Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,357 --> 00:00:14,600
Has there been
any word on an American woman,
2
00:00:14,704 --> 00:00:15,704
Deborah Fletcher?
3
00:00:18,673 --> 00:00:21,692
AsSalaamAlaikum. I'm alive!
4
00:00:23,065 --> 00:00:25,067
AIOwhali. He needs to leave Kenya.
5
00:00:25,335 --> 00:00:27,158
When people use my religion
6
00:00:27,223 --> 00:00:30,011
to justify this shit, it affects me.
7
00:00:30,133 --> 00:00:31,790
Don't tell me.
8
00:00:31,893 --> 00:00:34,275
- You have to leave.
- I'm sorry.
9
00:00:34,344 --> 00:00:36,933
I know your feelings
about church are complicated.
10
00:00:37,002 --> 00:00:39,280
Would you ever consider
taking communion again?
11
00:00:40,785 --> 00:00:43,546
It's about future intention,
not past sin.
12
00:00:44,009 --> 00:00:46,377
Write down the number you called
13
00:00:46,402 --> 00:00:47,885
after the bomb went off!
14
00:00:47,910 --> 00:00:49,463
Write down the number!
15
00:00:49,532 --> 00:00:51,465
Number he called after the bombing.
16
00:00:51,534 --> 00:00:53,408
This motherfucker Bin Laden
isn't kidding around.
17
00:00:53,432 --> 00:00:55,223
That's why we have to act now.
18
00:00:55,458 --> 00:00:57,665
- Let's do it.
- You got talked into bullshit
19
00:00:57,690 --> 00:00:58,724
by Tenet and Schmidt
20
00:00:58,749 --> 00:00:59,897
who don't give a shit about my people
21
00:00:59,921 --> 00:01:00,971
and what we're doing over there.
22
00:01:00,995 --> 00:01:02,244
It was the president's call.
23
00:01:02,269 --> 00:01:03,479
Bin Laden's laid a trap,
24
00:01:03,504 --> 00:01:05,489
and we're walking right in
and nibbling the cheese.
25
00:01:05,513 --> 00:01:07,247
He wants to go to war.
26
00:02:05,683 --> 00:02:08,306
President Omar alBashir
lashed out at the U.S.,
27
00:02:08,369 --> 00:02:10,302
describing last week's missile attack
28
00:02:10,371 --> 00:02:13,063
on a Khartoum factory as an ugly crime.
29
00:02:13,302 --> 00:02:15,721
AIBashir said
U.S. President Bill Clinton
30
00:02:15,790 --> 00:02:17,999
was a war criminal of the first degree
31
00:02:18,068 --> 00:02:20,312
and blamed
American intelligence services
32
00:02:20,381 --> 00:02:23,108
for supplying him
with false information.
33
00:02:23,212 --> 00:02:26,525
He reasserted Sudan's claim
that the destroyed factory
34
00:02:26,594 --> 00:02:29,770
was involved solely in
the manufacture of medicines.
35
00:02:29,873 --> 00:02:33,222
AntiU.S. protests continue
on the streets of Khartoum.
36
00:02:33,470 --> 00:02:35,914
In Cairo, the Arab League
unanimously condemned
37
00:02:36,017 --> 00:02:37,743
the U.S. strike on Khartoum,
38
00:02:37,812 --> 00:02:39,918
describing it as a flagrant violation
39
00:02:40,021 --> 00:02:41,540
of international law.
40
00:02:41,609 --> 00:02:42,783
This was a pharmaceutical...
41
00:02:45,823 --> 00:02:48,171
For the treatment of
humans and veterinary medicines
42
00:02:48,246 --> 00:02:49,799
for the treatment of animals,
43
00:02:49,830 --> 00:02:53,115
and certainly it was not
at any stage being used
44
00:02:53,140 --> 00:02:55,694
for the production
of any agent they say
45
00:02:55,729 --> 00:02:58,249
used in the manufacture
of chemical weapons.
46
00:02:58,372 --> 00:03:01,064
The Sudanese government has
asked for an inspection team,
47
00:03:01,161 --> 00:03:04,647
and it is now waiting to see
that it gets one.
48
00:03:10,776 --> 00:03:13,794
You've been flagged
for recent expense patterns.
49
00:03:13,827 --> 00:03:15,988
Last week alone you submitted
three separate receipts
50
00:03:16,092 --> 00:03:17,540
from Elaine's...
51
00:03:17,790 --> 00:03:19,410
the sum of which nearly exceeded
52
00:03:19,435 --> 00:03:21,960
your monthly allotment.
53
00:03:22,063 --> 00:03:23,341
Look, it's not like I'm running
54
00:03:23,366 --> 00:03:25,284
party buses heading to Foxwoods.
55
00:03:25,309 --> 00:03:27,286
I'm having dinner and drinks
with important people.
56
00:03:27,310 --> 00:03:30,183
But the Bureau simply can't
cover what you're spending.
57
00:03:30,208 --> 00:03:32,211
Also, you happen to be in serious debt.
58
00:03:32,331 --> 00:03:34,593
Are you going through
my fuckin' credit cards?
59
00:03:36,388 --> 00:03:38,029
How long you been with the Bureau?
60
00:03:38,089 --> 00:03:39,169
Six months.
61
00:03:39,216 --> 00:03:41,428
- What are you, 22, 23?
- 26.
62
00:03:41,497 --> 00:03:43,844
- Where you from?
- Overland Park, Kansas.
63
00:03:43,947 --> 00:03:45,949
What's your first name, Nemtusiak?
64
00:03:46,600 --> 00:03:47,744
Jim.
65
00:03:47,813 --> 00:03:50,126
You saw the footage
of the Embassy bombings, Jim?
66
00:03:50,594 --> 00:03:52,301
The body parts? The rubble?
67
00:03:52,370 --> 00:03:55,269
The blind office workers,
glass blown into their brains?
68
00:03:55,531 --> 00:03:57,582
- It was awful.
- Jim, part of my job
69
00:03:57,651 --> 00:03:59,687
is to host law enforcement
agents from abroad
70
00:03:59,724 --> 00:04:01,519
so that when we're on their turf,
71
00:04:01,544 --> 00:04:04,512
whether its Nairobi, Tanzania,
London, what have you,
72
00:04:04,692 --> 00:04:06,099
they treat us right.
73
00:04:06,172 --> 00:04:09,092
This is a small
but very, very important part
74
00:04:09,117 --> 00:04:10,278
of what I do.
75
00:04:10,303 --> 00:04:14,652
Sir, I totally understand that, um...
76
00:04:15,047 --> 00:04:17,414
- entertaining...
- Hosting.
77
00:04:17,938 --> 00:04:21,666
II understand
that hosting might be a...
78
00:04:21,882 --> 00:04:24,850
part of your job,
but with all due respect,
79
00:04:24,919 --> 00:04:27,750
you need to start living
within your means.
80
00:04:28,210 --> 00:04:30,415
As a veteran special agent,
you're no doubt well aware
81
00:04:30,440 --> 00:04:32,108
that unresolvable debt
makes you a target
82
00:04:32,133 --> 00:04:33,618
for enemy intelligence.
83
00:04:44,214 --> 00:04:47,148
You need to get on top of it.
84
00:05:16,774 --> 00:05:18,327
During the interrogation
85
00:05:18,352 --> 00:05:20,250
of the Nairobi embassy bomber,
86
00:05:20,354 --> 00:05:23,551
FBI Agent Robert Chesney
was able to obtain
87
00:05:23,576 --> 00:05:26,137
the first number he called
after the explosion.
88
00:05:26,253 --> 00:05:28,600
We passed that phone number to the CIA.
89
00:05:28,776 --> 00:05:31,046
It was the home of Ahmed alHada.
90
00:05:31,271 --> 00:05:32,824
Despite sharing our evidence
91
00:05:32,866 --> 00:05:34,799
about the Hada phone with the CIA,
92
00:05:34,989 --> 00:05:37,054
they never returned the favor.
93
00:05:37,418 --> 00:05:40,290
From then on,
the FBI had an impossible time
94
00:05:40,315 --> 00:05:42,869
getting intelligence back
about that phone.
95
00:05:43,196 --> 00:05:44,274
Yeah?
96
00:05:44,378 --> 00:05:45,724
Hada's phone is tapped.
97
00:05:45,793 --> 00:05:48,762
- Proceed F.O.V.
- Copy that.
98
00:05:51,005 --> 00:05:53,249
Alec Station
was holding back information,
99
00:05:53,533 --> 00:05:56,361
and it was becoming
an unfortunate pattern.
100
00:07:01,973 --> 00:07:04,389
Demonstrators in
Islamabad burned an effigy
101
00:07:04,493 --> 00:07:07,530
of Clinton in condemnation
of the U.S. missile attacks
102
00:07:07,634 --> 00:07:10,119
in nearby Khost, Afghanistan.
103
00:07:10,188 --> 00:07:12,190
Amid widespread protests,
104
00:07:12,259 --> 00:07:14,917
the United States bolstered
security at facilities
105
00:07:14,942 --> 00:07:17,013
in all countries where there are likely
106
00:07:17,102 --> 00:07:19,242
to be sympathizers of Bin Laden.
107
00:07:19,404 --> 00:07:22,994
As antiAmerican feelings
escalated across the world...
108
00:07:28,699 --> 00:07:31,450
AIQaeda isn't a normal enemy force.
109
00:07:31,514 --> 00:07:33,723
You can't just cut
the head off the snake.
110
00:07:33,867 --> 00:07:35,487
It's more pervasive.
111
00:07:35,561 --> 00:07:38,181
It's like the "mercury" theme
in "Terminator II."
112
00:07:38,250 --> 00:07:39,666
Never saw it.
113
00:07:39,735 --> 00:07:41,840
In the movie, the enemy, the T1000,
114
00:07:41,909 --> 00:07:44,602
which is an android assassin
played by Robert Patrick,
115
00:07:44,627 --> 00:07:46,664
has harnessed the properties
of liquid metal,
116
00:07:46,845 --> 00:07:49,607
which quickly disperses
and reconstitutes.
117
00:07:49,710 --> 00:07:53,231
Therefore, he is virtually
impossible to defeat.
118
00:07:53,334 --> 00:07:55,346
Bin Laden is espousing an ideology
119
00:07:55,371 --> 00:07:57,649
that exists at the cellular level.
120
00:07:57,718 --> 00:08:01,239
Cancer by its most basic
definition is the multiplicity
121
00:08:01,264 --> 00:08:03,576
of cells, and alQaeda is a cancer.
122
00:08:03,601 --> 00:08:05,015
You're starting to mix your metaphors.
123
00:08:05,039 --> 00:08:07,254
My point is that alQaeda
is not gonna be defeated
124
00:08:07,279 --> 00:08:09,385
by simply gunning down the boss.
125
00:08:09,526 --> 00:08:13,423
To them, martyrdom
is the purest kind of poetry.
126
00:08:13,745 --> 00:08:15,425
It's beyond poetry.
127
00:08:15,826 --> 00:08:17,048
It's eternity.
128
00:08:17,117 --> 00:08:18,877
Each time we snuff a part of it out,
129
00:08:18,946 --> 00:08:20,500
it will keep resurfacing.
130
00:08:20,569 --> 00:08:22,498
It goes that deep.
131
00:08:22,629 --> 00:08:25,060
Killing Bin Laden is only
going to secure his legend
132
00:08:25,085 --> 00:08:27,156
and inspire more and more martyrs.
133
00:08:29,435 --> 00:08:31,145
So I got a question.
134
00:08:31,959 --> 00:08:33,651
These socalled martyrs.
135
00:08:33,694 --> 00:08:35,351
They blow themselves to smithereens
136
00:08:35,376 --> 00:08:37,327
in front of our embassies.
137
00:08:37,657 --> 00:08:39,556
Is this "72 virgins" thing
138
00:08:39,640 --> 00:08:42,781
really what they're expecting
on the other side?
139
00:08:42,897 --> 00:08:44,729
Not merely 72 virgins, boss.
140
00:08:44,754 --> 00:08:46,884
72 blonde and redheaded virgins
141
00:08:46,927 --> 00:08:49,585
with beautiful breasts
and mesmerizing eyes.
142
00:08:49,652 --> 00:08:51,461
Like Swedish girls?
143
00:08:51,565 --> 00:08:55,097
Swedish, German, Irish, Russian.
144
00:08:55,278 --> 00:08:58,315
So basically this is all
about international pussy.
145
00:08:58,432 --> 00:09:00,462
Who came up with this horseshit?
146
00:09:00,540 --> 00:09:01,748
It's not from the Koran.
147
00:09:02,035 --> 00:09:03,681
Basically, it's urban legend.
148
00:09:03,784 --> 00:09:04,883
What do you make of it?
149
00:09:04,908 --> 00:09:06,323
I think it's preposterous
150
00:09:06,480 --> 00:09:08,275
and far from the heart of Islam.
151
00:09:08,478 --> 00:09:10,757
"Blow yourself up
and win the pussy" sweepstakes
152
00:09:10,791 --> 00:09:12,931
is like consumer fraud
153
00:09:13,000 --> 00:09:15,347
and, ironically, so fucking American.
154
00:09:15,451 --> 00:09:18,761
Yeah, but it does wonders
for alQaeda recruitment.
155
00:09:19,003 --> 00:09:20,832
Your check, gentlemen.
156
00:09:21,008 --> 00:09:22,492
Bartender put these beers on here?
157
00:09:22,529 --> 00:09:24,255
He did. Take your time.
158
00:09:24,425 --> 00:09:25,703
- Got it.
- No, no, put...
159
00:09:25,806 --> 00:09:27,184
- Boss, seriously...
- Put... hey, hey.
160
00:09:27,208 --> 00:09:29,088
Put your fucking money away,
or I'll tear it up.
161
00:09:29,603 --> 00:09:32,330
Here. Save it for a new pair of shoes.
162
00:09:32,433 --> 00:09:34,728
- Why?
- Seriously?
163
00:09:35,547 --> 00:09:37,162
Are they that bad?
164
00:09:37,231 --> 00:09:39,371
What are those,
friggin' crosstrainers?
165
00:09:39,606 --> 00:09:41,960
You look like you ump
little league or something.
166
00:09:42,192 --> 00:09:43,628
We gotta set you up with a good pair.
167
00:09:43,652 --> 00:09:45,209
I know a guy.
168
00:09:45,619 --> 00:09:47,103
What do you wear?
169
00:09:47,295 --> 00:09:49,174
These are Bruno Magli.
170
00:09:49,243 --> 00:09:52,438
They judge you by your shoes
quicker than anything else.
171
00:09:53,173 --> 00:09:55,733
You should start out
with a pair of Harrises.
172
00:09:56,039 --> 00:09:58,183
Ferragamo makes a nice loafer too.
173
00:09:58,494 --> 00:10:00,358
Sir, your card has been declined.
174
00:10:00,414 --> 00:10:02,822
- Really?
- I'm afraid so.
175
00:10:03,343 --> 00:10:05,380
That's all right, I got it.
176
00:10:17,858 --> 00:10:20,205
So what you're
proposing is that we bomb
177
00:10:20,274 --> 00:10:23,243
a bird hunting expedition
in Afghanistan.
178
00:10:23,346 --> 00:10:25,555
In the desert, approximately
12 miles south of Kandahar.
179
00:10:25,599 --> 00:10:28,775
And this party will consist
of UAE princes,
180
00:10:29,091 --> 00:10:30,665
unknown members of the Taliban...
181
00:10:30,690 --> 00:10:32,691
And possibly Bin Laden.
182
00:10:32,943 --> 00:10:34,946
According to our source,
the princes will be arriving
183
00:10:34,970 --> 00:10:37,317
in a C130 with numerous supplies
184
00:10:37,533 --> 00:10:40,813
and approximately a dozen 4x4 pickups.
185
00:10:40,838 --> 00:10:42,930
And what are the pickups
there for, exactly?
186
00:10:43,017 --> 00:10:44,240
They're being left as gratuities
187
00:10:44,264 --> 00:10:46,093
for their Taliban hosts.
188
00:10:47,768 --> 00:10:50,115
As soon as Bin Laden sets foot
in that camp,
189
00:10:50,304 --> 00:10:52,075
my source will report
to our handler in Pakistan.
190
00:10:52,099 --> 00:10:53,929
I'll have the intel on my desk
within an hour.
191
00:10:54,032 --> 00:10:56,030
You realize
there will be allies present
192
00:10:56,055 --> 00:10:58,494
- at this bird hunt.
- They may be our allies,
193
00:10:58,519 --> 00:10:59,617
but they're cavorting with the enemy.
194
00:10:59,641 --> 00:11:00,960
Martin, we're already dealing
195
00:11:00,985 --> 00:11:02,987
with considerable blowback from Khost.
196
00:11:03,317 --> 00:11:05,423
We don't need
any more questionable targets
197
00:11:05,448 --> 00:11:07,155
that haven't been thoroughly
thought through.
198
00:11:07,179 --> 00:11:09,793
Sir, even if a few princes die,
199
00:11:09,910 --> 00:11:11,429
we can get Bin Laden.
200
00:11:11,532 --> 00:11:13,234
I'm sorry, but can I say something?
201
00:11:13,284 --> 00:11:16,287
- Please.
- If we do this,
202
00:11:16,472 --> 00:11:19,308
we might as well send alQaeda
bronze Bin Laden statues
203
00:11:19,333 --> 00:11:21,266
to erect in front
of all their training camps.
204
00:11:21,335 --> 00:11:24,062
Within days, there will be
a million more recruits
205
00:11:24,087 --> 00:11:25,486
ready to sign up.
206
00:11:25,547 --> 00:11:27,474
Do you even understand
the concept of martyrdom?
207
00:11:27,499 --> 00:11:29,025
Of course. I do.
208
00:11:29,050 --> 00:11:30,851
This isn't a war about one man.
209
00:11:30,931 --> 00:11:32,784
Bin Laden is an ideologue,
210
00:11:32,809 --> 00:11:35,195
not some plutocrat
running a banana republic.
211
00:11:35,220 --> 00:11:38,271
His people actually believe.
212
00:11:38,498 --> 00:11:40,582
It's Bin Ladenism we're up against,
213
00:11:40,607 --> 00:11:42,678
not just Bin Laden.
214
00:11:44,593 --> 00:11:47,112
Martin, I have to say that
I agree with John on this one.
215
00:11:47,361 --> 00:11:49,294
You are making a mistake, sir.
216
00:11:49,363 --> 00:11:51,883
You can't even guarantee
that Bin Laden will be there.
217
00:11:52,019 --> 00:11:53,987
There's simply too much risk.
218
00:11:56,539 --> 00:11:58,141
Someday this administration
will be remembered
219
00:11:58,165 --> 00:12:00,167
for the risks it didn't take
220
00:12:00,615 --> 00:12:02,848
and the nerve it didn't have.
221
00:12:03,690 --> 00:12:05,630
What are we gonna say
to the American widows
222
00:12:05,655 --> 00:12:07,106
who want to know
what could have been done
223
00:12:07,130 --> 00:12:08,854
to protect their husbands?
224
00:12:09,162 --> 00:12:10,960
Does your unit at Alec Station
225
00:12:10,985 --> 00:12:14,368
have any other intel
that I49 should know about?
226
00:12:14,597 --> 00:12:16,599
Anything from that phone number
we gave you?
227
00:12:16,689 --> 00:12:19,035
You're getting everything
we're getting.
228
00:12:40,189 --> 00:12:42,575
Bless me Father, for I have sinned.
229
00:12:43,003 --> 00:12:45,529
My last confession was, um...
230
00:12:45,639 --> 00:12:47,365
well, it was quite a while ago.
231
00:12:47,461 --> 00:12:49,360
How long are we talking about?
232
00:12:49,523 --> 00:12:51,838
I'm afraid it's been years.
233
00:12:52,031 --> 00:12:53,377
Okay, then.
234
00:12:53,634 --> 00:12:55,567
May the Lord be in your heart
235
00:12:55,671 --> 00:13:00,020
and help you to confess
your sins with true sorrow.
236
00:13:02,000 --> 00:13:04,680
Father, the truth is,
I'm in sort of a bind.
237
00:13:05,330 --> 00:13:09,006
I'm married, but I'm in love
with another woman.
238
00:13:09,240 --> 00:13:11,553
She's actually a member of your church.
239
00:13:13,453 --> 00:13:17,043
- You're Liz Egan's friend.
- I am.
240
00:13:17,223 --> 00:13:19,185
- Did she send you to me?
- She did.
241
00:13:19,210 --> 00:13:21,972
II told her I wanted to start
taking communion again.
242
00:13:22,042 --> 00:13:23,733
She advised that I come talk to you.
243
00:13:23,837 --> 00:13:25,114
But the truth is,
244
00:13:25,218 --> 00:13:26,944
you're actually more than friends,
245
00:13:26,980 --> 00:13:31,122
and she isn't aware
of your current situation,
246
00:13:31,258 --> 00:13:34,146
and you're here looking for advice.
247
00:13:35,055 --> 00:13:37,054
That's correct, Father.
248
00:13:37,964 --> 00:13:41,450
Well, you'd better tell her
the truth about your wife.
249
00:13:41,613 --> 00:13:43,876
I've known Liz a long time.
250
00:13:43,901 --> 00:13:47,104
I served that girl her first communion.
251
00:13:47,374 --> 00:13:50,619
Honesty is everything to her.
252
00:13:50,690 --> 00:13:52,526
II plan on telling her very soon,
253
00:13:52,551 --> 00:13:54,141
but first I need to get out
254
00:13:54,166 --> 00:13:56,145
of my marriage with minimal damage.
255
00:13:56,249 --> 00:13:58,630
My current wife is extremely
devoted to her faith,
256
00:13:58,655 --> 00:14:00,314
and I'm seeing her
for dinner this week.
257
00:14:00,339 --> 00:14:02,526
I was hoping we could start a dialogue.
258
00:14:02,678 --> 00:14:05,163
I'm afraid
divorce in the Catholic Church
259
00:14:05,272 --> 00:14:07,723
doesn't occur without consequence.
260
00:14:07,916 --> 00:14:12,990
And annulling a marriage is
a long and difficult process.
261
00:14:13,288 --> 00:14:17,201
And perhaps the single most
important aspect
262
00:14:17,270 --> 00:14:19,099
of this process
263
00:14:19,393 --> 00:14:21,775
is that it needs to be mutual.
264
00:14:43,786 --> 00:14:46,437
Here we have
a 13th century illustration
265
00:14:46,506 --> 00:14:48,266
from the Book of Games.
266
00:14:48,335 --> 00:14:50,751
A Christian and a Muslim playing chess.
267
00:14:50,820 --> 00:14:52,822
It's a game of strategy modeled on war.
268
00:14:52,926 --> 00:14:55,032
You can play it fast.
You can play it slow.
269
00:14:55,135 --> 00:14:57,321
A single game can last for days.
270
00:14:57,406 --> 00:15:00,058
The game of chess originated in India
271
00:15:00,140 --> 00:15:01,279
and made its way to Europe
272
00:15:01,348 --> 00:15:02,453
by way of Islamic
273
00:15:02,522 --> 00:15:03,661
and Byzantine transmission
274
00:15:03,764 --> 00:15:05,697
by the 11th century.
275
00:15:05,801 --> 00:15:09,046
In literature there's strong
evidence of Muslim influence
276
00:15:09,071 --> 00:15:10,797
in Christian masterworks.
277
00:15:42,122 --> 00:15:44,814
Those are the Gancio Bit
loafers by Ferragamo.
278
00:15:44,978 --> 00:15:47,118
The finest black patent leather.
279
00:15:47,295 --> 00:15:49,500
Would you like to try them on?
280
00:15:49,569 --> 00:15:52,330
Um... how much?
281
00:15:52,481 --> 00:15:55,230
Those are currently on sale for 425.
282
00:16:24,845 --> 00:16:28,090
And six calls in Kuala Lumpur.
283
00:16:33,026 --> 00:16:35,753
Who the hell is this Ahmed AIHada?
284
00:16:36,059 --> 00:16:38,273
And why is he getting all these calls?
285
00:16:38,376 --> 00:16:39,743
They're coming in from Afghanistan.
286
00:16:39,767 --> 00:16:41,976
Pakistan. Malaysia.
287
00:16:42,027 --> 00:16:44,926
Is this guy at the level of UBL?
288
00:16:54,540 --> 00:16:57,336
He obviously has some kind of power.
289
00:17:06,473 --> 00:17:07,681
You're so skinny.
290
00:17:07,750 --> 00:17:08,864
Don't they feed you in New York?
291
00:17:08,888 --> 00:17:10,476
I promise you I eat like a horse.
292
00:17:10,539 --> 00:17:11,989
The city takes the weight off you.
293
00:17:13,154 --> 00:17:14,707
New clothes, by the way.
294
00:17:14,757 --> 00:17:16,052
Thank you, Mama.
295
00:17:16,077 --> 00:17:18,511
And those shoes. I thought the
government didn't pay you well.
296
00:17:18,535 --> 00:17:19,674
I find the bargains.
297
00:17:22,010 --> 00:17:23,184
What's this?
298
00:17:23,209 --> 00:17:24,866
What does it look like?
299
00:17:28,726 --> 00:17:29,860
She's taking the veil?
300
00:17:29,885 --> 00:17:32,246
I hope you're going to mosque.
301
00:17:33,569 --> 00:17:34,777
I have been recently.
302
00:17:38,952 --> 00:17:42,059
- How's school?
- School's fine.
303
00:17:42,553 --> 00:17:44,143
When did you start wearing that?
304
00:17:44,167 --> 00:17:47,013
Last month. You don't approve?
305
00:17:47,095 --> 00:17:48,473
No, no, I approve.
306
00:17:48,593 --> 00:17:50,079
I'm just surprised.
307
00:17:51,225 --> 00:17:54,239
Come make a plate before Mom
gets very, very disappointed.
308
00:17:56,588 --> 00:17:58,210
Hey.
309
00:18:00,428 --> 00:18:02,983
Make sure you fill it up.
310
00:18:05,705 --> 00:18:08,673
- Hi.
- You must be Ali.
311
00:18:08,742 --> 00:18:12,013
- I am. And you are?
- Foziah.
312
00:18:13,126 --> 00:18:14,472
So you know my sister?
313
00:18:14,541 --> 00:18:16,681
I know your sister and your mother.
314
00:18:16,706 --> 00:18:19,123
I moved to Scranton three years ago.
315
00:18:19,384 --> 00:18:20,858
You have a Lebanese accent.
316
00:18:20,887 --> 00:18:22,924
You have a good ear.
317
00:18:23,010 --> 00:18:24,383
Beirut?
318
00:18:24,824 --> 00:18:26,069
Zahlah.
319
00:18:27,090 --> 00:18:29,030
So what brought you to the States?
320
00:18:29,129 --> 00:18:32,339
My studies. I'm in nursing school.
321
00:18:32,436 --> 00:18:34,472
Just finished my third semester.
322
00:18:34,768 --> 00:18:37,495
Congratulations. Is it going well?
323
00:18:37,693 --> 00:18:39,675
So far, yes.
324
00:18:39,880 --> 00:18:41,779
Your sister says you live in New York.
325
00:18:41,854 --> 00:18:43,925
In Brooklyn. Have you been?
326
00:18:44,030 --> 00:18:46,379
Last year
during semester break I visited
327
00:18:46,465 --> 00:18:48,018
for the weekend.
328
00:18:48,103 --> 00:18:50,779
I went ice skating
in Rockefeller Center,
329
00:18:50,879 --> 00:18:53,511
which was fun,
although I fell down more
330
00:18:53,536 --> 00:18:54,760
than all the children.
331
00:18:54,850 --> 00:18:56,542
Mostly just felt like a stupid tourist,
332
00:18:56,738 --> 00:18:58,775
but I would like to someday live there.
333
00:18:59,189 --> 00:19:01,837
Everyone dreams of New York City.
334
00:19:02,195 --> 00:19:04,508
I see you two have finally met.
335
00:19:15,602 --> 00:19:17,259
Willa, stop picking
at your green beans.
336
00:19:17,363 --> 00:19:19,019
This isn't an art project.
337
00:19:20,849 --> 00:19:22,713
How's soccer practice?
338
00:19:22,782 --> 00:19:24,335
All we do is run.
339
00:19:24,404 --> 00:19:26,510
Well, conditioning's important.
340
00:19:26,579 --> 00:19:29,557
You don't want to run out of
gas late in the second period.
341
00:19:29,789 --> 00:19:31,929
- Half.
- What?
342
00:19:32,032 --> 00:19:34,251
Soccer has two halves.
343
00:19:34,486 --> 00:19:37,489
- Hockey has periods.
- Right.
344
00:19:53,766 --> 00:19:55,112
Dinner was terrific.
345
00:19:55,223 --> 00:19:56,879
That meatloaf.
346
00:19:58,482 --> 00:20:00,415
The girls love seeing you.
347
00:20:00,513 --> 00:20:02,753
Well, I'm not so sure about that.
348
00:20:03,107 --> 00:20:05,065
Celia can barely look at me.
349
00:20:05,429 --> 00:20:07,136
She's just going through a phase.
350
00:20:07,240 --> 00:20:08,752
Yeah, what, an antiDad phase?
351
00:20:08,777 --> 00:20:11,348
I smiled at her.
She practically turned to stone.
352
00:20:11,377 --> 00:20:13,690
She misses you.
353
00:20:13,833 --> 00:20:15,532
She's just shy about it.
354
00:20:19,205 --> 00:20:20,931
You staying the night?
355
00:20:20,974 --> 00:20:23,045
I'm happy to make up the sofa for you.
356
00:20:23,256 --> 00:20:24,982
I gotta work early in New York,
357
00:20:25,007 --> 00:20:26,989
then I'm headed to D.C.
358
00:20:27,881 --> 00:20:30,683
I think I'll pay a visit
to Cardinal Hickey.
359
00:20:31,264 --> 00:20:33,262
Why are you going to see
Cardinal Hickey?
360
00:20:33,287 --> 00:20:35,732
- Is his health okay?
- Routine visit.
361
00:20:35,757 --> 00:20:38,259
I'll bring him some cigars,
shoot the breeze.
362
00:20:39,411 --> 00:20:41,344
He did marry us, after all.
363
00:20:41,539 --> 00:20:43,599
He certainly did.
364
00:20:44,104 --> 00:20:45,927
Please give him my best.
365
00:20:58,567 --> 00:21:00,516
And what kind of a bird hunt is this?
366
00:21:00,580 --> 00:21:02,674
They're hunting the houbara bustard.
367
00:21:02,699 --> 00:21:04,597
It's an endangered bird
368
00:21:04,701 --> 00:21:06,944
known for its speed and cunning,
369
00:21:07,082 --> 00:21:09,811
as well as its potency
as an aphrodisiac.
370
00:21:10,717 --> 00:21:13,053
So you want to launch a missile
371
00:21:13,433 --> 00:21:17,782
at a campsite that includes
UAE royal falconers.
372
00:21:17,931 --> 00:21:19,577
Yes, sir, they'll be encamped
in the desert
373
00:21:19,601 --> 00:21:20,865
just south of Kandahar.
374
00:21:20,934 --> 00:21:22,290
And I believe the probability
375
00:21:22,315 --> 00:21:24,317
of dispatching UBL is extraordinary.
376
00:21:24,616 --> 00:21:26,423
Have you pitched this
to Richard Clarke?
377
00:21:26,526 --> 00:21:27,640
I'm pitching it to you.
378
00:21:27,665 --> 00:21:29,219
Why aren't you
in Leonard Bliss' office?
379
00:21:29,243 --> 00:21:30,496
He's your immediate superior.
380
00:21:30,521 --> 00:21:32,385
This is extremely timesensitive.
381
00:21:32,410 --> 00:21:34,205
Sir, um...
382
00:21:34,667 --> 00:21:37,394
if we're serious
about neutralizing alQaeda,
383
00:21:37,436 --> 00:21:39,979
I really believe this is
an incredibly important moment.
384
00:21:40,004 --> 00:21:44,186
We may never have another shot
as clear as we do now.
385
00:21:44,219 --> 00:21:46,888
I'm getting hourly updates
from Pakistan that say
386
00:21:46,913 --> 00:21:48,584
that Bin Laden is going to be there.
387
00:21:48,609 --> 00:21:50,745
Martin, the chain of command
is an important,
388
00:21:50,757 --> 00:21:52,690
I would even say essential, system
389
00:21:52,715 --> 00:21:54,456
for effective agency function.
390
00:21:54,481 --> 00:21:56,458
Would you agree with that assertion?
391
00:21:56,763 --> 00:21:59,904
Even the finest of systems
has its flaws.
392
00:22:00,136 --> 00:22:02,491
- Is that so?
- In physics...
393
00:22:03,004 --> 00:22:07,547
there is, well, degradation
in an isolated system.
394
00:22:07,848 --> 00:22:09,840
For instance, when two
billiard balls collide,
395
00:22:09,865 --> 00:22:10,973
there is consequence.
396
00:22:10,998 --> 00:22:13,690
The energy available
for more work is lessened.
397
00:22:14,368 --> 00:22:15,596
Momentum is compromised.
398
00:22:15,621 --> 00:22:17,546
Are you suggesting
there's some degradation
399
00:22:17,571 --> 00:22:19,263
- here at the Agency?
- No, sir, but at times,
400
00:22:19,287 --> 00:22:21,151
there may be a lack of momentum.
401
00:22:22,876 --> 00:22:24,636
Martin.
402
00:22:24,732 --> 00:22:26,665
Might I make a suggestion?
403
00:22:26,766 --> 00:22:27,783
Of course.
404
00:22:27,808 --> 00:22:30,319
Save your physics
metaphors for later in life
405
00:22:30,359 --> 00:22:32,688
when you are regaling
naive college students
406
00:22:32,713 --> 00:22:34,543
about your legendary time
at the Agency.
407
00:22:34,886 --> 00:22:38,174
Use the chain of command.
It exists for a reason.
408
00:22:38,223 --> 00:22:40,812
In other words...
409
00:22:41,288 --> 00:22:43,670
get the hell out of my office.
410
00:23:00,160 --> 00:23:02,646
Leonard Bliss, please.
411
00:23:02,889 --> 00:23:04,407
George Tenet.
412
00:23:05,865 --> 00:23:07,211
Hey, Leonard.
413
00:23:07,247 --> 00:23:08,909
Guess who was just in my office.
414
00:24:13,968 --> 00:24:17,247
"Qimma" means "mountaintop" or "peak."
415
00:24:17,272 --> 00:24:19,526
What mountain?
Why are they going to a mountain?
416
00:24:19,551 --> 00:24:21,299
I doubt they're into hang gliding.
417
00:24:21,375 --> 00:24:23,826
Qimma, qimma, qimma...
418
00:24:24,204 --> 00:24:26,551
it's like "Aqaba"
from "Lawrence of Arabia."
419
00:24:27,034 --> 00:24:29,734
"Aqaba, Aqaba, Aqaba..."
420
00:24:29,817 --> 00:24:31,893
I love all the camels
in that movie.
421
00:24:32,066 --> 00:24:34,206
The camels? What about Peter O'Toole?
422
00:24:34,450 --> 00:24:36,003
Doesn't he have just the bluest eyes?
423
00:24:36,120 --> 00:24:37,777
And they really surge when the Bedouins
424
00:24:37,802 --> 00:24:39,505
give him those desert robes to wear.
425
00:24:39,596 --> 00:24:41,437
I think he looks like
Julie Andrews half the time.
426
00:24:41,461 --> 00:24:42,957
Well, and then there's Anthony Quinn
427
00:24:42,981 --> 00:24:44,361
wearing all that fake tanner.
428
00:24:44,386 --> 00:24:46,492
"My mother mated with a scorpion."
429
00:24:46,734 --> 00:24:49,392
"Aqaba..."
430
00:25:07,341 --> 00:25:09,240
What is it?
431
00:25:09,403 --> 00:25:11,440
It's not the messenger.
432
00:25:13,073 --> 00:25:16,076
They're not calling him.
It's the message.
433
00:25:16,281 --> 00:25:21,181
Ahmed alHada is the goddamn
alQaeda switchboard.
434
00:25:21,988 --> 00:25:24,947
- Hada's the conduit?
- He's simply...
435
00:25:25,238 --> 00:25:28,213
relaying messages.
436
00:25:28,740 --> 00:25:29,983
Summit!
437
00:25:30,008 --> 00:25:31,309
Wait, what about summit?
438
00:25:31,334 --> 00:25:32,818
Qimma is not mountaintop.
439
00:25:32,843 --> 00:25:34,450
But it is mountaintop.
That's the literal.
440
00:25:34,474 --> 00:25:35,862
- It's a homonym.
- Translation from Arabic.
441
00:25:35,886 --> 00:25:38,005
Qimma means mountaintop,
but it also means summit.
442
00:25:38,123 --> 00:25:40,918
- A summit meeting.
- In Malaysia.
443
00:25:41,033 --> 00:25:43,750
All roads lead to Southeast Asia.
444
00:25:47,033 --> 00:25:48,621
Qimma...
445
00:27:00,761 --> 00:27:02,168
Ready! Aim!
446
00:27:02,431 --> 00:27:03,467
Fire!
447
00:27:15,522 --> 00:27:17,870
- Vince Stuart.
- What's a guy got to do to get
448
00:27:17,895 --> 00:27:19,414
a good 12ounce filet around here?
449
00:27:19,439 --> 00:27:20,637
Boss.
450
00:27:20,662 --> 00:27:22,568
How's life on the walrus farm?
451
00:27:22,773 --> 00:27:24,706
They're wearing sweaters in August.
452
00:27:25,076 --> 00:27:26,445
They don't even know
what season we're in.
453
00:27:26,469 --> 00:27:28,833
It's 82 degrees outside.
They never leave the building.
454
00:27:28,988 --> 00:27:31,492
You have no idea how glad
I am to hear your voice.
455
00:27:31,696 --> 00:27:33,974
You got anything for me
on this Hada guy?
456
00:27:34,058 --> 00:27:36,051
Hold on. I'll call you right back.
457
00:27:52,596 --> 00:27:54,012
Excuse me.
458
00:28:26,087 --> 00:28:27,882
- Talk to me.
- Boss, I got nothin'.
459
00:28:27,951 --> 00:28:30,229
They're slugging me out
on all the cables.
460
00:28:30,298 --> 00:28:32,024
They fucking close the blinds
461
00:28:32,093 --> 00:28:33,819
every time I walk by
the conference room.
462
00:28:34,033 --> 00:28:35,200
What about ToniAnn?
463
00:28:35,348 --> 00:28:36,659
Same situation, they...
464
00:28:38,111 --> 00:28:40,631
They treat us like
we're their friggin' hostages.
465
00:28:41,021 --> 00:28:42,539
Listen to me.
466
00:28:42,690 --> 00:28:44,494
You and ToniAnn keep a low profile.
467
00:28:44,613 --> 00:28:47,133
I'm gonna see what I can
come up with on my end.
468
00:29:34,187 --> 00:29:35,982
A redundancy?
469
00:29:36,192 --> 00:29:37,849
I'm the one who's been
leading this thing.
470
00:29:37,904 --> 00:29:40,251
Yeah? As I see it,
you're leading Alec Station
471
00:29:40,276 --> 00:29:42,382
into a wild goose chase of absurdity.
472
00:29:42,577 --> 00:29:44,510
It's like watching the Marx Brothers.
473
00:29:44,675 --> 00:29:46,858
"Animal Crackers" makes
more sense to me!
474
00:29:46,961 --> 00:29:48,267
Look what happened in Khost.
475
00:29:48,295 --> 00:29:50,401
Or should I say, what didn't happen.
476
00:29:50,551 --> 00:29:52,311
Zawahiri's probably laughing at us
477
00:29:52,380 --> 00:29:55,142
in some fucking shagcarpeted
cave in the Tora Bora.
478
00:29:55,729 --> 00:29:57,844
Well, you can't fire me, Leonard.
479
00:29:58,593 --> 00:30:00,319
You can move me to the broom closet,
480
00:30:00,388 --> 00:30:03,115
you can make me process
meaningless cables all day,
481
00:30:03,450 --> 00:30:06,005
but you cannot fire me.
482
00:30:07,844 --> 00:30:12,159
Once in the Agency,
always in the Agency, right?
483
00:30:16,197 --> 00:30:18,096
Ahmed alHada. What's the update?
484
00:30:18,416 --> 00:30:20,132
I'm trading calls with Alec Station.
485
00:30:20,382 --> 00:30:22,894
- You're trading?
- Well, I'm calling.
486
00:30:22,997 --> 00:30:24,343
They're not calling me back.
487
00:30:24,412 --> 00:30:25,793
How many times have you tried?
488
00:30:25,975 --> 00:30:27,899
Five. I'm happy to keep at it.
489
00:30:28,121 --> 00:30:29,434
No, don't worry about it.
490
00:30:29,541 --> 00:30:30,787
Thanks, Margie.
491
00:30:30,898 --> 00:30:33,314
Could you close the door
on your way out?
492
00:30:37,798 --> 00:30:40,283
- U.S. Attorney's office.
- Mary Jo White, please.
493
00:30:41,025 --> 00:30:43,614
John O'Neill, line one.
494
00:30:46,676 --> 00:30:49,123
John O'Neill,
the best dressed Bureau man
495
00:30:49,148 --> 00:30:50,616
since James B. Adams.
496
00:30:50,641 --> 00:30:52,999
- How are you, Mary Jo?
- I'm sleep deprived
497
00:30:53,024 --> 00:30:54,340
but hanging in there.
498
00:30:54,365 --> 00:30:56,005
Well, show me a United States attorney
499
00:30:56,030 --> 00:30:57,180
that gets eight hours' sleep at night
500
00:30:57,204 --> 00:30:59,072
and I'll show you a flying rhinoceros.
501
00:30:59,125 --> 00:31:00,813
Hey, as long as
the Yankees keep winning,
502
00:31:00,838 --> 00:31:02,398
I got nothing to complain about.
503
00:31:02,441 --> 00:31:04,375
Yeah, let's hope they don't
blow it in the postseason
504
00:31:04,399 --> 00:31:05,557
like they did last year.
505
00:31:05,651 --> 00:31:07,466
Not a chance. Not this team.
506
00:31:07,491 --> 00:31:08,732
We got the secret weapon.
507
00:31:09,038 --> 00:31:11,390
- Yeah? Who's that?
- Chuck Knoblauch.
508
00:31:11,459 --> 00:31:13,185
He's like the human Swiss Army knife,
509
00:31:13,286 --> 00:31:15,771
can do a little bit of everything.
510
00:31:16,114 --> 00:31:17,452
How are you, John?
511
00:31:17,477 --> 00:31:20,411
- To be honest, no so great.
- Talk to me.
512
00:31:20,883 --> 00:31:23,149
I'm trying to get the take
from a suspect in Yemen
513
00:31:23,174 --> 00:31:25,374
that I believe is linked
to Bin Laden and alQaeda,
514
00:31:25,399 --> 00:31:27,751
but the jackimoes over at Alec Station
515
00:31:27,855 --> 00:31:29,186
are being stingy.
516
00:31:29,249 --> 00:31:30,975
I even got two people
working in their unit,
517
00:31:31,000 --> 00:31:32,806
but they're completely icing them out.
518
00:31:32,886 --> 00:31:34,241
I'm at the end of my rope here.
519
00:31:34,459 --> 00:31:36,279
Did you call the counterterrorism AD?
520
00:31:36,325 --> 00:31:39,211
I did, and been
calling Alec Station all day,
521
00:31:39,280 --> 00:31:40,867
but, you know,
I'm running out of patience.
522
00:31:40,891 --> 00:31:42,076
What about Louis Freeh?
523
00:31:42,180 --> 00:31:43,595
The utterance of his name alone
524
00:31:43,698 --> 00:31:45,390
is like a knife in my spleen.
525
00:31:45,609 --> 00:31:47,012
That bad?
526
00:31:47,081 --> 00:31:48,576
In all seriousness, Mary Jo,
527
00:31:48,601 --> 00:31:50,363
I'm getting low on options here.
528
00:31:50,388 --> 00:31:52,389
Is there someone
you can talk to at Justice?
529
00:31:52,414 --> 00:31:53,781
I gotta have whatever intel
530
00:31:53,806 --> 00:31:55,286
they might have on this guy in Yemen.
531
00:31:55,375 --> 00:31:57,170
His name is Ahmed alHada.
532
00:31:57,260 --> 00:31:59,158
I'm writing that name down now.
533
00:31:59,270 --> 00:32:02,438
Ahmed alHada.
534
00:32:04,230 --> 00:32:05,519
John...
535
00:32:06,100 --> 00:32:08,936
I'd be happy to put in a call
to Janet Reno for you.
536
00:32:09,524 --> 00:32:11,347
I'm buying you dinner at Delmonico's.
537
00:32:11,450 --> 00:32:13,592
But I can't promise you anything.
538
00:32:23,911 --> 00:32:25,290
- Jeff.
- Jim.
539
00:32:25,315 --> 00:32:27,628
Jim, right. What can I do for you?
540
00:32:28,041 --> 00:32:31,113
Um... maybe we should,
go into your office.
541
00:32:31,298 --> 00:32:32,955
No, we shouldn't.
542
00:32:33,271 --> 00:32:36,754
- Okay, then...
- What's this?
543
00:32:37,247 --> 00:32:40,007
It's a report that shows
your credit card was declined
544
00:32:40,032 --> 00:32:41,995
at Duane Street Tavern the other night.
545
00:32:44,345 --> 00:32:48,280
Do me a favor and nod once
and walk away from me.
546
00:32:49,216 --> 00:32:50,424
Wh...
547
00:32:54,148 --> 00:32:56,461
Nod one time,
548
00:32:56,530 --> 00:32:58,842
and walk...
549
00:32:59,072 --> 00:33:01,040
away.
550
00:33:10,993 --> 00:33:12,856
Fucking mosquito.
551
00:33:15,342 --> 00:33:17,378
Shred that.
552
00:35:08,282 --> 00:35:10,808
I hate to say it, John, but...
553
00:35:11,037 --> 00:35:13,764
regarding your prospects
with Elizabeth,
554
00:35:13,908 --> 00:35:16,228
you're looking at an uphill battle.
555
00:35:16,704 --> 00:35:18,637
In order to remarry within the Church,
556
00:35:18,706 --> 00:35:21,847
you have to first nullify
your current marriage.
557
00:35:21,951 --> 00:35:25,058
It sounds like Maria isn't
necessarily gonna cooperate.
558
00:35:25,291 --> 00:35:27,819
She's still hanging on.
To what, I don't know.
559
00:35:27,922 --> 00:35:30,201
She obviously still loves you.
560
00:35:30,226 --> 00:35:32,573
We've been over
for a long time, Cardinal.
561
00:35:32,720 --> 00:35:34,550
When you and Maria got married,
562
00:35:34,653 --> 00:35:37,035
you took an oath before God,
563
00:35:37,243 --> 00:35:39,796
and there are consequences
for breaking that oath.
564
00:35:40,202 --> 00:35:42,868
If the marriage
is not properly nullified,
565
00:35:42,972 --> 00:35:46,452
then not only can you not
remarry within the church
566
00:35:46,976 --> 00:35:49,765
but you cannot receive
the Holy Eucharist.
567
00:35:50,531 --> 00:35:51,843
What about Maria?
568
00:35:51,901 --> 00:35:53,221
Would she be able to take communion?
569
00:35:53,245 --> 00:35:55,247
No, not under these circumstances.
570
00:35:55,272 --> 00:35:57,215
But my abandoning the marriage,
571
00:35:57,268 --> 00:35:58,624
it wasn't... That wasn't her fault.
572
00:35:58,648 --> 00:36:00,723
Unfortunately,
God does not see it that way.
573
00:36:00,748 --> 00:36:02,198
Well, Maria has to take communion.
574
00:36:02,302 --> 00:36:03,475
It's that important to her.
575
00:36:03,550 --> 00:36:05,138
As it should be.
576
00:36:06,754 --> 00:36:09,778
You came to me today
looking for a loophole.
577
00:36:11,000 --> 00:36:14,964
Well, we are in Washington.
578
00:36:15,432 --> 00:36:17,982
You sure there's not some
little crack in the magisterium
579
00:36:18,007 --> 00:36:21,388
that would allow Maria
to maintain her good standing?
580
00:36:21,735 --> 00:36:23,441
Well...
581
00:36:23,737 --> 00:36:25,601
if you were to die.
582
00:36:25,967 --> 00:36:28,259
How's that for a loophole?
583
00:36:28,468 --> 00:36:30,711
John, if you're serious
about marrying Elizabeth,
584
00:36:30,736 --> 00:36:32,566
talk to your wife.
585
00:36:54,847 --> 00:36:57,505
He bivouacs among the stacks.
586
00:37:01,395 --> 00:37:03,673
Cast out like Quasimodo.
587
00:37:09,023 --> 00:37:11,302
From the ladies and me.
588
00:37:11,504 --> 00:37:13,713
Worried I'll get scurvy?
589
00:37:16,617 --> 00:37:21,933
In China, an orange symbolizes life,
590
00:37:22,249 --> 00:37:24,055
a new beginning.
591
00:37:24,496 --> 00:37:26,610
Then I better not eat it.
592
00:37:27,625 --> 00:37:29,561
Martin, you started this.
593
00:37:29,630 --> 00:37:31,400
Nobody else at the Agency foresaw
594
00:37:31,425 --> 00:37:32,847
what's happening with alQaeda.
595
00:37:32,872 --> 00:37:34,463
You are the prophet.
596
00:37:34,947 --> 00:37:36,584
We wouldn't have gotten the Hada phone
597
00:37:36,609 --> 00:37:37,702
or the Malaysia meeting
598
00:37:37,727 --> 00:37:39,695
without your leadership, your vision.
599
00:37:40,183 --> 00:37:42,125
Every single person
at Alec Station is devoted
600
00:37:42,150 --> 00:37:43,669
to cracking this thing.
601
00:37:44,036 --> 00:37:46,112
The ladies and I are working
around the clock,
602
00:37:46,137 --> 00:37:48,753
and we're constantly asking ourselves,
603
00:37:49,030 --> 00:37:51,049
"What would Martin think?"
604
00:37:52,036 --> 00:37:54,204
- What about Bliss?
- Bliss...
605
00:37:55,182 --> 00:37:58,427
is a coat hanger
with a cheap shirt on it.
606
00:37:58,980 --> 00:38:01,801
He has nothing of
your knowledge and instinct.
607
00:38:02,588 --> 00:38:04,909
And fuck Bliss.
608
00:38:05,673 --> 00:38:07,979
Right now, I'm here with you,
609
00:38:08,082 --> 00:38:10,015
and I will keep coming to see you,
610
00:38:10,040 --> 00:38:13,077
and I'll bring you news
of our progress.
611
00:38:18,878 --> 00:38:22,882
You have my undivided devotion, Martin.
612
00:38:25,758 --> 00:38:28,312
You have to believe me.
613
00:38:29,688 --> 00:38:31,695
I believe you.
614
00:39:48,704 --> 00:39:50,326
Glory be to Allah.
615
00:39:58,907 --> 00:40:01,599
It is as if Allah himself
has sent you to us.
616
00:40:04,613 --> 00:40:08,099
As Saudi citizens...
617
00:40:08,306 --> 00:40:12,793
you can easily acquire U.S. visas.
618
00:40:20,387 --> 00:40:22,734
So my sister introduces me
to this woman.
619
00:40:22,906 --> 00:40:25,092
She's clearly Lebanese.
Speaks excellent English.
620
00:40:25,157 --> 00:40:27,159
- Very good accent.
- What's her name?
621
00:40:27,205 --> 00:40:28,602
Foziah. She's new to Scranton.
622
00:40:28,849 --> 00:40:30,915
So we're having
a perfectly nice conversation
623
00:40:30,984 --> 00:40:32,537
when my mother interrupts.
624
00:40:33,095 --> 00:40:36,299
She is so pleased
we're finally talking.
625
00:40:36,536 --> 00:40:40,131
It turns out the whole thing
is a setup.
626
00:40:40,299 --> 00:40:42,888
- Like a setupsetup.
- Yeah.
627
00:40:46,111 --> 00:40:48,528
What did you think of her?
Was she nice?
628
00:40:48,796 --> 00:40:50,538
She was very nice.
629
00:40:50,691 --> 00:40:53,765
- Pretty?
- She was pretty.
630
00:40:54,196 --> 00:40:55,873
Good body?
631
00:40:56,282 --> 00:40:58,629
She seemed fit.
632
00:40:58,839 --> 00:41:00,151
But I couldn't really tell.
633
00:41:00,176 --> 00:41:01,695
She wore long pants and a blouse.
634
00:41:01,842 --> 00:41:03,844
Well, it's all about the collarbones.
635
00:41:03,948 --> 00:41:05,430
If they're pronounced, it usually means
636
00:41:05,454 --> 00:41:07,236
that they have a good body.
637
00:41:07,347 --> 00:41:09,540
Good collarbones, good ass.
638
00:41:09,742 --> 00:41:11,091
Fuzzy?
639
00:41:11,438 --> 00:41:12,784
Foziah.
640
00:41:12,964 --> 00:41:15,062
What did you and Foziah talk about?
641
00:41:15,163 --> 00:41:17,789
The food. The company. Her studies.
642
00:41:17,931 --> 00:41:21,659
She's enrolled in the nursing
program at the local college.
643
00:41:23,277 --> 00:41:24,827
What?
644
00:41:25,452 --> 00:41:26,799
What are you doing right now?
645
00:41:26,859 --> 00:41:28,271
I'm, um, telling you about
646
00:41:28,296 --> 00:41:30,276
my visit to my mother's house.
647
00:41:31,657 --> 00:41:32,986
Look...
648
00:41:33,366 --> 00:41:35,028
I like you, Ali.
649
00:41:35,861 --> 00:41:37,913
I really do. I like you a lot.
650
00:41:38,322 --> 00:41:39,512
But I have to be honest with you.
651
00:41:39,536 --> 00:41:41,004
I don't... I don't really understand
652
00:41:41,029 --> 00:41:42,479
what's going on right now.
653
00:41:42,909 --> 00:41:46,369
I mean, you're, like,
this incredibly handsome,
654
00:41:46,680 --> 00:41:49,787
seemingly thoughtful,
seemingly soulful,
655
00:41:49,939 --> 00:41:52,599
enigma.
656
00:41:53,342 --> 00:41:55,586
All I know about you
is that you grew up in Beirut,
657
00:41:55,767 --> 00:41:57,286
you lived through the civil war,
658
00:41:57,422 --> 00:41:59,018
and that you work for the government
659
00:41:59,043 --> 00:42:01,902
in some mysterious, classified way.
660
00:42:02,006 --> 00:42:03,214
All of this is true.
661
00:42:03,239 --> 00:42:04,606
And then every time we get together,
662
00:42:04,630 --> 00:42:05,771
your phone eventually rings,
663
00:42:05,796 --> 00:42:08,523
and you get pulled away
on some job thing.
664
00:42:09,196 --> 00:42:10,314
Every time?
665
00:42:10,353 --> 00:42:13,252
We've been on three dates,
and it's happened three times.
666
00:42:16,710 --> 00:42:18,160
It's off.
667
00:42:20,334 --> 00:42:23,061
I guess what I'm wondering is,
668
00:42:23,305 --> 00:42:26,858
what exactly do you want from me?
669
00:42:27,248 --> 00:42:29,914
Do you want to be my buddy?
'Cause we could do that.
670
00:42:29,939 --> 00:42:31,602
We could, like, get together
once a week,
671
00:42:31,627 --> 00:42:33,416
drink 40s, play video games,
672
00:42:33,520 --> 00:42:34,866
down a few pints of Haagen Dazs.
673
00:42:34,935 --> 00:42:36,454
We could do the crossword puzzle.
674
00:42:36,479 --> 00:42:38,400
Heather, I'm trying
to tell you about my life.
675
00:42:38,490 --> 00:42:40,473
- But like a buddy.
- Not like a buddy.
676
00:42:40,527 --> 00:42:41,918
You just spent the last five minutes
677
00:42:41,942 --> 00:42:43,875
telling me about Franzia.
678
00:42:43,944 --> 00:42:45,560
- Foziah.
- Whatever her name is.
679
00:42:45,585 --> 00:42:47,258
That's what buddies do.
680
00:42:47,406 --> 00:42:50,052
They tell each other anecdotes
about their dating lives.
681
00:42:50,115 --> 00:42:52,669
I have absolutely no interest
in Foziah.
682
00:42:52,953 --> 00:42:56,647
Pretty, wellspoken,
nicely put together Foziah?
683
00:42:56,851 --> 00:42:59,097
I'm positive, and I don't
want to play video games
684
00:42:59,166 --> 00:43:00,219
with you either, okay?
685
00:43:00,244 --> 00:43:01,330
Really? Are you sure?
686
00:43:01,410 --> 00:43:04,447
Because there's this new game
out on PlayStation.
687
00:43:04,551 --> 00:43:06,079
"Gran Turismo."
688
00:43:06,199 --> 00:43:07,692
Highend car racing.
689
00:43:07,761 --> 00:43:09,660
Apparently the graphics
are super lifelike.
690
00:43:09,763 --> 00:43:11,163
My students are raving about it.
691
00:43:11,188 --> 00:43:12,747
Seriously, Heather.
692
00:43:12,885 --> 00:43:16,199
I definitely want us to be
more than buddies.
693
00:43:16,390 --> 00:43:18,289
Really?
694
00:43:18,498 --> 00:43:20,535
Do you want to talk more about that?
695
00:43:22,590 --> 00:43:25,754
I would do things. With you.
696
00:43:26,011 --> 00:43:28,299
To you. With...
697
00:43:28,641 --> 00:43:32,024
fervent intensity and great care.
698
00:43:38,412 --> 00:43:40,316
Okay, then.
699
00:43:41,233 --> 00:43:43,062
Are you still hungry?
700
00:43:43,537 --> 00:43:44,936
Why?
701
00:43:45,049 --> 00:43:47,017
- Would you like some ice cream?
- No.
702
00:43:47,469 --> 00:43:49,320
I want to take you home.
703
00:43:49,804 --> 00:43:51,494
To my place.
704
00:43:51,704 --> 00:43:54,707
Where there are no video games.
705
00:44:00,766 --> 00:44:02,921
They are acting as if
we are the chosen ones.
706
00:44:05,077 --> 00:44:06,665
Why are you doubting this?
707
00:44:11,366 --> 00:44:12,816
I'm not.
708
00:44:16,444 --> 00:44:17,997
You don't looked convinced.
709
00:44:24,010 --> 00:44:25,908
Hoda is pregnant.
710
00:44:28,980 --> 00:44:31,983
Then Allah will take care of her.
711
00:44:54,643 --> 00:44:58,164
I could watch you sleep all morning.
712
00:45:02,846 --> 00:45:04,139
Is it...
713
00:45:05,333 --> 00:45:07,046
sort of like watching a homeless guy
714
00:45:07,071 --> 00:45:08,779
who passes out at the movies?
715
00:45:09,071 --> 00:45:11,022
Not at all.
716
00:45:11,091 --> 00:45:14,198
Was I snoring? Thrashing around?
717
00:45:14,436 --> 00:45:17,201
No, the opposite. You...
718
00:45:17,376 --> 00:45:19,758
you hardly even move.
719
00:45:33,566 --> 00:45:35,223
By the way...
720
00:45:37,672 --> 00:45:41,107
It looks like I might
be moving to New York.
721
00:45:42,955 --> 00:45:44,819
New York City?
722
00:45:45,992 --> 00:45:48,685
No, New York, South Dakota.
723
00:45:49,001 --> 00:45:51,693
Of course, New York City.
724
00:45:51,878 --> 00:45:54,361
Lou wants me to manage one
of our new branches
725
00:45:54,386 --> 00:45:56,146
in the East Village.
726
00:45:58,624 --> 00:46:01,070
That's great news, Sher.
727
00:46:01,306 --> 00:46:04,171
Congratulations.
728
00:46:26,753 --> 00:46:28,479
You have beautiful collarbones,
729
00:46:28,582 --> 00:46:29,892
by the way.
730
00:47:18,650 --> 00:47:22,650
Synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com.
731
00:48:26,493 --> 00:48:28,530
Method Man:
732
00:48:31,636 --> 00:48:33,604
Method Man:
733
00:48:52,968 --> 00:48:54,452
Method Man:
53480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.