Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,700 --> 00:00:05,533
♪
2
00:01:57,066 --> 00:01:59,400
Seperti yang dijanjikan, pantai kami
3
00:01:59,433 --> 00:01:59,999
sekali lagi aman.
4
00:02:00,000 --> 00:02:02,600
Sekali lagi aman.
5
00:02:02,633 --> 00:02:05,433
Kami telah mengambil tindakan dlm pencegahan
6
00:02:05,466 --> 00:02:07,333
untuk memastikan bahwa ini adalah
hiu terakhir
7
00:02:07,366 --> 00:02:11,333
Anda akan melihat di perairan ini
untuk waktu yang sangat lama.
8
00:02:14,200 --> 00:02:18,200
Sekarang, mari kita kena air
dan mendapatkan musim panas dimulai.
9
00:02:18,233 --> 00:02:21,200
Ya, mari kita pergi!
10
00:02:32,566 --> 00:02:35,766
Walikota! Walikota!
11
00:02:35,800 --> 00:02:37,800
Kita mungkin masih memiliki
masalah hiu.
12
00:02:37,833 --> 00:02:39,766
Menurunkan suara Anda, Raymond!
13
00:02:39,800 --> 00:02:41,333
Jangan keledai.
14
00:02:41,366 --> 00:02:43,300
Kami tidak memiliki masalah hiu
tanpa hiu.
15
00:02:43,333 --> 00:02:46,066
Tn Walker mengatakan kami menangkap
yang salah. Itu terlalu kecil.
16
00:02:46,100 --> 00:02:48,333
- Aku pernah mendengar itu sebelumnya.
- Tapi bagaimana kalau dia benar?
17
00:02:48,366 --> 00:02:50,766
Bukan dia! Selain,
Raymond, kami tidak pernah mempekerjakannya.
18
00:02:50,800 --> 00:02:52,500
Dia tidak bekerja untuk kita,
ingat?
19
00:02:52,533 --> 00:02:55,100
- Yah mungkin kita harus.
- Mungkin ia harus mengambil nya
20
00:02:55,133 --> 00:02:57,600
layanan lebih dari harga-
di tempat lain.
21
00:02:57,633 --> 00:02:59,999
suatu tempat yang
sebenarnya memiliki masalah hiu.
22
00:03:00,000 --> 00:03:01,720
suatu tempat yang
sebenarnya memiliki masalah hiu.
23
00:03:02,833 --> 00:03:05,066
Dia mengatakan masyarakat memiliki
hak untuk tahu.
24
00:03:14,666 --> 00:03:16,433
Dimanakah itu dasar bajingan?
25
00:03:41,300 --> 00:03:43,233
Sekarang, Anda lihat di sini,
kamu bangsat!
26
00:03:43,266 --> 00:03:46,133
Jika Anda berpikir untuk satu detik
Aku akan berdiri
27
00:03:46,166 --> 00:03:48,633
dan memungkinkan Anda untuk menyebarkan
rumor liar kepada pers
28
00:03:48,666 --> 00:03:50,533
tentang lain hi... hiu,
29
00:03:50,566 --> 00:03:52,466
Anda bodoh daripada yang saya pikir!
30
00:03:57,500 --> 00:03:59,433
kenapa sih
Anda orang tidak pernah mendengarkan?
31
00:04:01,733 --> 00:04:05,133
Aku benci laut sialan.
Apakah kita jelas?
32
00:04:19,133 --> 00:04:20,233
Lihat!
33
00:04:23,433 --> 00:04:26,000
Cindy! Cindy!
34
00:04:53,300 --> 00:04:55,166
Oke, Ayolah...
35
00:05:20,266 --> 00:05:22,466
- Dibelakangmu!
- Ahh!
36
00:05:33,633 --> 00:05:35,333
Hi!
37
00:05:35,366 --> 00:05:37,100
Saya tidak berpikir kami sudah bertemu.
38
00:05:38,533 --> 00:05:40,366
Saya adalah Chase Walker.
39
00:06:00,233 --> 00:06:02,200
Ada seseorang di pintu.
40
00:06:04,533 --> 00:06:06,633
Pergi!!
41
00:06:13,566 --> 00:06:16,300
Baiklah, baiklah!
42
00:06:24,766 --> 00:06:27,433
Nah, halo.
43
00:06:27,466 --> 00:06:29,999
Hmm. Chase Walker?
44
00:06:30,000 --> 00:06:30,166
Hmm. Chase Walker?
45
00:06:30,200 --> 00:06:32,600
Oh, lihat, saya yakin
Aku bukan ayah,
46
00:06:32,633 --> 00:06:35,133
Saya selalu
sangat berhati-hati seperti itu.
47
00:06:36,400 --> 00:06:38,433
Kita semua bisa bersyukur untuk itu.
48
00:06:41,300 --> 00:06:43,300
Nah, hei, tunggu!
Kemana kamu pergi?
49
00:06:43,333 --> 00:06:45,633
Kami hanya mendapatkan
mengenal satu sama lain.
50
00:06:45,666 --> 00:06:47,533
Siap untuk pergi dalam 10 menit.
51
00:06:48,666 --> 00:06:50,433
Saya siap untuk pergi sekarang.
52
00:07:11,400 --> 00:07:13,633
Kemana kamu pergi?
53
00:07:13,666 --> 00:07:16,466
Ke tempat hiu terbang,
kekasih.
54
00:07:16,500 --> 00:07:19,400
Kembali tidur.
Anda layak mendapatkannya.
55
00:08:00,066 --> 00:08:01,666
Kamu tahu,
itu sudah lebih dari 10.000 mil,
56
00:08:01,700 --> 00:08:03,466
dan saya masih tidak tahu
apa-apa tentang Anda.
57
00:08:05,333 --> 00:08:07,800
Saya pikir kita harus
mungkin tetap seperti itu.
58
00:08:07,833 --> 00:08:11,366
Ayo, saya bahkan tidak
tahu nama Anda.
59
00:08:11,400 --> 00:08:14,666
- Apakah Anda pernah berhenti berbicara?
- Salah satu dari banyak pesona saya.
60
00:08:14,700 --> 00:08:16,300
Apa yang bisa kukatakan?
61
00:08:19,233 --> 00:08:20,733
Ini Jasmine.
62
00:08:22,233 --> 00:08:24,533
Jasmine... Aku suka itu.
63
00:08:26,333 --> 00:08:28,466
Anda tahu apa yang saya sukai
tentang Afrika Selatan, Jasmine?
64
00:08:28,500 --> 00:08:29,999
Bahwa tidak ada gadis-gadis di sini
tahu apa-apa tentang Anda?
65
00:08:30,000 --> 00:08:31,366
Bahwa tidak ada gadis-gadis di sini
tahu apa-apa tentang Anda?
66
00:08:31,400 --> 00:08:35,300
Ha! Baik satu. Tapi tidak.
67
00:08:35,333 --> 00:08:39,200
Saya suka Afrika Selatan karena
Saya disini untuk mengenal Anda.
68
00:08:39,233 --> 00:08:41,200
Oke, lihat, Anda dapat mendinginkan itu,
Baiklah?
69
00:08:41,233 --> 00:08:43,100
Aku bukan salah satu dari
gadis pantai kecil Anda
70
00:08:43,133 --> 00:08:44,533
itu akan jatuh untuk
71
00:08:44,566 --> 00:08:47,466
pasokan tak berujung Anda
baris cheesy.
72
00:08:47,500 --> 00:08:49,066
Kamu tahu,
ada banyak yang bisa dikatakan
73
00:08:49,100 --> 00:08:51,200
untuk belajar bagaimana untuk mengambil
pujian.
74
00:09:22,666 --> 00:09:26,166
Jadi ... Apakah Jake
menjaga rumah atau apa?
75
00:09:54,166 --> 00:09:56,533
Neraka pandangan,
tidak akan Anda katakan?
76
00:09:57,700 --> 00:09:59,266
Tidak benar-benar selera saya,
77
00:09:59,300 --> 00:10:01,066
tapi apa pun mengapung perahu Anda.
78
00:10:03,566 --> 00:10:06,400
Saya melihat Anda masih
bukan penggemar air.
79
00:10:09,833 --> 00:10:12,333
Jadi apa yang menyebabkannya?
Apakah Anda merampok bank
80
00:10:12,366 --> 00:10:14,266
Atau menipu beberapa wanita dari
hartanya
81
00:10:14,300 --> 00:10:16,540
karena kami berdua tahu kau
yakin sebagai neraka tidak cukup pintar
82
00:10:16,566 --> 00:10:18,766
untuk membuat jenis uang
Anda sendiri.
83
00:10:18,800 --> 00:10:20,766
Ya, aku akan
Hati-hati di sana, Chase.
84
00:10:22,333 --> 00:10:23,666
Hal telah berubah jenis
85
00:10:23,700 --> 00:10:25,600
karena Anda dan saya adalah anak-anak.
86
00:10:25,633 --> 00:10:27,600
Ya? Maaf untuk melihat wajah Anda
87
00:10:27,633 --> 00:10:30,133
tidak pernah benar-benar mendapat lebih
bahwa fase canggung.
88
00:10:32,266 --> 00:10:34,233
Selalu sok pintar, eh?
89
00:10:34,266 --> 00:10:36,566
Selalu kriminal.
90
00:10:36,600 --> 00:10:39,500
Jake mengkhususkan diri dalam tinggi harga
jasa transportasi keamanan.
91
00:10:39,533 --> 00:10:39,621
Tidak ada apa-apa
pidana tentang hal itu.
92
00:10:39,622 --> 00:10:42,033
Tidak ada apa-apa
pidana tentang hal itu.
93
00:10:42,066 --> 00:10:44,300
Saya melihat Anda memiliki dia terlatih.
94
00:10:44,333 --> 00:10:46,666
- Saya pengacaranya.
- Oke...
95
00:10:46,700 --> 00:10:49,166
Dia sangat protektif.
96
00:10:49,200 --> 00:10:51,166
Membiarkan seorang gadis
berperang Anda.
97
00:10:51,200 --> 00:10:53,166
Saya pikir Anda mengatakan hal-hal memiliki
berubah sejak kita masih kecil.
98
00:10:53,200 --> 00:10:54,800
Percayalah, ini adalah salah satu gadis
99
00:10:54,833 --> 00:10:56,333
Anda tidak ingin mendapatkan
di sisi yang salah.
100
00:10:56,366 --> 00:10:57,686
Mungkin sedikit terlambat untuk itu,
101
00:10:57,700 --> 00:10:59,633
tapi terima kasih untuk tip.
102
00:11:05,600 --> 00:11:07,500
Apa yang Anda inginkan?
103
00:11:11,300 --> 00:11:13,700
Satu-satunya hal Anda baik untuk.
104
00:11:13,733 --> 00:11:15,766
Aku ingin kau membunuh hiu.
105
00:11:26,766 --> 00:11:29,766
Anda tahu apa ini, Biggs?
106
00:11:29,800 --> 00:11:31,800
Ini adalah bagian dari Chase,
107
00:11:31,833 --> 00:11:33,433
dibeli dan dibayar.
108
00:11:35,366 --> 00:11:37,800
Anda lihat, saya satu-satunya orang
yang pernah menyelamatkan hidup Chase,
109
00:11:37,833 --> 00:11:39,620
dan ini adalah dari hiu
yang akan membunuhnya.
110
00:11:39,621 --> 00:11:41,621
Dan ini adalah dari hiu
yang akan membunuhnya.
111
00:11:42,100 --> 00:11:43,766
Dia berutang.
112
00:11:43,800 --> 00:11:46,200
Jadi sekarang, ketika saya bersiul,
dia datang waktu ganda.
113
00:11:46,233 --> 00:11:48,366
Tidak benar itu, Chase?
114
00:11:56,600 --> 00:11:59,500
Ada putih besar
yang makan sesuatu dari saya.
115
00:11:59,533 --> 00:12:01,466
Anda akan mendapatkannya
kembali bagi saya.
116
00:12:03,166 --> 00:12:05,200
Nah, hiu bisa makan
banyak hal.
117
00:12:05,233 --> 00:12:06,600
Apa yang sedang Anda cari?
118
00:12:06,633 --> 00:12:09,620
Sepasang tua sepatu,
mungkin plat?
119
00:12:09,621 --> 00:12:09,666
Sepasang tua sepatu,
mungkin plat?
120
00:12:09,700 --> 00:12:12,133
Ini adalah berlian terbesar yang ada.
121
00:12:12,166 --> 00:12:14,333
Tdk bisa dijual
karena itu tak ternilai harganya.
122
00:12:14,366 --> 00:12:16,366
Satu diantara.
123
00:12:18,333 --> 00:12:20,400
Mirip seperti Jasmine sini.
124
00:12:22,266 --> 00:12:24,700
Aku bisa berasumsi ada
beberapa idiot dalam kepemilikan
125
00:12:24,733 --> 00:12:27,266
berlian tak ternilai ini
ketika dimakan?
126
00:12:31,600 --> 00:12:33,566
Ada banyak
putih besar di luar sana.
127
00:12:33,600 --> 00:12:36,400
Asal tahu saja, aku membunuh
salah, itu bukan masalah saya.
128
00:12:36,433 --> 00:12:38,166
Satu ini punya sirip hitam besar.
129
00:12:38,200 --> 00:12:39,620
Sangat besar. saya tidak pernah
melihat sesuatu seperti itu.
130
00:12:39,621 --> 00:12:41,100
Sangat besar. saya tidak pernah
melihat sesuatu seperti itu.
131
00:12:41,133 --> 00:12:43,500
Beberapa takik di sendok.
132
00:12:43,533 --> 00:12:45,000
Anda akan tahu itu.
133
00:12:48,600 --> 00:12:51,000
Apa yang Anda masih
berdiri di sini untuk? Dilakukan.
134
00:12:52,766 --> 00:12:55,166
Lain kali aku melihatmu, aku ingin
sesuatu yang cerah dan gemerlapan
135
00:12:55,200 --> 00:12:57,433
mengganggu saya dari
wajah jelek Anda.
136
00:12:59,300 --> 00:13:01,766
Aku akan membutuhkan sopir.
Seseorang yang mengetahui wilayah.
137
00:13:01,800 --> 00:13:03,433
Apapun. Mempekerjakan seseorang.
138
00:13:03,466 --> 00:13:06,500
Itu masalah Anda.
Anda berutang budi, ingat?
139
00:13:06,533 --> 00:13:09,133
Ya. Aku ingat.
140
00:13:10,233 --> 00:13:11,566
Aku akan membawanya.
141
00:13:13,133 --> 00:13:16,200
Berapa biaya dia?
Sangat?
142
00:13:16,233 --> 00:13:19,100
- Dia terlarang.
- Saya benar-benar mengerti.
143
00:13:19,133 --> 00:13:21,100
Seorang pria seperti Anda
perlu berhati-hati.
144
00:13:21,133 --> 00:13:23,414
Anda tidak dapat memiliki belanja nya
terlalu banyak waktu dengan pria sejati.
145
00:13:29,766 --> 00:13:31,133
Oke.
146
00:13:34,871 --> 00:13:36,437
Mencobanya terbaik Anda.
147
00:13:36,471 --> 00:13:38,137
Oh tidak. Tidak, tidak, tidak, tidak--
148
00:13:38,171 --> 00:13:39,571
Membawanya ke mana pun ia harus pergi
149
00:13:39,604 --> 00:13:39,621
sampai hal ini dilakukan.
150
00:13:39,622 --> 00:13:41,404
sampai hal ini dilakukan.
151
00:13:41,437 --> 00:13:44,304
Saya bkn sopir,
terutama bukan untuk tolol ini!
152
00:13:44,337 --> 00:13:45,704
Anda membuang-buang waktu.
153
00:13:45,737 --> 00:13:47,237
Semakin cepat Anda menemukan hiu,
154
00:13:47,271 --> 00:13:49,337
semakin cepat Anda akan dilakukan
dengan tolol.
155
00:13:55,537 --> 00:13:57,471
Anda harus canda saya.
156
00:13:58,637 --> 00:14:00,204
Apa?
157
00:14:12,304 --> 00:14:14,237
Beraninya kau!
158
00:14:14,271 --> 00:14:16,737
Apakah ini akan menjadi
hal yang sedang berlangsung? The slapping
159
00:14:16,771 --> 00:14:18,404
Karena saya agak menyukainya.
160
00:14:20,137 --> 00:14:22,404
Oke, lihat, aku bukan hadiah
161
00:14:22,437 --> 00:14:24,737
dalam kompetisi bodoh Anda.
162
00:14:24,771 --> 00:14:26,437
Oh, tunggu, hanya jadi kita jelas,
163
00:14:26,471 --> 00:14:28,471
Jake adalah satu dengan
sikap, bukan aku.
164
00:14:29,671 --> 00:14:31,671
"Berapa dia mengisi"?
165
00:14:31,704 --> 00:14:34,204
Hei, Anda tidak bisa pergi memegang
semua yang saya katakan terhadap saya.
166
00:14:34,237 --> 00:14:35,537
Kita tidak akan pernah akur.
167
00:14:38,737 --> 00:14:39,620
Ha!
168
00:14:39,621 --> 00:14:40,871
Ha!
169
00:14:40,904 --> 00:14:42,637
Lihatlah, hanya ...
170
00:14:42,671 --> 00:14:44,671
masuk ke dalam mobil...
masuk ke dalam mobil.
171
00:15:22,471 --> 00:15:25,304
Oke, jadi apa ceritanya
dengan gigi ikan hiu?
172
00:15:25,337 --> 00:15:27,271
Meminta saudara saya.
173
00:15:29,704 --> 00:15:31,604
Oke, dan siapa saudara Anda?
174
00:15:35,171 --> 00:15:38,204
Jake, meminta Jake.
175
00:15:38,237 --> 00:15:39,620
Jake adalah saudara Anda?
176
00:15:39,621 --> 00:15:40,471
Jake adalah saudara Anda?
177
00:15:40,504 --> 00:15:44,804
Yah ... bukan dengan darah, terima kasih Tuhan.
178
00:15:44,837 --> 00:15:46,237
Saya mengadopsi.
179
00:15:58,137 --> 00:16:00,337
Tidak, tidak, tidak-tidak-tidak-tidak-tidak-tidak-tidak.
180
00:16:00,371 --> 00:16:04,604
Sudah ada kesalahan.
Aku tidak bisa tinggal di sini.
181
00:16:04,637 --> 00:16:06,871
Jangan khawatir,
Jake mengambil tab.
182
00:16:06,904 --> 00:16:09,204
Oh, dude maaf.
183
00:16:10,704 --> 00:16:12,337
Ini dekat dengan laut.
184
00:16:12,371 --> 00:16:13,704
Aku benci laut.
185
00:16:13,737 --> 00:16:15,604
Aku benci suara itu,
Aku benci melihat itu,
186
00:16:15,637 --> 00:16:17,404
dan aku benci bau itu.
187
00:16:20,404 --> 00:16:22,737
Apakah kamu bercanda?
188
00:16:22,771 --> 00:16:25,271
Aku tidak pernah anak tentang hal ini.
189
00:16:25,304 --> 00:16:27,171
Anda berada di Cape Town,
Anda praktis dikelilingi
190
00:16:27,204 --> 00:16:29,171
oleh laut,
dan belum lagi,
191
00:16:29,204 --> 00:16:30,637
Anda berada di sini untuk berburu hiu.
192
00:16:31,771 --> 00:16:33,404
Ya?
193
00:16:33,437 --> 00:16:35,571
Yah, aku tidak mendapatkan
keluar dari mobil ini.
194
00:16:35,604 --> 00:16:37,804
Tidak, dan saya tidak tinggal di sini.
195
00:16:44,504 --> 00:16:46,437
Sekarang ini.
196
00:16:46,471 --> 00:16:48,804
Ini adalah apa yang saya bicarakan.
197
00:16:48,837 --> 00:16:51,071
Anda begitu aneh.
198
00:16:52,871 --> 00:16:55,571
Baiklah, aku akan membutuhkan Anda
menjemputku di 07:00.
199
00:16:55,604 --> 00:16:56,704
Mm-hmm.
200
00:16:56,737 --> 00:16:58,104
Kita akan membutuhkan panduan,
201
00:16:58,137 --> 00:16:59,604
perahu, sonar,
202
00:16:59,637 --> 00:17:02,137
Penemu kedalaman, GPS, karya-karya.
203
00:17:02,171 --> 00:17:03,737
Dan jangan lupa,
peralatan menyelam.
204
00:17:05,604 --> 00:17:07,071
Dan mungkin mobil yang lebih kecil.
205
00:17:27,137 --> 00:17:29,537
Lulus, lulus, lulus, lulus!
Iya iya...
206
00:17:29,571 --> 00:17:32,671
- Hi, maaf ...
- Iya nih?
207
00:17:32,704 --> 00:17:34,704
Apakah Anda memiliki kamar yang tersedia?
208
00:17:36,137 --> 00:17:37,571
"Kamar yang tersedia"?
209
00:17:41,804 --> 00:17:43,771
Sekitar sudut. Nomor 6.
210
00:17:45,737 --> 00:17:47,637
Um...
211
00:17:47,671 --> 00:17:50,171
Anda tidak dapat melihat laut, kan?
212
00:17:51,804 --> 00:17:53,571
"Anda tidak bisa melihat laut"?
213
00:17:55,471 --> 00:17:58,871
Anda berada di Langstraat,
tidak ada laut di Langstraat.
214
00:17:58,904 --> 00:18:00,871
Langstraat. Enh?
215
00:18:00,904 --> 00:18:03,537
Datang datang, permainan ini adalah tentang.
216
00:18:03,571 --> 00:18:05,437
Anda tidak dapat mencium baunya
baik, kan?
217
00:18:07,137 --> 00:18:09,620
"Cium itu"!
218
00:18:09,621 --> 00:18:10,571
"Cium itu"!
219
00:18:10,604 --> 00:18:13,604
Saya mendapatkan banyak keluhan
tentang bau,
220
00:18:13,637 --> 00:18:15,604
tetapi bkn samudra, saudara saya.
221
00:18:15,637 --> 00:18:19,471
Terima kasih.
222
00:18:19,504 --> 00:18:21,471
Ayo, datang, datang.
Datang-datang-datang-datang!
223
00:18:21,504 --> 00:18:24,537
Ya, ya, ya ... Goal!
224
00:18:33,871 --> 00:18:36,604
Chase, jika Anda tidak di sini
dalam 30 detik berikutnya,
225
00:18:36,637 --> 00:18:38,337
Anda dapat menemukan diri Anda
naik lagi,
226
00:18:38,371 --> 00:18:39,620
dan aku tidak peduli apa kata Jake.
227
00:18:39,621 --> 00:18:40,737
Dan aku tidak peduli apa kata Jake.
228
00:18:40,771 --> 00:18:42,204
Terima kasih untuk perjalanan.
229
00:18:44,671 --> 00:18:47,271
Aku punya waktu yang benar-benar hebat.
Sampai jumpa.
230
00:18:52,404 --> 00:18:54,837
Baik! Anda berada di waktu.
231
00:19:00,671 --> 00:19:03,337
Ahh, saya merasa hebat.
232
00:19:03,371 --> 00:19:05,837
Bahkan bau laut
dapat merusaknya.
233
00:19:05,871 --> 00:19:08,204
Saya sangat senang Anda tidur dengan baik.
234
00:19:08,237 --> 00:19:09,571
Saya tidak tidur mengedipkan mata.
235
00:19:11,837 --> 00:19:14,571
Jadi, di mana panduan ini
Anda menyewa?
236
00:19:14,604 --> 00:19:17,071
Tidak ia harus membantu kami
mendapatkan semua hal ini?
237
00:19:18,537 --> 00:19:20,271
Anda sedang melihat panduan Anda.
238
00:19:22,804 --> 00:19:25,104
Tapi ini bukan Flipper
kita bicarakan di sini.
239
00:19:26,804 --> 00:19:28,804
Tidak, tidak, tidak, ini adalah hiu.
240
00:19:28,837 --> 00:19:30,771
Sebuah hiu putih besar.
241
00:19:30,804 --> 00:19:34,104
Dan, oleh suara itu,
neraka yang besar.
242
00:19:37,904 --> 00:19:39,620
Saya membutuhkan panduan yang nyata, seseorang
siapa yang tahu apa yang mereka lakukan,
243
00:19:39,621 --> 00:19:40,571
Saya membutuhkan panduan yang nyata, seseorang
siapa yang tahu apa yang mereka lakukan,
244
00:19:40,604 --> 00:19:42,437
bukan hanya wannabe akhir pekan.
245
00:19:42,471 --> 00:19:45,471
Aku sudah menyelam
perairan ini untuk waktu yang lama.
246
00:19:45,504 --> 00:19:47,604
Percayalah, Anda berada di tangan yang baik.
247
00:19:47,637 --> 00:19:50,637
Dengar, aku benar-benar serius
tentang ini, saya ...
248
00:19:57,671 --> 00:19:59,704
Saya pikir mungkin
kita bisa membuat karya ini.
249
00:20:20,737 --> 00:20:22,304
Oke, jadi tempat ini
250
00:20:22,337 --> 00:20:24,704
bahwa Biggs mengatakan anak buahnya
diserang.
251
00:20:24,737 --> 00:20:26,871
Anda tidak benar-benar
berpikir bahwa hal ini
252
00:20:26,904 --> 00:20:29,671
nongkrong di sini
menunggu untuk ditangkap?
253
00:20:29,704 --> 00:20:32,871
Tidak, tapi kami sudah harus
memulai suatu tempat, kan?
254
00:20:32,904 --> 00:20:36,304
Benar, tapi hiu ukuran
yang Biggs dijelaskan
255
00:20:36,337 --> 00:20:37,871
mungkin lebih dekat
untuk Geyser Rock,
256
00:20:37,904 --> 00:20:41,771
di mana ada
banyak segel untuk camilan.
257
00:20:41,804 --> 00:20:44,003
Saya sangat setuju.
258
00:20:44,004 --> 00:20:44,137
Saya sangat setuju.
259
00:20:44,171 --> 00:20:47,537
Sehingga Anda tidak akan membutuhkan
pistol tombak ketika Anda pergi ke sana.
260
00:20:49,571 --> 00:20:51,337
Ketika saya pergi ke sana?
261
00:20:51,371 --> 00:20:54,504
Ya, Anda tahu, di dalam air,
262
00:20:54,537 --> 00:20:55,837
di bawah perahu.
263
00:20:55,871 --> 00:20:57,471
Seseorang harus pergi melihat
untuk berlian,
264
00:20:57,504 --> 00:20:59,104
dalam kasus hiu
tidak menelannya.
265
00:20:59,137 --> 00:21:00,471
Tidak, melihat bahwa bagian saya mengerti,
266
00:21:00,504 --> 00:21:02,571
tapi jangan maksudmu,
ketika kita pergi ke sana?
267
00:21:02,604 --> 00:21:04,171
Maksudku, ini adalah pekerjaan Anda.
268
00:21:05,471 --> 00:21:07,304
Tidak, aku tidak akan ke sana.
269
00:21:07,337 --> 00:21:09,471
Belum pernah mendengarkan Anda?
Aku benci laut.
270
00:21:13,404 --> 00:21:14,003
Oh, baik-baik saja.
271
00:21:14,004 --> 00:21:15,471
Oh, baik-baik saja.
272
00:21:15,504 --> 00:21:17,571
Anda tidak ingin
pergi ke sana, saya kira
273
00:21:17,604 --> 00:21:19,104
kita hanya bisa berada
sampai di sini
274
00:21:19,137 --> 00:21:21,104
kita menemukan sesuatu yang lebih baik untuk dilakukan.
275
00:21:21,137 --> 00:21:22,271
Saya harus memperingatkan Anda, meskipun.
276
00:21:23,704 --> 00:21:25,604
Saya ingin berjemur dlm telanjang.
277
00:21:25,637 --> 00:21:27,604
Tidak-tidak-tidak, tidak, tidak, benar-benar.
278
00:21:29,271 --> 00:21:31,471
Saya lebih suka mengambil kesempatan saya
dengan hiu.
279
00:22:03,837 --> 00:22:05,771
Ada terlalu banyak
daerah untuk menutupi.
280
00:22:05,804 --> 00:22:07,704
Jika itu di sana,
kita tidak pernah akan menemukannya.
281
00:22:07,737 --> 00:22:09,637
Jadi kau menyerah.
282
00:22:09,671 --> 00:22:11,337
Adalah bahwa apa yang saya dengar?
283
00:22:11,371 --> 00:22:13,704
Tidak, saya tidak menyerah.
284
00:22:13,737 --> 00:22:14,004
Tapi kenapa tidak Anda berhenti
menjadi pengecut seperti itu.
285
00:22:14,005 --> 00:22:16,371
Tapi kenapa tidak Anda berhenti
menjadi pengecut seperti
286
00:22:16,404 --> 00:22:17,771
dan masuk ke dalam air?
287
00:22:17,804 --> 00:22:20,804
Aku bilang aku ...
288
00:22:20,837 --> 00:22:22,737
Jasmine?
289
00:22:25,537 --> 00:22:26,704
Jasmine!
290
00:22:39,171 --> 00:22:40,337
Jasmine!
291
00:22:42,204 --> 00:22:43,371
Jasmine!
292
00:22:44,471 --> 00:22:45,471
Jasmine!
293
00:22:50,204 --> 00:22:52,137
Jasmine!
294
00:22:52,171 --> 00:22:53,804
Tolong aku!
295
00:22:53,837 --> 00:22:55,271
Tolong aku!
296
00:22:59,404 --> 00:23:01,737
Lihat siapa yang basah sekarang.
297
00:23:05,671 --> 00:23:08,404
Adalah besar Chase Walker
298
00:23:08,437 --> 00:23:10,671
pada kehilangan kata-kata?
299
00:23:10,704 --> 00:23:13,337
Oh, aku punya banyak kata-kata,
300
00:23:13,371 --> 00:23:14,003
Anda hanya tidak akan seperti
salah satu dari mereka sekarang.
301
00:23:14,004 --> 00:23:16,044
Anda hanya tidak akan menyukai
salah satu dari mereka sekarang.
302
00:23:20,337 --> 00:23:22,504
Chase! Dibelakangmu.
303
00:23:22,537 --> 00:23:24,771
Oh, ya, benar.
304
00:23:29,671 --> 00:23:30,704
Chase!
305
00:23:32,904 --> 00:23:34,137
Chase!
306
00:23:36,137 --> 00:23:37,304
Chase!
307
00:23:42,437 --> 00:23:44,003
Chase, kamu di mana?
308
00:23:44,004 --> 00:23:44,844
Chase, kamu di mana?
309
00:23:46,137 --> 00:23:47,171
Chase!
310
00:23:50,537 --> 00:23:53,404
Hei!
311
00:23:54,804 --> 00:23:56,437
Akan Anda memberi saya
tangan di sini atau apa?
312
00:24:03,837 --> 00:24:07,504
- Anda baik-baik saja?
- Phew!
313
00:24:07,537 --> 00:24:10,604
Oh, man!
314
00:24:12,237 --> 00:24:13,837
Apakah itu dengan
hiu dan sepatu bot sih?
315
00:24:13,871 --> 00:24:14,004
- Ya, saya pikir Anda...
- Mati?
316
00:24:14,005 --> 00:24:16,671
- Ya, saya pikir Anda ...
- Mati?
317
00:24:16,704 --> 00:24:20,737
Hah? Lihat, Anda
mulai jatuh untuk saya.
318
00:24:20,771 --> 00:24:23,837
Tidak, saya pikir Anda
akan membunuhnya.
319
00:24:25,504 --> 00:24:28,537
Yah, dia menangkap saya
terkejut semua.
320
00:24:28,571 --> 00:24:30,104
Dan seingat saya,
ada seseorang
321
00:24:30,137 --> 00:24:31,704
mengganggu saya pada saat itu.
322
00:24:31,737 --> 00:24:34,404
Ya, alasan, alasan.
323
00:24:45,304 --> 00:24:47,171
Oh!
324
00:24:47,204 --> 00:24:48,704
Jangan lupa ini.
325
00:24:50,637 --> 00:24:52,237
Ugh.
326
00:24:52,271 --> 00:24:54,737
Nah, itu semua mereka
dalam ukuran Anda, sehingga...
327
00:24:54,771 --> 00:24:56,804
Aku akan membunuh hiu yang
hanya untuk mendapatkan sepatu saya kembali.
328
00:24:56,837 --> 00:24:59,171
Nah, itu selalu baik
untuk memiliki tujuan.
329
00:24:59,204 --> 00:25:00,737
Sampai jumpa jam 07:00--
Oh, dan...
330
00:25:00,771 --> 00:25:03,471
mungkin meminta pacar Anda
jika dia bisa mengatur alarm.
331
00:25:03,504 --> 00:25:04,744
Saya yakin di antara Anda berdua,
332
00:25:04,771 --> 00:25:06,471
Anda dapat mengetahui
bagaimana bekerja itu.
333
00:25:25,371 --> 00:25:27,137
Tunggu sebentar.
334
00:25:30,671 --> 00:25:32,704
Lihatlah, orang-orang,
itu sudah hari yang panjang.
335
00:25:32,737 --> 00:25:35,137
Aku tidak benar-benar dalam suasana hati.
336
00:25:35,171 --> 00:25:37,471
Masuk ke dalam mobil.
337
00:25:40,471 --> 00:25:43,837
Maaf.
Itu terlambat. Aku lapar.
338
00:25:43,871 --> 00:25:44,004
Saya punya beberapa sepatu baru
untuk mencoba.
339
00:25:44,005 --> 00:25:46,371
Saya punya beberapa sepatu baru
untuk mencoba.
340
00:25:46,404 --> 00:25:48,637
Malam ku cukup penuh.
341
00:25:48,671 --> 00:25:50,237
Apakah Anda tahu apa ini?
342
00:25:52,437 --> 00:25:55,137
Ini adalah dunia
biola terkecil.
343
00:25:55,171 --> 00:25:57,337
Masuk ke dalam mobil.
344
00:25:57,371 --> 00:25:59,171
Anda lucu.
345
00:26:20,404 --> 00:26:22,537
Itu perbaikan.
346
00:26:23,871 --> 00:26:25,437
Whoa.
347
00:26:57,058 --> 00:27:00,558
Setelah mempertimbangkan lagi,
mari kita pergi untuk mendorong.
348
00:27:05,358 --> 00:27:06,758
Kemana kita akan pergi?
349
00:27:09,491 --> 00:27:10,758
Dasar.
350
00:27:11,991 --> 00:27:13,591
Coba lagi.
351
00:27:16,391 --> 00:27:18,391
Dengar, orang-orang ini ...
352
00:27:18,424 --> 00:27:19,758
Anda tidak tahu dengan siapa
Anda bermain-main.
353
00:27:19,791 --> 00:27:21,658
Nix,ia jalani kota ini!
354
00:27:21,691 --> 00:27:23,291
Jawaban yang salah. Ayolah!
355
00:27:24,558 --> 00:27:26,924
Baiklah, baiklah!
356
00:27:26,958 --> 00:27:28,524
Jalan Air 22.
357
00:27:29,991 --> 00:27:33,424
Di dermaga.
Melihat? Itu tidak begitu sulit.
358
00:27:35,524 --> 00:27:37,424
Hei, pemain biola!
359
00:27:37,458 --> 00:27:39,958
Jangan pergi pingsan pada saya, laki-laki.
360
00:27:39,991 --> 00:27:41,991
Saya tidak tahu jalan di sekitar sini.
361
00:28:33,691 --> 00:28:34,924
Aah!
362
00:29:32,324 --> 00:29:34,991
- Tidak begitu cepat, lelaki ku.
- Itu keren.
363
00:29:35,024 --> 00:29:39,458
Aku diharapkan. nix sebenarnya
mengirim saya pribadinya sendiri mengundang.
364
00:29:39,491 --> 00:29:41,391
benar-benar bijaksana
Dia, benar-benar.
365
00:29:41,424 --> 00:29:43,291
Anda dapat pergi dan mendapatkannya
di dalam mobil, jika Anda ingin.
366
00:29:46,424 --> 00:29:49,758
Lihatlah, hanya mengatakan kepadanya Chase Walker
di sini untuk melihatnya.
367
00:29:50,958 --> 00:29:52,691
Saya harus menggeledah Anda.
368
00:29:52,724 --> 00:29:56,891
Kami bergaul dengan baik.
369
00:30:30,058 --> 00:30:32,624
saya mengerti
seseorang dengan nama Nix
370
00:30:32,658 --> 00:30:35,658
tertarik untuk memiliki
wajah sedikit untuk menghadapi.
371
00:30:35,691 --> 00:30:37,824
Tertarik memang.
372
00:30:41,058 --> 00:30:42,991
Cukup operasi
Anda punya di sini.
373
00:30:45,558 --> 00:30:48,924
Tik, Tn. Walker.
Obat massa.
374
00:30:51,858 --> 00:30:54,824
Itu selalu baik untuk memenuhi
pelayan masyarakat yang berdedikasi.
375
00:30:56,058 --> 00:30:57,691
Perawatan untuk sampel?
376
00:30:57,724 --> 00:31:00,958
Membunuh segar. Selalu gurih.
377
00:31:00,991 --> 00:31:03,458
Sudah hari yang panjang.
378
00:31:03,491 --> 00:31:04,858
Bagaimana kalau kita hanya melewatkan
sandiwara,
379
00:31:04,891 --> 00:31:06,991
dan Anda memberitahu saya
apa sih itu yang Anda inginkan?
380
00:31:14,958 --> 00:31:17,924
Bos, aku minta maaf,
kami meminta dia untuk...
381
00:31:29,424 --> 00:31:31,558
Jika saya akan tahu
Anda akan melakukan itu,
382
00:31:31,591 --> 00:31:34,458
Saya tidak akan menempatkan begitu banyak
usaha dalam mengalahkan dia.
383
00:31:38,491 --> 00:31:40,658
Aku tahu semua tentang
pengaturan Anda
384
00:31:40,691 --> 00:31:42,824
dengan parasit kecil, Jake.
385
00:31:46,458 --> 00:31:49,891
- Begitu?
- Begitu...
386
00:31:49,924 --> 00:31:53,324
berlian
Jake ingin Anda untuk menemukan
387
00:31:53,358 --> 00:31:54,624
milik saya.
388
00:31:57,424 --> 00:32:00,658
Betul. Aku membayarnya
untuk mencuri berlian
389
00:32:00,691 --> 00:32:02,524
dari salah satu truk keamanannya.
390
00:32:02,558 --> 00:32:04,358
Membayarnya dengan baik.
391
00:32:04,391 --> 00:32:06,691
Tapi tampaknya
dia menjadi serakah.
392
00:32:09,458 --> 00:32:11,358
Dia bahkan memiliki keberanian
393
00:32:11,391 --> 00:32:14,145
membunuh dua orang yang terbaik,
jika Anda bisa percaya.
394
00:32:14,146 --> 00:32:14,791
membunuh dua orang yang terbaik,
jika Anda bisa percaya.
395
00:32:14,824 --> 00:32:16,691
Ya...
396
00:32:16,724 --> 00:32:18,791
Saya bisa melihat Anda memperlakukan orang Anda
seperti keluarga.
397
00:32:20,691 --> 00:32:22,791
Anda hilang point saya,
Tn. Walker.
398
00:32:22,824 --> 00:32:25,858
Anda benar.
Apa maksud Anda?
399
00:32:28,791 --> 00:32:30,891
Maksud saya adalah,
400
00:32:30,924 --> 00:32:33,558
Anda seorang pria yang menikmati hidup.
401
00:32:33,591 --> 00:32:37,391
Baik makanan, minuman baik,
wanita baik.
402
00:32:38,724 --> 00:32:40,524
Saya juga menghargai seni
403
00:32:40,558 --> 00:32:42,491
pemanjaan diri.
404
00:33:11,324 --> 00:33:14,145
Seperti yang Anda lihat, saya memiliki
cukup gairah untuk berlian.
405
00:33:14,146 --> 00:33:16,186
Seperti yang Anda lihat, saya memiliki
cukup gairah untuk berlian.
406
00:33:17,858 --> 00:33:20,358
Hanya sebuah batu yang cukup,
jika kau bertanya padaku.
407
00:33:20,391 --> 00:33:22,291
Oh, tidak, tidak.
408
00:33:22,324 --> 00:33:24,924
Mereka jauh lebih dari itu,
Saya jamin.
409
00:33:24,958 --> 00:33:27,791
Keindahan besar mereka samping,
410
00:33:27,824 --> 00:33:29,458
berlian...
411
00:33:29,491 --> 00:33:32,891
adalah salah satu yang paling sulit
substansi di dunia.
412
00:33:32,924 --> 00:33:36,324
Seumur hidup tekanan
413
00:33:36,358 --> 00:33:39,024
membuat mereka hampir bisa dipecahkan.
414
00:33:43,458 --> 00:33:44,145
Ini adalah sesuatu
Aku dapat berhubungan.
415
00:33:44,146 --> 00:33:46,391
Ini adalah sesuatu
Aku dapat berhubungan.
416
00:33:46,424 --> 00:33:48,558
Begitu banyak orang memiliki...
417
00:33:48,591 --> 00:33:51,691
mencoba untuk mengambil apa milikku,
mencoba membunuh saya,
418
00:33:51,724 --> 00:33:54,491
bahwa saya sudah kehilangan hitungan.
419
00:33:54,524 --> 00:33:56,524
Aku sudah ditembak...
420
00:33:56,558 --> 00:33:59,658
ditikam, berjalan di atas, Anda nama itu.
421
00:34:00,924 --> 00:34:03,291
Tapi seperti berlian ini,
422
00:34:03,324 --> 00:34:06,758
Saya juga hampir bisa dipecahkan.
423
00:34:08,424 --> 00:34:10,291
Apakah kita, eh,
semakin dekat ke titik
424
00:34:10,324 --> 00:34:12,024
di mana Anda ceritakan
apa yang Anda inginkan?
425
00:34:15,791 --> 00:34:17,291
Cukup adil.
426
00:34:21,591 --> 00:34:23,991
Jika Anda ingin tetap hidup,
427
00:34:24,024 --> 00:34:28,324
Anda akan memotong berlian saya
dari hiu itu,
428
00:34:28,358 --> 00:34:30,858
dan mengembalikannya
untuk rumah yang tepat.
429
00:34:32,024 --> 00:34:34,058
Bisa saja disebut,
430
00:34:34,091 --> 00:34:37,324
mengatakan kepada saya bahwa melalui telepon, tidak ada?
431
00:34:37,358 --> 00:34:39,258
Kanan Anda.
432
00:34:41,724 --> 00:34:43,724
Aku akan melihat Anda, Tn. Walker.
433
00:34:45,458 --> 00:34:47,424
Saya tidak memberikan jawaban saya belum.
434
00:34:47,458 --> 00:34:49,524
Itu bukan pilihan ganda.
435
00:34:55,891 --> 00:34:58,858
Pilih musuh Anda dengan bijaksana,
Tn. Walker.
436
00:34:58,891 --> 00:35:02,624
Tanya sekitar.
Saya seorang pria sulit untuk membunuh.
437
00:37:26,358 --> 00:37:29,724
Um, kau tahu
setiap orang yang...
438
00:37:34,991 --> 00:37:36,958
Permisi? Apakah kamu tahu
Apa yang terjadi disini?
439
00:37:36,991 --> 00:37:40,524
- Dia mengikuti kami.
- Ke mana saja kau?
440
00:37:40,558 --> 00:37:43,424
- Dia mengikuti kami di sini.
- Siapa?
441
00:37:43,458 --> 00:37:44,145
Black Fin.
442
00:37:44,146 --> 00:37:45,691
Black Fin.
443
00:37:45,724 --> 00:37:47,858
"Black Fin," apa, itu...
444
00:37:47,891 --> 00:37:49,391
Apa, hiu?
445
00:37:49,424 --> 00:37:51,058
Dia membunuh dua orang dan anjing
446
00:37:51,091 --> 00:37:52,658
di sini, di marina
Tadi malam.
447
00:37:52,691 --> 00:37:54,491
- Astaga.
- Sekarang setiap orang tolol dengan perahu
448
00:37:54,524 --> 00:37:56,291
telah pergi di luar sana
mencarinya.
449
00:37:56,324 --> 00:37:58,024
Seperti kita tidak tahu
bagaimana itu akan berakhir.
450
00:38:00,358 --> 00:38:02,324
Jadi apa sebenarnya yang kita lakukan?
451
00:38:02,358 --> 00:38:05,924
Aku pergi belanja.
Membuat kami beberapa mainan baru.
452
00:38:05,958 --> 00:38:07,858
Oke...
453
00:38:11,358 --> 00:38:13,424
Hei, apa yang terjadi
untuk sepatu Anda?
454
00:38:50,024 --> 00:38:52,724
Apapun itu saya
mengambil di finder kedalaman
455
00:38:52,758 --> 00:38:54,524
sudah lama hilang sekarang.
456
00:39:03,858 --> 00:39:07,791
Ada berburu cukup besar
Kelompok menuju Seal Island.
457
00:39:07,824 --> 00:39:09,558
Mereka tidak akan
menemukannya di luar sana.
458
00:39:11,058 --> 00:39:12,778
Oh ayolah,
Anda tidak benar-benar pikirkan itu
459
00:39:12,791 --> 00:39:14,145
Hal ini mengintai kita,
460
00:39:14,146 --> 00:39:14,358
Hal ini mengintai kita,
461
00:39:14,391 --> 00:39:16,424
bahwa itu mengikuti kami
marina.
462
00:39:16,458 --> 00:39:19,358
Dia memburu kita.
Meninggalkan pesan.
463
00:39:19,391 --> 00:39:22,758
Sebuah "pesan"?
464
00:39:22,791 --> 00:39:25,991
Maksudku, ayolah,
itu hanya ikan besar.
465
00:39:28,324 --> 00:39:29,858
Ini hanya ikan besar?
466
00:39:31,458 --> 00:39:33,424
Apakah Anda tahu bahwa
hiu adalah satu-satunya ikan
467
00:39:33,458 --> 00:39:34,858
yang mengambil kepalanya
keluar dari air
468
00:39:34,891 --> 00:39:36,958
hanya untuk melihat apa yang terjadi?
469
00:39:36,991 --> 00:39:38,724
Mereka makhluk yang cerdas.
470
00:39:38,758 --> 00:39:41,358
Mereka beradaptasi, mereka merencanakan,
471
00:39:41,391 --> 00:39:43,258
mereka berburu, dan mereka membunuh.
472
00:39:51,758 --> 00:39:54,624
Jadi, apa sebenarnya itu
yang Anda lakukan?
473
00:39:54,658 --> 00:39:55,991
Mereka membuat perangkat ini
474
00:39:56,024 --> 00:39:57,791
yang berantakan dengan
sinyal-sinyal listrik mereka
475
00:39:57,824 --> 00:40:00,058
dan membantu mengusir hiu.
476
00:40:00,091 --> 00:40:02,024
Saya mengubah elektronik di sekitar
477
00:40:02,058 --> 00:40:05,491
untuk membantu menarik hiu.
Pintar, ya?
478
00:40:07,824 --> 00:40:10,058
Anda mengubah elektronik?
479
00:40:10,091 --> 00:40:12,858
Sendirian.
480
00:40:12,891 --> 00:40:14,145
Ya, tapi tidak
yang mengambil, seperti, fisika.
481
00:40:14,146 --> 00:40:14,924
Ya, tapi tidak
yang mengambil, seperti, fisika.
482
00:40:14,958 --> 00:40:16,924
atau teknik listrik dan...
483
00:40:16,958 --> 00:40:19,024
Dan mungkin Anda tidak
satu-satunya di perahu ini
484
00:40:19,058 --> 00:40:20,624
dengan pendidikan Ivy League (Delapan Sekolah Lama).
485
00:40:54,558 --> 00:40:56,991
Baiklah, sekarang semua kita harus lakukan
486
00:40:57,024 --> 00:41:00,724
adalah menemukan tegangan yang membuat
Fin hitam tua mengeluarkan air liur.
487
00:41:03,091 --> 00:41:05,291
Jadi, mengapa tidak kita hanya
bersahabat karib air?
488
00:41:05,324 --> 00:41:08,458
Maksudku, hiu bisa
mencium bau darah dr mil.
489
00:41:08,491 --> 00:41:10,591
Nah, pihak berburu
akan memiliki
490
00:41:10,624 --> 00:41:12,891
laut merah dengan sohib.
491
00:41:12,924 --> 00:41:14,764
Kita perlu sesuatu yang akan
memotong melalui semua itu.
492
00:41:15,924 --> 00:41:17,358
Oke.
493
00:41:21,824 --> 00:41:24,324
Jadi apa yang kita lakukan sekarang?
494
00:41:24,358 --> 00:41:26,624
Sekarang...
495
00:41:31,691 --> 00:41:34,358
Kami menunggu, dan kami menonton.
496
00:41:36,024 --> 00:41:37,791
Maksudku, ayolah, Anda tidak
mengharapkan saya untuk percaya itu
497
00:41:37,824 --> 00:41:39,924
kotak hitam kecil adalah ...
498
00:41:39,958 --> 00:41:43,791
Tunggu... Ah.
499
00:41:53,324 --> 00:41:54,791
Baik, baik, baik.
500
00:41:54,824 --> 00:41:57,858
Anda tidak berpikir
itu akan berhasil, kan?
501
00:41:57,891 --> 00:42:00,791
Maksudku, aku hanya
sedikit skeptis, jadi...
502
00:42:00,824 --> 00:42:02,958
Mungkin jika Anda tetap sekitar
cukup panjang,
503
00:42:02,991 --> 00:42:05,924
Aku mungkin membuktikan bahwa Anda salah
pada beberapa hal lainnya.
504
00:42:09,691 --> 00:42:10,824
Sekarang, apa yang terjadi?
505
00:42:30,891 --> 00:42:32,658
Nah, apa yang kamu lakukan?
506
00:42:32,691 --> 00:42:34,724
Mereka hiu yang terlalu kecil,
507
00:42:34,758 --> 00:42:36,824
mungkin mako atau harimau.
508
00:42:36,858 --> 00:42:39,391
Kita perlu menemukan tegangan
yang membawa orang-orang besar.
509
00:42:39,424 --> 00:42:40,891
Putih.
510
00:42:42,491 --> 00:42:43,731
Mari kita pergi ke arah yang sama
511
00:42:43,758 --> 00:42:46,758
seperti yang hiu lainnya,
kecepatan kuartal.
512
00:42:46,791 --> 00:42:47,736
Setuju, kapten.
513
00:42:47,737 --> 00:42:48,624
Setuju, kapten.
514
00:43:16,024 --> 00:43:17,736
Bagaimana kabarmu di sana?
515
00:43:17,737 --> 00:43:18,624
Bagaimana kabarmu di sana?
516
00:43:18,658 --> 00:43:22,324
Nah, perubahan yang dibuat
harus melakukannya.
517
00:43:23,991 --> 00:43:26,324
Harus menarik dia lagii.
518
00:43:26,358 --> 00:43:28,824
Oke.
519
00:43:33,324 --> 00:43:34,658
Menghentikan perahu!
520
00:43:44,858 --> 00:43:46,291
Di mana kita?
521
00:43:48,891 --> 00:43:51,424
Kami berada di tempat yang tepat
Orang Jake diserang.
522
00:43:53,858 --> 00:43:55,991
Dasar bajingan!
523
00:44:01,758 --> 00:44:04,024
Ada yang bisa mendengarku?
524
00:44:06,824 --> 00:44:09,458
Apakah orang di luar sana?
Bisakah kamu mendengarku?
525
00:44:10,558 --> 00:44:12,791
Halo?
526
00:44:12,824 --> 00:44:15,991
Halo, ini siapa pun di sana?
527
00:44:16,024 --> 00:44:17,736
Amatir sialan!
528
00:44:17,737 --> 00:44:17,924
Amatir sialan!
529
00:44:17,958 --> 00:44:19,724
Oke, lihat,
kita tidak mendapatkan siapa pun
530
00:44:19,758 --> 00:44:21,358
karena ada terlalu banyak obrolan
531
00:44:21,391 --> 00:44:23,324
itu ekspedisi berburu
bodoh.
532
00:44:23,358 --> 00:44:26,758
Dia memimpin mereka di sini pada tujuan.
Dia ingin membunuh mereka di sini.
533
00:44:26,791 --> 00:44:29,391
Ya, baik-baik saja, yang tidak
masuk akal, Chase.
534
00:44:29,424 --> 00:44:31,024
Dia menandai wilayah nya.
535
00:44:31,058 --> 00:44:33,591
Oke, lihat,
jika bahkan bagian dari itu benar,
536
00:44:33,624 --> 00:44:36,391
maka itu lebih banyak alasan
untuk kembali dan mendapatkan bantuan.
537
00:44:38,691 --> 00:44:41,058
Oke, apa yang kau lakukan?
Anda tidak akan di sana.
538
00:44:41,091 --> 00:44:43,624
Jika dia ada di sini, kami akan
menjemputnya di sonar.
539
00:44:43,658 --> 00:44:46,758
- Tidak jika dia bersembunyi.
- Menyembunyikan mana?
540
00:44:46,791 --> 00:44:47,736
reruntuhan
tepat di bawah perahu.
541
00:44:47,737 --> 00:44:48,524
reruntuhan
tepat di bawah perahu.
542
00:44:48,558 --> 00:44:50,358
Oke, lihat, Chase,
ini bodoh.
543
00:44:50,391 --> 00:44:51,624
Anda tidak akan di sana.
544
00:44:52,924 --> 00:44:55,024
Chase... Chase!
545
00:44:58,091 --> 00:45:00,558
Jangan pergi...
546
00:46:25,691 --> 00:46:27,758
Persetan, Chase...
547
00:49:01,308 --> 00:49:03,675
Chase!
548
00:49:21,675 --> 00:49:23,308
Woo!
549
00:49:23,341 --> 00:49:26,508
Sekarang... adalah terburu-buru.
550
00:49:26,541 --> 00:49:29,808
Apa sih yang kamu pikirkan,
akan ke sana seperti itu?
551
00:49:29,841 --> 00:49:32,441
Oh, apa sih yang
Anda lakukan di sana sama sekali?
552
00:49:32,475 --> 00:49:33,835
Anda bisa punya
dirimu terbunuh!
553
00:49:33,841 --> 00:49:35,541
Aku mengkhawatirkanmu!
554
00:49:35,575 --> 00:49:38,241
Apa...
555
00:49:38,275 --> 00:49:39,775
Ahh...
556
00:49:39,808 --> 00:49:41,941
Oke, apa yang Anda
tersenyum tentang, idiot?
557
00:49:41,975 --> 00:49:43,775
Kami hampir saja meninggal.
558
00:49:45,608 --> 00:49:47,736
Anda telah jatuh untuk saya,
bukan?
559
00:49:47,737 --> 00:49:48,341
Anda telah jatuh untuk saya,
bukan?
560
00:49:48,375 --> 00:49:50,775
Aku belum.
561
00:49:50,808 --> 00:49:52,408
Ha ha!
562
00:49:56,441 --> 00:49:59,708
Tidak, Anda telah jatuh untuk saya,
jatuh keras.
563
00:49:59,741 --> 00:50:01,461
Kau tahu, aku tidak
berpikir bahwa ego dari Anda
564
00:50:01,475 --> 00:50:02,908
mungkin bisa mendapatkan lebih besar.
565
00:50:02,941 --> 00:50:05,708
Aku tahu, itu mengesankan, kan?
566
00:50:07,741 --> 00:50:09,608
Hey apa yang kau lakukan?
567
00:50:09,641 --> 00:50:11,308
Itu hanya
putaran satu di sana.
568
00:50:11,341 --> 00:50:12,908
Aku harus pergi menyelesaikan liburnya
sebelum dia membunuh lagi.
569
00:50:12,941 --> 00:50:14,775
Ya, baik jika Anda berpikir
bahwa aku akan menunggu dekat
570
00:50:14,808 --> 00:50:17,168
dan menonton Anda terbunuh, maka
Anda bodoh daripada yang saya pikir.
571
00:50:18,741 --> 00:50:21,475
Melihat? Anda telah jatuh untuk saya!
572
00:50:21,508 --> 00:50:23,608
Oh, Yesus.
573
00:50:33,841 --> 00:50:36,241
Jadi... bagaimana melakukan seorang gadis seperti Anda
574
00:50:36,275 --> 00:50:39,641
berakhir dengan pria seperti Jake,
bagaimanapun?
575
00:50:39,675 --> 00:50:44,408
Jadi, mengapa orang seperti Anda
sangat begitu benci laut ?
576
00:50:44,441 --> 00:50:46,208
Aku punya alasan.
577
00:50:47,641 --> 00:50:49,541
Aku mendengarkan.
578
00:50:58,241 --> 00:50:59,526
Oke, aku akan pergi dulu.
579
00:50:59,527 --> 00:51:00,407
Oke, aku akan pergi dulu.
580
00:51:01,975 --> 00:51:04,241
Pertama-tama,
581
00:51:04,275 --> 00:51:07,508
Saya... saya tidak melakukan...
582
00:51:07,541 --> 00:51:11,408
Saya tidak dengan Jake,
Saya bekerja untuk Jake.
583
00:51:14,875 --> 00:51:16,775
Saya kebetulan
pengacara yang sangat baik,
584
00:51:16,808 --> 00:51:19,708
dan dia membutuhkan
pengacara yang sangat, sangat baik.
585
00:51:21,475 --> 00:51:23,541
Dan uang tidak begitu buruk.
586
00:51:25,408 --> 00:51:28,308
Oke, giliran Anda.
587
00:51:46,475 --> 00:51:48,908
Saya 17.
588
00:51:48,941 --> 00:51:52,841
Aku harus pergi memancing
dengan ayah saya di perahu kami.
589
00:51:52,875 --> 00:51:55,808
Saya bahkan tidak ingat
mengapa aku tidak pergi.
590
00:51:55,841 --> 00:51:58,575
Dia memukul badai benar-benar buruk.
591
00:51:58,608 --> 00:51:59,526
Tidak pernah melihat dia atau perahu lagi.
592
00:51:59,527 --> 00:52:00,841
Tidak pernah melihat dia atau perahu lagi.
593
00:52:04,541 --> 00:52:06,408
Jadi sekarang Jake menyalahkan Anda.
594
00:52:09,475 --> 00:52:12,441
Dia benar.
Saya seharusnya ada.
595
00:52:16,475 --> 00:52:18,441
Chase,Saya sangat minta maaf.
596
00:52:24,841 --> 00:52:26,308
JASMINE!
597
00:52:28,008 --> 00:52:29,375
Ke mana saja kau?
598
00:52:29,408 --> 00:52:29,527
Nix adalah pada satu sisi bergerak berdarah,
599
00:52:29,528 --> 00:52:30,688
Nix adalah pada satu sisi bergerak berdarah,
600
00:52:30,708 --> 00:52:32,741
dan Anda menghilang
selama dua hari berdarah!
601
00:52:32,775 --> 00:52:34,941
Whoa, whoa, whoa!
Jake, bawa turun takik.
602
00:52:34,975 --> 00:52:36,475
Kami sedang mencari hiu Anda.
603
00:52:36,508 --> 00:52:37,841
Terima kasih, tidak berbicara dengan Anda.
604
00:52:37,875 --> 00:52:39,575
Mana sih yang Anda
semalam?
605
00:52:39,608 --> 00:52:41,375
Permisi?
606
00:52:41,408 --> 00:52:43,908
Anda dengan saudara
bajingan saya, bukan?
607
00:52:43,941 --> 00:52:45,975
Oh, hoo hoo!
608
00:52:46,008 --> 00:52:47,641
Aku suka kalau dia melakukan itu.
609
00:52:49,675 --> 00:52:52,441
Anda selesai dengan dia.
Sekarang di mobil berdarah!
610
00:52:52,475 --> 00:52:54,541
- Jake, kau menyakitiku!
- Nix memiliki orang-orang di seluruh
611
00:52:54,575 --> 00:52:56,375
tempat berdarah,
man, itu tidak aman di sini!
612
00:52:56,408 --> 00:52:59,526
Jake! Jika Anda pernah ingin
turun dermaga ini,
613
00:52:59,527 --> 00:52:59,741
Jake! Jika Anda pernah ingin
turun dermaga ini,
614
00:52:59,775 --> 00:53:01,741
saya menyarankan
Anda menjaga tangan Anda dari dia!
615
00:53:01,775 --> 00:53:05,308
- Anda menjaga tangan berdarah Anda...
- Anda dua orang menghentikannya!
616
00:53:06,675 --> 00:53:09,308
Saya mengerti.
617
00:53:09,341 --> 00:53:10,775
Anda menghilang selama dua hari,
618
00:53:10,808 --> 00:53:12,541
Chase tidak memeriksa
ke kamar hotelnya,
619
00:53:12,575 --> 00:53:14,775
apa sih yang Anda pikirkan
Aku harus berpikir, man?
620
00:53:14,808 --> 00:53:16,541
berhenti berpikir.
621
00:53:16,575 --> 00:53:17,908
Anda tidak sangat baik dalam hal itu.
622
00:53:23,875 --> 00:53:25,641
Apakah Anda datang atau apa?
623
00:53:27,675 --> 00:53:28,975
Kemana kita akan pergi?
624
00:53:29,008 --> 00:53:29,526
- Di mana saja tapi di sini.
- Ha ha!
625
00:53:29,527 --> 00:53:33,575
- Di mana saja tapi di sini.
- Ha ha!
626
00:53:33,608 --> 00:53:35,341
Ayo ayo ayo!
627
00:53:38,408 --> 00:53:41,441
Anda pikir Anda tahu siapa saya,
Chase, tapi kau salah.
628
00:53:41,475 --> 00:53:45,475
Anda tidak tahu apa yang
Aku mampu!
629
00:53:45,508 --> 00:53:47,475
Oh, aku punya ide yang cukup bagus
630
00:53:47,508 --> 00:53:49,308
apa pengecut seperti Anda
mampu,
631
00:53:49,341 --> 00:53:51,575
setelah apa yang saya lihat
di kapal karam itu hari ini!
632
00:53:52,675 --> 00:53:54,975
Kecelakaan kapal?
633
00:53:55,008 --> 00:53:58,275
Halo! saya di
air berdarah, di sini!
634
00:53:58,308 --> 00:53:59,526
Dapatkan dia keluar dari sana!
635
00:53:59,527 --> 00:54:00,375
Dapatkan dia keluar dari sana!
636
00:54:00,408 --> 00:54:01,608
Maaf, bos!
637
00:54:12,008 --> 00:54:13,908
- Anda baik-baik saja?
- Ya.
638
00:54:17,241 --> 00:54:19,308
Itu mungkin dilakukan.
639
00:54:23,608 --> 00:54:25,841
Terima kasih.
640
00:54:30,975 --> 00:54:32,908
Lihatlah dirimu, semua siap.
641
00:54:35,541 --> 00:54:37,541
Saya mendapat ini dari
642
00:54:37,575 --> 00:54:39,708
mobil seorang pria
Saya meminjam tadi malam.
643
00:54:43,275 --> 00:54:45,875
- Jangan tanya.
- Oke.
644
00:54:52,308 --> 00:54:54,741
Apakah yang
Anda mengatakan Jake,
645
00:54:54,775 --> 00:54:56,475
tentang apa yang Anda temukan
di bangkai kapal?
646
00:54:58,308 --> 00:54:59,526
Jangan Anda pikir kami sudah bicara
cukup berbelanja untuk satu hari?
647
00:54:59,527 --> 00:55:00,541
Jangan Anda pikir kami sudah bicara
cukup berbelanja untuk satu hari?
648
00:55:00,575 --> 00:55:01,908
Cheers.
649
00:55:08,575 --> 00:55:10,341
Anda tahu, Jake dan saya, ada...
650
00:55:16,375 --> 00:55:19,308
Saya tidak tahu mengapa dia menjadi
brengsek seperti itu.
651
00:55:21,308 --> 00:55:24,208
Orang jarang berubah menjadi
yang Anda pikir mereka.
652
00:55:26,308 --> 00:55:29,526
Nah, melihat Anda,
menjadi semua wawasan.
653
00:55:29,527 --> 00:55:31,167
Nah, melihat Anda,
menjadi semua wawasan.
654
00:55:31,675 --> 00:55:33,308
Seperti yang saya katakan,
655
00:55:33,341 --> 00:55:35,941
orang jarang berubah menjadi
yang Anda pikir mereka.
656
00:55:40,808 --> 00:55:42,328
Saya kira saya hanya menghabiskan
bertahun-tahun
657
00:55:42,341 --> 00:55:44,508
berenang dengan hiu...
658
00:55:44,541 --> 00:55:46,375
...dari satu jenis atau yang lain.
659
00:55:48,275 --> 00:55:49,941
Apa yang kau butuhkan
adalah pisau yang sangat besar.
660
00:55:49,975 --> 00:55:52,908
Oh... pisau besar.
661
00:55:52,941 --> 00:55:54,808
Itu dia.
662
00:55:54,841 --> 00:55:57,808
Baiklah.
663
00:55:57,841 --> 00:55:59,526
Oke, jadi, kenapa tidak Anda...
664
00:55:59,527 --> 00:56:00,675
Oke, jadi, kenapa tidak Anda...
665
00:56:00,708 --> 00:56:02,841
katakan sesuatu padaku...
666
00:56:02,875 --> 00:56:05,441
tentang hiu yang
Saya belum tahu?
667
00:56:07,775 --> 00:56:10,308
Yang nyata atau yang metaforis?
668
00:56:10,341 --> 00:56:12,341
Mm...
669
00:56:12,375 --> 00:56:13,641
Anda memilih.
670
00:56:20,575 --> 00:56:22,508
Garis lateral...
671
00:56:22,541 --> 00:56:25,708
berjalan menyusuri seluruh yang
panjang hiu,
672
00:56:25,741 --> 00:56:28,241
yang memungkinkan mereka
mendengar mangsanya.
673
00:56:28,275 --> 00:56:29,526
Sepanjang seluruh tubuh mereka.
674
00:56:29,527 --> 00:56:31,941
Sepanjang seluruh tubuh mereka.
675
00:56:36,675 --> 00:56:38,508
Jake? Aku bersumpah kepada Tuhan,
676
00:56:38,541 --> 00:56:40,475
Aku akan menendang
omong kosong dari Anda.
677
00:56:42,408 --> 00:56:43,975
Mengutuk.
678
00:56:44,008 --> 00:56:46,508
Chase...
679
00:56:46,541 --> 00:56:48,808
Apakah itu suara pasangan
burung cinta Aku bisa mendengar?
680
00:56:48,841 --> 00:56:50,875
Hei--
Siapa kamu?
681
00:56:50,908 --> 00:56:52,441
Hei, jangan menyentuhnya!
682
00:56:52,475 --> 00:56:54,241
Biarkan aku pergi!
683
00:56:55,808 --> 00:56:57,841
Tidak berpikir Nix adalah
menjaga tab pada Anda, ya?
684
00:56:57,875 --> 00:56:59,375
Apa yang kamu lakukan?
685
00:56:59,408 --> 00:56:59,527
Hanya mengambil
asuransi kecil.
686
00:56:59,528 --> 00:57:02,275
Hanya mengambil
asuransi kecil.
687
00:57:02,308 --> 00:57:03,775
Dapatkan tangan Anda dari saya!
688
00:57:03,808 --> 00:57:07,375
Anda lihat, semua orang
dan paman saudara mereka
689
00:57:07,408 --> 00:57:08,875
akan keluar mencari
untuk hiu Nix ini,
690
00:57:08,908 --> 00:57:09,941
dan itu tidak baik.
691
00:57:12,008 --> 00:57:14,408
Ha ha!
692
00:57:14,441 --> 00:57:15,841
Benci untuk berpikir apa yang akan terjadi
jika seseorang menemukan
693
00:57:15,875 --> 00:57:17,575
hiu yang sebelum Anda melakukan...
694
00:57:17,608 --> 00:57:20,841
Sebelum Anda membunuhnya
dan membawa Nix apa nya.
695
00:57:20,875 --> 00:57:22,441
Gadis Anda di sini,
696
00:57:22,475 --> 00:57:23,908
dia punya tanggal kedaluwarsa.
697
00:57:23,941 --> 00:57:25,708
Ya,
698
00:57:25,741 --> 00:57:29,475
dan Nix tidak akan
ingin dia akan buruk.
699
00:57:29,508 --> 00:57:29,527
Dapatkan berhubungan ketika Anda sudah
punya sesuatu untuk berdagang,
700
00:57:29,528 --> 00:57:31,841
Dapatkan berhubungan ketika Anda sudah
punya sesuatu untuk berdagang,
701
00:57:31,875 --> 00:57:34,441
Tn. Walker!
702
00:57:34,475 --> 00:57:37,208
Jasmine...
703
00:57:37,241 --> 00:57:38,475
JASMINE!
704
00:58:07,275 --> 00:58:10,241
Biarkan aku keluar!
705
00:58:10,275 --> 00:58:13,508
BIARKAN AKU KELUAR! BIARKAN AKU KELUAR!
706
00:59:15,875 --> 00:59:17,775
Jake?
707
00:59:20,741 --> 00:59:22,941
Kamu pulang?
708
00:59:22,975 --> 00:59:24,841
Anda berada di tangan saya...
709
00:59:28,441 --> 00:59:29,526
Biggs...
710
00:59:29,527 --> 00:59:30,508
Biggs...
711
00:59:30,541 --> 00:59:32,675
Thought you were dead.
712
00:59:32,708 --> 00:59:34,541
Apakah aku terlihat mati?
713
00:59:36,308 --> 00:59:37,808
Kinda...
714
00:59:37,841 --> 00:59:41,475
Selain berbicara semuanya ...
715
00:59:41,508 --> 00:59:43,708
Anda terlihat benar-benar mati, Biggs.
716
00:59:43,741 --> 00:59:46,308
Dengar, jika Anda
mencari nya
717
00:59:46,341 --> 00:59:49,275
dua waktu, kembali menikam,
hidup rendah, tidak baik--
718
00:59:49,308 --> 00:59:51,475
Dasar bajingan? Dimana dia?
719
00:59:51,508 --> 00:59:53,708
Dia melepas
720
00:59:53,741 --> 00:59:55,841
saat Nix pria muncul.
721
01:00:01,441 --> 01:00:03,341
Kedengarannya seperti bantuan pada jalan.
722
01:00:05,841 --> 01:00:06,841
Biggs?
723
01:00:35,875 --> 01:00:37,908
Bagaimana ini, kakak? Hah?
724
01:00:37,941 --> 01:00:40,808
Hanya bajingan
Saya sudah mencari.
725
01:00:42,941 --> 01:00:44,908
Oof! Ow!
726
01:00:46,708 --> 01:00:48,808
Hei, hei, hei! pistol saya,
kita akan membutuhkan--
727
01:00:50,575 --> 01:00:51,808
Ow.
728
01:01:07,541 --> 01:01:09,275
Hei, hei, hei! Keren itu! Keren itu!
729
01:01:09,308 --> 01:01:10,875
- Keren itu, Keren itu.
- Oh.
730
01:01:10,908 --> 01:01:12,875
Anda meminta saya untuk mendinginkannya
setelah Anda menodongkan pistol ke kepala saya?
731
01:01:12,908 --> 01:01:14,575
Nah, melihat itu
dari perspektif saya!
732
01:01:14,608 --> 01:01:16,775
Bagaimana saya tahu Anda tidak
bekerja dengan orang-orang Nix ini, ya?
733
01:01:16,808 --> 01:01:18,775
Anda tahu, Ibu selalu mengatakan
Anda memiliki masalah kepercayaan.
734
01:01:18,808 --> 01:01:20,841
Yeah, well, bahwa angka-angka,
mengingat dia selalu menyukai Anda
735
01:01:20,875 --> 01:01:23,641
lebih baik dari saya, lebih baik dari
dagingnya sendiri dan darah.
736
01:01:23,675 --> 01:01:24,662
Dia tidak suka saya lebih baik,
737
01:01:24,663 --> 01:01:25,441
Dia tidak suka saya lebih baik,
738
01:01:25,475 --> 01:01:27,875
dia hanya-- dia hanya tidak
banyak peduli untuk Anda.
739
01:01:27,908 --> 01:01:29,575
Anda lihat, sekarang itu hanya berarti.
740
01:01:31,841 --> 01:01:34,375
Baiklah baiklah!
Datang ke sini, datang ke sini!
741
01:01:36,775 --> 01:01:38,575
Nah, apa yang Anda harapkan?
742
01:01:38,608 --> 01:01:40,508
Anda menghabiskan setengah
sekolah tinggi di penjara remaja.
743
01:01:40,541 --> 01:01:42,241
Ya, dan selama aku pergi,
744
01:01:42,275 --> 01:01:44,908
Anda punya semua fasilitas,
bukan, anak kuliah?
745
01:01:44,941 --> 01:01:47,375
Ini bukan salahku Anda
seperti sekrup.
746
01:01:47,408 --> 01:01:49,708
Atau mungkin aku masuk ke
begitu banyak masalah
747
01:01:49,741 --> 01:01:51,541
karena saya ingin
perhatian, ya?
748
01:01:52,641 --> 01:01:54,662
Apakah itu pernah terjadi pada Anda?
749
01:01:54,663 --> 01:01:54,808
Apakah itu pernah terjadi pada Anda?
750
01:01:54,841 --> 01:01:57,308
Aku bisa saja tidak pernah menjaga
751
01:01:57,341 --> 01:02:00,608
dengan besar Chase Walker!
752
01:02:04,008 --> 01:02:05,941
Oke, oke, man!
753
01:02:11,541 --> 01:02:12,875
- Hanya ingin mengatakan...
- Oh!
754
01:02:14,875 --> 01:02:16,941
Aah!
755
01:02:18,541 --> 01:02:20,441
Huh? Huh?
756
01:02:32,775 --> 01:02:34,641
Anda baik-baik saja?
757
01:02:51,708 --> 01:02:53,675
Saya pikir Anda mematahkan hidung saya.
758
01:02:53,708 --> 01:02:54,662
Baik!
759
01:02:54,663 --> 01:02:55,341
Baik!
760
01:02:59,508 --> 01:03:01,675
Apa kesepakatan
dengan aksen, sih?
761
01:03:01,708 --> 01:03:03,308
Maksudku, kau dari Hawaii.
762
01:03:03,341 --> 01:03:04,441
Ya,baik...
763
01:03:04,475 --> 01:03:07,508
Ketika di Roma, Anda tahu?
764
01:03:07,541 --> 01:03:10,541
Anda punya beberapa
masalah serius, man.
765
01:03:10,575 --> 01:03:11,808
Dan aku melihat...
766
01:03:11,841 --> 01:03:13,908
apa yang sedang terjadi di
karam.
767
01:03:13,941 --> 01:03:16,541
Anda memborgol orang-orang
untuk hiu?
768
01:03:16,575 --> 01:03:17,941
Itu kacau, man.
769
01:03:17,975 --> 01:03:19,941
Tidak, itu bukan aku.
Anda harus tahu bahwa
770
01:03:19,975 --> 01:03:22,608
itu semua ini ulah Nix,
Baiklah?
771
01:03:22,641 --> 01:03:24,275
Maksudku, jika salah satu dari anak buahnya
hanya melihat dia yang salah,
772
01:03:24,308 --> 01:03:24,663
Munculnya mereka.
773
01:03:24,664 --> 01:03:26,375
Munculnya mereka.
774
01:03:26,408 --> 01:03:28,675
Pakan tubuh untuk hiu
untuk menyingkirkannya.
775
01:03:28,708 --> 01:03:30,275
Ugh...
776
01:03:30,308 --> 01:03:32,841
Hitam Fin ini melindungi
tanah makan nya.
777
01:03:32,875 --> 01:03:34,641
Ketika saya mendengar
di mana dia ingin bertemu,
778
01:03:34,675 --> 01:03:37,808
Aku tahu dia akan mencoba untuk
mengambil orang-orang saya, jadi ya,
779
01:03:37,841 --> 01:03:39,908
kita membunuh semua anak buahnya.
780
01:03:42,275 --> 01:03:44,808
Nah, kita mungkin perlu
untuk membunuh beberapa lagi.
781
01:03:44,841 --> 01:03:46,641
Hei, lihat, aku benar-benar senang
782
01:03:46,675 --> 01:03:48,408
Anda mengambil ini semua
secara pribadi,
783
01:03:48,441 --> 01:03:50,541
tapi sekarang, saya hanya
ingin mendapatkan hiu itu,
784
01:03:50,575 --> 01:03:53,408
mendapatkan berlian saya,
dan mendapatkan neraka keluar dari sini.
785
01:03:53,441 --> 01:03:54,662
Saya tidak berpikir itu
akan terjadi.
786
01:03:54,663 --> 01:03:55,941
Saya tidak berpikir itu
akan terjadi.
787
01:03:55,975 --> 01:03:59,275
Oh, neraka itu adalah, atau memiliki
Anda lupa Anda berutang?
788
01:03:59,308 --> 01:04:00,841
Nix memiliki Jasmine.
789
01:04:02,475 --> 01:04:04,575
Dan?
790
01:04:04,608 --> 01:04:07,341
Dan dia mengharapkan berlian nya.
791
01:04:07,375 --> 01:04:09,508
Lurus ke atas perdagangan,
sehingga baik kita pergi mendapatkan
792
01:04:09,541 --> 01:04:11,608
berlian bodoh Anda,
atau kita mendapatkan gadis itu.
793
01:04:11,641 --> 01:04:13,375
Nah, itu tidak punya otak.
794
01:04:16,808 --> 01:04:19,408
Nix benar-benar dihapuskan saya keluar,
Baiklah?
795
01:04:19,441 --> 01:04:20,641
Dia mengambil semua yang saya miliki.
796
01:04:20,675 --> 01:04:23,608
Tanpa berlian itu,
Aku hancur.
797
01:04:23,641 --> 01:04:24,662
Baiklah, baik.
Anda pergi mendapatkan berlian,
798
01:04:24,663 --> 01:04:25,741
Baiklah, baik.
Anda pergi mendapatkan berlian,
799
01:04:25,775 --> 01:04:27,275
dan semoga beruntung dengan itu.
800
01:04:27,308 --> 01:04:28,808
Aku akan mendapatkan Jasmine.
801
01:04:32,441 --> 01:04:36,275
Whoa, whoa, oke!
802
01:04:36,308 --> 01:04:39,741
Saya bercanda. Halo! Saya bercanda.
803
01:04:39,775 --> 01:04:43,608
Tentu saja, Anda akan
untuk mendapatkan Jasmine pertama, ya?
804
01:04:47,241 --> 01:04:50,208
Tapi, eh, maka kita akan mendapatkan
diamond saya, kan?
805
01:05:19,908 --> 01:05:22,575
Kau mati, kau dengar?
Kamu mati!
806
01:05:46,341 --> 01:05:47,808
Nix ingin dia dalam satu potong.
807
01:05:48,941 --> 01:05:50,208
Setidaknya untuk memulai dengan.
808
01:06:40,275 --> 01:06:41,875
Menanggalkan pakaian.
809
01:06:43,275 --> 01:06:45,208
Jangan Anda berani mendekatiku!
810
01:06:49,308 --> 01:06:52,275
Baik, kami akan melakukan ini
dengan cara yang keras.
811
01:06:54,375 --> 01:06:54,663
Jika Anda bajingan menyentuhku lagi,
812
01:06:54,664 --> 01:06:55,908
Jika Anda bajingan menyentuhku lagi,
813
01:06:55,941 --> 01:06:58,541
Aku bersumpah aku akan membunuhmu!
814
01:06:58,575 --> 01:07:01,941
Ini bukan kita yang Anda butuhkan
khawatir, putri!
815
01:07:01,975 --> 01:07:03,808
Kami hanya di sini
untuk membuat Anda siap.
816
01:07:06,641 --> 01:07:08,441
Siap untuk apa?
817
01:07:08,475 --> 01:07:11,608
Nix telah mendapat malam romantis
direncanakan untuk Anda berdua,
818
01:07:11,641 --> 01:07:14,575
dan dia suka anak-anaknya
bersih dan tepat.
819
01:07:25,641 --> 01:07:28,408
Oke, Oke.
820
01:07:28,441 --> 01:07:30,375
Baiklah baiklah. Baik, baik, Oke.
821
01:07:37,975 --> 01:07:39,541
Oh, ya, ya,
Saya suka berpikir Anda.
822
01:07:39,575 --> 01:07:41,475
Membawa mereka semua keluar dari sini.
823
01:07:43,441 --> 01:07:45,608
Oke, sekarang, hati-hati dengan itu!
824
01:07:58,841 --> 01:08:00,775
Tunggu, tunggu, um...
825
01:08:00,808 --> 01:08:03,675
Anda yakin ini adalah
bermain cerdas, hmm?
826
01:08:03,708 --> 01:08:06,475
Dua dari kami melawan Nix ini
Seluruh geng, saya tidak tahu.
827
01:08:06,508 --> 01:08:08,475
Sesuatu yang tidak
menambahkan di sini, Chase.
828
01:08:08,508 --> 01:08:10,508
Ini baik-baik saja, kita punya
keuntungan.
829
01:08:10,541 --> 01:08:11,741
Oh, uh, ya,
830
01:08:11,775 --> 01:08:13,608
Maaf, bagaimana, tepatnya?
831
01:08:15,408 --> 01:08:17,241
Kami punya elemen
kejutan.
832
01:08:17,275 --> 01:08:18,875
Ya, mereka akan
terkejut, baik-baik,
833
01:08:18,908 --> 01:08:20,641
ketika mereka menyadari
itu hanya kami berdua.
834
01:08:20,675 --> 01:08:22,341
Jangan celana Anda
di ikat.
835
01:08:22,375 --> 01:08:24,662
Mari kita mencari tahu bagaimana
banyak dari mereka ada pertama.
836
01:08:24,663 --> 01:08:26,623
Mari kita mencari tahu bagaimana
banyak dari mereka ada pertama.
837
01:08:36,008 --> 01:08:37,908
Hei tunggu! Kemana kamu pergi?
838
01:08:41,475 --> 01:08:42,741
Shh.
839
01:08:44,408 --> 01:08:46,508
Kau akan inginkan
salah satu dari ini, pertama.
840
01:08:46,541 --> 01:08:49,475
Tidak tidak. Aku lebih baik dengan ini.
841
01:08:49,508 --> 01:08:51,441
Hanya menonton punggungku, oke?
842
01:08:52,975 --> 01:08:54,508
Kau akan menonton
punggung saya, kan?
843
01:08:54,541 --> 01:08:54,663
Oke, Anda menyadari
orang-orang memiliki senjata,
844
01:08:54,664 --> 01:08:57,575
Oke, Anda menyadari
orang-orang memiliki senjata,
845
01:08:57,608 --> 01:08:58,975
semua benar, banyak senjata,
846
01:08:59,008 --> 01:09:01,841
dan mereka akan menembak kami pada penglihatan
dengan mereka senjata.
847
01:09:01,875 --> 01:09:03,908
Oke, Anda melakukannya dengan cara Anda,
Aku akan melakukannya dengan cara saya,
848
01:09:03,941 --> 01:09:05,308
dan aku tidak menembak siapa pun.
849
01:09:07,308 --> 01:09:09,275
Anda tidak berpikir Anda bisa memiliki
mengatakan kepada saya ini, baik...
850
01:09:09,308 --> 01:09:11,541
Setiap saat sebelum sekarang?
851
01:09:11,575 --> 01:09:15,541
Kau gila, kau tahu itu?
852
01:09:15,575 --> 01:09:17,308
Baik, Anda ingin
mendapatkan dirimu terbunuh
853
01:09:17,341 --> 01:09:19,608
berusaha menyelamatkan jalang itu,
Anda menjadi tamu saya tapi ...
854
01:09:19,641 --> 01:09:21,608
Jangan memanggilnya begitu,
kamu mengerti?
855
01:09:21,641 --> 01:09:23,808
Ah, sedikit naksir Chase.
856
01:09:25,508 --> 01:09:28,741
Ahh ... Sekarang Anda telah melakukannya.
857
01:09:31,308 --> 01:09:33,775
Tidak, tidak-tidak-tidak, tidak, tidak.
858
01:09:38,008 --> 01:09:40,275
IM-4? Bagus!
859
01:09:40,308 --> 01:09:42,641
Lihat, jika Anda ingin
menyelinap pada seseorang,
860
01:09:42,675 --> 01:09:43,941
itulah cara Anda melakukannya.
861
01:09:43,975 --> 01:09:45,308
Oh!
862
01:09:50,941 --> 01:09:53,808
- Hah?
- Apa yang saya katakan Anda saja?
863
01:09:53,841 --> 01:09:54,662
- Mereka disana!
- Oh. Oh oh oh!
864
01:09:54,663 --> 01:09:56,023
- Mereka disana!
- Oh. Oh oh oh!
865
01:10:06,341 --> 01:10:07,841
Sini! Sini!
866
01:10:16,641 --> 01:10:19,275
Apa itu? Kami pernah
seharusnya mengejutkan mereka.
867
01:10:19,308 --> 01:10:20,475
Nah, apakah Anda melihat
raut wajah mereka?
868
01:10:20,508 --> 01:10:22,375
Saya pikir dua
terkejut.
869
01:10:23,541 --> 01:10:24,662
Hei, menahan pintu!
870
01:10:24,663 --> 01:10:24,808
Hei, menahan pintu!
871
01:10:24,841 --> 01:10:28,208
Apa? Apa yang kau lakukan?
872
01:10:28,241 --> 01:10:30,741
Hei! Mudah dengan senjata sudah!
873
01:10:30,775 --> 01:10:32,508
Anda tahu, saya pikir
ini tentang waktu
874
01:10:32,541 --> 01:10:35,308
Anda mulai menghormati barang-barang saya!
875
01:10:35,341 --> 01:10:36,575
Lanjutkan.
876
01:10:36,608 --> 01:10:38,708
Membawanya keluar. Bersenang-senang dengan itu.
877
01:10:38,741 --> 01:10:41,575
Aku akan pergi mendapatkan Jasmine.
Anda datang atau tidak?
878
01:10:43,741 --> 01:10:45,875
Ini tidak seperti yang saya miliki
banyak pilihan, sekarang saya?
879
01:11:12,308 --> 01:11:14,708
Apa yang terjadi di luar sana?
880
01:11:14,741 --> 01:11:16,508
Kedengarannya seperti seseorang
berhasil melewati gerbang depan.
881
01:11:16,541 --> 01:11:19,275
Bukan apa-apa kita tidak bisa menangani.
882
01:11:19,308 --> 01:11:21,341
Baik.
883
01:11:21,375 --> 01:11:24,708
Karena Jasmine dan saya...
884
01:11:24,741 --> 01:11:25,584
Telah mendapat malam yang sangat istimewa
di depan kita.
885
01:11:25,585 --> 01:11:27,375
Telah mendapat malam yang sangat istimewa
di depan kita.
886
01:11:27,408 --> 01:11:28,375
Dasar!
887
01:11:30,675 --> 01:11:32,975
Semua ada waktunya, sayang ku.
888
01:11:33,008 --> 01:11:35,408
Semua ada waktunya.
889
01:11:35,441 --> 01:11:37,875
Bos, itu yang
Chase Walker lagi.
890
01:11:39,008 --> 01:11:40,441
Dia di dalam gedung.
891
01:11:40,475 --> 01:11:41,908
Baiklah kalau begitu,
892
01:11:41,941 --> 01:11:44,175
Aku akan membutuhkan pakaian kerja saya.
893
01:11:45,841 --> 01:11:47,408
Dan kau...
894
01:11:47,441 --> 01:11:51,641
Chase Walker di gedung!
895
01:11:51,675 --> 01:11:53,941
Tampaknya malam Anda
tidak akan menjadi
896
01:11:53,975 --> 01:11:55,584
Jadi menyenangkan setelah semua.
897
01:11:55,585 --> 01:11:57,241
Jadi menyenangkan setelah semua.
898
01:11:59,275 --> 01:12:00,741
Membawanya ke meja saya.
899
01:12:24,875 --> 01:12:25,584
Ooh! Um...
900
01:12:25,585 --> 01:12:27,375
Ooh! Um...
901
01:12:37,975 --> 01:12:41,508
- Hei!
- Sedikit membantu di sini?
902
01:12:41,541 --> 01:12:43,375
Saya pikir Anda mendapatkannya
terkendali.
903
01:12:46,808 --> 01:12:50,275
Jadi, katakan padaku, bagaimana bahwa tidak ada senjata
Hal bekerja untuk Anda?
904
01:13:08,241 --> 01:13:10,708
Lihat, Anda ingin tetap
melakukan hal-hal dengan cara yang keras,
905
01:13:10,741 --> 01:13:12,408
menjadi tamu,
tapi aku bilang,
906
01:13:12,441 --> 01:13:13,741
menembak mereka...
907
01:13:13,775 --> 01:13:15,541
Banyak lebih mudah.
908
01:13:18,608 --> 01:13:20,175
Melihat?
909
01:13:21,541 --> 01:13:22,808
- Ayolah.
- Tapi kita harus mendapatkan s--
910
01:13:22,841 --> 01:13:24,641
Senjata!
911
01:13:36,341 --> 01:13:38,508
Hei, hei, hei, kita harus
kembali ke tas,
912
01:13:38,541 --> 01:13:40,308
itu semua punya amunisi di dalamnya.
913
01:13:40,341 --> 01:13:41,675
Anda ingin kembali, menjadi tamu saya.
914
01:13:41,708 --> 01:13:44,608
Baiklah...
915
01:13:52,741 --> 01:13:55,375
- Jalan yang mana?
- Kiri.
916
01:13:59,575 --> 01:14:02,241
Kau betul-betul bajingan,
kamu tahu itu?
917
01:14:08,541 --> 01:14:11,508
Mungkin kita harus sudah tergerus meninggalkan.
918
01:14:11,541 --> 01:14:13,441
Kamu pikir?
919
01:14:13,475 --> 01:14:16,241
Kau tahu, mungkin jika Anda akan
dengarkan aku sekali?
920
01:14:16,275 --> 01:14:19,441
Saya belajar di usia yang sangat muda
untuk tidak pernah menerima nasihat Anda.
921
01:14:19,475 --> 01:14:21,341
Hei, hei, saya pikir
Anda lupa
922
01:14:21,375 --> 01:14:23,975
bahwa tanpa saya, Anda tidak akan
bahkan hidup sekarang--
923
01:14:27,508 --> 01:14:30,241
Berhenti menembak!
Saya memiliki berlian.
924
01:14:31,341 --> 01:14:32,575
Buktikan itu.
925
01:14:32,608 --> 01:14:34,641
Kamu bangsat!
926
01:14:37,008 --> 01:14:38,741
Maaf, Jake,
927
01:14:38,775 --> 01:14:40,575
tetapi jika Nix tidak
mendapatkan berlian nya,
928
01:14:40,608 --> 01:14:42,875
dia akan membunuh Jasmine.
929
01:14:42,908 --> 01:14:45,375
Oke, jangan tembak.
930
01:14:45,408 --> 01:14:47,308
Aku akan datang lebih dekat.
931
01:14:49,808 --> 01:14:51,808
Jika Anda punya berlian,
biarkan aku melihatnya.
932
01:14:53,608 --> 01:14:55,584
Itu bukan berlian!
933
01:14:55,585 --> 01:14:57,241
Itu bukan berlian!
934
01:15:06,641 --> 01:15:08,275
Maaf, membutuhkan kembali.
935
01:15:09,908 --> 01:15:11,508
Chase!
936
01:15:19,641 --> 01:15:22,341
Oh, no, Chase,
itu keluar dari kerang.
937
01:15:22,375 --> 01:15:23,508
Um...
938
01:15:28,775 --> 01:15:30,475
Mana Jasmine?
939
01:15:31,941 --> 01:15:34,508
Dasar.
940
01:15:34,541 --> 01:15:37,875
Mana...... Jasmine?
941
01:15:37,908 --> 01:15:39,541
Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
942
01:15:39,575 --> 01:15:41,775
whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
943
01:15:41,808 --> 01:15:43,775
Apakah Anda tidak berpikir bahwa cukup?
944
01:15:43,808 --> 01:15:46,641
Anda akan mematahkannya!
Ini adalah Clarkson bullpup,
945
01:15:46,675 --> 01:15:48,741
Konversi taktis.
Anda tidak bisa hanya membeli mereka.
946
01:15:48,775 --> 01:15:50,741
Baiklah? Anda harus mencuri
mereka dari Pasukan Khusus.
947
01:15:50,775 --> 01:15:52,975
Anda tahu betapa sulitnya itu?
948
01:15:53,008 --> 01:15:55,475
Anda dupes.
949
01:15:55,508 --> 01:15:55,585
- Apa katamu?
- Ahh!
950
01:15:55,586 --> 01:15:57,508
- Apa katamu?
- Ahh!
951
01:15:57,541 --> 01:15:59,808
Dimana dia?
952
01:16:02,008 --> 01:16:04,408
Nix memiliki nya.
953
01:16:04,441 --> 01:16:05,775
Lantai empat.
954
01:16:17,708 --> 01:16:19,208
Brengsek.
955
01:16:29,708 --> 01:16:32,808
Tn. Walker! Jangan malu-malu.
956
01:16:32,841 --> 01:16:34,741
Bergabung dengan pesta.
957
01:16:36,341 --> 01:16:38,275
Saya baru saja mulai.
958
01:16:40,708 --> 01:16:42,408
Baik...
959
01:16:42,441 --> 01:16:44,341
Lihat apa kucing diseret.
960
01:16:47,408 --> 01:16:50,341
Saya berharap demi Jasmine...
961
01:16:50,375 --> 01:16:53,908
bahwa salah satu dari Anda memiliki berlian saya.
962
01:16:58,841 --> 01:17:00,541
Bisakah kita pergi mendapatkan berlian saya sekarang?
963
01:17:00,575 --> 01:17:02,375
Chase!
964
01:17:02,408 --> 01:17:04,941
Oh, Anda akan membutuhkan
pistol jauh lebih besar dari itu.
965
01:17:07,375 --> 01:17:09,475
Chase...
966
01:17:10,908 --> 01:17:12,841
Memimpin berlapis.
967
01:17:12,875 --> 01:17:16,308
membantu mencegah
kecelakaan di tempat kerja.
968
01:17:24,308 --> 01:17:25,584
Anda memiliki sampai siang
969
01:17:25,585 --> 01:17:25,975
Anda memiliki sampai siang
970
01:17:26,008 --> 01:17:28,541
untuk menemukan hiu yang
sebelum orang lain.
971
01:17:30,708 --> 01:17:33,441
Apakah saya membuat diriku jelas,
Tn. Walker?
972
01:17:33,475 --> 01:17:35,808
Gagal saya kali ini,
973
01:17:35,841 --> 01:17:38,441
dan saya akan membongkar
pacar Anda
974
01:17:38,475 --> 01:17:40,975
satu potong pada suatu waktu.
975
01:17:41,008 --> 01:17:43,675
Chase, tolong aku...
976
01:17:43,708 --> 01:17:46,841
Apakah saya membuat diriku jelas,
Tn. Walker?
977
01:17:50,741 --> 01:17:52,808
Pergilah!, Jasmine!
978
01:17:56,941 --> 01:17:59,275
Jangan seperti bayi,
Anda mengenakan rompi Kevlar.
979
01:18:00,441 --> 01:18:01,541
Anda baik-baik saja?
980
01:18:01,575 --> 01:18:02,941
Ya.
981
01:18:02,975 --> 01:18:04,875
Kamu mungkin
seorang pria sulit untuk membunuh, Nix,Kamu mungkin
seorang pria sulit untuk membunuh
982
01:18:04,908 --> 01:18:07,241
tapi aku benar-benar tidak melihat Anda
kehabisan ledakan ini.
983
01:18:09,875 --> 01:18:11,741
Anda seperti seorang pria, Jake!
984
01:18:12,941 --> 01:18:14,608
Tidak!
985
01:18:25,808 --> 01:18:27,775
Argh... Apa yang kau lakukan?
986
01:18:55,841 --> 01:18:57,808
Anda baik-baik saja?
987
01:18:57,841 --> 01:19:00,641
Oh, ya ... Ya,
pergelangan tangan saya sedikit sakit,
988
01:19:00,675 --> 01:19:02,175
tapi aku baik-baik.
989
01:19:07,941 --> 01:19:11,775
Jadi, persis mengapa aku melakukan ini?
990
01:19:11,808 --> 01:19:13,475
Kami hanya tersisa kapal karam.
991
01:19:16,008 --> 01:19:19,241
Hiu penarik harus
menarik Hitam Fin lagi.
992
01:19:19,275 --> 01:19:22,575
Dan kemudian mudah-mudahan
pistol harpun akan mengapung,
993
01:19:22,608 --> 01:19:25,241
dan jika semua berjalan
sesuai dengan rencana,
994
01:19:25,275 --> 01:19:25,585
Aku membunuhnya.
995
01:19:25,586 --> 01:19:26,675
Aku membunuhnya.
996
01:19:26,708 --> 01:19:30,175
- Dan mendapatkan berlian saya.
- Ya, seperti yang dijanjikan.
997
01:19:31,808 --> 01:19:34,175
Oke, terdengar seperti rencana yang baik.
998
01:19:36,608 --> 01:19:38,308
Apakah itu pujian?
999
01:19:38,341 --> 01:19:40,908
Anda tahu, saya, saya kira itu...
1000
01:19:43,008 --> 01:19:45,541
Apa? Kedengarannya
seperti rencana yang baik.
1001
01:19:51,641 --> 01:19:53,741
Coba dengarkan...
Ketika saya di air,
1002
01:19:53,775 --> 01:19:55,341
tetap menutup mata pada Jake.
1003
01:19:55,375 --> 01:19:55,585
Dia menjadi
sedikit terlalu koperatif.
1004
01:19:55,586 --> 01:19:57,675
Dia menjadi
sedikit terlalu koperatif.
1005
01:19:57,708 --> 01:19:59,541
Aku akan.
1006
01:20:05,008 --> 01:20:07,475
Siapa yang menembaki kami?
1007
01:20:07,508 --> 01:20:10,541
Aku mulai
kehilangan kesabaran dengan Anda,
1008
01:20:10,575 --> 01:20:12,475
Tn. Walker!
1009
01:20:12,508 --> 01:20:13,641
Nix?
1010
01:20:21,741 --> 01:20:24,708
Bahwa aksi kecil
Anda menarik kembali ke sana...
1011
01:20:24,741 --> 01:20:25,584
Tidak sangat bagus,
1012
01:20:25,585 --> 01:20:26,508
Tidak sangat bagus,
1013
01:20:26,541 --> 01:20:30,841
mengambil keuntungan
kecacatan seseorang!
1014
01:20:34,741 --> 01:20:37,275
Bagaimana sih yang Anda harapkan saya
untuk mendapatkan berlian Anda
1015
01:20:37,308 --> 01:20:38,641
ketika Anda menjaga ini?
1016
01:20:38,675 --> 01:20:41,275
Oh, aku melewati itu.
1017
01:20:41,308 --> 01:20:43,641
Sekarang semua yang ingin saya lakukan
adalah membunuh Anda.
1018
01:21:00,508 --> 01:21:02,241
Oke, apa langkah kita?
1019
01:21:07,608 --> 01:21:09,241
Kita akan memancing.
1020
01:21:10,808 --> 01:21:12,675
Hei, Nix!
1021
01:21:12,708 --> 01:21:14,708
Bagaimana ini untuk pistol yang lebih besar?
1022
01:21:21,808 --> 01:21:23,675
Wow...
1023
01:21:24,908 --> 01:21:25,584
Tembakan bagus!
1024
01:21:25,585 --> 01:21:26,608
Tembakan bagus!
1025
01:21:39,408 --> 01:21:42,441
Oh sial. Cepat, cepat,
memberikan pisau Anda!
1026
01:21:53,341 --> 01:21:55,308
Nah, itu tidak baik.
1027
01:21:57,775 --> 01:21:58,841
Nah, ada meremehkan.
1028
01:21:58,842 --> 01:22:00,241
Nah, ada meremehkan.
1029
01:22:00,275 --> 01:22:03,341
Tidak hanya satu-satunya senjata yang nyata
kami memiliki di papan pergi,
1030
01:22:03,375 --> 01:22:05,308
hiu kecil Anda...
1031
01:22:05,341 --> 01:22:07,408
alat penemu
adalah semua terangkat, juga!
1032
01:22:07,441 --> 01:22:08,875
Yah, mungkin jika Anda
tidak akan dicuri dari
1033
01:22:08,908 --> 01:22:10,675
psikopat, kita tidak akan
berada dalam situasi ini!
1034
01:22:10,708 --> 01:22:11,941
Mungkin jika Anda akan mendengarkan
saya di tempat pertama...
1035
01:22:11,975 --> 01:22:14,875
Hei hei hei! Hentikan!
1036
01:22:14,908 --> 01:22:17,508
Kita bisa berpikir
dari solusi lain.
1037
01:22:19,575 --> 01:22:22,341
Kamu tahu apa? Dia benar.
1038
01:22:26,608 --> 01:22:28,341
Kami akan melakukannya
cara kuno.
1039
01:22:29,775 --> 01:22:31,775
- Apakah Anda keluar dari pikiran Anda?
- Maafkan saya!
1040
01:22:31,808 --> 01:22:33,641
tanpa itu
berlian, aku selesai.
1041
01:22:33,675 --> 01:22:35,875
Chase! Keluarkan aku dari sini!
1042
01:22:35,908 --> 01:22:37,475
Anda selesai dengan cara baik.
1043
01:22:43,441 --> 01:22:45,675
Anda pergi melakukan apa yang Anda lakukan, saudara!
1044
01:22:49,808 --> 01:22:52,341
Tidak apa-apa, saya punya Anda.
1045
01:22:55,841 --> 01:22:56,941
Chase...
1046
01:22:59,508 --> 01:23:01,441
Tinggal di belakang saya.
1047
01:23:01,475 --> 01:23:03,541
Jangan mengacaukannya, Chase!
1048
01:23:16,675 --> 01:23:20,175
Apakah dia mendapatkannya?
1049
01:23:21,408 --> 01:23:23,208
Jasmine! Apakah dia mendapatkannya?
1050
01:23:23,241 --> 01:23:26,375
Diam, Jake,
Anda bodoh sepotong omong kosong!
1051
01:23:27,708 --> 01:23:28,841
Maaf, Sayang.
1052
01:23:28,842 --> 01:23:29,308
Maaf, Sayang.
1053
01:23:29,341 --> 01:23:31,641
Seperti
Anda bertaruh pada orang yang salah.
1054
01:23:42,641 --> 01:23:45,641
Um, hei...
1055
01:23:47,508 --> 01:23:48,875
Jasmine, pergi!
1056
01:24:00,341 --> 01:24:02,541
Kembali ke perahu!
1057
01:24:02,575 --> 01:24:04,341
Aku tidak bisa, kaki saya!
1058
01:24:15,008 --> 01:24:17,475
Anda... tidak bisa... memiliki dia...
1059
01:24:19,170 --> 01:24:22,470
Anda... jalang!
1060
01:24:22,503 --> 01:24:23,903
Aah!
1061
01:24:38,903 --> 01:24:41,437
Um... Hei!
1062
01:24:41,470 --> 01:24:43,470
Uh, halo!
1063
01:24:43,503 --> 01:24:45,237
Ini tenggelam!
1064
01:25:00,937 --> 01:25:04,370
Hei, Jake, hanya membiarkannya pergi.
1065
01:25:04,403 --> 01:25:06,103
Semua hiu di daerah
1066
01:25:06,137 --> 01:25:07,603
akan menjadi
seluruh nya setiap saat.
1067
01:25:07,637 --> 01:25:08,937
Jangan melakukan apa-apa...
1068
01:25:13,003 --> 01:25:15,070
...bodoh.
1069
01:25:19,337 --> 01:25:22,937
- Anda baik-baik saja?
- Chase, dia tidak layak.
1070
01:25:22,970 --> 01:25:26,037
- Dia adalah saudara laki-laki saya.
- Chase. Chase!
1071
01:25:51,270 --> 01:25:54,503
Ini banyak masalah untuk
batu cantik, jika kau bertanya padaku.
1072
01:25:54,537 --> 01:25:57,203
Hmm...
1073
01:25:57,237 --> 01:25:58,841
Saya pikir kita sudah cukup melihat
kesulitan untuk sementara waktu.
1074
01:25:58,842 --> 01:26:00,922
Saya pikir kita sudah cukup melihat
kesulitan untuk sementara waktu.
1075
01:26:01,537 --> 01:26:03,870
Neraka pandangan,
tidak akan Anda katakan?
1076
01:26:03,903 --> 01:26:06,203
Sangat?
1077
01:26:06,237 --> 01:26:09,403
Maksudku, apa yang terjadi
untuk "Aku benci laut"?
1078
01:26:09,437 --> 01:26:12,170
Saya tidak berbicara
tentang laut.
1079
01:26:14,070 --> 01:26:17,337
Ugh, dapat Anda memberikan dua
istirahat, sudah?
1080
01:26:17,370 --> 01:26:19,437
Lihat, saya masih
tidak berbicara dengan Anda, Jake.
1081
01:26:19,470 --> 01:26:23,437
- Aku bilang, aku minta maaf!
- "Maafkan saya"?
1082
01:26:23,470 --> 01:26:24,903
Aku berutang, oke?
1083
01:26:24,937 --> 01:26:27,570
Tidak, itu Chase yang Anda berutang.
1084
01:26:27,603 --> 01:26:28,841
Ya, aku bersiul,
Anda datang dua kali.
1085
01:26:28,842 --> 01:26:30,570
Ya, aku bersiul,
Anda datang dua kali.
1086
01:26:30,603 --> 01:26:32,503
Tidak benar itu?
Ya, ya, ya, ya.
1087
01:26:34,503 --> 01:26:37,303
- Bisakah saya melihat berlian saya lagi?
- Tidak!
1088
01:26:39,403 --> 01:26:41,237
Hei, kalian,
1089
01:26:41,270 --> 01:26:43,437
Australia memiliki berlian, kan?
1090
01:26:43,470 --> 01:26:45,903
Hal itu jelas memiliki hiu.
1091
01:26:50,003 --> 01:26:52,403
♪
1092
01:26:52,428 --> 01:26:54,428
Lenteng Agung/Jakarta, 27/11/15
navoivanka
81181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.