Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,289 --> 00:00:41,789
The hell?
2
00:00:43,358 --> 00:00:44,759
Hey! Whoa!
3
00:00:44,784 --> 00:00:45,750
Hey!
4
00:00:45,799 --> 00:00:47,633
Yo. Everybody be cool.
5
00:00:47,667 --> 00:00:48,634
Be cool.
6
00:00:48,668 --> 00:00:50,169
I'll take those, thank you.
7
00:01:02,716 --> 00:01:04,750
- Time?
- We're good.
8
00:01:04,784 --> 00:01:07,119
- Let's go, let's go.
- All right, last bags.
9
00:01:08,521 --> 00:01:09,655
Let's go.
10
00:01:35,882 --> 00:01:39,018
- Mind if I work in?
11
00:01:40,040 --> 00:01:41,802
Sure. Go for it.
12
00:01:41,836 --> 00:01:43,737
Take off the tens.
13
00:01:43,771 --> 00:01:46,807
All right.
14
00:01:46,841 --> 00:01:49,075
Okay, when in the hell did you start
15
00:01:49,110 --> 00:01:50,911
giving a damn about
getting healthy, Craig?
16
00:01:50,945 --> 00:01:52,979
My daughter's on me lately.
17
00:01:53,014 --> 00:01:56,116
Okay? 6:00 a.m. every morning,
if I'm not up, she gets me up.
18
00:01:56,150 --> 00:01:58,418
Shoves a smoothie in my hand,
kicks me out the door.
19
00:01:58,453 --> 00:01:59,753
But hey,
20
00:01:59,787 --> 00:02:01,265
I've lost five pounds already, Hondo.
21
00:02:01,289 --> 00:02:02,489
All right? Another few months,
22
00:02:02,523 --> 00:02:04,001
these abs are gonna put yours to shame,
23
00:02:04,025 --> 00:02:05,636
- my friend.
- Okay, keep hope alive, Craig.
24
00:02:05,660 --> 00:02:06,760
Yeah, right.
25
00:02:06,794 --> 00:02:08,929
- I like the outfit.
- Shut up.
26
00:02:08,963 --> 00:02:11,475
Well, you got to be taking
it pretty seriously if you're willing
27
00:02:11,499 --> 00:02:13,333
to fork over the cash to join this place.
28
00:02:13,367 --> 00:02:14,678
Free introductory month, my friend.
29
00:02:14,702 --> 00:02:16,113
I got four days left, then I cancel.
30
00:02:16,137 --> 00:02:17,404
Doesn't cost me a dime.
31
00:02:17,438 --> 00:02:19,673
See, that is the Craig I know and love.
32
00:02:20,986 --> 00:02:23,610
All right, so,
so talk to me. Your text.
33
00:02:23,644 --> 00:02:25,856
- You got something for me.
- Well, this may come as a surprise,
34
00:02:25,880 --> 00:02:28,281
not every payday loan shop is on
the up and up like mine is.
35
00:02:28,316 --> 00:02:29,319
Shocking.
36
00:02:29,353 --> 00:02:31,618
It's a good thing you hit me up.
I asked around.
37
00:02:31,652 --> 00:02:33,353
One of my competitors,
38
00:02:33,387 --> 00:02:36,189
Dale's Check Cashing in Inglewood,
39
00:02:36,224 --> 00:02:38,170
he's cleaning money
for some big time players.
40
00:02:38,204 --> 00:02:39,926
Let me guess, the owner's name is Dale?
41
00:02:39,961 --> 00:02:41,695
And you think these big time players
42
00:02:41,729 --> 00:02:43,117
are the crew robbing
these armored trucks?
43
00:02:43,141 --> 00:02:47,649
Could be. You know,
let's take off the 25s, too.
44
00:02:51,239 --> 00:02:53,473
So... Hondo,
45
00:02:53,508 --> 00:02:56,009
what I hear is it's not just
SWAT going after these guys.
46
00:02:56,043 --> 00:02:59,124
I hear it's federal, like,
a task force kind of thing.
47
00:02:59,158 --> 00:03:02,315
This is just you and me talking.
That's all you need to know.
48
00:03:02,350 --> 00:03:04,150
Yeah, okay, and I appreciate it.
49
00:03:04,185 --> 00:03:06,344
You know, a couple hundred every
so often, it really helps out.
50
00:03:06,368 --> 00:03:08,230
All right, let's not forget
me letting you slide
51
00:03:08,254 --> 00:03:09,700
on that laundering charge
back in the day.
52
00:03:09,724 --> 00:03:11,358
Hey, it's been a beautiful friendship
53
00:03:11,392 --> 00:03:13,460
and I owe you big time, okay?
54
00:03:13,494 --> 00:03:15,495
But the Feds,
they got deep pockets, Hondo.
55
00:03:15,530 --> 00:03:16,963
You know, they're paying some of
56
00:03:16,998 --> 00:03:18,348
their Cis a hundred grand a pop.
57
00:03:18,382 --> 00:03:20,800
Are you hard up or something right now?
58
00:03:20,835 --> 00:03:22,869
Single parent life
ain't easy, Hondo.
59
00:03:22,904 --> 00:03:24,248
My daughter's got to go to college.
60
00:03:24,249 --> 00:03:25,960
I got to pay someone
to look after my mom now.
61
00:03:25,984 --> 00:03:27,151
She can't be left alone.
62
00:03:27,186 --> 00:03:29,654
All right, all right. I'll do what I can.
63
00:03:29,688 --> 00:03:33,624
Thanks. Just... tell 'em
I'm working on another lead.
64
00:03:33,659 --> 00:03:34,692
It might be nothing,
65
00:03:34,727 --> 00:03:36,294
- but it might be major.
- Craig,
66
00:03:36,328 --> 00:03:37,505
the information you just gave me
today is enough.
67
00:03:37,529 --> 00:03:38,863
Don't push it.
68
00:03:38,897 --> 00:03:40,285
All right. Okay.
69
00:03:42,788 --> 00:03:44,679
You want me to just take
the rest of the plates off?
70
00:03:44,703 --> 00:03:47,004
I think I'll just work the bar.
71
00:03:47,039 --> 00:03:49,006
That was a tough run this morning.
72
00:03:49,041 --> 00:03:51,876
And all those pushups,
I bet you're all pretty spent.
73
00:03:51,910 --> 00:03:54,345
All right, it's a minimum 80 situps,
74
00:03:54,380 --> 00:03:55,847
five pullups.
75
00:03:55,881 --> 00:03:58,916
Nobody's gonna blame you
if you stop there.
76
00:03:58,951 --> 00:04:00,852
How many situps you do
in your first PFQ?
77
00:04:00,887 --> 00:04:03,187
- 370.
- Think she'll do more?
78
00:04:03,222 --> 00:04:04,766
I don't think any of them will do more.
79
00:04:04,790 --> 00:04:06,023
She gonna make SWAT?
80
00:04:06,058 --> 00:04:08,059
I haven't even met her.
Why are you so curious?
81
00:04:08,093 --> 00:04:09,927
I just thought you'd be interested
82
00:04:09,962 --> 00:04:11,339
in the women you helped pave the way for.
83
00:04:11,363 --> 00:04:12,674
There are no paved roads to SWAT.
84
00:04:12,698 --> 00:04:14,298
Everyone's got to blaze their own trail.
85
00:04:15,234 --> 00:04:16,701
Don't look now, but,
86
00:04:16,735 --> 00:04:18,035
someone wants your autograph.
87
00:04:18,070 --> 00:04:20,037
- Officer Alonso.
- Chris.
88
00:04:20,072 --> 00:04:21,105
Jim.
89
00:04:21,140 --> 00:04:22,607
Erika Rogers.
90
00:04:22,641 --> 00:04:24,219
I'd shake your hands, but
I'm pretty disgusting right now.
91
00:04:24,243 --> 00:04:25,610
I just wanted to say
92
00:04:25,644 --> 00:04:27,211
- it's an honor to meet you.
93
00:04:27,246 --> 00:04:28,913
Hey, I wanted to ask you a favor.
94
00:04:28,947 --> 00:04:31,421
Maybe the next time
you're headed to the range,
95
00:04:31,446 --> 00:04:32,913
I could tag along.
96
00:04:32,938 --> 00:04:35,283
You could give me some pointers
on nondominant hand shooting.
97
00:04:35,284 --> 00:04:36,751
I'm an ace with my right,
98
00:04:36,785 --> 00:04:39,035
but if I'm gonna make SWAT, I need
to make sure the left is in shape.
99
00:04:39,059 --> 00:04:41,044
You just have to spend
more time in the range
100
00:04:41,078 --> 00:04:42,420
and just listen to your instructors.
101
00:04:42,444 --> 00:04:45,359
II don't really do
personal training sessions.
102
00:04:45,394 --> 00:04:47,829
Okay.
103
00:04:47,863 --> 00:04:49,230
Good luck.
104
00:04:54,734 --> 00:04:56,675
You know Agent DuBois with the FBI.
105
00:04:56,710 --> 00:04:57,954
For the last week,
we've been liaising
106
00:04:57,978 --> 00:04:59,578
with her special task force.
107
00:04:59,613 --> 00:05:01,714
Now it's time
for SWAT to officially join in.
108
00:05:01,748 --> 00:05:03,516
It's the armored car robberies, isn't it?
109
00:05:03,550 --> 00:05:05,384
- It's got to be.
- They're trucks, not cars.
110
00:05:05,419 --> 00:05:07,289
- No, they're called armored cars.
- They're trucks.
111
00:05:07,313 --> 00:05:09,198
- How is this even a conversation?
- What, says you.
112
00:05:09,222 --> 00:05:11,100
I've heard more sophisticated
arguments from my sixyearold.
113
00:05:11,124 --> 00:05:13,369
All right, guys, guys, you can
call them whatever you want,
114
00:05:13,393 --> 00:05:15,571
but right now let's focus on
getting the guys who rob them.
115
00:05:15,595 --> 00:05:16,695
So...
116
00:05:16,730 --> 00:05:19,131
we've been calling them the Pit Crew.
117
00:05:19,166 --> 00:05:20,699
That's how quick and coordinated
118
00:05:20,734 --> 00:05:21,901
these robberies are.
119
00:05:21,935 --> 00:05:23,202
EMPs to stop the truck.
120
00:05:23,236 --> 00:05:24,970
- Trucks.
- In and out.
121
00:05:25,005 --> 00:05:26,739
They have killed more than a few guards.
122
00:05:26,773 --> 00:05:28,574
Robbed three armored trucks in Dallas,
123
00:05:28,608 --> 00:05:30,042
three in Phoenix,
124
00:05:30,076 --> 00:05:31,544
and now they've taken down two here.
125
00:05:31,578 --> 00:05:32,755
Which means we got to catch them
before they get
126
00:05:32,779 --> 00:05:34,713
the last truck and head
off to who knows where.
127
00:05:34,748 --> 00:05:36,793
Had a hunch they were laundering
their money locally, so I spoke
128
00:05:36,817 --> 00:05:38,928
to an old CI of mine a week ago
after the first robbery.
129
00:05:38,952 --> 00:05:40,263
He just got back to me this morning
130
00:05:40,287 --> 00:05:41,573
with an actual lead.
131
00:05:44,159 --> 00:05:45,494
Agent DuBois?
132
00:05:47,260 --> 00:05:49,414
Um, right, sorry.
133
00:05:49,963 --> 00:05:52,131
Given the time
pressure, we have to take down
134
00:05:52,165 --> 00:05:53,432
this money launderer today.
135
00:05:53,467 --> 00:05:55,100
See if he'll flip on the robbers.
136
00:05:55,135 --> 00:05:57,216
Yes. My people will meet
you at the location.
137
00:05:57,250 --> 00:05:59,572
Hondo and myself
will coordinate the teams.
138
00:05:59,606 --> 00:06:01,006
That's our cue.
139
00:06:01,551 --> 00:06:02,775
Long hours?
140
00:06:02,809 --> 00:06:04,076
Sorry about that.
141
00:06:04,110 --> 00:06:05,644
I've been chasing these guys
142
00:06:05,679 --> 00:06:07,179
through three states, you know?
143
00:06:11,618 --> 00:06:14,119
All right, it's called
Dale's Check Cashing,
144
00:06:14,154 --> 00:06:16,589
but Dale Hansen
doesn't even technically own it.
145
00:06:16,623 --> 00:06:18,801
He's got too many felonies on
his record to get the licenses.
146
00:06:18,825 --> 00:06:21,018
Wait, don't tell me he
used his mom's name.
147
00:06:21,053 --> 00:06:23,093
His aunt. Mom's got a thicker jacket
than Dale does.
148
00:06:23,797 --> 00:06:25,431
Payday loan places...
149
00:06:25,465 --> 00:06:26,943
- always dicey.
- It's a perfect setup
150
00:06:26,967 --> 00:06:28,000
for cleaning dirty money.
151
00:06:28,034 --> 00:06:29,312
Only banks check serial numbers,
152
00:06:29,336 --> 00:06:30,480
and people that have bank accounts
153
00:06:30,504 --> 00:06:31,804
don't go to checkcashing joints.
154
00:06:31,838 --> 00:06:33,816
And once the money hits the
bank, it's passed through
155
00:06:33,840 --> 00:06:35,184
so many hands it can't be
traced back to the origin.
156
00:06:35,208 --> 00:06:36,809
Now, it's not the first time.
157
00:06:36,843 --> 00:06:39,144
- Dale's has been raided.
- And he still kept his license?
158
00:06:39,179 --> 00:06:40,312
Witnesses all backed out.
159
00:06:40,347 --> 00:06:42,047
DA says Dale probably got to them.
160
00:06:42,082 --> 00:06:43,422
Right, so he's gonna be on alert.
161
00:06:43,457 --> 00:06:45,117
Yeah, well,
it's a good thing the Pit Crew
162
00:06:45,151 --> 00:06:46,662
- isn't the only team in town that moves fast.
163
00:06:46,686 --> 00:06:49,522
- Fill the gaps.
- Stay liquid!
164
00:06:51,324 --> 00:06:52,992
- Are you serious?
165
00:06:53,026 --> 00:06:57,026
- You guys took time out of your day to plan that?
166
00:07:05,866 --> 00:07:07,016
- Hey, Dale... - Sorry.
167
00:07:07,040 --> 00:07:09,441
Need a little radio silence.
168
00:07:13,446 --> 00:07:14,490
- LAPD SWAT. On the ground.
169
00:07:15,549 --> 00:07:16,592
- On the ground! SWAT.
170
00:07:16,616 --> 00:07:17,693
- Nobody move! - Locked.
171
00:07:17,717 --> 00:07:19,164
- Luca.
172
00:07:19,198 --> 00:07:20,329
- On the ground, now!
173
00:07:20,353 --> 00:07:21,564
- On the ground! - Cops!
174
00:07:21,588 --> 00:07:22,665
- Suspect shallow. Eyes on.
175
00:07:22,689 --> 00:07:23,833
- Give me two! Give me two!
176
00:07:23,857 --> 00:07:26,269
- Hondo, left! - Left side clear! Keep down!
177
00:07:26,293 --> 00:07:27,737
- On the ground now!
178
00:07:27,761 --> 00:07:29,279
- Okay, okay! - Give me your hands! Give me your hands!
179
00:07:29,303 --> 00:07:30,873
- Hands! Give me your left hand!
180
00:07:30,897 --> 00:07:32,897
- Hands behind your back.
181
00:07:36,069 --> 00:07:38,305
- Put your hands up! LAPD! - Luca!
182
00:07:38,329 --> 00:07:40,409
- Left side clear! - Deac!
183
00:07:44,477 --> 00:07:46,455
- I was trying to figure out what to charge you with first, Dale.
- .
184
00:07:46,479 --> 00:07:49,358
- Destroying money's a federal crime. Did you know that?
185
00:07:49,382 --> 00:07:51,060
- And we haven't even gotten into money laundering.
186
00:07:51,084 --> 00:07:52,228
- A lot of that cash in there.
187
00:07:52,252 --> 00:07:53,596
- Is from yesterday's armored truck robbery.
188
00:07:53,620 --> 00:07:55,097
- Serial numbers will prove it.
189
00:07:55,121 --> 00:07:56,265
- So do you want to tell us what you know.
190
00:07:56,289 --> 00:07:58,034
- About the crew who did it? - I want my attorney.
191
00:07:58,058 --> 00:07:59,902
- Amber Frost. Number's in my phone.
192
00:07:59,926 --> 00:08:01,437
- Wait, isn't that the woman...
193
00:08:01,461 --> 00:08:02,905
- She did adult films to pay for her law degree.
194
00:08:02,929 --> 00:08:04,951
- She used to run those wild commercials.
195
00:08:04,975 --> 00:08:06,632
- On latenight TV.
196
00:08:06,666 --> 00:08:09,864
- Now, should be one hell of a defense she puts on.
197
00:08:09,888 --> 00:08:11,036
- Yeah?
198
00:08:11,071 --> 00:08:12,641
- This is Hondo.
.
199
00:08:14,518 --> 00:08:15,811
- What?
200
00:08:17,611 --> 00:08:21,624
- You came up as his handler when we put his info in the computer.
-
201
00:08:21,648 --> 00:08:24,450
We haven't informed the family yet.
202
00:08:29,255 --> 00:08:30,956
- This him?
203
00:08:34,527 --> 00:08:36,456
- Yeah, that's Craig.
204
00:09:14,863 --> 00:09:17,533
- I was supposed to leave for class at 12:30,
205
00:09:17,557 --> 00:09:20,675
- And he wasn't here to take care of Grandma.
206
00:09:20,699 --> 00:09:22,837
Not answering his phone.
207
00:09:24,574 --> 00:09:26,814
- I knew something happened.
208
00:09:27,518 --> 00:09:29,745
I fforgot
209
00:09:29,780 --> 00:09:31,924
- to get you your blueberry pie.
210
00:09:31,948 --> 00:09:33,082
- Ma'am?
211
00:09:33,116 --> 00:09:34,536
- I'll be back in a jiffy.
212
00:09:34,560 --> 00:09:36,696
- Lana, sweetheart, you want a piece?
213
00:09:36,720 --> 00:09:39,121
- No, Grandma.
- No?
214
00:09:41,095 --> 00:09:42,591
- Dementia.
215
00:09:44,194 --> 00:09:45,705
- You just told her that her son is dead.
216
00:09:45,729 --> 00:09:47,173
- That must be hard.
217
00:09:47,197 --> 00:09:48,941
- It's gonna be even harder trying to take care of her alone.
218
00:09:48,965 --> 00:09:50,243
- Lana, I knew your dad.
219
00:09:50,267 --> 00:09:54,000
- Finding whoever did this is a top priority for me.
220
00:09:54,024 --> 00:09:56,711
- Are you the one he did CI work for?
221
00:09:57,974 --> 00:09:59,519
- I knew he was a CI,
222
00:09:59,543 --> 00:10:00,586
- And I know you didn't pay him crap.
223
00:10:00,610 --> 00:10:01,788
- For sticking out his neck for you.
224
00:10:01,812 --> 00:10:03,356
- Your father helped us make some good arrests.
225
00:10:03,380 --> 00:10:05,458
- I'm sorry the city couldn't pay him more.
226
00:10:05,482 --> 00:10:07,560
- We don't have the resources the FBI does,
227
00:10:07,584 --> 00:10:09,595
- And I never asked him to put himself in any danger.
228
00:10:09,619 --> 00:10:12,432
- No. You just dangled the cash in front of him.
229
00:10:12,456 --> 00:10:14,434
- And then took whatever information he gave you.
230
00:10:14,458 --> 00:10:16,269
- Lana, nothing I say is gonna make this feel better.
231
00:10:16,293 --> 00:10:18,204
- But anything you can tell us.
232
00:10:18,228 --> 00:10:19,906
- About where he was this morning could help us.
233
00:10:19,930 --> 00:10:22,213
- You want to know where my dad was this morning?
234
00:10:22,237 --> 00:10:24,243
- A casino. Gambling away money.
235
00:10:24,267 --> 00:10:25,645
- I'm going to need to take care of Grandma.
236
00:10:25,669 --> 00:10:27,213
- He wasn't even a gambler,
237
00:10:27,237 --> 00:10:28,881
- Unless that's something you got him into.
238
00:10:28,905 --> 00:10:30,539
- This is terrible.
239
00:10:30,574 --> 00:10:33,214
- II spilled all the blueberries.
240
00:10:33,329 --> 00:10:35,729
- Can we do this another time?
241
00:10:37,414 --> 00:10:39,081
- Of course.
242
00:10:40,070 --> 00:10:42,318
Okay. Grandma.
243
00:10:42,352 --> 00:10:45,321
Let's take a look. Okay?
244
00:10:49,025 --> 00:10:50,659
- Lana's right.
245
00:10:50,694 --> 00:10:51,904
- Craig wasn't a gambler.
246
00:10:51,928 --> 00:10:53,239
- So this casino trip.
247
00:10:53,263 --> 00:10:55,074
- Might have something to do with the Pit Crew.
248
00:10:55,098 --> 00:10:58,127
- It could be they killed him because he got too close.
249
00:10:58,151 --> 00:11:00,279
- We follow his footsteps. We see where that takes us.
250
00:11:00,303 --> 00:11:01,570
- All right.
251
00:11:01,605 --> 00:11:02,571
- I'm only talking to you.
252
00:11:02,606 --> 00:11:04,283
- To clear my name of this whole Craig thing.
253
00:11:04,307 --> 00:11:05,545
- I ain't no murderer.
254
00:11:05,569 --> 00:11:08,654
- Right. You just work for them and wash their money.
255
00:11:08,678 --> 00:11:10,156
- People give me dirty money.
256
00:11:10,180 --> 00:11:12,492
- And I give them back sparkling clean cash,
257
00:11:12,516 --> 00:11:14,276
- Minus three percent.
258
00:11:14,772 --> 00:11:16,796
- I mean, are you gonna blame the cleaning lady.
259
00:11:16,820 --> 00:11:18,965
- If her employer kills somebody?
260
00:11:18,989 --> 00:11:20,500
- You cannot seriously be that stupid.
261
00:11:20,524 --> 00:11:21,868
- This is a waste of time.
262
00:11:21,892 --> 00:11:24,036
- You want us to stop looking at you?
263
00:11:24,060 --> 00:11:26,620
- Point us in another direction.
264
00:11:31,334 --> 00:11:33,334
- Guy I got the bag from.
265
00:11:33,665 --> 00:11:35,181
- Think he's just a gofer or something,
266
00:11:35,205 --> 00:11:36,349
- Not part of the actual crew.
267
00:11:36,373 --> 00:11:38,785
- And why is that? - This fool was rocking.
268
00:11:38,809 --> 00:11:41,733
- Aa fake Rolex and a rattlesnake jacket.
269
00:11:41,757 --> 00:11:43,489
- This crew's knocked over.
270
00:11:43,513 --> 00:11:44,824
- How many trucks without getting grabbed?
271
00:11:44,848 --> 00:11:46,325
- They got to be lowkey.
272
00:11:46,349 --> 00:11:49,462
- Ain't no way one of them's dressing flashy like that.
273
00:11:49,486 --> 00:11:50,797
- I'll fill in Hondo.
274
00:11:52,722 --> 00:11:55,061
- I'll ask around for people fitting the description.
275
00:11:55,085 --> 00:11:56,836
- Dale gave us, but it's not much.
276
00:11:56,860 --> 00:11:58,204
- You'll check with your people?
277
00:11:58,228 --> 00:12:00,396
Of course.
278
00:12:00,430 --> 00:12:02,886
- What was that description again?
279
00:12:02,910 --> 00:12:04,834
- Male, white, 40 to 45.
280
00:12:04,868 --> 00:12:07,588
- Six foot, goatee. - Right, right, right.
281
00:12:07,612 --> 00:12:09,916
- Alligator boots. - Rattlesnake jacket.
282
00:12:09,940 --> 00:12:11,120
- Right.
283
00:12:12,409 --> 00:12:15,077
Guess it's coffee o'clock?
284
00:12:17,514 --> 00:12:19,514
- I got it. Thanks, Deac.
285
00:12:20,546 --> 00:12:21,984
- Anything?
286
00:12:22,018 --> 00:12:23,529
- I haven't seen him talk to anyone.
287
00:12:23,553 --> 00:12:24,730
- Maybe his daughter's right.
288
00:12:24,754 --> 00:12:25,998
- He just came here to throw money away.
289
00:12:26,022 --> 00:12:28,034
- He's not talking to anybody,
290
00:12:28,058 --> 00:12:29,769
- But he's sure as hell looking at someone.
291
00:12:29,793 --> 00:12:32,909
- Can you pull up that other table, please?
292
00:12:32,933 --> 00:12:34,354
- There.
293
00:12:34,389 --> 00:12:36,658
- Dale said the guy he dealt with was wearing a rattlesnake jacket.
294
00:12:36,682 --> 00:12:39,045
- Too much to be a coincidence. - That's Machine.
295
00:12:39,069 --> 00:12:40,035
- He's a regular.
296
00:12:40,070 --> 00:12:41,501
- "Machine"?
297
00:12:41,535 --> 00:12:43,024
- Any chance you know Machine's real name?
298
00:12:43,048 --> 00:12:45,623
- I'd have to look it up, but like I said, he's in here all the time.
299
00:12:45,647 --> 00:12:47,920
- In fact, he's probably here right now.
300
00:12:47,944 --> 00:12:49,722
- Honey, honey, listen to me.
301
00:12:49,746 --> 00:12:51,090
- I'll be home when I'm home.
302
00:12:51,114 --> 00:12:52,882
- All right?
303
00:12:52,916 --> 00:12:54,360
- Baby, baby, come on.
304
00:12:54,384 --> 00:12:55,584
- Machine.
305
00:12:55,619 --> 00:12:57,066
- We need to have a word with you.
306
00:12:57,090 --> 00:12:58,354
- Sure, bud.
307
00:12:58,388 --> 00:12:59,565
- As soon as I'm off the phone.
308
00:12:59,589 --> 00:13:01,868
- Well, you crazy, you know that?
309
00:13:01,892 --> 00:13:04,270
- I ain't seen Marcy in, like, I don't know, a year.
310
00:13:04,294 --> 00:13:05,972
- What the...?! - Excuse me, ma'am.
311
00:13:05,996 --> 00:13:08,731
Is Marcy blonde with a nose ring?
312
00:13:08,765 --> 00:13:10,776
- Because she's right here with him now.
313
00:13:10,800 --> 00:13:12,445
- She looks a little too young for him, though, if you ask me.
314
00:13:12,469 --> 00:13:14,403
- Hello?
315
00:13:14,437 --> 00:13:16,205
- Think she hung up.
316
00:13:16,239 --> 00:13:18,153
- The hell you laughing at?
317
00:13:18,177 --> 00:13:20,453
- There's a guy wearing the same type of jacket as you.
318
00:13:20,477 --> 00:13:21,676
- Doing business with very bad people.
319
00:13:21,700 --> 00:13:23,548
- A lot of guys are rocking rattlesnake these days.
320
00:13:23,572 --> 00:13:25,251
- What can I tell you? It's become a thing.
321
00:13:25,252 --> 00:13:27,057
- Yeah, you're reading the wrong fashion blogs, Machine.
322
00:13:27,081 --> 00:13:29,436
- Haven't heard anything you can arrest me on yet, so...
323
00:13:29,460 --> 00:13:31,391
- Let's go, sweetheart.
324
00:13:31,425 --> 00:13:32,936
- Marcy, how old are you?
325
00:13:32,960 --> 00:13:34,561
- Nineteen.
326
00:13:34,595 --> 00:13:37,445
Damn.
327
00:13:37,479 --> 00:13:40,743
- When did they start serving screwdrivers at drivethrus?
328
00:13:40,767 --> 00:13:42,127
- Go home, Marcy.
329
00:13:43,437 --> 00:13:45,038
- Come on.
330
00:13:45,072 --> 00:13:46,816
- Easy, easy with the family jewels?
331
00:13:46,840 --> 00:13:48,552
- All right, all right.
332
00:13:48,576 --> 00:13:49,986
- Commander, you have a moment?
333
00:13:50,010 --> 00:13:52,656
- I'm on my way to a meeting with the commissioners.
334
00:13:52,680 --> 00:13:54,090
- Laying out an implementation plan.
335
00:13:54,114 --> 00:13:56,259
- For your police reform proposal.
336
00:13:56,283 --> 00:13:58,063
- Is there a problem?
337
00:13:58,097 --> 00:13:59,629
- I'm worried about Agent DuBois.
338
00:13:59,653 --> 00:14:01,598
- She's forgetful, lacks focus,
339
00:14:01,622 --> 00:14:03,400
- Like she's not all there.
340
00:14:03,424 --> 00:14:04,901
- I think it's more than just lack of sleep.
341
00:14:04,925 --> 00:14:06,436
- Well, we've been working with Abby for years.
342
00:14:06,460 --> 00:14:08,171
- I've never noticed anything before.
343
00:14:08,195 --> 00:14:09,773
- But if you think she's off her game,
344
00:14:09,797 --> 00:14:13,676
- Then maybe... - It could put our people at risk.
345
00:14:13,700 --> 00:14:16,980
- Wow. Well, that's a delicate situation.
346
00:14:17,951 --> 00:14:19,385
- Trust your gut.
347
00:14:19,419 --> 00:14:22,393
- Even if it means stepping on the FBI's toes?
348
00:14:22,417 --> 00:14:24,300
- We worry about our people.
349
00:14:24,324 --> 00:14:26,120
- You do what you need to do to protect them.
350
00:14:26,144 --> 00:14:27,440
- My thoughts exactly.
351
00:14:27,464 --> 00:14:28,757
- Good.
352
00:14:46,913 --> 00:14:49,462
- I see you're taking my advice.
353
00:14:51,084 --> 00:14:52,528
- Listen, I just want to let you know.
354
00:14:52,552 --> 00:14:56,232
- That I wasn't trying to bigtime you earlier.
355
00:14:56,258 --> 00:14:57,697
- I'm glad you're doing this.
356
00:14:57,701 --> 00:15:00,490
- It's just... it's a complete boys' club over here.
357
00:15:00,514 --> 00:15:02,723
- So you are gonna help me? - One of the only women here.
358
00:15:02,747 --> 00:15:05,008
- Giving special attention to the only woman at SWAT Academy?
359
00:15:05,032 --> 00:15:06,728
- You're saying it wouldn't do me any favors.
360
00:15:06,752 --> 00:15:09,056
- They've got to see you as a great cop, not a great woman cop.
361
00:15:09,080 --> 00:15:10,530
- That's just the reality.
362
00:15:10,554 --> 00:15:13,160
- Max over at 77th says you're a badass.
363
00:15:13,184 --> 00:15:15,663
- And if that's true, you just got to show them what you got.
364
00:15:17,177 --> 00:15:19,489
- Like you said, it's a boys' club, especially at the top.
365
00:15:19,513 --> 00:15:21,288
- The fact that you've gotten as far as you have,
366
00:15:21,312 --> 00:15:23,721
- It might feel like they've already done their good deed.
367
00:15:23,745 --> 00:15:25,561
- I am ready to work my ass off.
368
00:15:25,585 --> 00:15:30,305
- Can you be 100% positive that I'm gonna get a fair shake?
369
00:15:31,291 --> 00:15:32,834
- Honestly...
370
00:15:33,796 --> 00:15:34,882
- I don't know.
371
00:15:34,906 --> 00:15:37,626
- I'm willing to find out, though.
372
00:15:51,978 --> 00:15:53,966
- Must be a real good show in there.
373
00:15:53,990 --> 00:15:56,758
Forgot what I came here for.
374
00:15:56,793 --> 00:16:00,825
- Well, let's just say it was water and save some electricity?
375
00:16:00,849 --> 00:16:02,998
Deac.
376
00:16:03,032 --> 00:16:06,345
- I just keep wondering what I could've done different for Craig.
377
00:16:06,369 --> 00:16:08,565
- Your CI.
378
00:16:09,472 --> 00:16:10,983
- How long did you know him?
379
00:16:11,007 --> 00:16:12,851
- All the way back to my patrol days.
380
00:16:12,875 --> 00:16:16,341
- I answered a robbery call at one of his checkcashing spots.
381
00:16:16,365 --> 00:16:19,124
- It's crazy 'cause even though they cleaned him out.
382
00:16:19,148 --> 00:16:21,727
- And he had no insurance to cover it,
383
00:16:21,751 --> 00:16:23,996
- All he did was sit there and rattle off, like, a dozen jokes.
384
00:16:24,020 --> 00:16:26,899
- He just, he had me rolling on the floor.
385
00:16:26,923 --> 00:16:28,567
- He was a funny dude, man.
386
00:16:28,591 --> 00:16:32,171
- And not in a mean way, you know, unlike some people.
387
00:16:32,195 --> 00:16:35,341
- When I finished my report, he just kept apologizing.
388
00:16:35,365 --> 00:16:37,843
- For all the paperwork I was gonna have to go through.
389
00:16:37,867 --> 00:16:39,244
- On account of him getting ripped off.
390
00:16:39,268 --> 00:16:42,548
- We're gonna get the guys that did this.
391
00:16:45,208 --> 00:16:47,896
Craig was awesome, man.
392
00:16:48,611 --> 00:16:51,251
- He was always just scraping by.
393
00:16:51,441 --> 00:16:54,093
- He paid his rent on the last day before he was gonna get evicted.
394
00:16:54,117 --> 00:16:56,028
- And I was like, "Man, how the hell are you pulling this off?"
395
00:16:56,052 --> 00:16:58,007
- And he would just look at me and laugh.
396
00:16:58,031 --> 00:17:00,432
- He'd say, "Hondo, I was born lucky.
397
00:17:00,456 --> 00:17:02,616
- And I'm gonna die lucky."
398
00:17:05,695 --> 00:17:10,256
- There's nothing lucky about what happened to him today.
399
00:17:15,507 --> 00:17:17,205
- We'll get 'em.
400
00:17:21,471 --> 00:17:23,811
- Our prisoner's name's Machine?
401
00:17:23,835 --> 00:17:25,318
- That's what he calls himself.
402
00:17:25,342 --> 00:17:27,982
- Well, Machine is ready to talk.
403
00:17:32,088 --> 00:17:35,601
- Guys, guys, let's put the cards on the table, okay?
404
00:17:35,625 --> 00:17:37,192
- You got nothing.
405
00:17:37,226 --> 00:17:39,438
- You want to hold me for 24 hours?
406
00:17:39,462 --> 00:17:40,472
- I'm cool with that.
407
00:17:40,496 --> 00:17:42,274
- I could use the free meals.
408
00:17:42,298 --> 00:17:45,700
Plus, if I'm gonna be honest,
409
00:17:45,735 --> 00:17:48,047
- I've been on a bit of a losing streak lately,
410
00:17:48,071 --> 00:17:49,782
- So you're gonna save me money.
411
00:17:49,806 --> 00:17:52,766
- How's this for a card on the table?
412
00:17:53,103 --> 00:17:54,753
- Thought you said you didn't know Craig Rosengarden?
413
00:17:54,777 --> 00:17:56,321
- Come on. Some idiot follows me.
414
00:17:56,345 --> 00:17:58,435
- Into the parking lot doesn't mean I know him.
415
00:17:58,459 --> 00:18:00,092
- That idiot was a friend of mine.
416
00:18:00,116 --> 00:18:02,702
- Now, you either killed him or you had him set up to be killed.
417
00:18:02,726 --> 00:18:04,630
- You saw Craig watching you in the casino.
418
00:18:04,654 --> 00:18:06,131
- And you assumed it had to do with the robberies.
419
00:18:06,155 --> 00:18:07,900
- So you called your contact and let him know.
420
00:18:07,924 --> 00:18:09,219
- Craig follows you out.
421
00:18:09,243 --> 00:18:11,060
- You lead him into an ambush.
422
00:18:11,084 --> 00:18:13,431
- We know you're just an errand boy, Machine.
423
00:18:13,455 --> 00:18:15,607
- We got you on video gambling at the casino.
424
00:18:15,631 --> 00:18:17,109
- When the robberies took place,
425
00:18:17,133 --> 00:18:19,111
- But somebody will pay for killing my friend.
426
00:18:19,135 --> 00:18:22,717
- Do you really want that somebody to be you?
427
00:18:22,741 --> 00:18:24,639
- Hypothetical, okay?
428
00:18:24,674 --> 00:18:26,919
- Guy called me a couple months ago,
429
00:18:26,943 --> 00:18:28,187
- Said he heard good things.
430
00:18:28,211 --> 00:18:29,822
- I mean, I got a rep, right?
431
00:18:29,846 --> 00:18:30,989
- Cut to the punch line.
432
00:18:31,013 --> 00:18:32,191
- He said he needed me to take.
433
00:18:32,215 --> 00:18:33,926
- A bunch of money to this guy, Dale,
434
00:18:33,950 --> 00:18:36,361
- Andand switch it out for clean money. That's it.
435
00:18:36,385 --> 00:18:38,197
- And this guy's name was? - I don't want to know.
436
00:18:38,221 --> 00:18:40,132
- These guys' names. ThThese are serious types.
437
00:18:40,156 --> 00:18:41,467
- I'm a serious type, too.
438
00:18:41,491 --> 00:18:43,035
- And I'm telling you everything I know.
439
00:18:43,059 --> 00:18:45,137
- He changes burners every day.
440
00:18:45,161 --> 00:18:48,440
- He said that if I crossed him, he'd find me and he'd kill me.
441
00:18:48,464 --> 00:18:50,642
- And he said it like hehe wouldn't mind much, either.
442
00:18:50,666 --> 00:18:52,611
- Keep in mind, this is all hypothetical.
443
00:18:52,635 --> 00:18:54,146
- Nothing admissible, okay?
444
00:18:54,170 --> 00:18:55,781
- Sounds like this crew has you pretty spooked.
445
00:18:55,805 --> 00:18:57,049
- These guys have taken professionalism.
446
00:18:57,073 --> 00:18:59,151
- To a whole new level, let me tell ya.
447
00:18:59,175 --> 00:19:00,552
- You know, from what I hear,
448
00:19:00,576 --> 00:19:02,287
- They stake out those trucks for months.
449
00:19:02,311 --> 00:19:03,722
- They know exactly where.
450
00:19:03,746 --> 00:19:06,886
- Each one of them is gonna be every minute.
451
00:19:06,910 --> 00:19:08,116
- I'll be back.
452
00:19:09,719 --> 00:19:11,520
- You got something?
453
00:19:11,554 --> 00:19:12,988
- I might.
454
00:19:27,837 --> 00:19:29,181
- What's the matter?
455
00:19:29,205 --> 00:19:31,150
- I can't get hold of Machine. - The runner?
456
00:19:31,174 --> 00:19:33,585
- You have a backup, I assume? - I have a backup.
457
00:19:33,609 --> 00:19:34,820
- But what if he got scooped up?
458
00:19:34,844 --> 00:19:36,755
- Now, why would he get scooped up?
459
00:19:36,779 --> 00:19:38,257
- That snitch said there's a task force now, remember?
460
00:19:38,281 --> 00:19:40,405
- You didn't have to kill the snitch.
461
00:19:40,429 --> 00:19:42,165
- We didn't have enough time to plan it right.
462
00:19:42,189 --> 00:19:43,829
- Do we have our money? - What?
463
00:19:43,853 --> 00:19:45,164
- Our money. Do we have it?
464
00:19:45,188 --> 00:19:47,332
- Yeah. - Yeah? So why do you care if the runner.
465
00:19:47,356 --> 00:19:49,371
- Gets himself arrested? You guys getting married?
466
00:19:49,395 --> 00:19:50,569
- Maybe he talks. - Talks.
467
00:19:50,593 --> 00:19:52,237
- And tells the cops what?
468
00:19:52,261 --> 00:19:54,907
- Knows your name? Knows what you look like?
469
00:19:54,931 --> 00:19:56,665
- No. - No.
470
00:19:56,699 --> 00:19:59,178
- The guy picked up a bag from a location with no cameras.
471
00:19:59,202 --> 00:20:01,780
- And dropped off that bag to a different location.
472
00:20:01,804 --> 00:20:03,669
- With no cameras. Paden,
- with no cameras. Paden,
473
00:20:03,693 --> 00:20:05,761
- Any chance cameras caught you dropping off that bag?
474
00:20:05,785 --> 00:20:06,880
- None. - He could tell 'em about.
475
00:20:06,904 --> 00:20:07,935
- The payday loan place.
476
00:20:07,959 --> 00:20:10,160
- Geez. Cobb, what's the payday loan guy got on us?
477
00:20:10,184 --> 00:20:12,424
- Phone I used to set up the deal has been dead for a month.
478
00:20:12,448 --> 00:20:14,126
- Unless Devin forgot to junk it.
479
00:20:14,150 --> 00:20:15,351
- I junked it. - All right.
480
00:20:15,375 --> 00:20:17,029
- So follow the rules tomorrow.
481
00:20:17,053 --> 00:20:18,397
- And we are good.
482
00:20:18,421 --> 00:20:19,865
- You just make sure that runner you get for us.
483
00:20:19,889 --> 00:20:22,134
- In Portland's more reliable than this Machine guy.
484
00:20:22,158 --> 00:20:26,719
- I don't want to have this same conversation next month.
485
00:20:36,185 --> 00:20:37,221
- What's up?
486
00:20:37,224 --> 00:20:39,355
- What Machine said about the Pit Crew knowing.
487
00:20:39,379 --> 00:20:41,724
- Where the trucks are the whole time made me think.
488
00:20:41,748 --> 00:20:43,559
- So I looked at videos from yesterday's robbery.
489
00:20:43,583 --> 00:20:44,917
I have looked - I have looked.
490
00:20:44,951 --> 00:20:46,166
- At surveillance of all the robberies.
491
00:20:46,190 --> 00:20:47,930
- I can't imagine there's anything more to find.
492
00:20:47,954 --> 00:20:49,334
- Well, maybe yes, maybe no.
493
00:20:49,358 --> 00:20:50,489
- Look how they spread out,
494
00:20:50,513 --> 00:20:52,234
- And take their positions a full minute.
495
00:20:52,258 --> 00:20:53,602
- Before the armored truck is in sight.
496
00:20:53,626 --> 00:20:54,886
- Which would make sense.
497
00:20:54,910 --> 00:20:56,839
- If the truck arrived at the same time every day,
498
00:20:56,863 --> 00:20:58,371
- But yesterday, it was almost a halfhour late.
499
00:20:58,395 --> 00:21:00,379
- Somehow, they knew exactly when it would get there.
500
00:21:00,403 --> 00:21:01,705
- There has to be an inside man.
501
00:21:01,729 --> 00:21:03,279
- We've been over this.
502
00:21:03,303 --> 00:21:05,514
- Every Perennial employee, from the dispatch.
503
00:21:05,538 --> 00:21:07,275
- To the driver, has been vetted by the FBI.
504
00:21:07,299 --> 00:21:09,181
- So they're putting the tracking devices on the trucks, then.
505
00:21:09,205 --> 00:21:12,013
- All trucks are checked top and bottom every day,
506
00:21:12,037 --> 00:21:13,657
- Same with the trucks in Texas and Arizona.
507
00:21:13,660 --> 00:21:15,069
- What about inside the trucks?
508
00:21:15,093 --> 00:21:15,993
- You mean in the back, with the money?
509
00:21:16,027 --> 00:21:17,138
- I mean in the engine.
510
00:21:17,162 --> 00:21:19,012
- You vetted the Perennial employees,
511
00:21:19,036 --> 00:21:20,141
- But I'm willing to bet that they outsource.
512
00:21:20,165 --> 00:21:22,245
- Their truck maintenance.
513
00:21:22,702 --> 00:21:24,418
- They might. - I'll check on it.
514
00:21:24,442 --> 00:21:27,615
- Could be that's where we find our inside man.
515
00:21:27,639 --> 00:21:28,939
- Good thinking.
516
00:21:28,974 --> 00:21:30,574
- Thanks.
517
00:21:30,609 --> 00:21:32,276
- Hondo. She's here.
518
00:21:32,310 --> 00:21:34,312
We'll keep you updated.
519
00:21:42,287 --> 00:21:44,255
- Lana.
520
00:21:44,289 --> 00:21:45,833
- Thank you for coming in.
521
00:21:45,857 --> 00:21:47,268
- I know you have a lot on your plate.
522
00:21:47,292 --> 00:21:49,423
- The detectives were at my house for an hour.
523
00:21:49,447 --> 00:21:52,807
- I don't know what else you want from me.
524
00:21:53,599 --> 00:21:56,079
- I want you to sign this form.
525
00:21:57,390 --> 00:21:58,560
- What is this?
526
00:21:58,584 --> 00:22:00,876
- That's the last thing that your father asked of me.
527
00:22:00,900 --> 00:22:03,312
- Like you said, the LAPD can't pay our Cis much,
528
00:22:03,336 --> 00:22:04,746
- But the FBI can.
529
00:22:04,770 --> 00:22:06,748
- Your father was just trying to make some extra cash.
530
00:22:06,772 --> 00:22:08,951
- To help you get through school and take care of your grandmother.
531
00:22:08,975 --> 00:22:12,146
- I can sign for him? - You can sign for yourself.
532
00:22:12,170 --> 00:22:15,050
- Because of your tip on the casino.
533
00:22:15,681 --> 00:22:17,492
- Lana, your father wasn't gambling.
534
00:22:17,516 --> 00:22:19,594
- He was trying to help me get the armored truck robbers.
535
00:22:19,618 --> 00:22:21,463
- You've been hearing about on the news.
536
00:22:21,487 --> 00:22:24,066
- Now, if your tip cracks this case,
537
00:22:24,090 --> 00:22:27,930
- You'll get 15 percent of the money we recover.
538
00:22:30,262 --> 00:22:32,182
- Just sign right there.
539
00:22:38,045 --> 00:22:39,481
- Hey, Hondo, Shirley says.
540
00:22:39,505 --> 00:22:40,615
- She makes a mean gumbo.
541
00:22:40,639 --> 00:22:42,151
- Think we should have a cookoff?
542
00:22:42,175 --> 00:22:43,955
- Craig should be a judge.
543
00:22:43,979 --> 00:22:46,177
He loves to eat.
544
00:22:46,212 --> 00:22:48,190
- Aw, come on, now, Shirley. I don't know how fair that is.
545
00:22:48,214 --> 00:22:52,694
- Ain't no way he's gonna pick my gumbo over his mama's.
546
00:22:55,955 --> 00:22:57,589
- Okay, let me know.
547
00:22:57,623 --> 00:22:59,267
- Got something? - We found the garage.
548
00:22:59,291 --> 00:23:01,370
- Perennial uses to service their trucks.
549
00:23:01,394 --> 00:23:03,005
- Street and Luca are on their way over now,
550
00:23:03,029 --> 00:23:04,706
- And Deac and I are looking into the employees.
551
00:23:04,730 --> 00:23:06,664
- Perfect. - Um,
552
00:23:06,699 --> 00:23:08,944
- Something else II wanted to ask.
553
00:23:08,968 --> 00:23:10,852
- Of course. - Do you think,
554
00:23:10,876 --> 00:23:13,006
- I don't know, in ain a weird way,
555
00:23:13,030 --> 00:23:14,950
- Me being on SWAT makes it harder.
556
00:23:14,974 --> 00:23:16,651
- For other women to make it onto a team?
557
00:23:16,675 --> 00:23:18,153
- You mean, are there men at the top who feel.
558
00:23:18,177 --> 00:23:20,022
- Like SWAT hit its quota of women?
559
00:23:20,046 --> 00:23:21,379
- Exactly.
560
00:23:21,414 --> 00:23:23,226
- I mean, I know that SWAT Academy.
561
00:23:23,250 --> 00:23:24,326
- Is supposed to be objective, but...
-
562
00:23:24,350 --> 00:23:25,627
- But no instructor.
563
00:23:25,651 --> 00:23:27,218
- Is completely objective.
564
00:23:27,242 --> 00:23:29,831
- You've experienced that yourself.
565
00:23:29,855 --> 00:23:31,400
- I don't want anyone to make SWAT.
566
00:23:31,424 --> 00:23:33,335
- Who I can't trust to watch my back.
567
00:23:33,359 --> 00:23:36,538
- But take Erika... Officer Rogers... for instance.
568
00:23:36,562 --> 00:23:38,040
- If she is good enough, how can we make sure.
569
00:23:38,064 --> 00:23:39,141
- She's being judged fairly?
570
00:23:39,165 --> 00:23:40,551
- Captain Cortez,
571
00:23:40,585 --> 00:23:42,067
- We need to talk.
572
00:23:42,280 --> 00:23:43,413
- Privately.
573
00:23:44,956 --> 00:23:46,048
- Thank you, Chris.
574
00:23:46,072 --> 00:23:47,500
- Keep me posted.
575
00:23:52,678 --> 00:23:53,989
- What is your problem?
576
00:23:54,013 --> 00:23:56,091
- You're doublechecking my work?
577
00:23:56,115 --> 00:23:57,559
- This is my task force.
578
00:23:57,583 --> 00:23:59,728
- Who do you think you are? - I have a cousin,
579
00:23:59,752 --> 00:24:01,897
- Mateo, who played Minor League Baseball.
580
00:24:01,921 --> 00:24:03,765
- He almost made it to the majors. - Good for him.
581
00:24:03,789 --> 00:24:05,734
- Is there a point here? - He took a bad angle.
582
00:24:05,758 --> 00:24:07,269
- On a slide and broke his ribs.
583
00:24:07,293 --> 00:24:09,871
- The team doctors gave him oxycodone.
584
00:24:09,895 --> 00:24:12,841
- His ribs got better, but he didn't stop taking them.
585
00:24:12,865 --> 00:24:15,110
- 40 pills a day at one point.
586
00:24:15,134 --> 00:24:16,878
- After a while, he couldn't hold a conversation,
587
00:24:16,902 --> 00:24:18,870
- Much less swing a bat.
588
00:24:18,904 --> 00:24:23,144
- You tore your rotator cuff last year during a raid.
589
00:24:23,275 --> 00:24:24,920
- That's a painful injury.
590
00:24:24,944 --> 00:24:27,055
- I don't like what you're suggesting, Captain.
591
00:24:27,079 --> 00:24:28,890
- And I don't like my team taking orders.
592
00:24:28,914 --> 00:24:31,226
- From someone with impaired judgment.
593
00:24:31,250 --> 00:24:33,695
- I know what painkiller addiction looks like.
594
00:24:33,719 --> 00:24:37,065
- All those energy drinks, but you can barely keep your eyes open.
595
00:24:37,089 --> 00:24:39,568
- You should remove yourself from the task force,
596
00:24:39,592 --> 00:24:41,352
- Get yourself better.
597
00:24:42,428 --> 00:24:44,773
- My eyes are wide open, Captain,
598
00:24:44,797 --> 00:24:47,275
- And what I see is a woman flushing her career.
599
00:24:47,299 --> 00:24:48,710
- Down the toilet.
600
00:24:48,734 --> 00:24:50,912
- I know that your police reform proposals.
601
00:24:50,936 --> 00:24:53,715
- Haven't won you any popularity contests around here.
602
00:24:53,739 --> 00:24:57,953
- Making false accusations against a decorated federal agent.
603
00:24:57,977 --> 00:24:59,955
- Might just be the nail in your coffin.
604
00:24:59,979 --> 00:25:03,258
- You and your team want to quit the task force, feel free.
605
00:25:03,282 --> 00:25:04,759
- You're the ball here.
606
00:25:04,783 --> 00:25:07,085
I'm the bat.
607
00:25:07,119 --> 00:25:08,753
- Don't forget it.
608
00:25:11,959 --> 00:25:13,791
- Hey, Troy Dungan?
609
00:25:14,545 --> 00:25:16,928
Yeah. What up, Officer?
610
00:25:16,962 --> 00:25:18,589
- Hoping you might be able to help us out with something.
611
00:25:18,613 --> 00:25:20,842
- We're looking into some recent armored car robberies.
612
00:25:20,866 --> 00:25:22,844
- Armored trucks, actually.
613
00:25:22,868 --> 00:25:24,574
- You hear anything about the robberies?
614
00:25:24,598 --> 00:25:25,714
- No doubt, Officer.
615
00:25:25,738 --> 00:25:27,983
- We, we fix Perennial's trucks. You have a question.
616
00:25:28,007 --> 00:25:29,918
- About how they work or something? - Yeah, something like that.
617
00:25:29,942 --> 00:25:32,821
- Last two that got robbed, we found these tracking devices.
618
00:25:32,845 --> 00:25:34,022
- Hidden in their engines.
619
00:25:34,046 --> 00:25:35,924
- Yeah. Hidden real well, too.
620
00:25:35,948 --> 00:25:38,760
- Each one in a different spot, both took over an hour to find.
621
00:25:38,784 --> 00:25:40,929
- You know, you really ought to talk to my supervisor, Alex.
622
00:25:40,953 --> 00:25:42,297
- He's the one to... - No, you're the guy I want.
623
00:25:42,321 --> 00:25:43,865
- To be talking to, Troy.
624
00:25:43,889 --> 00:25:45,433
- Okay? Shop's logs show you.
625
00:25:45,457 --> 00:25:47,002
- As the mechanic working on both those trucks.
626
00:25:47,026 --> 00:25:48,270
- You see how this place is laid out?
627
00:25:48,294 --> 00:25:49,604
- Everybody had access to those trucks.
628
00:25:49,628 --> 00:25:51,840
- Yeah, but not everybody posted pics.
629
00:25:51,864 --> 00:25:53,475
- With fat stacks of cash.
630
00:25:53,499 --> 00:25:55,110
- From their trip to Sin City last weekend.
631
00:25:55,134 --> 00:25:56,645
- I guess what happens in Vegas.
632
00:25:56,669 --> 00:25:57,979
- Didn't stay in Vegas this time.
633
00:25:58,003 --> 00:26:00,149
- That's you, right? Dunganator88?
634
00:26:00,173 --> 00:26:02,284
- There's got to be at least 20 grand there. Is that what.
635
00:26:02,308 --> 00:26:04,152
- They paid you for putting trackers in these trucks?
636
00:26:04,176 --> 00:26:06,221
- Okay. Okay, look. What if I didn't know.
637
00:26:06,245 --> 00:26:07,567
- That they were tracking devices?
638
00:26:07,591 --> 00:26:09,191
- Or what if someone threatened me?
639
00:26:09,215 --> 00:26:10,992
- Put a gun to my head? They made me?
640
00:26:11,016 --> 00:26:12,794
- What if it was... - Listen, we're not detectives.
641
00:26:12,818 --> 00:26:14,129
- We're Metro SWAT.
642
00:26:14,153 --> 00:26:15,330
- We knock down doors.
643
00:26:15,354 --> 00:26:16,831
- And tackle guys carrying AKs.
644
00:26:16,855 --> 00:26:18,533
- We do not have the time or the patience.
645
00:26:18,557 --> 00:26:20,135
- For whatever lie you're trying.
646
00:26:20,159 --> 00:26:22,204
- To perfect right now. - We know you put a tracker.
647
00:26:22,228 --> 00:26:24,925
- In a third truck, so which one is it?
648
00:26:24,949 --> 00:26:26,541
- The mechanic can't ID.
649
00:26:26,565 --> 00:26:27,876
- Any of the crew?
650
00:26:27,900 --> 00:26:29,144
- It was all done over the phone.
651
00:26:29,168 --> 00:26:30,745
- Number's dead now. Burner.
652
00:26:30,769 --> 00:26:33,014
- The phones are always a dead end with the Pit Crew.
653
00:26:33,038 --> 00:26:34,983
- I could have saved you some time there, Captain.
654
00:26:35,007 --> 00:26:36,685
- Let's move on to some more fruitful avenues.
655
00:26:36,709 --> 00:26:38,420
- Of investigation, shall we?
656
00:26:38,444 --> 00:26:41,356
- The third truck the mechanic put the tracker in, what do we know?
657
00:26:41,380 --> 00:26:43,258
- Well, the truck's been in the garage for the past two days,
658
00:26:43,282 --> 00:26:44,392
- Getting worked on; It's coming out again.
659
00:26:44,416 --> 00:26:46,061
- Tomorrow at 7:00 a.m.
- tomorrow at 7:00 a.m.
660
00:26:46,085 --> 00:26:47,929
- So we know which truck the Pit Crew's gonna hit next,
661
00:26:47,953 --> 00:26:49,231
- We just don't know when. - Or where.
662
00:26:49,255 --> 00:26:50,765
- And there's 25 stops on its route.
663
00:26:50,789 --> 00:26:52,534
- We can't stake out that many locations.
664
00:26:52,558 --> 00:26:54,402
- And they might take the truck anywhere along the route.
665
00:26:54,426 --> 00:26:55,704
- Doesn't have to be at one of the stops.
666
00:26:55,728 --> 00:26:57,205
- So we follow the truck.
667
00:26:57,229 --> 00:26:59,040
- Far enough back so the Pit Crew doesn't see us.
668
00:26:59,064 --> 00:27:00,575
- They're called the Pit Crew for a reason, remember?
669
00:27:00,599 --> 00:27:02,010
- If you're far enough back to not be seen,
670
00:27:02,034 --> 00:27:03,912
- It's all be over by the time you get there.
671
00:27:03,936 --> 00:27:06,414
- Okay, but Tan's idea still might be our best bet.
672
00:27:06,438 --> 00:27:09,417
- We put SWAT officers inside the truck.
673
00:27:09,441 --> 00:27:11,453
- The Pit Crew opens the back... - And instead.
674
00:27:11,477 --> 00:27:13,555
- Of a bag full of money, they get a face full of HKs.
675
00:27:13,579 --> 00:27:16,291
- Rest of the team shows up in the follow cars and cleans it up.
676
00:27:16,315 --> 00:27:19,761
- I can track the truck from here and coordinate the follow cars.
677
00:27:19,785 --> 00:27:21,419
- Captain?
678
00:27:22,755 --> 00:27:24,199
- It's a good plan.
679
00:27:24,223 --> 00:27:26,623
- I'll get Perennial on board.
680
00:27:31,830 --> 00:27:33,441
- Something's going on with you and DuBois.
681
00:27:33,465 --> 00:27:36,444
- That was so icy, I think I might need a sweater.
682
00:27:36,468 --> 00:27:39,914
- I know the Pit Crew killed your CI, and he was your friend,
683
00:27:39,938 --> 00:27:41,549
- And you want to take them down personally,
684
00:27:41,573 --> 00:27:43,818
- But I might have to pull SWAT off the task force.
685
00:27:43,842 --> 00:27:45,143
- Pull us off?
686
00:27:45,488 --> 00:27:47,322
- Wha... is this about DuBois?
687
00:27:47,346 --> 00:27:49,634
- She's showing signs of painkiller abuse.
688
00:27:49,658 --> 00:27:51,166
- Her judgment could be compromised.
689
00:27:51,190 --> 00:27:53,395
- Okay, damn. That's one serious accusation.
690
00:27:53,419 --> 00:27:54,763
- These are high stakes.
691
00:27:54,787 --> 00:27:55,930
- I know you're gonna put yourself.
692
00:27:55,954 --> 00:27:57,065
- In the back of that truck.
693
00:27:57,089 --> 00:27:58,500
- With DuBois at the helm,
694
00:27:58,524 --> 00:28:00,468
- I'm not gonna put your life in her hands.
695
00:28:00,492 --> 00:28:02,137
- 'Cause she's not gonna be the only one in the room.
696
00:28:02,161 --> 00:28:05,140
- Making decisions; I trust you, and you know that.
697
00:28:05,164 --> 00:28:07,342
- If anything looks off, I'm pulling the plug.
698
00:28:07,366 --> 00:28:09,368
And I'm counting on it.
699
00:28:18,547 --> 00:28:20,530
- Hey. - Good morning.
700
00:28:20,533 --> 00:28:21,742
- What do you think?
701
00:28:21,766 --> 00:28:23,533
- I like. - Nice.
702
00:28:23,568 --> 00:28:26,319
- Hey, um... can I ask you something?
703
00:28:26,322 --> 00:28:27,853
- Sure. What's up?
704
00:28:27,888 --> 00:28:29,232
- It's about the academy candidates.
705
00:28:29,256 --> 00:28:31,891
Not supposed to talk about that.
706
00:28:31,925 --> 00:28:33,803
- It's my first year as an evaluator.
707
00:28:33,827 --> 00:28:36,072
- I don't want it to be my last. - I don't need any inside info.
708
00:28:36,096 --> 00:28:40,096
- Just curious how Erika Rogers is looking so far.
709
00:28:40,174 --> 00:28:41,811
- She had a solid first few days.
710
00:28:41,835 --> 00:28:44,147
- I mean, like, more than solid.
711
00:28:44,171 --> 00:28:45,582
- What did the other evaluators say about her?
712
00:28:45,606 --> 00:28:47,191
- Arnett and Drummond? - Yeah.
713
00:28:47,215 --> 00:28:48,741
- Not much. I mean,
714
00:28:48,775 --> 00:28:50,787
- They made a couple cracks, but nothing she could hear.
715
00:28:50,811 --> 00:28:52,789
- Nothing she could hear? - Yeah, no. They're just kidding around.
716
00:28:52,813 --> 00:28:53,982
- Jokes reveal attitudes.
717
00:28:54,006 --> 00:28:55,650
- Well, they were... they were making comments.
718
00:28:55,674 --> 00:28:57,827
- About some of the guys, too, not just her.
719
00:28:57,851 --> 00:29:00,230
- Hey, you know if she earns a spot, I'm...
720
00:29:00,254 --> 00:29:01,904
- I'm gonna pass her. - I know you will,
721
00:29:01,928 --> 00:29:03,466
- But it's got to be unanimous, right?
722
00:29:03,490 --> 00:29:04,801
- Arnett and Drummond are either gonna see her.
723
00:29:04,825 --> 00:29:07,625
- As a real candidate or as a joke.
724
00:29:07,961 --> 00:29:10,011
Okay, we got to roll.
725
00:29:10,045 --> 00:29:11,797
- Better get dressed.
726
00:29:11,832 --> 00:29:13,834
- Let's go.
- Yeah.
727
00:29:15,969 --> 00:29:17,847
- These are thicker than the vests you normally wear.
728
00:29:17,871 --> 00:29:20,523
- They cover a larger area. - We appreciate you doing this.
729
00:29:20,547 --> 00:29:22,479
- These guys do their homework.
730
00:29:22,503 --> 00:29:24,420
- They see another team of guards in the truck, they're gonna know.
731
00:29:24,444 --> 00:29:26,089
- Something's going on. - Happy to help.
732
00:29:26,113 --> 00:29:27,824
- One of the guards they shot the other day,
733
00:29:27,848 --> 00:29:29,459
- Sandino... he's a buddy of ours.
734
00:29:29,483 --> 00:29:31,828
- Is he gonna pull through? - Still in the ICU.
735
00:29:31,852 --> 00:29:34,625
- First thing he's gonna hear when he wakes up is me...
736
00:29:34,649 --> 00:29:37,834
- Us telling him how we helped bust these asswipes.
737
00:29:37,858 --> 00:29:39,869
- All you got to do is drive the truck.
738
00:29:39,893 --> 00:29:41,897
- You stick to protocol, and you stay in the cab.
739
00:29:41,921 --> 00:29:43,591
- Luca's gonna help Kate with the deliveries.
740
00:29:43,615 --> 00:29:45,208
- We know they're gonna use an EMP,
741
00:29:45,232 --> 00:29:47,844
- But we're using shielded radios, so we'll be in constant contact.
742
00:29:47,868 --> 00:29:49,545
- With the follow cars and our HQ.
743
00:29:49,569 --> 00:29:51,381
- Captain Cortez, Agent DuBois, you getting us?
744
00:29:51,405 --> 00:29:52,815
- Loud and clear, Hondo.
745
00:29:52,839 --> 00:29:54,117
- We have you, Sergeant.
746
00:29:54,141 --> 00:29:55,718
- Let's keep the chatter to a minimum.
747
00:29:55,742 --> 00:29:58,488
- Understood. - We're ready with the follow cars.
748
00:29:58,512 --> 00:30:01,232
- All right, 6:55. Let's mount up.
749
00:30:04,718 --> 00:30:07,163
- Do you remember Officer Rogers from the new class?
750
00:30:07,187 --> 00:30:09,732
- You mean the Officer Rogers you publicly shamed?
751
00:30:09,756 --> 00:30:11,501
- Okay, you're exaggerating.
752
00:30:11,525 --> 00:30:14,170
- I was getting serious Scarlet Letter vibes.
753
00:30:14,194 --> 00:30:16,196
What? I don't read books?
754
00:30:16,229 --> 00:30:18,174
- Okay, do you remember she wanted help.
755
00:30:18,198 --> 00:30:20,076
- With her nondominant hand marksmanship?
756
00:30:20,100 --> 00:30:21,544
- Yeah, right before you told her.
757
00:30:21,568 --> 00:30:24,714
- To get her shine box and pound pavement?
758
00:30:24,738 --> 00:30:27,550
- Yes, I remember. - Do you think you can help her out?
759
00:30:27,574 --> 00:30:29,319
- What? And you can't do it because...? - How's it gonna look?
760
00:30:29,343 --> 00:30:30,920
- Me giving special attention.
761
00:30:30,944 --> 00:30:32,555
- To the only woman in SWAT Academy?
762
00:30:32,579 --> 00:30:34,023
- Come on. No one cares. - You don't care.
763
00:30:34,047 --> 00:30:35,558
- That's why you have to help change things,
764
00:30:35,582 --> 00:30:36,993
- Because the guys at the top... they're gonna look.
765
00:30:37,017 --> 00:30:38,561
- At the two of us together, and they're gonna.
766
00:30:38,585 --> 00:30:40,029
- Start making Charlie's Angels jokes. - Right.
767
00:30:40,053 --> 00:30:41,931
- And they're not gonna take her seriously.
768
00:30:41,955 --> 00:30:44,701
- Hell, this crew probably picked this truck.
769
00:30:44,725 --> 00:30:47,523
- Because one of the guards is a woman.
770
00:30:47,547 --> 00:30:49,547
- Figured it'd be easier.
771
00:30:49,762 --> 00:30:53,009
- Screw all these guys and their oldschool BS.
772
00:30:53,033 --> 00:30:55,234
Sure, I'll help her.
773
00:30:55,268 --> 00:30:56,936
- Ready to roll?
774
00:30:57,336 --> 00:30:58,603
- Good to go.
775
00:31:02,376 --> 00:31:04,216
- All right, listen up.
776
00:31:04,244 --> 00:31:05,788
- It could be a long day, people, so cozy up.
777
00:31:05,812 --> 00:31:09,572
- Let's show this Pit Crew they ain't all that.
778
00:31:24,464 --> 00:31:26,542
- Coming up to our next stop, Hondo.
779
00:31:26,566 --> 00:31:27,944
- Follow cars hanging back,
780
00:31:27,968 --> 00:31:30,608
- Keeping a quartermile distance.
781
00:31:46,153 --> 00:31:47,266
- Luca, how's it looking?
782
00:31:47,290 --> 00:31:48,831
- We got nothing out of the ordinary.
783
00:31:48,855 --> 00:31:51,167
- "Nothing out of the ordinary" is the Pit Crew's MO.
784
00:31:51,191 --> 00:31:55,271
- They could get them on the way back to the truck.
785
00:31:59,633 --> 00:32:01,267
- Okay, all good.
786
00:32:09,443 --> 00:32:11,777
Okay, on the move.
787
00:32:11,812 --> 00:32:13,345
- Six down.
788
00:32:13,380 --> 00:32:14,947
- 19 to go.
789
00:32:26,226 --> 00:32:28,471
- Detour heading south on Balboa.
790
00:32:28,495 --> 00:32:30,095
- Wait, wait, wait.
791
00:32:30,130 --> 00:32:31,774
- What? - What's going on?
792
00:32:31,798 --> 00:32:34,678
- There shouldn't be a detour there.
793
00:32:35,075 --> 00:32:37,050
- This is them. Agent DuBois...
794
00:32:37,074 --> 00:32:40,183
- They're gonna take them at the... Van Nuys Airport.
795
00:32:40,207 --> 00:32:42,652
- All follow cars move to intercept.
796
00:32:42,676 --> 00:32:45,476
- Take Hyperion. No, Lindley south.
797
00:32:47,914 --> 00:32:49,892
- We're going south on Lindley. - You're sending them.
798
00:32:49,916 --> 00:32:51,360
- Right into the road closures.
799
00:32:51,384 --> 00:32:52,895
- There are no road closures.
800
00:32:52,919 --> 00:32:54,730
- The Pit Crew set them there.
801
00:32:54,754 --> 00:32:56,666
- A couple of guys in orange vests come out,
802
00:32:56,690 --> 00:32:58,668
- They put up a sign and nobody questions it.
803
00:32:58,692 --> 00:33:01,018
I have seen it before.
804
00:33:03,363 --> 00:33:05,720
- Go ahead. Hold it right there.
805
00:33:05,744 --> 00:33:07,780
- Eagle's Nest, we're stuck. - What?
806
00:33:07,804 --> 00:33:09,512
- Looks like that detour's a hundred percent real.
807
00:33:09,536 --> 00:33:11,080
- This is not today's schedule.
808
00:33:11,104 --> 00:33:12,644
- You're looking at the wrong day.
809
00:33:12,668 --> 00:33:15,017
- Eagle's Nest, do we wait for follow cars to catch up?
810
00:33:15,041 --> 00:33:17,386
- Remember, that Pit Crew has a tracker on that truck.
811
00:33:17,410 --> 00:33:18,921
- If we make any unusual stops it'll tip them off.
812
00:33:18,945 --> 00:33:20,189
- Next stop is in sight.
813
00:33:20,213 --> 00:33:21,524
- What do you want us to do?
814
00:33:21,548 --> 00:33:23,215
- I'm not...
815
00:33:23,624 --> 00:33:26,977
- Luca, this is Captain Cortez. Proceed to the stop.
816
00:33:27,001 --> 00:33:30,333
- I am giving the orders here, Captain. - We don't have time for this.
817
00:33:30,357 --> 00:33:32,735
- As of this moment, I'm taking command of the operation.
818
00:33:32,759 --> 00:33:35,404
- Now either help or stay out of my way.
819
00:33:35,428 --> 00:33:36,595
- My God.
820
00:33:36,630 --> 00:33:38,074
- Current traffic maps on every screen.
821
00:33:38,098 --> 00:33:40,710
- And get the airship on the comm. - Yes, ma'am.
822
00:33:40,734 --> 00:33:43,694
- Let's get them out of that traffic.
823
00:34:03,497 --> 00:34:05,768
- Lot of foot traffic but it looks clear.
824
00:34:05,792 --> 00:34:07,103
- All right. Roger that. Captain.
825
00:34:07,127 --> 00:34:08,738
- Any luck getting our backup out of that gridlock?
826
00:34:08,762 --> 00:34:09,972
- Sending a new route.
827
00:34:09,996 --> 00:34:13,232
To follow car GPS units right now.
828
00:34:13,266 --> 00:34:15,077
- All right, we got it.
829
00:34:15,101 --> 00:34:16,612
- We're crawling but we should be out of this mess.
830
00:34:16,636 --> 00:34:17,713
- In a minute or so.
831
00:34:17,737 --> 00:34:19,505
- Going in now.
832
00:34:24,811 --> 00:34:26,989
- Okay, we got a transient paying a little too much attention.
833
00:34:27,013 --> 00:34:28,814
- To Kate.
834
00:34:29,231 --> 00:34:30,793
- Yep. He's packing.
835
00:34:30,817 --> 00:34:32,128
- They won't make their move.
836
00:34:32,152 --> 00:34:33,563
- Until you open the back of the truck again.
837
00:34:33,587 --> 00:34:37,027
- Luca, can you identify any of the others?
838
00:34:37,757 --> 00:34:39,291
- The fruit vendor.
839
00:34:39,741 --> 00:34:42,338
- And maybe the guy pushing the carts in the lot.
840
00:34:42,362 --> 00:34:43,973
- Yeah, I think I see the getaway car.
841
00:34:43,997 --> 00:34:45,474
- Do you want us to take them out now,
842
00:34:45,498 --> 00:34:46,834
- And you keep Kate safe in that store?
843
00:34:46,858 --> 00:34:48,080
- That's only three out of four members.
844
00:34:48,104 --> 00:34:50,246
- If we don't wait, the fourth could get away.
845
00:34:50,270 --> 00:34:51,870
- Or ambush someone.
846
00:34:54,341 --> 00:34:56,981
- Engine stopped. That's the EMP.
847
00:34:59,446 --> 00:35:02,758
- Here comes Kate and backup's still not here.
848
00:35:02,782 --> 00:35:04,283
- Hey, Kate.
849
00:35:06,019 --> 00:35:07,964
- Joey's getting out of the cab. - He's what?
850
00:35:07,988 --> 00:35:09,432
- Joey, get back in the truck.
851
00:35:09,456 --> 00:35:12,256
- Joey, get back in the truck! Joe!
852
00:35:16,396 --> 00:35:18,130
- Hey.
853
00:35:18,164 --> 00:35:20,276
- Hey, you be cool. Be cool, man.
854
00:35:20,300 --> 00:35:22,011
- Or I will kill him. - All right. All right.
855
00:35:22,035 --> 00:35:25,075
- We're coming out. No, they got Joey.
856
00:35:28,589 --> 00:35:29,830
- Be cool. - Luca, talk to me.
857
00:35:29,854 --> 00:35:30,858
- If we jump out of here,
858
00:35:30,882 --> 00:35:32,753
- Can we get a bead on those guys without getting Joey killed?
859
00:35:32,777 --> 00:35:35,155
- Negative. They're getting in the truck.
860
00:35:35,179 --> 00:35:38,408
- Radios up one channel... there's a radio in the cab.
861
00:35:38,432 --> 00:35:40,741
- Captain, the only leg we have up on these guys right now.
862
00:35:40,765 --> 00:35:43,644
- Is they don't know we're back here.
863
00:35:43,668 --> 00:35:45,613
- Can you get to them from there? - We're gonna have to.
864
00:35:45,637 --> 00:35:47,248
- Once that EMP wears off and they start driving,
865
00:35:47,272 --> 00:35:48,783
- They're not gonna keep Joey alive for long.
866
00:35:48,807 --> 00:35:51,127
- Deacon, what's your status?
867
00:35:51,309 --> 00:35:53,447
ETA in three minutes.
868
00:35:57,118 --> 00:35:58,826
- Make that two minutes.
869
00:35:58,850 --> 00:36:01,262
- Even if they get here in time, those windows are bulletproof.
870
00:36:01,286 --> 00:36:02,964
- We've got to get them out somehow.
871
00:36:02,988 --> 00:36:04,599
- That big guy had to be a cop. Check your side mirror.
872
00:36:04,623 --> 00:36:05,833
- You see any more coming? - No.
873
00:36:05,857 --> 00:36:07,082
- Keep trying the engine. Come on.
874
00:36:07,106 --> 00:36:08,543
- Less than a minute before the EMP wears off.
875
00:36:08,567 --> 00:36:11,287
- Look. Look, I got kids. I got...
876
00:36:12,530 --> 00:36:14,770
- Captain, I've got an idea.
877
00:36:26,778 --> 00:36:28,289
- All right, I'm up.
878
00:36:28,313 --> 00:36:29,753
- I'm in position.
879
00:36:30,151 --> 00:36:32,516
Once they step out I got 'em.
880
00:36:32,550 --> 00:36:34,295
- Work your magic, Tan. - I'm on it.
881
00:36:34,319 --> 00:36:36,458
- If the engine starts, get back in the truck.
882
00:36:36,482 --> 00:36:38,032
- No. We're gonna have this handled before I have to worry.
883
00:36:38,056 --> 00:36:39,667
- About that, right Tan? - Almost got it.
884
00:36:39,691 --> 00:36:41,959
Come on.
885
00:36:46,731 --> 00:36:49,210
- Good. Go to the mall. We'll get a car in the parking garage.
886
00:36:49,234 --> 00:36:51,379
- Hondo? - Tan, stick to the plan.
887
00:36:51,403 --> 00:36:53,643
- I'll figure something out.
888
00:37:08,386 --> 00:37:10,220
- Deacon, they're eastbound on Sherman Way.
889
00:37:10,244 --> 00:37:12,164
- Intercept and stop it.
890
00:37:46,277 --> 00:37:49,877
- Stop that truck now. - Hold on tight, boss.
891
00:38:08,713 --> 00:38:10,013
- What do we do?
892
00:38:11,916 --> 00:38:13,060
- Get out of the cab now! - Out of the cab now!
893
00:38:13,084 --> 00:38:14,195
- You were right, D.
894
00:38:14,219 --> 00:38:15,763
- I'm gonna kill the guard.
895
00:38:15,787 --> 00:38:17,098
- No, man. - You just tell them it was me.
896
00:38:17,122 --> 00:38:18,632
- Come on, man. - Everything was me.
897
00:38:18,656 --> 00:38:20,801
- Everything... the plans, the trucks,
898
00:38:20,825 --> 00:38:22,803
- The EMP, the weapons, everything, D.
899
00:38:22,827 --> 00:38:25,072
- You tell them it was me, all right?
900
00:38:25,096 --> 00:38:26,707
- Tell them it was me, baby brother.
901
00:38:26,731 --> 00:38:28,109
- Put your gun down! - On the ground!
902
00:38:28,133 --> 00:38:29,443
- Do it now, Tan!
903
00:38:29,467 --> 00:38:30,813
- Do it now!
904
00:38:30,848 --> 00:38:32,079
- Out of the cab!
905
00:38:34,839 --> 00:38:36,519
- Get out of the cab!
906
00:38:37,609 --> 00:38:39,289
- Out of the cab now!
907
00:38:40,912 --> 00:38:43,213
Drop your weapon!
908
00:38:43,248 --> 00:38:44,759
- Get on the ground now! Face down!
909
00:38:44,783 --> 00:38:47,061
- Face down! - Face down! Put your gun down!
910
00:38:47,085 --> 00:38:48,485
- Drop the gun!
911
00:38:48,520 --> 00:38:49,597
- I'll kill him!
912
00:38:49,621 --> 00:38:50,965
- I said drop the gun!
913
00:38:50,989 --> 00:38:54,589
- Drop the gun, let me see your hands. Do it!
914
00:38:56,594 --> 00:38:57,757
- Drop it!
915
00:39:01,299 --> 00:39:02,743
- Go hands on. - Go hands on.
916
00:39:02,767 --> 00:39:03,967
- Get out here!
917
00:39:04,002 --> 00:39:06,722
- Chris, checking the cab. - Move!
918
00:39:14,690 --> 00:39:16,190
- Captain Cortez's actions today.
919
00:39:18,650 --> 00:39:20,754
- And there will be consequences if she spreads.
920
00:39:20,778 --> 00:39:22,761
- Any unfounded rumors about me.
921
00:39:22,785 --> 00:39:25,302
- I already filed my report with your office.
922
00:39:25,326 --> 00:39:27,282
- You what? - And when they drug test you,
923
00:39:27,306 --> 00:39:30,450
- And it comes back positive, I hope you're right.
924
00:39:30,474 --> 00:39:33,034
- I hope there are consequences.
925
00:39:36,128 --> 00:39:38,012
- I know people who have beaten this.
926
00:39:38,036 --> 00:39:39,470
- You can, too.
927
00:39:40,508 --> 00:39:44,588
- But it's gonna take an honest look in the mirror.
928
00:39:56,588 --> 00:39:58,199
- Well, there goes the bat.
929
00:39:58,223 --> 00:40:00,034
- I'm gonna be on the phone with the FBI.
930
00:40:00,058 --> 00:40:01,635
- All day tomorrow, aren't I?
931
00:40:01,659 --> 00:40:03,304
- Better than letting her put officers.
932
00:40:03,328 --> 00:40:05,488
- In the next city at risk.
933
00:40:07,999 --> 00:40:11,056
Hey. Congrats on busting those guys.
934
00:40:11,091 --> 00:40:12,746
- Thanks. I just wish I could've been.
935
00:40:12,770 --> 00:40:14,081
- The one surfing on top of that truck.
936
00:40:14,105 --> 00:40:16,417
- Yeah. - What you said earlier...
937
00:40:16,441 --> 00:40:18,052
- You might be right. You might be good enough.
938
00:40:18,076 --> 00:40:19,420
- And still not make it.
939
00:40:19,444 --> 00:40:21,948
- It's no surprise. Thanks for your honesty.
940
00:40:21,972 --> 00:40:23,878
- Which means you have to be the best in your class.
941
00:40:23,902 --> 00:40:25,893
- We can't give them any excuse to pass you over.
942
00:40:25,917 --> 00:40:29,063
- So, what? You changed your mind about helping me?
943
00:40:29,087 --> 00:40:31,985
- No. The less they see of you and me together, the better.
944
00:40:32,009 --> 00:40:33,351
- You know Jim Street, right?
945
00:40:33,375 --> 00:40:35,836
- Dimples? Isn't as funny as he thinks?
946
00:40:35,860 --> 00:40:38,694
- You should tell him that. Let me know his reaction.
947
00:40:38,718 --> 00:40:40,207
- He'll be at the range tomorrow morning.
948
00:40:40,231 --> 00:40:41,942
- If you still want tips on shooting with that left hand.
949
00:40:41,966 --> 00:40:43,748
- I'll be there. Thank you.
950
00:40:43,772 --> 00:40:46,012
- Thank me when you make it.
951
00:40:46,404 --> 00:40:48,539
I can use the company.
952
00:40:59,984 --> 00:41:02,396
- Now, it depends on how much the Feds recover,
953
00:41:02,420 --> 00:41:06,260
- But you could easily get over a hundred grand.
954
00:41:08,092 --> 00:41:09,793
- My God. Thank you.
955
00:41:09,827 --> 00:41:12,492
- I know it doesn't bring your dad back.
956
00:41:12,516 --> 00:41:14,996
- And it doesn't ease the pain.
957
00:41:15,333 --> 00:41:17,013
- But it's something.
958
00:41:17,771 --> 00:41:20,491
- I wanted you to know right away.
959
00:41:22,485 --> 00:41:23,874
- Good night.
960
00:41:24,278 --> 00:41:26,143
- Hondo.
961
00:41:27,156 --> 00:41:29,990
- Until your partner called you that today at the station,
962
00:41:30,014 --> 00:41:32,416
I didn't know who you were.
963
00:41:33,046 --> 00:41:34,680
- What do you mean?
964
00:41:34,705 --> 00:41:38,065
- I thought you were just some Sergeant Daniel Harrelson.
965
00:41:38,089 --> 00:41:40,927
- Who came here to tell me my dad died.
966
00:41:40,951 --> 00:41:43,398
- I didn't know you were Hondo,
967
00:41:43,422 --> 00:41:46,862
- The guy my dad talked about all the time.
968
00:41:48,933 --> 00:41:50,596
- Dad was...
969
00:41:51,996 --> 00:41:54,396
- He didn't have many friends.
970
00:41:57,108 --> 00:41:59,209
You were important to him.
971
00:42:03,379 --> 00:42:05,414
And so were you.
972
00:42:09,398 --> 00:42:11,400
You be good.
973
00:42:19,150 --> 00:42:25,350
- Synced & corrected by -robtorWEBRip resynced by -lonewolfwww.addic7ed.com.
74125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.