All language subtitles for Moving Parts (2017)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,415 --> 00:00:44,418 You're on my block bitch. 2 00:00:55,387 --> 00:00:56,263 How much? 3 00:00:59,850 --> 00:01:02,894 Depends, what do you want? 4 00:01:02,896 --> 00:01:05,228 Oh I want everything. 5 00:01:05,230 --> 00:01:07,398 Everything huh? 6 00:01:07,400 --> 00:01:08,484 Everything. 7 00:01:11,528 --> 00:01:13,237 How long? 8 00:01:13,239 --> 00:01:14,657 Until I'm done. 9 00:01:16,117 --> 00:01:18,536 Five minutes of everything? 10 00:01:21,289 --> 00:01:22,957 How about an hour? 11 00:01:25,876 --> 00:01:27,251 500. 12 00:01:27,253 --> 00:01:28,546 Deal, get in. 13 00:01:30,757 --> 00:01:32,926 Show me the money first. 14 00:01:36,805 --> 00:01:38,640 Good? 15 00:03:23,620 --> 00:03:26,120 Yeah, I do feel like we're disconnected. 16 00:03:26,122 --> 00:03:27,579 Of course you do. 17 00:03:27,581 --> 00:03:30,083 You want this lifestyle but that means I have to work. 18 00:03:30,085 --> 00:03:31,709 And when I finally get a chance to relax 19 00:03:31,711 --> 00:03:33,126 a little bit and blow off some steam 20 00:03:33,128 --> 00:03:34,671 there seems to be a problem with that. 21 00:03:34,673 --> 00:03:36,547 Okay, hold on a little. 22 00:03:36,549 --> 00:03:38,259 One at a time please. 23 00:03:39,718 --> 00:03:42,428 I feel like an object and he only wants me for sex. 24 00:03:42,430 --> 00:03:43,304 Come on. 25 00:03:43,306 --> 00:03:44,680 Okay. 26 00:03:44,682 --> 00:03:45,597 Hold on. 27 00:03:45,599 --> 00:03:47,183 How does that make you feel Kevin? 28 00:03:47,185 --> 00:03:48,978 Like shit, actually. 29 00:03:50,187 --> 00:03:51,353 But how can she even say that when 30 00:03:51,355 --> 00:03:53,233 we never even have sex? 31 00:03:55,568 --> 00:03:57,609 Okay, I understand. 32 00:03:57,611 --> 00:04:00,446 There are a lot of feelings in this room right now. 33 00:04:00,448 --> 00:04:02,572 But remember what I always say. 34 00:04:02,574 --> 00:04:04,784 Feelings are never right or wrong, 35 00:04:04,786 --> 00:04:06,619 they just are. 36 00:04:06,621 --> 00:04:07,539 Whatever. 37 00:04:08,580 --> 00:04:11,624 And see, that's exactly what I'm talking about. 38 00:04:11,626 --> 00:04:12,875 This is just unreal. 39 00:04:12,877 --> 00:04:15,794 It's often difficult to connect sexually 40 00:04:15,796 --> 00:04:20,382 when you're not emotionally and spiritually connected. 41 00:04:20,384 --> 00:04:21,218 Exactly. 42 00:04:22,928 --> 00:04:24,137 You know, have you ever thought about 43 00:04:24,139 --> 00:04:25,846 doing more than this? 44 00:04:25,848 --> 00:04:28,598 Group therapy, support groups, 45 00:04:28,600 --> 00:04:30,351 12 step programs? 46 00:04:30,353 --> 00:04:31,771 No, not really. 47 00:04:33,480 --> 00:04:35,106 Kevin. 48 00:04:35,108 --> 00:04:36,735 I think we need to. 49 00:04:38,610 --> 00:04:39,985 Well let me give you some ideas that I 50 00:04:39,987 --> 00:04:43,322 think will really help you guys. 51 00:04:43,324 --> 00:04:45,615 Here, look these over and try 52 00:04:45,617 --> 00:04:49,161 to find ways that you can connect 53 00:04:49,163 --> 00:04:52,539 and build your connection and commitment. 54 00:04:52,541 --> 00:04:53,666 Thank you so much. 55 00:04:53,668 --> 00:04:54,502 Thanks. 56 00:05:20,862 --> 00:05:22,445 You'll pay for what you did. 57 00:05:22,447 --> 00:05:24,154 What are you talking about? 58 00:05:24,156 --> 00:05:26,908 You weren't that hard to find bro. 59 00:05:26,910 --> 00:05:27,744 Oh. 60 00:05:28,620 --> 00:05:30,661 I remember you. 61 00:05:30,663 --> 00:05:32,120 You're the fucker who cheated on his wife 62 00:05:32,122 --> 00:05:34,248 with a bunch of low-life bar skanks. 63 00:05:34,250 --> 00:05:37,543 That was none of your business! 64 00:05:37,545 --> 00:05:39,461 Your wife seemed to think it was some of hers. 65 00:05:39,463 --> 00:05:40,382 Fuck you! 66 00:05:41,675 --> 00:05:42,882 Well guess what? 67 00:05:42,884 --> 00:05:45,009 Now it's time to fucking pay. 68 00:05:45,011 --> 00:05:46,469 You sure about this? 69 00:05:46,471 --> 00:05:47,512 Am I sure? 70 00:05:49,014 --> 00:05:50,764 You're out numbered. 71 00:05:50,766 --> 00:05:53,103 That's your point of view. 72 00:05:54,019 --> 00:05:56,772 Fuck that bro, this fucking guy. 73 00:06:03,987 --> 00:06:05,863 This is gonna be fun. 74 00:06:39,440 --> 00:06:41,190 You're not so tough now are you? 75 00:06:41,192 --> 00:06:43,401 Now it's self-defense. 76 00:07:24,610 --> 00:07:25,942 You should leave. 77 00:07:38,583 --> 00:07:40,707 Was it worth it? 78 00:07:40,709 --> 00:07:42,543 You destroyed my marriage! 79 00:07:42,545 --> 00:07:43,379 I did? 80 00:07:44,547 --> 00:07:46,633 You did this to yourself. 81 00:07:49,093 --> 00:07:51,219 Now are we done here? 82 00:07:51,221 --> 00:07:52,639 I got shit to do. 83 00:08:02,189 --> 00:08:03,522 For me? 84 00:08:03,524 --> 00:08:04,358 Yes. 85 00:08:06,944 --> 00:08:10,949 Devon, I need somebody who can get the job done. 86 00:08:11,908 --> 00:08:13,031 What do we got here? 87 00:08:13,033 --> 00:08:14,492 He's a repeat offender 88 00:08:14,494 --> 00:08:16,952 and I want his head on a platter. 89 00:08:16,954 --> 00:08:17,788 Hmm. 90 00:08:18,997 --> 00:08:21,623 We have to get this handled Devon. 91 00:08:21,625 --> 00:08:24,668 We are getting hammered by the news media. 92 00:08:24,670 --> 00:08:27,212 Depending he's guilty of course. 93 00:08:27,214 --> 00:08:30,425 I mean I see your point on the killings. 94 00:08:30,427 --> 00:08:34,012 But I also see he has a lot of merits and a long career. 95 00:08:34,014 --> 00:08:36,138 Crenshaw investigated him last time 96 00:08:36,140 --> 00:08:37,516 and he got nasty. 97 00:08:39,019 --> 00:08:41,268 I want him off the streets! 98 00:08:41,270 --> 00:08:43,061 He's a loose cannon. 99 00:08:43,063 --> 00:08:44,565 I hear ya chief. 100 00:08:46,067 --> 00:08:46,900 Good. 101 00:09:09,173 --> 00:09:11,132 Ray! 102 00:09:11,134 --> 00:09:12,758 You scared... 103 00:09:12,760 --> 00:09:14,551 What's today? 104 00:09:14,553 --> 00:09:16,345 What's today? 105 00:09:16,347 --> 00:09:17,181 Friday. 106 00:09:19,725 --> 00:09:21,892 And when are you supposed to pay? 107 00:09:21,894 --> 00:09:22,770 Thursday. 108 00:09:27,524 --> 00:09:28,860 Now remind me. 109 00:09:30,070 --> 00:09:32,570 Does Friday come before Thursday? 110 00:09:32,572 --> 00:09:34,280 Are we early? 111 00:09:34,282 --> 00:09:36,907 I don't think we're early. 112 00:09:36,909 --> 00:09:37,742 I am... 113 00:09:45,876 --> 00:09:47,959 Our boss must be nice. 114 00:09:47,961 --> 00:09:50,421 He's giving you a reminder. 115 00:09:50,423 --> 00:09:53,426 An extension for just 10% more. 116 00:10:01,058 --> 00:10:02,392 Please, I have a family... 117 00:10:07,816 --> 00:10:08,649 Monday. 118 00:10:09,525 --> 00:10:11,276 Add 10%, get it? 119 00:10:12,278 --> 00:10:13,278 Yes. 120 00:10:14,154 --> 00:10:18,242 You can't be this nice if we have to come back. 121 00:11:23,182 --> 00:11:24,223 You take the right side. 122 00:11:24,225 --> 00:11:25,516 I'll take the left, 123 00:11:25,518 --> 00:11:26,475 we'll cut him off at the end. 124 00:11:26,477 --> 00:11:27,517 Right. 125 00:11:36,111 --> 00:11:36,945 Freeze! 126 00:11:39,198 --> 00:11:40,739 Shit! 127 00:11:40,741 --> 00:11:41,575 Drop it! 128 00:11:44,370 --> 00:11:45,538 Don't shoot. 129 00:11:53,379 --> 00:11:54,463 Come on in. 130 00:12:00,386 --> 00:12:01,887 Have a seat ma'am. 131 00:12:05,767 --> 00:12:08,225 Mrs. Prescott, from what you told me on the phone, 132 00:12:08,227 --> 00:12:10,310 I think we have a pretty good idea what you're looking for, 133 00:12:10,312 --> 00:12:12,148 but refresh my memory. 134 00:12:14,900 --> 00:12:17,401 I believe my husband is cheating on me. 135 00:12:17,403 --> 00:12:18,902 What makes you say that? 136 00:12:18,904 --> 00:12:20,905 My god, where do I start? 137 00:12:20,907 --> 00:12:23,324 He comes home late, he's on his phone constantly, 138 00:12:23,326 --> 00:12:24,908 he's moody. 139 00:12:24,910 --> 00:12:27,244 I can just tell okay. 140 00:12:27,246 --> 00:12:29,454 And you're looking for proof? 141 00:12:29,456 --> 00:12:32,166 I just can't stand not knowing. 142 00:12:32,168 --> 00:12:33,751 I understand. 143 00:12:33,753 --> 00:12:37,421 I will need contact information for him, you, 144 00:12:37,423 --> 00:12:41,758 and I'll need addresses, home, work, I'll need... 145 00:12:41,760 --> 00:12:43,427 Here. 146 00:12:43,429 --> 00:12:47,265 That should give you all the information that you need. 147 00:12:47,267 --> 00:12:48,100 And here. 148 00:12:49,351 --> 00:12:51,268 That's 5,000 for the week. 149 00:12:51,270 --> 00:12:52,895 You get the other half at the end of the week 150 00:12:52,897 --> 00:12:55,605 when I get the results. 151 00:12:55,607 --> 00:12:58,483 I would like your full attention on this. 152 00:12:58,485 --> 00:12:59,571 You got it. 153 00:13:01,155 --> 00:13:02,823 So are we all set? 154 00:13:03,741 --> 00:13:06,118 Yeah, how do I contact you? 155 00:13:07,578 --> 00:13:09,288 It's in the folder. 156 00:13:18,298 --> 00:13:20,339 So it looked like a gun? 157 00:13:20,341 --> 00:13:21,799 Yeah. 158 00:13:21,801 --> 00:13:24,801 In the heat of the moment it looked like a gun. 159 00:13:24,803 --> 00:13:28,307 The keys to his house looked like a gun? 160 00:13:29,893 --> 00:13:32,225 Have you ever patrolled the streets? 161 00:13:32,227 --> 00:13:33,643 Hmm? 162 00:13:33,645 --> 00:13:35,979 Do you even know what it's like? 163 00:13:35,981 --> 00:13:38,483 Okay it's no joke out there. 164 00:13:38,485 --> 00:13:39,608 If you're not on high alert, 165 00:13:39,610 --> 00:13:41,946 you come home in a body bag. 166 00:13:45,575 --> 00:13:48,658 I'm risking my life every day out there. 167 00:13:48,660 --> 00:13:49,993 And for what? 168 00:13:49,995 --> 00:13:51,581 Why am I even here? 169 00:13:52,499 --> 00:13:53,373 He's a criminal! 170 00:13:53,375 --> 00:13:54,831 Thief. 171 00:13:54,833 --> 00:13:56,919 No violent record at all. 172 00:14:01,298 --> 00:14:04,677 He turned around, it looked like a gun. 173 00:14:06,136 --> 00:14:08,345 What do you want me to say? 174 00:14:08,347 --> 00:14:09,930 Nothing. 175 00:14:09,932 --> 00:14:11,518 You've said enough. 176 00:14:32,038 --> 00:14:32,871 So? 177 00:14:34,957 --> 00:14:36,208 I'm not sure. 178 00:14:37,751 --> 00:14:41,255 It's his second questionable kill Devon. 179 00:14:42,590 --> 00:14:43,425 I know. 180 00:14:45,051 --> 00:14:47,093 If he's dirty, 181 00:14:47,095 --> 00:14:48,930 I want him to go down. 182 00:14:50,597 --> 00:14:51,682 I hear you. 183 00:14:56,062 --> 00:14:56,895 So? 184 00:15:00,066 --> 00:15:02,065 Do we really have to do this? 185 00:15:02,067 --> 00:15:02,901 Yeah. 186 00:15:05,404 --> 00:15:07,740 If you really care about me. 187 00:15:20,086 --> 00:15:21,252 Hi. 188 00:15:21,254 --> 00:15:23,003 We're here for the meeting. 189 00:15:23,005 --> 00:15:24,589 Oh great. 190 00:15:24,591 --> 00:15:26,089 I'm John, I'm the mentor. 191 00:15:26,091 --> 00:15:27,050 What are your names. 192 00:15:27,052 --> 00:15:29,344 I'm Angela and this is my husband Kevin. 193 00:15:29,346 --> 00:15:30,344 Hi. 194 00:15:30,346 --> 00:15:31,219 Hi. 195 00:15:31,221 --> 00:15:32,180 Well we're just about to get started 196 00:15:32,182 --> 00:15:34,015 so why don't you guys find a seat. 197 00:15:34,017 --> 00:15:35,057 Great, thank you. 198 00:15:35,059 --> 00:15:35,932 Welcome. 199 00:15:35,934 --> 00:15:37,603 You can sit there. 200 00:15:45,861 --> 00:15:49,155 Please feel free to share if you're called to do so. 201 00:15:49,157 --> 00:15:54,162 Otherwise, if you just wanna listen, that's fine too okay? 202 00:15:54,703 --> 00:15:55,537 Thanks. 203 00:15:57,791 --> 00:16:01,291 Why are we still going to this? 204 00:16:01,293 --> 00:16:03,294 You like this shit just as much as I do. 205 00:16:03,296 --> 00:16:04,796 Shh. 206 00:16:04,798 --> 00:16:05,921 Okay. 207 00:16:05,923 --> 00:16:06,964 Well why don't we go around the room 208 00:16:06,966 --> 00:16:09,758 and introduce ourselves? 209 00:16:09,760 --> 00:16:10,968 Hi, I'm Matt. 210 00:16:10,970 --> 00:16:12,302 Hi Matt. 211 00:16:12,304 --> 00:16:14,638 And I am an alcoholic. 212 00:16:14,640 --> 00:16:17,935 I got my one year sober chip right here. 213 00:16:19,354 --> 00:16:22,271 And next week I get my two year. 214 00:16:22,273 --> 00:16:24,607 Hi, my name is Mary. 215 00:16:24,609 --> 00:16:25,900 Hi Mary. 216 00:16:25,902 --> 00:16:28,319 I'm addicted to pain killers. 217 00:16:28,321 --> 00:16:31,155 I just finished the 12 step program. 218 00:16:31,157 --> 00:16:32,656 Hey I'm Misty. 219 00:16:32,658 --> 00:16:34,617 Hi Misty. 220 00:16:34,619 --> 00:16:36,955 My week was complete crap. 221 00:16:38,123 --> 00:16:41,373 I spend way more than I can afford. 222 00:16:41,375 --> 00:16:43,836 It's total impulse too, so... 223 00:16:52,428 --> 00:16:53,346 I'm good. 224 00:16:54,346 --> 00:16:55,180 Pass. 225 00:16:58,434 --> 00:17:00,517 My name is Jessica. 226 00:17:00,519 --> 00:17:02,645 Hi Jessica. 227 00:17:02,647 --> 00:17:05,357 And my struggle is kleptomania. 228 00:17:06,317 --> 00:17:09,360 And I feel that it is complete and utter bullshit 229 00:17:09,362 --> 00:17:12,196 that I even have to come here and do this. 230 00:17:12,198 --> 00:17:13,405 Hi, I'm Angela. 231 00:17:13,407 --> 00:17:15,033 Hi Angela. 232 00:17:15,035 --> 00:17:15,908 I just want to thank you all for 233 00:17:15,910 --> 00:17:17,704 having us here today. 234 00:17:18,788 --> 00:17:20,037 Hi, I'm Mindy. 235 00:17:20,039 --> 00:17:21,288 Hi Mindy. 236 00:17:21,290 --> 00:17:25,544 I'm a co-dependent and this week was frustrating. 237 00:17:26,712 --> 00:17:28,298 Really frustrating. 238 00:17:29,590 --> 00:17:30,882 Hi, my name is Sam. 239 00:17:30,884 --> 00:17:32,216 Hi Sam. 240 00:17:32,218 --> 00:17:34,009 I'm an addict. 241 00:17:34,011 --> 00:17:35,053 I started using when I was a teen 242 00:17:35,055 --> 00:17:38,472 and I haven't had a clean year since. 243 00:17:38,474 --> 00:17:42,559 But I'm still here so that must mean something, right? 244 00:17:42,561 --> 00:17:45,188 Hi everybody, my names Sierra. 245 00:17:45,190 --> 00:17:46,521 Hi Sierra. 246 00:17:46,523 --> 00:17:48,857 And I'm an addict. 247 00:17:48,859 --> 00:17:51,611 And on my way here today, 248 00:17:51,613 --> 00:17:55,739 the guy in front of me, he hit a squirrel. 249 00:17:55,741 --> 00:17:59,788 It was just the most horrible thing in the world. 250 00:18:08,587 --> 00:18:10,505 I would like to pass please. 251 00:18:21,934 --> 00:18:25,687 God, grant us serenity 252 00:18:25,689 --> 00:18:28,940 to accept the things that I cannot change 253 00:18:28,942 --> 00:18:32,526 and the courage to change the things that I can, 254 00:18:32,528 --> 00:18:35,446 and the wisdom to know the difference. 255 00:18:35,448 --> 00:18:36,282 Amen. 256 00:18:47,001 --> 00:18:48,919 So, what'd you think? 257 00:18:55,801 --> 00:18:57,803 It was weird honestly. 258 00:18:58,887 --> 00:19:01,514 That's a very common reaction after the first time. 259 00:19:01,516 --> 00:19:02,974 I can imagine. 260 00:19:02,976 --> 00:19:06,643 It might take a couple meetings to get comfortable. 261 00:19:06,645 --> 00:19:08,312 Thanks for coming. 262 00:19:08,314 --> 00:19:10,940 Did you see that slut that was sitting across from me? 263 00:19:10,942 --> 00:19:11,815 I think so. 264 00:19:11,817 --> 00:19:14,818 She most definitely belongs there. 265 00:19:14,820 --> 00:19:15,987 Okay. 266 00:19:59,656 --> 00:20:02,074 Hey, can I get a tall lager? 267 00:20:02,076 --> 00:20:03,867 Sure thing. 268 00:20:03,869 --> 00:20:05,411 I already told your boss, 269 00:20:05,413 --> 00:20:08,163 I don't have the money, someone took it. 270 00:20:08,165 --> 00:20:09,665 Here you go buddy. 271 00:20:09,667 --> 00:20:11,334 I don't care. 272 00:20:11,336 --> 00:20:12,919 I can get the money. 273 00:20:12,921 --> 00:20:14,754 It'll just take some time, okay? 274 00:20:14,756 --> 00:20:16,546 You have one week. 275 00:20:16,548 --> 00:20:18,757 That's insane, I need at least two. 276 00:20:18,759 --> 00:20:20,384 Probably more. 277 00:20:20,386 --> 00:20:23,011 What part of one week don't you get? 278 00:20:23,013 --> 00:20:24,221 Look, I can't get two million... 279 00:20:24,223 --> 00:20:25,307 Find a way, 280 00:20:26,601 --> 00:20:28,767 or we'll have to come visit you. 281 00:20:28,769 --> 00:20:31,813 And your pretty little lady at home. 282 00:20:31,815 --> 00:20:32,646 Don't you dare threat... 283 00:20:32,648 --> 00:20:33,565 One week. 284 00:20:41,281 --> 00:20:43,076 I'll do what I can. 285 00:20:58,298 --> 00:21:01,635 Give me something strong, and double it. 286 00:21:12,646 --> 00:21:13,981 Rough day huh? 287 00:21:15,775 --> 00:21:16,649 You could say that. 288 00:21:16,651 --> 00:21:17,485 Another. 289 00:21:19,738 --> 00:21:21,573 Wanna talk about it? 290 00:21:25,201 --> 00:21:26,036 No. 291 00:21:46,597 --> 00:21:48,972 Good morning ma'am, are you Angela Prescott? 292 00:21:48,974 --> 00:21:51,808 Yes, what is this regarding? 293 00:21:51,810 --> 00:21:53,353 I'm Detective Rourke. 294 00:21:53,355 --> 00:21:55,103 I have a few questions. 295 00:21:55,105 --> 00:21:56,146 Do you mind if I come in? 296 00:21:56,148 --> 00:21:57,648 Is everything okay? 297 00:21:58,609 --> 00:22:00,360 That's what we're trying to find out. 298 00:22:00,362 --> 00:22:01,653 Sure, come in. 299 00:22:12,039 --> 00:22:13,706 You have a very lovely home here. 300 00:22:13,708 --> 00:22:14,709 Thank you. 301 00:22:27,012 --> 00:22:28,222 Must be nice. 302 00:22:29,848 --> 00:22:33,392 Is that why you're here? 303 00:22:33,394 --> 00:22:37,020 I mean, what is it your husband does for a living? 304 00:22:37,022 --> 00:22:38,230 This almost cost a fortune. 305 00:22:39,233 --> 00:22:40,816 Are you here to put a bid in on my house 306 00:22:40,818 --> 00:22:42,361 or critique my art? 307 00:22:43,238 --> 00:22:46,197 I'm investigating some serious criminals. 308 00:22:46,199 --> 00:22:49,366 I was a little confused when I saw your husband with them. 309 00:22:49,368 --> 00:22:50,202 What? 310 00:22:51,203 --> 00:22:53,787 Maybe they went to Harvard together. 311 00:22:53,789 --> 00:22:55,707 Or maybe they're doing business. 312 00:22:55,709 --> 00:22:57,249 My husband is a CEO of... 313 00:22:57,251 --> 00:22:59,626 Landmark Venetian Corporation. 314 00:22:59,628 --> 00:23:00,711 I know. 315 00:23:00,713 --> 00:23:02,755 I found that out when I looked him up. 316 00:23:02,757 --> 00:23:04,757 And your point? 317 00:23:04,759 --> 00:23:07,509 I also found out that you don't trust him either. 318 00:23:07,511 --> 00:23:09,469 And what is that supposed to mean? 319 00:23:09,471 --> 00:23:12,390 You hired a private eye to spy on him. 320 00:23:12,392 --> 00:23:16,227 So that leads me to believe that you might know something. 321 00:23:16,229 --> 00:23:17,063 Look. 322 00:23:18,731 --> 00:23:21,399 I can see what you're trying to do here 323 00:23:21,401 --> 00:23:23,903 and I think you need to leave. 324 00:23:29,576 --> 00:23:32,578 If you ever feel the urge to talk. 325 00:23:34,788 --> 00:23:36,081 I doubt that. 326 00:23:38,084 --> 00:23:40,128 You can see your way out. 327 00:24:08,655 --> 00:24:09,490 Great. 328 00:24:11,241 --> 00:24:12,951 No more fucking beer. 329 00:24:18,666 --> 00:24:21,168 I'm tired of your shit, Adam. 330 00:24:22,628 --> 00:24:25,630 Well that makes two of us. 331 00:24:25,632 --> 00:24:27,047 You're tired? 332 00:24:27,049 --> 00:24:29,549 Yeah Lisa, I'm tired too. 333 00:24:29,551 --> 00:24:30,803 Of what part? 334 00:24:32,430 --> 00:24:34,346 You not doing a damn thing around the house. 335 00:24:34,348 --> 00:24:36,849 You can't even keep a job for more than 90 days Adam! 336 00:24:36,851 --> 00:24:37,683 What part?! 337 00:24:37,685 --> 00:24:40,018 Of your fucking shit! 338 00:24:40,020 --> 00:24:41,353 Of you pushing my buttons! 339 00:24:41,355 --> 00:24:43,271 You're fucking crazy! 340 00:24:44,983 --> 00:24:46,025 You're kidding me right? 341 00:24:46,027 --> 00:24:47,442 You fucking slut! 342 00:24:49,071 --> 00:24:51,072 Look what you made me do! 343 00:24:51,074 --> 00:24:53,032 How the hell am I supposed to do anything right 344 00:24:53,034 --> 00:24:56,830 with you fucking with my head the way you do?! 345 00:25:03,670 --> 00:25:05,169 Show up? 346 00:25:05,171 --> 00:25:07,337 He's not meeting any women at the bar. 347 00:25:07,339 --> 00:25:10,842 And the guys he's meeting, they're bad business. 348 00:25:10,844 --> 00:25:13,469 What are you thinking? 349 00:25:13,471 --> 00:25:15,345 Definitely professionals. 350 00:25:15,347 --> 00:25:16,182 Locals? 351 00:25:17,683 --> 00:25:18,643 Not sure. 352 00:25:19,810 --> 00:25:22,519 I'd advise you put in a call to the wife then. 353 00:25:22,521 --> 00:25:23,355 Yeah. 354 00:25:25,900 --> 00:25:27,859 Well I'll keep digging. 355 00:25:27,861 --> 00:25:28,860 Thanks Randy. 356 00:25:28,862 --> 00:25:29,696 Anytime. 357 00:25:36,076 --> 00:25:38,452 I thought that this was confidential!? 358 00:25:38,454 --> 00:25:39,661 Yeah it is. 359 00:25:39,663 --> 00:25:41,456 Yeah then why the fuck did I have a detective 360 00:25:41,458 --> 00:25:42,873 at my house today asking me questions 361 00:25:42,875 --> 00:25:44,875 and mentioning you? 362 00:25:44,877 --> 00:25:47,463 Whoa, who's talking about me? 363 00:25:49,257 --> 00:25:50,297 Who is this? 364 00:25:50,299 --> 00:25:51,507 You didn't talk to him? 365 00:25:51,509 --> 00:25:52,342 No. 366 00:25:52,344 --> 00:25:53,176 Are you sure? 367 00:25:53,178 --> 00:25:54,093 Yeah. 368 00:25:54,095 --> 00:25:56,511 He asked me questions about my husband. 369 00:25:56,513 --> 00:25:57,346 Your husband? 370 00:25:57,348 --> 00:25:58,930 Yeah. 371 00:25:58,932 --> 00:26:00,557 What kind of questions? 372 00:26:00,559 --> 00:26:05,230 Saying things that Kevin's involved in criminal stuff. 373 00:26:07,275 --> 00:26:09,400 I gotta ask you a question Mrs. Prescott. 374 00:26:09,402 --> 00:26:10,735 Yeah. 375 00:26:10,737 --> 00:26:11,902 Is your husband in debt? 376 00:26:11,904 --> 00:26:12,737 No. 377 00:26:12,739 --> 00:26:14,404 No. 378 00:26:14,406 --> 00:26:16,740 At least not that I know of. 379 00:26:16,742 --> 00:26:19,410 See, I followed your husband last night 380 00:26:19,412 --> 00:26:23,206 and he was not meeting up with any women. 381 00:26:23,208 --> 00:26:26,124 The guys he met with are not from his bowling league. 382 00:26:26,126 --> 00:26:27,418 Oh my god. 383 00:26:30,298 --> 00:26:32,590 Any reason he'd be hanging around low lives? 384 00:26:32,592 --> 00:26:34,009 I have no idea. 385 00:26:35,345 --> 00:26:37,804 I think it's time I started digging. 386 00:26:37,806 --> 00:26:38,930 Okay. 387 00:26:38,932 --> 00:26:40,767 Go home, act normal. 388 00:26:41,934 --> 00:26:44,518 Everything's gonna be okay. 389 00:26:44,520 --> 00:26:45,355 Okay. 390 00:26:47,565 --> 00:26:49,190 Let me get to work. 391 00:26:49,192 --> 00:26:50,775 Thank you Mr. Nichols. 392 00:26:50,777 --> 00:26:52,110 Call me Seth. 393 00:26:52,112 --> 00:26:53,611 Thank you Seth. 394 00:26:53,613 --> 00:26:54,444 Angela. 395 00:26:54,446 --> 00:26:55,948 Angela, go home. 396 00:26:56,865 --> 00:26:58,240 Everything is gonna be okay. 397 00:26:58,242 --> 00:26:59,243 Thank you. 398 00:27:15,884 --> 00:27:17,969 Touch anything, you're gonna break it! 399 00:27:17,971 --> 00:27:19,386 I don't know what I'm doing. 400 00:27:19,388 --> 00:27:20,638 Yeah, exactly. 401 00:27:20,640 --> 00:27:21,639 Hey. 402 00:27:21,641 --> 00:27:24,307 Hey Jim, can you still do full checks? 403 00:27:24,309 --> 00:27:25,852 Yeah man what's up? 404 00:27:25,854 --> 00:27:28,520 Do me a favor, run one on Kevin Prescott 405 00:27:28,522 --> 00:27:29,980 and give me anything that pops up. 406 00:27:29,982 --> 00:27:31,982 Sure, text me his info. 407 00:27:31,984 --> 00:27:34,026 Yeah, you got it. 408 00:27:34,028 --> 00:27:36,487 Can you have us meet tomorrow night at the gym? 409 00:27:36,489 --> 00:27:38,030 Roger that. 410 00:27:38,032 --> 00:27:39,364 Hey are you okay? 411 00:27:39,366 --> 00:27:40,201 Yeah. 412 00:27:41,368 --> 00:27:44,370 Hey, give Jade a hug for me alright? 413 00:27:44,372 --> 00:27:45,623 I will. 414 00:27:48,999 --> 00:27:49,124 Alright then what do we do? 415 00:27:49,126 --> 00:27:50,876 Ugh, not go. 416 00:27:50,878 --> 00:27:52,795 You don't seem to understand 417 00:27:52,797 --> 00:27:54,046 how important this is for us. 418 00:27:54,048 --> 00:27:55,715 I honestly don't give a shit. 419 00:27:55,717 --> 00:27:56,676 See baby, 420 00:27:58,010 --> 00:28:00,178 that's why I like you. 421 00:28:00,180 --> 00:28:01,181 It's Kate. 422 00:28:02,222 --> 00:28:03,057 Yeah? 423 00:28:04,933 --> 00:28:07,184 Why do you like me? 424 00:28:07,186 --> 00:28:10,520 You don't wanna fight with me. 425 00:28:10,522 --> 00:28:11,690 Just have fun. 426 00:28:13,317 --> 00:28:15,153 Then let's have fun. 427 00:28:23,286 --> 00:28:25,036 You know I was having a pretty shitty day 428 00:28:25,038 --> 00:28:26,871 until I met you. 429 00:28:26,873 --> 00:28:27,874 Poor baby. 430 00:28:30,876 --> 00:28:32,961 How can I make it better? 431 00:28:37,217 --> 00:28:38,718 You already are. 432 00:28:39,760 --> 00:28:40,595 Okay. 433 00:28:47,935 --> 00:28:49,603 And you accuse me? 434 00:28:52,941 --> 00:28:54,315 I'm sorry... 435 00:28:54,317 --> 00:28:56,277 Fucking pathetic Adam. 436 00:28:59,948 --> 00:29:01,700 Is everything okay? 437 00:29:04,661 --> 00:29:06,078 Do I look okay? 438 00:29:07,830 --> 00:29:08,747 Whatever. 439 00:29:26,891 --> 00:29:27,726 Shit. 440 00:31:09,035 --> 00:31:09,866 Hello. 441 00:31:09,868 --> 00:31:10,701 Hello. 442 00:31:10,703 --> 00:31:11,536 Who's this? 443 00:31:11,538 --> 00:31:13,373 Hello Sasha, it's me. 444 00:31:16,209 --> 00:31:17,458 It's Kevin Prescott. 445 00:31:17,460 --> 00:31:20,044 Look I can maybe get half a million in a week 446 00:31:20,046 --> 00:31:21,336 but the rest is not gonna be... 447 00:31:21,338 --> 00:31:23,006 What's wrong with you? 448 00:31:23,008 --> 00:31:26,508 I think you have the wrong number. 449 00:31:26,510 --> 00:31:27,427 Hello? 450 00:31:29,931 --> 00:31:30,765 Hello? 451 00:32:31,534 --> 00:32:32,951 Hey, I know you. 452 00:32:35,622 --> 00:32:37,457 No, I don't think so. 453 00:32:39,125 --> 00:32:43,087 I-I never forget a face. 454 00:32:45,589 --> 00:32:46,423 Okay. 455 00:32:49,969 --> 00:32:51,928 Let's step outside. 456 00:32:51,930 --> 00:32:53,807 From the group right? 457 00:32:56,809 --> 00:32:57,644 Outside. 458 00:33:10,615 --> 00:33:13,199 Look, I called your boss. 459 00:33:13,201 --> 00:33:14,991 Tried to explain to him the situation but... 460 00:33:14,993 --> 00:33:17,411 Are you fucking stupid? 461 00:33:17,413 --> 00:33:20,331 I thought you executives were smart. 462 00:33:20,333 --> 00:33:23,500 You ever hear of surveillance? 463 00:33:25,255 --> 00:33:28,591 I didn't know what else to do. 464 00:33:30,759 --> 00:33:32,929 Five days now that's it. 465 00:33:34,722 --> 00:33:35,557 Hey! 466 00:33:37,017 --> 00:33:38,181 What the hell's going on back here? 467 00:33:38,183 --> 00:33:39,182 Go back inside. 468 00:33:39,184 --> 00:33:40,977 Afraid I can't do that. 469 00:33:40,979 --> 00:33:42,853 Maybe I can help you. 470 00:34:12,052 --> 00:34:13,887 Oh my god?! 471 00:34:14,971 --> 00:34:15,804 Hey! 472 00:34:18,724 --> 00:34:19,558 Fuck. 473 00:34:26,440 --> 00:34:27,858 Hey, you alright? 474 00:34:28,860 --> 00:34:29,693 Come on. 475 00:34:43,333 --> 00:34:44,999 Hey Angela. 476 00:34:45,001 --> 00:34:46,124 I just had a run in with those guys 477 00:34:46,126 --> 00:34:48,168 that are chasing your husband. 478 00:34:48,170 --> 00:34:50,588 They mean bad business. 479 00:34:50,590 --> 00:34:51,755 You're not safe. 480 00:34:51,757 --> 00:34:53,758 Don't go back home unless you have to. 481 00:34:53,760 --> 00:34:55,258 Stay at a friends house. 482 00:35:10,443 --> 00:35:11,275 Detective Brooks? 483 00:35:11,277 --> 00:35:12,110 Yes. 484 00:35:12,112 --> 00:35:14,445 Officer Reynolds will see you now. 485 00:35:14,447 --> 00:35:15,280 Okay. 486 00:35:18,076 --> 00:35:19,034 You're up. 487 00:35:22,621 --> 00:35:24,664 Detective Brooks, how long have 488 00:35:24,666 --> 00:35:26,958 you known Detective Rourke? 489 00:35:26,960 --> 00:35:30,461 Seven, it's been seven years now. 490 00:35:30,463 --> 00:35:32,838 Would you say he's your mentor? 491 00:35:32,840 --> 00:35:35,633 I'd say he's my friend. 492 00:35:35,635 --> 00:35:36,469 How so? 493 00:35:37,804 --> 00:35:40,262 When I made detective, 494 00:35:40,264 --> 00:35:43,518 it was tough. 495 00:35:45,019 --> 00:35:48,311 But Rourke took me under his wing. 496 00:35:48,313 --> 00:35:51,315 He didn't have to, he just did. 497 00:35:51,317 --> 00:35:53,987 And he's had my back ever since. 498 00:35:54,862 --> 00:35:57,405 How would you describe him as a detective? 499 00:35:57,407 --> 00:35:58,408 He's good. 500 00:36:00,367 --> 00:36:03,161 I mean I'm sure he's not always a perfect angel 501 00:36:03,163 --> 00:36:04,789 but, I mean who is? 502 00:36:06,833 --> 00:36:08,418 What do you mean? 503 00:36:09,293 --> 00:36:10,127 Look, 504 00:36:11,003 --> 00:36:12,503 I get that you're trying to pin him 505 00:36:12,505 --> 00:36:15,088 down as some kind of bad guy and that's your job, 506 00:36:15,090 --> 00:36:17,508 but that's just not the case here. 507 00:36:17,510 --> 00:36:19,635 He's a good cop. 508 00:36:19,637 --> 00:36:20,887 Is he? 509 00:36:20,889 --> 00:36:22,512 Have you ever chased an armed criminal 510 00:36:22,514 --> 00:36:25,224 down a dark alley, or pulled someone over 511 00:36:25,226 --> 00:36:27,351 just to get shot at? 512 00:36:27,353 --> 00:36:29,186 This is not about me detective. 513 00:36:29,188 --> 00:36:30,229 No. 514 00:36:30,231 --> 00:36:32,481 It's about a cop who made a judgment call 515 00:36:32,483 --> 00:36:33,941 in the heat of the moment. 516 00:36:33,943 --> 00:36:35,525 And if that perp had a gun, 517 00:36:35,527 --> 00:36:38,153 he'd be dead now instead of under investigation! 518 00:36:38,155 --> 00:36:39,363 You just can't shoot people! 519 00:36:39,365 --> 00:36:40,199 No shit! 520 00:36:42,659 --> 00:36:43,867 You stand by he's a good cop? 521 00:36:43,869 --> 00:36:44,702 Yes! 522 00:36:44,704 --> 00:36:45,536 In court? 523 00:36:45,538 --> 00:36:46,873 Yes, yes I do. 524 00:36:48,083 --> 00:36:50,210 And you should know that. 525 00:36:52,170 --> 00:36:54,211 But then again, maybe you don't 526 00:36:54,213 --> 00:36:56,505 because you've never been there. 527 00:36:56,507 --> 00:36:58,048 There's been two questionable shootings. 528 00:36:58,050 --> 00:36:59,552 Out of how many? 529 00:37:00,427 --> 00:37:02,052 Do you even know how many times 530 00:37:02,054 --> 00:37:04,429 we're in situations like this? 531 00:37:04,431 --> 00:37:06,599 This is not about me Detective Brooks! 532 00:37:06,601 --> 00:37:09,059 I'm beginning to think it is! 533 00:37:09,061 --> 00:37:11,146 You and your little dick! 534 00:37:21,740 --> 00:37:23,240 Are we done here? 535 00:37:23,242 --> 00:37:24,284 I'd say so. 536 00:37:36,755 --> 00:37:37,921 One two! 537 00:37:37,923 --> 00:37:38,755 Nice. 538 00:37:38,757 --> 00:37:40,173 So what did you find out? 539 00:37:40,175 --> 00:37:41,717 Nothing, this guy is squeaky clean. 540 00:37:41,719 --> 00:37:43,094 Not even a parking ticket. 541 00:37:43,096 --> 00:37:44,762 Something's not right. 542 00:37:44,764 --> 00:37:46,014 I hear ya. 543 00:37:46,016 --> 00:37:48,557 Those goons, they came with nothing but bad intentions. 544 00:37:48,559 --> 00:37:50,767 What are you gonna do? 545 00:37:50,769 --> 00:37:52,353 Not sure. 546 00:37:52,355 --> 00:37:54,521 Give me one two, one, one two. 547 00:37:54,523 --> 00:37:55,440 Kick! 548 00:37:55,442 --> 00:37:56,275 Shoot! 549 00:38:01,739 --> 00:38:03,991 Alright see what you got! 550 00:38:06,827 --> 00:38:08,952 Are you going easy on him? 551 00:38:08,954 --> 00:38:10,412 He's new to our gym. 552 00:38:10,414 --> 00:38:11,621 I gotta be nice. 553 00:38:11,623 --> 00:38:12,789 You're gonna make us look soft. 554 00:38:12,791 --> 00:38:13,749 You think? 555 00:38:15,045 --> 00:38:17,961 So hey, what did you find out on the Kevin guy? 556 00:38:17,963 --> 00:38:19,005 Nada. 557 00:38:19,007 --> 00:38:20,465 Shit. 558 00:38:20,467 --> 00:38:24,469 Dude looks like a straight up guy from every angle. 559 00:38:24,471 --> 00:38:27,137 Alright, gossip or go for it old ladies. 560 00:38:27,139 --> 00:38:28,305 Oh really? 561 00:38:28,307 --> 00:38:29,307 You're cooking tonight. 562 00:38:29,309 --> 00:38:31,224 Thank you for that. 563 00:38:31,226 --> 00:38:32,394 Let's go baby. 564 00:39:05,052 --> 00:39:08,054 Mikhail, you got no idea who did this? 565 00:39:08,056 --> 00:39:10,764 No sir, never seen him. 566 00:39:10,766 --> 00:39:12,516 But when we do, I'll make sure he wishes... 567 00:39:12,518 --> 00:39:14,726 One thing at a time. 568 00:39:14,728 --> 00:39:16,311 Where was Kevin? 569 00:39:16,313 --> 00:39:18,313 I don't know. 570 00:39:18,315 --> 00:39:19,856 When we came to he was gone. 571 00:39:19,858 --> 00:39:20,733 Gone? 572 00:39:20,735 --> 00:39:21,568 Yeah. 573 00:39:23,612 --> 00:39:25,237 Did he have a briefcase? 574 00:39:25,239 --> 00:39:26,447 Did he bring any money? 575 00:39:26,449 --> 00:39:28,032 No boss. 576 00:39:28,034 --> 00:39:30,284 I think it's time you pay him a visit. 577 00:39:30,286 --> 00:39:31,827 Go to his house. 578 00:39:31,829 --> 00:39:32,913 Check it out. 579 00:39:33,831 --> 00:39:34,665 Yes sir. 580 00:39:50,472 --> 00:39:51,557 Where am I? 581 00:39:54,226 --> 00:39:55,601 Relax. 582 00:39:55,603 --> 00:39:58,773 Adam brought you home after the fight. 583 00:40:02,902 --> 00:40:03,737 Oh. 584 00:40:08,157 --> 00:40:11,909 I don't know what you did to deserve this, 585 00:40:11,911 --> 00:40:13,746 but whatever it was... 586 00:40:16,206 --> 00:40:17,041 Yeah. 587 00:40:19,210 --> 00:40:20,795 I couldn't tell ya. 588 00:40:24,423 --> 00:40:26,092 I knew I knew you. 589 00:40:27,469 --> 00:40:28,302 What? 590 00:40:29,387 --> 00:40:30,472 Last night. 591 00:40:31,472 --> 00:40:32,429 Who knows what would have happened 592 00:40:32,431 --> 00:40:34,514 if it wasn't for me and that guy. 593 00:40:34,516 --> 00:40:35,599 What guy? 594 00:40:35,601 --> 00:40:37,353 Your own superhero. 595 00:40:38,355 --> 00:40:40,521 He kicked their ass. 596 00:40:40,523 --> 00:40:41,606 Where's my phone? 597 00:40:41,608 --> 00:40:42,440 Baby. 598 00:40:42,442 --> 00:40:43,273 It's right here. 599 00:40:43,275 --> 00:40:44,109 Here. 600 00:40:46,112 --> 00:40:48,947 Hang on, I need to call my wife. 601 00:41:00,793 --> 00:41:03,962 You want something to eat or? 602 00:41:15,016 --> 00:41:16,309 I don't know. 603 00:41:17,476 --> 00:41:18,310 Sure. 604 00:41:19,771 --> 00:41:21,646 I think you should rest. 605 00:41:21,648 --> 00:41:22,688 'Cause from the looks of it, 606 00:41:22,690 --> 00:41:25,191 you might have a concussion. 607 00:41:25,193 --> 00:41:26,361 Yeah, chill. 608 00:41:28,655 --> 00:41:29,864 I don't know. 609 00:41:35,119 --> 00:41:36,871 I probably need to... 610 00:41:41,041 --> 00:41:42,001 Need to go. 611 00:42:27,713 --> 00:42:28,797 Shh Angela. 612 00:42:29,965 --> 00:42:32,842 There's some very bad men in the house. 613 00:42:32,844 --> 00:42:34,385 We need to get out. 614 00:42:34,387 --> 00:42:35,720 Do you have your car keys? 615 00:42:35,722 --> 00:42:36,556 Okay. 616 00:42:37,474 --> 00:42:39,392 Follow me and be quiet. 617 00:42:52,780 --> 00:42:53,614 Go! 618 00:43:05,751 --> 00:43:06,585 Fuck. 619 00:43:31,402 --> 00:43:33,235 I'm sorry. 620 00:43:33,237 --> 00:43:35,114 I didn't mean to stare. 621 00:43:36,157 --> 00:43:40,617 It's okay, it's nice to be looked at. 622 00:43:40,619 --> 00:43:41,453 Really? 623 00:43:43,831 --> 00:43:45,248 I'm sure you get it a lot. 624 00:43:45,250 --> 00:43:46,833 I mean you're um, 625 00:43:46,835 --> 00:43:48,626 you're quite stunning. 626 00:43:48,628 --> 00:43:49,459 So... 627 00:43:49,461 --> 00:43:51,172 You'd be surprised. 628 00:43:53,465 --> 00:43:54,299 I would. 629 00:43:57,094 --> 00:43:58,679 Um look, I'm sorry. 630 00:43:59,597 --> 00:44:02,600 I don't wanna cause any trouble and, 631 00:44:05,644 --> 00:44:07,480 well I'm married so... 632 00:44:14,778 --> 00:44:17,949 That's for looking at me as a woman. 633 00:44:29,460 --> 00:44:31,793 Who the hell was that back there?! 634 00:44:31,795 --> 00:44:32,920 I don't know. 635 00:44:32,922 --> 00:44:35,380 Those are the same cats that are after your husband. 636 00:44:35,382 --> 00:44:37,090 Oh my god. 637 00:44:37,092 --> 00:44:38,133 What were you doing there?! 638 00:44:38,135 --> 00:44:39,344 I told you it was not safe! 639 00:44:39,346 --> 00:44:40,347 I'm sorry. 640 00:44:43,016 --> 00:44:44,099 Who are they? 641 00:44:44,976 --> 00:44:46,894 And what do they want?! 642 00:44:48,313 --> 00:44:49,564 I'm not sure. 643 00:44:51,106 --> 00:44:55,193 We need a place we can lay low for a minute. 644 00:44:55,195 --> 00:44:57,030 I know just the place. 645 00:45:05,996 --> 00:45:07,037 Did you have enough? 646 00:45:07,039 --> 00:45:07,996 Yeah I'm good. 647 00:45:07,998 --> 00:45:08,832 Alright. 648 00:45:10,585 --> 00:45:11,416 Yo. 649 00:45:11,418 --> 00:45:12,252 Hey. 650 00:45:13,253 --> 00:45:16,380 Remember that woman I told you about, Angela? 651 00:45:16,382 --> 00:45:17,548 I need a safe place. 652 00:45:17,550 --> 00:45:19,383 You got a safe place, what's up? 653 00:45:19,385 --> 00:45:22,095 Yeah she got attacked at her house. 654 00:45:22,097 --> 00:45:23,887 We'll be there in a half hour. 655 00:45:23,889 --> 00:45:25,014 Alright man. 656 00:45:25,016 --> 00:45:25,849 Bye. 657 00:45:26,851 --> 00:45:30,103 Looks like we're gonna have some house guests. 658 00:45:30,105 --> 00:45:34,148 Good guest towels or hide the silver kind of guests? 659 00:45:34,150 --> 00:45:36,316 You're a comedian, I like that. 660 00:45:36,318 --> 00:45:37,235 - Okay. - No, no, no, no! 661 00:45:37,237 --> 00:45:38,822 Maybe both. 662 00:46:02,721 --> 00:46:03,554 Hey. 663 00:46:05,222 --> 00:46:06,724 Let's play a game. 664 00:46:08,143 --> 00:46:09,436 Not now Adam. 665 00:46:10,644 --> 00:46:12,269 How much for an hour you whore? 666 00:46:12,271 --> 00:46:13,105 Stop. 667 00:46:14,273 --> 00:46:15,273 Come on Lisa. 668 00:46:15,275 --> 00:46:18,820 Hey, I think you've had one too many okay? 669 00:46:19,903 --> 00:46:20,739 Shut up. 670 00:46:21,905 --> 00:46:23,280 If you can't be decent, 671 00:46:23,282 --> 00:46:26,618 then you need to leave until you can be. 672 00:46:30,456 --> 00:46:31,623 Don't worry. 673 00:46:33,293 --> 00:46:34,126 I will. 674 00:46:46,264 --> 00:46:47,265 I'm sorry. 675 00:46:49,099 --> 00:46:50,809 He'll sleep it off. 676 00:46:56,983 --> 00:46:57,984 Look, hey. 677 00:47:00,320 --> 00:47:03,030 You don't have to take that okay? 678 00:47:04,657 --> 00:47:05,825 You can leave. 679 00:47:11,831 --> 00:47:13,083 And go where? 680 00:47:16,210 --> 00:47:17,461 I don't know. 681 00:47:57,335 --> 00:47:58,876 Hey. 682 00:47:58,878 --> 00:48:00,547 There he is. 683 00:48:02,172 --> 00:48:03,296 What's up brotha. 684 00:48:03,298 --> 00:48:04,800 Good to see you. 685 00:48:05,719 --> 00:48:07,135 Hey, this is Angela. 686 00:48:07,137 --> 00:48:10,262 This is Jim, he served with me in Afghanistan. 687 00:48:10,264 --> 00:48:12,389 This is his beautiful daughter Jade. 688 00:48:12,391 --> 00:48:13,891 Hi. 689 00:48:13,893 --> 00:48:15,851 Consider yourself safe here. 690 00:48:15,853 --> 00:48:18,061 Thanks. 691 00:48:18,063 --> 00:48:21,108 I'll show you to your room I guess. 692 00:48:23,110 --> 00:48:24,776 What's up man? 693 00:48:24,778 --> 00:48:26,530 Not good. 694 00:48:28,574 --> 00:48:30,825 So what's the scoop? 695 00:48:30,827 --> 00:48:32,162 It's not good. 696 00:48:33,996 --> 00:48:36,496 Goons after her and her husband. 697 00:48:36,498 --> 00:48:38,874 And they're definitely professionals. 698 00:48:38,876 --> 00:48:39,708 Okay. 699 00:48:39,710 --> 00:48:42,586 We'll we're gonna keep her safe. 700 00:48:42,588 --> 00:48:44,257 I appreciate that. 701 00:48:45,425 --> 00:48:48,342 It's the least I could do man. 702 00:48:48,344 --> 00:48:50,427 After all this time you should know. 703 00:48:50,429 --> 00:48:51,263 I owe you. 704 00:48:52,556 --> 00:48:55,599 You don't owe me anything. 705 00:48:55,601 --> 00:48:56,769 You serious? 706 00:48:58,313 --> 00:49:00,271 Look, how many people would risk their life 707 00:49:00,273 --> 00:49:01,856 to save someone else? 708 00:49:01,858 --> 00:49:02,942 You did that. 709 00:49:03,860 --> 00:49:05,195 I appreciate it. 710 00:49:06,945 --> 00:49:10,238 If it wasn't for you, I wouldn't be here today. 711 00:49:10,240 --> 00:49:11,076 So. 712 00:49:12,786 --> 00:49:15,577 On the other hand, you'd of found a way to survive 713 00:49:15,579 --> 00:49:19,331 and then, you know I'd never hear the end of it so, 714 00:49:19,333 --> 00:49:20,250 glad I did. 715 00:49:22,461 --> 00:49:25,713 On a serious note, be careful. 716 00:49:25,715 --> 00:49:29,342 All kinds of trouble following this one. 717 00:49:29,344 --> 00:49:31,262 You know how we roll. 718 00:49:33,014 --> 00:49:35,472 Locked and ready to rock. 719 00:49:35,474 --> 00:49:36,809 I got your back. 720 00:49:46,652 --> 00:49:47,485 It's good. 721 00:49:47,487 --> 00:49:49,778 Hey this is alright. 722 00:49:49,780 --> 00:49:51,488 I didn't even know you drank beer. 723 00:49:51,490 --> 00:49:52,324 Yeah. 724 00:49:57,329 --> 00:49:58,746 Again? 725 00:49:58,748 --> 00:49:59,621 He surprised us... 726 00:49:59,623 --> 00:50:01,249 This is unfucking believable! 727 00:50:01,251 --> 00:50:02,624 We'll get him next time boss. 728 00:50:02,626 --> 00:50:03,501 Next time?! 729 00:50:03,503 --> 00:50:05,086 There won't be a next time! 730 00:50:05,088 --> 00:50:07,755 This guy just kicked your asses twice! 731 00:50:07,757 --> 00:50:09,507 How I can trust you?! 732 00:50:09,509 --> 00:50:12,342 You can't take care of one guy! 733 00:50:12,344 --> 00:50:13,679 I've had enough! 734 00:50:16,391 --> 00:50:17,974 Tell me something. 735 00:50:17,976 --> 00:50:20,101 Did you at least get a good look at him this time? 736 00:50:20,103 --> 00:50:21,351 Yes boss. 737 00:50:21,353 --> 00:50:22,353 Connected? 738 00:50:22,355 --> 00:50:24,856 No, I don't think so. 739 00:50:24,858 --> 00:50:27,691 More like an independent. 740 00:50:27,693 --> 00:50:30,989 Maybe Kevin hired him for protection. 741 00:50:32,782 --> 00:50:33,697 Maybe. 742 00:50:33,699 --> 00:50:34,532 We'll get him next time. 743 00:50:34,534 --> 00:50:35,744 No, I'm done. 744 00:50:36,827 --> 00:50:38,663 I'm bringing in Cross. 745 00:50:49,382 --> 00:50:51,548 Another. 746 00:50:51,550 --> 00:50:54,177 Sorry bro, I gotta cut you off. 747 00:50:54,179 --> 00:50:56,720 Come on man, I'm a regular here. 748 00:50:56,722 --> 00:50:58,055 You know me. 749 00:50:58,057 --> 00:51:00,643 You don't have anymore money. 750 00:51:02,269 --> 00:51:05,396 Look, I've been having a bad week, just fill her up. 751 00:51:05,398 --> 00:51:08,151 Hey, aren't you Kevin's friend? 752 00:51:09,360 --> 00:51:10,650 No. 753 00:51:10,652 --> 00:51:12,278 No? 754 00:51:12,280 --> 00:51:15,533 I seen you talk to him the other night. 755 00:51:16,409 --> 00:51:17,242 So. 756 00:51:18,786 --> 00:51:20,369 So I need to find him. 757 00:51:20,371 --> 00:51:22,248 You know where he's at? 758 00:51:25,085 --> 00:51:25,918 Maybe. 759 00:51:32,132 --> 00:51:33,590 What about now? 760 00:51:33,592 --> 00:51:35,260 Oops, address first. 761 00:51:40,391 --> 00:51:41,225 14010. 762 00:51:42,059 --> 00:51:43,894 Parkview second floor. 763 00:51:53,862 --> 00:51:55,780 Fill 'er up Marv. 764 00:51:55,782 --> 00:51:56,908 You got it. 765 00:52:02,371 --> 00:52:05,750 So can I buy you a drink? 766 00:52:07,085 --> 00:52:08,586 I'm thinking so. 767 00:52:22,726 --> 00:52:24,641 Okay let's review. 768 00:52:24,643 --> 00:52:26,309 What do we know? 769 00:52:26,311 --> 00:52:27,519 Not much. 770 00:52:27,521 --> 00:52:30,023 They believe he's a bodyguard of Kevin though. 771 00:52:30,025 --> 00:52:31,398 And he's the one with the money? 772 00:52:31,400 --> 00:52:32,234 Correct. 773 00:52:34,320 --> 00:52:35,820 Wife? 774 00:52:35,822 --> 00:52:37,323 Unaccounted for. 775 00:52:38,365 --> 00:52:40,701 Seems to be some loose ends. 776 00:52:41,827 --> 00:52:42,994 Do we even know how these 777 00:52:42,996 --> 00:52:44,996 people are connected to Sasha? 778 00:52:44,998 --> 00:52:46,079 Business deal. 779 00:52:46,081 --> 00:52:48,333 They're not insiders. 780 00:52:48,335 --> 00:52:49,836 Rogue vigilante. 781 00:52:51,920 --> 00:52:52,838 Not sure. 782 00:52:54,298 --> 00:52:58,302 And he's flying us all in for one fucking guy? 783 00:53:01,306 --> 00:53:02,389 I guess so. 784 00:53:11,523 --> 00:53:13,106 Hello? 785 00:53:13,108 --> 00:53:13,942 Leave! 786 00:53:15,402 --> 00:53:18,320 Is Kevin here? 787 00:53:18,322 --> 00:53:20,865 Kevin's not here! 788 00:53:20,867 --> 00:53:23,745 I'm sorry, I'm looking for Kevin. 789 00:53:25,914 --> 00:53:26,748 Shit. 790 00:53:28,041 --> 00:53:29,125 Are you okay? 791 00:53:30,210 --> 00:53:31,751 Who are you?! 792 00:53:31,753 --> 00:53:36,380 I'm sorry, I'm Seth, I'm a private investigator. 793 00:53:36,382 --> 00:53:37,882 I'm looking for Kevin. 794 00:53:37,884 --> 00:53:39,133 He raped me! 795 00:53:39,135 --> 00:53:40,050 What? 796 00:53:40,052 --> 00:53:41,719 He raped me! 797 00:53:41,721 --> 00:53:42,887 What?! 798 00:53:42,889 --> 00:53:44,724 Baby Kevin raped me! 799 00:53:46,643 --> 00:53:48,892 What the fuck is wrong with this guy?! 800 00:53:48,894 --> 00:53:51,186 Oh my god, Kevin? 801 00:53:51,188 --> 00:53:52,315 What happened? 802 00:53:53,900 --> 00:53:55,941 He raped me, I told you! 803 00:53:55,943 --> 00:53:57,193 Okay. 804 00:53:57,195 --> 00:54:00,570 Hey, don't do anything stupid, come on man. 805 00:54:00,572 --> 00:54:01,407 Fuck! 806 00:54:04,411 --> 00:54:06,079 Ma'am, are you okay? 807 00:54:07,204 --> 00:54:08,623 Do I look okay? 808 00:54:09,958 --> 00:54:11,081 Can I call you an ambulance... 809 00:54:11,083 --> 00:54:12,167 Just leave! 810 00:54:15,380 --> 00:54:16,923 Just fucking leave! 811 00:54:46,452 --> 00:54:48,286 Bad day huh? 812 00:54:48,288 --> 00:54:49,456 Who are you? 813 00:54:51,833 --> 00:54:54,458 I'm Detective Rourke. 814 00:54:54,460 --> 00:54:55,959 I was just in the neighborhood 815 00:54:55,961 --> 00:54:58,463 and I saw your house with an open garage and front door. 816 00:54:58,465 --> 00:54:59,298 What? 817 00:55:00,759 --> 00:55:02,844 I had just cause Kevin. 818 00:55:04,637 --> 00:55:05,472 Now. 819 00:55:07,639 --> 00:55:09,639 Where's your wife Mr. Prescott? 820 00:55:09,641 --> 00:55:10,851 I don't know. 821 00:55:12,436 --> 00:55:13,853 You don't know. 822 00:55:13,855 --> 00:55:15,648 Look, I don't know. 823 00:55:17,150 --> 00:55:18,231 Didn't quite find what you were 824 00:55:18,233 --> 00:55:19,566 looking for in there did ya? 825 00:55:19,568 --> 00:55:21,068 Stop playing games alright, what do you want? 826 00:55:21,070 --> 00:55:23,278 I'm not playing games with you Kevin. 827 00:55:23,280 --> 00:55:27,115 I'm simply trying to figure out what a man like you... 828 00:55:27,117 --> 00:55:27,951 You. 829 00:55:29,536 --> 00:55:31,662 Fucking raped my girl? 830 00:55:31,664 --> 00:55:32,954 What? 831 00:55:32,956 --> 00:55:35,083 You fucking raped my girl 832 00:55:35,085 --> 00:55:37,334 after all that we've fucking done for you! 833 00:55:37,336 --> 00:55:40,545 Adam, you are clearly very upset 834 00:55:40,547 --> 00:55:44,133 and need to calm down so we can think about this okay. 835 00:55:44,135 --> 00:55:45,760 Can we do that? 836 00:55:45,762 --> 00:55:47,679 Hey, don't do anything stupid now. 837 00:55:47,681 --> 00:55:48,679 I'll fucking kill you. 838 00:55:48,681 --> 00:55:49,515 Adam. 839 00:55:52,101 --> 00:55:57,106 I am telling you the god's honest truth right now okay. 840 00:55:57,398 --> 00:55:59,606 Alright look, she came onto me... 841 00:56:06,365 --> 00:56:07,199 Oh no. 842 00:56:11,036 --> 00:56:12,371 Fuck! 843 00:56:43,027 --> 00:56:45,904 Cross, thanks for coming so soon. 844 00:56:47,282 --> 00:56:48,199 Here ya go. 845 00:56:50,284 --> 00:56:52,659 How was your flight? 846 00:56:52,661 --> 00:56:54,746 Flight was good. 847 00:56:54,748 --> 00:56:56,831 But you know me, 848 00:56:56,833 --> 00:56:58,416 no need for small talk. 849 00:56:58,418 --> 00:56:59,499 Here's what I've got. 850 00:56:59,501 --> 00:57:02,255 White male, late 30's early 40's. 851 00:57:03,422 --> 00:57:08,467 Less than six feet tall, but strong martial arts skills. 852 00:57:08,469 --> 00:57:10,510 One says brown hair the other one says blonde, 853 00:57:10,512 --> 00:57:13,639 but both say cold blue eyes. 854 00:57:13,641 --> 00:57:17,061 They ran into him twice at this location. 855 00:57:19,773 --> 00:57:23,108 He took care of Malik and Mikhail twice. 856 00:57:25,778 --> 00:57:28,028 Okay, what about this Kevin? 857 00:57:28,030 --> 00:57:30,322 He's nothing, just money. 858 00:57:30,324 --> 00:57:31,449 And the wife? 859 00:57:31,451 --> 00:57:32,825 We don't know. 860 00:57:32,827 --> 00:57:34,496 She's still missing. 861 00:57:36,081 --> 00:57:37,954 Anything else? 862 00:57:37,956 --> 00:57:39,039 Not right now. 863 00:57:39,041 --> 00:57:40,916 I've got the word out though, 864 00:57:40,918 --> 00:57:45,089 if I hear anything else, I'll be letting you know. 865 00:57:49,844 --> 00:57:51,844 This is where he was last seen. 866 00:57:51,846 --> 00:57:53,179 Where was he seen twice? 867 00:57:53,181 --> 00:57:55,014 Right here. 868 00:57:55,016 --> 00:57:57,016 Where does he work? 869 00:57:57,018 --> 00:57:58,976 We need to find that out. 870 00:57:58,978 --> 00:58:02,021 Check the banks, where he shops, 871 00:58:02,023 --> 00:58:05,026 talk to neighbors, and strip joints. 872 00:58:06,860 --> 00:58:07,818 Let's sniff him out. 873 00:58:07,820 --> 00:58:09,028 Let's do this. 874 00:58:09,030 --> 00:58:10,612 And let's get this over with. 875 00:58:10,614 --> 00:58:11,615 It's simple. 876 00:58:19,623 --> 00:58:20,625 Thank you. 877 00:58:21,793 --> 00:58:23,333 Can I get you anything else? 878 00:58:23,335 --> 00:58:24,793 No, we're set thanks. 879 00:58:24,795 --> 00:58:25,629 Okay. 880 00:58:29,717 --> 00:58:31,051 Thanks Brooks. 881 00:58:32,262 --> 00:58:33,094 No I mean it. 882 00:58:33,096 --> 00:58:34,429 I really appreciate you. 883 00:58:34,431 --> 00:58:35,972 No problem. 884 00:58:35,974 --> 00:58:37,807 You'd do the same for me. 885 00:58:37,809 --> 00:58:38,810 Of course. 886 00:58:43,648 --> 00:58:44,481 Brooks. 887 00:58:47,235 --> 00:58:49,738 You ever just wanna disappear? 888 00:58:51,114 --> 00:58:52,699 What do you mean? 889 00:58:54,242 --> 00:58:56,742 You know, just get away from everything. 890 00:58:56,744 --> 00:58:58,077 Yeah. 891 00:58:58,079 --> 00:58:59,205 Every Monday. 892 00:59:01,166 --> 00:59:02,334 I'm serious. 893 00:59:06,463 --> 00:59:09,505 I used to believe in justice. 894 00:59:09,507 --> 00:59:12,883 You know, what we risk our lives for out there, 895 00:59:12,885 --> 00:59:13,762 it matters. 896 00:59:15,472 --> 00:59:16,639 But sometimes, 897 00:59:18,807 --> 00:59:21,894 sometimes it's like we're just gears. 898 00:59:22,853 --> 00:59:25,898 You know, all in line moving a wheel. 899 00:59:27,733 --> 00:59:29,858 But moving a wheel of somebody else's 900 00:59:29,860 --> 00:59:31,195 idea of justice. 901 00:59:36,867 --> 00:59:39,203 Everything's changed Brooks. 902 00:59:40,829 --> 00:59:41,663 And what? 903 00:59:42,498 --> 00:59:45,417 We're just supposed to keep moving? 904 00:59:46,920 --> 00:59:50,673 It's pretty deep for a Wednesday afternoon. 905 00:59:54,344 --> 00:59:55,177 Yeah. 906 00:59:56,596 --> 00:59:58,929 Everything all right? 907 00:59:58,931 --> 00:59:59,765 Yeah. 908 01:00:01,141 --> 01:00:02,766 You sure? 909 01:00:02,768 --> 01:00:04,101 Yeah, no no I'm good. 910 01:00:08,065 --> 01:00:09,606 Brooks. 911 01:00:09,608 --> 01:00:10,442 Sure. 912 01:00:12,612 --> 01:00:14,112 About 15 minutes away. 913 01:00:14,114 --> 01:00:14,947 Hang on. 914 01:00:18,284 --> 01:00:20,284 Yeah, be right there. 915 01:00:20,286 --> 01:00:21,577 I'll be damned. 916 01:00:21,579 --> 01:00:24,956 They found Kevin and another man dead at Kevin's place. 917 01:00:24,958 --> 01:00:25,791 Gotta go. 918 01:00:27,626 --> 01:00:29,586 Did you get the coffee? 919 01:00:30,547 --> 01:00:31,378 Good feet. 920 01:00:31,380 --> 01:00:33,298 Now, shorten your grip, 921 01:00:34,300 --> 01:00:36,219 drop your center, good. 922 01:00:38,179 --> 01:00:39,014 Again. 923 01:00:51,400 --> 01:00:53,068 She's really good. 924 01:00:53,987 --> 01:00:54,820 Yeah. 925 01:00:55,822 --> 01:00:58,905 I've been training her since she could walk. 926 01:00:58,907 --> 01:01:00,326 And her mother? 927 01:01:01,286 --> 01:01:02,119 Cancer. 928 01:01:04,371 --> 01:01:05,954 I'm sorry. 929 01:01:05,956 --> 01:01:07,623 No, it's okay. 930 01:01:07,625 --> 01:01:09,835 It's better than suffering. 931 01:01:12,880 --> 01:01:13,714 So, 932 01:01:15,467 --> 01:01:17,052 any word from Seth? 933 01:01:18,177 --> 01:01:19,011 Not yet. 934 01:01:19,929 --> 01:01:22,179 But these things take a couple of days. 935 01:01:22,181 --> 01:01:23,724 Give him some time. 936 01:01:24,684 --> 01:01:25,518 Okay. 937 01:01:26,518 --> 01:01:28,269 Hey, don't worry. 938 01:01:28,271 --> 01:01:30,523 Seth knows what he's doing. 939 01:01:31,815 --> 01:01:35,275 I don't know what I would do without him. 940 01:01:35,277 --> 01:01:36,612 Without you Jim. 941 01:01:37,614 --> 01:01:39,030 It's no sweat. 942 01:01:39,032 --> 01:01:41,076 You just hold on alright. 943 01:01:42,659 --> 01:01:43,494 Stop! 944 01:01:48,416 --> 01:01:49,250 Hmm? 945 01:01:54,463 --> 01:01:56,798 Now what do we do before the final strike? 946 01:01:56,800 --> 01:01:57,632 Breathe in and out. 947 01:01:57,634 --> 01:01:59,217 Breathe in and out. 948 01:01:59,219 --> 01:02:03,556 Let's go, in through the nose out through the mouth. 949 01:02:07,143 --> 01:02:08,476 Good. 950 01:02:08,478 --> 01:02:09,311 Again. 951 01:02:21,157 --> 01:02:25,575 Detective Brooks, does Adam Johnson live here? 952 01:02:25,577 --> 01:02:26,744 Yes. 953 01:02:26,746 --> 01:02:28,412 What's going on? 954 01:02:28,414 --> 01:02:30,664 Are you Lisa Shields? 955 01:02:30,666 --> 01:02:31,500 I am. 956 01:02:32,668 --> 01:02:36,378 I'm sorry, I'm afraid I have some bad news. 957 01:02:38,257 --> 01:02:40,758 I can't disclose any details at this time 958 01:02:40,760 --> 01:02:42,802 other than Adam was part of what 959 01:02:42,804 --> 01:02:46,807 appears to be a double homicide late last night. 960 01:02:50,103 --> 01:02:51,980 I'm-I'm so sorry ma'am. 961 01:02:56,900 --> 01:02:59,110 I know this is a difficult time, 962 01:02:59,112 --> 01:03:02,487 but I do need to ask you some questions. 963 01:03:02,489 --> 01:03:07,161 Would you prefer to do that here or down at the station? 964 01:03:12,791 --> 01:03:13,625 Ma'am. 965 01:03:18,840 --> 01:03:20,173 Is it okay if we, 966 01:03:20,175 --> 01:03:21,676 can we do it here? 967 01:03:23,260 --> 01:03:28,139 Do you know anyone that would wanna hurt Adam? 968 01:03:28,141 --> 01:03:28,974 No. 969 01:03:30,309 --> 01:03:32,853 Someone at work, maybe an ex? 970 01:03:33,855 --> 01:03:37,525 Any affiliations or business deals gone bad? 971 01:03:39,652 --> 01:03:41,820 No, everyone loved Adam. 972 01:03:44,114 --> 01:03:46,990 Do you know a Kevin Prescott? 973 01:03:46,992 --> 01:03:47,826 No. 974 01:03:49,161 --> 01:03:50,621 Never seen him? 975 01:03:56,378 --> 01:03:57,629 No, should I? 976 01:03:59,838 --> 01:04:03,342 Adam was found in Kevin's home. 977 01:04:10,557 --> 01:04:13,228 I think maybe once at a group. 978 01:04:14,561 --> 01:04:15,396 A group? 979 01:04:17,856 --> 01:04:20,775 Yeah, I'm assuming with his wife. 980 01:04:20,777 --> 01:04:23,278 What kind of group was this? 981 01:04:28,534 --> 01:04:29,868 Addicts group. 982 01:04:31,579 --> 01:04:34,582 Did you by any chance talk to him? 983 01:04:37,876 --> 01:04:38,711 No. 984 01:04:42,465 --> 01:04:47,053 Is there any way I could find out who else was there? 985 01:04:55,728 --> 01:04:56,562 Yeah. 986 01:04:58,148 --> 01:05:02,485 Let me write down the groups leader name and number. 987 01:05:06,322 --> 01:05:09,742 Do you know where Adam went last night? 988 01:05:21,755 --> 01:05:23,088 The bar, late. 989 01:05:24,132 --> 01:05:25,050 What bar? 990 01:05:26,134 --> 01:05:29,510 51 North, it's right down the... 991 01:05:29,512 --> 01:05:30,347 Alright. 992 01:05:33,182 --> 01:05:36,767 Well if you think of anything else, 993 01:05:36,769 --> 01:05:39,313 will you please give me a call? 994 01:05:41,608 --> 01:05:42,442 Again I'm, 995 01:05:43,860 --> 01:05:46,818 I'm very sorry for your loss. 996 01:05:46,820 --> 01:05:47,822 Thank you. 997 01:05:59,751 --> 01:06:00,752 Thank you. 998 01:06:08,550 --> 01:06:10,636 Have you seen this guy? 999 01:06:12,222 --> 01:06:13,056 No. 1000 01:06:14,014 --> 01:06:14,972 You sure? 1001 01:06:14,974 --> 01:06:16,851 Yeah, never seen him. 1002 01:06:19,813 --> 01:06:22,063 How about this guy? 1003 01:06:22,065 --> 01:06:22,898 No. 1004 01:06:25,318 --> 01:06:27,485 You'd tell me if you did right? 1005 01:06:27,487 --> 01:06:28,320 Sure. 1006 01:06:34,952 --> 01:06:36,159 Excuse me. 1007 01:06:36,161 --> 01:06:37,537 What's up? 1008 01:06:37,539 --> 01:06:39,624 Have you seen this guy? 1009 01:06:40,833 --> 01:06:42,001 Every night. 1010 01:06:42,835 --> 01:06:43,834 Okay. 1011 01:06:43,836 --> 01:06:45,463 How about this guy? 1012 01:06:49,342 --> 01:06:50,175 Yeah. 1013 01:06:51,469 --> 01:06:53,510 He's been in here a few times lately. 1014 01:06:53,512 --> 01:06:54,679 Okay. 1015 01:06:54,681 --> 01:06:58,182 If you stick around, you'll probably run into Adam. 1016 01:06:58,184 --> 01:07:01,686 And I believe that other guy is still staying with him. 1017 01:07:01,688 --> 01:07:03,354 What? 1018 01:07:03,356 --> 01:07:04,896 There was a little scuffle the other night. 1019 01:07:04,898 --> 01:07:06,859 Adam took that dude in. 1020 01:07:07,777 --> 01:07:10,068 They know each other? 1021 01:07:10,070 --> 01:07:11,197 I'd say so. 1022 01:07:14,617 --> 01:07:16,034 Hold on. 1023 01:07:21,081 --> 01:07:22,206 Brooks. 1024 01:07:22,208 --> 01:07:23,624 It's James. 1025 01:07:23,626 --> 01:07:26,168 Did you know Adam and Kevin knew each other. 1026 01:07:26,170 --> 01:07:27,420 Knew or met. 1027 01:07:27,422 --> 01:07:30,048 Knew, there was a fight here the other night. 1028 01:07:30,050 --> 01:07:31,632 I guess Adam took Kevin in. 1029 01:07:31,634 --> 01:07:32,633 He stayed with him. 1030 01:07:32,635 --> 01:07:34,427 Wait, what? 1031 01:07:34,429 --> 01:07:37,429 The bartender said he thinks he's still staying there. 1032 01:07:37,431 --> 01:07:40,266 It doesn't make any sense. 1033 01:07:40,268 --> 01:07:41,892 Okay, I'm on my way. 1034 01:07:41,894 --> 01:07:43,769 Have him stay put until I get there. 1035 01:07:43,771 --> 01:07:46,021 Okay, no problem. 1036 01:07:56,451 --> 01:07:57,284 Hello. 1037 01:07:58,994 --> 01:07:59,828 Hold on. 1038 01:08:00,871 --> 01:08:02,579 Can you pull over a moment. 1039 01:08:02,581 --> 01:08:03,583 Sure boss. 1040 01:08:10,965 --> 01:08:13,090 I'm listening. 1041 01:08:13,092 --> 01:08:15,592 We have a problem. 1042 01:08:15,594 --> 01:08:17,053 What? 1043 01:08:17,055 --> 01:08:19,097 Kevin is dead. 1044 01:08:19,099 --> 01:08:20,555 What? 1045 01:08:20,557 --> 01:08:22,767 I just found out. 1046 01:08:22,769 --> 01:08:23,603 Shit. 1047 01:08:24,938 --> 01:08:26,728 It's gotta be that same guy. 1048 01:08:26,730 --> 01:08:29,022 Yeah, we need to find him. 1049 01:08:29,024 --> 01:08:30,442 Cross is on it. 1050 01:08:34,363 --> 01:08:35,197 Hold on. 1051 01:08:36,658 --> 01:08:37,949 Hello. 1052 01:08:37,951 --> 01:08:39,534 Do you want your money back? 1053 01:08:39,536 --> 01:08:40,826 Who is this? 1054 01:08:40,828 --> 01:08:41,952 Someone who thinks you want 1055 01:08:41,954 --> 01:08:44,371 your two million dollars back. 1056 01:08:44,373 --> 01:08:45,708 I'm listening. 1057 01:08:54,759 --> 01:08:56,550 What the hell happened here? 1058 01:08:56,552 --> 01:08:57,968 I can't say. 1059 01:08:57,970 --> 01:09:00,722 Come on man, the wife of the house Angela, 1060 01:09:00,724 --> 01:09:02,057 she's my client. 1061 01:09:03,350 --> 01:09:04,392 Come on. 1062 01:09:04,394 --> 01:09:06,811 Awe hell, it's all over the news anyway. 1063 01:09:06,813 --> 01:09:08,148 Double homicide. 1064 01:09:09,815 --> 01:09:11,107 Oh. 1065 01:09:11,109 --> 01:09:14,443 Yeah, and the shooters still at large. 1066 01:09:14,445 --> 01:09:16,862 Any idea who the other two were? 1067 01:09:16,864 --> 01:09:18,157 Kevin Press... 1068 01:09:19,533 --> 01:09:21,992 - Prescott? - Kevin Prescott. 1069 01:09:21,994 --> 01:09:23,285 And Adam Johnson. 1070 01:09:23,287 --> 01:09:24,121 Both shot. 1071 01:09:26,248 --> 01:09:27,250 Witnesses? 1072 01:09:28,752 --> 01:09:31,753 As of right now, no, not yet. 1073 01:09:31,755 --> 01:09:33,045 Any idea who did it? 1074 01:09:33,047 --> 01:09:33,881 None. 1075 01:09:38,677 --> 01:09:41,219 You've been inside so, 1076 01:09:41,221 --> 01:09:42,722 what do you think happened? 1077 01:09:42,724 --> 01:09:44,225 What do I think? 1078 01:09:46,560 --> 01:09:48,729 I have 220 days to retire. 1079 01:09:50,314 --> 01:09:51,856 Shit happens. 1080 01:09:51,858 --> 01:09:53,525 That's what I think. 1081 01:09:57,113 --> 01:10:00,447 What do you say I sneak inside, take a peak, 1082 01:10:00,449 --> 01:10:01,491 nobody needs to know, 1083 01:10:01,493 --> 01:10:03,241 don't touch anything. 1084 01:10:03,243 --> 01:10:06,704 I think you're pushing your luck man. 1085 01:10:06,706 --> 01:10:09,376 It was worth a try, goodnight. 1086 01:10:15,381 --> 01:10:16,546 Jim. 1087 01:10:16,548 --> 01:10:17,714 Seth. 1088 01:10:17,716 --> 01:10:19,049 Is everything all right? 1089 01:10:19,051 --> 01:10:20,425 Yeah, what's up? 1090 01:10:20,427 --> 01:10:22,344 I just found out that 1091 01:10:22,346 --> 01:10:25,684 Kevin, Angela's husband is dead, killed. 1092 01:10:29,145 --> 01:10:30,563 Be on high alert. 1093 01:10:31,898 --> 01:10:33,356 You want me to talk to her? 1094 01:10:33,358 --> 01:10:35,817 No, let me do that in person. 1095 01:10:35,819 --> 01:10:37,360 You got it. 1096 01:10:37,362 --> 01:10:39,197 Alright, be careful. 1097 01:10:48,664 --> 01:10:50,580 Hey, you spoke to Officer James 1098 01:10:50,582 --> 01:10:54,001 saying that Kevin and Adam knew each other? 1099 01:10:54,003 --> 01:10:55,128 Knew? 1100 01:10:55,130 --> 01:10:56,838 Knew, know, whatever. 1101 01:10:56,840 --> 01:10:57,796 Did they? 1102 01:10:57,798 --> 01:10:59,924 Yeah, there was a scuffle the other night 1103 01:10:59,926 --> 01:11:01,425 and some goons kicked the shit out 1104 01:11:01,427 --> 01:11:03,719 of that Kevin guy. 1105 01:11:03,721 --> 01:11:06,888 And Adam and Lisa felt sorry for him and took him in. 1106 01:11:06,890 --> 01:11:08,891 He stayed there a night or two. 1107 01:11:08,893 --> 01:11:10,727 And you'll testify to this in court? 1108 01:11:10,729 --> 01:11:12,394 Sure. 1109 01:11:12,396 --> 01:11:14,731 I really don't see what you're getting at. 1110 01:11:14,733 --> 01:11:16,273 Okay. 1111 01:11:16,275 --> 01:11:18,067 Is there anything more you can tell me? 1112 01:11:18,069 --> 01:11:20,611 Why don't you just tell me the whole story. 1113 01:11:20,613 --> 01:11:22,780 Adam and Lisa have been coming here for quite some time. 1114 01:11:22,782 --> 01:11:24,115 How long? 1115 01:11:24,117 --> 01:11:25,950 Four or five years. 1116 01:11:25,952 --> 01:11:27,954 Do you know them well? 1117 01:11:28,954 --> 01:11:30,662 How about Kevin? 1118 01:11:30,664 --> 01:11:32,999 He just recently started coming in. 1119 01:11:33,001 --> 01:11:35,043 Do you know what started the fight? 1120 01:11:35,045 --> 01:11:36,960 I have no idea. 1121 01:11:42,010 --> 01:11:43,177 There it is. 1122 01:12:01,154 --> 01:12:03,528 Okay, this is how I see it. 1123 01:12:03,530 --> 01:12:05,697 We hit it from three positions. 1124 01:12:05,699 --> 01:12:07,034 Short and swift. 1125 01:12:07,868 --> 01:12:09,744 Kill everyone in the house. 1126 01:12:09,746 --> 01:12:11,661 Except for the wife. 1127 01:12:11,663 --> 01:12:13,166 We need her alive. 1128 01:12:15,001 --> 01:12:16,503 How do we enter? 1129 01:12:19,046 --> 01:12:20,504 I'll go through the back. 1130 01:12:20,506 --> 01:12:22,507 Boris you get her from the front, 1131 01:12:22,509 --> 01:12:24,509 Sergei you get 'em from the side. 1132 01:12:24,511 --> 01:12:25,595 You got it. 1133 01:12:27,555 --> 01:12:28,513 Ready? 1134 01:12:28,515 --> 01:12:30,098 Oh yeah. 1135 01:12:35,313 --> 01:12:36,978 We are out of popcorn. 1136 01:12:36,980 --> 01:12:38,272 Jade do you need anything else? 1137 01:12:38,274 --> 01:12:40,107 No, I'm good. 1138 01:12:40,109 --> 01:12:41,858 And this will help take the edge off. 1139 01:12:41,860 --> 01:12:43,193 You seem a little tense. 1140 01:12:43,195 --> 01:12:44,948 Thank you. 1141 01:12:48,076 --> 01:12:50,910 Seth is gonna come back tonight. 1142 01:12:50,912 --> 01:12:52,706 Well, that's great. 1143 01:12:54,332 --> 01:12:55,498 Look don't worry, 1144 01:12:55,500 --> 01:12:56,708 you are safe here. 1145 01:12:56,710 --> 01:13:00,503 He's gonna figure this all out, and you're good. 1146 01:13:00,505 --> 01:13:02,088 To be honest, you picked one of the... 1147 01:13:28,240 --> 01:13:30,534 Jade take her to your room. 1148 01:13:45,925 --> 01:13:48,219 Come out, you'll be safe. 1149 01:13:49,511 --> 01:13:51,597 All we want is the money. 1150 01:13:53,350 --> 01:13:55,518 Come on, you can trust me. 1151 01:14:14,953 --> 01:14:15,788 Angela. 1152 01:14:19,917 --> 01:14:21,335 You can trust me. 1153 01:14:35,100 --> 01:14:37,602 No one has to get hurt Angela. 1154 01:14:39,520 --> 01:14:41,188 Just want the money. 1155 01:14:43,315 --> 01:14:44,858 I know you have it. 1156 01:15:06,338 --> 01:15:10,010 You're making this harder than it has to be. 1157 01:15:35,993 --> 01:15:37,701 Ahh there you are. 1158 01:15:37,703 --> 01:15:38,537 I got 'em! 1159 01:15:41,041 --> 01:15:41,875 Up. 1160 01:15:42,708 --> 01:15:43,876 I said get up. 1161 01:15:48,256 --> 01:15:49,923 You step out Angela. 1162 01:15:52,051 --> 01:15:54,219 You little one behind her. 1163 01:15:55,889 --> 01:15:56,722 Let's go! 1164 01:16:09,319 --> 01:16:12,361 Now darling, I promise I'll leave him out. 1165 01:16:12,363 --> 01:16:13,197 Sit. 1166 01:16:20,704 --> 01:16:22,748 Where's the money Angela. 1167 01:16:24,583 --> 01:16:26,125 I don't know. 1168 01:16:26,127 --> 01:16:27,253 Look at me! 1169 01:16:29,546 --> 01:16:33,259 I can always tell when someone's lying to me. 1170 01:16:39,056 --> 01:16:40,641 Where is the money? 1171 01:16:46,648 --> 01:16:48,400 Oh my god. 1172 01:16:49,567 --> 01:16:50,402 Oh my god. 1173 01:16:58,451 --> 01:16:59,284 Oh my god. 1174 01:17:01,121 --> 01:17:02,160 Do you know how to use this? 1175 01:17:02,162 --> 01:17:03,245 No. 1176 01:17:03,247 --> 01:17:04,871 Here's the safety. 1177 01:17:04,873 --> 01:17:07,333 Aim, squeeze, don't pull okay? 1178 01:17:07,335 --> 01:17:08,375 Okay. 1179 01:17:08,377 --> 01:17:09,712 We have to go. 1180 01:17:10,796 --> 01:17:12,004 Angela come on! 1181 01:17:12,006 --> 01:17:13,340 Yeah. 1182 01:17:36,864 --> 01:17:39,115 Oh shit! 1183 01:17:39,117 --> 01:17:40,324 Cross! 1184 01:17:58,677 --> 01:18:02,849 Careful, the police are already on their way. 1185 01:18:05,060 --> 01:18:06,683 I don't know who we can trust, 1186 01:18:06,685 --> 01:18:10,023 but Angela, you need to get out of here. 1187 01:18:11,649 --> 01:18:13,357 Your car is in the garage. 1188 01:18:13,359 --> 01:18:16,527 Keys in the flowerpot off the right front bumper. 1189 01:18:16,529 --> 01:18:17,695 Are you sure?! 1190 01:18:17,697 --> 01:18:18,862 Yes. 1191 01:18:18,864 --> 01:18:20,199 No credit cards. 1192 01:18:21,368 --> 01:18:23,576 Use a pay as you go phone okay? 1193 01:18:23,578 --> 01:18:25,202 Stay low. 1194 01:18:25,204 --> 01:18:27,705 You get a hold of Seth as soon as you can. 1195 01:18:27,707 --> 01:18:29,542 He'll know what to do. 1196 01:18:31,211 --> 01:18:32,043 Now go. 1197 01:18:32,045 --> 01:18:32,876 But I... 1198 01:18:32,878 --> 01:18:33,712 Just go! 1199 01:18:41,930 --> 01:18:42,889 You okay? 1200 01:18:44,390 --> 01:18:46,473 We'll get on, we're gonna be okay. 1201 01:18:46,475 --> 01:18:47,393 We're okay. 1202 01:18:49,020 --> 01:18:49,938 We're okay. 1203 01:19:07,956 --> 01:19:09,457 Out celebrating? 1204 01:19:11,710 --> 01:19:13,377 Blowing off steam. 1205 01:19:16,088 --> 01:19:17,590 We need to talk. 1206 01:19:20,342 --> 01:19:23,260 I was hoping we could do more than talk. 1207 01:19:23,262 --> 01:19:24,264 Privately. 1208 01:19:25,515 --> 01:19:26,349 Mmm. 1209 01:19:29,728 --> 01:19:30,895 You're no fun. 1210 01:19:32,271 --> 01:19:33,105 Follow me. 1211 01:19:35,734 --> 01:19:36,568 Sit. 1212 01:19:44,451 --> 01:19:46,992 Take it you heard about Adam? 1213 01:19:46,994 --> 01:19:47,828 Yeah. 1214 01:19:49,038 --> 01:19:50,039 And Kevin. 1215 01:19:51,791 --> 01:19:54,125 Yeah, what a shame. 1216 01:19:54,127 --> 01:19:54,961 I bet. 1217 01:19:57,838 --> 01:20:02,133 Am I not grieving enough for you officer? 1218 01:20:02,135 --> 01:20:03,552 Takes too long. 1219 01:20:14,855 --> 01:20:16,940 So, are you joining us? 1220 01:20:20,319 --> 01:20:22,322 Maybe some other time. 1221 01:20:27,409 --> 01:20:28,286 Hello? 1222 01:20:34,833 --> 01:20:37,252 They came and Dad's in ICU. 1223 01:20:38,421 --> 01:20:41,380 Where's Angela, are you okay? 1224 01:20:41,382 --> 01:20:43,215 I'm fine, but I don't know about Angela. 1225 01:20:43,217 --> 01:20:44,925 I had to send her off. 1226 01:20:44,927 --> 01:20:47,594 I tried calling but no answer. 1227 01:20:47,596 --> 01:20:49,263 Where are you? 1228 01:20:49,265 --> 01:20:52,099 We got them all though. 1229 01:20:52,101 --> 01:20:54,602 That's good but where are you? 1230 01:20:54,604 --> 01:20:57,312 On the corner of Saginat and Main. 1231 01:20:57,314 --> 01:21:00,818 Alright hold tight, I'll be right there. 1232 01:21:06,865 --> 01:21:09,866 Detective Rourke, I believe I may have found something. 1233 01:21:09,868 --> 01:21:12,035 I found this note in my husbands jacket 1234 01:21:12,037 --> 01:21:16,375 and it said "Sasha Baron, 3746 Lakeshore Boulevard." 1235 01:21:17,292 --> 01:21:19,378 I'm gonna head there now. 1236 01:21:27,511 --> 01:21:29,346 Jade, what happened? 1237 01:21:31,890 --> 01:21:33,558 Three men came for her. 1238 01:21:33,560 --> 01:21:35,559 For her money. 1239 01:21:35,561 --> 01:21:36,395 Oh shit. 1240 01:21:38,314 --> 01:21:39,647 Is she clean? 1241 01:21:39,649 --> 01:21:41,151 Did you make sure? 1242 01:21:42,985 --> 01:21:45,986 Yeah I mean, I didn't run her, 1243 01:21:45,988 --> 01:21:47,322 she's my client. 1244 01:21:53,704 --> 01:21:56,121 Did you tell anyone she was with us? 1245 01:21:56,123 --> 01:21:57,751 No, of course not. 1246 01:22:00,377 --> 01:22:03,045 And you'd catch it if you were followed right? 1247 01:22:03,047 --> 01:22:03,881 Yeah. 1248 01:22:09,095 --> 01:22:12,140 There aren't a lot of options left. 1249 01:22:16,226 --> 01:22:18,229 I should of, you know. 1250 01:22:20,189 --> 01:22:22,815 Is your dad gonna be okay? 1251 01:22:22,817 --> 01:22:24,317 He'll make it. 1252 01:22:24,319 --> 01:22:26,654 Well, they say he'll be fine. 1253 01:22:29,365 --> 01:22:30,781 Good. 1254 01:22:30,783 --> 01:22:31,951 Hey, let's go. 1255 01:22:45,506 --> 01:22:46,340 Hold on. 1256 01:22:59,895 --> 01:23:01,312 Hello? 1257 01:23:01,314 --> 01:23:03,400 Hey, sorry for calling. 1258 01:23:04,359 --> 01:23:05,942 Let's make this quick. 1259 01:23:07,444 --> 01:23:09,778 Where are you? 1260 01:23:09,780 --> 01:23:10,698 I'm safe. 1261 01:23:12,283 --> 01:23:15,203 The cops are asking, your PI too. 1262 01:23:18,832 --> 01:23:20,498 It'll all be over soon. 1263 01:23:20,500 --> 01:23:22,333 We got Kevin out of the picture, 1264 01:23:22,335 --> 01:23:25,878 once we get Sasha we'll be in the clear. 1265 01:23:25,880 --> 01:23:28,255 But we already are supposed to be in Rio. 1266 01:23:28,257 --> 01:23:31,843 Yeah I know, but we have to get Sasha first. 1267 01:23:31,845 --> 01:23:33,179 He will find us. 1268 01:23:34,514 --> 01:23:36,641 So will his men remember? 1269 01:23:38,475 --> 01:23:39,978 Who killed Adam? 1270 01:23:40,854 --> 01:23:44,524 I don't know, but Adam didn't do his part. 1271 01:23:46,317 --> 01:23:47,152 I know. 1272 01:23:49,029 --> 01:23:49,863 Sucks. 1273 01:23:51,948 --> 01:23:54,531 Yeah, and Adam was supposed to take care of Sasha 1274 01:23:54,533 --> 01:23:57,951 but he can't do that now can he? 1275 01:23:57,953 --> 01:23:59,706 What about your PI? 1276 01:24:01,041 --> 01:24:02,876 I don't know, maybe. 1277 01:24:04,543 --> 01:24:07,419 I sent the detective there. 1278 01:24:07,421 --> 01:24:09,340 Let's see what happens. 1279 01:24:11,091 --> 01:24:12,717 Okay. 1280 01:24:12,719 --> 01:24:16,970 But for now, let's stay off the phone and be cool. 1281 01:24:16,972 --> 01:24:19,223 Yeah, but the phones aren't even in our names. 1282 01:24:19,225 --> 01:24:21,976 Let's just be safe okay? 1283 01:24:21,978 --> 01:24:22,811 Okay. 1284 01:24:23,813 --> 01:24:26,022 Hey what are you doing? 1285 01:24:26,024 --> 01:24:27,275 Who was that? 1286 01:24:28,150 --> 01:24:31,777 Don't worry about it, just a friend from the bar. 1287 01:24:31,779 --> 01:24:32,905 Be careful. 1288 01:24:35,158 --> 01:24:36,159 Of course. 1289 01:24:37,368 --> 01:24:40,621 Get your hot little ass back in here. 1290 01:24:53,510 --> 01:24:54,511 What's up? 1291 01:24:58,722 --> 01:25:00,600 What was the voicemail? 1292 01:25:05,939 --> 01:25:06,937 Yeah. 1293 01:25:06,939 --> 01:25:07,773 Yeah. 1294 01:25:08,774 --> 01:25:10,777 Alright, be there in 10. 1295 01:25:37,261 --> 01:25:38,095 Hello. 1296 01:25:40,265 --> 01:25:41,682 Hey sweetheart. 1297 01:25:44,644 --> 01:25:47,644 I hope I'm not interrupting anything. 1298 01:25:47,646 --> 01:25:50,481 No, but I did tell you I had company over. 1299 01:25:50,483 --> 01:25:51,648 Oh yeah? 1300 01:25:51,650 --> 01:25:52,693 Introduce me. 1301 01:25:53,569 --> 01:25:57,823 Angela, do you honestly think that's a good idea? 1302 01:26:02,787 --> 01:26:03,827 Hi. 1303 01:26:03,829 --> 01:26:06,289 Well hi there pretty lady. 1304 01:26:06,291 --> 01:26:08,583 Angela, Cindy, Cindy, Angela. 1305 01:26:08,585 --> 01:26:10,335 Nice to meet you. 1306 01:26:10,337 --> 01:26:11,419 So are you joining us? 1307 01:26:11,421 --> 01:26:12,336 I don't think so. 1308 01:26:12,338 --> 01:26:13,670 Why not? 1309 01:26:13,672 --> 01:26:15,550 Yeah why not? 1310 01:26:19,511 --> 01:26:20,969 You taste good. 1311 01:26:20,971 --> 01:26:22,349 You taste good. 1312 01:26:26,978 --> 01:26:29,314 Sorry babe, no loose ends. 1313 01:26:33,400 --> 01:26:35,526 You fucking killed her! 1314 01:26:35,528 --> 01:26:37,152 We need to go! 1315 01:26:37,154 --> 01:26:38,987 Grab your shit and let's go! 1316 01:26:46,081 --> 01:26:48,539 Where are we going? 1317 01:26:48,541 --> 01:26:50,877 Taking you somewhere safe. 1318 01:26:52,170 --> 01:26:53,544 No. 1319 01:26:53,546 --> 01:26:54,463 You're not. 1320 01:27:03,931 --> 01:27:05,514 You're all he's got left 1321 01:27:05,516 --> 01:27:06,723 and I could never forgive myself 1322 01:27:06,725 --> 01:27:09,643 if something happened to you. 1323 01:27:09,645 --> 01:27:11,563 But they shot my dad. 1324 01:27:13,274 --> 01:27:16,608 And I'll chase them with or without you. 1325 01:27:16,610 --> 01:27:19,611 Plus, dad and Angela would both be dead 1326 01:27:19,613 --> 01:27:22,031 if it wasn't for me. 1327 01:27:22,033 --> 01:27:23,535 You might need me. 1328 01:27:24,743 --> 01:27:25,994 I don't know. 1329 01:27:31,917 --> 01:27:33,961 You remember my mother? 1330 01:27:35,130 --> 01:27:37,090 Yeah, of course I do. 1331 01:27:38,966 --> 01:27:44,638 Well, when she was on the last bit of her journey, 1332 01:27:46,932 --> 01:27:50,895 dad and I sat by her bed feeding her ice chips, 1333 01:27:52,229 --> 01:27:53,647 holding her hand. 1334 01:27:58,153 --> 01:28:00,113 Sounds heartbreaking. 1335 01:28:04,033 --> 01:28:06,786 On day three she kicked us out. 1336 01:28:08,997 --> 01:28:14,043 She told me a family is made up of moving parts. 1337 01:28:15,127 --> 01:28:17,294 Sometimes one carries the load, 1338 01:28:17,296 --> 01:28:19,964 another pushes, another pulls. 1339 01:28:19,966 --> 01:28:23,053 Like a factory, like gears. 1340 01:28:25,346 --> 01:28:27,554 If all the parts stop, 1341 01:28:27,556 --> 01:28:31,642 it's almost impossible for them to start moving again. 1342 01:28:31,644 --> 01:28:35,065 Stop sitting here waiting. 1343 01:28:36,440 --> 01:28:38,566 Create something. 1344 01:28:38,568 --> 01:28:41,110 Find beauty and make art. 1345 01:28:41,112 --> 01:28:43,698 I mean, find a cure for cancer. 1346 01:28:46,451 --> 01:28:48,869 But don't just stop and wait. 1347 01:28:49,828 --> 01:28:52,414 But you're all he's got left. 1348 01:28:54,167 --> 01:28:56,878 And if it were me laying there, 1349 01:29:00,422 --> 01:29:02,425 he won't just sit there. 1350 01:29:06,595 --> 01:29:07,429 Look, 1351 01:29:10,850 --> 01:29:14,187 I don't know how to patch bullet wounds. 1352 01:29:15,354 --> 01:29:17,690 So I'm going to keep moving. 1353 01:29:21,069 --> 01:29:23,402 It's what he once said. 1354 01:29:23,404 --> 01:29:24,277 But you're just a... 1355 01:29:24,279 --> 01:29:27,365 He's trained me my whole life. 1356 01:29:27,367 --> 01:29:30,159 Just in case something like this happens. 1357 01:29:30,161 --> 01:29:31,746 You know this Seth. 1358 01:29:39,087 --> 01:29:40,338 You're right. 1359 01:29:41,715 --> 01:29:43,255 But you do what I say. 1360 01:29:43,257 --> 01:29:44,259 Of course. 1361 01:29:58,148 --> 01:30:00,565 This doesn't feel right. 1362 01:30:00,567 --> 01:30:02,066 I agree. 1363 01:30:02,068 --> 01:30:04,154 It just doesn't add up. 1364 01:30:05,070 --> 01:30:06,987 It's probably what got Kevin killed. 1365 01:30:06,989 --> 01:30:07,823 Yeah. 1366 01:30:09,242 --> 01:30:12,576 So much of it doesn't add up though. 1367 01:30:12,578 --> 01:30:14,202 What do you mean? 1368 01:30:14,204 --> 01:30:16,998 Lisa says she doesn't know Kevin, but she does. 1369 01:30:17,000 --> 01:30:19,666 And who's the third man in the house that killed Kevin? 1370 01:30:19,668 --> 01:30:22,087 And where the hell is Angela? 1371 01:30:33,766 --> 01:30:35,434 Let's go. 1372 01:30:46,820 --> 01:30:49,988 I don't know how, but Cross, his whole team, they're gone. 1373 01:30:49,990 --> 01:30:50,822 Dead. 1374 01:30:50,824 --> 01:30:51,782 What? 1375 01:30:51,784 --> 01:30:53,369 I just found out. 1376 01:30:56,081 --> 01:30:58,955 Who the hell is this guy? 1377 01:30:58,957 --> 01:31:02,043 I don't know, but you need to call Malik. 1378 01:31:02,045 --> 01:31:05,088 Call in a few extra guys for backup. 1379 01:31:05,090 --> 01:31:06,257 Got it boss. 1380 01:31:18,686 --> 01:31:20,311 Yes. 1381 01:31:20,313 --> 01:31:23,397 We'd like a word with Sasha. 1382 01:31:23,399 --> 01:31:25,482 I think you got the wrong address. 1383 01:31:26,819 --> 01:31:27,653 Really? 1384 01:31:30,739 --> 01:31:31,573 Hold on. 1385 01:31:38,414 --> 01:31:41,001 Two detectives here to see you. 1386 01:31:43,336 --> 01:31:44,628 Bring 'em in. 1387 01:32:08,194 --> 01:32:09,818 So what can I do for you? 1388 01:32:09,820 --> 01:32:11,361 Just a few questions. 1389 01:32:11,363 --> 01:32:12,612 Sure. 1390 01:32:12,614 --> 01:32:14,656 Do I need my lawyer? 1391 01:32:14,658 --> 01:32:18,702 Why would Angela Prescott, wife of Kevin Prescott, 1392 01:32:18,704 --> 01:32:20,914 have your name and address? 1393 01:32:21,791 --> 01:32:23,374 I don't know. 1394 01:32:23,376 --> 01:32:24,834 Is she here? 1395 01:32:24,836 --> 01:32:25,835 No. 1396 01:32:25,837 --> 01:32:27,711 Do you know them well? 1397 01:32:27,713 --> 01:32:29,839 Can't say I do. 1398 01:32:29,841 --> 01:32:31,590 Maybe you can tell us how Kevin ended up 1399 01:32:31,592 --> 01:32:34,177 dead next to an empty safe? 1400 01:32:34,179 --> 01:32:35,012 No. 1401 01:32:36,096 --> 01:32:37,849 Now are we done here? 1402 01:32:40,601 --> 01:32:42,643 Hey, what was that? 1403 01:32:42,645 --> 01:32:43,897 Are you sure? 1404 01:32:49,277 --> 01:32:50,110 Shit. 1405 01:32:51,654 --> 01:32:52,945 What? 1406 01:32:52,947 --> 01:32:53,782 Angela. 1407 01:32:55,449 --> 01:32:57,075 I know that address. 1408 01:32:57,077 --> 01:32:59,454 She's at Sasha Baron's place. 1409 01:33:02,414 --> 01:33:03,917 I need you okay. 1410 01:33:08,921 --> 01:33:12,091 Look, I don't know if I can do this. 1411 01:33:13,426 --> 01:33:16,093 Well look, I can't go in there. 1412 01:33:16,095 --> 01:33:17,637 They know my face. 1413 01:33:17,639 --> 01:33:20,391 I'd be dead or caught right away. 1414 01:33:24,479 --> 01:33:26,564 I'll be right behind you. 1415 01:33:33,613 --> 01:33:35,071 Okay. 1416 01:33:35,073 --> 01:33:36,488 Okay I'll do it. 1417 01:33:36,490 --> 01:33:37,908 Thank you baby. 1418 01:33:41,453 --> 01:33:43,331 It'll all be over soon. 1419 01:33:53,841 --> 01:33:54,675 What? 1420 01:33:55,760 --> 01:33:56,636 Tell her. 1421 01:33:58,012 --> 01:33:58,844 What? 1422 01:33:58,846 --> 01:34:00,264 You were there. 1423 01:34:01,640 --> 01:34:03,641 What is he talking about? 1424 01:34:03,643 --> 01:34:05,476 You didn't tell her? 1425 01:34:05,478 --> 01:34:07,102 No this is such bullshit. 1426 01:34:07,104 --> 01:34:08,854 Is it really? 1427 01:34:08,856 --> 01:34:10,442 What is going on? 1428 01:34:13,528 --> 01:34:14,362 Rourke! 1429 01:34:16,739 --> 01:34:19,072 I don't know why you're pointing that thing at me. 1430 01:34:19,074 --> 01:34:22,162 I understand, you just want your cut. 1431 01:34:23,287 --> 01:34:24,163 Fuck. 1432 01:34:25,748 --> 01:34:27,456 I'm losing my badge here Brooks. 1433 01:34:27,458 --> 01:34:28,665 No. 1434 01:34:28,667 --> 01:34:30,209 I need a way out of this shit. 1435 01:34:30,211 --> 01:34:32,879 I could pay you enough to make you disappear. 1436 01:34:32,881 --> 01:34:35,675 No, that shit ain't gonna work. 1437 01:34:44,934 --> 01:34:45,849 Chris. 1438 01:34:57,029 --> 01:34:58,907 Now we can all relax. 1439 01:35:01,868 --> 01:35:02,702 What now?! 1440 01:35:04,703 --> 01:35:05,537 Get that. 1441 01:35:14,130 --> 01:35:15,213 Yes? 1442 01:35:15,215 --> 01:35:16,380 Bachelor party? 1443 01:35:16,382 --> 01:35:17,716 Wrong address. 1444 01:35:19,551 --> 01:35:20,552 For Sasha. 1445 01:35:21,720 --> 01:35:22,719 Who is it?! 1446 01:35:22,721 --> 01:35:23,888 A stripper. 1447 01:35:23,890 --> 01:35:24,724 What? 1448 01:35:36,860 --> 01:35:38,028 Right there. 1449 01:35:47,413 --> 01:35:48,581 Alright shh. 1450 01:36:14,314 --> 01:36:16,607 We need to talk Sasha! 1451 01:36:16,609 --> 01:36:17,817 Where's my money? 1452 01:36:17,819 --> 01:36:20,777 I don't know, Kevin had your money. 1453 01:36:20,779 --> 01:36:22,112 I don't believe you. 1454 01:36:22,114 --> 01:36:23,906 It's true. 1455 01:36:23,908 --> 01:36:26,911 And why would I trust you? 1456 01:36:29,497 --> 01:36:30,749 You see this? 1457 01:36:34,877 --> 01:36:36,045 How about now? 1458 01:36:45,137 --> 01:36:46,972 Okay, that's better. 1459 01:36:50,851 --> 01:36:52,809 Hey, hold it hold it! 1460 01:36:52,811 --> 01:36:54,189 And you, drop it! 1461 01:36:55,981 --> 01:36:57,317 Do as he says. 1462 01:37:13,917 --> 01:37:14,918 Turn around. 1463 01:37:23,342 --> 01:37:25,425 You guys got here in the nick of time. 1464 01:37:25,427 --> 01:37:27,555 Yeah you could say that. 1465 01:37:29,349 --> 01:37:31,808 Who would of thought 1466 01:37:31,810 --> 01:37:34,145 these two had us all fooled. 1467 01:37:35,438 --> 01:37:36,271 Yeah. 1468 01:37:39,984 --> 01:37:40,857 You'll probably end up spending 1469 01:37:40,859 --> 01:37:43,361 all day tomorrow at the station. 1470 01:37:43,363 --> 01:37:45,115 Yeah I can imagine. 1471 01:37:46,032 --> 01:37:50,244 Did you guys really think you'd get away with it? 1472 01:37:51,121 --> 01:37:53,662 Thanks again, both of you. 1473 01:37:53,664 --> 01:37:54,664 A detective will be by in a few minutes 1474 01:37:54,666 --> 01:37:57,335 to take your initial statements. 1475 01:37:58,670 --> 01:38:00,005 Let's go ladies. 1476 01:38:27,948 --> 01:38:29,531 Don't let him get away. 1477 01:38:29,533 --> 01:38:30,366 Who? 1478 01:38:30,368 --> 01:38:31,202 Rourke. 1479 01:38:45,257 --> 01:38:47,424 Are we going after them? 1480 01:38:47,426 --> 01:38:49,093 No. 1481 01:38:49,095 --> 01:38:50,597 They're long gone. 1482 01:39:07,404 --> 01:39:09,488 I want half. 1483 01:39:09,490 --> 01:39:10,324 What? 1484 01:39:11,784 --> 01:39:13,034 Half of the two and a half million 1485 01:39:13,036 --> 01:39:14,871 you scammed off Sasha. 1486 01:39:16,789 --> 01:39:18,457 Kevin blew it all. 1487 01:39:21,461 --> 01:39:22,295 Well, 1488 01:39:23,755 --> 01:39:27,757 looks like I'm gonna have to bring you guys in. 1489 01:39:27,759 --> 01:39:28,924 Such a shame. 1490 01:39:28,926 --> 01:39:30,384 Ang. 1491 01:39:36,393 --> 01:39:37,560 We have two. 1492 01:39:38,560 --> 01:39:43,232 You can have one if you can get us the hell out of here. 1493 01:39:44,693 --> 01:39:45,527 Deal. 1494 01:39:46,819 --> 01:39:49,488 So where are we disappearing to? 1495 01:40:05,963 --> 01:40:08,505 I take it you heard? 1496 01:40:08,507 --> 01:40:09,800 Yeah I heard. 1497 01:40:13,262 --> 01:40:15,595 Well it looks like he fooled us all. 1498 01:40:15,597 --> 01:40:16,682 I guess so. 1499 01:40:20,060 --> 01:40:22,396 Such a shame about Brooks. 1500 01:40:26,192 --> 01:40:27,819 She stood up for him. 1501 01:40:29,695 --> 01:40:31,613 Until the bitter end. 1502 01:40:34,533 --> 01:40:37,661 Forensics says he killed Adam as well. 1503 01:40:43,960 --> 01:40:44,793 Look you, 1504 01:40:46,046 --> 01:40:47,963 you did what you could. 1505 01:40:49,966 --> 01:40:51,134 But still... 1506 01:41:06,565 --> 01:41:08,233 We made it. 1507 01:41:13,573 --> 01:41:16,159 Nice doing business with you. 1508 01:41:19,996 --> 01:41:22,082 Indeed it was. 1509 01:41:28,587 --> 01:41:29,879 Thank you. 1510 01:41:29,881 --> 01:41:31,257 Cheers. 1511 01:41:51,110 --> 01:41:53,028 So when's it my turn. 1512 01:41:55,280 --> 01:41:56,740 It's your turn. 1513 01:41:58,952 --> 01:41:59,786 Now. 1514 01:42:05,125 --> 01:42:07,500 How long do you think it'll take? 1515 01:42:07,502 --> 01:42:10,210 Oh no worries ladies. 1516 01:42:10,212 --> 01:42:12,254 I can go for a while. 1517 01:42:21,975 --> 01:42:24,183 Well that works fast. 1518 01:42:28,731 --> 01:42:30,233 What did you do? 1519 01:42:45,873 --> 01:42:46,707 Are you, 1520 01:42:48,667 --> 01:42:50,170 looking for these? 1521 01:42:54,798 --> 01:42:55,800 You bitch! 1522 01:43:04,184 --> 01:43:05,516 Well... 1523 01:43:05,518 --> 01:43:07,184 I told you it'd be over soon. 1524 01:43:07,186 --> 01:43:08,438 You did babe. 1525 01:43:10,774 --> 01:43:12,522 And it's finally over. 1526 01:43:12,524 --> 01:43:13,359 Finally. 1527 01:43:20,783 --> 01:43:21,824 Cheers. 1528 01:43:21,826 --> 01:43:23,034 Cheers. 95554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.