Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,550 --> 00:00:02,650
Val of House El!
2
00:00:02,752 --> 00:00:04,852
You are hereby sentenced to death.
3
00:00:04,954 --> 00:00:07,698
Your family will now be
considered Rankless,
4
00:00:07,777 --> 00:00:10,178
without name, without honor.
5
00:00:10,280 --> 00:00:12,380
No! Grandpa!
6
00:00:12,482 --> 00:00:15,316
- He's got a bomb!
- Death to the Voice of Rao!
7
00:00:15,418 --> 00:00:16,550
You did a brave thing.
8
00:00:16,652 --> 00:00:19,020
You are to be assigned a new surname.
9
00:00:19,122 --> 00:00:21,688
My name. Vex.
10
00:00:21,790 --> 00:00:24,524
We never ask for mercy.
11
00:00:24,626 --> 00:00:27,194
Do you understand, Lyta-Zod?
12
00:00:27,296 --> 00:00:28,795
Yes, mother.
13
00:00:28,897 --> 00:00:30,697
What the hell were you thinking, Seg?
14
00:00:30,799 --> 00:00:32,665
You gonna un-cuff me or what?
15
00:00:32,767 --> 00:00:35,035
Nyssa here has yet
to be paired with someone.
16
00:00:35,137 --> 00:00:36,269
As my youngest daughter,
17
00:00:36,372 --> 00:00:37,537
you will be Binding with her.
18
00:00:37,639 --> 00:00:38,904
I'm happy for you.
19
00:00:39,007 --> 00:00:41,296
- It's not like I want to be a Vex.
- What's not to want?
20
00:00:41,366 --> 00:00:43,442
You've got better food, better air.
21
00:00:43,491 --> 00:00:45,644
- You're gonna be one of them again.
- But not as an El.
22
00:00:45,730 --> 00:00:47,546
- Mom?
- It's time you learned the truth.
23
00:00:47,616 --> 00:00:50,096
Your grandfather was no traitor.
He was a hero.
24
00:00:50,174 --> 00:00:52,971
My son didn't steal the skimmer. I did!
25
00:00:53,124 --> 00:00:54,955
Who was your accomplice, Charys?
26
00:00:55,042 --> 00:00:55,941
It was me!
27
00:00:56,043 --> 00:00:57,008
No!
28
00:00:57,110 --> 00:00:58,376
No!
29
00:00:58,478 --> 00:01:00,045
My name is Adam Strange.
30
00:01:00,147 --> 00:01:02,547
Someone from the future
is coming to destroy Krypton.
31
00:01:02,649 --> 00:01:04,818
This belongs to your grandson, Kal-El.
32
00:01:04,904 --> 00:01:06,451
Once this cape is gone, our time's up.
33
00:01:06,553 --> 00:01:07,886
This thing that's coming...
34
00:01:07,988 --> 00:01:09,520
It's known as The Collector of Worlds,
35
00:01:09,622 --> 00:01:11,656
but its true name is Brainiac,
36
00:01:11,758 --> 00:01:13,750
and it seems your parents
gave their lives
37
00:01:13,813 --> 00:01:15,713
because they knew this threat
needed to be stopped,
38
00:01:15,814 --> 00:01:18,968
and they believed
that you could stop it.
39
00:01:31,963 --> 00:01:35,865
Does this really belong to my grandson?
40
00:01:35,967 --> 00:01:37,233
Yeah.
41
00:01:37,335 --> 00:01:39,735
Then why isn't he here?
42
00:01:39,837 --> 00:01:41,104
Why you?
43
00:01:42,874 --> 00:01:44,907
Uh, he sent me in his place.
44
00:01:45,010 --> 00:01:47,909
Kind of a big deal where I'm from.
45
00:01:48,012 --> 00:01:49,711
Lot of reasons, but mainly because
46
00:01:49,813 --> 00:01:51,179
I can teleport across light-years
47
00:01:51,281 --> 00:01:53,281
using a little something
called a Zeta Beam.
48
00:01:54,518 --> 00:01:56,618
I know. It's a cool name, huh?
49
00:01:58,655 --> 00:02:00,688
Came up with it myself.
50
00:02:00,790 --> 00:02:02,690
Only problem is, uh,
51
00:02:02,792 --> 00:02:05,259
one passenger per ride, me,
52
00:02:05,361 --> 00:02:08,629
and... it's a little temperamental.
53
00:02:08,731 --> 00:02:10,898
You don't believe me.
54
00:02:11,000 --> 00:02:14,801
How do you think
that I got to this fortress?
55
00:02:14,904 --> 00:02:16,170
Do you...
56
00:02:16,272 --> 00:02:18,739
You think that I power-walked
across the ice to get here?
57
00:02:18,841 --> 00:02:23,410
Everything that I am
telling you is true.
58
00:02:24,838 --> 00:02:26,079
Trust me.
59
00:02:28,016 --> 00:02:29,649
Even if I did,
it wouldn't make a difference.
60
00:02:31,153 --> 00:02:33,286
Can't help you.
61
00:02:33,388 --> 00:02:34,587
What is the matter with you?
62
00:02:34,689 --> 00:02:35,955
Look, I don't know
what you expect of me,
63
00:02:36,058 --> 00:02:37,756
but I don't understand a thing
about all this.
64
00:02:37,858 --> 00:02:39,758
My parents died before
they could explain it to me.
65
00:02:39,860 --> 00:02:41,626
Great, then we can
figure this out together.
66
00:02:41,728 --> 00:02:42,894
I don't have time to argue this.
67
00:02:42,996 --> 00:02:44,896
I have to get back to Kandor.
68
00:02:44,998 --> 00:02:46,065
Time?
69
00:02:46,167 --> 00:02:47,866
We don't have any. Brainiac is coming,
70
00:02:47,968 --> 00:02:49,201
and he ain't waiting for you
to square away
71
00:02:49,303 --> 00:02:51,070
whatever it is you think needs doing.
72
00:02:51,172 --> 00:02:53,905
Now, I am talking about
millions of lives,
73
00:02:54,007 --> 00:02:56,774
so get your head out of your
ass and into the game.
74
00:02:56,876 --> 00:02:58,709
I don't care what a big deal
you might be
75
00:02:58,811 --> 00:02:59,910
on the planet Detroit.
76
00:03:00,012 --> 00:03:02,513
This is Krypton.
77
00:03:02,615 --> 00:03:05,116
I gave you my answer.
78
00:03:05,218 --> 00:03:07,618
Guess I had the wrong guy.
79
00:03:11,464 --> 00:03:13,163
And it's Earth.
80
00:03:13,762 --> 00:03:14,981
Sorry?
81
00:03:15,044 --> 00:03:17,245
I'm a big deal on Earth,
82
00:03:17,347 --> 00:03:19,480
not planet Detroit.
83
00:03:19,583 --> 00:03:21,015
Well, I suggest
84
00:03:21,117 --> 00:03:22,517
you get on your beam and get back there.
85
00:03:22,619 --> 00:03:24,586
There's someone I need to deal with.
86
00:03:24,688 --> 00:03:26,087
Wait!
87
00:03:27,990 --> 00:03:29,823
Do you think that I could just
88
00:03:29,925 --> 00:03:31,649
get a ride back to the city?
89
00:03:35,397 --> 00:03:36,993
So this guy you're so eager to see...
90
00:03:37,071 --> 00:03:38,743
- Daron-Vex.
- Yeah, him.
91
00:03:38,829 --> 00:03:40,467
You say he's the chief what now?
92
00:03:40,569 --> 00:03:44,571
- City's chief magistrate.
- Chief magistrate, huh?
93
00:03:44,673 --> 00:03:45,849
Guy like that probably has
94
00:03:45,932 --> 00:03:47,232
a bunch of valuable information
95
00:03:47,310 --> 00:03:48,807
right at his fingertips.
96
00:03:48,832 --> 00:03:49,759
Strange, just don't.
97
00:03:49,784 --> 00:03:51,985
I'm just saying, if you were curious,
98
00:03:52,087 --> 00:03:53,362
you could probably use this guy,
99
00:03:53,448 --> 00:03:55,688
gain access to the city's
deep space sensors,
100
00:03:55,790 --> 00:03:56,889
which I promise you, will show you
101
00:03:56,992 --> 00:03:58,592
a big, ugly, organic life form
102
00:03:58,693 --> 00:04:01,194
headed this way.
103
00:04:01,296 --> 00:04:03,229
If you want to honor
what your parents died for,
104
00:04:03,331 --> 00:04:04,363
- at least...
- Don't
105
00:04:04,465 --> 00:04:05,664
talk to me about my parents.
106
00:04:05,766 --> 00:04:08,000
I know exactly how
I'm going to honor them.
107
00:04:08,102 --> 00:04:10,269
I just need to get close to him,
108
00:04:10,371 --> 00:04:12,538
and not get arrested the moment
I set foot up there.
109
00:04:12,640 --> 00:04:14,706
If you're thinking about revenge,
110
00:04:14,808 --> 00:04:17,042
which you obviously are, don't.
111
00:04:17,145 --> 00:04:20,111
At least look into
what I'm saying first,
112
00:04:20,213 --> 00:04:22,347
and if I'm wrong, hey, man, have at it.
113
00:04:22,449 --> 00:04:23,781
Get your revenge on.
114
00:04:23,883 --> 00:04:25,383
But if I'm right,
115
00:04:25,485 --> 00:04:27,185
work with me.
116
00:04:27,287 --> 00:04:29,220
When we're done putting
the foot to alien ass,
117
00:04:29,322 --> 00:04:32,257
I will help you murk
this son of a bitch myself.
118
00:04:32,359 --> 00:04:33,625
Deal?
119
00:04:33,726 --> 00:04:35,693
You know, you really
stand out, wearing this.
120
00:04:35,795 --> 00:04:37,661
Go find Kem at the tavern.
Tell him I sent you.
121
00:04:37,763 --> 00:04:39,696
He'll, uh, hook you up
with a change of clothes.
122
00:04:42,801 --> 00:04:45,536
Seriously?
123
00:04:51,143 --> 00:04:52,276
Hello, Seg.
124
00:04:52,378 --> 00:04:53,543
We've been looking for you.
125
00:04:53,645 --> 00:04:55,044
Yeah, what's new?
126
00:05:21,882 --> 00:05:24,913
Rankless amateur.
127
00:05:29,545 --> 00:05:31,745
Come on. March!
128
00:05:42,558 --> 00:05:44,024
I hope you didn't break him.
129
00:05:44,126 --> 00:05:46,359
No, just a little love-tap.
130
00:05:46,461 --> 00:05:48,595
He'll be all right.
131
00:05:48,697 --> 00:05:50,563
He better be.
132
00:05:50,665 --> 00:05:52,198
You can leave now.
133
00:06:02,276 --> 00:06:03,609
What's going on?
134
00:06:05,613 --> 00:06:07,846
My father is waiting for you,
135
00:06:07,948 --> 00:06:09,648
along with His Reverence.
136
00:06:12,353 --> 00:06:15,420
I suggest you clean yourself up
and get changed.
137
00:06:15,522 --> 00:06:19,357
You really don't want to
keep them waiting much longer.
138
00:06:19,459 --> 00:06:20,524
Trust me.
139
00:06:20,627 --> 00:06:23,327
You bear the sigil
of House Vex from now on.
140
00:06:34,303 --> 00:06:37,480
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
141
00:06:45,183 --> 00:06:47,150
We have been expecting you...
142
00:06:47,252 --> 00:06:48,851
For some time.
143
00:06:48,953 --> 00:06:50,186
Apologies, Father.
144
00:06:50,294 --> 00:06:51,958
Entirely my fault.
145
00:06:56,827 --> 00:06:58,794
Now, Seg.
146
00:07:01,365 --> 00:07:02,864
Oh.
147
00:07:02,966 --> 00:07:05,267
You are interested in the mask?
148
00:07:05,369 --> 00:07:06,868
Course, it would be the first time
149
00:07:06,970 --> 00:07:09,337
you've seen the many faces up close.
150
00:07:12,141 --> 00:07:14,509
A face to symbolize
each of our old gods.
151
00:07:16,613 --> 00:07:18,346
Cythonna,
152
00:07:18,448 --> 00:07:20,247
Telle,
153
00:07:20,350 --> 00:07:22,049
Lorra,
154
00:07:22,151 --> 00:07:23,785
Mordo,
155
00:07:23,886 --> 00:07:27,120
Yuda,
156
00:07:27,222 --> 00:07:29,589
and finally, the one true god,
157
00:07:29,692 --> 00:07:32,459
our supreme deity, Rao.
158
00:07:32,561 --> 00:07:35,261
He who kindled the sun.
159
00:07:36,765 --> 00:07:39,666
We used to worship all of the gods,
160
00:07:39,768 --> 00:07:42,703
but now, only one.
161
00:07:45,473 --> 00:07:46,672
Do you know why?
162
00:07:47,775 --> 00:07:50,075
At the time of creation,
163
00:07:50,177 --> 00:07:51,977
Rao looked out at the chaos
164
00:07:52,079 --> 00:07:54,046
and saw wasted potential,
165
00:07:54,148 --> 00:07:58,250
and so he formed the stars and planets,
166
00:07:58,353 --> 00:08:01,895
the most perfect of which
became Krypton.
167
00:08:05,726 --> 00:08:07,058
You see,
168
00:08:07,160 --> 00:08:09,527
our very planet is a symbol of
169
00:08:09,629 --> 00:08:11,629
fully realized potential, Seg.
170
00:08:11,732 --> 00:08:15,600
It is also harsh and inhospitable.
171
00:08:17,337 --> 00:08:19,837
The only thing protecting us
is the force dome,
172
00:08:19,938 --> 00:08:22,806
and the only thing
protecting the dome is...
173
00:08:25,511 --> 00:08:27,544
Order.
174
00:08:28,881 --> 00:08:32,249
Sadly, your parents chose chaos.
175
00:08:33,652 --> 00:08:35,184
I need to know if you intend
176
00:08:35,286 --> 00:08:36,952
to follow in their footsteps.
177
00:08:39,524 --> 00:08:40,656
I don't.
178
00:08:44,562 --> 00:08:47,430
The Investiture Ceremony
will be held tomorrow night,
179
00:08:47,532 --> 00:08:50,733
and then you officially become a Vex.
180
00:08:50,835 --> 00:08:51,900
Don't be late.
181
00:08:54,571 --> 00:08:55,771
You are dismissed.
182
00:09:06,821 --> 00:09:07,954
Come on, guys. Line up.
183
00:09:08,009 --> 00:09:10,251
Come and get your brand-new,
state-of-the-art firepower.
184
00:09:10,353 --> 00:09:12,196
All new blasters.
185
00:09:12,275 --> 00:09:14,140
Blow your whole chest cavity out.
186
00:09:14,242 --> 00:09:16,549
Feel the weight of it, much lighter
187
00:09:16,620 --> 00:09:17,719
and much quicker.
188
00:09:17,821 --> 00:09:19,209
You look after that.
189
00:09:20,056 --> 00:09:21,846
Commander?
190
00:09:21,917 --> 00:09:23,249
What is all this?
191
00:09:23,351 --> 00:09:25,527
Mommy didn't tell you?
192
00:09:25,641 --> 00:09:27,374
New offensive.
193
00:09:27,656 --> 00:09:28,822
We're going down to the Rankless
194
00:09:28,924 --> 00:09:30,155
to smoke out Black Zero.
195
00:09:30,257 --> 00:09:33,325
This looks like we're going to war.
196
00:09:33,427 --> 00:09:35,694
Well, shit yeah, we're going to war.
197
00:09:35,796 --> 00:09:37,729
The Rankless are not our enemy.
198
00:09:37,832 --> 00:09:38,864
Black Zero is.
199
00:09:38,966 --> 00:09:40,699
Well, who can be bothered
200
00:09:40,801 --> 00:09:42,534
sorting out your actual terrorists
201
00:09:42,636 --> 00:09:44,536
from your regular, everyday,
202
00:09:44,638 --> 00:09:47,705
Rankless shitheads?
203
00:09:47,807 --> 00:09:50,842
All right, boys. Who's ready to crack
some Rankless skulls?
204
00:09:55,748 --> 00:09:56,948
Quex is right.
205
00:09:57,049 --> 00:09:59,717
You know the El name
was already synonymous
206
00:09:59,819 --> 00:10:01,719
with resistance amongst the Rankless.
207
00:10:01,821 --> 00:10:03,920
Val-El's execution made sure of it.
208
00:10:04,022 --> 00:10:06,022
Now with Ter and Charys,
209
00:10:06,124 --> 00:10:08,525
Black Zero have new martyrs
for their rallying cry.
210
00:10:08,627 --> 00:10:09,826
They weren't terrorists.
211
00:10:09,928 --> 00:10:11,327
They confessed to it,
212
00:10:11,429 --> 00:10:12,796
and I bet my life
213
00:10:12,898 --> 00:10:14,197
their son is, too,
214
00:10:14,299 --> 00:10:15,331
and now he gets to
215
00:10:15,433 --> 00:10:17,166
walk amongst us up here in the guilds.
216
00:10:17,268 --> 00:10:18,395
It's not right.
217
00:10:18,497 --> 00:10:19,903
You know what Quex is like.
218
00:10:19,974 --> 00:10:22,304
If he leads this thing,
it will be a bloodbath.
219
00:10:22,406 --> 00:10:23,372
Innocent lives will be...
220
00:10:23,474 --> 00:10:25,975
You know, I never really
cared about the scars.
221
00:10:26,076 --> 00:10:28,744
Sometimes, I even forget
I still have them.
222
00:10:28,846 --> 00:10:30,212
- Dev...
- Or the ache in my shoulder
223
00:10:30,314 --> 00:10:33,649
that wakes me up every single day.
224
00:10:33,751 --> 00:10:35,050
I can live with that too.
225
00:10:35,152 --> 00:10:36,952
What I can't live with
226
00:10:37,054 --> 00:10:38,786
is knowing the people responsible
227
00:10:38,889 --> 00:10:39,954
were never found.
228
00:10:40,056 --> 00:10:41,455
They get to live free somewhere,
229
00:10:41,558 --> 00:10:43,457
while my family...
230
00:10:45,862 --> 00:10:47,294
Maybe...
231
00:10:47,397 --> 00:10:50,632
not all Rankless are Black Zero,
232
00:10:50,734 --> 00:10:53,234
but they provide cover for them,
233
00:10:53,336 --> 00:10:54,968
so please don't talk to me again
234
00:10:55,070 --> 00:10:56,737
about innocent lives.
235
00:11:05,213 --> 00:11:09,382
Primus Zod, a word, please.
236
00:11:09,484 --> 00:11:10,684
Quickly.
237
00:11:10,786 --> 00:11:12,752
This new offensive.
238
00:11:12,854 --> 00:11:14,186
The Rankless Initiative. What about it?
239
00:11:14,288 --> 00:11:17,089
It's only going to breed
more resentment.
240
00:11:17,191 --> 00:11:19,992
Our people are divided enough
without this.
241
00:11:20,094 --> 00:11:23,829
Black Zero almost
assassinated the Voice of Rao.
242
00:11:23,932 --> 00:11:26,498
Until he was saved by a Rankless.
243
00:11:26,601 --> 00:11:30,001
I can't see them putting
their lives on the line for him
244
00:11:30,103 --> 00:11:33,337
after we destroy what little
they have down there,
245
00:11:33,440 --> 00:11:36,187
or after you've gunned down
two of their own
246
00:11:36,273 --> 00:11:37,442
in the Tribunal.
247
00:11:37,544 --> 00:11:40,133
I executed two self-confessed terrorists
248
00:11:40,195 --> 00:11:42,881
who pulled weapons
on the chief magistrate,
249
00:11:42,983 --> 00:11:44,950
as is my duty.
250
00:11:46,719 --> 00:11:48,185
You had best be very careful
251
00:11:48,287 --> 00:11:50,955
of what comes out of
your mouth next, Lyta.
252
00:11:51,057 --> 00:11:52,355
Or perhaps you'd care to explain
253
00:11:52,458 --> 00:11:54,058
what compels you to defend the Rankless
254
00:11:54,159 --> 00:11:55,826
at every chance you get?
255
00:11:55,928 --> 00:11:57,461
I just...
256
00:11:57,563 --> 00:12:00,664
I have to believe there's another way.
257
00:12:00,766 --> 00:12:02,532
You have neither the right
258
00:12:02,634 --> 00:12:05,034
nor the rank to question this.
259
00:12:05,136 --> 00:12:07,269
And given your recent
training performances,
260
00:12:07,371 --> 00:12:09,839
your focus should be on staying alive.
261
00:12:09,941 --> 00:12:11,540
Nothing more,
262
00:12:11,643 --> 00:12:13,977
nothing less.
263
00:12:14,079 --> 00:12:15,812
Is that clear enough for you?
264
00:12:15,914 --> 00:12:18,781
Loud and clear, Primus.
265
00:12:37,767 --> 00:12:39,033
I got your message.
266
00:12:39,135 --> 00:12:40,801
You okay?
267
00:12:51,648 --> 00:12:54,814
What happened to my parents...
268
00:12:54,916 --> 00:12:57,517
I know it had nothing to do with you...
269
00:12:57,619 --> 00:12:59,385
really, I do...
270
00:12:59,487 --> 00:13:01,117
but at the same time, I can't forget
271
00:13:01,195 --> 00:13:02,763
what your mother did.
272
00:13:06,795 --> 00:13:09,395
I understand.
273
00:13:09,497 --> 00:13:11,530
I just don't know
what I'm meant to do now.
274
00:13:13,500 --> 00:13:16,902
There are so many things
in our lives we can't control.
275
00:13:17,004 --> 00:13:18,503
Only you know
276
00:13:18,605 --> 00:13:20,472
what's inside you,
277
00:13:20,574 --> 00:13:22,541
what you're capable of.
278
00:13:25,245 --> 00:13:27,445
You just need to be true to yourself.
279
00:13:27,548 --> 00:13:29,013
We both do.
280
00:13:43,329 --> 00:13:45,595
Seg?
281
00:13:45,698 --> 00:13:49,365
You look troubled.
282
00:13:49,467 --> 00:13:51,401
Is something on your mind?
283
00:13:51,503 --> 00:13:54,137
I wanted to ask you about my parents.
284
00:13:54,239 --> 00:13:57,607
I'd like to perform
traditional funeral rights.
285
00:13:57,710 --> 00:14:00,877
It's out of the question, I'm afraid.
286
00:14:00,979 --> 00:14:02,878
Your parents died as
287
00:14:02,980 --> 00:14:05,581
enemies of the state.
288
00:14:05,683 --> 00:14:07,249
I'm sorry, Seg.
289
00:14:07,351 --> 00:14:10,052
I lost my parents when I was, uh...
290
00:14:10,154 --> 00:14:12,221
a few years younger than you are now.
291
00:14:12,323 --> 00:14:14,757
I thought I'd never recover,
292
00:14:14,859 --> 00:14:16,125
but I did,
293
00:14:16,227 --> 00:14:20,028
and you will too.
294
00:14:20,130 --> 00:14:22,296
You remind me of him, you know.
295
00:14:22,398 --> 00:14:23,832
Your grandfather, that is.
296
00:14:26,336 --> 00:14:29,170
You're going to be a Vex soon.
297
00:14:29,272 --> 00:14:30,939
Maybe it's time we talked about
298
00:14:31,041 --> 00:14:33,031
the history between our two houses.
299
00:14:35,112 --> 00:14:37,144
Maybe I can help you understand
300
00:14:37,246 --> 00:14:39,913
what happened all those years ago.
301
00:14:41,150 --> 00:14:43,751
With your grandfather.
302
00:14:43,853 --> 00:14:45,585
What people fail to realize is
303
00:14:45,687 --> 00:14:47,654
how much I admired Val.
304
00:14:49,491 --> 00:14:52,226
We were so close, once.
305
00:14:54,829 --> 00:14:58,030
But what Val was doing...
306
00:14:58,133 --> 00:14:59,899
It threatened our whole way of life.
307
00:15:04,672 --> 00:15:07,339
He developed a highly advanced
computer system,
308
00:15:07,441 --> 00:15:10,842
but of course, he refused
to reveal its location.
309
00:15:13,147 --> 00:15:15,747
Through this technology,
he claimed to have
310
00:15:15,849 --> 00:15:18,116
detected a... presence,
311
00:15:18,218 --> 00:15:21,186
many millions of light-years away.
312
00:15:21,288 --> 00:15:25,924
He said it was collecting worlds, and...
313
00:15:26,026 --> 00:15:29,693
eventually, it would come for Krypton.
314
00:15:31,130 --> 00:15:32,863
And you didn't believe him?
315
00:15:32,965 --> 00:15:35,132
Of course not.
316
00:15:35,234 --> 00:15:37,101
You see, Seg...
317
00:15:40,306 --> 00:15:43,274
Even great men can lose their way,
318
00:15:43,375 --> 00:15:45,341
and that's the tragedy here.
319
00:15:45,443 --> 00:15:46,609
If not for this obsession,
320
00:15:46,711 --> 00:15:47,877
Val could have gone on to achieve
321
00:15:47,979 --> 00:15:49,312
so much more for our people.
322
00:15:49,414 --> 00:15:50,814
His legacy could've
323
00:15:50,916 --> 00:15:52,248
lived on forever.
324
00:15:52,350 --> 00:15:55,151
He could've been immortalized.
325
00:15:55,253 --> 00:15:57,253
Maybe his legacy can live on.
326
00:15:59,357 --> 00:16:01,223
If you admired him
as much as you say, then...
327
00:16:03,360 --> 00:16:04,827
Let me continue his work
328
00:16:04,929 --> 00:16:06,628
His earlier work,
329
00:16:06,730 --> 00:16:07,963
with the Science Guild.
330
00:16:08,065 --> 00:16:10,899
Let me serve Kandor the way he did.
331
00:16:17,941 --> 00:16:20,875
Wow, you look...
332
00:16:20,977 --> 00:16:22,743
You look. Are you sure
333
00:16:22,846 --> 00:16:24,846
Seg is gonna pay for those?
334
00:16:24,948 --> 00:16:26,347
Absolutely.
335
00:16:26,449 --> 00:16:28,482
And you know, I'm offended.
336
00:16:28,584 --> 00:16:30,985
He was very clear. Change of clothes,
337
00:16:31,087 --> 00:16:32,253
no expense spared.
338
00:16:32,355 --> 00:16:34,421
Oh, clearly.
339
00:16:34,523 --> 00:16:35,555
And, uh,
340
00:16:35,657 --> 00:16:39,092
he also said something
to quench my thirst.
341
00:16:39,194 --> 00:16:40,793
Extremely clear about that one.
342
00:16:40,896 --> 00:16:42,428
Did he? Okay.
343
00:16:42,530 --> 00:16:43,864
Well, enjoy.
344
00:16:48,770 --> 00:16:52,238
Well, this looks positively intriguing,
345
00:16:52,340 --> 00:16:54,240
and I am dying to hear all about it,
346
00:16:54,342 --> 00:16:55,374
but can we just have a...
347
00:16:55,476 --> 00:16:57,209
a little word in private first?
348
00:16:58,645 --> 00:17:00,179
- Yeah?
- Yeah, sure.
349
00:17:00,281 --> 00:17:01,813
- Yeah.
- It's not about you.
350
00:17:01,916 --> 00:17:03,548
Just...
351
00:17:03,650 --> 00:17:04,850
Okay.
352
00:17:06,620 --> 00:17:10,188
What in the name of Rao is going on?
353
00:17:10,290 --> 00:17:12,090
Firstly, you disappear without a trace,
354
00:17:12,192 --> 00:17:13,358
and then you show up, looking like this,
355
00:17:13,459 --> 00:17:14,359
then this guy shows up,
356
00:17:14,460 --> 00:17:15,826
says that you sent him,
357
00:17:15,929 --> 00:17:17,228
and starts telling
crazy stories about...
358
00:17:17,330 --> 00:17:19,197
I know, I know, I know, they...
359
00:17:19,299 --> 00:17:21,165
- They sound crazy.
- Yeah.
360
00:17:21,268 --> 00:17:22,867
They might...
361
00:17:22,969 --> 00:17:24,802
actually be true.
362
00:17:27,172 --> 00:17:28,505
Seg, listen.
363
00:17:28,607 --> 00:17:30,073
I know you've been going
through a lot lately.
364
00:17:30,175 --> 00:17:32,109
I'm fine.
365
00:17:32,211 --> 00:17:33,176
Trust me.
366
00:17:35,047 --> 00:17:36,579
Okay, okay.
367
00:17:36,681 --> 00:17:39,682
You know, I like Candy Crush
as much as the next guy,
368
00:17:39,785 --> 00:17:43,185
- but this is...
- Shut up and listen, Earth man.
369
00:17:43,288 --> 00:17:45,254
I took your advice earlier,
370
00:17:45,356 --> 00:17:46,956
so now I'm a member
of the Science Guild.
371
00:17:47,058 --> 00:17:48,357
They gave me that
372
00:17:48,459 --> 00:17:50,793
and unlimited access
to their data banks.
373
00:17:50,895 --> 00:17:52,328
Ah, see, I told you that that was...
374
00:17:52,430 --> 00:17:53,862
I'm not finished.
375
00:17:53,965 --> 00:17:55,131
You said you could find proof
376
00:17:55,233 --> 00:17:57,266
to back up your claims about Brainiac.
377
00:17:57,368 --> 00:17:58,734
Here's your chance.
378
00:17:58,836 --> 00:18:01,036
But I'm not going to let you
string me along forever.
379
00:18:01,138 --> 00:18:02,938
You have two hours.
380
00:18:03,040 --> 00:18:05,273
If you don't come up with
anything by then,
381
00:18:05,375 --> 00:18:07,642
I'm going to finish
what I went up there to do.
382
00:18:22,141 --> 00:18:23,232
Commander,
383
00:18:23,318 --> 00:18:24,741
do you have a moment?
384
00:18:26,774 --> 00:18:29,342
I've already been informed
of your complaints.
385
00:18:29,444 --> 00:18:31,072
Concerns, not complaints.
386
00:18:31,190 --> 00:18:33,612
You should've come to me first.
387
00:18:33,715 --> 00:18:35,180
You made me look like a punk.
388
00:18:35,282 --> 00:18:37,717
You don't need my help with that.
389
00:18:37,819 --> 00:18:39,452
What did you just say?
390
00:18:40,888 --> 00:18:42,654
Commander Quex-Ul.
391
00:18:42,756 --> 00:18:44,222
I, Lyta-Zod,
392
00:18:44,324 --> 00:18:46,991
hereby invoke the spirit of Jo-Mon,
393
00:18:47,085 --> 00:18:48,356
and our ancient traditions,
394
00:18:48,434 --> 00:18:51,129
in challenging you to a Kandorian duel.
395
00:18:51,200 --> 00:18:52,664
- Lyta...
- You silly girl.
396
00:18:52,766 --> 00:18:54,065
Of which the victor
397
00:18:54,167 --> 00:18:56,768
will assume command of this division
398
00:18:56,870 --> 00:18:59,337
and the right for their voice
to be heard
399
00:18:59,438 --> 00:19:00,604
above all others.
400
00:19:03,275 --> 00:19:04,341
Lyta, please.
401
00:19:04,443 --> 00:19:05,909
Don't do this.
402
00:19:06,011 --> 00:19:08,078
If you go through with it,
there's nothing I can do.
403
00:19:08,180 --> 00:19:09,880
Quex is bound by Kandorian rite
404
00:19:09,982 --> 00:19:12,516
to show no mercy.
That means to the death.
405
00:19:12,618 --> 00:19:13,684
You think I don't know that?
406
00:19:13,786 --> 00:19:15,552
Then please explain this to me.
407
00:19:15,604 --> 00:19:17,620
- Tell me why.
- Sagitari Zod,
408
00:19:17,722 --> 00:19:19,255
inside.
409
00:19:19,357 --> 00:19:20,757
Now.
410
00:19:31,903 --> 00:19:34,603
What is the meaning of this?
411
00:19:34,705 --> 00:19:35,970
I challenged my commander
412
00:19:36,072 --> 00:19:37,305
for the right to lead our division.
413
00:19:37,408 --> 00:19:40,642
I am not required to give a reason.
414
00:19:40,744 --> 00:19:42,778
I'm asking for one.
415
00:19:42,880 --> 00:19:45,414
As my superior?
416
00:19:45,516 --> 00:19:46,581
As your mother.
417
00:19:48,118 --> 00:19:50,484
My mother who doesn't believe her child
418
00:19:50,586 --> 00:19:51,819
is capable of being a warrior.
419
00:19:51,921 --> 00:19:54,154
- Not yet.
- Not ever.
420
00:19:54,256 --> 00:19:56,390
I see it in your eyes, Mother.
421
00:19:56,492 --> 00:19:58,058
I always have.
422
00:19:58,160 --> 00:20:00,027
You try to hide it, but you don't think
423
00:20:00,129 --> 00:20:02,663
I will ever be worthy of the Zod name.
424
00:20:02,765 --> 00:20:04,832
- That's not true.
- It is.
425
00:20:06,702 --> 00:20:08,835
And it's fine.
426
00:20:09,707 --> 00:20:11,404
But it's not going to stop me.
427
00:20:11,466 --> 00:20:12,832
You and I both know
428
00:20:12,919 --> 00:20:15,145
there's no turning back from this.
429
00:20:22,150 --> 00:20:25,250
May Rao's grace be your shield.
430
00:20:36,396 --> 00:20:38,497
Nothing on the satellite array.
431
00:20:40,334 --> 00:20:43,100
Nothing on the deep space sensors.
432
00:20:43,202 --> 00:20:44,535
It's not just Kandor City, either.
433
00:20:44,637 --> 00:20:46,236
This is connected to
434
00:20:46,339 --> 00:20:47,905
the Guild's planet-wide network.
435
00:20:49,976 --> 00:20:51,408
There's nothing out there.
436
00:20:52,712 --> 00:20:54,846
No, that can't be right.
437
00:20:54,948 --> 00:20:56,614
It's a mistake. Check that again.
438
00:21:00,251 --> 00:21:01,551
Seg...
439
00:21:01,653 --> 00:21:02,853
- Well, that's it, then.
- Seg...
440
00:21:02,955 --> 00:21:03,987
Seg, hey, come on...
441
00:21:04,089 --> 00:21:06,155
Hey, hey, hey, wait!
442
00:21:06,257 --> 00:21:07,858
Just wait.
443
00:21:07,960 --> 00:21:08,925
Give us a second.
444
00:21:15,133 --> 00:21:19,468
Seg, please think about
what you are doing.
445
00:21:19,570 --> 00:21:20,503
Okay? Forget this idiot.
446
00:21:20,605 --> 00:21:21,837
Let's just you and I
447
00:21:21,939 --> 00:21:23,171
sit down and talk it over.
448
00:21:23,273 --> 00:21:25,875
All I've done is think about this,
449
00:21:25,977 --> 00:21:27,510
and I'm done talking.
450
00:21:27,612 --> 00:21:28,978
If you do this,
451
00:21:29,079 --> 00:21:30,579
you are throwing away everything.
452
00:21:30,681 --> 00:21:33,681
There's nothing left to throw away.
453
00:21:41,625 --> 00:21:42,924
You look me in the eye
454
00:21:43,026 --> 00:21:44,893
and you tell me
455
00:21:44,995 --> 00:21:46,661
that what you've been saying is true.
456
00:21:49,065 --> 00:21:50,831
I swear to God.
457
00:21:50,933 --> 00:21:53,266
Well, then, we'd better
find another way to prove it,
458
00:21:53,368 --> 00:21:56,154
or else our boy
is gonna get himself killed.
459
00:22:25,485 --> 00:22:27,351
You're a quick learner.
460
00:22:31,605 --> 00:22:32,800
You've hardly been up here,
461
00:22:32,874 --> 00:22:35,191
and you already look sure of yourself.
462
00:22:38,536 --> 00:22:40,503
About my father,
463
00:22:41,256 --> 00:22:42,322
he's...
464
00:22:42,424 --> 00:22:44,568
always had a flair
for the dramatic, but...
465
00:22:46,007 --> 00:22:48,407
You said your father
only thinks that he chose me.
466
00:22:49,744 --> 00:22:51,110
If this really was your choice,
467
00:22:51,212 --> 00:22:52,611
then maybe you can tell me why.
468
00:22:55,116 --> 00:22:57,349
First, I want to show you something.
469
00:23:07,895 --> 00:23:09,227
It's my parents ashes.
470
00:23:13,067 --> 00:23:14,932
But you could be arrested for this.
471
00:23:16,235 --> 00:23:17,835
I know.
472
00:23:17,937 --> 00:23:19,670
Then why?
473
00:23:21,708 --> 00:23:22,973
Everyone deserves a chance
474
00:23:23,076 --> 00:23:24,775
to say good-bye to the ones they love.
475
00:23:26,545 --> 00:23:28,612
No matter the circumstances.
476
00:23:35,620 --> 00:23:36,786
Nyssa.
477
00:23:40,325 --> 00:23:41,524
Thank you.
478
00:24:45,686 --> 00:24:47,987
Climatology reports,
atmospheric physics,
479
00:24:48,089 --> 00:24:50,689
- meteorological phenomena...
- Bam! That's it!
480
00:24:50,792 --> 00:24:51,723
Check for anomalies.
481
00:24:51,826 --> 00:24:53,259
Uh, anomalies. Okay.
482
00:24:53,360 --> 00:24:55,394
Um... Hm.
483
00:24:55,496 --> 00:24:57,228
Well, here's something
you don't see every day.
484
00:24:57,330 --> 00:24:59,730
The meteor shower reported
in the Outlands.
485
00:24:59,833 --> 00:25:00,865
Is it recent?
486
00:25:00,967 --> 00:25:03,101
Yeah, three days ago.
487
00:25:03,203 --> 00:25:04,468
Okay, we gotta check that out.
488
00:25:04,570 --> 00:25:06,570
Well, okay, but, I mean,
489
00:25:06,673 --> 00:25:09,007
I guess we can tag along
with a salvage crew,
490
00:25:09,109 --> 00:25:10,175
but it's illegal,
491
00:25:10,277 --> 00:25:11,475
so we're gonna have to bribe them.
492
00:25:11,577 --> 00:25:13,977
Great. Let's go.
493
00:25:14,079 --> 00:25:15,445
What?
494
00:25:15,547 --> 00:25:16,646
Hm?
495
00:25:16,748 --> 00:25:17,881
Why are you looking at me like that?
496
00:25:17,983 --> 00:25:19,683
Well, I'm not exactly flush,
497
00:25:19,785 --> 00:25:21,885
but there might be another way.
498
00:25:21,987 --> 00:25:24,521
It may just cost you that head cover.
499
00:25:24,623 --> 00:25:26,023
My...
500
00:25:40,138 --> 00:25:42,638
No more hiding.
501
00:25:42,740 --> 00:25:43,906
- What?
- All your life,
502
00:25:44,008 --> 00:25:45,174
you've hidden your truth,
503
00:25:45,276 --> 00:25:47,443
like it's something to be ashamed of.
504
00:25:47,545 --> 00:25:49,211
I've always seen it,
505
00:25:49,313 --> 00:25:51,913
when nobody else has, even your mother.
506
00:25:54,751 --> 00:25:56,684
You are not Sagitari.
507
00:25:58,856 --> 00:26:01,957
You are Lyta of House Zod.
508
00:26:02,059 --> 00:26:03,524
You are a warrior...
509
00:26:04,828 --> 00:26:06,093
And you always have been.
510
00:26:32,854 --> 00:26:35,388
Rhom, Ona.
511
00:26:35,490 --> 00:26:36,756
I'm...
512
00:26:36,858 --> 00:26:38,657
I'm sorry. I... I, um...
513
00:26:38,760 --> 00:26:41,326
- I wasn't expecting you.
- We just wanted to stop by
514
00:26:41,421 --> 00:26:42,694
and pay our respects.
515
00:26:44,231 --> 00:26:45,563
Your mom and dad...
516
00:26:45,665 --> 00:26:48,876
They were always willing
to look after Ona
517
00:26:48,946 --> 00:26:50,502
when I worked nights.
518
00:26:50,604 --> 00:26:53,171
Never asked for anything in return.
519
00:27:00,579 --> 00:27:03,279
I hope you know
how much they meant to us.
520
00:27:10,990 --> 00:27:12,790
Thank you.
521
00:27:15,794 --> 00:27:18,028
Thank you both.
522
00:27:20,261 --> 00:27:22,327
A thousand cycles ago,
523
00:27:22,409 --> 00:27:24,576
the ancient warrior Jo-Mon
524
00:27:24,657 --> 00:27:25,661
faced a challenge
525
00:27:25,747 --> 00:27:28,541
that would change Krypton forever.
526
00:27:29,482 --> 00:27:32,586
Jo-Mon invited his detractors
527
00:27:32,673 --> 00:27:33,907
to the highest peak
528
00:27:34,001 --> 00:27:36,243
of the Jewel Mountains
529
00:27:36,344 --> 00:27:38,245
and challenged them,
530
00:27:38,346 --> 00:27:39,980
one by one,
531
00:27:40,082 --> 00:27:41,982
to a duel to the death.
532
00:27:43,014 --> 00:27:44,650
His victory
533
00:27:44,752 --> 00:27:45,931
ushered in
534
00:27:46,048 --> 00:27:48,420
the first golden age of peace
535
00:27:48,522 --> 00:27:50,512
in Krypton's history.
536
00:27:51,092 --> 00:27:52,491
If one believes
537
00:27:52,593 --> 00:27:55,427
they are worthy of true leadership,
538
00:27:55,529 --> 00:27:58,130
it is not only their right,
539
00:27:58,232 --> 00:28:01,214
but their obligation to act on it.
540
00:28:02,702 --> 00:28:05,636
Fight with honor.
541
00:28:06,940 --> 00:28:10,741
Fight with pride,
542
00:28:10,844 --> 00:28:14,078
and fight without mercy.
543
00:28:15,215 --> 00:28:16,247
Begin.
544
00:29:41,129 --> 00:29:44,930
"The blood of House El
will forever bind us."
545
00:29:45,032 --> 00:29:46,899
The blood of House El.
546
00:30:33,478 --> 00:30:35,010
Hello, Seg.
547
00:30:53,096 --> 00:30:54,495
Grandpa, you...
548
00:30:54,597 --> 00:30:55,964
You're not...
549
00:30:56,066 --> 00:30:57,165
I'm afraid not, Seg.
550
00:30:58,935 --> 00:31:00,935
I'm a projection.
551
00:31:01,037 --> 00:31:02,937
A copy of Val-El.
552
00:31:03,039 --> 00:31:05,974
I share his thoughts
and memories, but...
553
00:31:06,076 --> 00:31:08,041
in essence,
554
00:31:08,143 --> 00:31:10,910
I'm a computer program.
555
00:31:11,013 --> 00:31:12,545
You knew they were coming for you.
556
00:31:12,647 --> 00:31:15,048
I suspected it.
557
00:31:15,150 --> 00:31:18,452
But I knew I had
a responsibility to you, Seg.
558
00:31:18,553 --> 00:31:21,054
That's why I created this program.
559
00:31:21,156 --> 00:31:22,922
To guide you.
560
00:31:23,025 --> 00:31:24,458
To educate you
561
00:31:24,559 --> 00:31:26,492
when the time came.
562
00:31:26,594 --> 00:31:29,061
Well, there's a chance
that time has arrived.
563
00:31:31,366 --> 00:31:32,999
Well, then, we better get started.
564
00:31:39,840 --> 00:31:41,994
Seems to love that arm clock.
565
00:31:42,048 --> 00:31:43,455
Oh, yeah, he really loves it.
566
00:31:43,517 --> 00:31:46,811
Ooh, yeah, he's... he's tough.
567
00:31:46,913 --> 00:31:48,980
Used to wrestle.
568
00:31:49,082 --> 00:31:51,883
But, um, there it is.
569
00:31:54,276 --> 00:31:55,286
We're good, yeah?
570
00:31:55,385 --> 00:31:56,287
- Mm-hmm.
- Great.
571
00:31:56,390 --> 00:31:58,756
Mm.
572
00:31:58,858 --> 00:32:00,424
- I... I told you.
- Come...
573
00:32:00,526 --> 00:32:01,658
I told you.
574
00:32:01,760 --> 00:32:03,127
You said we had to get to the Outlands.
575
00:32:03,229 --> 00:32:06,096
This is the price we pay, okay?
576
00:32:06,198 --> 00:32:07,898
Good deal.
577
00:32:08,000 --> 00:32:08,932
It's weird, anyway.
578
00:32:09,035 --> 00:32:10,700
It's like your forehead's got a beak.
579
00:32:10,802 --> 00:32:12,469
Just...
580
00:32:16,374 --> 00:32:18,174
Oh. Oh.
581
00:32:18,276 --> 00:32:20,910
Mwa! Beautiful!
582
00:32:22,470 --> 00:32:24,103
This way.
583
00:32:24,541 --> 00:32:25,874
We're in.
584
00:32:28,253 --> 00:32:29,519
He's not even a fan.
585
00:32:32,090 --> 00:32:33,755
And Tharb-El,
586
00:32:33,857 --> 00:32:35,823
also a member of the Science Guild,
587
00:32:35,926 --> 00:32:37,892
discovered a cure for the Green Death,
588
00:32:37,994 --> 00:32:41,530
which almost drove our planet
to extinction.
589
00:32:41,631 --> 00:32:43,265
Seg, it would take millennia
590
00:32:43,367 --> 00:32:45,667
for me to detail
the achievements of our house.
591
00:32:45,769 --> 00:32:48,937
The important thing to remember is
592
00:32:49,039 --> 00:32:50,946
their greatness
593
00:32:51,009 --> 00:32:52,573
lives on in you.
594
00:32:54,510 --> 00:32:55,776
The blood of House El.
595
00:32:55,878 --> 00:32:59,413
You are the torchbearer
for our legacy now.
596
00:32:59,515 --> 00:33:01,615
You must keep that flame alive,
597
00:33:01,717 --> 00:33:04,751
pass it on to the next generation.
598
00:33:04,853 --> 00:33:06,587
If you believe in yourself,
599
00:33:06,689 --> 00:33:08,354
the way I always have,
600
00:33:08,457 --> 00:33:09,922
your accomplishments
will stand alongside
601
00:33:10,024 --> 00:33:12,792
all those who came before you,
602
00:33:12,894 --> 00:33:15,861
and will forever inspire
those that follow.
603
00:33:15,964 --> 00:33:19,199
Then tell me about Brainiac.
604
00:33:19,301 --> 00:33:21,367
Help me find a way to stop him.
605
00:33:21,470 --> 00:33:22,969
Well, there's not much to tell.
606
00:33:23,071 --> 00:33:25,737
Once the Council moved to silence me,
607
00:33:25,839 --> 00:33:28,240
I continued my work here,
608
00:33:28,342 --> 00:33:32,511
where I created
the most incredible technology
609
00:33:32,613 --> 00:33:34,513
that allowed me to enter
610
00:33:34,615 --> 00:33:36,348
the interdimensional realm
611
00:33:36,450 --> 00:33:37,816
which lay beyond
612
00:33:37,918 --> 00:33:40,419
the normal space-time continuum.
613
00:33:40,521 --> 00:33:42,620
I called it the "Phantom Zone."
614
00:33:44,390 --> 00:33:45,623
You have a better name?
615
00:33:45,725 --> 00:33:47,325
Eh...
616
00:33:47,427 --> 00:33:50,027
No, no, it's a cool n...
It's a cool name. It's catchy.
617
00:33:50,130 --> 00:33:52,930
It was only a prototype,
and I knew it was dangerous.
618
00:33:53,032 --> 00:33:55,699
I used it to travel throughout space,
619
00:33:55,801 --> 00:33:57,668
where I found entire galaxies,
620
00:33:57,770 --> 00:34:00,403
swarming with intelligent life,
621
00:34:00,506 --> 00:34:03,173
all under threat...
622
00:34:03,275 --> 00:34:04,941
by a barbarous creature
623
00:34:05,043 --> 00:34:06,709
moving unchecked
624
00:34:06,811 --> 00:34:08,778
throughout the universe,
625
00:34:08,880 --> 00:34:12,382
devouring these civilizations
one by one.
626
00:34:12,484 --> 00:34:13,750
I hurried back,
627
00:34:13,852 --> 00:34:15,784
somehow made it out of the Phantom Zone,
628
00:34:15,886 --> 00:34:18,420
tried to warn the Council.
629
00:34:18,523 --> 00:34:19,921
Then...
630
00:34:20,024 --> 00:34:23,725
Well, you know how that ended.
631
00:34:23,827 --> 00:34:26,128
It's not over yet, Grandpa.
632
00:34:26,230 --> 00:34:28,464
We're gonna finish what you started.
633
00:34:28,566 --> 00:34:29,698
I promise.
634
00:34:29,800 --> 00:34:31,400
I like the sound of that.
635
00:34:33,500 --> 00:34:34,699
But you better do something
636
00:34:34,780 --> 00:34:36,671
about this house of Vex situation first.
637
00:35:29,223 --> 00:35:31,223
Mercy!
638
00:35:42,635 --> 00:35:46,570
We never ask for mercy.
639
00:36:29,030 --> 00:36:31,386
Well, Seg, this is impressive.
640
00:36:31,445 --> 00:36:33,110
You're early.
641
00:36:33,212 --> 00:36:36,195
Investiture Ceremony isn't
for another hour.
642
00:36:40,156 --> 00:36:42,323
There's not gonna be a ceremony.
643
00:36:46,595 --> 00:36:47,694
I'm sorry?
644
00:36:47,796 --> 00:36:49,062
You want me to be Ranked again?
645
00:36:49,098 --> 00:36:50,864
Join the Science Guild,
646
00:36:50,900 --> 00:36:54,883
Bind with your daughter, okay?
647
00:36:55,333 --> 00:36:57,036
Even if I never get to bear
648
00:36:57,138 --> 00:36:59,038
the sigil of my own house,
649
00:36:59,140 --> 00:37:02,381
I will not wear yours.
650
00:37:11,586 --> 00:37:14,066
I'd rather die Rankless.
651
00:37:15,230 --> 00:37:16,996
Now, you listen to me.
652
00:37:17,358 --> 00:37:19,090
And you listen well, th...
653
00:37:28,853 --> 00:37:31,267
This is acceptable.
654
00:37:31,437 --> 00:37:35,189
You will wear the sigil
of the Science Guild.
655
00:37:36,242 --> 00:37:39,117
- Why, Your Eminence...
- Leave us now, Seg.
656
00:37:39,637 --> 00:37:41,625
May Rao's light
657
00:37:41,784 --> 00:37:44,503
forever guide your way.
658
00:37:48,035 --> 00:37:49,434
You too.
659
00:38:01,499 --> 00:38:02,598
Please.
660
00:38:04,113 --> 00:38:05,654
Help me understand.
661
00:38:05,717 --> 00:38:08,217
You want to control him.
662
00:38:08,318 --> 00:38:10,385
This is how.
663
00:38:34,969 --> 00:38:37,706
We've been at this for hours!
664
00:38:39,165 --> 00:38:40,094
What?
665
00:38:40,180 --> 00:38:42,797
I'm sorry, but I think
we need to call it!
666
00:38:49,853 --> 00:38:53,188
You know what the first rule
of archaeology is?
667
00:38:53,704 --> 00:38:56,671
- I have no idea!
- And neither do I.
668
00:38:56,765 --> 00:38:58,499
I dropped out the first year of college,
669
00:38:58,535 --> 00:39:02,652
but I think it's something
like "never stop searching."
670
00:39:03,118 --> 00:39:04,885
That's a wonderful story,
671
00:39:04,987 --> 00:39:06,286
but we need to go,
672
00:39:06,388 --> 00:39:07,940
or else we're gonna die!
673
00:39:08,851 --> 00:39:10,184
Hold on.
674
00:39:11,316 --> 00:39:12,937
I found something!
675
00:39:14,774 --> 00:39:18,075
Oh, yeah, we call those rocks.
676
00:39:18,466 --> 00:39:20,333
It's not just any rock.
677
00:39:30,814 --> 00:39:32,584
See the markings?
678
00:39:33,539 --> 00:39:34,705
Yeah.
679
00:39:34,744 --> 00:39:36,443
Scorch marks
680
00:39:36,479 --> 00:39:38,046
from something crashing here.
681
00:39:38,652 --> 00:39:39,717
Over there.
682
00:40:02,574 --> 00:40:05,374
The sigil on the urn was a nice touch.
683
00:40:08,313 --> 00:40:09,646
Not that it mattered.
684
00:40:13,718 --> 00:40:15,351
I'm voicing my displeasure here,
685
00:40:15,453 --> 00:40:16,552
in case you couldn't tell.
686
00:40:16,654 --> 00:40:18,087
What do you want me to say?
687
00:40:18,189 --> 00:40:21,300
Evidently, he didn't
get the closure we expected.
688
00:40:21,759 --> 00:40:23,385
You expected.
689
00:40:23,995 --> 00:40:26,015
It was your suggestion.
690
00:40:28,666 --> 00:40:30,427
And now I have another one.
691
00:40:30,800 --> 00:40:33,317
Be patient.
692
00:40:33,636 --> 00:40:35,237
He trusts me now.
693
00:40:35,682 --> 00:40:37,281
That alone made this worthwhile.
694
00:40:52,788 --> 00:40:55,189
I hope it was worth it.
695
00:40:55,291 --> 00:40:56,924
I tried talking to you.
696
00:40:57,026 --> 00:40:58,926
I don't know why you're protecting Seg,
697
00:40:59,028 --> 00:41:02,219
but if you want to risk
your life for him, so be it.
698
00:41:02,765 --> 00:41:04,163
But not even Rao will help you
699
00:41:04,266 --> 00:41:05,994
if you risk those of your squads.
700
00:41:11,706 --> 00:41:13,954
Lyta-Zod,
701
00:41:14,376 --> 00:41:15,841
I hereby appoint you
702
00:41:15,944 --> 00:41:18,511
Commander of Fourth Squad, Sagitari.
703
00:41:18,613 --> 00:41:22,114
You are obliged to bear
true allegiance and faith
704
00:41:22,216 --> 00:41:23,882
to the Military Guild of Kandor City
705
00:41:23,984 --> 00:41:25,817
against all enemies
706
00:41:25,920 --> 00:41:29,388
and to defend and support
the Supreme Council,
707
00:41:29,489 --> 00:41:32,291
in loyal service of His Reverence,
708
00:41:32,393 --> 00:41:34,295
the Voice of Rao.
709
00:41:34,728 --> 00:41:36,694
May Rao's grace
710
00:41:36,797 --> 00:41:38,462
be your shield.
711
00:41:44,337 --> 00:41:47,334
It only gets harder from here.
712
00:41:49,572 --> 00:41:51,775
Dismissed, Commander.
713
00:41:59,418 --> 00:42:00,783
This better be
something real, Earth man.
714
00:42:00,885 --> 00:42:02,085
I'm getting tired of being...
715
00:42:05,023 --> 00:42:06,022
What is that?
716
00:42:08,209 --> 00:42:10,120
Not sure what you call it.
717
00:42:11,430 --> 00:42:13,162
Brainiac sends them out to any planet
718
00:42:13,264 --> 00:42:15,464
that he deems worthy of conquest
719
00:42:15,566 --> 00:42:16,798
as a forward scout.
720
00:42:19,003 --> 00:42:21,350
Brainiac isn't on his way.
721
00:42:21,973 --> 00:42:23,805
He's already here.
722
00:42:34,172 --> 00:42:39,172
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
48807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.