Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,384 --> 00:00:13,587
♪ Whoa ♪
2
00:00:16,591 --> 00:00:19,661
♪ Whoa ♪
3
00:00:22,995 --> 00:00:26,032
♪ Whoa ♪
4
00:00:29,201 --> 00:00:32,237
♪ Whoa ♪
5
00:00:32,238 --> 00:00:35,305
Subtitles by explosiveskull
Resync by Ahmed74
6
00:00:35,307 --> 00:00:37,610
♪ Whoa ♪
7
00:00:41,612 --> 00:00:43,682
♪ Whoa ♪
8
00:00:47,719 --> 00:00:50,484
♪ Whoa ♪
9
00:00:50,487 --> 00:00:54,155
♪ Ladies and gents This is the
moment you've waited for ♪
10
00:00:54,156 --> 00:00:56,591
♪ Whoa ♪
11
00:00:56,593 --> 00:00:58,225
♪ You been searchin'
in the dark ♪
12
00:00:58,228 --> 00:01:00,362
♪ Your sweat soakin'
through the floor ♪
13
00:01:00,365 --> 00:01:02,898
♪ Whoa ♪
14
00:01:02,899 --> 00:01:04,298
♪ And buried in your bones ♪
15
00:01:04,299 --> 00:01:06,468
♪ There's an ache
that you can't ignore ♪
16
00:01:06,469 --> 00:01:07,801
♪ Takin' your breath ♪
17
00:01:07,804 --> 00:01:09,201
♪ Stealin' your mind ♪
18
00:01:09,204 --> 00:01:12,972
♪ And all that was real
is left behind ♪
19
00:01:12,974 --> 00:01:14,274
♪ Don't fight it ♪
20
00:01:14,275 --> 00:01:16,076
♪ It's comin' for you,
runnin' atcha ♪
21
00:01:16,079 --> 00:01:17,775
♪ It's only this moment ♪
22
00:01:17,777 --> 00:01:19,210
♪ Don't care
what comes after ♪
23
00:01:19,212 --> 00:01:21,347
♪ Your fever dream,
can't you see ♪
24
00:01:21,349 --> 00:01:23,081
♪ Gettin' closer ♪
25
00:01:23,084 --> 00:01:25,418
♪ Just surrender cause you
feel the feelin' takin' over ♪
26
00:01:25,420 --> 00:01:28,719
♪ It's fire, it's freedom
it's floodin' open ♪
27
00:01:28,722 --> 00:01:30,388
♪ It's the preacher
in the pulpit ♪
28
00:01:30,390 --> 00:01:31,757
♪ And your blind devotion ♪
29
00:01:31,759 --> 00:01:33,223
♪ There's somethin'
breakin' at the brick ♪
30
00:01:33,225 --> 00:01:34,426
♪ Of ev'ry wall
that's holdin' ♪
31
00:01:34,427 --> 00:01:36,027
♪ All that you know ♪
32
00:01:36,030 --> 00:01:38,530
♪ So tell me
do you wanna go ♪
33
00:01:38,531 --> 00:01:41,865
♪ Where it's covered
in all the colored lights? ♪
34
00:01:41,867 --> 00:01:44,234
♪ Where the runaways
are runnin' the night ♪
35
00:01:44,236 --> 00:01:47,704
♪ Impossible comes true
It's takin' over you ♪
36
00:01:47,706 --> 00:01:50,674
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
37
00:01:50,676 --> 00:01:53,878
♪ We light it up
We won't come down ♪
38
00:01:53,879 --> 00:01:56,546
♪ And the sun
can't stop us now ♪
39
00:01:56,549 --> 00:01:59,814
♪ Watchin' it come true
It's takin' over you ♪
40
00:01:59,817 --> 00:02:03,185
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
41
00:02:03,186 --> 00:02:06,254
♪ It's ev'rything
you ever want ♪
42
00:02:06,256 --> 00:02:09,057
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
43
00:02:09,060 --> 00:02:11,858
♪ And it's here
right in front of you ♪
44
00:02:11,860 --> 00:02:15,129
♪ This is where you wanna be ♪
45
00:02:15,132 --> 00:02:18,199
♪ It's ev'rything
you ever want ♪
46
00:02:18,201 --> 00:02:21,200
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
47
00:02:21,203 --> 00:02:24,503
♪ And it's here
right in front of you ♪
48
00:02:24,506 --> 00:02:27,775
♪ This is where
you wanna be ♪
49
00:02:27,776 --> 00:02:30,544
♪ It's ev'rything
you ever want ♪
50
00:02:30,545 --> 00:02:33,645
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
51
00:02:33,646 --> 00:02:37,984
♪ And it's here right in front of you ♪
52
00:02:37,985 --> 00:02:41,554
♪ This is where
you wanna be ♪
53
00:02:41,555 --> 00:02:45,389
♪ It's
ev'rything you ever want ♪
54
00:02:45,391 --> 00:02:49,126
♪ It's ev'rything you ever need ♪
55
00:02:49,127 --> 00:02:52,765
♪ And it's here right in front of you ♪
56
00:02:55,800 --> 00:02:56,966
I understand, yes.
57
00:02:56,968 --> 00:02:58,701
Thank you so much, Mr. Jeffries.
Thank you.
58
00:02:58,704 --> 00:03:00,039
You'll have the money
by the end of the day.
59
00:03:03,209 --> 00:03:04,443
Let's go.
60
00:03:05,912 --> 00:03:08,381
Phineas, hurry up.
We're gonna miss the train.
61
00:03:15,151 --> 00:03:17,055
Stand up straight.
62
00:03:18,187 --> 00:03:20,424
Wipe that muck off.
63
00:03:23,360 --> 00:03:24,895
Pinkie up.
64
00:03:26,763 --> 00:03:28,865
Arm extended, elbow out.
65
00:03:31,401 --> 00:03:33,069
Sip, never slurp.
66
00:03:37,171 --> 00:03:41,039
Pinkie in the air,
arm extended...
67
00:03:41,042 --> 00:03:42,377
elbow out.
68
00:03:43,211 --> 00:03:44,479
Keep your cup level.
69
00:03:45,479 --> 00:03:47,048
Gently lower your cup.
70
00:03:48,449 --> 00:03:49,918
Shall we do it again?
71
00:03:50,819 --> 00:03:52,021
Pinkie in the air...
72
00:03:53,454 --> 00:03:54,753
arm extended...
73
00:03:54,756 --> 00:03:56,454
elbow out.
74
00:03:56,456 --> 00:03:58,224
Gracefully.
75
00:04:03,329 --> 00:04:04,364
Charity, come here.
76
00:04:14,205 --> 00:04:16,141
Your dress.
77
00:04:16,143 --> 00:04:18,343
Is this how
we've taught you to behave?
78
00:04:19,543 --> 00:04:21,113
It's my fault, sir.
79
00:04:22,613 --> 00:04:23,879
I made her laugh.
80
00:04:23,880 --> 00:04:26,817
Well, thank you
for your honesty.
81
00:04:29,387 --> 00:04:31,990
Stay away from my daughter.
82
00:04:53,807 --> 00:04:55,774
How did you get out?
83
00:04:55,776 --> 00:04:57,312
The window.
84
00:04:59,581 --> 00:05:02,916
Father is sending me
to finishing school.
85
00:05:02,918 --> 00:05:05,220
I don't know
what my future will be.
86
00:05:07,122 --> 00:05:08,290
I do.
87
00:05:09,723 --> 00:05:12,958
♪ I close my eyes
and I can see ♪
88
00:05:12,959 --> 00:05:16,894
♪ A world that's
waiting up for me ♪
89
00:05:16,896 --> 00:05:19,800
♪ That I call my own ♪
90
00:05:23,103 --> 00:05:26,336
♪ Through the dark,
through the door ♪
91
00:05:26,338 --> 00:05:30,274
♪ Through where
no one's been before ♪
92
00:05:30,276 --> 00:05:33,478
♪ But it feels like home ♪
93
00:05:35,946 --> 00:05:37,678
♪ They can say,
they can say ♪
94
00:05:37,680 --> 00:05:39,983
♪ It all sounds crazy ♪
95
00:05:41,752 --> 00:05:47,156
♪ They can say, they can say
I've lost my mind ♪
96
00:05:48,725 --> 00:05:50,490
♪ I don't care, I don't care ♪
97
00:05:50,492 --> 00:05:52,129
♪ So call me crazy ♪
98
00:05:54,930 --> 00:05:59,534
♪ We can live in a world
that we design ♪
99
00:06:01,538 --> 00:06:04,470
♪ 'Cause ev'ry night
I lie in bed ♪
100
00:06:04,471 --> 00:06:08,040
♪ The brightest colors
fill my head ♪
101
00:06:08,041 --> 00:06:09,240
♪ A million dreams ♪
102
00:06:09,242 --> 00:06:12,279
♪ Are keepin' me awake ♪
103
00:06:14,516 --> 00:06:17,716
♪ I think of what
the world could be ♪
104
00:06:17,718 --> 00:06:20,617
♪ A vision of the one I see ♪
105
00:06:20,620 --> 00:06:27,024
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
106
00:06:27,026 --> 00:06:28,860
♪ Oh, a million dreams ♪
107
00:06:28,862 --> 00:06:31,064
♪ For the world
we're gonna make ♪
108
00:06:38,303 --> 00:06:40,137
♪ They can say, they can say ♪
109
00:06:40,139 --> 00:06:42,942
♪ It all sounds crazy ♪
110
00:06:44,442 --> 00:06:46,576
♪ They can say,
they can say ♪
111
00:06:46,579 --> 00:06:48,610
- Enough!
- ♪ We've lost our minds ♪
112
00:06:48,612 --> 00:06:51,180
Charity!
113
00:06:51,182 --> 00:06:53,148
♪ I don't care, I don't care ♪
114
00:06:53,149 --> 00:06:55,553
♪ If they call us crazy ♪
115
00:06:57,454 --> 00:07:00,959
♪ Run away to a world
that we design ♪
116
00:07:04,028 --> 00:07:06,894
♪ 'Cause ev'ry night
I lie in bed ♪
117
00:07:06,896 --> 00:07:10,163
♪ The brightest colors
fill my head ♪
118
00:07:10,165 --> 00:07:16,670
♪ A million dreams
are keepin' me awake ♪
119
00:07:16,672 --> 00:07:19,406
♪ I think of what
the world could be ♪
120
00:07:19,408 --> 00:07:20,706
Hey!
121
00:07:20,707 --> 00:07:23,207
♪ A vision of the one I see ♪
122
00:07:23,209 --> 00:07:26,213
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
123
00:07:26,216 --> 00:07:27,281
No!
124
00:07:29,716 --> 00:07:31,315
♪ Oh, a million dreams ♪
125
00:07:31,317 --> 00:07:33,620
♪ For the world
we're gonna make ♪
126
00:07:49,735 --> 00:07:53,004
Newspapers! Amazing stories
from around the world!
127
00:07:53,005 --> 00:07:55,773
♪ A million dreams
are keepin' me ♪
128
00:07:55,774 --> 00:07:59,175
♪ Awake ♪
129
00:07:59,177 --> 00:08:02,478
♪ I think of
what the world could be ♪
130
00:08:02,480 --> 00:08:05,480
♪ A vision of the one I see ♪
131
00:08:05,482 --> 00:08:10,553
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
132
00:08:11,822 --> 00:08:13,288
♪ Oh, a million dreams ♪
133
00:08:13,290 --> 00:08:17,028
♪ For the world
we're gonna make ♪
134
00:08:19,230 --> 00:08:22,297
Come! Join the Great
American Railroad!
135
00:08:22,298 --> 00:08:25,031
Three meals a day.
Roof over your head.
136
00:08:25,033 --> 00:08:29,302
Fair and ample wages.
Come, make your fortune!
137
00:08:29,305 --> 00:08:32,072
See the open plains of America!
138
00:08:32,073 --> 00:08:34,543
Opportunity awaits you, sir,
out on the rails!
139
00:08:51,490 --> 00:08:53,190
Sir, I...
140
00:08:53,192 --> 00:08:54,759
I know I don't come
from much,
141
00:08:54,760 --> 00:08:57,662
but I will take care
of your daughter
142
00:08:57,663 --> 00:09:00,767
and I will give her a life
as grand as this one.
143
00:09:07,071 --> 00:09:08,639
Bye, Mother.
144
00:09:10,075 --> 00:09:11,341
She'll be back.
145
00:09:11,344 --> 00:09:14,942
Sooner or later,
she'll tire of your life...
146
00:09:14,945 --> 00:09:16,278
of having nothing,
147
00:09:16,280 --> 00:09:18,081
and she'll come
running back home.
148
00:09:27,825 --> 00:09:30,658
♪ Ev'ry night I lie in bed ♪
149
00:09:30,659 --> 00:09:34,196
♪ The brightest colors
fill my head ♪
150
00:09:34,197 --> 00:09:40,301
♪ A million dreams
are keepin' me awake ♪
151
00:09:40,302 --> 00:09:43,803
♪ I think of what
the world could be ♪
152
00:09:43,806 --> 00:09:46,873
♪ A vision of the one I see ♪
153
00:09:46,875 --> 00:09:52,213
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
154
00:09:53,182 --> 00:09:55,047
♪ Oh, a million dreams ♪
155
00:09:55,048 --> 00:09:58,250
♪ For the world
we're gonna make ♪
156
00:09:58,253 --> 00:10:01,452
♪ However big
However small ♪
157
00:10:01,455 --> 00:10:05,823
♪ Let me be a part of it all ♪
158
00:10:05,826 --> 00:10:10,196
♪ Share your dreams with me ♪
159
00:10:11,431 --> 00:10:14,464
♪ You may be right
You may be wrong ♪
160
00:10:14,466 --> 00:10:18,235
♪ But say that
you'll bring me along ♪
161
00:10:18,238 --> 00:10:21,504
♪ To the world you see ♪
162
00:10:21,505 --> 00:10:25,875
♪ To the world I
close my eyes to see ♪
163
00:10:25,876 --> 00:10:30,313
♪ I close my eyes to see ♪
164
00:10:31,380 --> 00:10:34,584
♪ Cause ev'ry night
I lie in bed ♪
165
00:10:34,586 --> 00:10:37,753
♪ The brightest colors
fill my head ♪
166
00:10:37,754 --> 00:10:41,724
♪ A million dreams
are keepin' me awake ♪
167
00:10:41,725 --> 00:10:44,459
♪ A million dreams
A million dreams ♪
168
00:10:44,461 --> 00:10:47,628
♪ I think of what
the world could be ♪
169
00:10:47,629 --> 00:10:50,798
♪ A vision of the one I see ♪
170
00:10:50,801 --> 00:10:54,870
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
171
00:10:57,440 --> 00:10:59,138
♪ A million dreams ♪
172
00:10:59,139 --> 00:11:01,711
♪ For the world
we're gonna make ♪
173
00:11:08,381 --> 00:11:12,153
♪ For the world
we're gonna make ♪
174
00:11:20,293 --> 00:11:21,559
- Mr. Smith?
- Yes.
175
00:11:21,562 --> 00:11:23,193
- Have a look at this.
- Of course.
176
00:11:41,413 --> 00:11:43,879
Yes, yes, I see it.
177
00:11:43,880 --> 00:11:45,346
Thank you,
Chalmers, that'll do.
178
00:11:45,349 --> 00:11:47,717
Sir, Phineas Taylor Barnum.
179
00:11:47,720 --> 00:11:49,585
If I may, sir...
180
00:11:49,586 --> 00:11:51,253
I believe
I have skills and ideas
181
00:11:51,254 --> 00:11:52,687
that go well beyond
punching numbers
182
00:11:52,690 --> 00:11:53,654
into an adding machine.
183
00:11:53,657 --> 00:11:55,123
Well, I've read about
this German fellow,
184
00:11:55,125 --> 00:11:56,790
Lilienthal, I believe,
who's developed
185
00:11:56,793 --> 00:11:59,361
a glider that can take
a man in the air, sir.
186
00:11:59,364 --> 00:12:00,659
Isn't that amazing?
187
00:12:00,662 --> 00:12:02,828
I mean, if you were
to apply that to this business,
188
00:12:02,831 --> 00:12:04,230
it would be revolutionary.
189
00:12:04,232 --> 00:12:07,100
Gentlemen!
Can I have your attention?
190
00:12:07,101 --> 00:12:08,937
You're all dismissed.
191
00:12:10,070 --> 00:12:11,370
Bankrupt?
192
00:12:11,371 --> 00:12:13,472
I thought the company
had a dozen trading ships.
193
00:12:13,475 --> 00:12:15,576
Yes, at the bottom
of the South China Sea.
194
00:12:16,177 --> 00:12:18,681
Typhoon sank 'em all.
195
00:12:55,813 --> 00:12:58,584
- Tag, you're it!
- Oh, you're in for it!
196
00:12:59,415 --> 00:13:00,316
Hey.
197
00:13:00,317 --> 00:13:02,985
Oh, God! You're home early.
198
00:13:02,986 --> 00:13:04,554
And until further notice.
199
00:13:08,591 --> 00:13:10,725
Well, I didn't think
you were long for that job.
200
00:13:10,726 --> 00:13:12,559
Or any job, apparently.
201
00:13:12,562 --> 00:13:14,999
That's what makes our life
together so exciting.
202
00:13:15,663 --> 00:13:17,365
Charity.
203
00:13:20,269 --> 00:13:23,001
This isn't the life
I promised you.
204
00:13:23,004 --> 00:13:24,905
But I have everything I want.
205
00:13:24,908 --> 00:13:26,474
What about the magic?
206
00:13:26,475 --> 00:13:28,208
What do you call
those two girls?
207
00:13:30,912 --> 00:13:33,282
Hey, you partners, look who
moseyed into the corral.
208
00:13:35,014 --> 00:13:36,215
Daddy!
209
00:13:36,216 --> 00:13:37,549
- Come here!
- Did you bring a present?
210
00:13:37,552 --> 00:13:39,115
A present for what?
211
00:13:39,118 --> 00:13:40,750
- For my birthday!
- Your what?
212
00:13:40,753 --> 00:13:43,453
- My birthday.
- It's not your birthday.
213
00:13:43,456 --> 00:13:46,389
Okay, I do have a present...
214
00:13:46,390 --> 00:13:48,525
but not just any present.
Oh, no.
215
00:13:48,528 --> 00:13:51,996
The most amazing
birthday present ever.
216
00:13:51,999 --> 00:13:54,563
This extraordinary machine
was originally created
217
00:13:54,566 --> 00:13:56,500
by Leonardo da Vinci,
400 years ago.
218
00:13:56,501 --> 00:13:58,870
But the blueprints had been
lost for centuries
219
00:13:58,871 --> 00:14:01,171
until just last week,
on a stormy night,
220
00:14:01,173 --> 00:14:03,306
when a sunken pirate ship
washed up
221
00:14:03,307 --> 00:14:05,107
on the shores of Nantucket.
222
00:14:05,110 --> 00:14:07,410
They found skeletons
and treasures
223
00:14:07,413 --> 00:14:09,243
and the blueprints
were recovered
224
00:14:09,245 --> 00:14:14,350
by none other
than J. W. Mercantile.
225
00:14:14,351 --> 00:14:16,751
The blueprints crossed my desk
very briefly
226
00:14:16,754 --> 00:14:18,820
but I managed
to commit them to memory.
227
00:14:18,822 --> 00:14:23,028
And if I have
remembered correctly...
228
00:14:29,599 --> 00:14:31,801
Happy birthday, Caroline.
229
00:14:39,174 --> 00:14:40,875
This is a wishing machine.
230
00:14:40,876 --> 00:14:42,778
You tell it your wishes...
231
00:14:43,778 --> 00:14:46,745
and it keeps them safe
until they come true.
232
00:14:46,746 --> 00:14:50,783
Even if you forget them,
they're always there.
233
00:14:50,784 --> 00:14:51,951
Can I tell a wish?
234
00:14:51,952 --> 00:14:54,451
Step right up. Go ahead.
235
00:14:54,452 --> 00:14:58,256
I wish to marry Santa Claus.
236
00:14:58,259 --> 00:15:00,062
That is a good wish.
237
00:15:01,160 --> 00:15:04,931
I wish for ballet slippers.
238
00:15:11,004 --> 00:15:13,004
Hey, that's a good wish, too.
239
00:15:13,639 --> 00:15:15,408
What's your wish, Mommy?
240
00:15:17,107 --> 00:15:18,911
I wish...
241
00:15:23,315 --> 00:15:26,347
for happiness
like this forever
242
00:15:26,350 --> 00:15:28,052
for you and you...
243
00:15:29,821 --> 00:15:31,655
and for your father.
244
00:15:32,154 --> 00:15:33,822
Boring!
245
00:15:33,825 --> 00:15:35,524
Boring?
246
00:15:35,525 --> 00:15:38,826
Since when has happiness
ever been boring?
247
00:15:38,828 --> 00:15:41,894
♪ Ev'ry night I lie in bed ♪
248
00:15:41,897 --> 00:15:45,066
♪ The brightest colors
fill my head ♪
249
00:15:45,067 --> 00:15:50,039
♪ A million dreams
are keepin' me awake ♪
250
00:15:51,806 --> 00:15:55,341
♪ I think of
what the world could be ♪
251
00:15:55,342 --> 00:15:58,576
♪ A vision of the one I see ♪
252
00:15:58,578 --> 00:16:03,015
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
253
00:16:06,820 --> 00:16:08,921
♪ A million dreams ♪
254
00:16:08,923 --> 00:16:12,125
♪ For the world
we're gonna make ♪
255
00:16:26,504 --> 00:16:30,038
The goat prices go up,
so the pork bellies go down.
256
00:16:31,243 --> 00:16:33,374
- Charles, we're leaving.
- Huh?
257
00:16:33,375 --> 00:16:34,878
This bank only wants
to lend money
258
00:16:34,879 --> 00:16:36,014
to people with money.
259
00:16:40,451 --> 00:16:42,986
What are you
looking at, flop-doodle?
260
00:16:45,255 --> 00:16:47,158
Mr. Barnum.
261
00:16:49,158 --> 00:16:52,960
This venture you propose
is risky and somewhat bizarre.
262
00:16:52,961 --> 00:16:54,928
It's a good bet
is what it is, sir.
263
00:16:54,931 --> 00:16:56,596
People don't
want to admit it...
264
00:16:56,599 --> 00:16:59,368
but they're fascinated
with the exotic and the macabre.
265
00:16:59,370 --> 00:17:01,035
It's why we stare at it.
266
00:17:01,038 --> 00:17:03,840
The bank is going to need
substantial collateral.
267
00:17:05,106 --> 00:17:08,340
Of course. I, uh,
I wouldn't suggest otherwise.
268
00:17:08,343 --> 00:17:10,442
The deed and title
to my entire flotilla
269
00:17:10,444 --> 00:17:11,646
of trading vessels.
270
00:17:15,048 --> 00:17:17,548
Why would a
bank loan us $10,000?
271
00:17:17,549 --> 00:17:19,884
Because we put up collateral.
272
00:17:19,886 --> 00:17:21,353
But, dear, we don't
have any collateral.
273
00:17:21,355 --> 00:17:22,354
Sure we do.
274
00:17:22,355 --> 00:17:23,623
In the South China Seas.
275
00:17:23,625 --> 00:17:25,323
In the South China Seas?
276
00:17:25,325 --> 00:17:27,557
Deep in the South China Seas.
277
00:17:27,559 --> 00:17:30,761
And what did
we buy with this loan?
278
00:17:30,763 --> 00:17:33,998
"Barnum's American Museum
of Curiosities."
279
00:17:34,000 --> 00:17:35,669
What kind of museum is it?
280
00:17:38,404 --> 00:17:39,836
A place to be transported.
281
00:17:39,837 --> 00:17:41,438
A place where people
can see things
282
00:17:41,440 --> 00:17:42,606
they've never seen before.
283
00:17:43,008 --> 00:17:43,839
Huh?
284
00:17:43,842 --> 00:17:45,941
- Wax figures?
- Yeah. Yeah.
285
00:17:45,942 --> 00:17:47,809
They're all the rage
in Europe. Look.
286
00:17:47,811 --> 00:17:50,447
Marie Antoinette with the
sore throat. Napoleon.
287
00:17:50,449 --> 00:17:52,347
Come here. See?
288
00:17:52,349 --> 00:17:55,250
You've already met some of the
most famous folks in history.
289
00:17:55,252 --> 00:17:56,617
But they're not all wax.
290
00:17:56,619 --> 00:18:00,122
This is the great O'Malley.
291
00:18:00,124 --> 00:18:02,890
Master of sleight of hand.
A king of deception.
292
00:18:02,892 --> 00:18:04,795
You don't look like a magician.
293
00:18:05,528 --> 00:18:07,094
I'm a thief.
294
00:18:07,096 --> 00:18:08,194
A very good thief.
295
00:18:08,196 --> 00:18:10,263
I caught him nicking my watch.
296
00:18:10,266 --> 00:18:11,365
- See?
- An elephant!
297
00:18:11,366 --> 00:18:12,467
Not just any elephant.
298
00:18:12,469 --> 00:18:13,467
I can get you
somethin' real nice.
299
00:18:13,469 --> 00:18:14,468
Just say the word.
300
00:18:14,470 --> 00:18:15,502
Thank you.
301
00:18:15,505 --> 00:18:16,836
Oh, yeah.
This is a ten-ton bull
302
00:18:16,837 --> 00:18:18,838
straight from
the plains of Africa.
303
00:18:18,840 --> 00:18:21,407
And look at that.
304
00:18:21,410 --> 00:18:23,378
The tallest giraffe
in the world.
305
00:18:24,410 --> 00:18:24,910
Can I climb up its leg?
306
00:18:24,912 --> 00:18:27,310
Absolutely not. Okay.
307
00:18:27,313 --> 00:18:30,282
Now, I know how it looks.
308
00:18:30,285 --> 00:18:31,715
If you didn't,
I'd be worried.
309
00:18:31,718 --> 00:18:33,550
I mean, it just
needs a little work, but...
310
00:18:33,552 --> 00:18:34,984
The loan has to be
paid back every month.
311
00:18:34,987 --> 00:18:36,887
Oh, yeah, we're gonna pay it.
We just need customers.
312
00:18:36,890 --> 00:18:38,559
- Hundreds of them.
- We're gonna get them.
313
00:18:41,827 --> 00:18:43,493
Welcome to the Barnum Museum.
314
00:18:43,496 --> 00:18:44,861
It is one hour
of your time, sir,
315
00:18:44,863 --> 00:18:46,396
but it will change your life.
316
00:18:46,398 --> 00:18:47,731
We have shows
on the hour every hour.
317
00:18:47,733 --> 00:18:49,398
I love your dress.
318
00:18:49,401 --> 00:18:50,866
Surely not for
the faint of heart,
319
00:18:50,868 --> 00:18:52,769
but I can tell
you're gonna love it.
320
00:18:52,771 --> 00:18:54,672
Half price for anyone
who's wearing a hat.
321
00:18:54,673 --> 00:18:55,904
Ho, ho! That's you, sir.
322
00:18:55,906 --> 00:18:58,942
Welcome to the Barnum Museum.
323
00:19:04,915 --> 00:19:05,881
Load of garbage.
324
00:19:05,883 --> 00:19:07,482
Goodness, no. It's rubbish.
325
00:19:07,484 --> 00:19:09,550
Welcome to the Barnum Museum,
where everyone's special...
326
00:19:09,553 --> 00:19:11,353
How many tickets?
327
00:19:11,355 --> 00:19:13,624
- Three.
- Three.
328
00:19:38,779 --> 00:19:40,280
Daddy.
329
00:19:44,852 --> 00:19:46,253
Daddy.
330
00:19:51,459 --> 00:19:53,691
Did you sell
any more tickets today?
331
00:19:53,692 --> 00:19:55,826
A few. Yeah.
332
00:19:55,828 --> 00:19:58,094
Most everyone was rushing home,
it's Friday,
333
00:19:58,096 --> 00:20:03,066
but we sold a few.
334
00:20:03,067 --> 00:20:07,169
I think you have too many dead
things in your museum, Daddy.
335
00:20:07,171 --> 00:20:08,570
Do you?
336
00:20:08,573 --> 00:20:11,876
She's right.
You need something alive.
337
00:20:14,880 --> 00:20:16,545
Go to sleep, both of you.
338
00:20:16,547 --> 00:20:18,883
Something sensational.
339
00:20:19,516 --> 00:20:21,116
That's a big word.
340
00:20:21,118 --> 00:20:23,318
It's your word.
341
00:20:23,320 --> 00:20:26,320
Something that isn't stuffed.
342
00:20:26,323 --> 00:20:28,825
- Like a mermaid.
- Or a unicorn.
343
00:20:30,192 --> 00:20:32,527
Unicorns aren't real.
344
00:20:32,528 --> 00:20:34,999
Well, mermaids
aren't real either.
345
00:21:01,521 --> 00:21:03,587
You must be Gertrude Stratton.
346
00:21:03,589 --> 00:21:04,857
I'm looking for your son.
347
00:21:05,625 --> 00:21:06,961
I don't have a son.
348
00:21:07,661 --> 00:21:09,294
The hospital record says you do.
349
00:21:09,296 --> 00:21:11,731
Charles, right? Age 22?
350
00:21:16,469 --> 00:21:17,971
Charles!
351
00:21:19,471 --> 00:21:20,702
Charles!
352
00:21:34,519 --> 00:21:36,086
P.T. Barnum, at your service.
353
00:21:37,721 --> 00:21:40,088
I am putting together a show
354
00:21:40,090 --> 00:21:41,325
and I need a star.
355
00:21:42,459 --> 00:21:44,558
You want people
to laugh at me.
356
00:21:44,560 --> 00:21:45,892
Well, they're laughing
anyway, kid,
357
00:21:45,894 --> 00:21:47,163
so might as well get paid.
358
00:21:56,572 --> 00:21:58,638
I see a soldier,
no, a general
359
00:21:58,641 --> 00:22:02,141
riding across the stage
with a sword and a gun,
360
00:22:02,143 --> 00:22:03,742
and... and...
361
00:22:03,744 --> 00:22:06,278
and the most beautiful uniform
ever made.
362
00:22:06,279 --> 00:22:08,179
People will come
from all over the world,
363
00:22:08,181 --> 00:22:11,184
and when they see him,
they won't laugh.
364
00:22:16,356 --> 00:22:18,026
They'll salute.
365
00:22:33,904 --> 00:22:35,174
How's it looking, girls?
366
00:22:41,846 --> 00:22:43,711
Hey! You looking for freaks?
367
00:22:43,713 --> 00:22:45,516
I know where
you can find one of them.
368
00:22:46,715 --> 00:22:47,950
Really?
369
00:22:52,288 --> 00:22:53,891
Come on, girls.
370
00:22:58,227 --> 00:22:59,125
Hello.
371
00:22:59,127 --> 00:23:00,362
Sir, you shouldn't
be here.
372
00:23:00,364 --> 00:23:02,333
I'm sorry,
who's doing that singing?
373
00:23:05,402 --> 00:23:07,767
It's you, isn't it?
374
00:23:07,769 --> 00:23:09,701
Sir, I'll have
to ask you to leave.
375
00:23:09,703 --> 00:23:11,539
You are so talented, blessed...
376
00:23:14,276 --> 00:23:15,544
Extraordinary.
377
00:23:16,809 --> 00:23:18,412
Unique.
378
00:23:19,614 --> 00:23:21,446
I would even say beautiful.
379
00:23:23,683 --> 00:23:25,051
Sir.
380
00:23:25,720 --> 00:23:27,788
Please leave me alone.
381
00:23:35,128 --> 00:23:37,163
They don't understand,
but they will.
382
00:23:39,332 --> 00:23:42,067
♪ ♪
383
00:23:51,508 --> 00:23:52,875
This line is so...
384
00:23:52,877 --> 00:23:56,579
Oh, my God! Oh, goodness.
385
00:23:56,582 --> 00:24:01,015
Okay. Anne and W.D. Wheeler.
Brother and sister?
386
00:24:01,017 --> 00:24:03,751
- Yes, sir.
- Terrific. And what do you do?
387
00:24:03,753 --> 00:24:04,886
Trapeze.
388
00:24:04,888 --> 00:24:07,253
Trapeze. Okay.
389
00:24:07,256 --> 00:24:08,855
You know, people
aren't gonna like it
390
00:24:08,857 --> 00:24:10,392
if you put us on the stage.
391
00:24:10,394 --> 00:24:12,497
Oh, I'm counting on it.
392
00:24:14,029 --> 00:24:16,865
Is this over your...
393
00:24:16,866 --> 00:24:18,097
Entire body.
394
00:24:18,099 --> 00:24:19,902
Terrific.
I don't need to see it.
395
00:24:23,436 --> 00:24:26,942
Now. Yes!
396
00:24:29,042 --> 00:24:30,709
Can I just ask
how heavy you are?
397
00:24:30,711 --> 00:24:32,278
Do you have a number for that?
398
00:24:32,279 --> 00:24:35,516
- I prefer not to say, but...
- Just between you and me.
399
00:24:35,518 --> 00:24:37,981
500 pounds.
400
00:24:37,983 --> 00:24:42,122
- 750 pounds, you said?
- 750 pounds, it is!
401
00:24:51,631 --> 00:24:53,430
What is your name?
402
00:24:53,432 --> 00:24:55,932
Vasily Palvos, sir.
403
00:24:55,933 --> 00:24:57,534
Yeah, we're gonna
change that name.
404
00:24:57,536 --> 00:25:00,038
Uh, I think you're Irish.
405
00:25:01,707 --> 00:25:03,375
We have a show!
406
00:25:05,009 --> 00:25:07,509
That's good,
but I need it five times bigger!
407
00:25:07,510 --> 00:25:08,710
And I want it everywhere!
408
00:25:08,711 --> 00:25:10,313
Carriages,
sides of trains,
409
00:25:10,315 --> 00:25:13,848
trolleys, crates, milk bottles,
everywhere they look!
410
00:25:13,851 --> 00:25:16,519
Barnum's American Museum.
411
00:25:19,689 --> 00:25:21,224
Nice to see you, sir.
412
00:25:24,826 --> 00:25:27,828
♪ You stumble
through your days ♪
413
00:25:27,830 --> 00:25:29,830
♪ Got your head hung low ♪
414
00:25:29,833 --> 00:25:33,200
♪ Your sky's a shade of gray ♪
415
00:25:33,201 --> 00:25:34,834
♪ Like a zombie in a maze ♪
416
00:25:34,836 --> 00:25:35,936
Two, please.
417
00:25:35,939 --> 00:25:37,936
♪ You're asleep inside ♪
418
00:25:37,939 --> 00:25:40,539
♪ But you can shake awake ♪
419
00:25:40,541 --> 00:25:42,574
♪ 'Cause you're just
a dead man walkin' ♪
420
00:25:42,576 --> 00:25:44,342
♪ Thinkin' that's
your only option ♪
421
00:25:44,344 --> 00:25:46,109
♪ But you can
flick the switch ♪
422
00:25:46,112 --> 00:25:48,646
♪ And brighten up
your darkest day ♪
423
00:25:48,648 --> 00:25:50,448
♪ Sun is up
and the color's blindin' ♪
424
00:25:50,450 --> 00:25:52,482
♪ Take a world
and redefine it ♪
425
00:25:52,484 --> 00:25:54,285
♪ Leave behind
your narrow mind ♪
426
00:25:54,287 --> 00:25:56,087
♪ You'll never be the same ♪
427
00:25:56,089 --> 00:25:59,824
♪ Come alive
Come alive ♪
428
00:25:59,826 --> 00:26:01,991
♪ Go and light your light ♪
429
00:26:01,993 --> 00:26:04,028
♪ Let it burn so bright ♪
430
00:26:04,029 --> 00:26:07,962
♪ Reachin' up
to the sky ♪
431
00:26:07,964 --> 00:26:10,133
♪ And it's open wide ♪
432
00:26:10,134 --> 00:26:12,435
♪ You're electrified ♪
433
00:26:12,438 --> 00:26:14,471
♪ And the world
becomes a fantasy ♪
434
00:26:14,473 --> 00:26:16,573
♪ And you're more
than you could ever be ♪
435
00:26:16,575 --> 00:26:19,843
♪ 'Cause you're dreamin'
with your eyes wide open ♪
436
00:26:19,845 --> 00:26:21,144
Whoa!
437
00:26:21,145 --> 00:26:22,611
♪ And you know
you can't go back again ♪
438
00:26:22,613 --> 00:26:24,578
♪ To the world
that you were livin' in ♪
439
00:26:24,580 --> 00:26:28,217
♪ 'Cause you're dreamin'
with your eyes wide open ♪
440
00:26:28,219 --> 00:26:30,285
♪ So come alive! ♪
441
00:26:30,287 --> 00:26:32,020
Whoa!
442
00:26:44,032 --> 00:26:45,230
Lettie! Lettie!
443
00:26:45,231 --> 00:26:46,633
- They're waiting!
- For what?
444
00:26:46,634 --> 00:26:48,134
- For you.
- No.
445
00:26:48,135 --> 00:26:50,103
They don't know it yet...
446
00:26:50,105 --> 00:26:51,472
but they are gonna love you.
447
00:26:53,275 --> 00:26:54,343
Trust me.
448
00:26:59,381 --> 00:27:01,717
Tom! Up, up!
449
00:27:07,054 --> 00:27:08,421
♪ I see it in your eyes ♪
450
00:27:09,654 --> 00:27:11,422
♪ You believe that lie ♪
451
00:27:11,423 --> 00:27:14,758
♪ That you need
to hide your face ♪
452
00:27:14,759 --> 00:27:16,729
♪ Afraid to step outside ♪
453
00:27:17,696 --> 00:27:19,429
♪ So you lock the door ♪
454
00:27:19,431 --> 00:27:22,332
♪ But don't you stay that way ♪
455
00:27:22,334 --> 00:27:24,300
♪ No more livin'
in those shadows ♪
456
00:27:24,303 --> 00:27:26,368
♪ You and me,
we know how that goes ♪
457
00:27:26,371 --> 00:27:27,670
♪ 'Cause once you see it ♪
458
00:27:27,672 --> 00:27:30,540
♪ Oh, you'll never,
never be the same ♪
459
00:27:30,542 --> 00:27:32,473
♪ A little bit
of lightnin' strikin' ♪
460
00:27:32,476 --> 00:27:34,410
♪ Bottled up
to keep on shinin' ♪
461
00:27:34,412 --> 00:27:36,177
♪ You can prove
there's more to you ♪
462
00:27:36,180 --> 00:27:37,547
♪ You cannot be afraid ♪
463
00:27:37,548 --> 00:27:41,915
♪ Come alive
Come alive ♪
464
00:27:41,917 --> 00:27:43,884
♪ Go and light your light ♪
465
00:27:43,886 --> 00:27:45,952
♪ Let it burn so bright ♪
466
00:27:45,954 --> 00:27:50,058
♪ Reachin' up
to the sky ♪
467
00:27:50,060 --> 00:27:51,925
♪ And it's open wide ♪
468
00:27:51,927 --> 00:27:54,193
♪ You're electrified ♪
469
00:27:54,195 --> 00:27:56,297
♪ And the world
becomes a fantasy ♪
470
00:27:56,298 --> 00:27:58,097
♪ And you're more
than you could ever be ♪
471
00:27:58,099 --> 00:28:02,300
♪ 'Cause you're dreamin'
with your eyes wide open ♪
472
00:28:02,303 --> 00:28:04,435
♪ And we know
we can't go back again ♪
473
00:28:04,438 --> 00:28:06,605
♪ To the world
that we were livin' in ♪
474
00:28:06,607 --> 00:28:10,174
♪ 'Cause we're dreamin'
with our eyes wide open ♪
475
00:28:10,176 --> 00:28:11,809
♪ So come alive! ♪
476
00:28:11,811 --> 00:28:14,115
Bravo!
477
00:28:16,348 --> 00:28:18,284
That was great!
478
00:28:18,286 --> 00:28:21,053
- More!
- Fantastic!
479
00:28:21,055 --> 00:28:22,457
This is bad.
480
00:28:23,823 --> 00:28:26,257
"Criminal." "Degrading."
481
00:28:26,259 --> 00:28:27,791
"A circus."
I like "circus."
482
00:28:27,794 --> 00:28:29,558
That's right, fat boy!
483
00:28:31,395 --> 00:28:33,630
You gonna protect
that bearded lady?
484
00:28:33,632 --> 00:28:34,634
Hey!
485
00:28:36,300 --> 00:28:37,804
- Hey! That's enough!
- Freak!
486
00:28:38,403 --> 00:28:39,902
Walter!
487
00:28:39,903 --> 00:28:41,204
Inside, all of you. Right now.
488
00:28:41,207 --> 00:28:42,538
Look at 'em run!
489
00:28:42,539 --> 00:28:45,108
- We don't want your kind!
- Get outta here!
490
00:28:45,111 --> 00:28:48,143
That's right, you freaks!
Your master's calling!
491
00:28:48,144 --> 00:28:49,579
That's quite enough, sir.
492
00:28:53,750 --> 00:28:55,419
Nothing more to look at!
493
00:28:56,586 --> 00:28:59,221
At your service!
494
00:28:59,222 --> 00:29:01,089
Reprint this review
in every paper in New York.
495
00:29:01,092 --> 00:29:03,227
Half price tickets
to anyone who brings it in.
496
00:29:10,398 --> 00:29:12,765
♪ Come one, come all ♪
497
00:29:12,767 --> 00:29:14,834
♪ Come in, come on ♪
498
00:29:14,836 --> 00:29:18,136
♪ To anyone
who's bursting with a dream ♪
499
00:29:18,138 --> 00:29:20,771
♪ Come one, come all ♪
500
00:29:20,773 --> 00:29:22,974
♪ You hear the call ♪
501
00:29:22,977 --> 00:29:27,813
♪ To anyone who's searching
for a way to break free ♪
502
00:29:27,815 --> 00:29:29,981
♪ Break free ♪
503
00:29:29,983 --> 00:29:31,817
♪ Break free! ♪
504
00:29:31,818 --> 00:29:33,984
♪ And the world
becomes a fantasy ♪
505
00:29:33,987 --> 00:29:35,921
♪ And you're more
than you could ever be ♪
506
00:29:35,923 --> 00:29:39,923
♪ 'Cause you're dreamin'
with your eyes wide open ♪
507
00:29:39,924 --> 00:29:42,192
♪ And we know
we can't go back again ♪
508
00:29:42,194 --> 00:29:44,059
♪ To the world
that we were livin' in ♪
509
00:29:44,061 --> 00:29:46,931
♪ 'Cause we're dreamin'
with our eyes wide open ♪
510
00:29:46,932 --> 00:29:48,365
♪ Hey ♪
511
00:29:48,367 --> 00:29:50,468
♪ And the world
becomes a fantasy ♪
512
00:29:50,470 --> 00:29:52,167
♪ And you're more
than you could ever be ♪
513
00:29:52,170 --> 00:29:55,069
♪ 'Cause you're dreamin'
with your eyes wide open ♪
514
00:29:55,072 --> 00:29:56,404
♪ Yeah, yeah ♪
515
00:29:56,406 --> 00:29:58,539
♪ And we know
we can't go back again ♪
516
00:29:58,541 --> 00:30:00,442
♪ To the world
that we were livin' in ♪
517
00:30:00,444 --> 00:30:04,680
♪ 'Cause we're dreamin'
with our eyes wide open ♪
518
00:30:04,682 --> 00:30:08,017
♪ 'Cause we're dreamin'
with our eyes wide open ♪
519
00:30:08,019 --> 00:30:09,750
♪ So come alive! ♪
520
00:30:09,751 --> 00:30:13,153
♪ Come alive ♪
521
00:30:13,155 --> 00:30:15,490
♪ Yeah ♪
522
00:30:43,182 --> 00:30:46,184
Peanuts. Get your peanuts here.
523
00:30:46,186 --> 00:30:49,353
Hot, salted peanuts. Piping hot!
524
00:30:49,355 --> 00:30:51,555
One for me, one for the lady.
525
00:30:51,557 --> 00:30:53,259
O'Malley.
526
00:30:57,128 --> 00:30:59,897
Ah, Mr. Bennett
from the Herald.
527
00:30:59,900 --> 00:31:02,000
Come to take in
another show, huh?
528
00:31:02,001 --> 00:31:03,199
Tell me, Mr. Barnum,
529
00:31:03,201 --> 00:31:04,366
does it bother you
530
00:31:04,368 --> 00:31:07,272
that everything
you're selling is fake?
531
00:31:07,972 --> 00:31:09,638
Do these smiles seem fake?
532
00:31:09,641 --> 00:31:10,905
It doesn't matter
where they come from.
533
00:31:10,907 --> 00:31:12,140
The joy is real.
534
00:31:12,142 --> 00:31:13,708
So, you are a philanthropist?
535
00:31:13,710 --> 00:31:16,444
Well, hyperbole
isn't the worst crime.
536
00:31:16,446 --> 00:31:19,446
Men suffer more from imagining
too little than too much.
537
00:31:19,449 --> 00:31:21,884
The creed of a true fraud.
538
00:31:23,221 --> 00:31:25,452
Mr. Bennett, when was
the last time you smiled
539
00:31:25,454 --> 00:31:27,857
or had a good laugh?
Like a real laugh?
540
00:31:29,326 --> 00:31:32,425
A theater critic who can't
find joy in the theater.
541
00:31:32,427 --> 00:31:34,663
Now who's a fraud?
542
00:31:37,031 --> 00:31:39,200
Oh, Mr. Bennett.
543
00:31:39,201 --> 00:31:41,971
That word you used
to describe my show?
544
00:31:43,038 --> 00:31:44,240
Has a nice ring to it.
545
00:31:54,316 --> 00:31:56,082
And right this way.
546
00:31:56,084 --> 00:31:59,284
Don't you think there's enough
blind trust in my life?
547
00:31:59,286 --> 00:32:00,987
Well, isn't that
what makes it fun?
548
00:32:00,989 --> 00:32:04,923
Keep coming. Okay.
Are you ready?
549
00:32:11,364 --> 00:32:12,965
- Is it?
- It is.
550
00:32:16,035 --> 00:32:18,270
Come on. Let's go.
551
00:32:18,570 --> 00:32:19,805
Push.
552
00:32:21,940 --> 00:32:22,941
Wow.
553
00:32:24,910 --> 00:32:26,641
Helen, that's for you.
554
00:32:29,345 --> 00:32:32,950
And Caroline,
this is for you.
555
00:32:40,324 --> 00:32:42,223
There's a ballet school
right down the street.
556
00:32:42,226 --> 00:32:44,794
Just past your
parents' house, actually.
557
00:32:46,528 --> 00:32:47,994
Don't tell me
you bought this house
558
00:32:47,997 --> 00:32:50,362
just to rub my parents' noses
in your success?
559
00:32:50,364 --> 00:32:52,567
Well, that wasn't
the only reason.
560
00:32:54,035 --> 00:32:56,369
This is the life I promised you.
561
00:32:57,070 --> 00:32:58,538
Shall we?
562
00:32:58,540 --> 00:33:02,040
Phin, it's beautiful,
563
00:33:02,042 --> 00:33:03,876
but you know, we don't
need all of this to be...
564
00:33:03,878 --> 00:33:05,344
It only took me 25 years,
565
00:33:05,346 --> 00:33:08,313
but welcome home,
Charity Barnum.
566
00:33:46,917 --> 00:33:49,118
- Hello, there.
- There goes Barnum.
567
00:33:56,492 --> 00:33:59,226
Hey, sweetheart, who's
that young man over there?
568
00:33:59,228 --> 00:34:01,027
Oh, that's Phillip Carlyle.
569
00:34:01,028 --> 00:34:03,463
A bit of a scandal, they say.
570
00:34:03,465 --> 00:34:05,064
His last play
was a hit in London.
571
00:34:05,066 --> 00:34:06,665
Play? You pay good money
572
00:34:06,667 --> 00:34:09,235
to watch people stand around
and talk for two hours
573
00:34:09,237 --> 00:34:10,704
and they call me a con man.
574
00:34:10,706 --> 00:34:14,072
Ew, what's that smell?
Do you smell that?
575
00:34:14,074 --> 00:34:16,307
Ew. Something does smell.
576
00:34:16,309 --> 00:34:19,179
Oh, I know what it is.
Peanuts.
577
00:34:28,887 --> 00:34:30,452
I can see it right now.
578
00:34:30,454 --> 00:34:31,788
"Youngest prima ballerina
579
00:34:31,789 --> 00:34:33,659
in the history
of the City Ballet."
580
00:34:35,362 --> 00:34:36,594
I'm quitting.
581
00:34:36,596 --> 00:34:38,496
What? Why would you quit?
582
00:34:38,498 --> 00:34:40,931
I started too late.
I'll never catch up.
583
00:34:40,932 --> 00:34:43,068
Caroline, you were the best
dancer on that stage.
584
00:34:44,702 --> 00:34:47,469
What? You think
I can't spot talent?
585
00:34:47,472 --> 00:34:50,139
Ballet takes years
of hard work.
586
00:34:50,141 --> 00:34:51,510
It's not like the circus.
587
00:34:53,210 --> 00:34:54,478
You can't just fake it.
588
00:34:59,016 --> 00:35:00,282
She can't quit. No.
589
00:35:00,284 --> 00:35:01,550
No, I mean, she just...
590
00:35:01,552 --> 00:35:03,385
She just feels out of place
with the other girls.
591
00:35:03,387 --> 00:35:04,918
Well, I should
certainly hope so.
592
00:35:04,920 --> 00:35:07,253
I've never seen so many
little prima donnas in my life.
593
00:35:07,255 --> 00:35:09,489
Yeah, but those prima donnas
are the most important thing
594
00:35:09,492 --> 00:35:10,824
in the world to her right now.
595
00:35:10,827 --> 00:35:13,226
She'll learn to ignore them
just like I did.
596
00:35:13,228 --> 00:35:14,661
She shouldn't have to.
597
00:35:14,663 --> 00:35:16,664
New York society
will never accept us.
598
00:35:16,666 --> 00:35:18,498
If they did,
they'd have to stop judging
599
00:35:18,500 --> 00:35:20,365
and actually do something
with their lives.
600
00:35:20,367 --> 00:35:21,737
This isn't about me.
601
00:35:22,871 --> 00:35:27,539
Oh. So it's different
than everything else then?
602
00:35:27,541 --> 00:35:30,208
I just want her to be proud
of who she is, of her family.
603
00:35:30,210 --> 00:35:32,309
She is proud.
604
00:35:32,311 --> 00:35:33,914
We don't have
to be the Carlyles.
605
00:35:39,552 --> 00:35:41,619
Mr. Carlyle.
You produced this play?
606
00:35:41,621 --> 00:35:43,786
Yes, I did indeed.
607
00:35:43,788 --> 00:35:46,023
Refunds are available
at the front box office.
608
00:35:46,025 --> 00:35:47,827
P.T. Barnum.
609
00:35:47,829 --> 00:35:48,760
From the circus?
610
00:35:48,762 --> 00:35:50,760
Yes. You... you've been?
611
00:35:50,762 --> 00:35:54,231
God, no. But I have
seen the crowds.
612
00:35:54,233 --> 00:35:56,865
People leave your shows a great deal
happier than when they came in.
613
00:35:56,867 --> 00:35:59,534
Which is much more
than I can say for my play.
614
00:35:59,536 --> 00:36:01,773
And yet, you have
no trouble selling tickets.
615
00:36:03,440 --> 00:36:05,177
That's because
I'm selling virtue.
616
00:36:07,478 --> 00:36:08,813
Can I buy you a drink?
617
00:36:10,882 --> 00:36:13,213
I wanna go after
the carriage trade.
618
00:36:13,215 --> 00:36:15,317
Present legitimate acts,
619
00:36:15,318 --> 00:36:18,688
expand our appeal,
go after the snobs.
620
00:36:18,690 --> 00:36:21,054
If you only knew
how suffocating they are.
621
00:36:21,056 --> 00:36:22,523
So come join the circus.
622
00:36:22,525 --> 00:36:24,126
You clearly have a flair
for show business.
623
00:36:25,661 --> 00:36:27,496
Teach me how to appeal
to the highbrows.
624
00:36:28,563 --> 00:36:30,730
- Are you serious?
- Mm-hmm.
625
00:36:30,731 --> 00:36:33,132
Mr. Barnum, I can't just run off
and join the circus.
626
00:36:33,134 --> 00:36:35,135
Why not?
Sounds thrilling, doesn't it?
627
00:36:35,137 --> 00:36:37,103
Let's just say that I find it
much more comfortable
628
00:36:37,105 --> 00:36:38,905
admiring your show from afar.
629
00:36:38,907 --> 00:36:40,574
Comfort, the enemy of progress.
630
00:36:40,576 --> 00:36:42,375
Do you understand that
just associating with you
631
00:36:42,376 --> 00:36:44,010
could cost me my inheritance?
632
00:36:44,012 --> 00:36:45,777
Oh, it could cost you
more than that.
633
00:36:45,780 --> 00:36:47,378
You'd be risking everything.
634
00:36:47,380 --> 00:36:49,146
But, on the other hand, well,
635
00:36:49,148 --> 00:36:52,250
you just might
find yourself a free man.
636
00:36:52,251 --> 00:36:53,954
♪ ♪
637
00:36:55,788 --> 00:36:58,789
♪ Right here, right now
I've put the offer out ♪
638
00:36:58,791 --> 00:37:01,793
♪ I don't wanna chase you down
I know you see it ♪
639
00:37:01,795 --> 00:37:05,230
♪ You run with me
and I can cut you free ♪
640
00:37:05,231 --> 00:37:09,500
♪ Out of the drudgery
and walls you keep in ♪
641
00:37:09,501 --> 00:37:12,902
♪ So trade your typical
for somethin' colorful ♪
642
00:37:12,905 --> 00:37:15,938
♪ And if it's crazy
live a little crazy ♪
643
00:37:15,940 --> 00:37:17,773
♪ You can play it sensible ♪
644
00:37:17,775 --> 00:37:19,175
♪ A king of conventional ♪
645
00:37:19,177 --> 00:37:23,512
♪ Or you can
risk it all and see ♪
646
00:37:23,514 --> 00:37:26,248
♪ Don'tchu wanna get away ♪
647
00:37:26,250 --> 00:37:29,617
♪ From the same old part
you gotta play? ♪
648
00:37:29,619 --> 00:37:31,117
♪ 'Cause I got what you need ♪
649
00:37:31,119 --> 00:37:34,056
♪ So come with me
and take the ride ♪
650
00:37:34,057 --> 00:37:36,755
♪ It'll take you
to the other side ♪
651
00:37:36,757 --> 00:37:39,193
♪ 'Cause you can do like you do
or you can do like me ♪
652
00:37:39,195 --> 00:37:42,463
♪ Stay in the cage
or you finally take the key ♪
653
00:37:42,465 --> 00:37:43,961
♪ Oh, damn ♪
654
00:37:43,963 --> 00:37:46,733
♪ Suddenly you're free to fly ♪
655
00:37:46,735 --> 00:37:48,902
♪ It'll take you
to the other side ♪
656
00:37:48,905 --> 00:37:51,637
♪ Okay, my friend
You wanna cut me in ♪
657
00:37:51,639 --> 00:37:54,907
♪ Well, I hate to tell you
but it just won't happen ♪
658
00:37:54,909 --> 00:37:58,043
♪ So thanks, but no
I think I'm good to go ♪
659
00:37:58,045 --> 00:38:01,146
♪ 'Cause I quite enjoy the life
you say I'm trapped in ♪
660
00:38:01,148 --> 00:38:04,483
♪ Now, I admire you
and that whole show you do ♪
661
00:38:04,485 --> 00:38:05,916
♪ You're on to somethin' ♪
662
00:38:05,918 --> 00:38:07,686
♪ Really, it's somethin' ♪
663
00:38:07,688 --> 00:38:08,952
♪ But I live among the swells ♪
664
00:38:08,954 --> 00:38:10,289
♪ And we don't
pick up peanut shells ♪
665
00:38:10,291 --> 00:38:13,590
♪ I'll have to leave
that up to you ♪
666
00:38:13,592 --> 00:38:16,259
♪ Don'tchu know that I'm okay ♪
667
00:38:16,260 --> 00:38:19,697
♪ With this uptown part
I get to play? ♪
668
00:38:19,699 --> 00:38:21,097
♪ 'Cause I got what I need ♪
669
00:38:21,099 --> 00:38:23,934
♪ And I don't
wanna take the ride ♪
670
00:38:23,936 --> 00:38:26,367
♪ I don't need
to see the other side ♪
671
00:38:26,369 --> 00:38:29,070
♪ So go and do like you do
I'm good to do like me ♪
672
00:38:29,072 --> 00:38:32,273
♪ Ain't in a cage so I don't
need to take the key ♪
673
00:38:32,275 --> 00:38:34,043
♪ Oh, damn ♪
674
00:38:34,045 --> 00:38:36,146
♪ Can'tchu see
I'm doin' fine? ♪
675
00:38:36,148 --> 00:38:38,380
♪ I don't need
to see the other side ♪
676
00:38:38,382 --> 00:38:41,550
♪ Now, is this really how you'd
like to spend your days? ♪
677
00:38:41,552 --> 00:38:44,152
♪ Whisky, misery
and parties and plays? ♪
678
00:38:44,153 --> 00:38:45,885
♪ If I were
mixed up with you ♪
679
00:38:45,887 --> 00:38:47,387
♪ I'd be the
talk of the town ♪
680
00:38:47,389 --> 00:38:50,190
♪ Disgraced and disowned,
another one of the clowns ♪
681
00:38:50,193 --> 00:38:52,659
♪ But you would
finally live a little ♪
682
00:38:52,661 --> 00:38:54,260
♪ Finally laugh a little ♪
683
00:38:54,262 --> 00:38:56,864
♪ Just let me give you
the freedom to dream ♪
684
00:38:56,865 --> 00:38:58,666
♪ And it'll wake you up ♪
685
00:38:58,668 --> 00:39:00,434
♪ And cure your aching ♪
686
00:39:00,436 --> 00:39:03,469
♪ Take your walls
and start 'em breaking ♪
687
00:39:03,471 --> 00:39:08,273
♪ Now that's a deal
that seems worth taking ♪
688
00:39:08,275 --> 00:39:12,847
♪ But I guess
I'll leave that up to you ♪
689
00:39:16,516 --> 00:39:17,782
♪ Well, it's intriguing ♪
690
00:39:17,784 --> 00:39:19,318
♪ But to go would
cost me greatly ♪
691
00:39:19,320 --> 00:39:21,385
♪ So what percentage
of the show ♪
692
00:39:21,387 --> 00:39:22,753
♪ Would I be taking? ♪
693
00:39:22,755 --> 00:39:24,054
♪ Well, fair enough ♪
694
00:39:24,056 --> 00:39:25,989
♪ You'd want a piece
of all the action ♪
695
00:39:25,992 --> 00:39:28,992
♪ I'd give you seven, we could
shake and make it happen ♪
696
00:39:28,994 --> 00:39:30,559
♪ I wasn't born
this morning ♪
697
00:39:30,561 --> 00:39:32,028
♪ Eighteen
would be just fine ♪
698
00:39:32,030 --> 00:39:35,097
♪ Why not just go ahead and ask
for nickels on the dime? ♪
699
00:39:35,099 --> 00:39:36,599
- ♪ Fifteen ♪
- ♪ I'd do eight ♪
700
00:39:36,601 --> 00:39:38,300
- ♪ Twelve ♪
- ♪ Maybe nine ♪
701
00:39:38,302 --> 00:39:40,005
♪ Ten ♪
702
00:39:44,376 --> 00:39:45,777
Umm...
703
00:39:49,246 --> 00:39:52,581
Sir, it looks like you
have yourself a junior partner.
704
00:39:53,782 --> 00:39:58,054
What I have is an
overcompensated apprentice.
705
00:39:59,255 --> 00:40:01,987
♪ Don'tchu wanna get away ♪
706
00:40:01,989 --> 00:40:03,925
- ♪ To a whole ♪
- ♪ New ♪
707
00:40:03,927 --> 00:40:05,291
♪ Part you're gonna play ♪
708
00:40:05,293 --> 00:40:07,027
- ♪ 'Cause I got ♪
- ♪ What you need ♪
709
00:40:07,030 --> 00:40:09,762
♪ So come with
me and take the ride ♪
710
00:40:09,764 --> 00:40:12,065
♪ To the other side ♪
711
00:40:12,068 --> 00:40:13,766
♪ So if you do like I do ♪
712
00:40:13,768 --> 00:40:15,135
♪ So if you do like me ♪
713
00:40:15,137 --> 00:40:16,402
♪ Forget the cage ♪
714
00:40:16,403 --> 00:40:18,538
♪ 'Cause we know
how to make the key ♪
715
00:40:18,539 --> 00:40:19,806
♪ Oh, damn ♪
716
00:40:19,807 --> 00:40:22,175
♪ Suddenly we're free to fly ♪
717
00:40:22,177 --> 00:40:24,474
♪ We're goin'
to the other side ♪
718
00:40:24,476 --> 00:40:27,445
- ♪ So if you do like I do ♪
- ♪ To the other side ♪
719
00:40:27,447 --> 00:40:30,748
- ♪ So if you do like me ♪
- ♪ Goin' to the other side ♪
720
00:40:30,750 --> 00:40:32,114
♪ 'Cause if you do ♪
721
00:40:32,117 --> 00:40:34,751
♪ We're goin' to the other side ♪
722
00:40:34,753 --> 00:40:37,822
♪ We're goin'
to the other side ♪
723
00:40:57,775 --> 00:40:59,273
Who is that?
724
00:40:59,275 --> 00:41:03,411
Hey, hey! No one's buying hats
back here. Get out front, go!
725
00:41:03,414 --> 00:41:05,045
W.D., Anne, I wanna introduce
726
00:41:05,047 --> 00:41:07,152
my newest hire,
Mr. Phillip Carlyle.
727
00:41:08,885 --> 00:41:10,820
- It's a pleasure to meet you.
- Yeah, pleasure.
728
00:41:12,121 --> 00:41:14,157
And what is your act,
Mr. Carlyle?
729
00:41:14,856 --> 00:41:16,759
I don't have an act.
730
00:41:18,061 --> 00:41:19,829
Everyone's got an act.
731
00:41:25,568 --> 00:41:26,699
Mr. Barnum!
732
00:41:26,702 --> 00:41:28,070
Yeah.
733
00:41:29,304 --> 00:41:30,438
You better come see this.
734
00:41:31,972 --> 00:41:33,509
Phillip, keep up!
735
00:41:37,344 --> 00:41:39,675
A bit of a nasty element.
736
00:41:39,677 --> 00:41:41,081
There always is, isn't there?
737
00:41:42,215 --> 00:41:44,014
Nothing draws a crowd
quite like a crowd.
738
00:41:44,016 --> 00:41:45,449
We don't want you in our city!
739
00:41:45,452 --> 00:41:47,353
Go home, you freaks!
740
00:41:48,186 --> 00:41:48,985
Freaks!
741
00:41:48,987 --> 00:41:50,454
"Shame of the city."
742
00:41:50,456 --> 00:41:52,989
"The protests cement
Mr. Barnum's reputation
743
00:41:52,992 --> 00:41:55,893
as a purveyor of the offensive
and indecent."
744
00:41:55,894 --> 00:41:59,762
"Offensive and indecent."
Mr. Bennett, I am blushing.
745
00:41:59,764 --> 00:42:02,664
No, I'm blushing.
746
00:42:02,666 --> 00:42:04,365
What do you care
what Bennett thinks?
747
00:42:04,367 --> 00:42:06,300
- He's a prig.
- And a snob.
748
00:42:06,302 --> 00:42:08,469
Yeah, and all the snobs
in New York read him.
749
00:42:08,472 --> 00:42:09,905
He does their thinking for them.
750
00:42:09,907 --> 00:42:12,373
Whatever happened to
thriving off controversy?
751
00:42:12,376 --> 00:42:14,242
Yeah, well...
Hey.
752
00:42:14,244 --> 00:42:16,110
- Do you have any thoughts on this?
- Phillip!
753
00:42:16,112 --> 00:42:18,447
You know what?
As a matter of fact, I do.
754
00:42:18,449 --> 00:42:19,715
Helen, come on.
755
00:42:19,717 --> 00:42:21,016
"The Master of the Household
756
00:42:21,018 --> 00:42:22,918
"has it in command
of the Queen
757
00:42:22,920 --> 00:42:24,885
"to invite
Mr. Phineas T. Barnum
758
00:42:24,887 --> 00:42:26,219
"and his theatrical troupe
759
00:42:26,222 --> 00:42:29,789
to a reception
at Buckingham Palace."
760
00:42:29,791 --> 00:42:33,092
The Queen Victoria?
Is this real?
761
00:42:33,094 --> 00:42:35,061
I had to pull a few strings.
762
00:42:35,063 --> 00:42:37,331
If you want society
to accept you,
763
00:42:37,333 --> 00:42:38,632
you may as well start...
764
00:42:38,635 --> 00:42:41,403
at the very, very top.
765
00:42:42,405 --> 00:42:44,039
Are we all invited?
766
00:42:52,746 --> 00:42:54,177
I guess I'll just
have to tell the Queen
767
00:42:54,179 --> 00:42:56,114
that either all of us go...
768
00:42:56,916 --> 00:42:58,552
or none of us will.
769
00:43:03,389 --> 00:43:06,358
The Queen of England!
Can't get much better than that.
770
00:43:14,666 --> 00:43:15,932
Why aren't we in tails?
771
00:43:15,934 --> 00:43:17,065
We're the entertainment.
772
00:43:17,068 --> 00:43:19,237
Don't see you in a costume.
773
00:43:23,108 --> 00:43:25,974
Your Majesty,
Mr. Phineas T. Barnum...
774
00:43:25,976 --> 00:43:30,882
and his Oddities from America!
775
00:43:34,682 --> 00:43:36,452
Is that real?
776
00:43:49,297 --> 00:43:54,032
Your Majesty.
May I present Mr. Barnum.
777
00:43:54,034 --> 00:43:56,436
The honor is mine, Mr. Barnum.
778
00:43:57,204 --> 00:43:58,570
And I've heard all about
779
00:43:58,572 --> 00:44:01,576
your little colonel from
my friends in America.
780
00:44:02,376 --> 00:44:04,108
General, ma'am.
781
00:44:04,110 --> 00:44:05,943
You're even smaller
than I imagined.
782
00:44:05,945 --> 00:44:07,311
Well, you're not exactly
783
00:44:07,313 --> 00:44:09,347
reaching the top shelf
yourself, sweetheart.
784
00:44:31,869 --> 00:44:33,137
That went well.
785
00:44:35,039 --> 00:44:36,806
Your Majesty.
786
00:44:36,807 --> 00:44:38,108
Phillip.
787
00:44:38,510 --> 00:44:40,210
Miss Jenny Lind.
788
00:44:43,648 --> 00:44:46,251
She is luminous.
789
00:44:48,284 --> 00:44:50,050
Who's that?
790
00:44:50,052 --> 00:44:51,954
The opera singer?
791
00:44:52,623 --> 00:44:53,958
Singer, huh?
792
00:44:55,090 --> 00:44:58,157
She's the most famous performer
in all of Europe.
793
00:44:58,159 --> 00:45:00,862
She's sold out
La Scala a dozen times.
794
00:45:00,864 --> 00:45:03,398
Not to mention
the French Opera.
795
00:45:07,702 --> 00:45:08,971
Ah.
796
00:45:09,804 --> 00:45:11,103
What are you doing?
797
00:45:11,105 --> 00:45:13,139
Following you, so you can
introduce me to Miss Lind.
798
00:45:13,141 --> 00:45:15,139
- Introduce you? I don't know her.
- Yeah.
799
00:45:15,141 --> 00:45:16,608
Everybody knows her.
You just said so yourself.
800
00:45:16,610 --> 00:45:18,474
Yeah, exactly. You don't just
march up to someone like this.
801
00:45:18,476 --> 00:45:20,244
Why not? We're personable.
She's a person.
802
00:45:23,751 --> 00:45:25,152
Miss Lind.
803
00:45:25,851 --> 00:45:27,588
My name is Phillip Carlyle.
804
00:45:29,554 --> 00:45:32,556
And this extraordinary gentleman
next to me...
805
00:45:32,559 --> 00:45:34,056
Phineas Taylor Barnum.
806
00:45:34,057 --> 00:45:35,192
The pleasure's mine.
807
00:45:35,193 --> 00:45:36,494
Of course,
you are the American.
808
00:45:36,496 --> 00:45:39,262
I believe I might
have heard of you.
809
00:45:39,264 --> 00:45:41,762
Oh, well, if you've heard of me
all the way over here
810
00:45:41,764 --> 00:45:43,831
I must be doing something right.
811
00:45:43,833 --> 00:45:46,202
That, or something very wrong.
812
00:45:46,204 --> 00:45:49,106
Well, in the world of publicity,
there's hardly a difference.
813
00:45:49,108 --> 00:45:52,340
I believe those are the words
of a scoundrel, Mr. Barnum.
814
00:45:52,342 --> 00:45:55,177
A showman, Miss Lind,
just a showman.
815
00:45:55,179 --> 00:45:57,445
The best on my side
of the Atlantic.
816
00:45:57,447 --> 00:45:59,880
Well, if you do
say so yourself.
817
00:45:59,882 --> 00:46:03,117
I do, but I don't have to.
818
00:46:03,119 --> 00:46:04,184
- Oh, no. No.
- Right?
819
00:46:04,186 --> 00:46:06,186
No, he is one of the best.
820
00:46:06,188 --> 00:46:08,221
Oh, that's very kind of you.
Miss Lind...
821
00:46:08,222 --> 00:46:09,391
let me get to the point.
822
00:46:09,393 --> 00:46:10,826
I'd like to bring you
to New York.
823
00:46:10,827 --> 00:46:13,159
And if you agree, I'll make you
the most famous singer
824
00:46:13,161 --> 00:46:15,362
not in Europe,
but in the entire world.
825
00:46:15,364 --> 00:46:16,996
Mmm.
826
00:46:16,998 --> 00:46:19,199
And have you heard me sing?
827
00:46:19,201 --> 00:46:22,068
- Absolutely.
- No. No, I haven't.
828
00:46:22,070 --> 00:46:24,871
But like mine,
your reputation precedes you,
829
00:46:24,873 --> 00:46:26,804
and, well,
I trust your reputation
830
00:46:26,806 --> 00:46:28,840
more than my own taste, so...
831
00:46:28,842 --> 00:46:31,543
I've never been to America.
832
00:46:31,545 --> 00:46:33,280
You will sing
in the grandest theater
833
00:46:33,282 --> 00:46:36,014
with the finest orchestra
in the greatest city on Earth.
834
00:46:36,016 --> 00:46:37,648
"Jenny Lind.
835
00:46:37,650 --> 00:46:38,949
"One night only."
836
00:46:38,951 --> 00:46:40,184
Or maybe two.
837
00:46:40,186 --> 00:46:42,619
And at 20 percent of the gate,
838
00:46:42,621 --> 00:46:44,420
it'll be a queen's ransom
for your efforts.
839
00:46:44,422 --> 00:46:46,791
I give most of my earnings
to charity, Mr. Barnum.
840
00:46:46,793 --> 00:46:48,059
To orphans and widows.
841
00:46:48,061 --> 00:46:50,693
"Voice of a Nightingale,
Heart of an Angel."
842
00:46:50,695 --> 00:46:51,728
That's brilliant.
843
00:46:51,730 --> 00:46:53,230
I mean, the press
will go crazy for that story.
844
00:46:53,231 --> 00:46:54,831
That's not a story.
845
00:46:54,833 --> 00:46:56,831
May I ask you something,
Mr. Barnum?
846
00:46:56,833 --> 00:46:58,269
Anything.
847
00:46:59,605 --> 00:47:00,639
Why me?
848
00:47:03,240 --> 00:47:04,505
People come to my show
849
00:47:04,507 --> 00:47:07,476
for the pleasure
of being hoodwinked.
850
00:47:07,478 --> 00:47:09,847
Just once, I'd love to give them
something real.
851
00:47:16,251 --> 00:47:17,786
Miss Lind.
852
00:47:29,864 --> 00:47:32,699
Everyone is here.
Look at this.
853
00:47:32,702 --> 00:47:34,302
Even the Winthrops.
854
00:47:34,735 --> 00:47:36,403
Are you happy?
855
00:47:37,038 --> 00:47:39,271
I will be if this works.
856
00:47:39,273 --> 00:47:42,143
Oh, God. I hope she can sing.
857
00:47:44,043 --> 00:47:45,244
What's taking her so long?
858
00:47:45,246 --> 00:47:46,978
They're still
taking their seats.
859
00:47:46,980 --> 00:47:48,280
- Speaking of which.
- Yeah?
860
00:47:48,282 --> 00:47:50,081
Tom and Lettie, the others,
they've just arrived.
861
00:47:50,083 --> 00:47:51,317
What?
862
00:47:51,318 --> 00:47:53,349
Where should I put 'em?
Your box?
863
00:47:53,351 --> 00:47:55,653
That box? No, no, no,
that's a bit visible.
864
00:47:55,655 --> 00:47:56,788
Visible?
865
00:47:56,789 --> 00:47:58,322
The acoustics are actually
better in the standing room.
866
00:47:58,324 --> 00:47:59,525
That's where they should be.
867
00:48:00,925 --> 00:48:02,126
Miss Lind's ready now.
868
00:48:02,128 --> 00:48:03,597
Okay. Thank you, thank God!
869
00:48:05,597 --> 00:48:07,230
This is so awesome.
870
00:48:07,231 --> 00:48:09,498
- Isn't it wonderful?
- Yeah.
871
00:48:09,501 --> 00:48:11,402
- I love it.
- Look at the curtain.
872
00:48:24,748 --> 00:48:27,280
Ladies and gentlemen,
thank you for your patience.
873
00:48:27,282 --> 00:48:29,083
He's out of his element.
874
00:48:29,085 --> 00:48:30,817
What is this about?
875
00:48:30,818 --> 00:48:32,385
Is that Barnum?
876
00:48:32,387 --> 00:48:33,757
This isn't the circus.
877
00:48:34,726 --> 00:48:36,557
I recently had the privilege
878
00:48:36,559 --> 00:48:40,295
of hearing the most
divine voice
879
00:48:40,297 --> 00:48:41,429
I've ever heard.
880
00:48:41,431 --> 00:48:43,295
Suddenly,
he's a connoisseur.
881
00:48:43,297 --> 00:48:46,599
Now, I know that
sounds like Barnum Humbug...
882
00:48:46,601 --> 00:48:48,733
but I have 100 bottles
of good champagne on ice
883
00:48:48,735 --> 00:48:51,269
that says this isn't just
another sideshow novelty.
884
00:48:54,108 --> 00:48:55,775
May I present...
885
00:48:55,777 --> 00:48:57,545
the Swedish Nightingale...
886
00:48:58,246 --> 00:48:59,911
Miss Jenny Lind.
887
00:49:09,722 --> 00:49:11,824
♪ ♪
888
00:49:24,769 --> 00:49:29,206
♪ I'm tryin'
to hold my breath ♪
889
00:49:30,641 --> 00:49:34,675
♪ Let it stay this way ♪
890
00:49:34,677 --> 00:49:39,681
♪ Can't let this moment end ♪
891
00:49:39,682 --> 00:49:43,918
♪ You set off a dream in me ♪
892
00:49:45,454 --> 00:49:49,190
♪ Gettin' louder now ♪
893
00:49:49,193 --> 00:49:53,429
♪ Can you hear it echoing? ♪
894
00:49:55,429 --> 00:49:58,797
♪ Take my hand ♪
895
00:49:58,800 --> 00:50:02,768
♪ Will you share
this with me? ♪
896
00:50:02,771 --> 00:50:06,974
♪ 'Cause, darlin',
without you ♪
897
00:50:08,740 --> 00:50:12,543
♪ All the shine
of a thousand spotlights ♪
898
00:50:12,545 --> 00:50:15,646
♪ All the stars we steal
from the night sky ♪
899
00:50:15,648 --> 00:50:20,117
♪ Will never be enough ♪
900
00:50:20,119 --> 00:50:23,652
♪ Never be enough ♪
901
00:50:23,655 --> 00:50:27,190
♪ Towers of gold
are still too little ♪
902
00:50:27,193 --> 00:50:30,326
♪ These hands
could hold the world ♪
903
00:50:30,327 --> 00:50:33,900
♪ But it'll never be enough ♪
904
00:50:34,867 --> 00:50:39,835
♪ Never be enough ♪
905
00:50:39,836 --> 00:50:42,105
♪ For me ♪
906
00:50:42,106 --> 00:50:44,474
♪ Never, never ♪
907
00:50:45,474 --> 00:50:48,045
♪ Never, never ♪
908
00:50:49,045 --> 00:50:51,947
♪ Never, for me ♪
909
00:50:52,414 --> 00:50:54,581
♪ For me ♪
910
00:50:54,583 --> 00:50:57,588
♪ Never enough ♪
911
00:50:58,253 --> 00:51:01,855
♪ Never enough ♪
912
00:51:01,856 --> 00:51:05,159
♪ Never enough ♪
913
00:51:05,161 --> 00:51:06,925
♪ For me ♪
914
00:51:06,927 --> 00:51:09,195
♪ For me ♪
915
00:51:09,197 --> 00:51:12,831
♪ For me ♪
916
00:51:12,833 --> 00:51:16,668
♪ All the shine
of a thousand spotlights ♪
917
00:51:16,670 --> 00:51:20,072
♪ All the stars we steal
from the night sky ♪
918
00:51:20,074 --> 00:51:23,675
♪ Will never be enough ♪
919
00:51:23,677 --> 00:51:27,445
♪ Never be enough ♪
920
00:51:27,447 --> 00:51:30,847
♪ Towers of gold
are still too little ♪
921
00:51:30,849 --> 00:51:33,851
♪ These hands
could hold the world ♪
922
00:51:33,853 --> 00:51:38,353
♪ But it'll never be enough ♪
923
00:51:38,356 --> 00:51:42,362
♪ Never be enough ♪
924
00:51:45,264 --> 00:51:48,030
♪ For me ♪
925
00:51:48,032 --> 00:51:49,902
♪ Never, never ♪
926
00:51:51,170 --> 00:51:52,836
♪ Never, never ♪
927
00:51:54,605 --> 00:51:58,141
♪ Never, for me ♪
928
00:51:58,143 --> 00:52:00,175
♪ For me ♪
929
00:52:00,177 --> 00:52:02,275
♪ Never enough ♪
930
00:52:02,277 --> 00:52:04,043
♪ Never, never ♪
931
00:52:04,045 --> 00:52:05,981
♪ Never enough ♪
932
00:52:05,983 --> 00:52:07,646
♪ Never, never ♪
933
00:52:07,648 --> 00:52:09,652
♪ Never enough ♪
934
00:52:10,554 --> 00:52:14,289
♪ For me,
for me ♪
935
00:52:14,289 --> 00:52:19,429
♪ For me ♪
936
00:52:23,496 --> 00:52:26,001
♪ For me ♪
937
00:52:49,956 --> 00:52:51,023
Brava!
938
00:52:52,023 --> 00:52:53,023
Brava!
939
00:52:53,025 --> 00:52:54,090
More!
940
00:52:54,092 --> 00:52:55,460
Wonderful!
941
00:52:56,094 --> 00:52:57,597
Bravissima!
942
00:52:58,231 --> 00:52:59,565
More!
943
00:53:00,199 --> 00:53:01,099
Excellent!
944
00:53:03,501 --> 00:53:04,570
Brava!
945
00:53:06,672 --> 00:53:07,501
Encore!
946
00:53:11,742 --> 00:53:13,608
Jenny, this is my wife,
Charity, and our girls.
947
00:53:13,610 --> 00:53:15,677
Of course, and I've heard
so much about you!
948
00:53:15,679 --> 00:53:18,512
And your father tells me
you're a fan of the ballet.
949
00:53:18,514 --> 00:53:20,280
Yes, I'm studying ballet.
950
00:53:20,282 --> 00:53:21,849
Are you?
951
00:53:21,851 --> 00:53:24,452
- Of course, I am.
- And, of course, she is.
952
00:53:24,454 --> 00:53:25,585
And what
about you, Helen?
953
00:53:25,588 --> 00:53:27,222
You look like
a princess, ma'am.
954
00:53:28,391 --> 00:53:32,858
I have to admit, Barnum...
she is remarkable.
955
00:53:32,860 --> 00:53:35,596
Enough to bring joy to the most
joyless critic, isn't she?
956
00:53:35,597 --> 00:53:38,931
Mmm. And in the hands of a
real purveyor of the arts,
957
00:53:38,934 --> 00:53:42,266
she could be something in this country.
958
00:53:42,268 --> 00:53:44,369
Shame,
she's fallen in with you.
959
00:53:44,371 --> 00:53:46,338
You really are better
on the page, Mr. Bennett,
960
00:53:46,340 --> 00:53:47,739
hard as that is to believe.
961
00:53:47,742 --> 00:53:49,206
- Mr. Barnum...
- Yes.
962
00:53:49,208 --> 00:53:50,742
- I'd love to meet Miss Lind.
- And you will meet Miss Lind.
963
00:53:50,744 --> 00:53:52,579
- Would you introduce us?
- If you just give me a moment...
964
00:53:52,581 --> 00:53:54,278
- Phineas.
- Yes.
965
00:53:54,280 --> 00:53:55,847
You've...
966
00:53:55,849 --> 00:53:57,652
done well.
967
00:53:59,219 --> 00:54:00,653
Thank you.
968
00:54:03,621 --> 00:54:05,523
Allow me to introduce you.
969
00:54:07,327 --> 00:54:09,659
Uh, excuse me, Jenny.
970
00:54:09,661 --> 00:54:12,362
I'd like you to meet
Charity's parents.
971
00:54:12,364 --> 00:54:13,829
Mr. and Mrs. Hallett.
972
00:54:13,831 --> 00:54:15,065
Ah, pleasure.
973
00:54:15,068 --> 00:54:17,166
- How do you do? Very nice to meet you.
- Good to meet you.
974
00:54:17,168 --> 00:54:19,501
- Mother.
- Hello, dear.
975
00:54:19,503 --> 00:54:22,304
Are these...
976
00:54:22,306 --> 00:54:24,039
Yes, those are
your granddaughters.
977
00:54:24,041 --> 00:54:25,206
Phineas, not here.
978
00:54:25,208 --> 00:54:26,206
Not here?
979
00:54:26,208 --> 00:54:27,740
You afraid I'm gonna
embarrass your parents
980
00:54:27,742 --> 00:54:29,777
in front of their fancy friends?
981
00:54:29,780 --> 00:54:31,545
I really don't think
I have that power.
982
00:54:31,547 --> 00:54:33,847
An insignificant man like me
983
00:54:33,849 --> 00:54:38,018
who was clearly destined
to lead an insignificant life.
984
00:54:38,021 --> 00:54:41,224
All that fortune,
and still just the tailor's boy.
985
00:54:42,257 --> 00:54:43,693
Get out.
986
00:54:48,128 --> 00:54:50,862
Well, Phineas...
987
00:54:50,864 --> 00:54:53,632
I believe I told you
that free champagne
988
00:54:53,634 --> 00:54:55,170
is a recipe for disaster.
989
00:54:56,070 --> 00:54:57,235
Charity.
990
00:54:57,237 --> 00:55:01,239
- Now would everyone please raise their glasses?
- Charity.
991
00:55:01,242 --> 00:55:02,574
To Mr. Barnum...
992
00:55:02,576 --> 00:55:04,376
who has shown
once and for all...
993
00:55:04,378 --> 00:55:07,179
that a man's station
is limited only
994
00:55:07,181 --> 00:55:08,780
by his imagination.
995
00:55:10,615 --> 00:55:13,085
- To Barnum! To Barnum!
- Thank you.
996
00:55:13,086 --> 00:55:14,054
To Mr. Barnum.
997
00:55:17,456 --> 00:55:19,523
Thank you.
998
00:55:19,525 --> 00:55:22,159
It's hard to understand
wealth and privilege
999
00:55:22,161 --> 00:55:24,159
when you're born into it.
1000
00:55:25,965 --> 00:55:29,268
I sometimes don't feel
like I belong here.
1001
00:55:30,402 --> 00:55:31,969
You?
1002
00:55:33,137 --> 00:55:35,804
I was born out of wedlock...
1003
00:55:35,806 --> 00:55:38,074
and that brought
shame upon my family.
1004
00:55:38,943 --> 00:55:40,907
And life always
manages to remind me
1005
00:55:40,909 --> 00:55:42,311
that I don't deserve
a place in this world.
1006
00:55:42,313 --> 00:55:46,949
And that leaves a hole that
no ovation can ever fill.
1007
00:55:52,889 --> 00:55:54,221
- Mr. Phineas!
- Guys...
1008
00:55:54,222 --> 00:55:55,989
Lord, that lady can sing!
1009
00:55:55,990 --> 00:55:56,891
I know.
1010
00:55:56,893 --> 00:55:58,925
Think she likes a man
in uniform?
1011
00:55:58,927 --> 00:56:00,661
I'm sure she does.
Okay, what are you doing here?
1012
00:56:00,663 --> 00:56:02,226
You got a show
in an hour, okay?
1013
00:56:02,228 --> 00:56:04,262
That's enough time for us to have
at least three drinks, right?
1014
00:56:04,264 --> 00:56:05,429
Come on, let's go.
1015
00:56:05,431 --> 00:56:06,965
- No, no, no. Lettie!
- What?
1016
00:56:06,967 --> 00:56:09,802
It's very crowded in here, okay?
And I can't have you mingling...
1017
00:56:09,804 --> 00:56:10,668
Guys!
1018
00:56:10,670 --> 00:56:11,838
Who's gonna pay admission
1019
00:56:11,840 --> 00:56:13,304
if you're out there
for all the world to see?
1020
00:56:13,306 --> 00:56:15,440
- Okay? Have a great show.
- Wait.
1021
00:56:15,443 --> 00:56:17,409
Ladies and gentlemen, a toast!
1022
00:56:17,411 --> 00:56:20,346
Jenny, America
may not know it yet...
1023
00:56:20,347 --> 00:56:22,346
but they are going to love you.
1024
00:56:22,347 --> 00:56:24,146
To Miss Lind!
1025
00:56:30,956 --> 00:56:34,293
♪ I am not a stranger
to the dark ♪
1026
00:56:35,626 --> 00:56:38,061
♪ Hide away, they say ♪
1027
00:56:38,063 --> 00:56:41,331
♪ 'Cause we don't want
your broken parts ♪
1028
00:56:41,333 --> 00:56:46,536
♪ I've learned to be
ashamed of all my scars ♪
1029
00:56:46,538 --> 00:56:49,070
♪ Run away, they say ♪
1030
00:56:49,072 --> 00:56:52,007
♪ No one'll love you
as you are ♪
1031
00:56:52,009 --> 00:56:55,342
♪ But I won't let them
break me down to dust ♪
1032
00:56:55,344 --> 00:56:58,913
♪ I know that there's
a place for us ♪
1033
00:56:58,914 --> 00:57:04,318
♪ For we are glorious ♪
1034
00:57:04,320 --> 00:57:09,090
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1035
00:57:09,092 --> 00:57:10,588
♪ I'm gonna send a flood ♪
1036
00:57:10,590 --> 00:57:13,726
♪ Gonna drown 'em out ♪
1037
00:57:13,728 --> 00:57:16,396
♪ I am brave
I am bruised ♪
1038
00:57:16,398 --> 00:57:18,797
♪ I am who I'm meant to be ♪
1039
00:57:18,800 --> 00:57:19,998
♪ This is me ♪
1040
00:57:20,001 --> 00:57:24,070
♪ Look out 'cause here I come ♪
1041
00:57:24,072 --> 00:57:25,869
♪ And I'm marchin' on ♪
1042
00:57:25,871 --> 00:57:28,639
♪ To the beat I drum ♪
1043
00:57:28,641 --> 00:57:31,476
♪ I'm not scared
to be seen ♪
1044
00:57:31,478 --> 00:57:33,811
♪ I make no apologies ♪
1045
00:57:33,813 --> 00:57:35,112
♪ This is me ♪
1046
00:57:35,114 --> 00:57:37,414
♪ Oh ♪
1047
00:57:37,416 --> 00:57:39,983
♪ Oh ♪
1048
00:57:39,985 --> 00:57:41,818
♪ Oh ♪
1049
00:57:41,820 --> 00:57:44,119
What are they doing here?
1050
00:57:44,121 --> 00:57:45,155
♪ Oh ♪
1051
00:57:45,157 --> 00:57:47,623
♪ Oh, oh ♪
1052
00:57:47,626 --> 00:57:49,693
♪ Oh, oh ♪
1053
00:57:49,695 --> 00:57:53,097
♪ Another round
of bullets hits my skin ♪
1054
00:57:53,099 --> 00:57:55,231
- ♪ Ey, oh, oh ♪
- ♪ Well, fire away ♪
1055
00:57:55,233 --> 00:57:59,702
- ♪ Oh, oh, ey, ey ♪
- ♪ 'Cause today I won't let the shame sink in ♪
1056
00:57:59,704 --> 00:58:02,137
♪ We are burstin'
through the barricades ♪
1057
00:58:02,139 --> 00:58:04,139
♪ And reachin' for the sun ♪
1058
00:58:04,141 --> 00:58:06,775
♪ We are warriors ♪
1059
00:58:06,777 --> 00:58:08,677
♪ Yeah, that's what
we've become ♪
1060
00:58:08,679 --> 00:58:09,945
♪ Yeah, that's what
we've become ♪
1061
00:58:09,947 --> 00:58:12,780
♪ I won't let them
break me down to dust ♪
1062
00:58:12,782 --> 00:58:14,414
♪ I know that
there's a place for us ♪
1063
00:58:14,416 --> 00:58:15,916
Go home!
1064
00:58:15,918 --> 00:58:19,920
♪ For we are glorious ♪
1065
00:58:19,922 --> 00:58:22,690
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1066
00:58:22,692 --> 00:58:24,391
♪ Ey, ey, ey ♪
1067
00:58:24,393 --> 00:58:27,827
♪ I'm gonna send a flood,
gonna drown 'em out ♪
1068
00:58:27,829 --> 00:58:29,028
♪ Ey, ey, ey ♪
1069
00:58:29,030 --> 00:58:31,630
♪ I am brave
I am bruised ♪
1070
00:58:31,632 --> 00:58:33,932
♪ I am who I'm meant to be ♪
1071
00:58:33,934 --> 00:58:35,134
♪ This is me ♪
1072
00:58:35,135 --> 00:58:37,737
♪ Look out '
cause here I come ♪
1073
00:58:37,739 --> 00:58:39,672
♪ Ey, ey, ey ♪
1074
00:58:39,673 --> 00:58:40,838
♪ And I'm marchin' on ♪
1075
00:58:40,840 --> 00:58:44,007
♪ To the beat I drum ♪
1076
00:58:44,010 --> 00:58:46,378
♪ I'm not scared to be seen ♪
1077
00:58:46,380 --> 00:58:48,913
♪ I make no apologies ♪
1078
00:58:48,914 --> 00:58:50,014
♪ This is me ♪
1079
00:58:50,016 --> 00:58:51,715
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1080
00:58:51,717 --> 00:58:52,951
♪ Ey, ey ♪
1081
00:58:52,952 --> 00:58:54,885
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Ey, ey ♪
1082
00:58:54,887 --> 00:58:57,355
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Ey, ey ♪
1083
00:58:57,356 --> 00:58:58,757
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1084
00:58:58,759 --> 00:59:01,458
- ♪ Oh ♪
- ♪ Oh ♪
1085
00:59:01,460 --> 00:59:04,260
♪ Oh Oh, oh ♪
1086
00:59:04,262 --> 00:59:05,295
♪ This is me ♪
1087
00:59:05,297 --> 00:59:06,929
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Ey, ey ♪
1088
00:59:06,931 --> 00:59:12,367
♪ And I know that
I deserve your love ♪
1089
00:59:12,369 --> 00:59:17,605
♪ There's nothing
I'm not worthy of ♪
1090
00:59:17,606 --> 00:59:19,507
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1091
00:59:19,510 --> 00:59:24,579
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1092
00:59:24,581 --> 00:59:25,847
♪ I'm gonna send a flood ♪
1093
00:59:25,849 --> 00:59:28,983
♪ Gonna drown 'em out ♪
1094
00:59:28,985 --> 00:59:31,784
♪ This is brave
This is bruised ♪
1095
00:59:31,786 --> 00:59:33,987
♪ This is who I'm meant to be ♪
1096
00:59:33,989 --> 00:59:36,389
♪ This is me ♪
1097
00:59:36,391 --> 00:59:38,458
♪ Look out
'cause here I come ♪
1098
00:59:38,460 --> 00:59:41,025
♪ Look out
'cause here I come ♪
1099
00:59:41,027 --> 00:59:43,128
♪ And I'm marchin' on
to the beat I drum ♪
1100
00:59:43,130 --> 00:59:46,199
- ♪ Marchin' on, marchin', marchin' on ♪
- ♪ To the beat I drum ♪
1101
00:59:46,201 --> 00:59:49,802
♪ I'm not scared to be seen
I make no apologies ♪
1102
00:59:49,804 --> 00:59:51,369
♪ This is me ♪
1103
00:59:51,371 --> 00:59:53,371
♪ Whenever the words
wanna cut me down ♪
1104
00:59:53,373 --> 00:59:56,675
♪ I'll send the flood
to drown 'em out ♪
1105
00:59:56,677 --> 00:59:59,844
- ♪ I'm gonna send a flood ♪
- ♪ Oh ♪
1106
00:59:59,846 --> 01:00:03,349
- ♪ Gonna drown them out ♪
- ♪ Oh ♪
1107
01:00:03,351 --> 01:00:05,282
♪ Oh, oh, oh ♪
1108
01:00:05,284 --> 01:00:07,349
♪ This is me ♪
1109
01:00:11,623 --> 01:00:13,824
Why can't you just
put more shows in New York?
1110
01:00:13,827 --> 01:00:15,025
Why do you need
to tour the country?
1111
01:00:15,027 --> 01:00:17,527
Why did Napoleon
march on Russia?
1112
01:00:17,530 --> 01:00:18,728
Napoleon was defeated.
1113
01:00:18,731 --> 01:00:20,963
Napoleon didn't have
a 60-piece orchestra.
1114
01:00:20,965 --> 01:00:22,431
A 60-piece orchestra?
1115
01:00:22,434 --> 01:00:24,934
Just get the cheapest musicians
you can and watch that.
1116
01:00:24,936 --> 01:00:26,170
We'll still have to board them.
1117
01:00:26,172 --> 01:00:27,402
We'll get married ones,
they can share a bunk.
1118
01:00:27,403 --> 01:00:29,538
O'Malley, that's
Caroline's piggy bank.
1119
01:00:29,539 --> 01:00:32,409
- Custom sets? Fireworks?
- Yeah.
1120
01:00:32,411 --> 01:00:33,842
Inside theaters?
1121
01:00:33,844 --> 01:00:35,177
That's genius.
1122
01:00:35,179 --> 01:00:36,476
No. Hey, P.T...
1123
01:00:36,478 --> 01:00:38,346
These are the most
famous theaters in the country.
1124
01:00:38,347 --> 01:00:40,347
They make you buy the seats
in advance just to book them.
1125
01:00:40,349 --> 01:00:41,748
Yeah. I took out a loan.
1126
01:00:41,751 --> 01:00:44,318
- And we have to pay Jenny in advance?
- It was a large loan. Okay?
1127
01:00:44,320 --> 01:00:45,918
You're not gonna see
a penny of profit
1128
01:00:45,920 --> 01:00:47,420
until your 40th show...
1129
01:00:47,422 --> 01:00:48,590
41st, actually.
1130
01:00:48,592 --> 01:00:50,123
You're risking everything
you've built here.
1131
01:00:50,125 --> 01:00:51,458
How do you think I built it?
1132
01:00:51,460 --> 01:00:53,326
We'll have plenty of profits
to go around after this.
1133
01:00:53,327 --> 01:00:54,293
- P.T.?
- What?
1134
01:00:54,295 --> 01:00:56,630
Your attention has been
divided long enough.
1135
01:00:56,632 --> 01:00:57,762
Our gate is down,
1136
01:00:57,764 --> 01:00:59,164
we have more
protesters every day.
1137
01:00:59,166 --> 01:01:00,567
You just need to get people
to come back.
1138
01:01:00,568 --> 01:01:02,635
"If you haven't been
to the Barnum Museum lately,
1139
01:01:02,637 --> 01:01:04,036
you haven't been
at the Barnum Museum."
1140
01:01:04,038 --> 01:01:06,039
They come to see you.
1141
01:01:06,041 --> 01:01:07,773
Your crazy ideas...
1142
01:01:07,775 --> 01:01:10,041
your new acts, the unusual.
1143
01:01:10,043 --> 01:01:12,876
Then how about you show
them a smile? That'd be unusual.
1144
01:01:12,878 --> 01:01:14,246
Keep rehearsing.
Just make it very clear
1145
01:01:14,248 --> 01:01:16,815
I expect them to afford you
all the deference you deserve
1146
01:01:16,817 --> 01:01:19,849
and that they should
be nice to you anyway.
1147
01:01:19,851 --> 01:01:22,119
Ain't that a
sight for sore eyes?
1148
01:01:22,121 --> 01:01:23,688
He couldn't even say "hello."
1149
01:01:23,690 --> 01:01:24,822
Or "goodbye."
1150
01:01:24,824 --> 01:01:27,222
He's going on tour. Sorry, guys.
1151
01:01:27,224 --> 01:01:28,992
Oh, pull yourself
together, Carlyle.
1152
01:01:28,994 --> 01:01:30,929
Don't you have
somewhere to be?
1153
01:01:36,434 --> 01:01:37,733
Anne Wheeler.
1154
01:01:37,735 --> 01:01:40,472
Mr. Barnum said
he left a ticket for me.
1155
01:01:44,742 --> 01:01:46,175
I'm sorry.
1156
01:01:46,177 --> 01:01:48,009
I believe there's only
supposed to be one.
1157
01:01:48,010 --> 01:01:50,413
No, there's meant to be two.
1158
01:01:55,251 --> 01:01:57,987
I wasn't sure
you'd come if I asked.
1159
01:02:02,023 --> 01:02:03,626
Five minutes to curtain.
1160
01:02:06,394 --> 01:02:08,331
I've always wanted
to go to the theater.
1161
01:02:14,969 --> 01:02:17,070
Phillip, is that you?
1162
01:02:18,237 --> 01:02:19,271
Mother.
1163
01:02:19,273 --> 01:02:23,411
Father.
This is Anne Wheeler.
1164
01:02:24,210 --> 01:02:27,445
Phillip, have you no shame?
1165
01:02:27,445 --> 01:02:31,213
Associating yourself with that
Barnum business is one thing...
1166
01:02:31,215 --> 01:02:33,387
but parading around
with the help?
1167
01:02:36,355 --> 01:02:38,255
Anne.
1168
01:02:38,257 --> 01:02:39,623
Anne!
1169
01:02:39,625 --> 01:02:40,927
Anne!
1170
01:02:46,063 --> 01:02:48,233
How dare you speak
to her like that?
1171
01:02:50,701 --> 01:02:52,768
You forget your place, Phillip.
1172
01:02:52,769 --> 01:02:54,802
My place?
1173
01:02:54,804 --> 01:02:56,840
Mother, if this is my place,
1174
01:02:56,842 --> 01:02:59,009
then I don't
want any part of it.
1175
01:03:08,552 --> 01:03:10,186
Anne.
1176
01:03:14,088 --> 01:03:16,125
They're small-minded people.
1177
01:03:22,764 --> 01:03:24,230
Why do you care what they think?
1178
01:03:24,231 --> 01:03:26,400
It's not just them.
1179
01:03:27,335 --> 01:03:29,199
You've never had
somebody look at you
1180
01:03:29,202 --> 01:03:31,038
the way your parents
looked at me.
1181
01:03:32,873 --> 01:03:35,077
The way everyone
would look at us.
1182
01:03:38,344 --> 01:03:42,246
♪ You know I want you ♪
1183
01:03:42,248 --> 01:03:46,617
♪ It's not a secret
I try to hide ♪
1184
01:03:46,619 --> 01:03:49,422
♪ I know you want me ♪
1185
01:03:50,822 --> 01:03:54,523
♪ So don't keep sayin'
our hands are tied ♪
1186
01:03:54,525 --> 01:03:57,059
♪ You claim
it's not in the cards ♪
1187
01:03:57,061 --> 01:03:59,963
♪ And fate is pulling
you miles away ♪
1188
01:03:59,965 --> 01:04:02,965
♪ And out of reach from me ♪
1189
01:04:02,967 --> 01:04:04,431
♪ But you're here
in my heart ♪
1190
01:04:04,434 --> 01:04:07,735
♪ So who can
stop me if I decide ♪
1191
01:04:07,737 --> 01:04:10,641
♪ That you're my destiny? ♪
1192
01:04:13,010 --> 01:04:16,876
♪ What if we
rewrite the stars? ♪
1193
01:04:16,878 --> 01:04:20,750
♪ Say you were
made to be mine? ♪
1194
01:04:20,751 --> 01:04:24,485
♪ Nothing could keep us apart ♪
1195
01:04:24,487 --> 01:04:28,621
♪ You'd be the one
I was meant to find ♪
1196
01:04:28,623 --> 01:04:30,088
♪ It's up to you ♪
1197
01:04:30,090 --> 01:04:32,126
♪ And it's up to me ♪
1198
01:04:32,128 --> 01:04:35,929
♪ No one can say
what we get to be ♪
1199
01:04:35,931 --> 01:04:39,900
♪ So why don't we
rewrite the stars? ♪
1200
01:04:39,902 --> 01:04:44,202
♪ Maybe the world
could be ours ♪
1201
01:04:44,204 --> 01:04:45,273
♪ Tonight ♪
1202
01:04:53,413 --> 01:04:55,349
♪ You think it's easy? ♪
1203
01:04:57,452 --> 01:05:01,186
♪ You think I don't
want to run to you? ♪
1204
01:05:01,188 --> 01:05:04,822
♪ But there are mountains ♪
1205
01:05:04,824 --> 01:05:08,858
♪ And there are doors
that we can't walk through ♪
1206
01:05:08,860 --> 01:05:10,992
♪ I know you're wonderin' why ♪
1207
01:05:10,994 --> 01:05:12,661
♪ Because we're able to be ♪
1208
01:05:12,664 --> 01:05:16,931
♪ Just you and me
within these walls ♪
1209
01:05:16,932 --> 01:05:18,900
♪ But when we go outside ♪
1210
01:05:18,902 --> 01:05:20,469
♪ You're gonna
wake up and see ♪
1211
01:05:20,472 --> 01:05:25,710
♪ That it was hopeless
after all ♪
1212
01:05:28,512 --> 01:05:32,480
♪ No one can
rewrite the stars ♪
1213
01:05:32,481 --> 01:05:36,349
♪ How can you say
you'll be mine? ♪
1214
01:05:36,351 --> 01:05:39,987
♪ Ev'rything keeps us apart ♪
1215
01:05:39,989 --> 01:05:43,923
♪ And I'm not the one
you were meant to find ♪
1216
01:05:43,925 --> 01:05:45,891
♪ It's not up to you ♪
1217
01:05:45,893 --> 01:05:47,494
♪ It's not up to me ♪
1218
01:05:47,496 --> 01:05:51,429
♪ When everyone tells us
what we can be ♪
1219
01:05:51,431 --> 01:05:55,599
♪ How can we
rewrite the stars? ♪
1220
01:05:55,601 --> 01:06:00,072
♪ Say that the world
can be ours ♪
1221
01:06:00,074 --> 01:06:01,407
♪ Tonight? ♪
1222
01:06:01,409 --> 01:06:05,077
♪ All I want
is to fly with you ♪
1223
01:06:05,079 --> 01:06:08,914
♪ All I want is
to fall with you ♪
1224
01:06:08,916 --> 01:06:13,083
♪ So just give me all of you ♪
1225
01:06:13,085 --> 01:06:15,251
- ♪ It feels impossible ♪
- ♪ It's not impossible ♪
1226
01:06:15,253 --> 01:06:17,086
♪ Is it impossible? ♪
1227
01:06:17,088 --> 01:06:21,125
♪ Say that it's possible ♪
1228
01:06:21,126 --> 01:06:24,592
♪ How do we
rewrite the stars? ♪
1229
01:06:24,594 --> 01:06:28,297
♪ Say you were
made to be mine? ♪
1230
01:06:28,300 --> 01:06:32,034
♪ Nothing could keep us apart ♪
1231
01:06:32,036 --> 01:06:36,271
♪ 'Cause you are the one
I was meant to find ♪
1232
01:06:36,273 --> 01:06:39,574
♪ It's up to you
and it's up to me ♪
1233
01:06:39,576 --> 01:06:43,311
♪ No one can say
what we get to be ♪
1234
01:06:43,313 --> 01:06:47,313
♪ Why don't we
rewrite the stars? ♪
1235
01:06:47,315 --> 01:06:52,255
♪ Changin' the world
to be ours ♪
1236
01:07:00,327 --> 01:07:02,597
♪ You know I want you ♪
1237
01:07:04,132 --> 01:07:08,065
♪ It's not a secret
I try to hide ♪
1238
01:07:08,068 --> 01:07:11,737
♪ But I can't have you ♪
1239
01:07:11,739 --> 01:07:17,378
♪ We're bound to break
and my hands are tied ♪
1240
01:07:32,690 --> 01:07:35,692
First, it was buying a house on
the same street as my parents.
1241
01:07:35,693 --> 01:07:36,893
Then, meeting the Queen.
1242
01:07:36,894 --> 01:07:40,429
Then bringing Jenny Lind,
then my father the other night.
1243
01:07:40,431 --> 01:07:42,668
When will it ever
be enough for you?
1244
01:07:44,168 --> 01:07:46,335
I'm doing this
for Caroline and Helen.
1245
01:07:46,338 --> 01:07:48,402
Look around you.
They have everything.
1246
01:07:48,405 --> 01:07:50,005
- You don't understand.
- I do understand.
1247
01:07:50,007 --> 01:07:51,775
No, you don't understand.
1248
01:07:52,911 --> 01:07:54,612
How could you?
1249
01:07:57,146 --> 01:07:59,614
My father was treated like dirt.
1250
01:07:59,615 --> 01:08:04,150
I was treated like dirt,
and my children will not be.
1251
01:08:04,152 --> 01:08:06,655
You don't need everyone
to love you, Phin.
1252
01:08:08,289 --> 01:08:11,594
Just a few good people.
1253
01:08:13,695 --> 01:08:15,264
I know that.
1254
01:08:24,639 --> 01:08:25,773
Sir.
1255
01:08:28,609 --> 01:08:29,775
No, no! Daddy!
1256
01:08:30,578 --> 01:08:31,744
Daddy!
1257
01:08:32,680 --> 01:08:34,712
Daddy, no! Wait!
1258
01:08:34,715 --> 01:08:35,880
- Daddy!
- Go!
1259
01:08:35,881 --> 01:08:38,983
Wait, Daddy!
1260
01:08:38,984 --> 01:08:41,985
♪ Some people long for a life ♪
1261
01:08:41,988 --> 01:08:44,890
♪ That is simple and planned ♪
1262
01:08:45,557 --> 01:08:47,823
♪ Tied with a ribbon ♪
1263
01:08:47,826 --> 01:08:50,760
♪ Some people
won't sail the sea ♪
1264
01:08:50,761 --> 01:08:53,331
♪ 'Cause they're
safer on land ♪
1265
01:08:54,498 --> 01:08:56,600
♪ To follow what's written ♪
1266
01:08:56,601 --> 01:09:00,168
♪ But I'd follow you ♪
1267
01:09:00,171 --> 01:09:04,274
♪ To the great unknown ♪
1268
01:09:05,576 --> 01:09:09,010
♪ Off to a world ♪
1269
01:09:09,011 --> 01:09:13,716
♪ We call our own ♪
1270
01:09:16,984 --> 01:09:18,751
♪ Mountains and valleys ♪
1271
01:09:18,752 --> 01:09:21,591
♪ And all that will
come in between ♪
1272
01:09:23,359 --> 01:09:25,557
♪ Desert and ocean ♪
1273
01:09:25,560 --> 01:09:27,027
♪ You pull me in ♪
1274
01:09:27,029 --> 01:09:32,265
♪ And together
we're lost in a dream ♪
1275
01:09:32,266 --> 01:09:34,533
♪ Always in motion ♪
1276
01:09:34,534 --> 01:09:37,703
♪ So I risk it all ♪
1277
01:09:37,704 --> 01:09:42,643
♪ Just to be with you ♪
1278
01:09:43,309 --> 01:09:47,212
♪ And I risk it all ♪
1279
01:09:47,213 --> 01:09:52,515
♪ For this life we choose ♪
1280
01:09:52,518 --> 01:09:53,952
♪ Hand in my hand ♪
1281
01:09:53,953 --> 01:09:58,655
♪ And you promised
to never let go ♪
1282
01:09:58,658 --> 01:10:01,291
♪ We're walkin' a tightrope ♪
1283
01:10:01,292 --> 01:10:02,858
♪ High in the sky ♪
1284
01:10:02,859 --> 01:10:07,563
♪ We can see the
whole world down below ♪
1285
01:10:07,564 --> 01:10:10,501
♪ We're walkin' a tightrope ♪
1286
01:10:11,403 --> 01:10:13,769
♪ Never sure ♪
1287
01:10:13,770 --> 01:10:19,376
♪ Will you catch me
if I should fall? ♪
1288
01:10:31,587 --> 01:10:32,720
Brava!
1289
01:10:38,661 --> 01:10:40,894
♪ Well, it's all an adventure ♪
1290
01:10:40,895 --> 01:10:44,766
♪ That comes with
a breathtakin' view ♪
1291
01:10:45,632 --> 01:10:50,202
♪ Walkin' a tightrope ♪
1292
01:10:50,203 --> 01:10:51,369
♪ With you ♪
1293
01:10:51,372 --> 01:10:56,409
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1294
01:10:59,078 --> 01:11:00,445
♪ With you ♪
1295
01:11:00,448 --> 01:11:05,548
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1296
01:11:05,551 --> 01:11:07,054
♪ With you ♪
1297
01:11:07,988 --> 01:11:13,393
♪ With you ♪
1298
01:11:19,128 --> 01:11:22,567
♪ With you ♪
1299
01:11:31,041 --> 01:11:33,409
♪ With you ♪
1300
01:11:44,286 --> 01:11:46,954
"It is as though we have
learned for the first time...
1301
01:11:46,957 --> 01:11:49,055
what singing really is."
1302
01:11:49,056 --> 01:11:53,359
"Miss Lind deserves
our nation's highest esteem
1303
01:11:53,360 --> 01:11:55,463
and most lavish ovations."
1304
01:11:57,332 --> 01:11:59,935
- I mean...
- The world at our feet.
1305
01:12:00,868 --> 01:12:03,234
Well, Mr. Barnum.
1306
01:12:04,771 --> 01:12:07,270
This...
1307
01:12:07,273 --> 01:12:08,940
is...
1308
01:12:11,811 --> 01:12:14,244
to making
dreams come true.
1309
01:12:14,247 --> 01:12:16,115
Thank you, Jenny.
1310
01:12:28,024 --> 01:12:29,828
It's two hours to curtain.
1311
01:12:31,529 --> 01:12:34,231
I've given you
the world, haven't I?
1312
01:12:38,069 --> 01:12:40,206
I, uh, I should go.
1313
01:12:41,971 --> 01:12:43,838
I've become a distraction.
I'm sorry, Jenny.
1314
01:12:43,841 --> 01:12:45,740
- No.
- You should finish the tour without me.
1315
01:12:45,743 --> 01:12:46,942
What? You're leaving?
1316
01:12:46,944 --> 01:12:48,243
Well, the itinerary's
well in hand.
1317
01:12:48,244 --> 01:12:49,475
So, that's it.
1318
01:12:49,478 --> 01:12:51,680
What do you mean?
1319
01:12:51,681 --> 01:12:54,484
I'm just another one
of your little acts.
1320
01:12:55,152 --> 01:12:56,987
- Jenny.
- I'm done.
1321
01:12:57,720 --> 01:13:00,186
Jenny. Jenny, please.
1322
01:13:00,189 --> 01:13:01,824
You have to finish the tour.
1323
01:13:02,224 --> 01:13:03,355
Must I?
1324
01:13:03,358 --> 01:13:05,256
It... it will ruin me.
1325
01:13:05,259 --> 01:13:08,694
When you're careless
with other people, Mr. Barnum...
1326
01:13:08,695 --> 01:13:10,764
you bring ruin upon yourself.
1327
01:13:10,765 --> 01:13:12,865
I have risked everything.
1328
01:13:12,868 --> 01:13:14,564
Well, so did I.
1329
01:13:14,567 --> 01:13:16,636
And it seems we both lost.
1330
01:13:21,942 --> 01:13:25,778
♪ All the stars
we steal from the night sky ♪
1331
01:13:25,779 --> 01:13:29,917
♪ Will never be enough ♪
1332
01:13:30,882 --> 01:13:35,118
♪ Never be enough ♪
1333
01:13:35,119 --> 01:13:38,921
♪ Towers of gold
are still too little ♪
1334
01:13:38,923 --> 01:13:42,457
♪ These hands
could hold the world ♪
1335
01:13:42,460 --> 01:13:47,131
♪ But it'll never be enough ♪
1336
01:13:48,198 --> 01:13:51,766
♪ Never be enough ♪
1337
01:14:29,569 --> 01:14:30,970
Thank you.
1338
01:14:36,309 --> 01:14:38,542
What was that?
1339
01:14:38,545 --> 01:14:40,780
That was goodbye.
1340
01:14:46,018 --> 01:14:47,784
Hey, thank you
very much for coming.
1341
01:14:47,787 --> 01:14:49,685
- Tell your friends and neighbors!
- What a wonderful show!
1342
01:14:49,686 --> 01:14:51,822
Who enjoyed themselves?
You? You?
1343
01:14:51,823 --> 01:14:53,823
Tell everyone how much fun
you had at the circus!
1344
01:14:53,824 --> 01:14:55,725
New acts every night!
1345
01:14:55,728 --> 01:14:58,863
Hey! Ringmaster.
1346
01:15:00,533 --> 01:15:03,899
Gentlemen,
gonna have to ask you to leave.
1347
01:15:03,902 --> 01:15:06,402
This is our town, son.
1348
01:15:06,404 --> 01:15:07,769
We think you should leave.
1349
01:15:07,770 --> 01:15:10,137
You and your freaks.
1350
01:15:10,140 --> 01:15:11,140
And your spooks.
1351
01:15:13,042 --> 01:15:14,043
Sir.
1352
01:15:15,444 --> 01:15:17,177
I will only ask once more.
1353
01:15:17,180 --> 01:15:18,716
Then what, boy?
1354
01:15:20,550 --> 01:15:21,882
Hey! Stop!
1355
01:15:21,885 --> 01:15:22,953
Get him!
1356
01:15:25,454 --> 01:15:28,354
Charge!
1357
01:15:54,948 --> 01:15:57,018
- Could that be her?
- I think so.
1358
01:15:57,649 --> 01:15:58,681
Daddy!
1359
01:15:58,684 --> 01:16:01,583
Daddy!
1360
01:16:01,586 --> 01:16:03,719
- Girls, girls, girls!
- Daddy!
1361
01:16:03,720 --> 01:16:06,257
Oh, you've grown so much.
Stop it.
1362
01:16:08,827 --> 01:16:10,659
What made you decide
to come back early?
1363
01:16:10,662 --> 01:16:12,494
I missed you. I missed you.
1364
01:16:12,497 --> 01:16:15,029
That sounds an awful lot like Humbug.
1365
01:16:15,032 --> 01:16:15,864
Fire!
1366
01:16:15,867 --> 01:16:17,631
- Move aside!
- Come on!
1367
01:16:17,634 --> 01:16:20,002
Hurry! It's coming
from the circus.
1368
01:16:20,005 --> 01:16:22,604
Run! Let's go! Fire!
1369
01:16:22,605 --> 01:16:24,375
Girls, stay with me. Come.
Quick, quick!
1370
01:16:31,481 --> 01:16:33,648
Everyone, stay close!
1371
01:16:38,220 --> 01:16:40,054
Phillip! Is everyone out?
1372
01:16:40,055 --> 01:16:41,889
- Is everyone okay?
- Yeah.
1373
01:16:41,890 --> 01:16:43,088
The animals? The animals?
1374
01:16:43,091 --> 01:16:44,724
Yeah, we set them free.
What else could we do?
1375
01:16:44,725 --> 01:16:46,125
W.D., where's Anne?
1376
01:16:46,127 --> 01:16:47,462
Where's Anne?
Where's Anne?
1377
01:16:48,197 --> 01:16:50,494
No, Phillip! No!
1378
01:16:50,497 --> 01:16:52,831
Hey! You can't go in there!
1379
01:16:52,832 --> 01:16:55,103
- Anne!
- Phillip!
1380
01:16:56,604 --> 01:16:58,469
Keep pumping!
1381
01:16:58,470 --> 01:16:59,503
W.D.!
1382
01:16:59,506 --> 01:17:01,076
Here she is! Here she is!
1383
01:17:03,845 --> 01:17:05,143
Phillip!
1384
01:17:05,145 --> 01:17:06,779
- Phillip!
- Daddy!
1385
01:17:10,382 --> 01:17:11,751
- No, Daddy!
- Daddy!
1386
01:17:12,518 --> 01:17:13,720
Daddy!
1387
01:17:25,630 --> 01:17:27,231
Stay back! Please!
1388
01:17:38,676 --> 01:17:39,976
Daddy!
1389
01:17:47,350 --> 01:17:48,752
Stretcher!
1390
01:17:49,184 --> 01:17:50,487
Stretcher!
1391
01:17:51,519 --> 01:17:52,685
He's taken a lot of smoke.
1392
01:17:52,688 --> 01:17:55,221
He's still breathing. Come on.
1393
01:17:55,224 --> 01:17:56,588
Come on, let's get him on!
1394
01:18:00,194 --> 01:18:01,063
Up!
1395
01:18:33,460 --> 01:18:38,898
♪ What if we
rewrite the stars? ♪
1396
01:18:41,867 --> 01:18:47,204
♪ Say you were
made to be mine? ♪
1397
01:18:49,271 --> 01:18:54,210
♪ Nothing can keep us apart ♪
1398
01:18:59,681 --> 01:19:05,956
♪ You are the
one I was meant to find ♪
1399
01:19:11,225 --> 01:19:12,893
Here we go, guys!
1400
01:19:12,895 --> 01:19:15,095
Come on! Straight ahead!
1401
01:19:17,930 --> 01:19:20,069
Thomas, help me break this up.
1402
01:19:33,046 --> 01:19:35,849
If you've come to gloat,
I wouldn't.
1403
01:19:39,984 --> 01:19:43,052
They caught the thugs
who started the fire.
1404
01:19:43,055 --> 01:19:45,556
I thought you'd like to know.
1405
01:19:55,698 --> 01:19:58,801
I never liked your show.
1406
01:19:58,802 --> 01:20:00,636
But I always thought
the people did.
1407
01:20:01,470 --> 01:20:03,573
They did. They do.
1408
01:20:11,649 --> 01:20:13,382
Mind you,
I wouldn't call it art.
1409
01:20:14,585 --> 01:20:16,115
Of course not.
1410
01:20:16,118 --> 01:20:17,386
But...
1411
01:20:18,920 --> 01:20:22,921
putting folks of all kinds
on stage with you...
1412
01:20:22,923 --> 01:20:26,859
all colors, shapes, sizes...
1413
01:20:26,860 --> 01:20:29,162
presenting them as equals...
1414
01:20:30,328 --> 01:20:33,867
Why, another critic
might have even called it
1415
01:20:33,868 --> 01:20:36,204
"a celebration of humanity."
1416
01:20:37,869 --> 01:20:39,604
I would've liked that.
1417
01:20:39,605 --> 01:20:41,173
Mmm.
1418
01:20:43,976 --> 01:20:46,177
- Well, I hope you'll rebuild.
- Hmm.
1419
01:20:47,378 --> 01:20:49,246
I mean, thank God
for Jenny's tour.
1420
01:20:49,247 --> 01:20:51,216
We can borrow off the profits,
we'll be fine.
1421
01:20:51,751 --> 01:20:52,782
You don't know?
1422
01:20:52,783 --> 01:20:54,287
Hmm?
1423
01:21:01,792 --> 01:21:03,395
I'm sorry.
1424
01:21:14,505 --> 01:21:15,804
Charity?
1425
01:21:15,805 --> 01:21:17,438
Oh, God, Charity.
1426
01:21:17,439 --> 01:21:18,872
- I don't wanna talk to you.
- I am...
1427
01:21:18,875 --> 01:21:20,109
Nothing happened.
1428
01:21:20,110 --> 01:21:21,342
- This is ridiculous.
- Oh, sure. Nothing happened.
1429
01:21:21,345 --> 01:21:22,909
It's on the cover
of every paper in New York.
1430
01:21:22,912 --> 01:21:25,479
Because she orchestrated the photo.
I'm not in love with her!
1431
01:21:25,480 --> 01:21:27,015
Of course you're not.
1432
01:21:27,016 --> 01:21:29,451
Not with her, not with me,
not with anyone.
1433
01:21:29,453 --> 01:21:30,720
Just you and your show.
1434
01:21:33,122 --> 01:21:35,123
What are you doing?
1435
01:21:36,557 --> 01:21:38,423
I'm going home.
1436
01:21:38,426 --> 01:21:39,694
This is your home.
1437
01:21:43,664 --> 01:21:45,033
The bank...
1438
01:21:46,835 --> 01:21:48,435
they're evicting us.
1439
01:21:50,171 --> 01:21:52,605
Why didn't you ask me before...
1440
01:21:54,809 --> 01:21:57,074
I would've said yes.
1441
01:21:57,077 --> 01:22:00,514
I never minded the risk,
but we always did it together.
1442
01:22:38,881 --> 01:22:40,913
Figured you'd end up here.
1443
01:22:40,916 --> 01:22:42,681
Feeling sorry for yourself.
1444
01:22:59,033 --> 01:23:00,698
Folks, if you've
come to get paid,
1445
01:23:00,701 --> 01:23:03,301
the money is gone. All of it.
1446
01:23:03,302 --> 01:23:05,203
- Nothing left to give you.
- Shut up, Barnum.
1447
01:23:05,204 --> 01:23:07,140
You just don't get it.
1448
01:23:08,141 --> 01:23:11,177
Our own mothers
were ashamed of us.
1449
01:23:12,278 --> 01:23:13,814
Hid us our whole lives.
1450
01:23:15,146 --> 01:23:18,248
Then you pull us
out of the shadows.
1451
01:23:18,251 --> 01:23:20,220
And now you're
giving up on us, too.
1452
01:23:21,555 --> 01:23:23,487
Maybe you are a fraud.
1453
01:23:23,488 --> 01:23:26,323
Maybe it was just
about making a buck.
1454
01:23:28,426 --> 01:23:31,561
But you gave us a real family.
1455
01:23:31,564 --> 01:23:35,132
And the circus...
that was our home.
1456
01:23:38,836 --> 01:23:40,569
We want our home back.
1457
01:23:46,376 --> 01:23:49,278
♪ I saw the sun begin to dim ♪
1458
01:23:49,279 --> 01:23:53,349
♪ And felt that winter wind
blow cold ♪
1459
01:23:56,784 --> 01:23:59,452
♪ A man learns
who is there for him ♪
1460
01:23:59,453 --> 01:24:03,390
♪ When the glitter fades
and the walls won't hold ♪
1461
01:24:06,895 --> 01:24:09,828
♪ 'Cause from that rubble ♪
1462
01:24:09,831 --> 01:24:12,331
♪ What remains ♪
1463
01:24:12,332 --> 01:24:16,270
♪ Can only be what's true ♪
1464
01:24:17,403 --> 01:24:20,471
♪ If all was lost ♪
1465
01:24:20,474 --> 01:24:23,307
♪ There's more I gained ♪
1466
01:24:23,310 --> 01:24:26,479
♪ 'Cause it led me back ♪
1467
01:24:30,248 --> 01:24:32,284
♪ To you ♪
1468
01:24:51,234 --> 01:24:54,170
♪ I drank champagne
with kings and queens ♪
1469
01:24:54,171 --> 01:24:57,408
♪ The politicians
praised my name ♪
1470
01:25:00,176 --> 01:25:02,542
♪ But those were
someone else's dreams ♪
1471
01:25:02,545 --> 01:25:08,949
♪ The pitfalls of the man
I became ♪
1472
01:25:08,952 --> 01:25:11,417
♪ For years and years ♪
1473
01:25:11,420 --> 01:25:13,618
♪ I chased their cheers ♪
1474
01:25:13,621 --> 01:25:18,090
♪ A crazy speed
of always needing more ♪
1475
01:25:18,091 --> 01:25:20,127
♪ But when I stop ♪
1476
01:25:20,128 --> 01:25:22,293
♪ And see you here ♪
1477
01:25:22,296 --> 01:25:26,766
♪ I remember
who all this was for ♪
1478
01:25:28,068 --> 01:25:31,069
♪ And from now on ♪
1479
01:25:31,070 --> 01:25:35,175
♪ These eyes will not
be blinded by the lights ♪
1480
01:25:37,176 --> 01:25:40,043
♪ From now on ♪
1481
01:25:40,046 --> 01:25:42,212
♪ What's waited 'til tomorrow ♪
1482
01:25:42,215 --> 01:25:44,215
♪ Starts tonight ♪
1483
01:25:44,216 --> 01:25:46,250
♪ It starts tonight ♪
1484
01:25:46,252 --> 01:25:50,987
♪ And let this promise
in me start ♪
1485
01:25:50,988 --> 01:25:54,891
♪ Like an anthem in my heart ♪
1486
01:25:54,894 --> 01:25:58,662
♪ From now on ♪
1487
01:25:59,363 --> 01:26:02,733
♪ From now on ♪
1488
01:26:03,966 --> 01:26:05,300
♪ From now on ♪
1489
01:26:05,301 --> 01:26:07,601
♪ And we will come back home ♪
1490
01:26:07,604 --> 01:26:10,439
♪ And we will come back home ♪
1491
01:26:10,442 --> 01:26:14,140
♪ Home again ♪
1492
01:26:14,143 --> 01:26:16,377
♪ And we will come back home ♪
1493
01:26:16,380 --> 01:26:19,680
♪ And we will
come back home ♪
1494
01:26:19,681 --> 01:26:22,948
♪ Home again ♪
1495
01:26:22,951 --> 01:26:25,484
♪ And we will come back home ♪
1496
01:26:25,487 --> 01:26:28,287
♪ And we will
come back home ♪
1497
01:26:28,288 --> 01:26:31,492
♪ Home again ♪
1498
01:26:31,493 --> 01:26:34,326
- ♪ From now on ♪
- ♪ And we will come back home ♪
1499
01:26:34,328 --> 01:26:37,264
♪ And we will come back home ♪
1500
01:26:37,265 --> 01:26:40,832
♪ Home again ♪
1501
01:26:40,833 --> 01:26:43,234
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1502
01:26:43,237 --> 01:26:46,271
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1503
01:26:46,274 --> 01:26:49,707
♪ Home again ♪
1504
01:26:49,708 --> 01:26:52,676
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1505
01:26:52,679 --> 01:26:54,243
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1506
01:26:54,246 --> 01:26:56,949
- ♪ Yes! ♪
- ♪ Home again ♪
1507
01:26:58,550 --> 01:27:01,018
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1508
01:27:01,020 --> 01:27:04,121
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1509
01:27:04,122 --> 01:27:06,189
♪ Home again ♪
1510
01:27:06,190 --> 01:27:09,123
♪ From now on ♪
1511
01:27:09,126 --> 01:27:13,265
♪ These eyes will not
be blinded by the lights ♪
1512
01:27:15,265 --> 01:27:18,568
♪ From now on ♪
1513
01:27:18,569 --> 01:27:22,237
♪ What's waited
til tomorrow starts tonight ♪
1514
01:27:22,238 --> 01:27:23,738
♪ It starts tonight ♪
1515
01:27:23,739 --> 01:27:28,375
♪ Let this promise
in me start ♪
1516
01:27:28,377 --> 01:27:32,813
♪ Like an anthem in my heart ♪
1517
01:27:32,814 --> 01:27:37,048
♪ From now on ♪
1518
01:27:37,051 --> 01:27:40,619
- ♪ From now on ♪
- ♪ And we will come back home ♪
1519
01:27:40,622 --> 01:27:44,158
♪ And we will come back home ♪
1520
01:27:44,159 --> 01:27:47,592
♪ Home again ♪
1521
01:27:47,595 --> 01:27:49,729
♪ And we will come back home ♪
1522
01:27:49,730 --> 01:27:53,064
♪ And we will
come back home ♪
1523
01:27:53,067 --> 01:27:55,903
♪ Home again ♪
1524
01:28:07,880 --> 01:28:08,912
You're here.
1525
01:28:08,914 --> 01:28:11,849
♪ From now on ♪
1526
01:28:11,850 --> 01:28:14,351
♪ From now on ♪
1527
01:28:14,354 --> 01:28:17,957
♪ Home again ♪
1528
01:28:19,957 --> 01:28:22,858
♪ From now on ♪
1529
01:28:22,859 --> 01:28:25,394
♪ From now on ♪
1530
01:28:25,395 --> 01:28:27,662
♪ Home again ♪
1531
01:28:30,533 --> 01:28:33,268
♪ From now on ♪
1532
01:28:33,270 --> 01:28:36,037
♪ From now on ♪
1533
01:28:36,039 --> 01:28:39,409
♪ Home again ♪
1534
01:28:44,880 --> 01:28:47,583
Caroline! He's here.
1535
01:28:52,421 --> 01:28:54,453
I would like to see my wife.
1536
01:28:54,456 --> 01:28:55,757
She's not here.
1537
01:28:57,426 --> 01:28:59,360
She's at the beach!
1538
01:29:27,354 --> 01:29:30,422
I brought hardship
on you and our family.
1539
01:29:31,123 --> 01:29:32,524
You warned me...
1540
01:29:33,158 --> 01:29:34,993
and I wouldn't listen.
1541
01:29:37,962 --> 01:29:39,463
I just...
1542
01:29:42,699 --> 01:29:45,136
I wanted to be
more than I was.
1543
01:29:49,605 --> 01:29:54,476
I never wanted anything
but the man I fell in love with.
1544
01:29:56,912 --> 01:30:01,414
♪ Let this
promise in me start ♪
1545
01:30:01,417 --> 01:30:05,453
♪ Like an anthem in my heart ♪
1546
01:30:07,222 --> 01:30:09,588
♪ However big ♪
1547
01:30:09,591 --> 01:30:12,429
♪ However small ♪
1548
01:30:13,527 --> 01:30:15,128
♪ From now on ♪
1549
01:30:18,532 --> 01:30:20,500
From now on.
1550
01:30:53,396 --> 01:30:54,864
Bank said no?
1551
01:30:54,867 --> 01:30:55,998
Emphatically.
1552
01:30:56,001 --> 01:30:58,567
Repeatedly.
1553
01:30:58,569 --> 01:31:00,601
I don't think there's a banker
left in the country
1554
01:31:00,604 --> 01:31:04,106
I can fool into loaning me
more money, so...
1555
01:31:06,475 --> 01:31:08,109
I'm really sorry
to disappoint you all.
1556
01:31:08,110 --> 01:31:11,578
Don't worry, Barnum.
We've gotten used to it by now.
1557
01:31:11,581 --> 01:31:13,412
You know, Barnum...
1558
01:31:13,413 --> 01:31:15,414
when I first met you...
1559
01:31:15,417 --> 01:31:17,582
I had an inheritance, acclaim,
1560
01:31:17,585 --> 01:31:20,555
an invitation
to every party in town.
1561
01:31:20,556 --> 01:31:24,060
And now, thanks to you,
all that's gone.
1562
01:31:25,627 --> 01:31:26,826
All that's left is
1563
01:31:26,828 --> 01:31:31,264
friendship, love,
and work that I adore.
1564
01:31:33,766 --> 01:31:36,734
You brought joy into my life.
1565
01:31:36,737 --> 01:31:38,838
- Into all our lives.
- Hear, hear.
1566
01:31:40,707 --> 01:31:43,240
If only the bank
would take joy as collateral.
1567
01:31:43,243 --> 01:31:44,777
They may not...
1568
01:31:45,412 --> 01:31:46,947
but I will.
1569
01:31:48,381 --> 01:31:50,250
I own 10% of the show.
1570
01:31:51,916 --> 01:31:53,682
Knowing who I was working for...
1571
01:31:53,685 --> 01:31:56,121
I had the good sense
to take my cut weekly.
1572
01:31:57,922 --> 01:32:00,090
Phillip, I can't let you
gamble it on me.
1573
01:32:00,091 --> 01:32:01,756
Sure you can.
1574
01:32:01,759 --> 01:32:04,194
Don't turn
sensible on us now.
1575
01:32:05,395 --> 01:32:06,831
Partners.
1576
01:32:08,097 --> 01:32:09,266
50-50.
1577
01:32:21,077 --> 01:32:22,078
Partners.
1578
01:32:22,877 --> 01:32:24,277
Yeah!
1579
01:32:24,279 --> 01:32:26,079
The only thing is,
1580
01:32:26,082 --> 01:32:28,118
I don't know how
we're gonna afford a building.
1581
01:32:29,550 --> 01:32:31,020
Right.
1582
01:32:34,622 --> 01:32:36,890
Building.
We don't need a building.
1583
01:32:36,891 --> 01:32:39,257
Real estate in Manhattan
is a terrible investment.
1584
01:32:39,260 --> 01:32:43,095
Why, I can get land down by
the docks for almost nothing!
1585
01:32:43,097 --> 01:32:45,529
All we need is a tent.
1586
01:32:45,530 --> 01:32:49,002
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- Come on, come on!
1587
01:32:49,668 --> 01:32:52,502
♪ Whoa ♪
1588
01:32:52,503 --> 01:32:53,872
♪ Colossal we come ♪
1589
01:32:53,873 --> 01:32:56,041
♪ These renegades in the ring ♪
1590
01:32:56,042 --> 01:32:58,010
♪ Whoa ♪
1591
01:32:58,011 --> 01:32:59,876
♪ Where the lost get found ♪
1592
01:32:59,877 --> 01:33:02,212
♪ And we crown 'em
the circus kings ♪
1593
01:33:02,213 --> 01:33:03,314
♪ Don't fight it ♪
1594
01:33:03,315 --> 01:33:05,082
♪ It's comin' for you,
runnin' atcha ♪
1595
01:33:05,083 --> 01:33:08,050
♪ It's only this moment,
don't care what comes after ♪
1596
01:33:08,051 --> 01:33:11,121
♪ It's blindin', outshinin'
anything thatcha know ♪
1597
01:33:11,122 --> 01:33:12,822
♪ Just surrender
'cause you're comin' ♪
1598
01:33:12,823 --> 01:33:15,056
♪ And you wanna go ♪
1599
01:33:15,059 --> 01:33:17,859
♪ Where it's covered
in all the colored lights ♪
1600
01:33:17,862 --> 01:33:20,729
♪ Where the runways
are runnin' the night ♪
1601
01:33:20,730 --> 01:33:22,364
♪ Impossible comes true ♪
1602
01:33:22,367 --> 01:33:23,797
♪ Intoxicatin' you ♪
1603
01:33:23,800 --> 01:33:26,768
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1604
01:33:26,770 --> 01:33:30,069
♪ We light it up,
we won't come down ♪
1605
01:33:30,072 --> 01:33:32,872
♪ And the sun
can't stop us now ♪
1606
01:33:32,875 --> 01:33:34,475
♪ Watchin' it come true ♪
1607
01:33:34,478 --> 01:33:36,042
♪ It's takin' over you ♪
1608
01:33:36,045 --> 01:33:39,246
♪ Oh! This is the greatest show! ♪
1609
01:33:39,247 --> 01:33:42,649
♪ It's ev'rything
you ever want ♪
1610
01:33:42,652 --> 01:33:45,350
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
1611
01:33:45,353 --> 01:33:48,421
♪ And it's here
right in front of you ♪
1612
01:33:48,422 --> 01:33:51,725
♪ This is where you wanna be ♪
1613
01:33:51,726 --> 01:33:54,760
♪ It's ev'rything
you ever want ♪
1614
01:33:54,761 --> 01:33:57,697
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
1615
01:33:57,698 --> 01:34:00,998
♪ And it's here
right in front of you ♪
1616
01:34:01,001 --> 01:34:04,101
♪ This is where you wanna be ♪
1617
01:34:04,104 --> 01:34:06,438
♪ This is where
you wanna be ♪
1618
01:34:06,439 --> 01:34:09,875
♪ Where it's covered
in all the colored lights ♪
1619
01:34:09,877 --> 01:34:12,376
♪ Where the runaways
are runnin' the night ♪
1620
01:34:12,377 --> 01:34:14,679
- ♪ Impossible comes true ♪
- This is for you.
1621
01:34:14,680 --> 01:34:16,011
♪ It's takin' over you ♪
1622
01:34:16,014 --> 01:34:19,184
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1623
01:34:21,686 --> 01:34:22,819
What will you be doing?
1624
01:34:22,820 --> 01:34:24,422
Watching my girls grow up.
1625
01:34:26,257 --> 01:34:29,693
- The show must go on.
- ♪ We light it up, we won't come down ♪
1626
01:34:29,694 --> 01:34:32,427
♪ And the sun
can't stop us now ♪
1627
01:34:32,430 --> 01:34:33,796
♪ Watchin' it come true ♪
1628
01:34:33,798 --> 01:34:35,831
♪ It's takin' over you ♪
1629
01:34:35,832 --> 01:34:38,432
♪ This is the greatest show! ♪
1630
01:34:38,435 --> 01:34:41,436
♪ Where it's covered
in all the colored lights ♪
1631
01:34:41,439 --> 01:34:44,338
♪ Where the runaways
are runnin' the night ♪
1632
01:34:44,341 --> 01:34:47,474
♪ Impossible
comes true, it's takin' over you ♪
1633
01:34:47,475 --> 01:34:50,411
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1634
01:34:50,412 --> 01:34:53,811
♪ We light it up,
we won't come down ♪
1635
01:34:53,814 --> 01:34:56,451
♪ And the walls
can't stop us now ♪
1636
01:34:56,453 --> 01:34:59,686
♪ Watchin' it come true
It's takin' over you ♪
1637
01:34:59,689 --> 01:35:01,554
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1638
01:35:01,555 --> 01:35:04,189
♪ 'Cause ev'rything you want
is right in front of you ♪
1639
01:35:04,192 --> 01:35:07,359
♪ And you see the impossible
is comin' true ♪
1640
01:35:07,362 --> 01:35:12,229
♪ And the walls
can't stop us now ♪
1641
01:35:12,231 --> 01:35:14,798
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- ♪ Yeah ♪
1642
01:35:14,801 --> 01:35:17,836
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1643
01:35:17,837 --> 01:35:20,640
♪ Oh! Oh! ♪
1644
01:35:20,641 --> 01:35:22,207
Daddy!
1645
01:35:22,210 --> 01:35:24,242
♪ Oh! Oh! ♪
1646
01:35:24,243 --> 01:35:26,578
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- Hey, girls!
1647
01:35:26,579 --> 01:35:29,779
- Hey!
- ♪ Oh! Oh! ♪
1648
01:35:29,782 --> 01:35:32,949
- ♪ Oh! Oh! ♪
- Make way.
1649
01:35:32,952 --> 01:35:36,119
♪ Oh! Oh! ♪
1650
01:35:36,122 --> 01:35:38,953
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1651
01:35:38,956 --> 01:35:41,958
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1652
01:35:41,961 --> 01:35:45,060
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1653
01:35:45,061 --> 01:35:47,796
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1654
01:35:47,797 --> 01:35:51,032
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- ♪ This is the greatest show! ♪
1655
01:35:51,033 --> 01:35:55,034
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- ♪ This is the greatest ♪
1656
01:35:55,037 --> 01:35:58,007
♪ This is the greatest show! ♪
1657
01:36:39,179 --> 01:36:42,113
♪ It's ev'rything
you ever want ♪
1658
01:36:43,349 --> 01:36:46,385
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
1659
01:36:47,518 --> 01:36:51,555
♪ And it's here
right in front of you ♪
1660
01:36:55,654 --> 01:36:58,284
Subtitles by explosiveskull
Resync by Ahmed74
1661
01:37:08,704 --> 01:37:13,506
♪ Look out, cause here I come ♪
1662
01:37:13,507 --> 01:37:18,246
♪ And I'm marching on
to the beat I drum ♪
1663
01:37:18,247 --> 01:37:20,814
♪ I'm not scared to be seen ♪
1664
01:37:20,815 --> 01:37:23,385
♪ I make no apologies ♪
1665
01:37:23,386 --> 01:37:24,784
♪ This is me ♪
1666
01:37:24,787 --> 01:37:27,353
♪ Oh, oh, oh ♪
1667
01:37:27,354 --> 01:37:29,722
♪ Oh, oh ♪
1668
01:37:29,725 --> 01:37:31,757
♪ Oh, oh, oh ♪
1669
01:37:31,760 --> 01:37:33,591
♪ Oh, oh ♪
1670
01:37:33,594 --> 01:37:35,895
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1671
01:37:35,896 --> 01:37:38,564
♪ Oh, oh, oh ♪
1672
01:37:38,565 --> 01:37:42,935
♪ Another round
of bullets hits my skin ♪
1673
01:37:42,936 --> 01:37:45,104
♪ Well, fire away ♪
1674
01:37:45,105 --> 01:37:48,707
♪ Cause today, I won't
let the shame sink in ♪
1675
01:37:48,708 --> 01:37:51,707
♪ We are burstin'
through the barricades ♪
1676
01:37:51,710 --> 01:37:53,810
♪ And reachin' for the sun ♪
1677
01:37:53,813 --> 01:37:56,113
♪ We are warriors ♪
1678
01:37:56,114 --> 01:37:59,015
♪ Yeah, that's what
we've become ♪
1679
01:37:59,016 --> 01:38:01,484
♪ Won't let them
break me down to dust ♪
1680
01:38:01,485 --> 01:38:05,153
♪ I know that there's
a place for us ♪
1681
01:38:05,154 --> 01:38:09,126
♪ For we are glorious ♪
1682
01:38:09,127 --> 01:38:13,328
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1683
01:38:13,331 --> 01:38:18,065
♪ I'm gonna send a flood,
gonna drown 'em out ♪
1684
01:38:18,068 --> 01:38:20,835
♪ I am brave, I am bruised ♪
1685
01:38:20,837 --> 01:38:23,471
♪ I am who I'm meant to be ♪
1686
01:38:23,474 --> 01:38:24,771
♪ This is me ♪
1687
01:38:24,774 --> 01:38:28,507
♪ Look out, cause here I come ♪
1688
01:38:28,510 --> 01:38:33,113
♪ And I'm marching on
to the beat I drum ♪
1689
01:38:33,115 --> 01:38:35,814
♪ I'm not scared to be seen ♪
1690
01:38:35,817 --> 01:38:38,217
♪ I make no apologies ♪
1691
01:38:38,220 --> 01:38:41,654
- ♪ This is me ♪
- ♪ Oh oh oh oh ♪
1692
01:38:41,655 --> 01:38:43,988
♪ Oh oh oh ♪
1693
01:38:43,990 --> 01:38:47,060
♪ Oh oh oh oh ♪
1694
01:38:47,061 --> 01:38:48,993
♪ Oh oh oh ♪
1695
01:38:48,994 --> 01:38:52,029
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
1696
01:38:52,030 --> 01:38:54,634
♪ Oh, oh, this is me ♪
1697
01:38:54,636 --> 01:38:56,534
♪ Oh, oh, oh ♪
1698
01:38:56,537 --> 01:39:01,372
♪ And I know that
I deserve your love ♪
1699
01:39:01,373 --> 01:39:06,909
♪ There's nothing
I'm not worthy of ♪
1700
01:39:06,912 --> 01:39:09,012
♪ Oh, oh ♪
1701
01:39:09,015 --> 01:39:13,582
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1702
01:39:13,585 --> 01:39:18,287
♪ I'm gonna send a flood,
gonna drown 'em out ♪
1703
01:39:18,289 --> 01:39:20,890
♪ This is brave,
this is bruised ♪
1704
01:39:20,893 --> 01:39:23,560
♪ This is who I'm meant to be ♪
1705
01:39:23,561 --> 01:39:25,261
♪ This is me ♪
1706
01:39:25,264 --> 01:39:27,962
♪ Look out, cause here I come ♪
1707
01:39:27,963 --> 01:39:30,364
♪ Look out,
cause here I come ♪
1708
01:39:30,367 --> 01:39:32,969
♪ And I'm marching on
to the beat I drum ♪
1709
01:39:32,970 --> 01:39:35,436
♪ Marching on, marching on ♪
1710
01:39:35,439 --> 01:39:39,640
♪ I'm not scared to be seen,
I make no apologies ♪
1711
01:39:39,641 --> 01:39:41,007
♪ This is me ♪
1712
01:39:41,010 --> 01:39:43,377
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1713
01:39:43,378 --> 01:39:45,947
♪ I'm gonna send a flood
to drown them out ♪
1714
01:39:45,948 --> 01:39:48,914
♪ I'm gonna send a flood ♪
1715
01:39:48,917 --> 01:39:52,853
♪ Gonna drown them out ♪
1716
01:39:52,854 --> 01:39:56,291
♪ Oh, oh, oh, this is me ♪
1717
01:39:59,094 --> 01:40:01,128
♪ You know I want you ♪
1718
01:40:02,930 --> 01:40:06,898
♪ It's not a secret
I try to hide ♪
1719
01:40:06,899 --> 01:40:10,435
♪ I know you want me ♪
1720
01:40:10,438 --> 01:40:14,404
♪ So don't keep saying
our hands are tied ♪
1721
01:40:14,407 --> 01:40:16,608
♪ You claim it's not
in the cards ♪
1722
01:40:16,609 --> 01:40:19,743
♪ But fate is pulling you
miles away ♪
1723
01:40:19,744 --> 01:40:22,345
♪ And out of reach from me ♪
1724
01:40:22,346 --> 01:40:24,180
♪ But you're here in my heart ♪
1725
01:40:24,181 --> 01:40:27,282
♪ So who can stop me
if I decide ♪
1726
01:40:27,283 --> 01:40:32,421
♪ That you're my destiny? ♪
1727
01:40:32,422 --> 01:40:36,391
♪ What if we
rewrite the stars ♪
1728
01:40:36,394 --> 01:40:40,130
♪ Say you were made
to be mine ♪
1729
01:40:40,131 --> 01:40:43,765
♪ Nothing could keep us apart ♪
1730
01:40:43,768 --> 01:40:47,768
♪ You'd be the one
I was meant to find ♪
1731
01:40:47,770 --> 01:40:49,837
♪ It's up to you ♪
1732
01:40:49,838 --> 01:40:51,671
♪ And it's up to me ♪
1733
01:40:51,673 --> 01:40:55,377
♪ No one can say
what we get to be ♪
1734
01:40:55,380 --> 01:40:59,378
♪ So why don't we
rewrite the stars ♪
1735
01:40:59,381 --> 01:41:03,882
♪ Maybe the world
could be ours ♪
1736
01:41:03,885 --> 01:41:05,787
♪ Tonight ♪
1737
01:41:12,057 --> 01:41:15,560
♪ You think it's easy ♪
1738
01:41:15,561 --> 01:41:19,831
♪ You think I don't want
to run to you ♪
1739
01:41:19,832 --> 01:41:23,534
♪ But there are mountains ♪
1740
01:41:23,537 --> 01:41:27,471
♪ And there are doors
that we can't walk through ♪
1741
01:41:27,474 --> 01:41:29,640
♪ I know you're wondering why ♪
1742
01:41:29,641 --> 01:41:33,710
♪ Because we're able to be
just you and me ♪
1743
01:41:33,712 --> 01:41:35,478
♪ Within these walls ♪
1744
01:41:35,479 --> 01:41:37,246
♪ But when we go outside ♪
1745
01:41:37,247 --> 01:41:39,248
♪ You're gonna
wake up and see ♪
1746
01:41:39,251 --> 01:41:45,453
♪ That is was hopeless
after all ♪
1747
01:41:45,456 --> 01:41:49,358
♪ No one can
rewrite the stars ♪
1748
01:41:49,359 --> 01:41:53,229
♪ How can you say
you'll be mine ♪
1749
01:41:53,230 --> 01:41:56,733
♪ Everything keeps us apart ♪
1750
01:41:56,734 --> 01:42:00,835
♪ And I'm not the one
you were meant to find ♪
1751
01:42:00,837 --> 01:42:02,769
♪ It's not up to you ♪
1752
01:42:02,770 --> 01:42:04,537
♪ It's not up to me ♪
1753
01:42:04,538 --> 01:42:08,609
♪ When everyone tells us
what we can be ♪
1754
01:42:08,610 --> 01:42:12,313
♪ How can we
rewrite the stars ♪
1755
01:42:12,314 --> 01:42:16,783
♪ Say that the world
can be ours ♪
1756
01:42:16,784 --> 01:42:18,051
♪ Tonight ♪
1757
01:42:18,052 --> 01:42:21,552
♪ All I want is to fly
with you ♪
1758
01:42:21,555 --> 01:42:25,556
♪ All I want is to fall
with you ♪
1759
01:42:25,559 --> 01:42:30,061
♪ So just give me all of you ♪
1760
01:42:30,064 --> 01:42:32,329
- ♪ It feels impossible ♪
- ♪ It's not impossible ♪
1761
01:42:32,332 --> 01:42:34,065
♪ Is it impossible ♪
1762
01:42:34,068 --> 01:42:37,502
♪ Say that it's possible ♪
1763
01:42:37,505 --> 01:42:41,238
♪ How do we rewrite the stars ♪
1764
01:42:41,240 --> 01:42:45,176
♪ Say you were made
to be mine ♪
1765
01:42:45,177 --> 01:42:48,680
♪ Nothing can keep us apart ♪
1766
01:42:48,681 --> 01:42:52,916
♪ Cause you are the one
I was meant to find ♪
1767
01:42:52,917 --> 01:42:54,752
♪ It's up to you ♪
1768
01:42:54,753 --> 01:42:56,487
♪ And it's up to me ♪
1769
01:42:56,488 --> 01:43:00,389
♪ And no one can say
what we get to be ♪
1770
01:43:00,390 --> 01:43:04,360
♪ Why don't we
rewrite the stars ♪
1771
01:43:04,363 --> 01:43:09,734
♪ Changing the world
to be ours ♪
1772
01:43:17,006 --> 01:43:19,676
♪ You know I want you ♪
1773
01:43:21,144 --> 01:43:24,645
♪ It's not a secret
I try to hide ♪
1774
01:43:24,648 --> 01:43:28,581
♪ But I can't have you ♪
1775
01:43:28,582 --> 01:43:32,984
♪ We're bound to break
and my hands are tied ♪
133803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.