Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
528
00:00:06,189 --> 00:00:07,349
The bald one?
529
00:00:07,890 --> 00:00:09,050
Good luck, sir.
530
00:00:09,192 --> 00:00:12,355
Go find your true identity
531
00:00:12,495 --> 00:00:13,655
Shut up, kid.
532
00:00:13,796 --> 00:00:17,755
Is the boss still tied up?
533
00:00:18,701 --> 00:00:20,862
There he comes.
534
00:00:52,702 --> 00:00:55,569
Excuse me,
are you Woo Kwon?
535
00:00:55,705 --> 00:00:57,866
Yes. Who are you?
536
00:00:59,509 --> 00:01:02,876
I'm a friend of Yoon-suh Lee.
537
00:01:04,013 --> 00:01:09,280
Is it true you were his closest friend
in the military?
538
00:01:11,788 --> 00:01:13,949
Did Byung Kang send you?
539
00:01:14,791 --> 00:01:19,854
Tell the bastard
to come himself!
540
00:01:20,496 --> 00:01:24,660
Don't waste my time and go.
541
00:01:27,904 --> 00:01:30,873
He would never kill anyone!
542
00:01:31,007 --> 00:01:33,066
You should know, as his friend.
543
00:01:33,710 --> 00:01:38,477
He would never hurt
a fly in his life.
544
00:01:39,515 --> 00:01:43,781
- You volunteered to come?
- Yes.
545
00:01:44,120 --> 00:01:48,557
But everyone else is dying
not to come here...
546
00:01:49,992 --> 00:01:54,452
I wanted to become a real man...
547
00:01:54,597 --> 00:01:56,565
Idiot...
548
00:01:58,701 --> 00:02:01,864
Of course you're a man.
549
00:02:04,807 --> 00:02:10,768
Someone once asked me
to be a real man.
550
00:02:10,913 --> 00:02:13,177
So you were a sissy, huh?
551
00:02:17,320 --> 00:02:19,049
Enjoyed your dinners, sir!
552
00:02:20,089 --> 00:02:21,647
Hey! They're new!
553
00:02:21,791 --> 00:02:24,555
We got in some newbies...
554
00:02:24,694 --> 00:02:28,357
Look at the sissies.
Ten-hut!
555
00:02:51,387 --> 00:02:53,355
Silly fool.
556
00:02:53,790 --> 00:02:56,258
You need some army discipline.
557
00:03:16,212 --> 00:03:20,171
I got beat up a lot too'cuz of Yoon-suh.
558
00:03:20,616 --> 00:03:23,483
He got used to getting beat.
559
00:03:26,389 --> 00:03:29,552
The crazy bastard...
560
00:03:29,692 --> 00:03:35,653
At nights,
he'd automatically go around.
561
00:03:37,200 --> 00:03:39,361
He came to me, too.
562
00:03:39,502 --> 00:03:44,371
Please, don't touch me!
Please!
563
00:03:45,208 --> 00:03:52,478
It was pretty sick.
He slept around so much.
564
00:03:53,115 --> 00:03:59,054
Those three called him in
every single night...
565
00:03:59,889 --> 00:04:03,450
He stopped going and
they almost beat him to death.
566
00:04:05,695 --> 00:04:09,461
He begged to be screwed...
567
00:04:09,899 --> 00:04:13,357
That's why he went to the army...
568
00:04:14,403 --> 00:04:19,272
The army's swarming with men.
569
00:04:20,109 --> 00:04:23,875
You know...
570
00:04:26,516 --> 00:04:31,647
He really tried to toughen up...
571
00:04:33,189 --> 00:04:34,747
But then one day...
572
00:04:36,292 --> 00:04:40,160
Byung Kang, Jay Bae,
and Jong Ha...
573
00:04:42,198 --> 00:04:44,860
They all raped
Yoon-suh Lee together.
574
00:04:45,801 --> 00:04:49,464
Why don't they ever stand guard!
575
00:04:49,605 --> 00:04:51,766
Always making us
do everything...
576
00:04:51,908 --> 00:04:54,468
This sucks...
577
00:04:55,311 --> 00:04:56,676
Yoon-suh?
578
00:04:57,713 --> 00:04:58,873
No!
579
00:05:00,616 --> 00:05:04,279
Oh no, Yoon-suh!
580
00:05:05,988 --> 00:05:08,354
With Kang's money and power...
581
00:05:08,491 --> 00:05:12,052
The three of them were sent off
to another base.
582
00:05:12,695 --> 00:05:16,062
It was kept quiet
and out of records.
583
00:05:16,499 --> 00:05:22,369
Yoon-suh survived, but his face
was completely messed up.
584
00:05:23,105 --> 00:05:28,975
His sister's depression got worse
and she tried to kill herself.
585
00:05:29,111 --> 00:05:32,569
But now she's a single mom...
586
00:05:34,016 --> 00:05:37,679
A schizophrenic
with a manic depressive sister...
587
00:05:38,387 --> 00:05:40,252
Poor siblings...
588
00:05:41,090 --> 00:05:50,055
When mom died of heart failure,
he miraculously came out of his coma.
589
00:05:52,902 --> 00:05:55,769
It was mom
who understood him the most.
590
00:05:56,505 --> 00:06:00,566
Then he disappeared.
591
00:06:23,199 --> 00:06:25,258
So, it's Lee out for revenge...
592
00:06:48,290 --> 00:06:51,748
Immigration says they found
his exit and entry records.
593
00:06:53,596 --> 00:06:56,656
Ha's next on the list!
594
00:07:12,715 --> 00:07:14,080
Hey!
595
00:07:16,919 --> 00:07:19,649
What the hell do you want, now?
596
00:07:20,089 --> 00:07:21,556
Why'd you lie?
597
00:07:22,591 --> 00:07:26,652
You think I'd tell a cop
that I screwed him?
598
00:07:26,796 --> 00:07:33,668
And say sorry, I won't do it again,
wanna fuck him, too?
599
00:07:33,803 --> 00:07:36,670
- Why should I?
- The other two are dead.
600
00:07:36,806 --> 00:07:38,068
You're next!
601
00:07:38,207 --> 00:07:40,368
I ain't going down
that easily.
602
00:07:40,509 --> 00:07:42,773
Bodyguard...
603
00:07:42,912 --> 00:07:44,777
Oh, bodyguard
604
00:07:46,515 --> 00:07:53,751
If you saw him,
he'd make you hot, too.
605
00:07:54,190 --> 00:07:58,354
He was so gorgeous.
His soft, smooth skin...
606
00:07:58,494 --> 00:08:00,962
His hot, slippery body...
607
00:08:06,902 --> 00:08:11,669
He was to die for.
608
00:08:46,709 --> 00:08:48,973
- What's with you?
- What?
609
00:08:49,512 --> 00:08:50,979
What the hell is going on!
610
00:08:52,915 --> 00:08:55,281
- Talk to me!
- There's nothing to say.
611
00:08:55,417 --> 00:08:56,975
Like hell there isn't!
612
00:08:57,820 --> 00:08:59,549
You look like
you'll kill someone!
613
00:08:59,989 --> 00:09:01,149
Stay out of it.
614
00:09:01,290 --> 00:09:04,953
- You'll lose your badge.
- What's it to you!
615
00:09:05,294 --> 00:09:07,262
Why do you care
if I lose it or not!
616
00:09:09,098 --> 00:09:13,660
How can you say that!
Of course I care!
617
00:09:37,193 --> 00:09:38,660
Excuse me.
618
00:09:41,096 --> 00:09:43,257
- Hello?
- It's me.
619
00:09:45,501 --> 00:09:47,469
I'm sorry for leaving you like that
the other day.
620
00:09:49,705 --> 00:09:51,263
I have to see you.
621
00:09:51,407 --> 00:09:53,068
I'm working.
622
00:09:53,809 --> 00:09:56,369
But I have to see you now.
623
00:09:59,415 --> 00:10:01,280
Is something wrong?
624
00:10:02,818 --> 00:10:06,754
You seem to need me
only when something is wrong.
625
00:10:06,889 --> 00:10:07,651
Sue...
626
00:10:07,790 --> 00:10:11,556
I can't do this anymore...
627
00:10:13,395 --> 00:10:14,862
I'll call you later.
628
00:10:14,997 --> 00:10:16,658
Let's go away together.
629
00:10:19,702 --> 00:10:21,465
I'm outside the shop.
630
00:10:37,720 --> 00:10:40,052
I'll be right out.
631
00:11:14,490 --> 00:11:15,650
Kyung-yoon?
632
00:11:16,492 --> 00:11:17,857
Jong Ha...
633
00:11:19,895 --> 00:11:21,157
He's dead.
634
00:11:48,490 --> 00:11:50,253
The method's different this time.
635
00:11:50,392 --> 00:11:52,257
Looks like he died about
two hours ago.
636
00:11:55,397 --> 00:12:00,664
I told you to watch him!
Can't you do your jobs!
637
00:12:02,304 --> 00:12:06,172
We could all be discharged for this.
Got that!
638
00:12:10,312 --> 00:12:11,677
Kyung-yoon...
639
00:12:12,715 --> 00:12:16,879
You're having quite the busy day.
640
00:12:23,292 --> 00:12:26,955
I didn't know...
641
00:12:27,396 --> 00:12:29,261
I had no idea. Really...
642
00:12:31,200 --> 00:12:32,462
I'm so hungry.
643
00:12:34,703 --> 00:12:37,171
Where's my cell phone?
644
00:12:39,908 --> 00:12:42,672
Where is he?
Can you call him for me?
645
00:13:41,703 --> 00:13:47,471
How could she not
have heard anything?
646
00:13:49,812 --> 00:13:52,280
The answer's obvious.
647
00:13:52,414 --> 00:13:55,076
- Who? Yoon-suh Lee?
- Bingo.
648
00:14:00,189 --> 00:14:01,451
Is it you?
649
00:14:03,792 --> 00:14:06,352
Is it really you, Yoon-suh?
650
00:14:13,202 --> 00:14:14,669
Kyung-yoon speaking.
651
00:14:16,105 --> 00:14:17,367
Forensics?
652
00:14:18,207 --> 00:14:19,469
Yes, doc.
653
00:14:20,809 --> 00:14:24,472
The hormone level is what?
654
00:14:31,120 --> 00:14:32,451
What the hell!
655
00:14:35,190 --> 00:14:37,055
I told you to stay out.
656
00:14:37,593 --> 00:14:40,562
I must report everything
on the case.
657
00:14:40,696 --> 00:14:42,254
Including you!
658
00:14:43,499 --> 00:14:45,865
Do it! Or I will!
659
00:14:48,003 --> 00:14:54,670
The culprit left an obvious clue
stating he's a man in Bae's case.
660
00:14:54,810 --> 00:14:57,677
We already know that.
Yoon-suh Lee is 100% man.
661
00:14:57,813 --> 00:14:59,576
That's what he wants
us to believe.
662
00:14:59,715 --> 00:15:01,182
What's he talking about?
663
00:15:01,316 --> 00:15:05,650
The hair was
from a male with AB blood.
664
00:15:07,089 --> 00:15:11,150
A second testing
on the hair found...
665
00:15:12,594 --> 00:15:15,062
An excess of female hormones.
666
00:15:18,800 --> 00:15:21,564
Males have XY chromosomes.
667
00:15:22,604 --> 00:15:24,663
And females have XX.
668
00:15:32,514 --> 00:15:34,675
- This is where it falls.
- What?
669
00:15:35,117 --> 00:15:37,483
So is the culprit a man
or a woman?
670
00:15:38,287 --> 00:15:42,849
I think we're looking for
a transgender.
671
00:15:42,991 --> 00:15:44,856
What? Trans... what?
672
00:15:44,993 --> 00:15:48,554
You're saying those two
are the same person?
673
00:15:55,204 --> 00:15:58,867
- Mi-sook bothers me...
- Why?
674
00:15:59,007 --> 00:16:01,271
She's linked to
the two dead men.
675
00:16:01,410 --> 00:16:07,371
- What if she's LEE, after a sex change?
- What?
676
00:16:07,516 --> 00:16:10,974
With that low husky voice
of hers...
677
00:16:11,987 --> 00:16:14,148
And her obviously fake breasts.
678
00:16:14,289 --> 00:16:17,747
- You're really something.
- You don't see it?
679
00:16:17,893 --> 00:16:20,259
Her records are clean, man.
680
00:16:20,395 --> 00:16:24,957
That can always
be forged easily.
681
00:16:25,100 --> 00:16:27,068
Should we ask her to show us?
682
00:16:27,202 --> 00:16:30,365
Sure, go ahead and see...
683
00:16:30,505 --> 00:16:34,669
And to think people pay taxes
for you...
684
00:16:34,810 --> 00:16:35,674
Idiot...
685
00:16:35,811 --> 00:16:37,073
- Here.
- Huh?
686
00:16:37,613 --> 00:16:38,978
Property ContractWhat is this?
687
00:16:39,114 --> 00:16:41,173
You wanted Mi-sook tracked.
688
00:16:41,617 --> 00:16:42,879
I did?
689
00:16:43,018 --> 00:16:46,351
That's why you'll
never make chief.
690
00:16:46,488 --> 00:16:48,353
- Don't poke.
- Get out!
691
00:18:33,295 --> 00:18:35,957
Civil law, constitutional law,
local administration...
692
00:18:36,098 --> 00:18:40,967
Thinks he's a lawyer
or something?
693
00:19:24,413 --> 00:19:25,573
Yes, sir.
694
00:19:25,714 --> 00:19:28,274
I don't know why I'm here.
695
00:19:28,417 --> 00:19:31,750
Eun-ju said something about...
696
00:19:32,487 --> 00:19:36,548
Shit!
Where'd you come from?
697
00:19:36,691 --> 00:19:38,352
Through Kang's secret passage.
698
00:19:38,493 --> 00:19:40,358
Secret passage?
699
00:19:40,495 --> 00:19:43,658
Is it linked to the pool
and showers, too?
700
00:19:50,105 --> 00:19:52,369
Ask her for
her blood type first!
701
00:19:52,507 --> 00:19:56,568
Right. And you think she'll just
admit it's AB?
702
00:19:57,512 --> 00:19:59,878
What's your blood type, miss?
703
00:20:00,615 --> 00:20:03,277
- B, why?
- Nothing.
704
00:20:03,418 --> 00:20:07,252
See?
But can we believe that?
705
00:20:13,395 --> 00:20:14,555
Good luck!
706
00:20:14,996 --> 00:20:16,156
Hey!
707
00:20:21,603 --> 00:20:27,974
Uh... Did you have the surgery?
708
00:20:30,712 --> 00:20:34,478
I mean... We found that the gym
is for sale in your name...
709
00:20:34,916 --> 00:20:38,352
And Kang bought you
this house...
710
00:20:38,487 --> 00:20:40,148
Are you taking a trip?
711
00:20:40,789 --> 00:20:42,654
Oh, Paris?
712
00:20:43,792 --> 00:20:45,259
You're immigrating there?
713
00:20:50,799 --> 00:20:55,361
Employees Only
714
00:21:19,995 --> 00:21:22,156
That's a unique
looking scissor...
715
00:21:28,603 --> 00:21:29,763
- Hey!
- Stop!
716
00:21:33,208 --> 00:21:37,269
Kang made a secret contract
putting the gym in your name.
717
00:21:37,412 --> 00:21:42,076
Right before he died, too!
Why would he do that?
718
00:21:42,517 --> 00:21:46,544
Probably 'cuz he loved me, a lot?
719
00:21:46,988 --> 00:21:50,446
Why? Is that illegal?
720
00:21:50,792 --> 00:21:52,453
Why do you carry this around?
721
00:21:54,296 --> 00:21:57,265
What's Bae in this picture?
722
00:21:57,699 --> 00:21:59,963
You know very well, sir...
723
00:22:00,101 --> 00:22:01,159
He was my lover...
724
00:22:01,303 --> 00:22:04,966
Cut the act!
This is a police station!
725
00:22:05,106 --> 00:22:08,564
Really,
then talk to my lawyer.
726
00:22:19,588 --> 00:22:21,351
You have a track record
for violence.
727
00:22:27,896 --> 00:22:29,761
That's why I didn't report it.
728
00:22:29,898 --> 00:22:32,162
Did you have a sex change?
729
00:22:32,300 --> 00:22:33,562
Who, me?
730
00:22:36,004 --> 00:22:37,471
Why?
731
00:22:39,007 --> 00:22:42,670
I was on my way
for a delivery...
732
00:22:43,612 --> 00:22:47,981
When I went in,
he was already...
733
00:22:49,017 --> 00:22:55,354
I was afraid of arousing any suspicion,
so I just came out.
734
00:22:56,391 --> 00:22:58,552
I guess the blood got
one me then...
735
00:22:58,693 --> 00:23:01,161
You expect us to believe that?
736
00:23:02,197 --> 00:23:03,664
It's the truth!
737
00:23:04,899 --> 00:23:08,164
What's your connection
with Yoon-suh Lee?
738
00:23:10,605 --> 00:23:12,766
Who's Yoon-suh Lee?
739
00:23:16,111 --> 00:23:19,672
Who's that? Yoon-suh Lee?
740
00:23:44,906 --> 00:23:46,271
Hey, sis...
741
00:23:53,415 --> 00:23:56,873
Yes, sweetie...
742
00:24:09,798 --> 00:24:14,667
Kyung-yoon,it's all my fault.
743
00:24:16,404 --> 00:24:18,269
Everything's my fault.
744
00:24:18,406 --> 00:24:20,067
Don't call my name!
745
00:24:20,208 --> 00:24:21,766
Don't pretend you know me!
746
00:24:22,210 --> 00:24:23,871
Get out of my life!
747
00:24:28,817 --> 00:24:30,182
Get up fool!
748
00:24:45,500 --> 00:24:47,764
Did you hear?
749
00:24:47,902 --> 00:24:50,268
That guy's going outwith Kyung-yoon.
750
00:24:50,405 --> 00:24:54,466
- Shit. Wonder if it's fun.
- Shut up, man.
751
00:24:54,609 --> 00:24:56,975
What's the world coming to...
752
00:24:58,613 --> 00:25:02,174
Shit! Who says I'm going out
with that freak!
753
00:25:16,197 --> 00:25:19,963
The world needs to get rid of
freaks like you!
754
00:25:28,710 --> 00:25:33,579
Love?
I was just joking, man!
755
00:25:33,715 --> 00:25:35,979
Don't lie!
I know how you really feel!
756
00:25:36,117 --> 00:25:37,948
The fuck you do...
757
00:25:38,586 --> 00:25:44,456
I was just playing with
'ya! Got that?
758
00:25:48,997 --> 00:25:52,956
Love is for a man and a woman.
759
00:25:53,701 --> 00:25:56,363
But you're not a girl.
760
00:26:24,899 --> 00:26:26,764
How long 'tillthe results come in?
761
00:26:26,901 --> 00:26:28,664
About two weeks, sir.
762
00:26:28,803 --> 00:26:33,365
Put a rush on it
and send them out.
763
00:26:33,508 --> 00:26:34,770
Sir?
764
00:26:35,410 --> 00:26:43,181
You stay on them 24/7.
They're bound to do something soon.
765
00:26:43,818 --> 00:26:45,046
Yes, sir.
766
00:26:45,587 --> 00:26:48,750
Immigrations is faxing us
Yoon-suh Lee's picture.
767
00:26:48,890 --> 00:26:49,857
Really?
768
00:26:49,991 --> 00:26:55,361
They took a picture 'cuz he looked
so different from when he left.
769
00:26:55,496 --> 00:26:58,863
Hey, Kyung-yoon!
We got a picture!
770
00:26:59,000 --> 00:27:00,058
What are you talking about?
771
00:27:00,201 --> 00:27:04,661
It means he changed
his face completely.
772
00:27:04,806 --> 00:27:06,671
Where's that fax!
773
00:27:15,216 --> 00:27:16,478
What's wrong?
774
00:27:17,919 --> 00:27:19,250
Kyung-yoon!
775
00:27:21,990 --> 00:27:23,651
If I let you go...
776
00:27:25,994 --> 00:27:28,554
Why do I feel like
I'll never see you again...
777
00:27:29,197 --> 00:27:30,459
Huh?
778
00:27:48,416 --> 00:27:54,651
Please...
Come back... Kyung-yoon...
779
00:28:02,096 --> 00:28:06,658
You think he really
got a sex change?
780
00:28:07,702 --> 00:28:09,260
Aren't we going overboard?
781
00:28:09,404 --> 00:28:13,568
We're not. You'll see.
782
00:28:13,708 --> 00:28:18,668
Lee could be masquerading
as his sister.
783
00:28:37,498 --> 00:28:38,658
Kyung-yoon!
784
00:28:39,200 --> 00:28:40,963
It's all my fault!
785
00:28:41,703 --> 00:28:43,568
It's all my fault!
786
00:28:46,607 --> 00:28:50,065
Yoon-suh wasn't out
for revenge.
787
00:28:52,914 --> 00:28:55,474
He saw him again by chance...
788
00:28:57,919 --> 00:29:02,253
And thought Kang would apologize.
789
00:29:06,594 --> 00:29:10,860
He came by...
790
00:29:11,699 --> 00:29:12,961
And...
791
00:29:15,803 --> 00:29:17,361
Said...
792
00:29:17,705 --> 00:29:19,263
Shit...
793
00:29:20,108 --> 00:29:23,077
They say
the enemy's always near...
794
00:29:57,311 --> 00:29:58,573
Ready?
795
00:29:58,713 --> 00:30:00,374
Say cheese!
796
00:30:00,515 --> 00:30:03,575
One, two, three!
797
00:30:10,391 --> 00:30:11,949
Yoon-suh?
798
00:30:28,309 --> 00:30:33,975
I didn't mean to lie to you...
799
00:30:35,817 --> 00:30:37,284
I'm crazy, aren't I?
800
00:30:43,591 --> 00:30:45,855
I knew it would end like this...
801
00:30:48,996 --> 00:30:50,964
But I missed you so much...
802
00:30:51,599 --> 00:30:54,568
When you said
I looked familiar...
803
00:30:54,902 --> 00:30:59,362
Have we met before?
804
00:31:01,709 --> 00:31:04,473
When you said that...
805
00:31:05,113 --> 00:31:08,378
I wanted to be with you again...
806
00:31:08,516 --> 00:31:09,881
Shut up!
807
00:31:10,017 --> 00:31:11,541
Don't do this.
808
00:31:14,989 --> 00:31:19,551
I know how you really feel.
809
00:31:20,595 --> 00:31:22,358
Shut up!
810
00:31:24,298 --> 00:31:28,962
You were afraid of people
pointing fingers, that's all.
811
00:31:29,103 --> 00:31:33,267
Why!
I had no reason to be afraid!
812
00:31:34,809 --> 00:31:39,269
I never loved you!
I'm no freak!
813
00:31:39,614 --> 00:31:41,673
I'm not a freak!
814
00:31:41,816 --> 00:31:47,049
Was it just me?
All the heartaches?
815
00:31:48,289 --> 00:31:51,747
- Didn't you love me?
- So?
816
00:31:55,196 --> 00:31:59,360
Is this why you came back to me?
Like this?
817
00:32:01,402 --> 00:32:08,865
To get revenge on everyone?
Even me? Is that it?
818
00:32:09,010 --> 00:32:12,878
Yes! I wanted to kill them all.
819
00:32:13,414 --> 00:32:18,044
You'd call for him in your sleep,
when I've buried that part of me!
820
00:32:18,186 --> 00:32:20,654
I wanted to kill everyone
who made me like this!
821
00:32:20,788 --> 00:32:26,158
So you killed Kang and Bae?
Is that it!
822
00:32:28,095 --> 00:32:35,763
If you loved me and wanted to
stay with me, why'd you do it! Why!
823
00:32:38,506 --> 00:32:42,272
Tell me! Say it!
824
00:32:47,014 --> 00:32:49,175
You should've stayed low.
825
00:33:04,498 --> 00:33:06,557
- Stop it.
- Let go!
826
00:33:06,701 --> 00:33:08,066
Kyung-yoon!
827
00:33:11,806 --> 00:33:13,273
Fine!
828
00:33:14,208 --> 00:33:18,474
I killed them,
So, stop this...
829
00:33:40,601 --> 00:33:42,569
Kyung-yoon...
830
00:33:44,005 --> 00:33:45,973
Why man, why...
831
00:33:50,011 --> 00:33:51,376
Go.
832
00:33:52,113 --> 00:33:54,377
It's the only thing
I can do for you.
833
00:33:56,017 --> 00:33:57,279
Go.
834
00:34:06,093 --> 00:34:08,857
Just go!
835
00:34:09,196 --> 00:34:11,164
Run!
836
00:34:17,004 --> 00:34:20,462
Next time... Don't love...
837
00:34:23,010 --> 00:34:24,978
It's a shame...
838
00:34:31,786 --> 00:34:38,749
You think...
there is shame in love?
839
00:37:27,695 --> 00:37:30,664
Block off all the roads!
Why can't you block 'em!
840
00:37:30,798 --> 00:37:32,766
But there arefireworks here, sir.
841
00:37:32,900 --> 00:37:35,767
Fireworks? Shit!
842
00:37:35,903 --> 00:37:37,370
Block 'em no matter what!
843
00:37:44,011 --> 00:37:49,472
Yoon-suh...
844
00:37:50,317 --> 00:37:53,343
We were just playing with him...
845
00:37:53,487 --> 00:37:55,045
A joke!
846
00:37:55,990 --> 00:37:57,252
Just a joke...
847
00:38:01,495 --> 00:38:02,860
A joke!
848
00:38:17,611 --> 00:38:18,976
Love...
849
00:38:20,514 --> 00:38:21,981
Shit...
850
00:38:23,017 --> 00:38:24,746
Love is not a joke...
851
00:38:31,992 --> 00:38:33,357
But I...
852
00:38:35,195 --> 00:38:37,060
Loved Yoon-suh...
853
00:39:11,899 --> 00:39:13,457
Kyung-yoon...
854
00:39:13,901 --> 00:39:17,462
Jong Ha is dead.
855
00:40:59,106 --> 00:41:00,573
Kyung-yoon!
856
00:41:40,914 --> 00:41:42,677
Don't lost this again...
857
00:41:45,886 --> 00:41:47,251
But...
858
00:41:49,089 --> 00:41:51,455
I lost the lighter you gave me.
859
00:41:56,997 --> 00:41:59,056
I think it's gone for good.
860
00:42:04,004 --> 00:42:05,869
Will you make me another one?
861
00:45:20,901 --> 00:45:26,168
Directed by YANG Yoon-ho
862
00:45:35,515 --> 00:45:38,450
Where are you going?
863
00:45:40,787 --> 00:45:42,550
How long will you
keep following me?
864
00:45:44,891 --> 00:45:46,449
It's you, isn't it?
865
00:45:50,197 --> 00:45:53,360
You killed them, didn't you?
866
00:45:54,501 --> 00:45:57,470
No, why would I...
867
00:45:58,405 --> 00:46:00,270
Crazy bastard.
868
00:46:01,108 --> 00:46:02,769
Loser.
869
00:46:33,707 --> 00:46:35,470
I love you...
23176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.