Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,072 --> 00:00:08,543
Kyung Joo.
2
00:00:09,103 --> 00:00:10,342
Kyung Joo.
3
00:00:10,342 --> 00:00:11,342
(Episode 10)
4
00:00:11,342 --> 00:00:12,543
Kyung Joo.
5
00:00:16,443 --> 00:00:19,213
- Kyung Joo. - Will you stop calling me?
6
00:00:19,213 --> 00:00:21,123
Have just one spoonful.
7
00:00:21,283 --> 00:00:23,022
It'll taste really good.
8
00:00:25,853 --> 00:00:27,423
Here. Open wide.
9
00:00:27,722 --> 00:00:29,522
It's so annoying.
10
00:00:29,522 --> 00:00:31,533
Mom's teasing me, isn't she?
11
00:00:31,693 --> 00:00:35,432
I love hearing you speak Mandarin. Open up.
12
00:00:35,432 --> 00:00:37,133
You hate me, don't you?
13
00:00:37,133 --> 00:00:38,703
I go on a trip tomorrow.
14
00:00:38,703 --> 00:00:41,472
Will you be responsible if I end up looking puffy?
15
00:00:43,042 --> 00:00:44,203
Sorry.
16
00:00:44,872 --> 00:00:47,313
All this will just go to waste.
17
00:00:55,622 --> 00:00:57,152
Sit and have some.
18
00:01:05,962 --> 00:01:07,132
Which is better?
19
00:01:07,933 --> 00:01:09,132
From what standard?
20
00:01:11,033 --> 00:01:13,873
Which would look nicer on me?
21
00:01:14,033 --> 00:01:15,242
Are you going out?
22
00:01:15,242 --> 00:01:16,942
I might have a brunch date.
23
00:01:17,543 --> 00:01:18,742
Brunch?
24
00:01:19,143 --> 00:01:21,143
You're half-dead on Saturday mornings.
25
00:01:21,143 --> 00:01:22,942
Then you see a doctor in the afternoon.
26
00:01:24,043 --> 00:01:26,013
I need to have a day off.
27
00:01:26,412 --> 00:01:28,953
What time are you leaving that you're getting ready already?
28
00:01:29,082 --> 00:01:30,283
Some time before noon.
29
00:01:32,093 --> 00:01:33,752
Are you going on a trip?
30
00:01:33,852 --> 00:01:37,522
Yes. We're going to Si Hyun's villa, so don't ask.
31
00:01:37,522 --> 00:01:38,933
Which do you prefer?
32
00:01:39,862 --> 00:01:41,332
They're both okay,
33
00:01:41,502 --> 00:01:44,332
but to be honest, gray isn't your color.
34
00:01:45,272 --> 00:01:47,173
You're always right.
35
00:01:47,673 --> 00:01:48,942
Have fun.
36
00:01:53,112 --> 00:01:55,013
What's going on? I feel worried.
37
00:02:05,153 --> 00:02:06,752
What are you doing here?
38
00:02:06,752 --> 00:02:08,423
Hey. Get in.
39
00:02:08,423 --> 00:02:09,693
Are you sick?
40
00:02:11,532 --> 00:02:13,032
Get in.
41
00:02:14,562 --> 00:02:16,133
That's so old-fashioned.
42
00:02:16,432 --> 00:02:17,633
Let's talk inside.
43
00:02:18,233 --> 00:02:19,932
Geum Sil will be back from the store soon.
44
00:02:23,073 --> 00:02:24,272
Why are you here?
45
00:02:27,943 --> 00:02:29,883
- What are you doing? - Let's go on a trip.
46
00:02:30,913 --> 00:02:33,013
- What? - I want to go somewhere new.
47
00:02:33,483 --> 00:02:36,522
I drove, and you navigated with a map.
48
00:02:36,522 --> 00:02:38,453
We got lost, had a huge fight,
49
00:02:38,753 --> 00:02:40,353
and returned to Seoul, remember?
50
00:02:40,353 --> 00:02:42,122
How could I forget that?
51
00:02:42,362 --> 00:02:44,562
You mocked me so much for failing to read a map.
52
00:02:45,763 --> 00:02:48,603
If we'd made it there, we'd have missed the boat back,
53
00:02:48,663 --> 00:02:50,233
and history would've been different.
54
00:02:50,233 --> 00:02:51,733
Whose fault was that?
55
00:02:52,103 --> 00:02:54,402
Don't you remember you'd rarely driven before?
56
00:02:55,043 --> 00:02:57,742
I said I'd drive, and you said driving was the man's job.
57
00:02:57,943 --> 00:02:59,413
You were so stubborn.
58
00:03:00,143 --> 00:03:03,812
That wasn't my fault. I'd always been driven about.
59
00:03:04,483 --> 00:03:07,953
You're the only woman I ever drove in my car.
60
00:03:08,052 --> 00:03:09,883
What a great honor that was.
61
00:03:10,122 --> 00:03:13,793
You stayed in the first lane, so we couldn't eat or rest.
62
00:03:13,893 --> 00:03:15,263
Do you remember that?
63
00:03:15,362 --> 00:03:17,763
You remember everything, Young Won.
64
00:03:18,832 --> 00:03:21,562
- I was that upset. - So let's go.
65
00:03:21,802 --> 00:03:24,703
Now, I have a GPS, and I'm a good driver.
66
00:03:27,103 --> 00:03:30,143
Sorry, but I didn't even bring my wallet.
67
00:03:30,503 --> 00:03:31,943
Who cares?
68
00:03:32,612 --> 00:03:34,242
I'm a vice chairman.
69
00:03:35,682 --> 00:03:37,652
- Let's go. - Wait...
70
00:03:57,133 --> 00:04:00,503
Pervert. Sex maniac.
71
00:04:00,733 --> 00:04:05,573
Why do I even like someone like him?
72
00:04:07,212 --> 00:04:08,643
I must've lost my mind.
73
00:04:08,812 --> 00:04:10,082
Are you going somewhere?
74
00:04:11,753 --> 00:04:14,212
Isn't he going on the trip?
75
00:04:15,182 --> 00:04:17,282
I'm off to meet Kyung Joo. What about you?
76
00:04:17,383 --> 00:04:18,993
I'm going home.
77
00:04:18,993 --> 00:04:20,422
Mr. Landlord.
78
00:04:20,993 --> 00:04:24,493
I'm a bit busy. Text me if you have any comments on the contract.
79
00:04:27,433 --> 00:04:29,032
That's not the way to the library.
80
00:04:33,232 --> 00:04:34,573
Did she hurt her ankle?
81
00:04:36,272 --> 00:04:38,712
Mom, I'm leaving.
82
00:04:39,672 --> 00:04:41,082
Kyung Joo.
83
00:04:43,113 --> 00:04:45,582
I think I'll die. Save me.
84
00:04:45,852 --> 00:04:48,652
What did you eat that made you sick?
85
00:04:48,652 --> 00:04:50,183
I'm okay.
86
00:04:50,922 --> 00:04:52,022
Go on.
87
00:04:52,022 --> 00:04:54,823
How can I leave when you're squirming in pain?
88
00:04:55,222 --> 00:04:57,462
Tae Hee, I'm really sorry.
89
00:04:57,462 --> 00:04:59,232
You'll need to go ahead first.
90
00:04:59,363 --> 00:05:02,203
Let's just not go.
91
00:05:02,203 --> 00:05:05,402
No, I promised to watch a movie with Se Joo.
92
00:05:07,102 --> 00:05:08,243
Okay, then.
93
00:05:09,342 --> 00:05:10,573
Don't be too late.
94
00:05:13,073 --> 00:05:14,342
Where are you?
95
00:05:14,613 --> 00:05:17,542
Kyung Joo? I'm on my way to see the others.
96
00:05:17,542 --> 00:05:19,183
About the trip.
97
00:05:19,183 --> 00:05:21,953
Something came up, so I sent Tae Hee alone.
98
00:05:23,352 --> 00:05:26,753
Can you pick her up? I'll come over in the evening.
99
00:05:27,553 --> 00:05:28,922
What did she take?
100
00:05:41,272 --> 00:05:43,972
Does he know it's his great-grandfather's memorial day?
101
00:05:44,172 --> 00:05:46,743
He even stole a car.
102
00:05:47,013 --> 00:05:49,383
Sure, do whatever you want.
103
00:05:50,082 --> 00:05:53,482
Next year, we'll honor you too during the memorial service.
104
00:05:54,953 --> 00:05:57,022
Why are you here? Where's Si Hyun?
105
00:05:57,123 --> 00:05:58,753
You're upset to see me?
106
00:05:58,753 --> 00:06:00,852
You should've picked up Kyung Joo.
107
00:06:01,323 --> 00:06:02,592
Let's just go.
108
00:06:06,893 --> 00:06:08,032
One,
109
00:06:09,662 --> 00:06:10,732
two,
110
00:06:11,732 --> 00:06:14,643
three. Now, slowly lower both arms.
111
00:06:17,643 --> 00:06:20,143
Now, sit facing each other.
112
00:06:25,982 --> 00:06:28,782
Did you find a school to accept your useless youngest?
113
00:06:28,782 --> 00:06:30,553
Why would I send him to school?
114
00:06:30,782 --> 00:06:32,453
I'll send him overseas.
115
00:06:32,453 --> 00:06:34,263
Now, lift your legs.
116
00:06:34,263 --> 00:06:36,462
I hate this the most.
117
00:06:39,263 --> 00:06:41,863
Can't you send over one of Joosung High's math teachers?
118
00:06:41,863 --> 00:06:43,532
Hye Jeong needs a tutor.
119
00:06:43,602 --> 00:06:46,272
You can't say that to a teacher.
120
00:06:46,933 --> 00:06:49,602
I have a license to teach.
121
00:06:50,643 --> 00:06:51,873
Have you forgotten?
122
00:06:52,712 --> 00:06:54,313
Now, the cat pose.
123
00:06:57,953 --> 00:07:01,123
Then let me borrow Jeong Won's math tutor for a bit.
124
00:07:01,123 --> 00:07:03,082
Jeong Won's so smart.
125
00:07:03,082 --> 00:07:04,823
I'd rather lend you my husband.
126
00:07:04,953 --> 00:07:07,022
Leave my kid's tutor alone.
127
00:07:07,493 --> 00:07:10,493
Don't you see how desperate I am?
128
00:07:11,133 --> 00:07:12,693
Hye Jeong has bad grades.
129
00:07:12,693 --> 00:07:15,462
She should find something else to do other than studying.
130
00:07:15,462 --> 00:07:17,433
What's with you all?
131
00:07:17,433 --> 00:07:19,402
Stop saying that she has bad grades.
132
00:07:19,402 --> 00:07:21,803
Stop being so mean, Ddal Mak!
133
00:07:24,613 --> 00:07:27,272
Mr. Oh? You just teach yoga...
134
00:07:27,613 --> 00:07:30,513
to Geun Sook, right?
135
00:07:30,953 --> 00:07:31,953
Pardon?
136
00:07:34,383 --> 00:07:38,453
Don't get nervous. I can keep my secrets.
137
00:07:46,633 --> 00:07:49,032
Yes, it's me, Geun Sook.
138
00:07:49,032 --> 00:07:50,203
Oh Ddal Mak.
139
00:07:50,763 --> 00:07:53,633
I want to get some air.
140
00:07:53,633 --> 00:07:56,073
Yes, of course, Se Ri.
141
00:07:56,073 --> 00:07:59,613
I'll arrange something. Goodbye.
142
00:08:00,743 --> 00:08:04,712
My goodness, Ddal Mak. You're so angry at me.
143
00:08:04,813 --> 00:08:06,852
Mom, who's angry at you?
144
00:08:07,053 --> 00:08:09,482
Go over there and eat. I have a headache.
145
00:08:09,482 --> 00:08:10,953
Mom.
146
00:08:10,953 --> 00:08:12,553
Is Ddal Mak someone's name?
147
00:08:13,453 --> 00:08:15,623
Stop eating, and go study!
148
00:08:15,623 --> 00:08:19,263
You are causing me so much trouble!
149
00:08:37,483 --> 00:08:38,483
My goodness.
150
00:09:16,853 --> 00:09:18,322
Aren't you going to have lunch?
151
00:09:19,993 --> 00:09:22,662
I have to go to my office. I'll eat there.
152
00:09:22,863 --> 00:09:23,922
Sure.
153
00:09:30,062 --> 00:09:31,432
(Cheongpyeong Station)
154
00:09:33,733 --> 00:09:37,343
- No, I'm going back to Seoul. - Can you please help me out?
155
00:09:37,343 --> 00:09:40,343
I don't have an excuse to be there if you aren't there.
156
00:09:41,643 --> 00:09:42,912
What am I going to do by myself...
157
00:09:43,282 --> 00:09:45,483
until you get here?
158
00:09:45,483 --> 00:09:47,853
Actually, Si Hyun went to get you.
159
00:09:48,223 --> 00:09:50,152
You can go first and talk to them.
160
00:09:50,253 --> 00:09:52,822
What? Hey, are you serious?
161
00:09:53,223 --> 00:09:54,322
Tae Hee.
162
00:09:58,363 --> 00:10:00,593
- What? - Why are you here?
163
00:10:01,333 --> 00:10:03,702
- What? - Come. I'll take you back to Seoul.
164
00:10:04,503 --> 00:10:05,572
No.
165
00:10:05,932 --> 00:10:07,572
Why? Do I make you feel uncomfortable?
166
00:10:08,272 --> 00:10:09,442
Don't worry.
167
00:10:09,442 --> 00:10:11,743
I'm only going to stay until Kyung Joo gets here.
168
00:10:13,643 --> 00:10:14,713
Gosh.
169
00:10:15,282 --> 00:10:16,312
Get on my back.
170
00:10:16,782 --> 00:10:17,952
Are you kidding me?
171
00:10:18,213 --> 00:10:20,812
You're making me feel bad. You told me to go home before.
172
00:10:20,812 --> 00:10:22,083
Are you kidding me?
173
00:10:22,083 --> 00:10:24,652
Why did you come here with that ankle on a train?
174
00:10:27,863 --> 00:10:29,692
I'm sorry for shouting at you.
175
00:10:31,432 --> 00:10:33,532
I like the fact that you're here.
176
00:10:33,763 --> 00:10:35,633
But I didn't know you were coming.
177
00:10:35,633 --> 00:10:37,532
I didn't know you were coming either.
178
00:10:40,942 --> 00:10:43,302
I'm sorry about not telling you about the building.
179
00:10:43,873 --> 00:10:45,942
I found out recently that I was the owner.
180
00:10:48,782 --> 00:10:50,343
That's very quick.
181
00:10:50,613 --> 00:10:53,682
I was going to tell you over tangsuyuk.
182
00:10:54,353 --> 00:10:56,623
Why did I leave the tools in there?
183
00:10:58,152 --> 00:10:59,692
You're so lewd.
184
00:11:00,452 --> 00:11:02,062
Hey, stop that.
185
00:11:02,463 --> 00:11:04,333
You badmouthed me in German before too, right?
186
00:11:06,493 --> 00:11:08,532
Didn't you think I knew that you called me an idiot...
187
00:11:08,532 --> 00:11:10,302
when we first met?
188
00:11:10,302 --> 00:11:12,802
I'm glad. I wanted you to know.
189
00:11:14,103 --> 00:11:15,143
Goodness.
190
00:11:16,942 --> 00:11:18,013
Anyway,
191
00:11:18,743 --> 00:11:20,713
what did you just say? That was different.
192
00:11:22,682 --> 00:11:25,353
I called you a pervert, a sex maniac, and lewd.
193
00:11:25,353 --> 00:11:26,782
Something like that.
194
00:11:28,452 --> 00:11:29,452
Right.
195
00:11:29,883 --> 00:11:32,292
I've been meaning to tell you this.
196
00:11:33,922 --> 00:11:36,223
Did you know that condoms can expire too?
197
00:11:37,792 --> 00:11:38,893
Be careful.
198
00:11:41,603 --> 00:11:43,333
- Come on. Let's go. - Right.
199
00:11:57,682 --> 00:11:59,312
You're sound asleep.
200
00:11:59,652 --> 00:12:01,883
You're the one who wanted to go out to get some air.
201
00:12:22,172 --> 00:12:24,272
You must've lived such a busy life...
202
00:12:25,312 --> 00:12:27,272
to forget to update this.
203
00:12:29,983 --> 00:12:33,113
You still use the same cologne.
204
00:12:36,083 --> 00:12:38,123
Why didn't you take it easy?
205
00:12:38,853 --> 00:12:40,522
I don't blame you,
206
00:12:40,522 --> 00:12:42,662
so you didn't have to live on the run.
207
00:12:51,772 --> 00:12:55,243
I'm dreaming right now, right?
208
00:12:57,103 --> 00:12:58,113
Yes.
209
00:13:13,522 --> 00:13:15,993
Wow. You're rich.
210
00:13:27,017 --> 00:13:32,017
[VIU Ver] MBC E10 The Great Seducer
"The Trip"
-♥ Ruo Xi ♥-
211
00:13:43,253 --> 00:13:44,853
(Delivery for Mr. Kwon Si Hyun)
212
00:13:44,853 --> 00:13:46,893
Let's prepare some food before they get here.
213
00:13:46,893 --> 00:13:47,963
Sure.
214
00:13:48,422 --> 00:13:49,493
Let's go.
215
00:13:55,162 --> 00:13:56,233
You can go first.
216
00:14:10,042 --> 00:14:11,312
We have to make some rice.
217
00:14:15,652 --> 00:14:18,093
- I can do this, right? - Please.
218
00:14:19,993 --> 00:14:21,692
Go over there, and sit.
219
00:14:23,422 --> 00:14:25,593
Stay seated. Your ankle still hurts.
220
00:14:27,093 --> 00:14:28,662
I'm okay.
221
00:14:37,912 --> 00:14:40,312
It looks like you know what you're doing.
222
00:14:40,542 --> 00:14:41,812
I'm a good cook.
223
00:14:42,542 --> 00:14:45,282
My mom loved to cook, so I watched her often.
224
00:14:45,282 --> 00:14:46,552
We cooked together too.
225
00:14:47,682 --> 00:14:50,152
Then why can't you make instant noodles?
226
00:14:50,682 --> 00:14:51,952
It was the first time I had it.
227
00:14:52,692 --> 00:14:53,753
What?
228
00:14:54,893 --> 00:14:57,363
She never made me instant noodles.
229
00:14:58,863 --> 00:14:59,932
My gosh.
230
00:15:01,733 --> 00:15:05,032
Hey, all you had to do was drive according to the GPS.
231
00:15:05,032 --> 00:15:08,302
You kept on talking next to me. I couldn't hear a thing.
232
00:15:08,302 --> 00:15:10,973
If I didn't tell you, we would still be lost.
233
00:15:10,973 --> 00:15:13,713
- Don't get in my car tomorrow. - I'm getting on Si Hyun's car.
234
00:15:14,072 --> 00:15:16,383
I should get a license.
235
00:15:21,052 --> 00:15:23,583
- I'm sorry. Have some. - Do you want to die?
236
00:15:24,292 --> 00:15:26,192
- How is it? - It's good.
237
00:15:28,562 --> 00:15:30,123
Where have you been?
238
00:15:30,463 --> 00:15:31,593
Hey.
239
00:15:31,593 --> 00:15:33,893
Hey, nice to see you.
240
00:15:34,162 --> 00:15:35,763
We've met at school, right?
241
00:15:35,963 --> 00:15:37,932
Gosh, it must've been a lot of work.
242
00:15:37,932 --> 00:15:39,373
It must've been a long drive too.
243
00:15:39,772 --> 00:15:41,902
No, I was fine.
244
00:15:42,103 --> 00:15:43,302
Si Hyun did everything.
245
00:15:43,802 --> 00:15:46,272
Really? I'm glad.
246
00:15:46,542 --> 00:15:48,743
Go in, and get some rest. We'll finish up.
247
00:15:48,883 --> 00:15:49,912
Okay.
248
00:15:50,643 --> 00:15:53,052
I'm thirsty and tired...
249
00:15:53,052 --> 00:15:54,253
because of someone.
250
00:15:59,353 --> 00:16:01,192
I'll get you some drinks.
251
00:16:01,723 --> 00:16:02,922
Are they in the fridge?
252
00:16:02,922 --> 00:16:07,093
- Stay here. I'll get them. - No, you should grill meat.
253
00:16:07,162 --> 00:16:08,733
Be careful of the stairs.
254
00:16:12,202 --> 00:16:14,343
- Thanks, Tae Hee. - Sure.
255
00:16:19,172 --> 00:16:20,513
You're here very early.
256
00:16:20,912 --> 00:16:22,483
You guys arrived late.
257
00:16:22,483 --> 00:16:24,182
The three of us were going to come together.
258
00:16:24,182 --> 00:16:26,113
I suggested that we don't call Tae Hee here.
259
00:16:26,113 --> 00:16:28,353
Kyung Joo wanted a chance to get closer to Se Joo,
260
00:16:28,353 --> 00:16:31,292
- so I told her to bring Tae Hee. - I didn't say anything.
261
00:16:31,292 --> 00:16:34,152
I went there to pick her up because Kyung Joo couldn't.
262
00:16:35,123 --> 00:16:36,723
Good for Tae Hee.
263
00:16:37,123 --> 00:16:38,733
You helped her out when she moved,
264
00:16:38,733 --> 00:16:41,162
and you picked her up from the train station.
265
00:16:41,463 --> 00:16:44,162
You're like a perfect boyfriend to her.
266
00:16:44,402 --> 00:16:45,633
Shouldn't I be?
267
00:16:46,072 --> 00:16:48,643
Can't you see that I'm doing something that you asked me to do?
268
00:16:51,172 --> 00:16:52,272
I can.
269
00:16:52,743 --> 00:16:55,042
That's why I invited her here, so keep it up.
270
00:16:55,213 --> 00:16:57,013
Get some rest. I'll grill some meat for you.
271
00:16:58,483 --> 00:17:00,682
- I'll do it. - It's too dangerous. I'll do it.
272
00:17:00,682 --> 00:17:03,483
- I want to do it. I'm better. - No, it's really dangerous.
273
00:17:03,483 --> 00:17:05,523
No, I'm doing it. Look, fire.
274
00:17:05,523 --> 00:17:07,252
That didn't work.
275
00:17:12,992 --> 00:17:14,133
Shall I push you?
276
00:17:14,133 --> 00:17:15,533
Don't touch me.
277
00:17:18,902 --> 00:17:22,442
We should've left them and gone to the east coast.
278
00:17:23,172 --> 00:17:25,343
Are you pleased that Kyung Joo's not here?
279
00:17:25,942 --> 00:17:27,442
Don't yell at me.
280
00:17:29,543 --> 00:17:31,613
Don't you irritate me today.
281
00:17:39,353 --> 00:17:41,192
Don't you do this.
282
00:17:41,192 --> 00:17:44,293
Se Joo's great at grilling meat. His nickname is Mr. Grills.
283
00:17:44,692 --> 00:17:45,932
Mr. Grills?
284
00:17:45,992 --> 00:17:48,162
Lee Se Joo, get over here and start grilling.
285
00:17:49,402 --> 00:17:52,202
Yes, ma'am. Mr. Grills is on his way.
286
00:17:53,172 --> 00:17:54,972
- Mr. Grills? - He's really good.
287
00:17:54,972 --> 00:17:57,543
Don't you touch anything. Get out of the way.
288
00:17:57,543 --> 00:17:59,212
- It's dangerous. - Let's go.
289
00:18:02,942 --> 00:18:04,412
Did you have some?
290
00:18:04,712 --> 00:18:06,152
That's enough.
291
00:18:08,323 --> 00:18:09,883
Eat this.
292
00:18:10,323 --> 00:18:11,452
Thanks.
293
00:18:16,093 --> 00:18:17,162
Here you go.
294
00:18:19,063 --> 00:18:20,533
Give me that.
295
00:18:21,262 --> 00:18:23,063
No forks? Give Soo Ji a fork.
296
00:18:23,063 --> 00:18:24,432
I have one for her.
297
00:18:24,932 --> 00:18:26,533
- Here you go. - Thank you.
298
00:18:27,333 --> 00:18:29,643
- What do you want to drink? - Anything's fine.
299
00:18:29,643 --> 00:18:32,972
There are tons of things to choose from. Drink what you want.
300
00:18:32,972 --> 00:18:35,083
I heard you drink an infinite amount.
301
00:18:37,083 --> 00:18:40,053
What? That sign and expression...
302
00:18:40,452 --> 00:18:41,952
is Kyung Joo's trademark.
303
00:18:42,883 --> 00:18:44,182
How did you know that?
304
00:18:45,992 --> 00:18:49,563
I see Kyung Joo every now and then.
305
00:18:49,722 --> 00:18:52,093
She talks about you a lot.
306
00:18:53,262 --> 00:18:55,363
You can't say it's every now and then.
307
00:18:55,363 --> 00:18:57,672
- When will you stop flirting? - What, Soo Ji?
308
00:18:59,273 --> 00:19:01,242
I hope you two become a couple.
309
00:19:01,502 --> 00:19:04,202
Kyung Joo's really upset that she couldn't make it.
310
00:19:05,273 --> 00:19:07,512
I'm sure she'll come over with just Se Joo.
311
00:19:07,512 --> 00:19:08,783
Right?
312
00:19:08,783 --> 00:19:10,952
Soo Ji, have you had enough meat?
313
00:19:12,353 --> 00:19:15,053
- Do you want more wine? - Sure.
314
00:19:16,783 --> 00:19:19,853
- Why is she mixing drinks? - I'm getting worried.
315
00:19:22,863 --> 00:19:25,162
This looks really tasty. I'll open it.
316
00:19:25,162 --> 00:19:26,563
- Give me that. - I'll do it.
317
00:19:27,363 --> 00:19:29,662
I'll do it. I want to open a bottle.
318
00:19:29,662 --> 00:19:31,073
Hand it over.
319
00:19:32,303 --> 00:19:34,442
She plays the cello, so she shouldn't hurt her wrists.
320
00:19:34,573 --> 00:19:36,202
She doesn't use chopsticks for too long either.
321
00:19:37,643 --> 00:19:38,712
I see.
322
00:19:38,972 --> 00:19:41,613
You're all so close and kind.
323
00:19:45,012 --> 00:19:48,152
Soo Ji, stop mixing drinks. Whom are you trying to torture?
324
00:19:48,422 --> 00:19:49,583
I'll do what I want.
325
00:19:50,283 --> 00:19:51,452
Aren't they too much?
326
00:19:51,823 --> 00:19:55,593
I used my hands so often that they get tired very easily.
327
00:19:55,793 --> 00:19:57,393
I hope you understand.
328
00:20:01,432 --> 00:20:03,002
- Hello - Cheers.
329
00:20:03,262 --> 00:20:04,573
Nice to meet you.
330
00:20:05,232 --> 00:20:07,942
How long have you been friends?
331
00:20:07,942 --> 00:20:09,742
Oh, since I had balls.
332
00:20:09,902 --> 00:20:11,273
You moron.
333
00:20:11,412 --> 00:20:13,672
What? That's what you say.
334
00:20:13,912 --> 00:20:15,982
It sounds different when you say it.
335
00:20:15,982 --> 00:20:18,053
Are you two fighting again?
336
00:20:23,222 --> 00:20:24,353
Thanks.
337
00:20:26,053 --> 00:20:27,922
Sorry if that phrase bothered you.
338
00:20:29,323 --> 00:20:30,722
It's okay.
339
00:20:32,533 --> 00:20:35,833
Anyway, a man and a woman can't just be friends,
340
00:20:35,833 --> 00:20:37,732
but strangely enough, we three are different.
341
00:20:39,573 --> 00:20:41,442
I'm jealous of you.
342
00:20:41,942 --> 00:20:44,343
I don't have many friends from school.
343
00:20:46,143 --> 00:20:48,883
We first met in art class in middle school.
344
00:20:50,343 --> 00:20:53,682
Oh, so you took drawing lessons.
345
00:20:54,212 --> 00:20:55,482
I knew it.
346
00:20:55,752 --> 00:20:57,023
It wasn't much.
347
00:20:57,553 --> 00:21:01,293
My parents had gotten divorced, and my dad went to prison.
348
00:21:01,393 --> 00:21:03,462
The other kids laughed at me.
349
00:21:05,533 --> 00:21:06,962
That must've been hard.
350
00:21:08,402 --> 00:21:09,633
Do you know hardships?
351
00:21:11,303 --> 00:21:12,303
What?
352
00:21:14,573 --> 00:21:18,043
It's just that ordinary kids don't know what it's like.
353
00:21:18,172 --> 00:21:20,742
Anyway, Si Hyun stood up for me, and so did Se Joo.
354
00:21:20,742 --> 00:21:22,412
Why talk about those days?
355
00:21:23,543 --> 00:21:26,883
Whenever we got together, we pranked the kids we disliked.
356
00:21:26,883 --> 00:21:28,452
That's enough.
357
00:21:28,823 --> 00:21:31,553
The assistant teacher majored in art in university.
358
00:21:31,553 --> 00:21:33,353
- Why mention her? - She was pretty.
359
00:21:34,093 --> 00:21:36,823
Then one day, she got jealous of me.
360
00:21:37,123 --> 00:21:39,732
Her boyfriend had come to our art school,
361
00:21:39,863 --> 00:21:43,502
seen me, and told her that there was a girl prettier than her.
362
00:21:44,232 --> 00:21:46,202
You're telling that nasty story again.
363
00:21:47,873 --> 00:21:49,143
Guess what we did?
364
00:21:49,143 --> 00:21:51,512
These two bet on who could win her over.
365
00:21:51,912 --> 00:21:53,873
I think it was Si Hyun's idea.
366
00:21:54,643 --> 00:21:57,853
A boy in 9th grade is almost an adult. What happened was...
367
00:21:57,853 --> 00:22:00,412
That's enough. Why keep talking about the past?
368
00:22:00,412 --> 00:22:02,353
Okay, fine. I'll stop.
369
00:22:06,492 --> 00:22:09,222
Was Si Hyun a good drawer in middle school too?
370
00:22:09,962 --> 00:22:13,932
I was at his place last time and saw his drawing.
371
00:22:15,363 --> 00:22:16,863
Don't be silly.
372
00:22:17,262 --> 00:22:19,402
He hates to draw.
373
00:22:20,803 --> 00:22:21,942
What?
374
00:22:21,942 --> 00:22:23,972
We know him better than anyone.
375
00:22:24,543 --> 00:22:26,543
He got told off all the time for doodling...
376
00:22:26,543 --> 00:22:28,543
instead of drawing what he was told to in art class.
377
00:22:29,843 --> 00:22:32,652
Si Hyun likes to draw? My goodness.
378
00:22:35,252 --> 00:22:36,652
That's not true.
379
00:22:37,422 --> 00:22:41,123
We make ceramic plates and things at a care home for the elderly.
380
00:22:41,422 --> 00:22:43,762
Si Hyun's drawings are very popular.
381
00:22:44,023 --> 00:22:46,192
And he enjoys painting too.
382
00:22:46,662 --> 00:22:50,502
- Last time, he painted... - What are you talking about?
383
00:22:52,232 --> 00:22:53,603
I hate to draw.
384
00:22:54,172 --> 00:22:55,402
With a vengeance.
385
00:22:56,603 --> 00:22:59,712
Kids like us are taught everything from an early age.
386
00:22:59,712 --> 00:23:00,942
I was forced to learn.
387
00:23:02,242 --> 00:23:03,712
Would I have enjoyed that?
388
00:23:07,212 --> 00:23:08,383
See?
389
00:23:10,752 --> 00:23:12,823
You didn't have to get so angry about it.
390
00:23:20,262 --> 00:23:22,162
I'll go inside first.
391
00:23:22,533 --> 00:23:24,162
I have to call Kyung Joo.
392
00:23:53,393 --> 00:23:55,002
Ever seen a Jeju native before?
393
00:23:55,803 --> 00:23:57,162
No, never.
394
00:23:57,672 --> 00:23:59,573
Is Jeju that great a place to live?
395
00:24:00,833 --> 00:24:02,043
Are you okay?
396
00:24:03,273 --> 00:24:05,613
Yes. I'm not drunk.
397
00:24:07,073 --> 00:24:08,543
What was that about, then?
398
00:24:09,143 --> 00:24:10,283
What?
399
00:24:11,012 --> 00:24:12,783
I'm confused now.
400
00:24:14,553 --> 00:24:18,652
Didn't you want Si Hyun to sleep with her then dump her?
401
00:24:22,922 --> 00:24:24,093
So?
402
00:24:24,762 --> 00:24:26,492
That's what's happening,
403
00:24:27,333 --> 00:24:29,803
but why does it look like you're getting in the way?
404
00:24:33,702 --> 00:24:35,202
Don't smile, and answer.
405
00:24:36,402 --> 00:24:38,313
Si Hyun's playing the game.
406
00:24:39,143 --> 00:24:40,212
What's wrong?
407
00:24:42,512 --> 00:24:45,313
Is Si Hyun playing the game,
408
00:24:47,752 --> 00:24:49,752
or is he putting on a show around us?
409
00:24:52,293 --> 00:24:54,593
Neither of us can be sure.
410
00:25:57,323 --> 00:25:58,553
Don't leave.
411
00:26:02,422 --> 00:26:03,662
Stay.
412
00:26:04,393 --> 00:26:05,662
Don't leave.
413
00:26:33,722 --> 00:26:36,393
(Tempted)
414
00:26:36,393 --> 00:26:37,793
Play the game.
415
00:26:37,793 --> 00:26:41,103
That's what Si Hyun is doing. Why did he go to Soo Ji mid-meal?
416
00:26:41,103 --> 00:26:42,462
I don't know...
417
00:26:43,033 --> 00:26:44,202
if I like you or...
418
00:26:44,202 --> 00:26:45,702
Is he playing a game...
419
00:26:45,702 --> 00:26:47,702
or acting as if he's playing the game?
420
00:26:47,702 --> 00:26:48,843
Aren't you confused?
421
00:26:48,843 --> 00:26:50,202
Will you get a grip?
422
00:26:51,212 --> 00:26:52,442
Choi Soo Ji.
423
00:26:52,972 --> 00:26:54,543
Will you stay there?
424
00:26:54,682 --> 00:26:57,853
Come on down, and eat with me.
425
00:26:58,182 --> 00:27:00,452
I must be going crazy.
426
00:27:00,452 --> 00:27:02,422
Why am I hearing his voice now too?
427
00:27:02,982 --> 00:27:04,123
This is so annoying.
29502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.