Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,045 --> 00:00:02,312
My name is Barry Allen,
2
00:00:02,314 --> 00:00:04,313
and I am the fastest man alive.
3
00:00:04,315 --> 00:00:06,682
To the outside world, I'm
an ordinary forensic scientist,
4
00:00:06,684 --> 00:00:09,452
but secretly, with the help
of my friends at S.T.A.R. Labs,
5
00:00:09,454 --> 00:00:12,622
I fight crime and find
other meta-humans like me.
6
00:00:12,624 --> 00:00:15,324
In an attempt to stop
the evil speedster Savitar,
7
00:00:15,326 --> 00:00:17,627
I was accidentally thrust
into the future,
8
00:00:17,629 --> 00:00:20,162
and I saw him murder
the woman that I love.
9
00:00:20,164 --> 00:00:21,664
But I won't let that happen.
10
00:00:21,666 --> 00:00:23,466
I'm gonna do everything in my power
11
00:00:23,468 --> 00:00:25,768
to change the future,
and I'm the only one
12
00:00:25,770 --> 00:00:27,603
fast enough to keep her alive.
13
00:00:27,605 --> 00:00:30,440
I am The Flash.
14
00:00:30,442 --> 00:00:32,542
Previously on "The Flash"...
15
00:00:32,544 --> 00:00:33,509
It's definitely a meta.
16
00:00:33,511 --> 00:00:34,977
I think this is someone new.
17
00:00:36,781 --> 00:00:38,715
I'm Cisco, by the way.
You must be Gypsy.
18
00:00:38,717 --> 00:00:41,751
- So is this good-bye, then?
- For now.
19
00:00:41,753 --> 00:00:43,019
Caitlin, you do not want to do this.
20
00:00:43,021 --> 00:00:45,555
Time for me to own who I really am.
21
00:00:45,557 --> 00:00:47,123
You're one of the strongest
people I've ever known.
22
00:00:47,125 --> 00:00:48,123
You can win this fight.
23
00:00:49,727 --> 00:00:51,494
- Jesse!
- No, no.
24
00:00:51,496 --> 00:00:53,062
- What's wrong?
- Grodd.
25
00:00:53,064 --> 00:00:54,464
He's got my dad.
26
00:00:54,466 --> 00:00:56,833
He has him in Gorilla City.
27
00:00:57,873 --> 00:01:00,232
?
28
00:01:20,563 --> 00:01:23,274
www.TUSUBTITULO.com.
-DIFUNDE LA CULTURA-
29
00:01:24,269 --> 00:01:25,422
It's been two weeks
since he disappeared.
30
00:01:25,424 --> 00:01:27,424
I mean, no one's seen
or heard from him since.
31
00:01:27,426 --> 00:01:29,426
Slow down. Just start
from the beginning.
32
00:01:29,428 --> 00:01:32,028
Okay, why did your dad
go to Gorilla City?
33
00:01:32,030 --> 00:01:33,530
Wait, can we slow down even further?
34
00:01:33,532 --> 00:01:34,764
What the hell is a Gorilla City?
35
00:01:34,766 --> 00:01:36,600
Okay, so...
36
00:01:36,602 --> 00:01:39,169
There are sentient, highly intelligent
37
00:01:39,171 --> 00:01:40,804
evolved gorillas in Earth-2.
38
00:01:40,806 --> 00:01:43,574
And they all live in a city
deep in the heart of Africa.
39
00:01:43,576 --> 00:01:45,809
We sent Grodd there when
he went after Fay Wray here.
40
00:01:45,811 --> 00:01:46,910
Grodd's there?
41
00:01:46,912 --> 00:01:48,178
Why on Earth, any Earth,
42
00:01:48,180 --> 00:01:49,746
would your father want to go there?
43
00:01:49,748 --> 00:01:51,648
I mean, we received
a mathematical cryptogram
44
00:01:51,650 --> 00:01:52,916
at our S.T.A.R. Labs.
45
00:01:52,918 --> 00:01:54,418
It was highly complex.
46
00:01:54,420 --> 00:01:56,687
It took a week to decode it,
but my dad and I did.
47
00:01:56,689 --> 00:01:58,122
What did it say?
48
00:01:58,124 --> 00:02:00,224
It was an invitation
49
00:02:00,226 --> 00:02:02,726
from the gorillas to my dad.
50
00:02:02,728 --> 00:02:03,960
Why Harry?
51
00:02:03,962 --> 00:02:05,529
They wanted to meet him.
52
00:02:05,531 --> 00:02:08,966
So he mounted an expedition
with ten other people,
53
00:02:08,968 --> 00:02:10,367
and they went into the jungle.
54
00:02:10,369 --> 00:02:12,269
But they failed
multiple check-ins,
55
00:02:12,271 --> 00:02:15,205
and a search party went in after them.
56
00:02:15,207 --> 00:02:17,674
But all they found were the bodies...
57
00:02:17,676 --> 00:02:19,276
all of them beaten to death.
58
00:02:22,014 --> 00:02:23,914
But no one's seen my dad.
59
00:02:26,352 --> 00:02:28,252
- I mean, is he...
- No.
60
00:02:28,254 --> 00:02:30,220
No, he's alive. They...
61
00:02:30,222 --> 00:02:32,155
they went to a lot of trouble
to get him there.
62
00:02:32,157 --> 00:02:33,524
They need him for something.
63
00:02:33,526 --> 00:02:35,359
We're gonna figure out what that is.
64
00:02:35,361 --> 00:02:37,861
There you guys are.
65
00:02:37,863 --> 00:02:38,895
I've been looking all over for you.
66
00:02:38,897 --> 00:02:40,264
Are we going for coffee or what?
67
00:02:40,266 --> 00:02:43,400
Dad!
68
00:02:43,402 --> 00:02:46,737
Yes, that's how you say
good morning, people...
69
00:02:46,739 --> 00:02:48,305
with hugs. Hi!
70
00:02:48,307 --> 00:02:50,407
Jesse, that's not
who you think it is.
71
00:02:50,409 --> 00:02:52,108
This is H.R.
72
00:02:52,110 --> 00:02:54,545
You met him briefly before
you left last time.
73
00:02:54,547 --> 00:02:55,979
At your service, madame.
74
00:02:55,981 --> 00:02:57,581
He's Harry's replacement.
75
00:02:57,583 --> 00:02:59,015
Some would say improvement.
76
00:02:59,017 --> 00:03:01,185
This is Harry's daughter.
77
00:03:01,187 --> 00:03:03,153
- Yeah.
- He's been kidnapped.
78
00:03:03,155 --> 00:03:05,155
He... I didn't know. I'm so s...
79
00:03:05,157 --> 00:03:07,123
- I thought...
- Sorry about that.
80
00:03:07,125 --> 00:03:08,458
I'm sorry, too.
81
00:03:08,460 --> 00:03:10,460
I'm sorry I took the smile
from your face.
82
00:03:14,232 --> 00:03:16,099
What are you thinking about?
83
00:03:16,101 --> 00:03:19,236
The future.
84
00:03:19,238 --> 00:03:21,638
This headline from the future:
85
00:03:21,640 --> 00:03:23,707
the city's still recovering
from a gorilla attack.
86
00:03:23,709 --> 00:03:25,141
So you're thinking this headline
87
00:03:25,143 --> 00:03:27,511
and Harry being taken
are tied together.
88
00:03:27,513 --> 00:03:29,913
I mean, it can't be
a coincidence, right?
89
00:03:29,915 --> 00:03:31,548
Harry getting lured to Gorilla City?
90
00:03:31,550 --> 00:03:33,384
Grodd must be planning something.
91
00:03:33,386 --> 00:03:35,519
Seems like he's planning
to come back to this Earth.
92
00:03:35,521 --> 00:03:37,221
And not alone, by the sound of it.
93
00:03:37,223 --> 00:03:39,256
If we rescue Harry,
then maybe that stops
94
00:03:39,258 --> 00:03:40,490
whatever Grodd's planning here,
95
00:03:40,492 --> 00:03:42,092
and maybe that changes the future.
96
00:03:42,094 --> 00:03:44,628
Which would change my future.
97
00:03:44,630 --> 00:03:46,630
So we save Harry, we save Iris.
98
00:03:46,632 --> 00:03:47,931
But you're not sure.
99
00:03:47,933 --> 00:03:49,399
No, but...
100
00:03:49,401 --> 00:03:51,135
I'm going either way.
101
00:03:51,137 --> 00:03:54,004
Harry's my friend.
I'm not gonna just abandon him.
102
00:03:54,006 --> 00:03:55,639
I'm going back to Earth-2.
103
00:03:55,641 --> 00:03:58,141
And I suppose you'll want
somebody to come with you
104
00:03:58,143 --> 00:04:00,077
who's gonna open
those breaches for you?
105
00:04:00,079 --> 00:04:02,612
We had so much fun last time.
106
00:04:02,614 --> 00:04:05,916
Fun-ish. I'm in.
107
00:04:05,918 --> 00:04:07,217
I'm gonna come too.
108
00:04:07,219 --> 00:04:08,819
I have a special connection with Grodd.
109
00:04:08,821 --> 00:04:10,554
Maybe we can use that
to get through to him.
110
00:04:10,556 --> 00:04:12,856
- Yes, okay.
- Great, yeah, I'm coming too.
111
00:04:12,858 --> 00:04:14,891
No. I'm sorry, Jesse, no.
112
00:04:14,893 --> 00:04:16,993
Look, I didn't come here
for you to take all the risk.
113
00:04:16,995 --> 00:04:17,994
I'm going to help.
114
00:04:17,996 --> 00:04:19,329
Your dad would kill me
115
00:04:19,331 --> 00:04:20,464
if I let you come along.
116
00:04:20,466 --> 00:04:21,432
I'm a Speedster now, okay?
117
00:04:21,434 --> 00:04:22,733
I can take care of myself.
118
00:04:22,735 --> 00:04:24,168
I know, which is exactly why
119
00:04:24,170 --> 00:04:25,369
I need you to stay here.
120
00:04:25,371 --> 00:04:27,137
I mean, this city needs protecting
121
00:04:27,139 --> 00:04:28,605
while we're gone.
122
00:04:28,607 --> 00:04:31,041
Besides, maybe you can teach
Wally a thing or two.
123
00:04:32,110 --> 00:04:33,977
Wait, what is he talking about?
124
00:04:38,250 --> 00:04:39,916
So you're...
you're a Speedster now
125
00:04:39,918 --> 00:04:41,785
Yeah, we're both Speedsters now.
126
00:04:41,787 --> 00:04:44,387
Great, yeah, that's...
127
00:04:44,389 --> 00:04:46,990
That's awesome.
128
00:04:49,528 --> 00:04:52,663
I... I thought she'd be
more excited than that.
129
00:04:55,334 --> 00:04:58,335
Hey, Julian, would you maybe
be able to cover for me
130
00:04:58,337 --> 00:05:00,537
at work for the next few days?
131
00:05:00,539 --> 00:05:01,672
Few days? Why?
132
00:05:01,674 --> 00:05:04,408
I... I just... have a thing...
133
00:05:04,410 --> 00:05:05,609
we're... it's just...
134
00:05:05,611 --> 00:05:06,610
it's Flash stuff.
135
00:05:06,612 --> 00:05:07,878
Such as?
136
00:05:09,582 --> 00:05:11,314
A friends of ours is lost
137
00:05:11,316 --> 00:05:12,916
on a parallel Earth,
138
00:05:12,918 --> 00:05:14,951
and we're gonna go get him back.
139
00:05:14,953 --> 00:05:16,386
- A parallel Earth?
- Yeah.
140
00:05:16,388 --> 00:05:20,456
This is the... this is the multiverse.
141
00:05:21,860 --> 00:05:23,159
I'm fascinated.
142
00:05:23,161 --> 00:05:25,161
And do you often travel
to other Earths?
143
00:05:25,163 --> 00:05:27,397
No, I... well, when I have to.
144
00:05:27,399 --> 00:05:30,234
Look, Julian, will you
just tell Singh that,
145
00:05:30,236 --> 00:05:32,168
I don't know, I'm under
the weather or something?
146
00:05:32,170 --> 00:05:33,870
It's... you know, it is kind of
what we do on Team Flash.
147
00:05:33,872 --> 00:05:35,539
We cover for each other.
148
00:05:35,541 --> 00:05:37,574
What does Caitlin think of all
this multiverse hopping?
149
00:05:37,576 --> 00:05:40,243
- Does she approve?
- She's coming with me.
150
00:05:40,245 --> 00:05:42,012
- You're letting her go?
- It's her choice.
151
00:05:42,014 --> 00:05:44,280
Allen, it's not a wise move, surely.
152
00:05:44,282 --> 00:05:46,282
She can barely control
her cold powers as is.
153
00:05:46,284 --> 00:05:49,018
I mean...
- We might need her for Grodd.
154
00:05:49,020 --> 00:05:51,355
Grodd? Gr...
155
00:05:51,357 --> 00:05:52,622
Telepathic gorilla?
156
00:05:52,624 --> 00:05:54,191
- Yeah.
- Where... where are you going?
157
00:05:54,193 --> 00:05:55,726
Are you going to Planet of the Apes?
158
00:05:55,728 --> 00:05:57,194
No, it's just a city of them, okay?
159
00:05:57,196 --> 00:05:58,462
Will you cover for me?
160
00:05:58,464 --> 00:06:00,030
Are you going to Planet of the Apes?
161
00:06:00,032 --> 00:06:01,498
I'm not going to
Planet of the Apes, okay?
162
00:06:01,500 --> 00:06:02,899
Calm down.
Will you cover for me?
163
00:06:02,901 --> 00:06:04,167
I got you. Yeah, of course.
164
00:06:04,169 --> 00:06:05,501
Okay, thank you.
See you in a few days.
165
00:06:05,503 --> 00:06:07,738
All right, now.
166
00:06:10,242 --> 00:06:12,376
- And make sure Wally doesn't...
- I won't.
167
00:06:12,378 --> 00:06:14,143
Because, you know, sometimes
he can be a little...
168
00:06:14,145 --> 00:06:15,245
- Barry...
- You know,
169
00:06:15,247 --> 00:06:18,715
if given the opportunity...
170
00:06:18,717 --> 00:06:20,116
- Don't worry.
- All right.
171
00:06:20,118 --> 00:06:21,785
Just please don't do anything stupid.
172
00:06:21,787 --> 00:06:24,388
You mean like voluntarily
going to a city of super apes?
173
00:06:24,390 --> 00:06:27,057
I'm being serious. Rescue Harry.
174
00:06:27,059 --> 00:06:30,227
But other than that, you... you
don't have to do this for me.
175
00:06:30,229 --> 00:06:32,462
Everything I do is for you.
176
00:06:34,967 --> 00:06:36,633
Good.
177
00:06:36,635 --> 00:06:38,301
Y'all know Wally can hear you, right?
178
00:06:38,303 --> 00:06:40,069
Sorry, Wally.
179
00:06:40,071 --> 00:06:41,304
Be safe.
180
00:06:41,306 --> 00:06:43,473
Hey, you see anything hinky, you run.
181
00:06:43,475 --> 00:06:44,908
Listen to me.
I don't need to tell you that.
182
00:06:44,910 --> 00:06:47,844
- I promise.
- All right.
183
00:06:48,914 --> 00:06:52,516
Detective.
184
00:06:53,885 --> 00:06:56,219
Indiana Jones much?
185
00:06:56,221 --> 00:06:58,555
Cisco, my friend, this is
not my first expedition,
186
00:06:58,557 --> 00:07:01,157
and believe me,
this is the perfect attire.
187
00:07:01,159 --> 00:07:02,759
Wait, Julian, what's going on?
188
00:07:02,761 --> 00:07:04,661
I thought you were gonna cover for me.
189
00:07:04,663 --> 00:07:06,363
I spoke to Captain Singh. He thinks
190
00:07:06,365 --> 00:07:08,965
we're at a morphology conference
up in Bludhaven.
191
00:07:08,967 --> 00:07:12,836
So if it's all the same to you...
192
00:07:12,838 --> 00:07:14,170
You don't have to come, Julian.
193
00:07:14,172 --> 00:07:15,706
You don't even know Harry.
194
00:07:15,708 --> 00:07:18,375
A chance to travel
to another dimension...
195
00:07:18,377 --> 00:07:19,910
I mean, I wasn't gonna miss that.
196
00:07:19,912 --> 00:07:21,712
We're not going sightseeing.
197
00:07:23,515 --> 00:07:25,649
Neither am I.
198
00:07:25,651 --> 00:07:26,683
Well, damn.
199
00:07:26,685 --> 00:07:28,652
All right, Jesse, Wally,
200
00:07:28,654 --> 00:07:30,587
you make sure this city's safe
while I'm gone, all right?
201
00:07:30,589 --> 00:07:32,388
We will.
202
00:07:32,390 --> 00:07:33,957
Hey, Barry.
203
00:07:33,959 --> 00:07:36,092
If you... if you see my dad,
just tell him...
204
00:07:36,094 --> 00:07:37,461
You'll see him real soon, Jesse.
205
00:07:37,463 --> 00:07:39,095
Speedster's honor.
206
00:07:40,599 --> 00:07:43,767
- All right, let's do this.
- Okay.
207
00:07:43,769 --> 00:07:46,369
Earth-2, here we come.
208
00:08:01,152 --> 00:08:02,518
How was that?
209
00:08:02,520 --> 00:08:05,521
Bloody brilliant.
210
00:08:08,927 --> 00:08:10,193
Well, we made it.
211
00:08:14,265 --> 00:08:15,932
Welcome to the jungle, baby.
212
00:08:29,052 --> 00:08:31,186
Earth-2 Africa.
213
00:08:31,188 --> 00:08:32,788
Not hot.
214
00:08:32,790 --> 00:08:34,689
Guess global warming's
not really a thing here.
215
00:08:34,691 --> 00:08:37,326
But bugs are.
216
00:08:37,328 --> 00:08:38,727
Someone please help me out.
217
00:08:38,729 --> 00:08:40,795
How exactly does saving
someone on this Earth
218
00:08:40,797 --> 00:08:42,364
prevent an attack on ours?
219
00:08:42,366 --> 00:08:43,965
If Grodd is planning to attack,
220
00:08:43,967 --> 00:08:45,867
he's gonna need to open
a breach to our Earth,
221
00:08:45,869 --> 00:08:47,736
and the only one over here
that can open one is...
222
00:08:47,738 --> 00:08:49,904
- Harrison Wells.
- Harrison Wells, yeah.
223
00:08:49,906 --> 00:08:51,740
So if we save him from Grodd,
224
00:08:51,742 --> 00:08:53,642
then he can't get to our Earth,
225
00:08:53,644 --> 00:08:55,710
the attack never happens,
we change the future,
226
00:08:55,712 --> 00:08:58,780
and we're one step closer
to saving Iris.
227
00:09:02,185 --> 00:09:04,253
Hey.
228
00:09:04,255 --> 00:09:06,288
You want to go for a run?
229
00:09:06,290 --> 00:09:09,758
Yeah, yeah. Maybe later.
230
00:09:09,760 --> 00:09:11,226
Are you okay?
231
00:09:11,228 --> 00:09:13,262
Yeah. Yeah, I'm fine.
232
00:09:13,264 --> 00:09:15,331
Look, I know I haven't been
great at keeping in touch.
233
00:09:15,333 --> 00:09:17,532
It's just everything's been so crazy
234
00:09:17,534 --> 00:09:19,768
trying to train with Barry
and shadowing him,
235
00:09:19,770 --> 00:09:22,771
and I just haven't had that
much time for other things.
236
00:09:22,773 --> 00:09:23,973
Yeah, or other people.
237
00:09:23,975 --> 00:09:25,607
That is not what I meant.
238
00:09:25,609 --> 00:09:28,843
No, look, I... I get it. Trust me.
239
00:09:28,845 --> 00:09:30,645
It's not easy being a hero, is it?
240
00:09:30,647 --> 00:09:33,682
No, but I love every minute of it.
241
00:09:34,985 --> 00:09:36,885
Great.
242
00:09:36,887 --> 00:09:38,654
Are you sure you're okay?
243
00:09:38,656 --> 00:09:40,189
- Because...
- Yeah.
244
00:09:40,191 --> 00:09:41,823
I'm just worried about my dad.
245
00:09:47,932 --> 00:09:49,164
- Hey.
- Hey.
246
00:09:51,802 --> 00:09:54,703
I hope we didn't interrupt you two.
247
00:09:54,705 --> 00:09:58,440
Nope. Nothing to interrupt.
248
00:09:58,442 --> 00:09:59,808
Aren't you...
249
00:09:59,810 --> 00:10:01,210
you aren't happy she's back?
250
00:10:01,212 --> 00:10:03,178
I am. I just wish she felt the same.
251
00:10:03,180 --> 00:10:05,480
Ever since she got here, she's
been acting so weird with me.
252
00:10:05,482 --> 00:10:07,782
I... I don't know if it's
because I have powers
253
00:10:07,784 --> 00:10:09,651
or if it's just me.
254
00:10:09,653 --> 00:10:11,653
Wally, she's probably
still just upset
255
00:10:11,655 --> 00:10:13,222
because her father's missing, right?
256
00:10:13,224 --> 00:10:14,656
Yeah, it's hard to focus
on other things
257
00:10:14,658 --> 00:10:16,925
when something like that
is weighing you down.
258
00:10:16,927 --> 00:10:18,260
Yeah, Wally. She'll be fine.
259
00:10:18,262 --> 00:10:19,828
Just give her some time,
260
00:10:19,830 --> 00:10:22,097
and then, you know, lock it down.
261
00:10:22,099 --> 00:10:23,465
- Lock it down?
- Yeah.
262
00:10:23,467 --> 00:10:24,933
What, you think I didn't notice
263
00:10:24,935 --> 00:10:27,002
that your Facebook profile
still says "single"?
264
00:10:27,004 --> 00:10:29,037
What? I mean, technically,
I'm still single.
265
00:10:32,910 --> 00:10:34,510
What was it?
266
00:10:34,512 --> 00:10:36,412
Robbery in progress
at O'Sullivan Bank.
267
00:10:36,414 --> 00:10:37,746
You two go.
268
00:10:46,190 --> 00:10:48,657
Come on, let's go.
269
00:10:48,659 --> 00:10:51,060
- Didn't hear the news?
- What news?
270
00:10:51,062 --> 00:10:53,094
That you don't mess with Kid Flash.
271
00:10:53,096 --> 00:10:54,496
We got to get back to our friends.
272
00:10:54,498 --> 00:10:55,764
They're expecting us.
273
00:10:55,766 --> 00:10:57,533
Yeah, they picked some real winners.
274
00:10:57,535 --> 00:11:00,835
I know, which is more
than I can say for you two.
275
00:11:02,072 --> 00:11:03,439
Be right back.
276
00:11:08,379 --> 00:11:10,579
Sorry, I...
I had to stretch my legs.
277
00:11:10,581 --> 00:11:11,913
Hey, guys, come out.
278
00:11:13,684 --> 00:11:16,385
It's... it's nothing
to see here, guys.
279
00:11:16,387 --> 00:11:18,554
It's just a couple fools getting
their asses handed to 'em.
280
00:11:18,556 --> 00:11:20,121
Thank you.
281
00:11:20,123 --> 00:11:21,190
My gosh, thank you.
282
00:11:33,770 --> 00:11:35,270
Want some water?
283
00:11:35,272 --> 00:11:37,372
I'm okay, thanks.
284
00:11:37,374 --> 00:11:40,309
It's important to stay
hydrated on a parallel Earth.
285
00:11:40,311 --> 00:11:43,579
So weird being back here
on this alternate universe.
286
00:11:43,581 --> 00:11:45,280
This is where I met my doppelganger,
287
00:11:45,282 --> 00:11:46,348
the evil one.
288
00:11:46,350 --> 00:11:48,050
Killer Frost.
289
00:11:48,052 --> 00:11:51,653
She's the one I'm always
afraid of becoming.
290
00:11:51,655 --> 00:11:53,288
And where is she now?
291
00:11:53,290 --> 00:11:55,657
Dead.
292
00:11:55,659 --> 00:11:57,493
That's not gonna happen
to you, Caitlin.
293
00:11:59,496 --> 00:12:01,096
I'm glad you came with us, Julian.
294
00:12:01,098 --> 00:12:03,732
You're a nice addition to the team.
295
00:12:03,734 --> 00:12:05,567
Yeah, well,
296
00:12:05,569 --> 00:12:07,703
I live for danger.
297
00:12:10,173 --> 00:12:11,606
We're close, guys.
298
00:12:23,320 --> 00:12:24,586
Do you hear that?
299
00:12:24,588 --> 00:12:26,221
This is it.
300
00:12:41,404 --> 00:12:42,737
It's a trap.
301
00:12:54,151 --> 00:12:56,217
Welcome, Caitlin.
302
00:12:56,219 --> 00:12:58,787
Knew you'd come...
303
00:12:58,789 --> 00:13:00,722
Flash.
304
00:13:38,330 --> 00:13:40,397
You guys all right?
305
00:13:40,399 --> 00:13:41,631
Yeah, I'm okay.
306
00:13:41,633 --> 00:13:43,133
Yeah, me too.
307
00:13:43,135 --> 00:13:45,768
I've lost my gun, but I'm all right.
308
00:13:45,770 --> 00:13:48,070
Well, looks like you're gonna
have to phase us out of here.
309
00:13:53,678 --> 00:13:55,278
I can't. I...
310
00:13:55,280 --> 00:13:57,447
I don't know.
Something's holding me back.
311
00:13:57,449 --> 00:13:59,682
Can you open a breach?
312
00:14:04,289 --> 00:14:05,855
- No dice.
- Yeah.
313
00:14:05,857 --> 00:14:08,891
I don't think it's the cell. I...
314
00:14:08,893 --> 00:14:11,861
Grodd must be dampening
our powers somehow.
315
00:14:11,863 --> 00:14:13,096
Okay.
316
00:14:19,137 --> 00:14:21,838
Harry?
317
00:14:23,208 --> 00:14:24,173
You're all right.
318
00:14:24,175 --> 00:14:26,409
Wells. Hey!
319
00:14:26,411 --> 00:14:27,777
You got to help us get out of here
320
00:14:27,779 --> 00:14:29,512
before the gorillas come back.
321
00:14:31,350 --> 00:14:32,882
Hello, Flash.
322
00:14:35,554 --> 00:14:37,487
- Grodd.
- What?
323
00:14:37,489 --> 00:14:39,756
That's Grodd the gorilla?
He's talking through Wells?
324
00:14:39,758 --> 00:14:41,391
- That's a... a thing?
- Yeah.
325
00:14:41,393 --> 00:14:43,193
Yeah, sort of trips you out
at first, but trust me,
326
00:14:43,195 --> 00:14:44,260
you get used to it.
327
00:14:44,262 --> 00:14:47,063
Grodd, let him go.
328
00:14:47,065 --> 00:14:49,232
This is between you and me.
329
00:14:49,234 --> 00:14:51,768
Not yet.
330
00:14:51,770 --> 00:14:54,036
- I need him.
- For what?
331
00:14:54,038 --> 00:14:55,572
Why'd you lure him here?
332
00:14:55,574 --> 00:14:57,507
For you.
333
00:14:57,509 --> 00:14:59,909
Need your help.
334
00:14:59,911 --> 00:15:03,312
Help? Got a funny way
of asking for it.
335
00:15:03,314 --> 00:15:04,914
You sent me here!
336
00:15:04,916 --> 00:15:06,649
Remember?
337
00:15:10,555 --> 00:15:12,188
To live in this hell!
338
00:15:12,190 --> 00:15:14,657
Where I am forced to serve
339
00:15:14,659 --> 00:15:17,227
under the rule of Solovar.
340
00:15:17,229 --> 00:15:18,394
Who's Solovar?
341
00:15:18,396 --> 00:15:20,162
Leader of Gorilla Kind.
342
00:15:20,164 --> 00:15:22,198
Ruler of Gorilla City.
343
00:15:22,200 --> 00:15:24,700
And now...
344
00:15:24,702 --> 00:15:26,603
he wants to rule the humans.
345
00:15:26,605 --> 00:15:29,539
He will bring war to your Earth.
346
00:15:29,541 --> 00:15:32,208
- Why?
- He has seen many conflicts
347
00:15:32,210 --> 00:15:35,077
between gorillas and humans.
348
00:15:35,079 --> 00:15:37,414
He is afraid the humans will attack,
349
00:15:37,416 --> 00:15:39,315
but now that you're here,
350
00:15:39,317 --> 00:15:41,784
he will bring the fight to you.
351
00:15:41,786 --> 00:15:44,020
So you lured us here to stop him?
352
00:15:44,022 --> 00:15:46,889
As trespassers...
353
00:15:46,891 --> 00:15:49,526
you will be sent to the arena
354
00:15:49,528 --> 00:15:51,727
and executed.
355
00:15:51,729 --> 00:15:53,529
What? How about a signpost
at the front?
356
00:15:53,531 --> 00:15:55,198
"All trespassers
will be executed."
357
00:15:55,200 --> 00:15:56,466
That wouldn't be
the worst idea, would it?
358
00:15:56,468 --> 00:15:59,101
Will be Solovar's great honor
359
00:15:59,103 --> 00:16:01,404
to kill you...
360
00:16:01,406 --> 00:16:02,705
himself.
361
00:16:02,707 --> 00:16:05,642
But, Flash...
362
00:16:05,644 --> 00:16:08,978
if he were to be defeated,
363
00:16:08,980 --> 00:16:11,981
the other gorillas
would see his weakness
364
00:16:11,983 --> 00:16:14,517
and would no longer follow him.
365
00:16:14,519 --> 00:16:16,519
Well, I'm not gonna kill anyone,
366
00:16:16,521 --> 00:16:17,820
not even a gorilla.
367
00:16:17,822 --> 00:16:19,522
Kill or be killed!
368
00:16:19,524 --> 00:16:22,392
This is the only law
Gorilla Kind understands.
369
00:16:22,394 --> 00:16:24,360
How do you benefit from this, Grodd?
370
00:16:24,362 --> 00:16:25,928
Solovar falls.
371
00:16:25,930 --> 00:16:27,930
I take his place.
372
00:16:27,932 --> 00:16:30,266
I rule the gorillas,
373
00:16:30,268 --> 00:16:34,304
and I promise to keep them
in Gorilla City.
374
00:16:37,075 --> 00:16:38,941
How do we know we can trust you?
375
00:16:38,943 --> 00:16:41,577
Because...
376
00:16:41,579 --> 00:16:44,180
even though you sent me away,
377
00:16:44,182 --> 00:16:47,817
your Earth is still my home.
378
00:16:47,819 --> 00:16:50,486
And there are those among you
379
00:16:50,488 --> 00:16:52,922
I will never forget.
380
00:17:00,131 --> 00:17:01,897
Kill Solovar,
381
00:17:01,899 --> 00:17:05,635
and Central City will be spared.
382
00:17:05,637 --> 00:17:09,338
Fail, and see your home
383
00:17:09,340 --> 00:17:11,841
turned to ash.
384
00:17:16,481 --> 00:17:20,282
Hey, Jesse, you got a sec?
385
00:17:20,284 --> 00:17:23,152
Did I do something wrong?
386
00:17:23,154 --> 00:17:24,887
I don't...
I don't think so.
387
00:17:24,889 --> 00:17:27,356
Okay, then why are you
being so cold with me?
388
00:17:27,358 --> 00:17:28,858
Jesse, come on, you can talk to me.
389
00:17:28,860 --> 00:17:31,927
I know that this is about
more than just your dad.
390
00:17:38,169 --> 00:17:41,337
Look, I guess...
391
00:17:41,339 --> 00:17:45,908
I guess I thought one day we'd
figure out a way to be together.
392
00:17:45,910 --> 00:17:48,878
You know, but now that you have
your powers, it's...
393
00:17:48,880 --> 00:17:50,780
It's like I never hear from you.
394
00:17:50,782 --> 00:17:54,216
Jesse, if... if you would,
395
00:17:54,218 --> 00:17:55,518
I want you to stay.
396
00:17:55,520 --> 00:17:57,887
- I can't.
- Why?
397
00:17:57,889 --> 00:17:59,088
Because of your dad?
398
00:17:59,090 --> 00:18:00,590
Because Barry is going to find him.
399
00:18:00,592 --> 00:18:02,358
Look, you don't know that, okay?
400
00:18:02,360 --> 00:18:04,594
You don't.
401
00:18:07,065 --> 00:18:10,567
When I first got my power,
402
00:18:10,569 --> 00:18:13,002
you were so lost not having yours.
403
00:18:13,004 --> 00:18:15,905
You know, and I thought
maybe part of the reason
404
00:18:15,907 --> 00:18:17,707
why you liked me was...
405
00:18:17,709 --> 00:18:19,642
'cause you were attracted
to the speed and not me.
406
00:18:19,644 --> 00:18:21,677
I know, I know, okay?
407
00:18:21,679 --> 00:18:23,746
But I saw you out there today...
408
00:18:23,748 --> 00:18:27,182
being Kid Flash.
409
00:18:27,184 --> 00:18:28,918
Okay, and you were complete, Wally.
410
00:18:28,920 --> 00:18:31,053
You were scary complete.
411
00:18:31,055 --> 00:18:33,589
I could have all
the speed in the world.
412
00:18:33,591 --> 00:18:37,193
I'm not complete without you.
413
00:18:38,596 --> 00:18:39,829
Stay.
414
00:19:04,289 --> 00:19:08,123
Barry, do you really think
you could kill this Solovar?
415
00:19:08,125 --> 00:19:10,460
Do you think you could take a life?
416
00:19:26,277 --> 00:19:27,710
It is as I feared.
417
00:19:27,712 --> 00:19:30,713
The humans court war with Gorilla Kind.
418
00:19:30,715 --> 00:19:32,915
Why did you not tell me, Grodd,
419
00:19:32,917 --> 00:19:35,351
more humans had entered the city?
420
00:19:35,353 --> 00:19:38,454
I was about to inform you, Solovar.
421
00:19:40,224 --> 00:19:44,560
Why? Why are you here?
422
00:19:44,562 --> 00:19:46,829
To study us like animals?
423
00:19:46,831 --> 00:19:49,499
- Make us your pets?
- No, no.
424
00:19:49,501 --> 00:19:51,867
I'm... I...
425
00:19:51,869 --> 00:19:54,870
We came here in peace.
426
00:19:54,872 --> 00:19:56,405
We entered your city by mistake.
427
00:19:56,407 --> 00:19:59,041
We mean you no harm.
428
00:19:59,043 --> 00:20:01,043
Please...
429
00:20:01,045 --> 00:20:03,045
just let me and my friends go,
and I promise,
430
00:20:03,047 --> 00:20:04,314
we'll never come back here again.
431
00:20:11,188 --> 00:20:13,489
My brethren have seen you.
432
00:20:15,459 --> 00:20:18,127
Your fate is sealed.
433
00:20:18,129 --> 00:20:20,229
You will all die by my hand...
434
00:20:20,231 --> 00:20:23,032
in the arena...
435
00:20:23,034 --> 00:20:25,902
so that all will know
that Solovar's justice
436
00:20:25,904 --> 00:20:28,237
is wise and swift.
437
00:20:33,344 --> 00:20:37,179
All right, I'll make you a deal.
438
00:20:37,181 --> 00:20:39,749
I'll fight you in the arena...
just me.
439
00:20:39,751 --> 00:20:43,519
But if I beat you,
you let my friends go,
440
00:20:43,521 --> 00:20:45,487
and you leave us alone for good.
441
00:20:47,692 --> 00:20:51,160
I accept.
442
00:20:51,162 --> 00:20:54,696
Humans and their arrogance.
443
00:20:54,698 --> 00:20:56,832
First you will suffer.
444
00:20:56,834 --> 00:20:59,702
Then I will grant you each...
445
00:20:59,704 --> 00:21:01,303
a horrible death.
446
00:21:48,735 --> 00:21:51,402
Speedster versus super gorilla.
447
00:21:51,404 --> 00:21:53,638
Best worst video game ever.
448
00:21:53,640 --> 00:21:56,774
Do you really think that
Barry can beat Solovar?
449
00:21:56,776 --> 00:21:59,377
Well, he'd better,
for all of our sakes.
450
00:21:59,379 --> 00:22:01,211
It's starting.
451
00:22:10,656 --> 00:22:12,156
After you die,
452
00:22:12,158 --> 00:22:15,359
your friends will follow you
into the black.
453
00:22:15,361 --> 00:22:17,461
- We'll see.
- Okay, Barry.
454
00:22:17,463 --> 00:22:18,896
I got a plan for you.
455
00:22:18,898 --> 00:22:21,198
It's all about the speed punches.
456
00:22:21,200 --> 00:22:24,568
- Speed punches.
- Come on, Barry.
457
00:22:53,800 --> 00:22:56,767
Change of plan, Barry.
458
00:22:56,769 --> 00:22:57,902
It's all about the running away.
459
00:23:05,478 --> 00:23:07,044
What aboutbo lightning throw?
460
00:23:07,046 --> 00:23:08,912
Yes, Barry, lightning throw!
461
00:23:08,914 --> 00:23:10,948
Worth a shot!
462
00:23:53,426 --> 00:23:54,792
That's for two.
463
00:23:54,794 --> 00:23:56,260
Come on, Barry, get up.
464
00:23:59,065 --> 00:24:01,999
All my days, this is quite
the reversal of our fortune.
465
00:24:05,505 --> 00:24:07,437
Reversal...
466
00:24:09,174 --> 00:24:11,442
Barry, it's time
to pull a reverse Flash.
467
00:24:14,980 --> 00:24:16,213
Do it!
468
00:24:29,662 --> 00:24:31,561
He did it!
469
00:24:31,563 --> 00:24:33,297
He actually did it.
470
00:24:33,299 --> 00:24:34,598
He bloody well did it.
471
00:24:43,809 --> 00:24:47,244
I won't kill him!
472
00:24:47,246 --> 00:24:48,245
I won't!
473
00:24:50,383 --> 00:24:52,415
I know you all fear humans!
474
00:24:55,487 --> 00:24:58,221
You think we want war
with Gorilla Kind!
475
00:25:00,459 --> 00:25:02,426
We don't!
476
00:25:04,030 --> 00:25:07,664
We're not all murderers and killers!
477
00:25:07,666 --> 00:25:09,767
We only want peace!
478
00:25:11,671 --> 00:25:15,739
Which is why I'm sparing your leader!
479
00:25:15,741 --> 00:25:17,341
We call it mercy!
480
00:25:18,578 --> 00:25:19,609
Take him out.
481
00:25:42,434 --> 00:25:45,703
What happened?
482
00:25:45,705 --> 00:25:47,137
Congratulations.
483
00:25:47,139 --> 00:25:50,207
You won.
484
00:25:50,209 --> 00:25:51,609
What about Harry?
485
00:25:51,611 --> 00:25:53,377
He's still catatonic.
486
00:26:02,154 --> 00:26:04,955
- Flash.
- I won.
487
00:26:04,957 --> 00:26:08,192
Solovar promised to let us go.
488
00:26:08,194 --> 00:26:10,427
No.
489
00:26:10,429 --> 00:26:12,663
No? What do you...
490
00:26:12,665 --> 00:26:14,031
I don't understand.
491
00:26:14,033 --> 00:26:16,433
Solovar's words mean nothing now.
492
00:26:16,435 --> 00:26:19,169
You never had any intentions
of letting us go, did you?
493
00:26:19,171 --> 00:26:21,839
I told you I needed you.
494
00:26:21,841 --> 00:26:24,307
I could not defeat Solovar in combat,
495
00:26:24,309 --> 00:26:25,742
but you could.
496
00:26:25,744 --> 00:26:29,780
You did, and now I am
the ruler of Gorilla City,
497
00:26:29,782 --> 00:26:31,849
and all the gorillas will follow me.
498
00:26:34,386 --> 00:26:37,654
Solovar never wanted
to attack Central City.
499
00:26:37,656 --> 00:26:38,956
You do.
500
00:26:38,958 --> 00:26:41,024
You took my home away from me,
501
00:26:41,026 --> 00:26:43,360
and now I will take it back!
502
00:26:43,362 --> 00:26:45,595
The gorillas saw what you did, Flash.
503
00:26:45,597 --> 00:26:47,765
They saw you defeat Solovar,
504
00:26:47,767 --> 00:26:50,367
and now they are afraid of humans
505
00:26:50,369 --> 00:26:52,569
and will do anything I order,
506
00:26:52,571 --> 00:26:54,805
and I will order them
to invade your Earth,
507
00:26:54,807 --> 00:26:56,507
and your city will burn.
508
00:26:56,509 --> 00:26:58,175
You were planning this
the whole time.
509
00:26:58,177 --> 00:27:00,811
Yes.
510
00:27:00,813 --> 00:27:02,446
Father taught me well.
511
00:27:02,448 --> 00:27:06,550
Always think ahead.
512
00:27:06,552 --> 00:27:08,652
And I had plenty of time to think
513
00:27:08,654 --> 00:27:11,221
in cages built by you
514
00:27:11,223 --> 00:27:13,423
and then by Solovar.
515
00:27:13,425 --> 00:27:15,292
Then why don't you just kill us?
516
00:27:15,294 --> 00:27:18,128
Since we already did
your damn dirty work for you.
517
00:27:18,130 --> 00:27:19,496
Still need you.
518
00:27:19,498 --> 00:27:21,098
I'm not doing anything for you.
519
00:27:21,100 --> 00:27:23,901
Not you, Flash.
520
00:27:23,903 --> 00:27:25,135
You.
521
00:27:28,573 --> 00:27:29,940
Me?
522
00:27:29,942 --> 00:27:33,443
You will open the breach
to First Earth.
523
00:27:33,445 --> 00:27:35,679
My army will cross that breach,
524
00:27:35,681 --> 00:27:38,348
and all the humans in Central City
525
00:27:38,350 --> 00:27:41,852
will burn before Gorilla Kind!
526
00:27:41,854 --> 00:27:44,722
Grodd, you are smart,
527
00:27:44,724 --> 00:27:46,856
maybe smarter than all of us,
528
00:27:46,858 --> 00:27:49,492
smart enough to know
that you cannot do this.
529
00:27:49,494 --> 00:27:51,228
Intelligence and violence,
530
00:27:51,230 --> 00:27:52,829
they're opposites from each other.
531
00:27:52,831 --> 00:27:55,199
What you want to do, it's not logical,
532
00:27:55,201 --> 00:27:58,235
not for someone as wise as you are.
533
00:27:58,237 --> 00:28:00,037
You forget, Flash,
534
00:28:00,039 --> 00:28:01,538
I am an animal.
535
00:28:01,540 --> 00:28:03,473
I am a gorilla.
536
00:28:03,475 --> 00:28:06,043
Kill or be killed!
537
00:28:06,045 --> 00:28:07,111
I'm gonna get out of this cell,
538
00:28:07,113 --> 00:28:08,178
and I'm gonna stop you.
539
00:28:14,554 --> 00:28:17,487
No, you won't.
540
00:28:17,489 --> 00:28:20,223
You will die.
541
00:28:40,605 --> 00:28:42,638
- Snow?
- You okay?
542
00:28:42,640 --> 00:28:44,641
I...
543
00:28:44,643 --> 00:28:47,109
I have a headache, I guess.
544
00:28:48,546 --> 00:28:49,946
And I think...
545
00:28:49,948 --> 00:28:51,313
I... is that me?
I smell.
546
00:28:51,315 --> 00:28:53,382
That counts as okay.
547
00:28:53,384 --> 00:28:54,851
Jesse, my daughter.
Where's...
548
00:28:54,853 --> 00:28:56,152
She's fine.
She's on Earth-1.
549
00:28:56,154 --> 00:28:57,954
She's totally fine.
550
00:29:02,961 --> 00:29:04,393
Barry?
551
00:29:04,395 --> 00:29:06,195
Cisco.
552
00:29:07,899 --> 00:29:09,665
You guys all came for me?
553
00:29:09,667 --> 00:29:12,268
A city of evil genius apes.
554
00:29:12,270 --> 00:29:13,736
Sounded like fun.
555
00:29:13,738 --> 00:29:16,439
Well, I don't deserve it, but...
556
00:29:16,441 --> 00:29:19,709
thank you, Snow;
thank you, Barry,
557
00:29:19,711 --> 00:29:22,378
Cisco...
558
00:29:22,380 --> 00:29:25,615
Indiana.
559
00:29:25,617 --> 00:29:27,783
It's Julian Albert, thank you.
560
00:29:27,785 --> 00:29:30,953
And I came along for...
561
00:29:30,955 --> 00:29:32,354
I live for danger.
562
00:29:32,356 --> 00:29:34,190
Looks like you came
to the right place.
563
00:29:34,192 --> 00:29:36,458
I still can't phase through the bars.
564
00:29:36,460 --> 00:29:39,162
We have to find a way out
of here so we can stop him.
565
00:29:39,164 --> 00:29:41,964
You keep saying that,
but what if we can't get out?
566
00:29:41,966 --> 00:29:44,033
What if we're stuck here?
What if this is the way...
567
00:29:44,035 --> 00:29:45,868
Well, we can't think like that.
568
00:29:48,673 --> 00:29:50,139
While there's life, there's hope.
569
00:29:52,677 --> 00:29:53,943
And if there isn't life?
570
00:29:53,945 --> 00:29:56,378
What is that supposed to mean?
571
00:29:56,380 --> 00:29:58,347
Grodd needs me to open the breach
572
00:29:58,349 --> 00:29:59,749
so he can attack Earth-1.
573
00:29:59,751 --> 00:30:01,718
What if I wasn't alive to do that?
574
00:30:01,720 --> 00:30:02,985
You planning on dying?
575
00:30:02,987 --> 00:30:05,855
Only if you kill me.
576
00:30:05,857 --> 00:30:09,192
Look, this is something
we have to consider.
577
00:30:09,194 --> 00:30:11,293
Right now, I can't think
of any other way to stop them.
578
00:30:11,295 --> 00:30:13,396
They'd have no other way
of getting to Central City.
579
00:30:13,398 --> 00:30:15,031
He's right.
580
00:30:15,033 --> 00:30:17,566
Cisco's death would change
the newspaper headline
581
00:30:17,568 --> 00:30:19,669
in the future.
582
00:30:19,671 --> 00:30:21,304
- Headline?
- It's a long story.
583
00:30:21,306 --> 00:30:24,073
But it would also make
another one come true,
584
00:30:24,075 --> 00:30:26,342
the one about Killer Frost.
585
00:30:28,079 --> 00:30:29,678
You want me to kill you?
586
00:30:29,680 --> 00:30:31,147
Think about it.
587
00:30:31,149 --> 00:30:32,849
Grodd doesn't know
you have cold powers.
588
00:30:32,851 --> 00:30:35,051
- You might be able to use them.
- Cold powers?
589
00:30:35,053 --> 00:30:37,787
She... you have cold powers?
590
00:30:37,789 --> 00:30:40,056
I knew it.
I knew that you and I
591
00:30:40,058 --> 00:30:41,758
did not get Barry out of that mirror.
592
00:30:41,760 --> 00:30:43,560
- Wait, now.
- Caitlin.
593
00:30:43,562 --> 00:30:45,128
If you kill someone,
594
00:30:45,130 --> 00:30:46,729
there's no going back.
595
00:30:46,731 --> 00:30:48,831
You'll be Killer Frost
for the rest of your life.
596
00:30:48,833 --> 00:30:51,300
Now, I did not come all this way
to see that happen.
597
00:30:53,938 --> 00:30:56,405
Did you come here because
you "live for danger"
598
00:30:56,407 --> 00:30:58,675
or to protect me?
599
00:31:00,911 --> 00:31:02,711
I just don't want to see you
become something you're not.
600
00:31:04,315 --> 00:31:06,182
Okay, Cisco.
601
00:31:06,184 --> 00:31:08,617
I'm not gonna kill you, and
neither is anyone else, okay?
602
00:31:08,619 --> 00:31:10,286
So let's come up
with the next best plan
603
00:31:10,288 --> 00:31:12,321
that doesn't involve
murdering one of our friends.
604
00:31:12,323 --> 00:31:15,524
No, Cisco's right.
605
00:31:15,526 --> 00:31:18,327
It's the only way.
606
00:31:18,329 --> 00:31:20,629
One of us has to die.
607
00:31:30,841 --> 00:31:32,274
Ho!
608
00:31:32,276 --> 00:31:35,044
- Hey.
- Hi.
609
00:31:35,046 --> 00:31:37,580
What you doing up there?
610
00:31:37,582 --> 00:31:39,548
Just, hanging out.
611
00:31:39,550 --> 00:31:41,884
What're you...
what're you thinking about?
612
00:31:41,886 --> 00:31:43,786
Wally.
613
00:31:43,788 --> 00:31:46,522
He wants me to stay here with him.
614
00:31:48,159 --> 00:31:50,159
Yeah, he does.
615
00:31:50,161 --> 00:31:52,361
Guy is no dummy.
Congratulations.
616
00:31:52,363 --> 00:31:54,397
That's great.
Love...
617
00:31:54,399 --> 00:31:55,865
Nothing like young love.
618
00:31:55,867 --> 00:31:57,266
Yeah, I just...
I don't...
619
00:31:57,268 --> 00:31:59,568
I don't know if it's the right thing.
620
00:31:59,570 --> 00:32:00,969
Why?
621
00:32:00,971 --> 00:32:03,172
He's on his own journey.
622
00:32:03,174 --> 00:32:06,242
Besides, my dad just got
captured by gorillas.
623
00:32:06,244 --> 00:32:07,877
And if... if he does come back,
624
00:32:07,879 --> 00:32:09,878
how could I ever tell him I'm leaving?
625
00:32:09,880 --> 00:32:11,413
Well, 'cause you're human.
626
00:32:11,415 --> 00:32:12,915
That's... that's how.
627
00:32:12,917 --> 00:32:13,850
That's what we do.
628
00:32:13,852 --> 00:32:15,084
Look, my point is this.
629
00:32:15,086 --> 00:32:16,385
When it comes to love,
630
00:32:16,387 --> 00:32:18,287
you got to go for it.
631
00:32:18,289 --> 00:32:20,489
You know?
Everything else be damned.
632
00:32:20,491 --> 00:32:22,224
'Cause if you don't,
633
00:32:22,226 --> 00:32:24,026
you're gonna end up being
the kind of person that lives
634
00:32:24,028 --> 00:32:27,129
the rest of their life with regret.
635
00:32:27,131 --> 00:32:29,632
I mean, I know that telling your
dad that, you know, you're...
636
00:32:29,634 --> 00:32:31,267
you're switching Earths,
637
00:32:31,269 --> 00:32:33,602
that's gonna be a difficult
conversation to have,
638
00:32:33,604 --> 00:32:35,604
but one that you've to go for
639
00:32:35,606 --> 00:32:37,774
if you want to be happy.
640
00:32:37,776 --> 00:32:39,942
But that's, you know, just my opinion.
641
00:32:39,944 --> 00:32:41,310
What do I know?
642
00:32:41,312 --> 00:32:43,813
I'm just a handsomer guy than your dad
643
00:32:43,815 --> 00:32:45,081
with a song in his heart.
644
00:32:45,083 --> 00:32:46,783
Good luck, Jesse.
645
00:33:10,608 --> 00:33:14,476
He started
coughing... violently.
646
00:33:14,478 --> 00:33:16,813
And then he clutched his side
and keeled over.
647
00:33:18,216 --> 00:33:20,183
The injury...
648
00:33:20,185 --> 00:33:22,218
it must have ruptured
one of his kidneys.
649
00:33:24,022 --> 00:33:26,322
He went into shock.
650
00:33:26,324 --> 00:33:29,525
His heart stopped.
651
00:33:29,527 --> 00:33:31,494
I couldn't resuscitate him.
652
00:33:38,436 --> 00:33:41,237
Cold.
653
00:33:41,239 --> 00:33:43,239
He's dead.
654
00:33:45,343 --> 00:33:48,477
He was of no use to me anyway.
655
00:34:13,204 --> 00:34:15,871
He's gone, Barry.
656
00:34:15,873 --> 00:34:17,140
Grodd is gone.
657
00:34:27,085 --> 00:34:28,417
Come on, mate.
658
00:34:40,631 --> 00:34:41,897
Yo, it worked!
659
00:34:43,267 --> 00:34:44,566
- It worked.
660
00:34:44,568 --> 00:34:46,368
Allen, Allen, you all right, mate?
661
00:34:46,370 --> 00:34:48,437
Yeah.
Yeah, I'm good.
662
00:34:48,439 --> 00:34:50,173
I didn't freeze you too much, did I?
663
00:34:52,142 --> 00:34:54,743
No. I'm good.
664
00:34:54,745 --> 00:34:56,345
Well, then...
665
00:34:56,347 --> 00:34:57,813
let's get the hell out of here.
666
00:34:57,815 --> 00:34:58,815
Yeah.
667
00:35:06,857 --> 00:35:08,357
Go!
668
00:35:08,359 --> 00:35:10,793
- All right.
- Hallelujah.
669
00:35:12,963 --> 00:35:14,963
Let's go.
670
00:35:20,838 --> 00:35:22,104
All right.
671
00:35:22,106 --> 00:35:23,505
We should be far enough out
672
00:35:23,507 --> 00:35:24,840
that you should be able
to use your powers.
673
00:35:24,842 --> 00:35:26,608
We need a breach open right now.
674
00:35:26,610 --> 00:35:28,277
Guys, we got to go before
they realize we're gone!
675
00:35:28,279 --> 00:35:29,845
It's too late for that.
676
00:35:31,415 --> 00:35:33,815
- Run!
- Run!
677
00:35:33,817 --> 00:35:35,651
Open a breach!
678
00:35:35,653 --> 00:35:37,553
Time to warp out of this madhouse.
679
00:35:38,622 --> 00:35:40,256
All right, go.
680
00:36:00,526 --> 00:36:03,293
Hey, gang, who wants to take
their mind off their troubles
681
00:36:03,295 --> 00:36:05,429
with a "sure to take your mind
off your troubles" game
682
00:36:05,431 --> 00:36:06,730
of charades?
I'll go first.
683
00:36:06,732 --> 00:36:08,031
Okay, let's see.
684
00:36:08,033 --> 00:36:09,399
Movie... I mean...
685
00:36:09,401 --> 00:36:10,834
one word.
686
00:36:15,607 --> 00:36:18,374
Dad!
687
00:36:22,280 --> 00:36:25,181
- You okay?
- Good, yeah.
688
00:36:25,183 --> 00:36:26,416
I'm sorry you guys missed it.
689
00:36:26,418 --> 00:36:27,684
I ain't.
690
00:36:29,255 --> 00:36:30,887
Word of advice:
691
00:36:30,889 --> 00:36:32,623
don't volunteer for these things.
692
00:36:32,625 --> 00:36:34,357
Nothing ever tries to rip you
limb from limb
693
00:36:34,359 --> 00:36:35,626
if you don't volunteer.
694
00:36:35,628 --> 00:36:38,194
I'm fine.
I'm so fine, thanks...
695
00:36:38,196 --> 00:36:39,763
thanks to our friends,
696
00:36:39,765 --> 00:36:41,898
our good friends.
697
00:36:41,900 --> 00:36:42,866
You're welcome, Harry.
698
00:36:42,868 --> 00:36:44,601
Wow, I... I think...
699
00:36:44,603 --> 00:36:46,569
I just forgot how handsome you were.
700
00:36:46,571 --> 00:36:48,839
I forgot.
701
00:36:48,841 --> 00:36:50,474
He's... you're still here.
702
00:36:50,476 --> 00:36:53,043
Yeah. Still here.
703
00:36:53,045 --> 00:36:56,813
I guess we have your tactical
and technical genius
704
00:36:56,815 --> 00:36:59,416
to thank for getting us
out of that fix.
705
00:36:59,418 --> 00:37:01,451
No, no, nah.
706
00:37:01,453 --> 00:37:04,153
- Nah?
- Nah.
707
00:37:04,155 --> 00:37:06,022
You were completely right about him.
708
00:37:06,024 --> 00:37:07,590
He's a total fraud.
He's not even a scientist.
709
00:37:07,592 --> 00:37:08,925
And I'm sure you couldn't even remember
710
00:37:08,927 --> 00:37:10,493
an ATM code if you tried.
711
00:37:10,495 --> 00:37:12,362
All those...
all those numbers.
712
00:37:12,364 --> 00:37:14,531
It's only four digits.
Why is he still here?
713
00:37:14,533 --> 00:37:18,334
Because we couldn't
do it without him.
714
00:37:18,336 --> 00:37:20,370
I thank you, Francisco.
715
00:37:20,372 --> 00:37:21,905
Fran... Francisco?
716
00:37:21,907 --> 00:37:23,106
Don't ask.
717
00:37:23,108 --> 00:37:24,541
Yo, so what actually happened?
718
00:37:24,543 --> 00:37:26,510
You fight some really
super-smart apes, or what?
719
00:37:26,512 --> 00:37:28,878
Yeah.
Yeah, we did.
720
00:37:28,880 --> 00:37:31,447
And they were smart,
but today, at least,
721
00:37:31,449 --> 00:37:33,349
we were a bit smarter.
722
00:37:48,500 --> 00:37:49,733
How's he doing?
723
00:37:49,735 --> 00:37:51,968
He's gonna be okay.
724
00:37:53,539 --> 00:37:55,538
He's got some cuts and bruises,
725
00:37:55,540 --> 00:37:58,842
but Caitlin said he just needs
food and a little sleep.
726
00:37:58,844 --> 00:38:00,476
Okay.
727
00:38:00,478 --> 00:38:02,245
Hey, I'm...
728
00:38:02,247 --> 00:38:06,049
I'm sorry for being
an epic basket case lately.
729
00:38:06,051 --> 00:38:09,419
My, um... my dad
was kidnapped once,
730
00:38:09,421 --> 00:38:11,621
and it turns your world.
731
00:38:13,091 --> 00:38:17,060
You turn my world, Wally.
732
00:38:17,062 --> 00:38:21,264
Look, I... I need you to be
honest about something.
733
00:38:21,266 --> 00:38:23,500
Of course.
734
00:38:23,502 --> 00:38:27,637
When my dad wakes up,
if I tell him that I love him
735
00:38:27,639 --> 00:38:30,173
and I'll always be his daughter
736
00:38:30,175 --> 00:38:34,677
but that I want
to move to Earth-1,
737
00:38:34,679 --> 00:38:35,846
what would you think about...
738
00:38:42,420 --> 00:38:45,321
That's what I think of that.
739
00:38:45,323 --> 00:38:47,758
I'm glad we think alike.
740
00:38:50,429 --> 00:38:51,728
I see you're...
741
00:38:51,730 --> 00:38:53,497
you took my love advice.
742
00:38:53,499 --> 00:38:55,131
You know, when it comes
to scientific advice,
743
00:38:55,133 --> 00:38:56,767
mine is sometimes specious,
744
00:38:56,769 --> 00:38:58,168
but when it comes
to affairs of the heart,
745
00:38:58,170 --> 00:39:01,071
well, I consider myself a genius.
746
00:39:01,073 --> 00:39:02,606
Okay, yeah, we're gonna go now.
747
00:39:02,608 --> 00:39:03,740
- Yeah.
- Yeah.
748
00:39:03,742 --> 00:39:05,475
Okay, great.
749
00:39:05,477 --> 00:39:08,378
Congratulations.
I'm happy for you.
750
00:39:08,380 --> 00:39:09,713
Invite me to the wedding.
751
00:39:12,818 --> 00:39:14,918
He's gonna be so pissed.
752
00:39:18,724 --> 00:39:20,690
Caitlin.
753
00:39:20,692 --> 00:39:22,792
Wait.
754
00:39:24,129 --> 00:39:25,394
Listen, if I overstepped,
755
00:39:25,396 --> 00:39:28,664
then I apologize.
756
00:39:28,666 --> 00:39:30,500
Just, after drinks the other night...
757
00:39:30,502 --> 00:39:34,037
You were willing
to risk your life for me?
758
00:39:34,039 --> 00:39:36,740
I've been doing a lot
of silly things recently.
759
00:39:36,742 --> 00:39:38,909
I thought adding one more to
the list wouldn't do any harm.
760
00:39:38,911 --> 00:39:40,343
I like you, Julian.
761
00:39:40,345 --> 00:39:41,344
I do.
762
00:39:41,346 --> 00:39:44,013
And I like that you like me.
763
00:39:44,015 --> 00:39:46,149
But I'm also afraid of my powers...
764
00:39:46,151 --> 00:39:48,051
and not what they could do to me,
765
00:39:48,053 --> 00:39:51,087
but what they could do to anyone
who gets close to me.
766
00:39:51,089 --> 00:39:52,455
Caitlin, I'm not afraid.
767
00:39:52,457 --> 00:39:54,123
You should be.
768
00:39:54,125 --> 00:39:56,292
Fear me, Julian.
769
00:39:56,294 --> 00:39:58,728
It's not a threat, just...
770
00:39:58,730 --> 00:40:00,096
good advice.
771
00:40:03,334 --> 00:40:05,702
Okay, fine.
772
00:40:05,704 --> 00:40:08,705
I'll fear you.
773
00:40:08,707 --> 00:40:11,808
You know what really helps me
when I'm scared?
774
00:40:11,810 --> 00:40:13,376
What?
775
00:40:13,378 --> 00:40:15,879
Just a good fillet steak...
776
00:40:15,881 --> 00:40:18,214
bit of b�arnaise on the side,
777
00:40:18,216 --> 00:40:19,548
mashed potatoes...
778
00:40:19,550 --> 00:40:20,550
does the trick ever time.
779
00:40:20,552 --> 00:40:22,018
- Really?
- I promise.
780
00:40:22,020 --> 00:40:23,720
I think we should find
a local steak house
781
00:40:23,722 --> 00:40:27,356
and be terrified together.
782
00:40:28,760 --> 00:40:31,594
Sure. Together it is.
783
00:40:39,571 --> 00:40:42,505
Well...
784
00:40:42,507 --> 00:40:44,641
- We did it.
- You did it.
785
00:40:44,643 --> 00:40:47,944
No, we all did it.
786
00:40:47,946 --> 00:40:53,116
We changed the future
without changing who we are.
787
00:40:53,118 --> 00:40:54,851
If we can keep doing this,
788
00:40:54,853 --> 00:40:56,553
we can stop Savitar.
789
00:40:56,555 --> 00:40:58,788
Wherever he is, however
he's gonna come at us,
790
00:40:58,790 --> 00:41:00,123
I can stop him.
791
00:41:00,125 --> 00:41:01,557
I know it now.
792
00:41:01,559 --> 00:41:03,993
- How do you do that?
- Do what?
793
00:41:03,995 --> 00:41:07,530
Stay positive in the face
of overwhelming odds.
794
00:41:10,035 --> 00:41:13,069
Because I plan on living
a long life with you,
795
00:41:13,071 --> 00:41:15,338
and nothing's gonna take
that away from me.
796
00:41:15,340 --> 00:41:17,140
Good.
797
00:41:19,244 --> 00:41:20,877
So does that mean no more nightmares?
798
00:41:20,879 --> 00:41:23,446
You're finally gonna get
some sleep tonight?
799
00:41:23,448 --> 00:41:27,017
Well... that last part
is entirely up to you.
800
00:41:39,631 --> 00:41:44,334
Like I told Flash,
always think ahead.
801
00:41:44,336 --> 00:41:47,337
Now you will open the breaches
802
00:41:47,339 --> 00:41:49,205
and very soon,
803
00:41:49,207 --> 00:41:54,010
Central City will fall before Grodd.
804
00:41:58,401 --> 00:42:19,853
www.TUSUBTITULO.com
-DIFUNDE LA CULTURA-
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
55121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.