Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,004 --> 00:00:08,544
(Episode 11)
2
00:00:11,814 --> 00:00:13,074
I hate to draw.
3
00:00:13,674 --> 00:00:14,844
With a vengeance.
4
00:00:16,144 --> 00:00:19,113
Kids like us are taught everything from an early age.
5
00:00:19,113 --> 00:00:20,284
I was forced to learn.
6
00:00:21,784 --> 00:00:23,124
Would I have enjoyed that?
7
00:00:23,554 --> 00:00:24,953
I shut her out...
8
00:00:26,293 --> 00:00:27,723
because that's what...
9
00:00:28,423 --> 00:00:29,993
I had always done.
10
00:00:30,824 --> 00:00:32,793
I'll go inside first.
11
00:00:33,164 --> 00:00:34,633
I have to call Kyung Joo.
12
00:00:36,334 --> 00:00:39,533
It didn't bother me before I got to know you.
13
00:00:40,404 --> 00:00:41,643
But after I got to know you,
14
00:00:42,743 --> 00:00:45,414
I began to feel uncomfortable.
15
00:00:53,414 --> 00:00:54,453
Stay.
16
00:00:55,554 --> 00:00:56,654
Don't leave.
17
00:01:02,694 --> 00:01:04,864
I'll stay. Talk.
18
00:01:06,063 --> 00:01:09,404
I'm not sure if I'm fond of it.
19
00:01:10,904 --> 00:01:12,374
That's why I said that.
20
00:01:13,074 --> 00:01:14,333
Then you don't like me.
21
00:01:15,074 --> 00:01:18,044
You wouldn't embarrass someone you like.
22
00:01:18,374 --> 00:01:19,943
Not you, but the drawing.
23
00:01:21,984 --> 00:01:24,813
I'm not sure if I really like drawing.
24
00:01:24,813 --> 00:01:26,113
You don't have to explain.
25
00:01:27,053 --> 00:01:28,824
I just overreacted.
26
00:01:35,893 --> 00:01:37,324
You must've been hurt.
27
00:01:42,363 --> 00:01:43,803
Look at me.
28
00:01:46,604 --> 00:01:47,604
Come on.
29
00:01:53,344 --> 00:01:55,344
Why aren't you shaking me off this time?
30
00:01:56,443 --> 00:01:57,884
Why are you sticking around?
31
00:01:58,313 --> 00:02:00,813
You said that when you broke the granny's dish.
32
00:02:00,813 --> 00:02:02,824
I'm sorry for not calling in advance.
33
00:02:03,824 --> 00:02:06,124
Please at least hear me out.
34
00:02:08,464 --> 00:02:11,163
But all I did was blame you for everything.
35
00:02:11,594 --> 00:02:13,693
I regretted that a lot.
36
00:02:21,174 --> 00:02:22,443
Why do you...
37
00:02:23,744 --> 00:02:25,244
keep pretending to be bad?
38
00:02:26,844 --> 00:02:28,443
Doing that only hurts you.
39
00:02:32,413 --> 00:02:33,513
Tae Hee.
40
00:02:35,954 --> 00:02:39,124
You're such a grown-up.
41
00:02:41,894 --> 00:02:43,263
What are you saying?
42
00:02:43,894 --> 00:02:45,094
Go away.
43
00:02:45,163 --> 00:02:48,063
Hey, stop. I'm not going anywhere.
44
00:02:48,063 --> 00:02:49,964
- Don't come. - Come here.
45
00:02:49,964 --> 00:02:52,204
No, go away.
46
00:03:00,144 --> 00:03:02,144
If you get this nervous,
47
00:03:03,214 --> 00:03:05,184
it makes me look like a bad guy.
48
00:03:15,323 --> 00:03:16,663
I'm leaving.
49
00:03:18,163 --> 00:03:20,193
- What? - You told me to go.
50
00:03:20,533 --> 00:03:22,434
You aren't going to come out if I stay.
51
00:03:23,834 --> 00:03:26,503
- No way. - I won't look. Come on out.
52
00:03:26,503 --> 00:03:28,174
Let's go look at the stars. I know a good spot.
53
00:03:35,983 --> 00:03:38,654
- Did you swim? - Yes. Where's Soo Ji?
54
00:03:41,723 --> 00:03:43,654
What's Soo Ji up to?
55
00:03:44,353 --> 00:03:45,454
She's asleep.
56
00:03:47,524 --> 00:03:48,663
Are you leaving?
57
00:03:49,693 --> 00:03:50,793
To look at the stars.
58
00:03:51,693 --> 00:03:53,563
- You look excited. - Get lost.
59
00:03:53,994 --> 00:03:55,133
Have fun.
60
00:03:55,633 --> 00:03:56,663
But...
61
00:03:57,434 --> 00:03:59,304
get permission from Soo Ji.
62
00:04:00,834 --> 00:04:02,073
What permission?
63
00:04:02,174 --> 00:04:05,844
If you started the game together, you have to end it together.
64
00:04:06,543 --> 00:04:07,644
It's always been like that.
65
00:04:09,543 --> 00:04:12,084
I don't need her permission. Do you all want to come?
66
00:04:12,084 --> 00:04:14,054
You don't even mean that.
67
00:04:14,054 --> 00:04:16,684
I'm just going to drink like a disowned son that I am.
68
00:04:39,944 --> 00:04:41,214
I know...
69
00:04:42,514 --> 00:04:45,014
that Si Hyun loves to draw.
70
00:04:46,283 --> 00:04:47,714
Then why?
71
00:04:49,553 --> 00:04:51,053
I'm just being mean.
72
00:04:52,993 --> 00:04:56,094
I pretend like I don't know and I don't understand.
73
00:04:56,663 --> 00:04:58,564
Mean and mischievous.
74
00:05:02,303 --> 00:05:04,564
We have to hide our feelings.
75
00:05:06,673 --> 00:05:07,774
What do you mean?
76
00:05:14,314 --> 00:05:15,413
We like...
77
00:05:17,644 --> 00:05:18,714
each other.
78
00:05:27,053 --> 00:05:30,163
There are things we can't go against in our lives.
79
00:05:30,163 --> 00:05:33,394
We've been taught that since when we were kids.
80
00:05:33,964 --> 00:05:36,204
We can't stop our parents from getting married.
81
00:05:36,834 --> 00:05:39,504
We have to try hard to be like real siblings.
82
00:05:40,204 --> 00:05:41,404
And we do.
83
00:05:43,004 --> 00:05:45,473
I'm glad that Si Hyun...
84
00:05:46,814 --> 00:05:47,913
found someone first.
85
00:05:50,014 --> 00:05:51,543
So are you saying that...
86
00:05:52,154 --> 00:05:54,214
Si Hyun is seeing me...
87
00:05:54,214 --> 00:05:55,824
as a part of him trying hard?
88
00:05:56,754 --> 00:05:57,783
I'm sorry...
89
00:05:59,594 --> 00:06:01,923
that you have to live with that secret now.
90
00:06:02,293 --> 00:06:04,723
Why are you telling me this?
91
00:06:06,394 --> 00:06:07,533
Because I'm sad.
92
00:06:10,004 --> 00:06:11,464
Our story was closed...
93
00:06:12,004 --> 00:06:14,504
without us barely opening it.
94
00:06:16,873 --> 00:06:19,014
It'll be even sadder...
95
00:06:20,743 --> 00:06:22,413
if no one knew about that.
96
00:06:46,733 --> 00:06:48,404
Don't be sorry.
97
00:06:49,173 --> 00:06:52,214
I don't mind keeping a secret.
98
00:06:52,774 --> 00:06:53,944
Do you know why?
99
00:06:54,473 --> 00:06:56,483
Because most of these secrets are...
100
00:06:56,783 --> 00:06:58,783
a huge deal for them,
101
00:06:58,783 --> 00:07:00,783
but nothing for others.
102
00:07:01,353 --> 00:07:02,853
It's just a passing thing...
103
00:07:03,283 --> 00:07:04,954
like a drama you saw last night.
104
00:07:07,454 --> 00:07:08,524
Okay.
105
00:07:08,923 --> 00:07:11,524
- Then I won't be sorry. - But I don't believe...
106
00:07:11,793 --> 00:07:15,303
that people can always discern exactly how they feel.
107
00:07:15,533 --> 00:07:18,733
Look at how you think that you should be sorry for this.
108
00:07:19,033 --> 00:07:20,933
You can be confused between...
109
00:07:21,233 --> 00:07:22,873
old friendship and affection.
110
00:07:23,303 --> 00:07:25,274
I wish that was true.
111
00:07:32,113 --> 00:07:33,214
How much...
112
00:07:34,754 --> 00:07:36,084
did you like him?
113
00:07:37,723 --> 00:07:41,493
So much that our parents should never find out.
114
00:08:05,584 --> 00:08:07,553
I don't think I can go.
115
00:08:07,853 --> 00:08:10,524
I'm going to sleep. Goodnight.
116
00:08:11,283 --> 00:08:12,923
Is that for me?
117
00:08:14,024 --> 00:08:15,163
I'll make you one.
118
00:08:15,564 --> 00:08:16,623
Forget it.
119
00:08:17,464 --> 00:08:18,894
That wasn't for me.
120
00:08:18,894 --> 00:08:21,733
Goodness. I'll make you one first.
121
00:08:23,233 --> 00:08:25,533
Do you want some marshmallows? Your throat seems swollen.
122
00:08:26,834 --> 00:08:28,644
My stomach is upset too.
123
00:08:29,543 --> 00:08:31,543
1 or 2?
124
00:08:33,514 --> 00:08:34,643
Three.
125
00:08:40,684 --> 00:08:41,853
Give me your hand.
126
00:08:44,684 --> 00:08:47,924
You know that marshmallows are good for sore throats...
127
00:08:47,924 --> 00:08:50,223
and where to massage when my stomach is upset.
128
00:08:51,294 --> 00:08:54,763
We're probably the only ones who know that you're so nice.
129
00:08:55,804 --> 00:08:57,464
The end of niceness.
130
00:08:57,464 --> 00:08:59,204
You should've given me that cup.
131
00:08:59,473 --> 00:09:01,503
You're nice, but you can't take a hint.
132
00:09:01,503 --> 00:09:03,903
- It's for you. - I'll get fat.
133
00:09:09,784 --> 00:09:11,684
It seems like she likes you.
134
00:09:12,383 --> 00:09:13,483
Do you think so?
135
00:09:13,483 --> 00:09:16,883
I thought we were going to stop trying to make her fall for you...
136
00:09:17,284 --> 00:09:20,054
and then dump her. Why are you trying so hard?
137
00:09:20,054 --> 00:09:22,493
Quiet. She might hear you.
138
00:09:23,893 --> 00:09:25,964
You must be concerned that she might find out.
139
00:09:26,834 --> 00:09:29,164
Do you not like that Tae Hee might like me?
140
00:09:33,804 --> 00:09:34,903
No.
141
00:09:36,743 --> 00:09:39,613
But I hope you will stop keeping secrets from us.
142
00:09:40,844 --> 00:09:42,584
There are no secrets between us.
143
00:09:42,684 --> 00:09:44,444
No, between the three of us.
144
00:09:45,113 --> 00:09:46,554
Se Joo doesn't know...
145
00:09:47,253 --> 00:09:49,223
that we made a bet with our marriage.
146
00:09:53,954 --> 00:09:56,464
Is that for Tae Hee? I'll bring it to her.
147
00:10:11,044 --> 00:10:12,044
Here.
148
00:10:14,214 --> 00:10:17,084
Is your room cold? Do you want me to make it warmer?
149
00:10:18,184 --> 00:10:19,584
It's warm enough.
150
00:10:19,584 --> 00:10:22,123
How disappointing. I wanted to show you the stars.
151
00:10:23,353 --> 00:10:24,424
Later.
152
00:10:24,993 --> 00:10:26,853
- Thanks. - Sure.
153
00:10:29,263 --> 00:10:30,294
Goodnight.
154
00:10:31,834 --> 00:10:32,964
You too.
155
00:10:44,674 --> 00:10:45,873
No.
156
00:10:48,714 --> 00:10:50,643
I don't like you liking her.
157
00:11:08,633 --> 00:11:09,964
A secret?
158
00:11:19,373 --> 00:11:23,243
You have high blood sugar. You need to eat less snacks.
159
00:11:23,914 --> 00:11:26,253
I have almost no appetite.
160
00:11:26,253 --> 00:11:28,723
I need to eat something to keep my energy up.
161
00:11:28,723 --> 00:11:30,253
Do you want to wrestle?
162
00:11:30,253 --> 00:11:31,993
How much more energy do you want?
163
00:11:32,194 --> 00:11:34,523
Your teeth are all gone, and you still snack.
164
00:11:35,164 --> 00:11:37,424
I told you to eat less snacks.
165
00:11:37,664 --> 00:11:39,534
I knew you'd get told off. Give me that.
166
00:11:39,534 --> 00:11:42,003
Father, you need to quit snacking altogether.
167
00:11:42,603 --> 00:11:43,964
I'm cutting down.
168
00:11:44,834 --> 00:11:46,373
Don't. Don't laugh.
169
00:11:47,434 --> 00:11:49,243
We'll treat you...
170
00:11:49,243 --> 00:11:51,714
and make you new dentures. Don't worry.
171
00:11:51,714 --> 00:11:53,513
Dentures are so expensive.
172
00:11:54,214 --> 00:11:57,243
Does that mean I can eat ribs this Chuseok?
173
00:11:57,483 --> 00:11:59,983
- You want ribs? - You'll live that long?
174
00:11:59,983 --> 00:12:02,253
Do you have to talk like that?
175
00:12:03,623 --> 00:12:05,153
- Hey. - What's that?
176
00:12:05,454 --> 00:12:06,523
Gosh.
177
00:12:08,594 --> 00:12:10,824
My goodness. What's that?
178
00:12:20,473 --> 00:12:22,344
I haven't seen a photo of him this young.
179
00:12:22,344 --> 00:12:23,944
He looked just like his dad.
180
00:12:29,784 --> 00:12:31,143
It's been a while.
181
00:12:32,383 --> 00:12:33,853
Do you mind...
182
00:12:36,184 --> 00:12:37,723
seeing me here?
183
00:13:07,954 --> 00:13:09,184
I regret that.
184
00:13:12,123 --> 00:13:14,023
But I'm not apologetic.
185
00:13:18,594 --> 00:13:20,893
I didn't do anything too wrong.
186
00:13:22,304 --> 00:13:23,964
President Myung.
187
00:13:25,103 --> 00:13:29,003
Will JK Foundation stop supporting us?
188
00:13:29,003 --> 00:13:30,344
No.
189
00:13:30,544 --> 00:13:32,243
The two foundations will merge.
190
00:13:32,844 --> 00:13:35,483
I don't know how JK did things until now,
191
00:13:35,483 --> 00:13:37,143
but I'll make sure that doesn't happen.
192
00:13:37,584 --> 00:13:39,153
Thank you so much.
193
00:13:39,714 --> 00:13:42,824
You donated hospital beds and leisure supplies.
194
00:13:42,924 --> 00:13:45,853
You're so detailed and thoughtful.
195
00:13:45,853 --> 00:13:47,893
Everyone's so astonished.
196
00:13:51,863 --> 00:13:53,534
Isn't he cute?
197
00:13:53,534 --> 00:13:55,064
He's 20 years old already.
198
00:13:55,164 --> 00:13:57,704
The ladies here just adore him.
199
00:13:58,164 --> 00:13:59,804
He kept coming here regularly?
200
00:13:59,804 --> 00:14:02,103
No, he started coming recently.
201
00:14:07,773 --> 00:14:09,013
Just three plates?
202
00:14:09,714 --> 00:14:10,844
Tae Hee left.
203
00:14:10,983 --> 00:14:12,383
What? When? Why?
204
00:14:12,883 --> 00:14:15,184
I knocked to invite her to breakfast, and she'd gone.
205
00:14:15,424 --> 00:14:16,684
What was I to do?
206
00:14:18,084 --> 00:14:20,223
- Did you call her? - Why should I?
207
00:14:22,064 --> 00:14:23,993
You call her. Over there.
208
00:14:30,164 --> 00:14:32,903
I forgot to tell you that I have to leave early.
209
00:14:33,574 --> 00:14:35,903
Thanks a lot. Have fun.
210
00:14:36,873 --> 00:14:39,613
I'm leaving too. She can't manage alone.
211
00:14:43,344 --> 00:14:44,383
See?
212
00:14:45,383 --> 00:14:49,353
Is it a game, or is he acting like it's a game?
213
00:14:50,784 --> 00:14:52,023
Aren't you confused too?
214
00:14:54,454 --> 00:14:56,564
I need an espresso...
215
00:14:56,564 --> 00:14:58,334
to wake me right up.
216
00:15:09,358 --> 00:15:14,358
[VIU Ver] MBC E11 The Great Seducer
"Why Do You Keep Pretending to Be Bad?"
-♥ Ruo Xi ♥-
217
00:15:26,753 --> 00:15:29,363
I shouldn't have gotten in-between them in the first place.
218
00:15:30,424 --> 00:15:32,164
Why do I feel like this?
219
00:15:39,034 --> 00:15:40,273
(Kwon Si Hyun)
220
00:15:44,603 --> 00:15:45,674
Eun Tae Hee.
221
00:15:49,143 --> 00:15:50,383
Gosh.
222
00:15:51,613 --> 00:15:52,954
Why didn't you pick up?
223
00:15:54,954 --> 00:15:57,653
I'll want to see you when I hear your voice.
224
00:16:01,424 --> 00:16:03,164
You're so far from the villa.
225
00:16:03,324 --> 00:16:04,363
Get on my back.
226
00:16:04,523 --> 00:16:07,164
- It's just a cramp. - Get on.
227
00:16:25,383 --> 00:16:27,454
The old ladies must've loved it up here.
228
00:16:28,113 --> 00:16:29,684
The world looks different.
229
00:16:32,523 --> 00:16:34,623
Thanks for coming for me.
230
00:16:35,824 --> 00:16:37,123
Why did you leave first?
231
00:16:39,164 --> 00:16:40,194
I had plans.
232
00:16:41,763 --> 00:16:43,204
Was it boring last night?
233
00:16:44,003 --> 00:16:47,103
No. Everyone was nice to me but you.
234
00:16:48,103 --> 00:16:49,304
Did something happen?
235
00:16:50,873 --> 00:16:52,344
I said no.
236
00:17:02,454 --> 00:17:03,653
Look over here.
237
00:17:03,824 --> 00:17:05,493
- 1, 2, 3. - Hey.
238
00:17:05,493 --> 00:17:07,494
- What are you doing? - Come on.
239
00:17:07,494 --> 00:17:08,663
1, 2, 3.
240
00:17:08,663 --> 00:17:09,724
Stop it.
241
00:17:10,064 --> 00:17:11,094
1, 2, 3.
242
00:17:11,324 --> 00:17:12,534
What's that for?
243
00:17:12,534 --> 00:17:14,663
- Come on, pose. - But...
244
00:17:14,663 --> 00:17:16,564
- 1, 2, 3. - You're weird.
245
00:17:18,234 --> 00:17:20,834
I came to have fun, but I took no photos.
246
00:17:20,834 --> 00:17:22,643
You could've asked to take some.
247
00:17:25,044 --> 00:17:27,643
Let's go to where you wanted to take me to see the stars.
248
00:17:27,744 --> 00:17:30,383
I can't. If we don't leave now, the roads might be packed.
249
00:17:30,383 --> 00:17:32,554
You can give me a piggyback to Seoul.
250
00:17:32,554 --> 00:17:34,254
To carry you to Seoul,
251
00:17:34,883 --> 00:17:36,153
we'll have to sleep overnight.
252
00:17:36,554 --> 00:17:37,824
Why not?
253
00:17:45,994 --> 00:17:47,693
Let's hold hands.
254
00:17:57,173 --> 00:17:58,774
You followed out of concern for me?
255
00:17:58,774 --> 00:18:00,774
- No. - It's true.
256
00:18:02,344 --> 00:18:04,113
Your eyes can't lie.
257
00:18:04,383 --> 00:18:05,554
I know.
258
00:18:06,514 --> 00:18:09,254
They say my eyes are like Cinderella's mirror.
259
00:18:10,923 --> 00:18:12,824
Snow White had a mirror.
260
00:18:14,494 --> 00:18:15,893
Se Joo said that?
261
00:18:16,393 --> 00:18:17,663
How did you know?
262
00:18:17,893 --> 00:18:19,734
I thought he'd get things mixed up.
263
00:18:25,133 --> 00:18:26,673
Did you think it was Cinderella too?
264
00:18:26,673 --> 00:18:28,474
- I did not. - You did.
265
00:18:28,474 --> 00:18:29,744
I did not.
266
00:18:29,744 --> 00:18:30,974
Did you not read the story?
267
00:18:30,974 --> 00:18:32,314
I did.
268
00:18:35,613 --> 00:18:37,514
Are we going the right way?
269
00:18:39,484 --> 00:18:41,213
Get lost again, and I'll kill you.
270
00:18:51,524 --> 00:18:54,863
I'd rather you get drunk. Do you think this suits you?
271
00:18:54,863 --> 00:18:57,034
Sit down.
272
00:18:57,034 --> 00:19:00,034
Nothing beats fishing when you need to calm down.
273
00:19:00,203 --> 00:19:01,703
You're really...
274
00:19:02,143 --> 00:19:04,344
You're blessed at infuriating people.
275
00:19:06,173 --> 00:19:07,373
You're worse.
276
00:19:08,484 --> 00:19:10,014
I'll take a taxi back.
277
00:19:10,014 --> 00:19:12,014
It's just for an hour.
278
00:19:20,324 --> 00:19:22,163
Do you know how to fish?
279
00:19:22,594 --> 00:19:23,994
Did your dad teach you?
280
00:19:24,724 --> 00:19:27,433
Are you crazy? Would I come here with my old man?
281
00:19:27,534 --> 00:19:31,064
If I did, he'd have tied a block of lead to my leg,
282
00:19:31,163 --> 00:19:33,403
and I'd have become fish feed long ago.
283
00:19:33,933 --> 00:19:37,173
I'd love to turn you into fish feed right now.
284
00:19:38,814 --> 00:19:41,943
This is the ideal place to hide when you run away from home.
285
00:19:42,143 --> 00:19:44,913
Who would expect a teenager would come here?
286
00:19:46,913 --> 00:19:48,084
It's nice here.
287
00:19:48,524 --> 00:19:50,353
This is where I first drank soju.
288
00:19:50,353 --> 00:19:52,123
Are you proud of that?
289
00:19:52,853 --> 00:19:55,363
How many fish will you catch? Tell me now.
290
00:19:55,363 --> 00:19:56,764
I'll catch them all.
291
00:19:56,923 --> 00:19:58,123
I won't catch any.
292
00:19:58,363 --> 00:19:59,433
What?
293
00:19:59,633 --> 00:20:01,393
It's not about the catching.
294
00:20:01,633 --> 00:20:04,863
The fish are over there, and I'm over here.
295
00:20:05,173 --> 00:20:06,403
That's good enough.
296
00:20:07,574 --> 00:20:08,744
You're loony.
297
00:20:10,074 --> 00:20:11,713
Leave if you want to.
298
00:20:11,713 --> 00:20:13,913
First you stopped me, and now you want me gone?
299
00:20:15,044 --> 00:20:17,544
You hate being alone other than when you shop.
300
00:20:17,544 --> 00:20:19,883
You know me way too well.
301
00:20:20,784 --> 00:20:22,353
So it's annoying.
302
00:20:25,224 --> 00:20:26,324
Listen.
303
00:20:26,494 --> 00:20:28,564
A fisherman once told the bait...
304
00:20:28,963 --> 00:20:30,663
to catch a fish.
305
00:20:31,963 --> 00:20:35,004
But the bait became friends with the fish.
306
00:20:35,564 --> 00:20:36,963
The bait thinks.
307
00:20:37,663 --> 00:20:41,334
Should it escape the safety of the hook and sink to the floor?
308
00:20:41,334 --> 00:20:43,703
- Or... - What is that nonsense?
309
00:20:46,213 --> 00:20:47,613
Why do you think Tae Hee left?
310
00:20:50,014 --> 00:20:51,383
How would I know that?
311
00:20:52,054 --> 00:20:54,554
Say that you really wanted to find out...
312
00:20:54,554 --> 00:20:57,423
if Si Hyun was interested in Tae Hee.
313
00:20:57,683 --> 00:21:00,453
That's why you planned this trip to see them together.
314
00:21:00,794 --> 00:21:03,224
But you know what? You became the fisherman.
315
00:21:04,863 --> 00:21:06,433
What would be the next step?
316
00:21:07,234 --> 00:21:08,603
You would have to tell...
317
00:21:08,603 --> 00:21:11,633
Tae Hee that there's no place for her in our group.
318
00:21:12,304 --> 00:21:13,534
What are you getting at?
319
00:21:13,873 --> 00:21:15,474
But you failed.
320
00:21:15,873 --> 00:21:17,873
Then what should your last step be?
321
00:21:18,274 --> 00:21:20,873
That's not funny. Stop writing a story.
322
00:21:23,544 --> 00:21:25,713
What did you tell her in the swimming pool?
323
00:21:27,713 --> 00:21:28,984
You can tell me.
324
00:21:31,794 --> 00:21:33,724
Why are you looking at me...
325
00:21:35,064 --> 00:21:36,163
like that?
326
00:21:38,363 --> 00:21:39,494
Could it be my interest?
327
00:21:42,004 --> 00:21:43,064
Get lost.
328
00:21:43,834 --> 00:21:46,873
Should we catch just one fish? I make mean seafood soup.
329
00:21:53,014 --> 00:21:55,014
Just like President Myung's suggestion,
330
00:21:55,014 --> 00:21:57,014
regarding the matter of the damage caused by Tiuzen,
331
00:21:57,443 --> 00:21:59,713
the number of errors on the report will go down to 90,
332
00:21:59,713 --> 00:22:02,084
and you will get an extension to submit your proposal.
333
00:22:02,853 --> 00:22:05,554
If it goes your way, your proposal will be passed.
334
00:22:08,054 --> 00:22:10,893
I was very worried after our first proposal was denied.
335
00:22:10,893 --> 00:22:12,734
- Thank you so much. - Thank you.
336
00:22:13,133 --> 00:22:16,703
Businessmen like myself are relieved that a specialist...
337
00:22:16,703 --> 00:22:19,334
such as yourself is planning to go into politics.
338
00:22:19,334 --> 00:22:21,433
I'm fulfilling my duty. That is all.
339
00:22:21,873 --> 00:22:24,673
Without JK Group, Korean economy is bound to face hardships.
340
00:22:26,574 --> 00:22:29,643
I'm planning to use this as a chance to revise the regulations...
341
00:22:29,643 --> 00:22:31,044
regarding the screening process.
342
00:22:31,044 --> 00:22:33,183
Thank you so much for your help.
343
00:22:34,353 --> 00:22:37,554
Well... I'm quite embarrassed to bring this up.
344
00:22:38,153 --> 00:22:40,423
I'm wondering if there would be an available position...
345
00:22:40,423 --> 00:22:42,524
for internship at the PR Team in JK.
346
00:22:42,794 --> 00:22:45,163
My oldest will graduate college soon.
347
00:22:45,433 --> 00:22:47,693
I told her to major in science, but she majored in liberal arts.
348
00:22:48,834 --> 00:22:50,304
Getting a job is hard these days.
349
00:22:52,474 --> 00:22:54,074
All right. I will look into it.
350
00:22:57,004 --> 00:22:58,844
Internship is nothing, sir.
351
00:22:59,613 --> 00:23:01,173
We can give her a full-time job.
352
00:23:01,373 --> 00:23:03,943
My goodness. I didn't expect that.
353
00:23:04,584 --> 00:23:05,653
That's all right.
354
00:23:05,653 --> 00:23:07,653
But how far could she go after getting a job in JK...
355
00:23:07,653 --> 00:23:09,153
through connections?
356
00:23:09,484 --> 00:23:12,224
15 years later, would she be a manager for the PR Team?
357
00:23:12,994 --> 00:23:15,064
Listen, President Myung.
358
00:23:15,064 --> 00:23:17,724
During hearings, politicians lose their support because of favors...
359
00:23:17,724 --> 00:23:19,234
they asked for their children.
360
00:23:19,433 --> 00:23:20,933
You must make a mark in politics.
361
00:23:21,334 --> 00:23:24,804
You can't spoil your big plan because of this small matter.
362
00:23:31,074 --> 00:23:33,014
We do anything for our children, don't we?
363
00:23:33,014 --> 00:23:36,913
I asked this daring lady for a foolish favor.
364
00:23:39,014 --> 00:23:42,254
You have joined hands with an amazing lady.
365
00:23:42,353 --> 00:23:43,453
Congratulations.
366
00:23:45,094 --> 00:23:46,094
Thank you.
367
00:23:46,623 --> 00:23:49,724
I'll get going first since I'm quite embarrassed.
368
00:23:49,994 --> 00:23:53,064
Enjoy your meal, and let me buy you a celebratory drink next time.
369
00:23:54,163 --> 00:23:55,334
Bye then.
370
00:24:04,304 --> 00:24:05,873
What did you do over the weekend?
371
00:24:05,873 --> 00:24:08,683
It looks like it was a relaxing one. You look great.
372
00:24:08,683 --> 00:24:09,784
It's the same.
373
00:24:10,844 --> 00:24:13,484
I worked, exercised, and went for a drive.
374
00:24:13,953 --> 00:24:16,153
Spend some time with your son.
375
00:24:17,453 --> 00:24:19,693
- I did. - Is that so?
376
00:24:24,264 --> 00:24:25,963
I'm thinking of sending Soo Ji abroad for her studies.
377
00:24:28,133 --> 00:24:29,363
Is that what she wants?
378
00:24:29,834 --> 00:24:31,804
Soo Ji isn't studying cello for nothing.
379
00:24:32,574 --> 00:24:35,943
She will say she doesn't want to, but she'll think about it and go.
380
00:24:35,943 --> 00:24:36,974
I see.
381
00:24:38,474 --> 00:24:39,943
Since your family runs a business,
382
00:24:39,943 --> 00:24:42,683
I never thought that she'd want to become a cellist.
383
00:24:43,413 --> 00:24:46,953
If we weren't getting married, I was going to donate...
384
00:24:46,953 --> 00:24:49,324
the hospital and business to our society.
385
00:24:49,383 --> 00:24:51,383
And Soo Ji could have studied music for all her life.
386
00:24:56,494 --> 00:24:57,623
I mean it.
387
00:24:59,594 --> 00:25:00,594
I'm telling you...
388
00:25:00,963 --> 00:25:04,764
not to worry about giving her shares of the company or anything.
389
00:25:05,334 --> 00:25:08,804
I'll tell the chairwoman once she returns.
390
00:25:09,504 --> 00:25:11,173
I didn't worry about it.
391
00:25:11,643 --> 00:25:15,344
I hope she becomes a great musician and chairs the cultural foundation.
392
00:25:20,314 --> 00:25:23,024
What does Si Hyun want to do? Won't he reapply for college?
393
00:25:23,024 --> 00:25:25,153
He should inherit the company.
394
00:25:25,653 --> 00:25:27,653
Why don't I have a talk with him?
395
00:25:30,564 --> 00:25:31,963
Why do you want to do that?
396
00:25:33,234 --> 00:25:34,334
Pardon?
397
00:25:34,433 --> 00:25:37,734
Don't confuse yourself with the purpose of our marriage.
398
00:25:41,004 --> 00:25:42,244
Secretary Yoon...
399
00:25:42,244 --> 00:25:45,213
tells me Si Hyun asked him about his mother's car accident.
400
00:25:45,814 --> 00:25:46,913
Did you know that?
401
00:25:48,943 --> 00:25:50,014
No.
402
00:25:51,853 --> 00:25:53,713
I will handle him.
403
00:26:10,133 --> 00:26:12,034
She sleeps like a baby.
404
00:26:39,663 --> 00:26:42,004
- Look at the camera, please. - Hey.
405
00:26:42,004 --> 00:26:43,133
Why?
406
00:26:43,633 --> 00:26:46,373
- Look at the camera. - I'll mess up if you do that.
407
00:26:46,373 --> 00:26:48,443
- Look here. - My gosh.
408
00:26:49,544 --> 00:26:51,774
Hey, you looked so aloof when I first met you,
409
00:26:51,774 --> 00:26:53,514
but you look like a dummy when you smile.
410
00:26:53,514 --> 00:26:55,744
Look at this one. Your eyes disappeared.
411
00:26:55,744 --> 00:26:58,113
I know. Soo Ji always tells me that I look like a fool.
412
00:27:01,183 --> 00:27:03,453
I see. "Fool" does suit you perfectly.
413
00:27:03,484 --> 00:27:04,883
Are they back in Seoul now?
414
00:27:04,883 --> 00:27:06,923
I don't know. She didn't answer my call.
415
00:27:07,453 --> 00:27:08,824
You should call Se Joo too.
416
00:27:10,423 --> 00:27:11,594
It's probably off.
417
00:27:11,594 --> 00:27:14,863
He's away running away from home for 359 days every year.
418
00:27:14,863 --> 00:27:16,163
What about the remaining six days?
419
00:27:16,163 --> 00:27:18,534
5 days for the memorial service. 1 day for his dad's birthday.
420
00:27:21,173 --> 00:27:25,014
- You guys seemed pretty close. - Well, we are always together.
421
00:27:25,844 --> 00:27:28,584
Was there a time when you guys almost dated each other?
422
00:27:33,814 --> 00:27:35,584
It's all done. Let's eat.
423
00:27:39,623 --> 00:27:42,064
- Thank you for the food. - Enjoy your food.
424
00:27:46,663 --> 00:27:48,603
Why do you keep taking photos?
425
00:27:48,903 --> 00:27:51,673
It's been decades since someone cooked for me.
426
00:27:52,103 --> 00:27:53,103
I like it.
427
00:27:55,044 --> 00:27:56,344
Give it to me. Let me take one for you.
428
00:27:57,903 --> 00:27:58,974
Okay.
429
00:27:59,814 --> 00:28:02,613
I'll make you look pretty. 1, 2.
430
00:28:03,713 --> 00:28:04,913
Here. Let's eat.
431
00:28:08,153 --> 00:28:09,824
- Lift your plate too. - What?
432
00:28:09,824 --> 00:28:10,923
Come on.
433
00:28:15,463 --> 00:28:19,193
- Here we go. Smile like a fool. - You're unbelievable.
434
00:28:19,393 --> 00:28:20,564
1, 2, 3.
435
00:28:33,574 --> 00:28:34,814
You can take one too.
436
00:28:35,213 --> 00:28:37,244
Eat up. Or it will get soggy.
437
00:28:41,623 --> 00:28:43,984
My gosh, this is so good. Come on, try it.
438
00:28:43,984 --> 00:28:45,024
Okay.
439
00:28:47,824 --> 00:28:50,393
I didn't get to practice because of you. What time is it?
440
00:28:50,393 --> 00:28:53,163
You mixed rice with the soup. Don't pretend you didn't like it.
441
00:28:53,163 --> 00:28:55,463
I can't believe you. I should just get a driver's license.
442
00:28:58,633 --> 00:28:59,703
Darn it.
443
00:29:00,403 --> 00:29:02,103
- Gosh. - Who are those people?
444
00:29:02,103 --> 00:29:03,103
Open up.
445
00:29:03,103 --> 00:29:05,574
- Soo Ji, take care of the dash cam. - Open the door. Open up.
446
00:29:05,574 --> 00:29:07,014
- Get him out. - Soo Ji.
447
00:29:07,014 --> 00:29:09,883
- Se Joo! Hey! - Soo Ji, don't come out. Don't.
448
00:29:09,883 --> 00:29:11,314
Let me go! Let go of me.
449
00:29:11,314 --> 00:29:14,084
- What have you done now? - Don't come out. I'm all right.
450
00:29:14,554 --> 00:29:16,284
(Soo Ji)
451
00:29:17,054 --> 00:29:18,153
Yes, Soo Ji?
452
00:29:18,923 --> 00:29:20,153
What is it?
453
00:29:20,824 --> 00:29:21,994
Okay. I'm on my way.
454
00:29:23,423 --> 00:29:25,633
- What happened? - I think there's a problem.
455
00:29:25,633 --> 00:29:28,163
- Don't wait for me. Eat up. - Should I come?
456
00:29:33,234 --> 00:29:34,903
Why are you in such a hurry?
457
00:29:36,344 --> 00:29:39,014
Did he take out private loans? No, he's kidnapped.
458
00:29:39,014 --> 00:29:41,274
I told him so many times not to act rich.
459
00:29:41,413 --> 00:29:44,014
At a glance, it doesn't look like his family is loaded.
460
00:29:44,314 --> 00:29:46,084
Hey, this must involve a married woman.
461
00:29:46,084 --> 00:29:49,923
Her husband is the head of a gang. He knows how to pick them, right?
462
00:29:50,484 --> 00:29:52,224
- Should we report it now? - Stop talking nonsense.
463
00:29:52,224 --> 00:29:53,893
His family took him.
464
00:29:53,893 --> 00:29:57,224
- Go back in. He will call soon. - Stay for a while.
465
00:29:57,923 --> 00:29:59,963
Why are you in a rush to leave?
466
00:30:02,363 --> 00:30:04,603
Wait until we confirm he's alive.
467
00:30:04,903 --> 00:30:06,004
Where will you go?
468
00:30:12,443 --> 00:30:15,784
- Today was the memorial service. - This lunatic.
469
00:30:15,784 --> 00:30:17,883
If he had the memorial service, he should've gone home early.
470
00:30:17,883 --> 00:30:19,183
Why would he go fishing?
471
00:30:19,514 --> 00:30:20,713
You went to the fishing site, right?
472
00:30:21,113 --> 00:30:23,054
Isn't his spicy seafood soup good?
473
00:30:24,024 --> 00:30:27,824
You've been there too? Seriously. He said it was a secret.
474
00:30:37,163 --> 00:30:39,534
Did you just get here? It's late.
475
00:30:39,574 --> 00:30:41,643
- Hello. - Bye, Si Hyun.
476
00:30:41,643 --> 00:30:43,903
Why don't you come in and talk? Why are you standing here?
477
00:30:43,903 --> 00:30:45,474
No, I was just leaving.
478
00:30:45,474 --> 00:30:48,044
Don't make him come in. It's uncomfortable. You should go now.
479
00:30:48,413 --> 00:30:49,744
It's Sunday. Where were you?
480
00:30:50,643 --> 00:30:51,913
I was with his dad.
481
00:30:52,683 --> 00:30:55,054
He must be home by now.
482
00:30:57,423 --> 00:31:00,754
- He didn't even drop you off. - We're not kids. We both have cars.
483
00:31:02,064 --> 00:31:03,564
I'll get going now.
484
00:31:03,564 --> 00:31:06,234
Si Hyun, your car seems pretty old.
485
00:31:06,494 --> 00:31:09,103
I'll buy you a new one. Which model do you want?
486
00:31:09,433 --> 00:31:11,264
Is that your dowry?
487
00:31:11,633 --> 00:31:14,504
Si Hyun's family is richer than us. Buy me a car.
488
00:31:14,504 --> 00:31:16,044
You don't even have a license.
489
00:31:17,103 --> 00:31:21,113
- Buy her a car. I don't need one. - No, I want to buy you one.
490
00:31:21,373 --> 00:31:24,643
The car was in an accident once. It might bring bad luck.
491
00:31:29,653 --> 00:31:30,683
No.
492
00:31:31,324 --> 00:31:32,754
I'm going to keep this car.
493
00:31:33,693 --> 00:31:36,824
Mom promised me this car when I turned 20.
494
00:31:36,824 --> 00:31:40,494
And I don't want to get a car from other people.
495
00:31:41,363 --> 00:31:45,004
If I don't get to drive this car, I will buy a car with my own money.
496
00:31:47,603 --> 00:31:50,844
Okay. I just got excited. I shouldn't have said that.
497
00:31:50,844 --> 00:31:52,143
Drive safely.
498
00:31:52,413 --> 00:31:53,544
Okay.
499
00:32:02,754 --> 00:32:04,853
Did you have to say that to her?
500
00:32:31,143 --> 00:32:33,713
(Kwon Si Hyun)
501
00:32:42,623 --> 00:32:45,494
(Kwon Si Hyun)
502
00:33:08,923 --> 00:33:10,324
- Tae Hee. - My gosh.
503
00:33:12,754 --> 00:33:13,953
What's going on?
504
00:33:14,453 --> 00:33:15,494
What?
505
00:33:17,094 --> 00:33:18,594
Kyung... Kyung Joo.
506
00:33:19,564 --> 00:33:21,594
You're so lucky!
507
00:33:22,034 --> 00:33:24,304
Just move in together. You two should live together.
508
00:33:24,304 --> 00:33:25,774
What are you saying? Be quiet.
509
00:33:25,903 --> 00:33:28,443
I don't see you in any of these photos.
510
00:33:28,744 --> 00:33:31,074
What about the swimming pool? Do you have photos of Se Joo?
511
00:33:31,574 --> 00:33:33,113
He didn't swim.
512
00:33:34,113 --> 00:33:35,413
What about Soo Ji?
513
00:33:35,814 --> 00:33:36,844
She came.
514
00:33:37,084 --> 00:33:39,284
Why did she come if Se Joo wasn't there?
515
00:33:39,984 --> 00:33:41,014
I don't know.
516
00:33:42,024 --> 00:33:44,853
Hey, don't tell Se Joo what I said, okay?
517
00:33:44,953 --> 00:33:48,663
That sign and expression is Kyung Joo's trademark.
518
00:33:49,524 --> 00:33:50,963
How did you know that?
519
00:33:52,564 --> 00:33:56,103
I see Kyung Joo every now and then.
520
00:33:56,433 --> 00:33:59,234
She talks about you a lot.
521
00:33:59,403 --> 00:34:00,633
What else did you tell him?
522
00:34:00,633 --> 00:34:04,143
Soo Ji wanted to know more about you to help you with Si Hyun.
523
00:34:04,373 --> 00:34:05,873
So I told her a bit about you.
524
00:34:06,314 --> 00:34:07,344
What?
525
00:34:13,153 --> 00:34:14,253
Then...
526
00:34:14,684 --> 00:34:17,883
that means the three of them talked about me together.
527
00:34:18,124 --> 00:34:19,793
It's natural since they're best friends.
528
00:34:20,253 --> 00:34:21,793
You should play hard-to-get too.
529
00:34:22,023 --> 00:34:24,164
- What? - That's what he's doing now.
530
00:34:24,324 --> 00:34:26,193
Why would he go to Soo Ji during dinner?
531
00:34:27,863 --> 00:34:28,934
Stop it.
532
00:34:29,664 --> 00:34:31,264
I'm already confused as it is.
533
00:34:32,333 --> 00:34:34,633
He was coming at me at the speed of 100.
534
00:34:35,403 --> 00:34:37,943
80, 110, 50...
535
00:34:38,443 --> 00:34:40,043
It feels like he's changing his speed.
536
00:34:40,043 --> 00:34:41,613
Speed isn't everything in dating.
537
00:34:41,613 --> 00:34:43,014
You don't have to obey the speed limit.
538
00:34:43,014 --> 00:34:45,454
Make a left or right turn. Try to have fresh perspectives.
539
00:34:45,554 --> 00:34:46,983
I don't know.
540
00:34:47,184 --> 00:34:48,854
I'll just do what I want.
541
00:34:49,583 --> 00:34:52,193
Play hard-to-get? Don't forget who I am.
542
00:34:53,517 --> 00:34:55,517
(Episode 12 will air shortly.)
38288
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.