39:24,494 --> 00:39:25,496
Hi.
678
00:39:26,530 --> 00:39:28,732
Hi. Girlfriend?
679
00:39:28,764 --> 00:39:29,732
- Yeah.
- No.
680
00:39:29,766 --> 00:39:32,970
No, no.
I am his producer
681
00:39:33,003 --> 00:39:37,408
and this was
a drunken decision.
682
00:39:37,440 --> 00:39:39,643
Come on.
Transparency, right?
683
00:39:39,675 --> 00:39:41,177
Sylvia, I don't like
your show.
684
00:39:41,210 --> 00:39:42,645
Neither do I.
685
00:39:42,679 --> 00:39:43,914
Trust me.
686
00:39:45,548 --> 00:39:47,751
Okay.
687
00:39:47,784 --> 00:39:50,153
I like her, Adam.
Don't fuck it up.
688
00:39:50,186 --> 00:39:51,788
Thanks for your input.
689
00:39:54,623 --> 00:39:55,625
Shut up.
690
00:39:55,659 --> 00:39:57,494
Our country
has never been
691
00:39:57,527 --> 00:39:59,195
more politically
or socially fractured.
692
00:39:59,228 --> 00:40:02,465
People watch and read
the news they agree with.
693
00:40:02,498 --> 00:40:05,501
There's no dissenting
opinion anymore.
694
00:40:05,534 --> 00:40:08,538
There's no honest debate.
It's just theatrics.
695
00:40:08,572 --> 00:40:09,974
This whole show is theatrics.
696
00:40:10,007 --> 00:40:12,842
Wait a second. Are you
talking about our show or theirs?
697
00:40:12,876 --> 00:40:15,446
Hi, daddy.
How was work?
698
00:40:15,478 --> 00:40:17,747
It was fantastic.
How was your sleep?
699
00:40:17,780 --> 00:40:20,049
They cut our cable
and internet last night.
700
00:40:20,083 --> 00:40:21,218
I see.
701
00:40:21,251 --> 00:40:24,488
Well, more time to read,
hit the books and study, right?
702
00:40:24,521 --> 00:40:25,489
Dad, is everything o...
703
00:40:25,521 --> 00:40:27,824
Hey, you got
any tests today?
704
00:40:30,827 --> 00:40:32,563
- History.
- Are you ready?
705
00:40:32,596 --> 00:40:33,630
Of course, but can we...
706
00:40:33,664 --> 00:40:35,899
Who was the 16th president
of the United States?
707
00:40:35,931 --> 00:40:37,000
Abe Lincoln, but...
708
00:40:37,032 --> 00:40:38,534
And who was the 17th?
709
00:40:38,568 --> 00:40:41,071
I don't know. My test
is on the Civil War.
710
00:40:41,103 --> 00:40:42,304
So what?
711
00:40:42,338 --> 00:40:45,107
The future president's gotta know all
his predecessors, right?
712
00:40:45,141 --> 00:40:48,711
I guess so.
713
00:40:51,081 --> 00:40:54,617
Salacious,
and downright unconscionable.
714
00:40:54,650 --> 00:40:56,219
Not only should it be taken
off the air,
715
00:40:56,253 --> 00:40:57,888
the creator should be jailed!
716
00:40:57,920 --> 00:40:59,088
Come on now.
717
00:40:59,121 --> 00:41:01,692
It's provocative, yes,
718
00:41:01,724 --> 00:41:05,027
but what if we take Adam Rogers
seriously for a moment?
719
00:41:05,061 --> 00:41:06,028
What if he's right?
720
00:41:06,061 --> 00:41:09,599
What if this show is exactly
what we need...
721
00:41:09,632 --> 00:41:11,134
All right, little man.
722
00:41:11,166 --> 00:41:12,668
I'm gonna prep you
for surgery.
723
00:41:12,702 --> 00:41:15,038
Last check-up before I go.
724
00:41:15,070 --> 00:41:17,507
How are you feeling?
You still nauseous?
725
00:41:17,541 --> 00:41:19,776
I'm fine, but the news
has been crapping
726
00:41:19,809 --> 00:41:22,546
all over your brother
this morning.
727
00:41:22,579 --> 00:41:24,715
I don't want you watching
that garbage. You're too young.
728
00:41:24,748 --> 00:41:27,684
Please.
I'm as mature as you.
729
00:41:27,717 --> 00:41:28,719
Funny man?
730
00:41:32,322 --> 00:41:35,259
You're not gonna worry, right?
Routine procedure.
731
00:41:35,291 --> 00:41:37,860
That's what they always say.
732
00:41:37,893 --> 00:41:40,696
- You're gonna be just fine.
- That too.
733
00:41:40,730 --> 00:41:44,934
But my favorite one
is "you're so strong".
734
00:41:49,606 --> 00:41:51,975
It's the water commission.
735
00:41:52,007 --> 00:41:53,943
They call at 9:00,
right after the cable company,
736
00:41:53,976 --> 00:41:56,980
who won't be calling no more
'cause it's shut down.
737
00:41:57,012 --> 00:41:59,083
I lost my job.
738
00:42:00,951 --> 00:42:01,985
Which one?
739
00:42:03,586 --> 00:42:04,588
Both of them.
740
00:42:07,356 --> 00:42:09,293
Dare I ask why?
741
00:42:09,326 --> 00:42:10,661
Does it matter?
742
00:42:13,896 --> 00:42:17,134
Okay. Okay, I can
pick up the slack.
743
00:42:18,601 --> 00:42:20,170
I'll try to get some more hours
at the hotel
744
00:42:20,202 --> 00:42:21,838
and I'll join Mary Kay.
745
00:42:21,871 --> 00:42:23,240
- I can sew...
- Rebecca.
746
00:42:23,273 --> 00:42:25,842
I can sell Tupperware,
I can sell vitamins...
747
00:42:25,875 --> 00:42:28,110
- Rebecca, I'm not giving up.
- I know.
748
00:42:28,143 --> 00:42:30,947
But I don't think you understand
what I'm saying.
749
00:42:34,117 --> 00:42:37,754
You lose this house
and you lose us.
750
00:42:43,226 --> 00:42:46,663
Hello, this is Mason Washington.
The money's coming.
751
00:42:46,695 --> 00:42:48,764
I appreciate your patience.
Thank you.
752
00:42:50,132 --> 00:42:53,636
We quintupled our audience
twice over from beginning to end,
753
00:42:53,670 --> 00:42:55,938
and that's not even counting
plus three and plus five.
754
00:42:55,972 --> 00:42:58,075
- Does this mean that we're number...
- Number three.
755
00:42:58,108 --> 00:43:00,911
Behind NBC and CBS,
but still.
756
00:43:00,943 --> 00:43:03,313
With no press, no promotion?
Not bad.
757
00:43:03,346 --> 00:43:04,947
We're gonna be
number one next week.
758
00:43:04,981 --> 00:43:06,683
That's a ten million
viewer jump.
759
00:43:06,715 --> 00:43:08,652
Yeah, I understand
ratings share.
760
00:43:09,753 --> 00:43:11,788
- Holy shit.
- All right, hot shot.
761
00:43:11,820 --> 00:43:12,956
Here's my concern.
762
00:43:14,157 --> 00:43:17,627
People are going to tire
of giving contestants pity money.
763
00:43:17,661 --> 00:43:19,028
Okay, first of all,
they're not contestants,
764
00:43:19,061 --> 00:43:20,896
- and it's not pity money.
- You know what I mean.
765
00:43:20,929 --> 00:43:23,666
We are giving our audience
the power to enact change,
766
00:43:23,699 --> 00:43:26,068
to empathize with the people
they relate to.
767
00:43:26,101 --> 00:43:27,403
It's not gonna get
too old, too fast.
768
00:43:27,436 --> 00:43:29,172
Yeah, it will.
Trust me.
769
00:43:29,204 --> 00:43:32,241
You created an event.
We need a show.
770
00:43:32,275 --> 00:43:34,177
We'll just bring
more people on each week.
771
00:43:34,210 --> 00:43:35,746
- We'll pick up the pace.
- Done.
772
00:43:35,778 --> 00:43:38,047
But that doesn't address
my main concern.
773
00:43:38,081 --> 00:43:39,048
Which is what?
774
00:43:39,081 --> 00:43:41,719
You need this audience
as much as I do, Adam.
775
00:43:44,387 --> 00:43:45,956
I'll keep them invested.
776
00:44:01,905 --> 00:44:07,044
Last week an American
ended her life
777
00:44:07,077 --> 00:44:09,913
right in front of you
on national television.
778
00:44:09,945 --> 00:44:12,081
It was shocking.
779
00:44:12,114 --> 00:44:16,085
Some say it was appalling...
780
00:44:16,119 --> 00:44:17,387
but it was real.
781
00:44:21,123 --> 00:44:24,927
We changed a young girl's life
for the better.
782
00:44:24,960 --> 00:44:26,962
Now, if you don't like
what we're doing here,
783
00:44:26,996 --> 00:44:29,298
please, change the channel.
784
00:44:29,331 --> 00:44:32,234
Close your browser,
file a complaint,
785
00:44:32,268 --> 00:44:34,271
or simply turn it off.
786
00:44:34,304 --> 00:44:36,873
Will this fellow ever follow
the script?
787
00:44:36,905 --> 00:44:40,844
But I'm willing to bet
that you won't.
788
00:44:40,876 --> 00:44:43,012
Because,
deep down, you know
789
00:44:43,045 --> 00:44:45,748
that what we're doing here
is important.
790
00:44:47,182 --> 00:44:48,951
You're angry.
791
00:44:48,985 --> 00:44:51,887
You want change.
792
00:44:51,920 --> 00:44:56,259
You believe in the value
of life.
793
00:44:56,291 --> 00:44:58,394
Well, guess what?
So do I.
794
00:44:58,427 --> 00:45:00,130
And so do our three guests
tonight.
795
00:45:00,163 --> 00:45:01,197
Cue applause.
796
00:45:07,936 --> 00:45:10,139
It seems my producers
want me to get on with the show.
797
00:45:10,172 --> 00:45:11,808
Cue applause.
798
00:45:24,387 --> 00:45:27,457
Friends...
799
00:45:27,489 --> 00:45:31,861
last week you also changed
a young girl's life.
800
00:45:31,894 --> 00:45:37,067
$300,000 was raised
for Emily Hickey.
801
00:45:37,099 --> 00:45:40,269
$300,000!
802
00:45:40,302 --> 00:45:43,873
Over 100 of you even called in
offering to be her foster parent.
803
00:45:45,909 --> 00:45:52,750
And because of you, and you,
and you, and you...
804
00:45:54,951 --> 00:45:56,920
Emily will find a safe home.
805
00:45:58,021 --> 00:46:01,525
She'll go to college, she'll get
a degree
806
00:46:01,557 --> 00:46:03,994
and fulfill her mother's dreams.
807
00:46:12,302 --> 00:46:15,905
You have all lead by example,
808
00:46:15,938 --> 00:46:19,275
and the WBC network
heard you loud and clear.
809
00:46:19,309 --> 00:46:23,547
So from here on in...
810
00:46:23,579 --> 00:46:26,949
we will be donating
$250,000
811
00:46:26,983 --> 00:46:29,586
to the guest that you believe
deserves it the most.
812
00:46:29,619 --> 00:46:32,255
All you have to do is vote.
813
00:46:35,123 --> 00:46:36,326
We go from one death
to three,
814
00:46:36,358 --> 00:46:37,927
and now we're doing
death of the week?
815
00:46:37,960 --> 00:46:39,929
Was this your idea?
816
00:46:39,963 --> 00:46:41,265
He's flying solo,
but I like it.
817
00:46:41,297 --> 00:46:44,466
I just have to convince
our board of directors to play along.
818
00:46:44,500 --> 00:46:46,436
He's gonna get
himself fired.
819
00:46:46,469 --> 00:46:49,873
Yeah, or make himself
indispensable.
820
00:46:49,905 --> 00:46:51,507
All right,
put me in his ear.
821
00:46:53,976 --> 00:46:56,612
Adam, you crazy
son of a bitch.
822
00:46:56,646 --> 00:46:58,849
We're a go.
823
00:47:06,989 --> 00:47:10,292
Please welcome Adam Rogers!
824
00:47:10,326 --> 00:47:11,894
Let's get started.
825
00:47:11,927 --> 00:47:14,431
Introducing Timothy Reyes.
826
00:47:14,463 --> 00:47:17,099
Timothy was diagnosed
with ALS
827
00:47:17,132 --> 00:47:20,369
and has come to share
his last moments with us.
828
00:47:39,322 --> 00:47:41,490
Please welcome Ellen Black.
829
00:47:41,523 --> 00:47:43,460
Ellen wants to donate
her potential winnings
830
00:47:43,492 --> 00:47:45,895
to aid Syrian refugees.
831
00:48:07,617 --> 00:48:10,487
This is David Williams.
832
00:48:10,519 --> 00:48:13,657
David's wife needs
a heart transplant.
833
00:48:13,690 --> 00:48:17,461
With no donors in sight,
he's giving his own.
834
00:48:24,400 --> 00:48:25,367
Do it already!
835
00:48:39,282 --> 00:48:40,583
Don't you think
it's horrible?
836
00:48:40,615 --> 00:48:42,652
- I do.
- So why do you do it?
837
00:48:42,684 --> 00:48:44,586
Because I saw somebody die,
838
00:48:44,619 --> 00:48:47,156
murdered, right in front of me,
not too long ago.
839
00:48:47,190 --> 00:48:50,025
It was a senseless
waste of life,
840
00:48:50,059 --> 00:48:51,995
but the deaths
on my show are not.
841
00:48:52,027 --> 00:48:55,397
The number one show in
the United States of America.
842
00:48:56,798 --> 00:48:59,101
But you're profiting
off of other people's misery.
843
00:48:59,135 --> 00:49:02,539
Isn't everybody profiting off of
other people's misery, Mark?
844
00:49:02,572 --> 00:49:04,307
The churches profit,
the banks profit,
845
00:49:04,340 --> 00:49:06,276
the fast food companies profit.
846
00:49:06,309 --> 00:49:07,711
Journalists
just like you profit.
847
00:49:07,744 --> 00:49:10,512
Don't think that you're above this,
because you're not.
848
00:49:10,545 --> 00:49:13,415
Besides, I'm not doing this
for the money.
849
00:49:13,449 --> 00:49:14,717
What are you doing it
for then?
850
00:49:14,751 --> 00:49:17,420
I'm doing it because television needs
a wake-up call, that's why.
851
00:49:17,452 --> 00:49:18,688
We're in pain.
We're alone.
852
00:49:21,623 --> 00:49:22,759
We need to connect again.
853
00:49:22,791 --> 00:49:25,996
We need to bridge the social,
racial and political divide,
854
00:49:26,028 --> 00:49:28,664
and I think...
actually, I believe
855
00:49:28,697 --> 00:49:30,699
that we are the catalyst for
that change.
856
00:49:32,367 --> 00:49:34,538
Adam Rogers
for president!
857
00:49:55,791 --> 00:49:58,560
I can almost guarantee you
number one all across the world.
858
00:49:58,594 --> 00:49:59,862
What do you guys say?
859
00:49:59,896 --> 00:50:02,532
I love to hear it.
I love to hear it. Thank you so much.
860
00:50:04,500 --> 00:50:05,501
Try one with a smile.
861
00:50:09,172 --> 00:50:11,074
When will it be enough?
862
00:50:11,106 --> 00:50:13,143
That's a good question.
I don't know.
863
00:50:13,175 --> 00:50:14,677
When people stop watching,
I guess.
864
00:50:14,710 --> 00:50:17,679
When they don't need
us anymore.
865
00:50:17,713 --> 00:50:19,816
But right now they do.
866
00:50:42,137 --> 00:50:46,175
This Is Your Death!
This Is Your Death!
867
00:50:46,208 --> 00:50:48,744
This Is Your Death!
868
00:50:48,777 --> 00:50:51,747
This Is Your Death!
869
00:50:51,780 --> 00:50:54,349
This Is Your Death!
870
00:50:58,887 --> 00:51:00,222
Sylvia.
871
00:51:02,425 --> 00:51:03,793
I owe you a drink.
872
00:51:05,894 --> 00:51:08,164
Look, we're a team
and I feel like...
873
00:51:09,632 --> 00:51:12,268
I... I guess I feel like I could be
keeping you in the loop
874
00:51:12,300 --> 00:51:14,436
more than I have been.
875
00:51:14,469 --> 00:51:16,138
And a drink is gonna
solve that?
876
00:51:16,172 --> 00:51:17,773
No, but four might.
877
00:51:19,375 --> 00:51:20,510
All right.
Good night.
878
00:51:20,543 --> 00:51:22,811
Hey.
You can hate me,
879
00:51:22,844 --> 00:51:24,179
you can hate
what we're doing here,
880
00:51:24,213 --> 00:51:25,849
but you can't deny
that we're a good team.
881
00:51:25,882 --> 00:51:27,617
- We're not a team.
- Yes, we are!
882
00:51:27,650 --> 00:51:29,485
No! No, come on.
883
00:51:29,518 --> 00:51:32,187
You just do whatever you want
and I clean up your messes.
884
00:51:32,221 --> 00:51:33,322
Right.
885
00:51:33,356 --> 00:51:36,392
One of these days
I will stop, though.
886
00:51:36,425 --> 00:51:38,528
We have the number one show
on television.
887
00:51:38,561 --> 00:51:40,797
I made you rich.
888
00:51:40,829 --> 00:51:42,699
I mean, what else
do you want?
889
00:51:44,400 --> 00:51:45,501
What else do you want?
890
00:51:45,534 --> 00:51:47,536
I want a drink.
891
00:51:47,570 --> 00:51:49,239
Maybe a sleepover.
892
00:51:50,907 --> 00:51:52,209
Good night, Adam.
893
00:51:57,313 --> 00:51:59,148
I'll take you up
on that drink.
894
00:52:04,387 --> 00:52:06,789
- You Washington?
- Yeah.
895
00:52:06,822 --> 00:52:08,590
- You the foreman?
- Yep.
896
00:52:08,623 --> 00:52:12,261
It's nice to see you.
I've got you my r�sum�.
897
00:52:14,429 --> 00:52:16,365
You think
about dyin'?
898
00:52:16,398 --> 00:52:18,400
Excuse me?
899
00:52:18,434 --> 00:52:19,869
Yeah, that.
900
00:52:19,902 --> 00:52:21,737
Yeah, that's the truth.
901
00:52:21,771 --> 00:52:22,906
You gotta see it.
902
00:52:24,606 --> 00:52:27,943
Anyhow, this is
a union job.
903
00:52:27,976 --> 00:52:30,712
How do you have so much experience
with no union card?
904
00:52:30,746 --> 00:52:34,951
Well, I was...
a temp filler over in Chicago,
905
00:52:34,983 --> 00:52:37,519
and it kinda, you know,
basically turned into a full-time job.
906
00:52:37,552 --> 00:52:38,654
Fuckin' Chicago.
907
00:52:38,688 --> 00:52:41,291
Yeah, well,
you got that right.
908
00:52:41,324 --> 00:52:46,896
Well, we're looking to fill
the 8:00 to 6:00 spot.
909
00:52:46,929 --> 00:52:48,831
That's pm to am.
910
00:52:48,864 --> 00:52:50,666
You'll need to join
the longshoremen's union, too,
911
00:52:50,699 --> 00:52:52,768
so there'll be some upfront costs
there, as well.
912
00:52:52,802 --> 00:52:54,871
Hey, no problem.
I get benefits, right?
913
00:52:54,903 --> 00:52:57,940
Yeah, yeah.
914
00:52:57,974 --> 00:52:59,843
It happens
all the time. Look.
915
00:53:01,577 --> 00:53:03,780
Now I'm gonna need to see
916
00:53:03,813 --> 00:53:06,383
your forklift certification
for ocean.
917
00:53:10,418 --> 00:53:11,554
Is there a problem?
918
00:53:12,554 --> 00:53:14,456
Listen, I need
this job bad.
919
00:53:14,489 --> 00:53:15,991
Now, I can do anything
your guys can do,
920
00:53:16,025 --> 00:53:18,728
I just don't have any forklift
experience, but I'm a quick study.
921
00:53:18,760 --> 00:53:21,431
- Trust me.
- Can you lash a ship?
922
00:53:21,463 --> 00:53:23,299
- Of course.
- What's lashing, then?
923
00:53:24,500 --> 00:53:27,971
I'm sorry, Mr. Washington.
924
00:53:28,003 --> 00:53:29,438
We don't have the time
or resources
925
00:53:29,472 --> 00:53:31,007
to be training greenhorns
right now,
926
00:53:31,039 --> 00:53:32,442
especially someone
as old as you.
927
00:53:32,474 --> 00:53:33,576
Please, sir.
Look, I got a family,
928
00:53:33,610 --> 00:53:35,878
I got two kids, I got a house
I'm about to lose.
929
00:53:35,911 --> 00:53:37,646
I'll do anything you ask.
930
00:53:37,679 --> 00:53:40,916
Brunt labor, overtime,
janitorial.
931
00:53:40,949 --> 00:53:43,685
You wanna go clean toilets?
Go talk to the port.
932
00:53:43,719 --> 00:53:45,588
Wait, no, no, wait, wait,
wait! Hold on, man.
933
00:53:45,621 --> 00:53:47,356
Don't... don't turn
your back on me.
934
00:53:47,389 --> 00:53:48,590
Look, I'm out of options!
935
00:53:48,623 --> 00:53:50,025
Get out of my way, son!
936
00:53:51,427 --> 00:53:52,961
You usually call
your elders "son"?
937
00:53:55,597 --> 00:53:57,266
Go fuck yourself!
938
00:53:59,869 --> 00:54:01,238
Aaargh!
939
00:54:02,672 --> 00:54:04,840
Time to call
the janitor, boss!
940
00:54:17,385 --> 00:54:19,422
- Jesus.
- Move forward. Right there.
941
00:54:26,429 --> 00:54:29,532
- Holy shit.
- Yeah. Yeah, right?
942
00:54:29,565 --> 00:54:30,900
Look at this.
My favorite part.
943
00:54:30,932 --> 00:54:32,302
Come here, come here,
come here.
944
00:54:34,536 --> 00:54:36,438
See that casita
back there?
945
00:54:36,472 --> 00:54:39,709
Two bedrooms, full kitchen,
and it's got your name on it.
946
00:54:39,742 --> 00:54:42,345
I can't afford that.
947
00:54:42,378 --> 00:54:44,447
You really think
I'm gonna make you pay rent?
948
00:54:44,480 --> 00:54:47,317
You can stay there for free
as long as you want.
949
00:54:47,349 --> 00:54:50,353
Okay? All you gotta do is,
you know, save up for your own place.
950
00:54:50,385 --> 00:54:52,788
Adam, I got six-figure
credit card debt to pay off
951
00:54:52,822 --> 00:54:54,356
before I can even think
about buying a house.
952
00:54:54,389 --> 00:54:55,391
Right, right, right.
953
00:54:55,423 --> 00:54:58,894
- Right?
- That reminds me.
954
00:54:59,994 --> 00:55:01,431
Come on.
955
00:55:06,501 --> 00:55:09,971
I'm not making you rich,
I'm just putting you back to zero.
956
00:55:10,005 --> 00:55:12,474
No. Adam, I can't.
957
00:55:12,507 --> 00:55:14,009
I... I haven't seen you
in three months,
958
00:55:14,043 --> 00:55:15,778
you know you're
my only friend.
959
00:55:15,811 --> 00:55:17,880
I... I know, I know.
And I'm sorry.
960
00:55:17,913 --> 00:55:20,083
I've just been...
I've been really busy.
961
00:55:21,751 --> 00:55:24,019
Would you look
at yourself?
962
00:55:24,052 --> 00:55:25,621
Would you look
at this house?
963
00:55:25,653 --> 00:55:28,623
- This is sick.
- Yeah.
964
00:55:28,657 --> 00:55:30,727
Yeah, you mean sick
like cool?
965
00:55:30,760 --> 00:55:31,994
- Because...
- No.
966
00:55:32,027 --> 00:55:34,364
- Because I agree.
- No, Adam, I'm not joking,
967
00:55:34,396 --> 00:55:35,864
and I do not want
your blood money.
968
00:55:37,065 --> 00:55:41,002
You're my sister and I love you,
and you've been doing so well
969
00:55:41,036 --> 00:55:42,838
and I promised that I was gonna
take care of you.
970
00:55:42,871 --> 00:55:45,674
- At what cost, Adam?
- What do you mean, at what cost?
971
00:55:45,708 --> 00:55:49,144
How many people
had to die for this house?
972
00:55:49,177 --> 00:55:51,646
For that check?
973
00:55:51,679 --> 00:55:54,916
Ten? 30? 50?
974
00:55:54,949 --> 00:55:56,718
Jesus Christ.
Don't be ridiculous.
975
00:55:56,751 --> 00:55:57,987
Is death ridiculous
to you now?
976
00:55:58,019 --> 00:55:59,121
- No, it isn't...
- Do you know what I do?
977
00:55:59,155 --> 00:56:02,024
No, it's not ridiculous,
and if you watched my show,
978
00:56:02,056 --> 00:56:04,593
you'd know that I take
my job very seriously.
979
00:56:04,626 --> 00:56:06,695
By showing death,
I am single-handedly
980
00:56:06,728 --> 00:56:08,130
changing people's
approach to life.
981
00:56:08,164 --> 00:56:09,565
The world's finally
waking up.
982
00:56:09,597 --> 00:56:11,634
You are a fucking game
show host, Adam!
983
00:56:11,666 --> 00:56:14,503
And that is all!
984
00:56:14,536 --> 00:56:16,505
Wake up!
985
00:56:29,885 --> 00:56:32,822
And now, your host,
Adam Rogers!
986
00:56:36,625 --> 00:56:37,827
Thank you.
987
00:56:43,798 --> 00:56:49,538
So I had an interesting and sobering
conversation with my sister today,
988
00:56:49,572 --> 00:56:51,641
and in the name
of transparency,
989
00:56:51,673 --> 00:56:53,175
I thought I would
share it with you.
990
00:56:53,208 --> 00:56:54,309
No.
991
00:56:54,344 --> 00:56:59,715
She thinks that what we're
doing here is abominable.
992
00:57:02,217 --> 00:57:04,519
No, no, no.
It's okay. It's okay.
993
00:57:04,552 --> 00:57:07,589
- Camera one.
- Dissenting opinion is okay.
994
00:57:07,623 --> 00:57:08,858
Camera three.
995
00:57:08,891 --> 00:57:11,693
But what really got me
was when she called it a game show,
996
00:57:11,726 --> 00:57:12,994
as if...
997
00:57:13,028 --> 00:57:16,766
Yeah, yeah, as if all
that was at stake here is the money.
998
00:57:16,798 --> 00:57:19,001
Cut to one.
999
00:57:19,034 --> 00:57:21,103
Yeah, I know.
It hurt me, too.
1000
00:57:21,135 --> 00:57:23,873
It was ignorant.
1001
00:57:23,905 --> 00:57:25,574
And insensitive.
1002
00:57:27,775 --> 00:57:28,976
Not to me,
but to the folks
1003
00:57:29,010 --> 00:57:33,148
who have literally given
their lives for a higher cause.
1004
00:57:33,181 --> 00:57:35,517
And the fact that it came
from my own sister,
1005
00:57:35,550 --> 00:57:39,221
the only family member
that I have left in this world.
1006
00:57:41,023 --> 00:57:42,892
I guess that just made it hurt
even worse.
1007
00:57:47,295 --> 00:57:48,931
We'll be back after
these messages
1008
00:57:48,963 --> 00:57:50,866
with more This Is Your Death.
1009
00:57:58,673 --> 00:58:00,509
- What?
- Hi, Karina?
1010
00:58:00,543 --> 00:58:02,612
It's Sylvia. He really doesn't mean
what he's saying.
1011
00:58:02,644 --> 00:58:03,612
How did you get my number?
1012
00:58:03,646 --> 00:58:04,914
You're Adam's
emergency contact.
1013
00:58:04,947 --> 00:58:07,148
- Fuck him.
- I'm sorry I'm calling you, but I...
1014
00:58:07,181 --> 00:58:09,050
- Fuck you.
- I agree.
1015
00:58:09,083 --> 00:58:11,152
Fuck both of us. Just please,
please don't blame yourself.
1016
00:58:11,186 --> 00:58:15,557
Adam told me a little bit
about your history and...
1017
00:58:15,590 --> 00:58:19,728
I really don't mean to pry but I think it
might be a good idea to call someone.
1018
00:58:19,762 --> 00:58:21,230
I don't need
a fucking therapist right now.
1019
00:58:21,262 --> 00:58:23,098
I need to relax.
1020
00:58:23,132 --> 00:58:27,202
What happened to my brother?!!
1021
00:58:27,235 --> 00:58:29,771
I don't know.
1022
00:58:29,804 --> 00:58:32,541
I really don't know.
1023
00:58:32,574 --> 00:58:33,708
I'm so sorry.
1024
00:58:43,619 --> 00:58:44,987
On in 25.
1025
00:58:45,019 --> 00:58:47,989
Listen, I... I have
to keep running this show,
1026
00:58:48,023 --> 00:58:49,925
but I'm not getting
off the phone
1027
00:58:49,958 --> 00:58:51,960
until you tell me
you're gonna be okay.
1028
00:59:01,269 --> 00:59:03,739
Okay, I'll call.
1029
00:59:04,773 --> 00:59:06,209
I owe you one.
1030
00:59:08,911 --> 00:59:10,046
Stay on.
1031
00:59:12,947 --> 00:59:14,817
In time.
1032
00:59:14,849 --> 00:59:18,820
On in five, four, three...
1033
00:59:22,724 --> 00:59:24,326
Standby VTR.
1034
00:59:24,360 --> 00:59:26,762
Ladies and gentlemen,
what are we here to do?
1035
00:59:26,795 --> 00:59:29,298
To change.
1036
00:59:29,331 --> 00:59:31,834
- And what are we gonna change?
- The world!
1037
00:59:31,867 --> 00:59:34,202
- I'm sorry, what are we gonna change?
- Adam's on here next.
1038
00:59:34,235 --> 00:59:36,004
- The world!
- What're you guys watching?
1039
00:59:36,038 --> 00:59:39,641
Derrick made an antenna.
We got basic cable back.
1040
00:59:39,675 --> 00:59:42,178
- What're we here to do?
- Don't watch this trash.
1041
00:59:42,210 --> 00:59:44,947
It ain't trash, pops.
It's people like us.
1042
00:59:47,715 --> 00:59:49,317
- Dad!
- Mason!
1043
00:59:49,351 --> 00:59:52,121
Those people are
not like us.
1044
00:59:52,153 --> 00:59:53,556
They're poor
and desperate.
1045
00:59:53,588 --> 00:59:56,891
They're sacrificing themselves
for the betterment of their families.
1046
00:59:56,925 --> 00:59:59,061
Do these four walls look
poor and desperate to you?
1047
00:59:59,094 --> 01:00:00,262
- Mason.
- No!
1048
01:00:00,295 --> 01:00:02,999
Do you know how hard I worked
to get you into a good school
1049
01:00:03,032 --> 01:00:04,834
so you could do things
I could never dream of doing?
1050
01:00:04,867 --> 01:00:06,869
Yeah, dad, I do.
1051
01:00:06,902 --> 01:00:10,039
And I also know
that we're about to lose it all.
1052
01:00:10,072 --> 01:00:12,008
What? You think
I'm dumb?
1053
01:00:12,041 --> 01:00:15,978
You think I don't hear
you and mom arguing every night?
1054
01:00:16,010 --> 01:00:18,648
I tried talking to you
like a million times,
1055
01:00:18,681 --> 01:00:22,050
and every time
you shut me down like I'm a kid.
1056
01:00:22,083 --> 01:00:24,886
But I'm not.
1057
01:00:24,920 --> 01:00:28,257
My crutches
are six inches too small,
1058
01:00:28,289 --> 01:00:30,659
but I don't say nothing,
1059
01:00:30,693 --> 01:00:33,663
'cause I know that you
can't afford to fix it.
1060
01:00:33,695 --> 01:00:35,797
So you want to deal
with this by yourself?
1061
01:00:35,831 --> 01:00:38,668
Then fucking deal
with it, okay?
1062
01:00:53,382 --> 01:00:55,818
Ladies and gentlemen, please
welcome our next guest.
1063
01:00:55,851 --> 01:00:58,688
This is Meg Waters,
here to remind us
1064
01:00:58,721 --> 01:01:03,358
that not all soldiers
are ordered to fight the good fight.
1065
01:01:18,840 --> 01:01:21,143
Not all soldiers are ordered to fight
the good fight?
1066
01:01:21,175 --> 01:01:22,277
That includes us.
1067
01:01:22,311 --> 01:01:23,979
Yeah, no,
I understand metaphor.
1068
01:01:24,012 --> 01:01:25,247
- You fucking prick.
- I'm sorry,
1069
01:01:25,280 --> 01:01:27,283
was that a metaphor
or a simile?
1070
01:01:27,315 --> 01:01:31,019
It's a statement.
Hey, call your sister.
1071
01:01:31,052 --> 01:01:33,088
She saw what you said
and she's having a breakdown.
1072
01:01:33,121 --> 01:01:34,824
Well, that's not
the first time.
1073
01:01:34,856 --> 01:01:36,092
I'll call her
after the show.
1074
01:01:36,125 --> 01:01:39,461
- Adam...
- After the show, Sylvia.
1075
01:01:39,494 --> 01:01:42,130
She's why you quit Yale,
isn't she?
1076
01:01:48,170 --> 01:01:50,972
We're losing the audience.
They can't see.
1077
01:01:51,005 --> 01:01:52,774
This is a bad idea.
1078
01:01:52,807 --> 01:01:54,409
Cue the heartbeats.
1079
01:02:04,887 --> 01:02:07,823
I... I... Is she passed out?
1080
01:02:07,856 --> 01:02:09,759
Can I get the interior
car view?
1081
01:02:09,791 --> 01:02:10,925
Cue camera one.
1082
01:02:10,958 --> 01:02:13,495
Stand by, car cam 2.
1083
01:02:15,530 --> 01:02:17,333
Guys, I can't see shit.
1084
01:02:17,365 --> 01:02:19,534
- Is she dead?
- Her heart monitor says no,
1085
01:02:19,568 --> 01:02:21,203
but it shouldn't be more
than two minutes.
1086
01:02:21,235 --> 01:02:22,871
Put up the facts
about the CO2.
1087
01:02:22,905 --> 01:02:24,507
- Insert CO2 details.
- She's not dying!
1088
01:02:27,108 --> 01:02:28,277
She's not dying!
1089
01:02:28,309 --> 01:02:30,112
We're losing our audience.
1090
01:02:30,144 --> 01:02:32,815
Come on,
get your shit together out there.
1091
01:02:32,847 --> 01:02:34,983
This is fucking boring.
Kill it.
1092
01:02:35,016 --> 01:02:37,285
We can't fake a death!
Adam, back me up here.
1093
01:02:37,318 --> 01:02:39,154
We are all
about transparency, am I right?
1094
01:02:39,188 --> 01:02:41,490
We're not faking a death.
1095
01:02:41,523 --> 01:02:43,760
She can die backstage
for all I care.
1096
01:02:50,298 --> 01:02:51,601
Let her finish backstage.
1097
01:02:51,634 --> 01:02:54,269
- Adam, I really don't think that's...
- Just do it.
1098
01:02:59,173 --> 01:03:01,143
Okay, slow down
the heartbeat.
1099
01:03:01,175 --> 01:03:03,045
Slower.
1100
01:03:03,077 --> 01:03:05,181
Slower.
1101
01:03:05,213 --> 01:03:07,449
And kill it.
1102
01:03:18,059 --> 01:03:21,864
Ladies and gentlemen, Meg Waters.
1103
01:03:21,896 --> 01:03:23,498
Come on, people, Meg Waters.
1104
01:03:26,001 --> 01:03:27,269
There we go.
1105
01:03:31,572 --> 01:03:35,243
We'll be back with more This
Is Your Death right after this.
1106
01:03:38,480 --> 01:03:40,248
Did you see that?
1107
01:03:41,884 --> 01:03:43,552
She's not dead!
Did anyone see that?
1108
01:03:44,952 --> 01:03:45,987
Damn.
1109
01:03:48,190 --> 01:03:49,192
Fuck.
1110
01:03:52,628 --> 01:03:53,996
Excuse me.
1111
01:04:03,572 --> 01:04:05,575
Hello!
Thank you. Yeah.
1112
01:04:11,346 --> 01:04:12,882
She isn't out yet.
Can I get her out?
1113
01:04:12,914 --> 01:04:14,983
No, no, no. Don't touch it,
don't touch it.
1114
01:04:15,016 --> 01:04:17,485
If we pull her out
and she dies, it's on us.
1115
01:04:21,222 --> 01:04:23,226
- Give me that. Okay.
- Yeah.
1116
01:04:32,034 --> 01:04:33,469
Shit.
1117
01:04:35,536 --> 01:04:38,172
Okay. Okay, everything's
gonna be okay.
1118
01:04:38,206 --> 01:04:40,009
Jesus Christ!
1119
01:04:43,411 --> 01:04:44,980
- No, no, no. No!
- Let me out, please!
1120
01:04:58,492 --> 01:05:00,630
The world is a better place
because of our show.
1121
01:05:02,297 --> 01:05:05,134
To heal,
we need to see pain,
1122
01:05:05,166 --> 01:05:06,969
and our cause
is too important
1123
01:05:07,001 --> 01:05:10,172
to be hijacked by a woman
who had second thoughts!
1124
01:05:10,204 --> 01:05:12,208
She chose this!
1125
01:05:14,342 --> 01:05:17,045
She chose this. Hey.
1126
01:05:22,516 --> 01:05:25,587
Jesus Christ.
Die already.
1127
01:05:27,289 --> 01:05:30,726
Okay. Just let me
handle this.
1128
01:05:30,759 --> 01:05:32,661
Just let me handle this.
1129
01:05:32,693 --> 01:05:35,331
Good work.
Good work.
1130
01:05:50,679 --> 01:05:52,181
It's okay!
1131
01:06:32,253 --> 01:06:33,521
Take care of it.
1132
01:06:37,059 --> 01:06:40,162
All right, people,
we're back in 15 seconds.
1133
01:07:01,449 --> 01:07:03,351
They think
we faked her death.
1134
01:07:04,652 --> 01:07:07,255
What happened
in the car, Adam?
1135
01:07:08,489 --> 01:07:12,160
Ilana told me
our numbers are down.
1136
01:07:12,193 --> 01:07:14,563
I think people
are getting bored.
1137
01:07:14,596 --> 01:07:15,764
We need to up the stakes.
1138
01:07:15,797 --> 01:07:17,800
What happened
in the car, Adam?
1139
01:07:19,201 --> 01:07:21,570
Nothing.
1140
01:07:21,603 --> 01:07:24,240
Turns out she died
on stage, after all.
1141
01:07:29,610 --> 01:07:33,347
No more staging
anti-climactic deaths.
1142
01:07:33,380 --> 01:07:35,716
We need "boom."
1143
01:07:35,750 --> 01:07:37,652
What about their reasons
for dying?
1144
01:07:37,686 --> 01:07:41,423
Isn't that the most
important thing?
1145
01:07:45,226 --> 01:07:47,528
Nothing.
1146
01:07:47,561 --> 01:07:49,730
- Ilana.
- All right. Get going.
1147
01:07:49,764 --> 01:07:52,634
Excuse me.
I have an idea.
1148
01:07:52,666 --> 01:07:55,403
We need to make a splash if we're gonna
get renewed for a second season,
1149
01:07:55,436 --> 01:07:56,838
am I right?
1150
01:07:56,871 --> 01:07:58,873
Right. $250,000
is not gonna cut it
1151
01:07:58,907 --> 01:08:00,609
if we want to attract
the best contestants.
1152
01:08:00,641 --> 01:08:03,277
I thought they
weren't contestants.
1153
01:08:03,311 --> 01:08:05,514
Are you finished?
1154
01:08:05,547 --> 01:08:08,449
- I'm thinking $1 million
- A million?
1155
01:08:08,483 --> 01:08:12,488
$1 million for the death of the year
on the season finale.
1156
01:08:14,623 --> 01:08:15,590
We get the audience involved,
1157
01:08:15,623 --> 01:08:17,559
we plaster billboards
all over the country,
1158
01:08:17,591 --> 01:08:19,327
and the next thing you know
we're back on top,
1159
01:08:19,360 --> 01:08:20,563
just like that.
Say yes.
1160
01:08:23,899 --> 01:08:26,268
- I'll talk to the network.
- No, no, no.
1161
01:08:26,301 --> 01:08:27,703
I need a yes or a no.
1162
01:08:29,904 --> 01:08:32,240
- I'll convince them.
- Thank you.
1163
01:09:33,902 --> 01:09:35,337
- Hey.
- Hi.
1164
01:09:35,369 --> 01:09:37,338
I forgot my run-down
for next week.
1165
01:09:37,372 --> 01:09:40,709
You wouldn't happen
to have an extra one, would you?
1166
01:09:40,742 --> 01:09:41,842
Yeah.
1167
01:09:41,876 --> 01:09:44,445
Perfect. Thank you.
1168
01:09:44,479 --> 01:09:46,182
- Good night.
- Good night.
1169
01:10:00,996 --> 01:10:03,632
Little man,
I've got a quest...
1170
01:10:09,837 --> 01:10:10,872
Hey, where's Elliot?
1171
01:10:10,905 --> 01:10:12,673
He was transferred
to palliative last night.
1172
01:10:12,707 --> 01:10:15,244
What?
1173
01:10:19,881 --> 01:10:20,849
Sorry.
1174
01:10:20,881 --> 01:10:22,283
Excuse me.
1175
01:10:24,685 --> 01:10:26,322
No.
1176
01:10:28,756 --> 01:10:30,291
What are you doing here?
1177
01:10:31,826 --> 01:10:36,265
No, no, no.
No. You get out.
1178
01:10:36,297 --> 01:10:37,765
- Please, can I just say goodbye?
- No.
1179
01:10:37,798 --> 01:10:41,802
No, you cannot. I told them
to keep you away from him.
1180
01:10:41,836 --> 01:10:43,639
Don't you think you have
done enough to screw up
1181
01:10:43,671 --> 01:10:47,041
the last few weeks
of my son's life?
1182
01:10:47,074 --> 01:10:49,344
He is 11 years old,
for God's sake.
1183
01:10:49,377 --> 01:10:51,313
You had him talking
about nothing but death.
1184
01:10:51,345 --> 01:10:53,481
That wasn't me, I promise you.
I tried to stop him from watching...
1185
01:10:53,515 --> 01:10:57,352
Fuck you! Fuck you,
you Satanist bitch!
1186
01:10:57,385 --> 01:10:59,488
You brainwashed my son!
1187
01:10:59,520 --> 01:11:00,988
- Please...
- You stole his innocence.
1188
01:11:01,021 --> 01:11:03,958
I love your son. I just
want to say goodbye to him...
1189
01:11:03,992 --> 01:11:06,528
Get out! You get out!
You get out!
1190
01:11:06,560 --> 01:11:08,296
Get her out of here
before I do!
1191
01:11:08,329 --> 01:11:09,797
I'm sorry.
1192
01:11:40,761 --> 01:11:41,764
Mr. Curtis?
1193
01:11:43,265 --> 01:11:45,534
I spoke to a friend and he told me you
were a man who gets things done.
1194
01:11:47,702 --> 01:11:50,639
I know you.
Mr. Washington, right?
1195
01:11:50,671 --> 01:11:53,375
Yeah, you used to live
a few blocks away from here.
1196
01:11:53,408 --> 01:11:56,712
Pretty wife,
good job, a kid.
1197
01:11:56,744 --> 01:11:59,414
Two now.
No job.
1198
01:12:00,582 --> 01:12:01,883
You don't want
to be messing with me.
1199
01:12:01,916 --> 01:12:03,518
No, no, no.
I don't want drugs.
1200
01:12:03,551 --> 01:12:08,123
I hear that you loan money
to people in need sometimes.
1201
01:12:08,155 --> 01:12:09,890
Not to people like you.
1202
01:12:09,923 --> 01:12:11,726
Look, it's just a few thou.
1203
01:12:11,760 --> 01:12:15,063
I'll pay you back, man.
I promise.
1204
01:12:15,095 --> 01:12:16,931
And what happens
if you don't?
1205
01:12:18,800 --> 01:12:21,670
The streets ain't for you
no more.
1206
01:12:21,703 --> 01:12:22,838
Drive.
1207
01:12:47,828 --> 01:12:50,731
You're an abomination!
1208
01:12:58,672 --> 01:13:02,676
Life is a gift!
1209
01:13:02,710 --> 01:13:05,881
This is not
the American way!
1210
01:13:05,913 --> 01:13:08,849
Stop this madness!
1211
01:13:13,454 --> 01:13:15,689
This is so wrong!
1212
01:13:21,095 --> 01:13:23,899
I'm here at the scene
of auditions for This Is Your Death.
1213
01:13:23,931 --> 01:13:25,900
There's a $1,000,000 prize.
But however,
1214
01:13:25,934 --> 01:13:30,439
there are also allegations of faking
a death on a previous episode.
1215
01:13:30,471 --> 01:13:31,939
We're hoping to find out
more today.
1216
01:13:31,974 --> 01:13:34,676
As you know, we're running these
auditions throughout the country today,
1217
01:13:34,708 --> 01:13:37,878
so there's no guarantee
that any of you will be selected.
1218
01:13:37,912 --> 01:13:40,715
Our casting criteria
changes show by show,
1219
01:13:40,747 --> 01:13:44,018
so all you need to do
is be yourselves
1220
01:13:44,051 --> 01:13:47,154
and prove your willingness to go
through with your suicide on stage.
1221
01:13:47,188 --> 01:13:49,658
Now, we're gonna set you up
with one of our psychiatrists
1222
01:13:49,690 --> 01:13:52,126
who are gonna run you through
some questions. Cool?
1223
01:13:55,930 --> 01:13:58,533
Gentlemen, the FBI can ask
questions all day long,
1224
01:13:58,565 --> 01:14:00,702
but neither Sylvia nor Adam
nor any of the crew
1225
01:14:00,734 --> 01:14:03,771
are gonna talk until charges,
if any, are pressed.
1226
01:14:03,805 --> 01:14:05,106
Are we clear?
1227
01:14:08,576 --> 01:14:10,212
You'll be hearing from us.
1228
01:14:10,244 --> 01:14:11,979
Thank you, guys.
1229
01:14:17,985 --> 01:14:20,154
What the fuck was that?!
1230
01:14:34,801 --> 01:14:37,139
Well, this is awkward.
1231
01:14:39,274 --> 01:14:40,576
Adam, can I talk to you?
1232
01:14:40,609 --> 01:14:43,011
No. I'm late for my New York
Standard interview.
1233
01:14:43,043 --> 01:14:45,646
I know that you lied to me
about that woman in the car.
1234
01:14:47,081 --> 01:14:49,518
I lied to you?
No, I didn't.
1235
01:14:49,551 --> 01:14:50,652
She died on stage.
1236
01:14:51,886 --> 01:14:53,889
The car cameras were
still rolling.
1237
01:14:56,591 --> 01:14:58,227
I saw the tape.
1238
01:15:01,029 --> 01:15:02,498
I know that you killed her.
1239
01:15:05,699 --> 01:15:09,203
Yet you didn't report me,
which makes you an accomplice.
1240
01:15:11,573 --> 01:15:14,309
Jesus.
What happened to you?
1241
01:15:14,341 --> 01:15:17,211
I built this show,
Sylvia.
1242
01:15:17,244 --> 01:15:18,613
And I'm not gonna
let it die
1243
01:15:18,645 --> 01:15:22,317
because some pussy
had second thoughts.
1244
01:15:22,350 --> 01:15:23,886
Now...
1245
01:15:26,087 --> 01:15:28,023
Did you delete
the footage?
1246
01:15:30,291 --> 01:15:31,592
Of course.
1247
01:15:32,827 --> 01:15:36,297
- Good. Good.
- Adam, call for you on two.
1248
01:15:36,331 --> 01:15:39,134
- Take a message.
- It's your sister.
1249
01:15:39,167 --> 01:15:41,603
Then definitely take a message.
1250
01:15:41,636 --> 01:15:43,238
It sounds bad, man.
1251
01:15:56,283 --> 01:15:58,619
Karina, what is it?
1252
01:15:58,653 --> 01:16:01,590
Do you remember when
we were kids
1253
01:16:01,622 --> 01:16:05,159
and you pretended to be a monster?
1254
01:16:05,193 --> 01:16:07,061
What?
1255
01:16:07,095 --> 01:16:09,798
One minute you were
my big brother.
1256
01:16:09,831 --> 01:16:13,301
You were my hero.
And then you...
1257
01:16:13,333 --> 01:16:18,072
You were possessed
and I was so scared.
1258
01:16:19,239 --> 01:16:22,710
I was so scared...
1259
01:16:22,743 --> 01:16:24,878
and I cried
and cried and cried.
1260
01:16:24,912 --> 01:16:26,113
Okay, Karina.
1261
01:16:26,146 --> 01:16:28,716
Karina, I have to get to an interview
right now, okay?
1262
01:16:28,750 --> 01:16:29,818
I'll talk to you later.
1263
01:16:29,850 --> 01:16:31,853
I got fired today.
1264
01:16:31,886 --> 01:16:33,688
- What?
- Don't be mad.
1265
01:16:33,720 --> 01:16:35,155
What... what'd you do?
1266
01:16:35,189 --> 01:16:39,159
I didn't do anything.
I didn't do anything.
1267
01:16:39,193 --> 01:16:41,063
I just wanted to relax.
1268
01:16:43,831 --> 01:16:45,967
You're high right now, aren't you?
1269
01:16:46,000 --> 01:16:49,270
Goddammit. Sis,
those kids needed you!
1270
01:16:49,302 --> 01:16:51,206
You needed them.
1271
01:16:51,238 --> 01:16:53,641
The kids didn't need me.
1272
01:16:53,675 --> 01:16:58,680
I was the stupid sister
of a satanic TV host.
1273
01:16:58,712 --> 01:17:02,182
- That's you. You're satanic.
- Okay.
1274
01:17:02,216 --> 01:17:05,020
Okay, sober up.
1275
01:17:05,052 --> 01:17:07,389
Call your sponsor,
and then your therapist,
1276
01:17:07,421 --> 01:17:09,156
and then we'll talk
about this together,
1277
01:17:09,189 --> 01:17:11,792
after the finale,
all right?
1278
01:17:11,826 --> 01:17:13,127
Yeah.
1279
01:17:15,829 --> 01:17:17,731
Dammit!
1280
01:17:17,765 --> 01:17:19,868
Perfect.
1281
01:17:19,900 --> 01:17:24,139
I'm not sure
we can do this on stage.
1282
01:17:24,171 --> 01:17:25,739
One sec.
1283
01:17:25,773 --> 01:17:27,141
Yeah, I need to talk
to Sylvia.
1284
01:17:29,310 --> 01:17:32,180
Hi, Zach.
1285
01:17:32,212 --> 01:17:34,381
He wants to what?
1286
01:17:34,414 --> 01:17:36,083
Adam, we need to talk
about the season finale.
1287
01:17:36,117 --> 01:17:37,318
It can wait.
1288
01:17:37,351 --> 01:17:42,791
No, it can't wait because it is
the season finale.
1289
01:17:42,823 --> 01:17:44,692
- Adam!
- Sylvia, it can wait.
1290
01:17:44,725 --> 01:17:46,894
No, it can't. We are
about to interview call-backs
1291
01:17:46,927 --> 01:17:48,095
and I need your input.
1292
01:17:48,128 --> 01:17:50,064
I'm sorry, what's your title again?
It's producer, right?
1293
01:17:50,097 --> 01:17:52,199
So why don't you
fucking produce?
1294
01:17:52,233 --> 01:17:53,802
You know where we stand
in the ratings,
1295
01:17:53,835 --> 01:17:55,837
you know what
we need to do, now get it done.
1296
01:18:16,323 --> 01:18:18,025
- L'chaim.
- Wh...
1297
01:18:19,894 --> 01:18:22,262
What?
1298
01:18:22,296 --> 01:18:25,432
It's... it's what
the Jewish kids say at school.
1299
01:18:25,466 --> 01:18:27,902
It means "to life".
1300
01:18:27,935 --> 01:18:29,437
I like it.
1301
01:18:29,470 --> 01:18:31,472
- L'chaim, then.
- L'chaim.
1302
01:18:36,010 --> 01:18:37,746
Just a sip now, Derrick.
1303
01:18:37,779 --> 01:18:39,414
I'm cool, ma.
I'm cool.
1304
01:18:39,447 --> 01:18:42,016
Daddy, what's your job?
1305
01:18:42,048 --> 01:18:44,252
Go on, explain it to her, honey.
1306
01:18:44,284 --> 01:18:46,186
Yeah, I'm junior
head of sales
1307
01:18:46,220 --> 01:18:48,757
for Southern California
Whirlpool.
1308
01:18:48,789 --> 01:18:51,126
- Doesn't that sound so good?
- Yeah.
1309
01:18:51,158 --> 01:18:54,061
It's gonna be just like
the good old days.
1310
01:18:54,095 --> 01:18:56,231
Except even better.
1311
01:18:58,365 --> 01:18:59,900
Excuse me a minute.
1312
01:19:42,176 --> 01:19:44,145
Hey. Adam's gone.
1313
01:19:44,177 --> 01:19:47,015
That's okay, I wanted
to talk to you.
1314
01:19:47,047 --> 01:19:50,050
Okay.
What's up?
1315
01:19:50,083 --> 01:19:53,354
I've made a decision
and I need your help.
1316
01:19:53,386 --> 01:19:56,023
But I need you to promise this
stays between us.
1317
01:20:05,600 --> 01:20:08,369
I'm sorry I was
so hard on you.
1318
01:20:08,402 --> 01:20:09,570
I knew you were
trying your best
1319
01:20:09,604 --> 01:20:11,372
while I was just
working part time.
1320
01:20:11,404 --> 01:20:14,442
Please. Please.
1321
01:20:14,475 --> 01:20:18,179
You were just raising
a beautiful family.
1322
01:20:18,212 --> 01:20:21,449
You're doing a great job
with these children.
1323
01:20:21,481 --> 01:20:25,286
You know that's more important
than any job out there.
1324
01:20:25,319 --> 01:20:27,055
I mean it.
1325
01:20:27,087 --> 01:20:29,256
Eve, come here. They're in here.
1326
01:20:30,658 --> 01:20:31,993
Ta-da!
1327
01:20:35,029 --> 01:20:38,533
Is this like an all-expenses
paid business trip, pops?
1328
01:20:38,565 --> 01:20:40,902
Yes, sir.
1329
01:20:40,935 --> 01:20:43,571
I gotta go get
trained up.
1330
01:20:43,604 --> 01:20:46,908
I gotta catch up on
the new technologies.
1331
01:20:46,940 --> 01:20:48,309
Now, you...
1332
01:20:48,341 --> 01:20:51,945
you listen to your mother
while I'm gone, all right?
1333
01:20:51,979 --> 01:20:55,283
And you both work hard,
especially you.
1334
01:20:55,315 --> 01:20:57,853
- You hear?
- We hear.
1335
01:21:03,224 --> 01:21:05,126
Hey, Dad.
1336
01:21:05,158 --> 01:21:08,629
I forgot to tell you, the 17th
president of the United States was,
1337
01:21:08,662 --> 01:21:10,598
Andrew Johnson.
1338
01:21:12,533 --> 01:21:16,438
That's right, son.
Good job.
1339
01:21:40,394 --> 01:21:41,997
Hey, guys, start rolling.
1340
01:21:45,365 --> 01:21:48,336
Mr. Washington, hi.
I'm Sylvia.
1341
01:21:48,368 --> 01:21:49,938
I'm the show's producer.
1342
01:21:49,970 --> 01:21:52,439
Pleased to meet you,
Miss Sylvia.
1343
01:21:52,472 --> 01:21:55,976
Are you ready?
1344
01:21:56,010 --> 01:22:00,381
You know, I'd be lying
if I said yes.
1345
01:22:00,413 --> 01:22:02,250
I know what I gotta do.
1346
01:22:03,317 --> 01:22:05,653
Let's take a walk.
1347
01:22:05,685 --> 01:22:07,354
You're from L.A.,
right?
1348
01:22:07,387 --> 01:22:08,389
Yeah.
1349
01:22:08,422 --> 01:22:11,091
Yeah, I grew up a few blocks
from here, actually.
1350
01:22:13,728 --> 01:22:16,463
I used to play
on these tracks as kids.
1351
01:22:37,184 --> 01:22:39,087
Two and three I want you
bouncing off each other.
1352
01:22:39,119 --> 01:22:40,988
One on cue,
stay right under the jib.
1353
01:22:41,021 --> 01:22:42,023
FBI.
1354
01:22:42,056 --> 01:22:44,524
We have a warrant
to obtain footage immediately.
1355
01:22:44,557 --> 01:22:46,094
We're on air in 30 minutes.
1356
01:22:46,127 --> 01:22:47,462
Can this wait until
after the show?
1357
01:22:47,494 --> 01:22:48,628
I'm afraid not.
1358
01:22:48,662 --> 01:22:50,698
We need all camera feeds
from episode 119.
1359
01:22:50,730 --> 01:22:52,233
That's five terabytes.
1360
01:22:52,265 --> 01:22:53,734
You're talking about
at least two hours.
1361
01:22:53,768 --> 01:22:55,136
There's a waiting area
in the hallway.
1362
01:22:55,170 --> 01:22:57,704
Why don't you gentlemen make
yourselves comfortable over there?
1363
01:22:57,738 --> 01:23:00,108
Thank you so much.
Appreciate it.
1364
01:23:03,743 --> 01:23:05,313
What the fuck was that
about, Ilana?
1365
01:23:05,345 --> 01:23:06,546
That was
the car exhaust episode.
1366
01:23:06,579 --> 01:23:08,283
Don't worry about it.
We're fine.
1367
01:23:14,255 --> 01:23:16,324
55, 54,
1368
01:23:16,356 --> 01:23:18,158
53...
1369
01:23:18,192 --> 01:23:21,061
Hurrah!
Let's make a change!
1370
01:23:21,095 --> 01:23:22,296
Hurrah!
1371
01:23:22,328 --> 01:23:23,530
Let's make a change!
1372
01:23:23,564 --> 01:23:25,066
Hurrah!
1373
01:23:25,099 --> 01:23:26,434
Let's make a change!
1374
01:23:32,338 --> 01:23:34,609
You still have time
to change your mind.
1375
01:23:42,582 --> 01:23:45,185
Chiro?
It's time.
1376
01:23:55,095 --> 01:23:57,531
And Mason, we're gonna
need you ready in 10.
1377
01:24:25,725 --> 01:24:28,429
Hello? Hello?
1378
01:24:28,462 --> 01:24:29,697
Honey, who is it?
1379
01:24:29,729 --> 01:24:32,599
I don't know,
I can't tell. Hello?
1380
01:24:32,632 --> 01:24:35,269
- Derrick, get the phone from your sister.
- What up?
1381
01:24:35,301 --> 01:24:37,704
Do not answer the phone
"what up".
1382
01:24:37,738 --> 01:24:39,440
I thought I taught you
better than that.
1383
01:24:39,472 --> 01:24:40,875
There's
no one there.
1384
01:24:40,908 --> 01:24:44,112
- Yes, there is.
- No, there isn't.
1385
01:24:44,145 --> 01:24:46,414
Mom, there's no one there.
Eve's just playing.
1386
01:24:46,447 --> 01:24:48,615
No, I'm not.
Don't call me a liar.
1387
01:24:48,649 --> 01:24:52,887
- I'm not a liar, I promise.
- Okay, okay, sis, relax.
1388
01:24:52,920 --> 01:24:56,257
Go brush your teeth and I'll
read you a story, a'ight?
1389
01:24:56,289 --> 01:24:59,226
All right,
not a'ight.
1390
01:26:23,877 --> 01:26:25,446
Didn't I tell you
this was going to be
1391
01:26:25,479 --> 01:26:27,548
the most memorable show ever?
1392
01:26:27,581 --> 01:26:30,851
You just witnessed
a traditional Hari Kari,
1393
01:26:30,884 --> 01:26:32,819
and that was
just the beginning.
1394
01:26:32,853 --> 01:26:34,322
Stay with us.
1395
01:26:53,673 --> 01:26:56,911
I'm Karina.
I'm up next.
1396
01:27:01,849 --> 01:27:03,418
Mason Washington.
1397
01:27:08,354 --> 01:27:09,957
And I'm scared
as hell.
1398
01:27:13,527 --> 01:27:14,695
Yeah.
1399
01:27:17,765 --> 01:27:22,270
Don't worry.
It'll be over soon.
1400
01:27:39,019 --> 01:27:41,655
Mason, can I ask why
you're doing this?
1401
01:27:47,328 --> 01:27:51,766
I'm trying to save
my family.
1402
01:27:51,798 --> 01:27:52,934
And you?
1403
01:27:53,966 --> 01:27:55,034
Same.
1404
01:27:58,471 --> 01:28:00,907
Karina, we are ready for you.
1405
01:28:17,524 --> 01:28:19,927
All right, people, we got a
public hanging coming up next.
1406
01:28:19,960 --> 01:28:22,630
- So I want lots of...
- We are tracking off the charts.
1407
01:28:22,662 --> 01:28:24,831
The network is calling you
my prot�g�.
1408
01:28:24,864 --> 01:28:26,367
I'm proud of you, kiddo.
1409
01:28:26,399 --> 01:28:27,868
I would hold
that sentiment.
1410
01:28:29,636 --> 01:28:31,472
All right, guys, we've got
a change of plans tonight.
1411
01:28:31,505 --> 01:28:32,806
The hanging man dropped out.
1412
01:28:34,041 --> 01:28:37,445
And you didn't think to tell me until
one minute beforehand?
1413
01:28:37,478 --> 01:28:38,779
Well, I did,
but I decided not to.
1414
01:28:38,811 --> 01:28:40,381
It will not be a lot
of movement,
1415
01:28:40,413 --> 01:28:44,050
just center stage and here's
Adam's prompter script.
1416
01:28:44,083 --> 01:28:45,485
Should I be
concerned?
1417
01:28:45,519 --> 01:28:47,088
You probably
should be, yeah.
1418
01:28:47,121 --> 01:28:49,523
Welcome back
to the season finale
1419
01:28:49,555 --> 01:28:52,025
of This Is Your Death!
1420
01:28:52,059 --> 01:28:55,896
Your host, Adam Rogers!
1421
01:28:55,929 --> 01:28:58,565
Here, on This Is Your Death,
1422
01:28:58,599 --> 01:29:00,768
we have been on a mission
all season long,
1423
01:29:00,801 --> 01:29:04,004
a mission to wake this country
out of its complacency,
1424
01:29:04,037 --> 01:29:05,539
out of its slumber,
1425
01:29:05,572 --> 01:29:08,676
to experience
the reality of the real,
1426
01:29:08,708 --> 01:29:10,677
and tonight is no exception.
1427
01:29:14,715 --> 01:29:17,451
Please welcome our next
brave guest,
1428
01:29:17,484 --> 01:29:21,088
Karina R... What?
1429
01:29:21,121 --> 01:29:24,759
Keller, cue this video.
1430
01:29:24,792 --> 01:29:26,927
- Don't.
- Cue the video, Keller.
1431
01:29:26,960 --> 01:29:28,662
This is my crew
and it is my show.
1432
01:29:28,694 --> 01:29:31,164
If you cue that video, Keller,
there will be no show!
1433
01:29:31,198 --> 01:29:33,501
No season two,
no syndication,
1434
01:29:33,533 --> 01:29:35,835
no international sales,
nothing!
1435
01:29:35,868 --> 01:29:38,805
Good! May I remind
everyone that we are still live?
1436
01:29:38,838 --> 01:29:40,807
- Keller?
- This is a joke, right?
1437
01:29:40,841 --> 01:29:42,843
Somebody tell me
what's going on.
1438
01:29:44,011 --> 01:29:46,046
- Goddammit.
- My name is...
1439
01:29:46,078 --> 01:29:48,416
- Karina Rogers.
- Are you kidding me?
1440
01:29:48,448 --> 01:29:50,650
I'm the little sister
of Adam Rogers,
1441
01:29:50,684 --> 01:29:53,855
the host and co-creator
of the show.
1442
01:29:55,456 --> 01:29:57,992
- What is this?
- Adam and I were closer than most siblings,
1443
01:29:58,024 --> 01:29:59,926
I think, growing up.
1444
01:29:59,960 --> 01:30:02,061
Our parents were killed
by a drunk driver
1445
01:30:02,095 --> 01:30:04,865
- when I was 15 and Adam was 20.
- Karina? Karina, no.
1446
01:30:04,898 --> 01:30:08,502
- Adam just dropped everything to take care of me.
- No! Kar... hey.
1447
01:30:08,534 --> 01:30:10,537
- Sylvia!
- I developed...
1448
01:30:10,570 --> 01:30:13,606
- Karina!
- Clinical depression.
1449
01:30:13,640 --> 01:30:16,477
- It sucks.
- Karina! Karina!
1450
01:30:16,510 --> 01:30:18,679
- You're a monster.
- Sylvia!
1451
01:30:18,712 --> 01:30:20,948
No, I'm your prot�g�,
remember?
1452
01:30:20,980 --> 01:30:24,217
What, Bernie?
1453
01:30:24,251 --> 01:30:26,753
Listen to me, I got the entire
board on the line here.
1454
01:30:26,787 --> 01:30:29,623
Please, God, tell me
this is a joke.
1455
01:30:29,655 --> 01:30:32,827
Believing he could
change the world.
1456
01:30:32,859 --> 01:30:35,028
He did, I guess.
1457
01:30:35,061 --> 01:30:39,934
Just not the way he intended.
1458
01:30:39,966 --> 01:30:41,801
Why are you doing this?
1459
01:30:41,835 --> 01:30:43,971
- Stop this! Stop her!
- I'm doing this for myself.
1460
01:30:44,003 --> 01:30:46,506
- Hey!
- And I'm doing it for Adam.
1461
01:30:46,539 --> 01:30:49,109
And I'm doing it
for all of you.
1462
01:30:49,141 --> 01:30:54,747
None of you are watching me
to feel empathy,
1463
01:30:54,780 --> 01:31:00,887
or to be shocked back
into reality.
1464
01:31:00,921 --> 01:31:05,592
You're watching me to see
how I'll off myself.
1465
01:31:05,626 --> 01:31:08,596
I hope I'm the last one.
1466
01:31:08,628 --> 01:31:11,131
Karina! Hey!
1467
01:31:11,163 --> 01:31:13,567
Somebody back there,
stop her!
1468
01:31:13,600 --> 01:31:15,803
Hey! Hey!
1469
01:31:17,270 --> 01:31:18,472
Don't let her do it!
1470
01:31:30,149 --> 01:31:31,618
Back up!
1471
01:31:46,065 --> 01:31:48,202
No! No!
1472
01:31:48,234 --> 01:31:51,771
What're you doing?
What're you doing?
1473
01:31:51,805 --> 01:31:54,842
Somebody call 911!
1474
01:31:54,875 --> 01:31:57,545
- Please...
- Tell me, what are you doing?!
1475
01:31:57,578 --> 01:31:59,647
Somebody call 911!
1476
01:31:59,680 --> 01:32:03,584
- Look... I'm gonna miss you.
- You're all I have left.
1477
01:32:03,617 --> 01:32:05,085
You're the only person
in this world I got left.
1478
01:32:05,118 --> 01:32:07,555
- I'm gonna miss you. You're okay.
- What're you doing?
1479
01:32:07,587 --> 01:32:10,224
- You're gonna be okay.
- No, no, no!
1480
01:32:10,256 --> 01:32:12,192
No, no, no, no, no!
1481
01:32:12,225 --> 01:32:15,096
No! No!
1482
01:32:29,676 --> 01:32:32,146
Karina. Karina.
1483
01:32:44,890 --> 01:32:47,027
Are you happy now?!
1484
01:32:47,060 --> 01:32:49,330
Did you get what
you wanted?!
1485
01:32:49,363 --> 01:32:51,666
Are you happy now?!
1486
01:32:54,734 --> 01:32:56,836
Get her out of here.
1487
01:32:56,869 --> 01:32:58,671
I'm going on my own.
1488
01:32:58,704 --> 01:33:02,175
Keller, you are in charge.
1489
01:33:02,208 --> 01:33:04,845
Don't say anything, just do your job
and finish this, okay?
1490
01:33:11,350 --> 01:33:12,585
Cue the VO and cut
to commercial.
1491
01:33:14,253 --> 01:33:16,689
We'll be right back
after these messages
1492
01:33:16,722 --> 01:33:21,028
for the grand finale
of This Is Your Death!
1493
01:33:32,305 --> 01:33:34,041
It's time.
1494
01:34:08,007 --> 01:34:09,777
Let me go with her!
1495
01:34:09,810 --> 01:34:11,412
Let me go with...
What are you doing?
1496
01:34:16,949 --> 01:34:19,086
This next act
involves explosives,
1497
01:34:19,118 --> 01:34:23,023
so everyone please
insert your earplugs.
1498
01:34:23,055 --> 01:34:24,824
We're on in five seconds.
1499
01:34:24,858 --> 01:34:25,926
Four.
1500
01:34:25,958 --> 01:34:27,127
Three.
1501
01:34:28,729 --> 01:34:32,966
I grew up
a few blocks from here, actually.
1502
01:34:32,998 --> 01:34:35,969
We used to play
on these tracks as kids.
1503
01:34:38,305 --> 01:34:40,807
I knew all the steam engines.
1504
01:34:40,841 --> 01:34:42,076
I remember one day
in particular,
1505
01:34:42,109 --> 01:34:44,411
an old JB-36 steam engine
was rolling through...
1506
01:34:44,444 --> 01:34:45,880
Mason.
1507
01:34:48,215 --> 01:34:49,350
You know him?
1508
01:34:51,118 --> 01:34:53,754
He used to clean
our offices, yeah.
1509
01:34:59,059 --> 01:35:01,762
That's what we did
to have fun.
1510
01:35:01,795 --> 01:35:03,497
And my childhood was
the kind you lived through
1511
01:35:03,529 --> 01:35:05,965
without ever thinking
there was a way out.
1512
01:35:13,539 --> 01:35:15,208
The point is,
1513
01:35:15,242 --> 01:35:17,277
I made a promise
1514
01:35:17,310 --> 01:35:20,013
that if I were to ever
have kids,
1515
01:35:20,046 --> 01:35:22,015
someone to be responsible for,
1516
01:35:22,047 --> 01:35:24,484
they wouldn't have to grow up
in a place like this.
1517
01:35:27,119 --> 01:35:28,823
You know what?
1518
01:35:30,923 --> 01:35:33,260
I did it.
I found a job.
1519
01:35:35,462 --> 01:35:38,165
Got my wife and kids
into a good neighborhood,
1520
01:35:38,198 --> 01:35:42,168
and then that job evaporated
with the economy,
1521
01:35:42,202 --> 01:35:45,038
and I haven't been able
to land anything just to...
1522
01:35:45,070 --> 01:35:49,009
just to make ends meet,
you know?
1523
01:35:53,246 --> 01:35:57,851
All I want to do is work,
be a good father...
1524
01:36:01,320 --> 01:36:03,323
a good husband...
1525
01:36:03,355 --> 01:36:06,426
but I... I'm out of ideas.
1526
01:36:07,927 --> 01:36:09,930
I'm at the end of my rope.
1527
01:36:11,398 --> 01:36:13,367
And I made a promise.
1528
01:36:16,168 --> 01:36:18,005
So I'm here.
1529
01:37:51,931 --> 01:37:53,300
No!
1530
01:37:53,332 --> 01:37:56,036
I'm sorry, I can't do it!
1531
01:37:56,069 --> 01:37:58,472
I can't do it.
1532
01:37:58,505 --> 01:38:01,442
I don't want your money.
1533
01:38:03,009 --> 01:38:07,081
Wha... what am I doing?
1534
01:38:10,684 --> 01:38:13,554
I love my family.
1535
01:38:15,020 --> 01:38:17,358
I love my life.
1536
01:38:18,358 --> 01:38:19,960
I won't do it.
1537
01:38:19,993 --> 01:38:22,195
I won't.
1538
01:38:22,228 --> 01:38:24,030
What are you doing?
1539
01:38:24,064 --> 01:38:27,935
What... what are you watching?
1540
01:38:29,234 --> 01:38:31,570
I just...
I just wanna go home.
1541
01:38:34,207 --> 01:38:36,510
Can't we just turn it off?
1542
01:38:37,711 --> 01:38:41,181
Can't we all just go home?
1543
01:38:53,659 --> 01:38:55,729
We love you, Mason!
1544
01:38:55,761 --> 01:38:57,630
Yeah!
1545
01:39:08,307 --> 01:39:09,243
Cue the final music.
1546
01:39:09,275 --> 01:39:11,545
Let's get this fucking show
over with.
1547
01:39:11,578 --> 01:39:13,681
Mason! Mason! Mason!
1548
01:39:30,596 --> 01:39:33,500
Just give me a second.
1549
01:39:33,533 --> 01:39:35,202
It's all on there.
1550
01:39:35,234 --> 01:39:37,670
He threatened me if I spoke,
but it doesn't matter anymore.
1551
01:40:07,533 --> 01:40:09,135
There he is!
There's Mason!
1552
01:40:09,168 --> 01:40:10,537
Hey, Mason!
1553
01:40:13,172 --> 01:40:16,609
Right here!
Right here, Mason!
1554
01:40:16,643 --> 01:40:19,413
You let this...
1555
01:40:23,850 --> 01:40:25,285
It's you.
1556
01:40:46,372 --> 01:40:48,608
Please...
1557
01:40:48,640 --> 01:40:50,342
Please stop.
1558
01:40:50,376 --> 01:40:52,412
Get your cameras
out of my face.
1559
01:40:52,444 --> 01:40:53,412
Please, stop it!
1560
01:40:53,445 --> 01:40:55,815
Shut it off!
1561
01:40:55,849 --> 01:40:58,518
Shut it off!
1562
01:40:58,551 --> 01:41:00,187
What is wrong with you?
1563
01:41:05,492 --> 01:41:07,627
You're animals!
1564
01:41:07,659 --> 01:41:09,128
You're fucking animals!
1565
01:41:09,162 --> 01:41:11,664
Shut off your cameras!
Shut them off!
1566
01:41:13,132 --> 01:41:14,467
- Shut them off!
- Let's go!
1567
01:41:14,501 --> 01:41:16,103
Shut them off!
1568
01:41:17,104 --> 01:41:21,104
Subrip: Pix
1569
01:41:22,305 --> 01:41:28,430
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
116672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.