Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
25.0
2
00:00:48,400 --> 00:00:51,360
{y:i}You see, after all is said and done...
3
00:00:52,280 --> 00:00:54,720
{y:i}the only thing you can be really sure of...
4
00:00:54,840 --> 00:00:58,160
{y:i}the only thing
{y:i}you can really count on in this world...
5
00:00:58,520 --> 00:01:01,600
{y:i}is that you just never fucking know.
6
00:01:02,440 --> 00:01:04,480
{y:i}I bet the last thing
{y:i}you were thinking about...
7
00:01:04,560 --> 00:01:06,560
{y:i}when you were tying your shoelaces
{y:i}this morning...
8
00:01:06,600 --> 00:01:07,720
{y:i}was that there was a chance...
9
00:01:08,800 --> 00:01:10,480
{y:i}that by the end of the day, this day...
10
00:01:10,760 --> 00:01:13,600
{y:i}those same shoelaces
{y:i}were going to be untied...
11
00:01:13,840 --> 00:01:16,120
{y:i}by somebody working
{y:i}for the coroner's office.
12
00:01:17,040 --> 00:01:18,200
Am I right?
13
00:01:18,760 --> 00:01:20,320
I'm right, right?
14
00:01:22,520 --> 00:01:24,720
Hey! Get the fuck out of here!
15
00:01:25,960 --> 00:01:28,120
What, you wanna know about this?
Get out of here!
16
00:01:28,200 --> 00:01:30,040
Take that shit to the dry cleaners.
17
00:01:30,600 --> 00:01:31,560
Now!
18
00:01:35,880 --> 00:01:38,240
Sorry. Long day. Where was I?
19
00:01:40,120 --> 00:01:43,440
You know, the human body is,
like, 80% moisture, right?
20
00:01:43,680 --> 00:01:47,160
How much do you weigh? 165? 170?
21
00:01:49,160 --> 00:01:52,640
Now, I figure
if you could somehow extract 80% of that...
22
00:01:53,280 --> 00:01:55,800
you'd have, give me a second...
23
00:01:57,040 --> 00:01:58,720
thirty-four pounds...
24
00:01:59,280 --> 00:02:01,160
of, like, solid...
25
00:02:02,120 --> 00:02:03,440
not meat...
26
00:02:04,360 --> 00:02:06,800
It'd be more like beef jerky, you know?
27
00:02:06,880 --> 00:02:10,200
But with hair and bones and teeth...
28
00:02:10,600 --> 00:02:12,760
shriveled-up tattoos and whatnot.
29
00:02:13,800 --> 00:02:15,720
Probably be like this big.
30
00:02:16,680 --> 00:02:19,920
In any event,
you're starting to follow my drift here, "papi"?
31
00:02:20,000 --> 00:02:23,280
Because somebody has some money
that belongs to Louis.
32
00:02:24,920 --> 00:02:26,680
Is it you, perchance?
33
00:02:27,160 --> 00:02:30,520
Is it you that has some money
that belongs to Louis?
34
00:02:30,680 --> 00:02:31,800
No.
35
00:02:34,080 --> 00:02:35,560
- No? Sure?
- Yeah.
36
00:02:37,480 --> 00:02:39,360
I'm gonna start this thing and leave.
37
00:02:42,280 --> 00:02:44,560
What do you think?
Permanent press or delicate?
38
00:02:48,680 --> 00:02:51,880
Wouldn't be appropriate if I asked you
if you had change for a dollar.
39
00:02:52,200 --> 00:02:53,760
I got it.
40
00:02:53,800 --> 00:02:55,720
Calm down. I just need four quarters.
41
00:02:55,760 --> 00:02:58,160
No. I got Louis' money.
42
00:03:01,480 --> 00:03:02,720
You got it.
43
00:03:03,080 --> 00:03:04,080
Yeah, I do.
44
00:03:05,320 --> 00:03:07,560
I got some of it, anyways.
45
00:03:11,080 --> 00:03:15,120
No, this isn't what we talked about.
Now, this is... It was fucking simple.
46
00:03:15,200 --> 00:03:16,960
- You been breaking the contract.
- Right.
47
00:03:17,040 --> 00:03:18,720
It's simple. I give you, you give me.
48
00:03:18,760 --> 00:03:20,840
You don't give me. It's a breach of contract.
49
00:03:20,920 --> 00:03:23,840
You're fucking up.
What do you think I'm out here for?
50
00:03:23,880 --> 00:03:26,400
I'm asking you a question.
What do you think I'm here for?
51
00:03:26,480 --> 00:03:29,360
- Louis, I'm scared now.
- You're scared now? I don't give a fuck.
52
00:03:29,440 --> 00:03:31,720
I told you not to let this get out of control.
53
00:03:31,800 --> 00:03:34,080
What'd I tell you? I told you that, right?
54
00:03:34,120 --> 00:03:36,160
Listen, here's what you're gonna do for me:
55
00:03:36,200 --> 00:03:39,680
You're gonna come see me tomorrow
and you're going to bring me something.
56
00:03:39,840 --> 00:03:41,040
Okay, you hear me?
57
00:03:41,120 --> 00:03:43,280
- Yes, I do.
- Something to scale, all right?
58
00:03:43,360 --> 00:03:46,360
Otherwise I can't talk to you no more.
All right?
59
00:03:46,440 --> 00:03:49,920
I'm gonna have to send Gigli over.
He's gonna have to settle up with you.
60
00:03:49,960 --> 00:03:52,400
You come to me tomorrow
or he goes to you. Very simple.
61
00:03:52,480 --> 00:03:54,520
- I'll be here tomorrow.
- That's good.
62
00:03:54,600 --> 00:03:56,600
- I'm not kidding.
- Get the fuck out of here.
63
00:03:56,680 --> 00:03:59,120
- Okay.
- Get the fuck... Go, you fucking...
64
00:03:59,200 --> 00:04:00,160
Fucking roach.
65
00:04:00,840 --> 00:04:02,680
Fucking class of people.
66
00:04:03,240 --> 00:04:05,920
- I'm in Siberia around here.
- I know.
67
00:04:05,960 --> 00:04:09,040
Fuck this city.
I don't know how you guys cut it out here.
68
00:04:09,440 --> 00:04:11,240
It's Gigli, by the way.
69
00:04:11,880 --> 00:04:13,280
- What?
- My name is...
70
00:04:13,320 --> 00:04:15,840
pronounced Gigli. It rhymes with really.
71
00:04:16,040 --> 00:04:18,040
- Is that right? Is that so?
- Yeah.
72
00:04:18,280 --> 00:04:20,720
All right.
I'll remember that for the next time, then.
73
00:04:20,800 --> 00:04:24,120
Meanwhile, you got something
for me, Gigli? Rhymes with really.
74
00:04:25,200 --> 00:04:26,520
It's about half.
75
00:04:28,080 --> 00:04:29,880
- Half?
- Half for today.
76
00:04:30,360 --> 00:04:33,640
Believe me, that's all the guy had.
It's better than nothing.
77
00:04:34,280 --> 00:04:37,040
How about it's not better than nothing,
you fucking idiot?
78
00:04:37,120 --> 00:04:40,040
Better is fuck the money
then you hurt him as to spread the word.
79
00:04:40,120 --> 00:04:42,600
Since when are you authorized
to make policy decisions?
80
00:04:42,680 --> 00:04:44,880
I'm sorry, Louis. I didn't know.
81
00:04:45,160 --> 00:04:47,200
Are you all they got to offer around here?
82
00:04:47,240 --> 00:04:50,720
You're supposed to be
this vicious, fucking mad dog.
83
00:04:51,720 --> 00:04:52,920
I'm sorry.
84
00:04:58,280 --> 00:04:59,240
Walk with me.
85
00:05:02,120 --> 00:05:03,600
There is a certain individual...
86
00:05:03,680 --> 00:05:08,000
who is creating very substantial difficulties
for a dear friend of mine in New York.
87
00:05:08,480 --> 00:05:10,200
Now, this certain party...
88
00:05:10,840 --> 00:05:12,960
is very bullheaded
and seems to be removed...
89
00:05:13,040 --> 00:05:15,800
from what I would like to call
my sphere of influence.
90
00:05:15,880 --> 00:05:19,040
- All right, how can I help?
- The plot needs a twist.
91
00:05:19,280 --> 00:05:22,760
The individual needs to be touched
in some manner as to...
92
00:05:23,040 --> 00:05:26,520
convince him of the error of his ways
before he can hurt other people...
93
00:05:26,600 --> 00:05:29,760
- particularly my friend from New York.
- Right.
94
00:05:30,760 --> 00:05:33,680
Now, this certain individual, he's got...
95
00:05:34,720 --> 00:05:38,000
a beloved relative
with certain psychological defects.
96
00:05:40,920 --> 00:05:43,280
I want the relative gotten, all right?
97
00:05:43,360 --> 00:05:46,280
And I want him, for the time being,
held on to.
98
00:05:47,560 --> 00:05:50,640
Perhaps then reason can prevail.
99
00:05:51,440 --> 00:05:54,520
- You're following all this?
- Yeah, all of it.
100
00:05:56,760 --> 00:05:57,840
Got it.
101
00:06:25,760 --> 00:06:27,280
All right. Wait.
102
00:06:28,040 --> 00:06:30,200
- Where is he?
- Over there.
103
00:06:30,600 --> 00:06:32,200
Right there? That's him?
104
00:06:32,520 --> 00:06:34,720
All right. Thanks.
105
00:06:35,640 --> 00:06:38,800
I'm all right. You can go outside.
I'm okay. Thanks.
106
00:07:03,520 --> 00:07:04,720
Are you Brian?
107
00:07:09,200 --> 00:07:12,760
I know you're Brian.
Your friend ratted you out back there.
108
00:07:13,360 --> 00:07:14,360
Hello?
109
00:07:19,080 --> 00:07:20,880
What are you eating there?
What do you got?
110
00:07:20,960 --> 00:07:24,160
- What are those, polly seeds?
- They're not. You're stupid.
111
00:07:25,160 --> 00:07:26,480
I'm stupid.
112
00:07:26,920 --> 00:07:30,440
- They look like polly seeds to me.
- They're sunflower seeds.
113
00:07:30,560 --> 00:07:31,840
That's the same thing.
114
00:07:31,960 --> 00:07:33,960
We called them polly seeds
when I was a kid.
115
00:07:34,040 --> 00:07:36,920
You must be the stupidest person,
you piss-head, pisser-fucker.
116
00:07:43,400 --> 00:07:46,360
Me and you, we're supposed
to go for a quick walk. You ready?
117
00:07:46,680 --> 00:07:49,000
We'll take a walk around the block.
What do you say?
118
00:07:49,040 --> 00:07:50,880
I won't give anybody my seeds.
119
00:07:51,080 --> 00:07:53,160
Barry always asks
why I don't give anybody any.
120
00:07:53,240 --> 00:07:56,920
Don't worry about it. Keep those.
That's for you, okay?
121
00:07:57,000 --> 00:07:59,120
Let's go. We're gonna take a walk. Come on.
122
00:07:59,480 --> 00:08:00,720
What did that?
123
00:08:01,680 --> 00:08:03,240
He's kidding.
124
00:08:11,880 --> 00:08:14,320
Sorry about that. All right, look...
125
00:08:15,200 --> 00:08:16,280
it's real simple.
126
00:08:16,360 --> 00:08:18,760
You and I are gonna go outside
and take a little walk.
127
00:08:18,840 --> 00:08:20,360
I won't grab you again, okay?
128
00:08:22,360 --> 00:08:24,040
I have to go to the Baywatch.
129
00:08:24,480 --> 00:08:25,600
I'm sorry, what?
130
00:08:25,680 --> 00:08:28,000
I have to go to the Baywatch.
I was gonna go.
131
00:08:28,960 --> 00:08:30,360
You wanna watch "Baywatch"?
132
00:08:30,440 --> 00:08:32,320
Roll by my apartment,
we'll turn on "Baywatch".
133
00:08:32,360 --> 00:08:35,080
You're the stupidest person.
134
00:08:35,640 --> 00:08:37,440
Not television. The Baywatch.
135
00:08:39,200 --> 00:08:40,560
The Baywatch?
136
00:08:40,680 --> 00:08:42,600
- Yeah, the Baywatch.
- Okay.
137
00:08:45,760 --> 00:08:46,880
Can I go?
138
00:08:51,640 --> 00:08:54,160
- You wanna go now?
- To the Baywatch.
139
00:08:55,440 --> 00:08:58,760
Yeah. I'm going there. I was on my way.
140
00:09:02,720 --> 00:09:04,080
- Yes, I would.
- All right.
141
00:09:04,320 --> 00:09:05,920
Let's go.
142
00:09:09,880 --> 00:09:10,960
Come on, let's go.
143
00:09:11,960 --> 00:09:13,920
Okay, I gotta get my radio.
144
00:09:13,960 --> 00:09:16,040
- The music's gonna be good there.
- Okay, good.
145
00:09:20,840 --> 00:09:22,040
Baywatch!
146
00:09:23,200 --> 00:09:24,480
Here we come.
147
00:09:24,520 --> 00:09:27,520
Wait a minute.
You hear that, now? What is that?
148
00:09:28,440 --> 00:09:29,880
- You hear that?
- No.
149
00:09:30,920 --> 00:09:33,160
Yep, it's my walkie-talkie calling.
150
00:09:34,280 --> 00:09:35,240
Yeah, hello?
151
00:09:35,320 --> 00:09:39,000
I told you, don't ever bother me again
when I'm taking trips with my friends.
152
00:09:41,080 --> 00:09:43,280
What? No, we're going to the Baywatch.
153
00:09:43,360 --> 00:09:45,600
Yep, that's right, the Baywatch.
154
00:09:47,440 --> 00:09:49,760
No. Holy mackerel.
155
00:09:51,240 --> 00:09:53,280
Would you know
when they'll be open again?
156
00:09:55,040 --> 00:09:57,040
We'll call you tomorrow for the update.
157
00:09:58,640 --> 00:10:01,800
How do you like that?
Baywatch is closed today.
158
00:10:03,360 --> 00:10:05,880
- No.
- Tomorrow we'll go.
159
00:10:05,960 --> 00:10:07,200
I can't believe it.
160
00:10:08,000 --> 00:10:10,880
This always happens like that, right?
When you plan a big trip.
161
00:10:16,720 --> 00:10:18,720
Hello there. P.O.B.
162
00:10:19,400 --> 00:10:20,640
What does that mean?
163
00:10:20,760 --> 00:10:22,400
P.O.B. Limo drivers say that.
164
00:10:22,640 --> 00:10:23,880
That's good. What does it mean?
165
00:10:24,360 --> 00:10:26,160
P.O.B. Passenger On Board.
166
00:10:26,720 --> 00:10:28,480
- Already?
{y:i}- Yeah, already.
167
00:10:28,520 --> 00:10:30,520
That's good.
You headed back to your place?
168
00:10:30,760 --> 00:10:32,480
- I am.
{y:i}- Good.
169
00:10:32,720 --> 00:10:34,920
{y:i}- We'll talk later.
- Yeah, we'll talk later.
170
00:10:45,320 --> 00:10:48,000
Come on in. It's all right. I don't bite.
171
00:10:54,480 --> 00:10:56,640
You hungry? I got food.
172
00:10:58,360 --> 00:10:59,720
You thirsty?
173
00:11:00,760 --> 00:11:01,920
I want a soda.
174
00:11:02,400 --> 00:11:05,120
You want a soda? I'm out of soda.
Want a water?
175
00:11:05,320 --> 00:11:07,600
You want a water? I'll get you a water.
176
00:11:13,400 --> 00:11:15,520
All right. How is that? Good?
177
00:11:22,960 --> 00:11:26,520
- I wanna go home.
- All right, you got to stay here for a little bit.
178
00:11:32,520 --> 00:11:33,760
No, I wanna go home.
179
00:11:33,960 --> 00:11:36,560
No, we got to stay here.
Can't do it right now.
180
00:11:36,680 --> 00:11:39,080
So maybe you wanna watch TV or cartoons?
181
00:11:40,000 --> 00:11:41,480
I wanna go home.
182
00:11:42,480 --> 00:11:44,760
- We got to stay here.
- No.
183
00:11:46,360 --> 00:11:48,160
Brian, what are you doing?
184
00:11:48,440 --> 00:11:49,800
- Take me home now.
- Stop.
185
00:11:50,840 --> 00:11:53,040
- Fuck all of you! You stupid soup-fucker!
- What?
186
00:11:53,120 --> 00:11:56,160
- Don't do that, motherfucker!
- What's wrong with you? Cut that out.
187
00:11:57,200 --> 00:12:00,640
- Cut it out! Stop! Be quiet!
- I'm going to the Baywatch.
188
00:12:06,640 --> 00:12:07,880
All right.
189
00:12:12,560 --> 00:12:13,680
Where are my seeds?
190
00:12:14,560 --> 00:12:16,280
They're sunflower seeds, idiot.
191
00:12:17,400 --> 00:12:18,560
They're right there.
192
00:12:20,520 --> 00:12:22,880
- They're sunflower seeds.
- Behind you. Right there.
193
00:12:34,920 --> 00:12:36,160
Stay here.
194
00:12:37,000 --> 00:12:39,560
Everything's fine. Just kidding around.
195
00:12:51,600 --> 00:12:53,440
- Hello.
- Hi.
196
00:12:55,760 --> 00:12:57,240
May I be of some assistance?
197
00:12:58,800 --> 00:13:00,680
Well, that remains to be seen.
198
00:13:01,440 --> 00:13:03,800
Look, I'm sorry to bother you. It's just...
199
00:13:03,880 --> 00:13:07,360
I was wondering if it wouldn't be
too much trouble if I could use your phone.
200
00:13:07,640 --> 00:13:09,120
- That's...
- Right.
201
00:13:09,200 --> 00:13:11,280
I just took a one-bedroom in the front...
202
00:13:11,360 --> 00:13:14,680
and I've been waiting all day for
the phone company to come hook me up.
203
00:13:14,760 --> 00:13:17,120
- You know...
- Yeah, it's just kind of a bad...
204
00:13:17,160 --> 00:13:21,440
It'll only take a second, I promise.
You know, it's probably a local call.
205
00:13:22,840 --> 00:13:24,280
I can't. I'm sorry.
206
00:13:24,520 --> 00:13:27,480
I'll be in and out before you know it.
I promise.
207
00:13:28,560 --> 00:13:30,480
Just leave a faint scent.
208
00:13:34,960 --> 00:13:36,720
Yeah, all right. Come on in.
209
00:13:37,280 --> 00:13:39,040
- Thank you.
- Sure.
210
00:13:42,440 --> 00:13:43,760
The phone's right there.
211
00:13:43,840 --> 00:13:46,800
- I promise it'll only take a minute.
- All right.
212
00:14:01,360 --> 00:14:02,360
Hello.
213
00:14:04,840 --> 00:14:07,040
What are you doing?
Go sit down in the kitchen.
214
00:14:08,680 --> 00:14:11,160
These computer answering things,
they drive me nuts.
215
00:14:12,240 --> 00:14:15,720
- You're making a telephone call.
- Right, she's making a telephone call.
216
00:14:15,800 --> 00:14:18,200
Don't call Baywatch
because they're closed today.
217
00:14:18,480 --> 00:14:20,080
I wouldn't think of it.
218
00:14:36,360 --> 00:14:39,880
I'm sorry, I got to ask.
Do we know each other?
219
00:14:41,200 --> 00:14:42,400
Not yet.
220
00:14:45,040 --> 00:14:46,280
I'm Ricki.
221
00:14:49,120 --> 00:14:51,400
Larry Gigli, right?
222
00:14:52,320 --> 00:14:55,720
- I saw it on the mailbox.
- Yeah, it's pronounced Gigli.
223
00:14:56,600 --> 00:14:58,000
Rhymes with really.
224
00:14:58,440 --> 00:15:01,720
- It's nice to meet you, Larry Gigli.
- Nice to meet you, Larry.
225
00:15:03,000 --> 00:15:04,320
What's your name?
226
00:15:06,600 --> 00:15:07,680
Bob.
227
00:15:07,720 --> 00:15:10,280
- You're stupid. That's not my name.
- That's not your name?
228
00:15:10,360 --> 00:15:12,920
- What is your name, sweetie?
- That's it. His name's Bob.
229
00:15:13,000 --> 00:15:15,160
- His name's not Bob.
- Your name is Bob.
230
00:15:16,240 --> 00:15:17,280
Whatever your name is...
231
00:15:17,360 --> 00:15:20,720
has anyone ever told you
you're a very handsome young man?
232
00:15:34,320 --> 00:15:36,000
Can I talk to you for a minute?
233
00:15:37,640 --> 00:15:38,720
Sure.
234
00:15:43,520 --> 00:15:44,800
In private.
235
00:15:51,400 --> 00:15:53,040
I can't fucking believe this.
236
00:15:53,120 --> 00:15:56,120
It's an unexpected bonus. Who'd have
thought you were a babe magnet?
237
00:15:56,200 --> 00:15:59,360
- You're better than a dog.
- You're a dog, you dog-head piss-fart!
238
00:15:59,400 --> 00:16:00,560
Whatever.
239
00:16:12,520 --> 00:16:15,040
You know,
I heard you were a bit of a fuckup.
240
00:16:15,840 --> 00:16:20,040
But I gotta tell you, I'm frankly amazed
at how much of a fuckup you actually are.
241
00:16:21,640 --> 00:16:24,160
- Am I missing something here?
- It would seem so.
242
00:16:24,200 --> 00:16:27,520
Why don't you call Louis
and he'll explain everything to you.
243
00:16:31,160 --> 00:16:33,000
I don't know that I know any Louis.
244
00:16:33,920 --> 00:16:37,200
Then I guess he hasn't called you
to tell you he doesn't trust you...
245
00:16:37,280 --> 00:16:39,000
with a task of this magnitude.
246
00:16:39,880 --> 00:16:42,080
That he feels the stakes are too high.
247
00:16:42,760 --> 00:16:44,160
- Nope.
- "Nope."
248
00:16:44,800 --> 00:16:47,160
I guess he also probably
hasn't called to tell you...
249
00:16:47,240 --> 00:16:51,080
that he'd feel more comfortable if there were
two independent, unacquainted...
250
00:16:51,160 --> 00:16:53,960
perhaps even mutually hostile
contractors working on this...
251
00:16:54,040 --> 00:16:56,720
so they could keep an eye on one another.
252
00:16:57,520 --> 00:17:00,360
Nope. There's no reason
for you to take my word...
253
00:17:00,400 --> 00:17:03,000
for precisely
how second-rate he considers you.
254
00:17:03,200 --> 00:17:07,240
It'd probably make both our lives a lot easier
if you just heard it directly from him.
255
00:17:10,760 --> 00:17:13,200
That's good stuff. I had that today.
256
00:17:14,440 --> 00:17:16,480
- Excuse me one minute.
- Sure.
257
00:17:20,320 --> 00:17:21,440
Louis, you there?
258
00:17:21,920 --> 00:17:23,160
I'm here. What do you want?
259
00:17:24,360 --> 00:17:26,080
Yeah, there's this...
260
00:17:26,800 --> 00:17:28,960
young lady here trying to tell me that...
261
00:17:29,080 --> 00:17:30,600
All right, this thing is monumental.
262
00:17:30,680 --> 00:17:33,840
Certainly too big for a jerk-off like yourself,
but I had no choice.
263
00:17:34,120 --> 00:17:37,080
{y:i}This thing represents my ass and my future.
264
00:17:37,160 --> 00:17:41,040
I want you to work with her and I want you
to watch her as she will be watching you.
265
00:17:41,640 --> 00:17:42,920
I want you to know...
266
00:17:43,000 --> 00:17:45,440
that I will personally excoriate
anyone responsible...
267
00:17:45,480 --> 00:17:47,600
for the tiniest fuckup in this action.
268
00:17:47,680 --> 00:17:50,280
{y:i}- And I want you to understand that.
- Yes, Louis.
269
00:17:51,400 --> 00:17:52,840
"Yes, Louis"?
270
00:17:54,040 --> 00:17:56,440
Do you happen to know
what "excoriate" means?
271
00:17:57,480 --> 00:17:59,200
It's not coming to me at the moment.
272
00:17:59,280 --> 00:18:02,600
It means "to strip or wear off the skin of...
273
00:18:02,920 --> 00:18:03,880
"to flay."
274
00:18:04,440 --> 00:18:08,280
{y:i}I'm learning a word a day. And it's critical
{y:i}to use these words in conversation...
275
00:18:08,360 --> 00:18:10,760
but that's not why I used it
in this conversation.
276
00:18:10,840 --> 00:18:14,120
{y:i}In this conversation
{y:i}I used it because I meant it.
277
00:18:14,280 --> 00:18:17,120
Now, if you'll excuse me, I'll be going now.
278
00:18:18,840 --> 00:18:22,080
All right, I'll talk to you later.
Yeah, don't worry about it.
279
00:18:25,880 --> 00:18:28,080
Now don't get yourself all tied in a knot.
280
00:18:28,160 --> 00:18:30,600
Okay? I don't know this guy,
and he doesn't know me.
281
00:18:30,680 --> 00:18:33,880
But my reputation apparently is pretty solid.
282
00:18:33,960 --> 00:18:37,200
So why don't you just get yourself straight...
283
00:18:37,280 --> 00:18:39,840
and we can put this whole thing behind us.
284
00:18:39,960 --> 00:18:43,440
And if you have
any decaffeinated or herbal tea...
285
00:18:43,520 --> 00:18:45,320
I would really be most appreciative.
286
00:18:45,400 --> 00:18:47,240
- I want tea.
- Two teas.
287
00:18:49,000 --> 00:18:50,920
Let me tell you something, okay?
288
00:18:51,000 --> 00:18:54,880
I don't know who the fuck you think you are,
but I don't work like this.
289
00:18:54,960 --> 00:18:56,160
You got that?
290
00:18:56,520 --> 00:18:58,440
If you wanna talk about reputations...
291
00:18:58,520 --> 00:19:02,280
and if by some fucking miracle long shot
you haven't heard of my reputation...
292
00:19:02,440 --> 00:19:04,160
let me tell you who the fuck I am.
293
00:19:04,240 --> 00:19:08,800
I am the fucking Sultan of Slick, Sadie.
I am the Rule of fucking Cool.
294
00:19:09,160 --> 00:19:11,360
You wanna be a gangster?
You wanna be a thug?
295
00:19:11,400 --> 00:19:15,360
You sit at my fucking feet. Gather the pearls
that emanate forth from me.
296
00:19:15,840 --> 00:19:19,800
Because I'm the fucking original,
straight-first-foremost, pimp-mack...
297
00:19:19,880 --> 00:19:23,320
fucking hustler,
original gangster's gangster.
298
00:19:27,560 --> 00:19:30,640
I don't know what you're talking about,
but I'm gonna get my stuff.
299
00:19:33,120 --> 00:19:36,440
And don't you worry your little
gangster's gangster head about it...
300
00:19:36,520 --> 00:19:37,640
I can manage.
301
00:19:39,560 --> 00:19:43,200
How many cups of your own spit
you think you swallow every day, Larry?
302
00:19:46,040 --> 00:19:47,720
I think about 35 cups.
303
00:19:48,080 --> 00:19:50,520
- Would you just shut the fuck up.
- You're an idiot!
304
00:19:52,840 --> 00:19:54,680
- What is it with you?
- No, you.
305
00:19:54,840 --> 00:19:57,200
- What, you just go in and out?
- You're an idiot.
306
00:19:57,280 --> 00:20:01,120
- What the fuck are you talking about?
- You're the fuck, you stupid duck-fuck.
307
00:20:01,200 --> 00:20:03,960
Do me a favor
and just act fucking normal for a minute.
308
00:20:04,040 --> 00:20:05,600
- Looks like...
- Just for a minute.
309
00:20:05,640 --> 00:20:07,720
You'll end up with Elliot over there.
310
00:20:07,800 --> 00:20:10,720
I know you understand
what I'm talking about. Fucking be normal.
311
00:20:10,760 --> 00:20:13,760
- I'm telling you...
- Not fucking crazy! Normal!
312
00:20:13,880 --> 00:20:16,040
How about if I smack you
in the fucking head?
313
00:20:17,000 --> 00:20:20,040
Leave him alone. We're supposed
to watch him, not slap him around.
314
00:20:20,120 --> 00:20:22,160
Don't tell me what we're supposed to do.
315
00:20:22,240 --> 00:20:24,640
How about this?
You leave him alone or I'll kill you.
316
00:20:24,720 --> 00:20:27,640
You'll kill me? Fuck you! Go ahead.
317
00:20:28,440 --> 00:20:29,880
I'll kill you.
318
00:20:30,760 --> 00:20:33,640
You don't tell me what to do. Okay?
319
00:20:33,720 --> 00:20:37,000
Don't tell me what we might do.
Don't tell me what we're supposed to do.
320
00:20:37,080 --> 00:20:40,800
Don't tell me what we maybe should do.
Don't ever tell me nothing!
321
00:20:42,560 --> 00:20:45,920
I'll tell you this,
you leave him alone or I'll kill you.
322
00:20:48,600 --> 00:20:51,560
I'm gonna say 35 cups.
I'm gonna say 35 cups of spit.
323
00:20:54,600 --> 00:20:56,600
I'm a genius. I'm a genius, man.
324
00:21:01,080 --> 00:21:03,440
- What's he talking about?
- I don't know.
325
00:21:05,600 --> 00:21:09,480
Look, why don't we try
and make this pleasant.
326
00:21:14,440 --> 00:21:15,480
Nice.
327
00:21:18,120 --> 00:21:19,120
Easy.
328
00:21:29,120 --> 00:21:31,320
So, what do you normally hire out for?
329
00:21:31,880 --> 00:21:33,920
I do jobs of various types.
330
00:21:35,880 --> 00:21:37,920
- How about yourself?
- Me, too.
331
00:21:38,600 --> 00:21:41,400
I do various types of jobs of various kinds.
332
00:21:42,840 --> 00:21:44,160
There you have it.
333
00:21:46,720 --> 00:21:48,680
How come I never seen you around before?
334
00:21:49,880 --> 00:21:51,400
I'm from another place.
335
00:21:53,000 --> 00:21:54,520
Where would that be, Ricki?
336
00:21:56,320 --> 00:21:57,840
Somewhere else, Larry.
337
00:21:58,760 --> 00:22:00,800
Okay. I see.
338
00:22:03,400 --> 00:22:07,160
- And my name's not really Ricki.
- And what would it be, then?
339
00:22:12,800 --> 00:22:15,520
Then how about I keep calling you Ricki
just to piss you off?
340
00:22:15,560 --> 00:22:18,200
- Lf it'll make you happy.
- Yeah, it will.
341
00:22:22,000 --> 00:22:25,840
- This isn't very good food.
- Too bad. That's your dinner. Eat it.
342
00:22:26,600 --> 00:22:28,160
- I'm hungry.
- Fuck.
343
00:22:32,320 --> 00:22:34,560
- He said he's hungry.
- So? Let him eat his food.
344
00:22:34,600 --> 00:22:37,120
- I don't like this food.
- Too bad! Eat your food, stupid!
345
00:22:37,200 --> 00:22:40,520
Back off! God! It's not his fault.
346
00:22:40,560 --> 00:22:42,960
Yeah, it's not my fault I'm brain-damaged.
347
00:22:45,000 --> 00:22:47,400
Beautiful. What are you, his shop steward?
348
00:22:47,640 --> 00:22:49,320
Listen, you fucking retard, eat your...
349
00:22:49,400 --> 00:22:50,920
- Enough! Easy already.
- Not enough.
350
00:22:51,000 --> 00:22:52,840
- What is your...
- Let me tell you something.
351
00:22:52,920 --> 00:22:55,840
In every relationship
there's a bull and a cow.
352
00:22:55,920 --> 00:22:59,240
It so happens that in this relationship
right here with me and you...
353
00:22:59,280 --> 00:23:01,880
I'm the bull, you're the cow.
354
00:23:02,320 --> 00:23:04,840
All right? Bull. Cow.
355
00:23:05,720 --> 00:23:07,880
- You got that?
- Yeah, I got it. Bull, cow.
356
00:23:08,120 --> 00:23:11,120
You make him something else to eat.
Otherwise, mind your business.
357
00:23:11,200 --> 00:23:12,480
I wanna go home.
358
00:23:14,120 --> 00:23:15,160
You can't go home.
359
00:23:15,640 --> 00:23:17,720
- I wanna go home.
- You can't go home right now!
360
00:23:17,800 --> 00:23:20,360
- Eat your food!
- Piss you! I want to go home!
361
00:23:27,080 --> 00:23:30,480
How you gonna go
to the Baywatch tomorrow if you go home?
362
00:23:33,720 --> 00:23:36,080
This is your spot. Yeah?
363
00:23:37,200 --> 00:23:39,840
It's nice. Come on. Lie down.
364
00:23:45,120 --> 00:23:46,400
This is a couch.
365
00:23:46,640 --> 00:23:50,280
Don't worry about it. It's fine.
It's a good sleeping place. Lie down.
366
00:23:56,720 --> 00:23:58,120
Larry, read to me.
367
00:23:59,360 --> 00:24:02,080
- What?
- Read to me, Larry.
368
00:24:02,920 --> 00:24:04,560
Read to him, Larry.
369
00:24:05,160 --> 00:24:08,160
I don't wanna read to him.
What do I got to read to him for?
370
00:24:08,240 --> 00:24:09,440
Read to me, Larry.
371
00:24:09,520 --> 00:24:11,840
- What for?
- It soothes me down.
372
00:24:12,960 --> 00:24:16,280
- It soothes you down?
- Come on, Larry, read to him.
373
00:24:16,400 --> 00:24:20,000
- What am I gonna read? I got nothing here.
- Read him a book.
374
00:24:27,320 --> 00:24:28,840
You don't have a book?
375
00:24:31,560 --> 00:24:34,280
- I got a phone book.
- There you go.
376
00:24:35,120 --> 00:24:37,960
- Read to me, Larry.
- All right, fine.
377
00:24:44,960 --> 00:24:45,960
Here you go.
378
00:24:46,040 --> 00:24:48,160
"Since 1868.
379
00:24:49,520 --> 00:24:53,040
"For well over a century,
the adventurous flavor of Tabasco sauce...
380
00:24:53,120 --> 00:24:55,720
"has fired up generations of thrill-seekers."
381
00:24:56,200 --> 00:24:58,200
- Okay?
- That was good.
382
00:24:59,200 --> 00:25:00,480
Read to me more.
383
00:25:05,480 --> 00:25:09,920
"Lts all-natural ingredients and
unique aging process in white oak barrels...
384
00:25:10,240 --> 00:25:13,000
"keeps Tabasco
on the culinary cutting edge.
385
00:25:17,960 --> 00:25:20,640
"Try it on eggs, pizza, salads,
and any other food...
386
00:25:20,720 --> 00:25:24,160
"for a burst of flavor
that will tantalize your taste buds." That's it.
387
00:25:24,200 --> 00:25:25,400
- Read to me more.
- That's it.
388
00:25:25,480 --> 00:25:27,560
I'm not reading the ingredients. I'm done.
389
00:25:28,360 --> 00:25:31,200
- Okay, thank you, Larry.
- Sure.
390
00:25:50,600 --> 00:25:52,640
Tell you what, no offense...
391
00:25:52,840 --> 00:25:55,240
you don't look like any contractor
I ever met.
392
00:25:57,200 --> 00:26:00,320
Apparently, there's a need for all types.
393
00:26:06,240 --> 00:26:07,520
So listen.
394
00:26:07,680 --> 00:26:10,960
You know, I was thinking
about what you said before...
395
00:26:11,240 --> 00:26:14,560
about us being stuck in this situation.
There's nothing we can do.
396
00:26:14,680 --> 00:26:17,440
I think you're right.
We might as well make the best of it.
397
00:26:18,160 --> 00:26:19,440
I think so.
398
00:26:20,040 --> 00:26:23,880
So, you know, look,
don't take this the wrong way, believe me.
399
00:26:24,680 --> 00:26:26,960
But I just... This is, you know...
400
00:26:27,160 --> 00:26:30,800
I hate to see you sleep on the floor like that.
I mean, come on.
401
00:26:31,000 --> 00:26:34,400
So if you want to,
you can go ahead and just, you know...
402
00:26:35,600 --> 00:26:37,000
just take half of my bed.
403
00:26:39,720 --> 00:26:42,200
'Cause we're working together.
We're grownups, right?
404
00:26:42,280 --> 00:26:44,840
You know, we're partners. We'll just...
405
00:26:45,800 --> 00:26:47,520
do the whole thing professionally.
406
00:26:52,040 --> 00:26:55,840
That's very kind of you. Thank you.
I mean, I'd love to.
407
00:26:57,960 --> 00:26:59,880
You know, professionally.
408
00:27:00,800 --> 00:27:01,920
Please.
409
00:27:02,520 --> 00:27:05,560
How's that professionally? You like that?
410
00:27:06,640 --> 00:27:08,000
That's professional. Right here.
411
00:27:08,040 --> 00:27:11,360
Bull. Cow. That's how that works.
412
00:27:16,640 --> 00:27:19,680
There's your bull right there!
There's your bull.
413
00:27:20,200 --> 00:27:21,640
There's the horn.
414
00:27:22,040 --> 00:27:24,880
You fuck with the bull, you get the horn.
415
00:27:30,520 --> 00:27:32,200
That's professional.
416
00:27:34,320 --> 00:27:36,040
Fucking professional.
417
00:27:36,960 --> 00:27:38,360
Look at that.
418
00:27:39,880 --> 00:27:41,720
That's the bull. Right.
419
00:27:42,720 --> 00:27:45,240
Get the bull by the horn.
You know what I'm talking about?
420
00:27:45,320 --> 00:27:48,160
I'll give you the horn. Want to see the horn?
421
00:28:51,400 --> 00:28:52,680
You know...
422
00:28:53,000 --> 00:28:55,640
you're actually a very attractive woman.
423
00:28:58,440 --> 00:28:59,400
Thank you.
424
00:29:00,560 --> 00:29:02,040
You're welcome.
425
00:29:03,240 --> 00:29:05,760
You know, this may be a good time
to suggest...
426
00:29:05,800 --> 00:29:09,440
that you not allow the seeds of cruel hope
to sprout in your soul.
427
00:29:11,080 --> 00:29:13,920
I don't know what that means,
but it sounds beautiful.
428
00:29:14,760 --> 00:29:16,800
It means you're not my type.
429
00:29:19,120 --> 00:29:20,560
Is that right?
430
00:29:22,800 --> 00:29:25,000
What about me is not your type?
431
00:29:29,360 --> 00:29:30,520
Your penis.
432
00:29:31,880 --> 00:29:33,120
What does that mean?
433
00:29:34,960 --> 00:29:36,520
It means I'm gay.
434
00:29:37,560 --> 00:29:39,360
It means I'm a lesbian.
435
00:29:42,120 --> 00:29:45,000
But I got to tell you, if I wasn't...
436
00:29:46,120 --> 00:29:49,280
I mean, after a first date like this,
I'd find it really hard...
437
00:29:50,040 --> 00:29:53,720
not to just get under the covers
and do you bigtime right now.
438
00:29:54,880 --> 00:29:56,160
Good night.
439
00:30:00,960 --> 00:30:02,240
"Good night"?
440
00:30:16,960 --> 00:30:20,920
{y:i}Whoa, Step-papa.
{y:i}With that sassy new look...
441
00:30:21,040 --> 00:30:24,000
{y:i}sheep's all that and a bag of chips.
442
00:30:34,040 --> 00:30:36,760
{y:i}Melbourne's forecast. ;
{y:i}The chance of a brief shower tomorrow...
443
00:30:36,840 --> 00:30:40,720
{y:i}but we're expecting a mostly fine day with
{y:i}a light-to-moderate southwestwardly wind.
444
00:30:40,800 --> 00:30:42,360
Who the fuck are you talking to?
445
00:30:42,440 --> 00:30:45,280
{y:i}Sydney also fine and 18.
{y:i}Brisbane, showers...
446
00:30:45,320 --> 00:30:46,360
Give me that back, please.
447
00:30:46,440 --> 00:30:47,920
{y:i}- Sunny, 32.
- Give me that.
448
00:30:48,000 --> 00:30:51,440
{y:i}Adelaide and Hobart both
{y:i}mainly fine days tomorrow. Around our...
449
00:30:51,560 --> 00:30:53,280
You know how much this shit costs?
450
00:30:56,000 --> 00:30:58,560
- It's $5.
- No, it's not $5.
451
00:31:00,200 --> 00:31:02,080
- It's $10.
- No, it's...
452
00:31:04,840 --> 00:31:07,080
Why am I even talking to you for?
453
00:31:07,160 --> 00:31:09,360
- It's $10.
- Yeah, it's $10. All right.
454
00:31:19,240 --> 00:31:23,920
Just wanted to tell you, you know,
just get straight about that thing last night.
455
00:31:24,800 --> 00:31:26,800
You know, no hard feelings.
456
00:31:27,120 --> 00:31:30,080
You know what I mean?
I don't want you to get upset or nothing.
457
00:31:33,520 --> 00:31:37,440
That's it. Don't be coming back, though.
I mean, it's a one-time offer.
458
00:31:38,240 --> 00:31:40,160
One shot with me. I'm out.
459
00:31:44,520 --> 00:31:46,280
Are you expecting somebody?
460
00:31:50,560 --> 00:31:51,720
Come on!
461
00:31:53,320 --> 00:31:55,320
- Larry!
- Shit!
462
00:31:55,600 --> 00:31:57,560
- It's your mother.
- Fuck! It's a cop.
463
00:31:58,560 --> 00:31:59,840
Open the door!
464
00:32:00,160 --> 00:32:02,840
- I was watching that.
- Be quiet.
465
00:32:02,920 --> 00:32:05,600
Go in this room. Go. I want you to stay here.
466
00:32:05,640 --> 00:32:08,360
- Don't come out. Don't say anything.
- We're going to Baywatch?
467
00:32:08,440 --> 00:32:10,360
- Yeah. Soon. Stay here. Be quiet.
- Okay.
468
00:32:10,440 --> 00:32:12,640
- Come on, I'm dying here!
- Coming!
469
00:32:14,120 --> 00:32:16,000
- Larry, I have a chicken.
- Don't say anything.
470
00:32:18,120 --> 00:32:19,040
What?
471
00:32:19,120 --> 00:32:22,440
Your door's not thick enough to pretend
you're not home when you're home.
472
00:32:22,480 --> 00:32:25,240
- What's up?
- I was in the neighborhood.
473
00:32:27,120 --> 00:32:29,600
- How are you today?
- Just fine. Yourself?
474
00:32:30,160 --> 00:32:31,240
Just fine.
475
00:32:32,520 --> 00:32:35,280
I'm searching for news on the underground.
476
00:32:37,720 --> 00:32:39,760
Might you know what it is I'm getting at?
477
00:32:40,840 --> 00:32:42,880
- No.
- No. Well...
478
00:32:43,840 --> 00:32:46,680
This is one of those mysterious cases.
479
00:32:46,920 --> 00:32:51,040
Unsolvable. Probably turn out
to be an alien abduction, but you know...
480
00:32:51,080 --> 00:32:54,800
we're obligated to at least create
the appearance of due diligence.
481
00:32:55,000 --> 00:32:56,960
- What?
- I didn't say nothing.
482
00:32:58,920 --> 00:33:00,760
You know, your friend Louis...
483
00:33:03,720 --> 00:33:08,120
his supervisor back in the home office
is about to fold his napkin, right?
484
00:33:08,840 --> 00:33:11,240
- Sorry?
- Starkman, in New York.
485
00:33:12,000 --> 00:33:13,400
He's through.
486
00:33:13,760 --> 00:33:17,800
Looking at huge federal time.
Big, ugly, dark dungeon underground.
487
00:33:17,880 --> 00:33:20,960
No chance of parole, never ever. Time.
488
00:33:25,760 --> 00:33:27,880
Yep. I'm sorry to say.
489
00:33:28,240 --> 00:33:30,920
I hear he's a good guy, but, you know...
490
00:33:31,840 --> 00:33:33,600
In any event, here's my problem...
491
00:33:33,640 --> 00:33:37,240
and if you know any of this,
feel free, jump in, shut me up.
492
00:33:37,760 --> 00:33:40,800
This federal prosecutor out here...
493
00:33:41,360 --> 00:33:45,000
the one with Starkman's testicular matter
clutched in his fist...
494
00:33:45,400 --> 00:33:47,960
this very federal prosecutor's
little brother...
495
00:33:48,920 --> 00:33:50,720
Any of this sound familiar?
496
00:33:51,760 --> 00:33:53,040
To me? No.
497
00:33:53,800 --> 00:33:55,120
No. Well...
498
00:33:55,840 --> 00:33:59,520
This very federal prosecutor's little brother,
a bit dopey from what I gather...
499
00:33:59,560 --> 00:34:01,320
may have been absconded with...
500
00:34:02,040 --> 00:34:06,120
which, as you can imagine,
would be to the dismay of our prosecutor.
501
00:34:09,960 --> 00:34:11,120
I think...
502
00:34:11,720 --> 00:34:15,560
But I could be wrong about this because
it's almost too stupid for a mind to grasp.
503
00:34:15,640 --> 00:34:18,520
But I think maybe someone...
504
00:34:18,920 --> 00:34:21,800
in your professional community...
505
00:34:21,920 --> 00:34:25,000
might be participating
in these shenanigans...
506
00:34:25,520 --> 00:34:27,480
to, I don't know...
507
00:34:27,560 --> 00:34:31,040
help squeeze a little friendship...
508
00:34:31,400 --> 00:34:34,440
altruism, whatever,
out of this particular federal official.
509
00:34:34,520 --> 00:34:37,200
Maybe in the hopes that Starkman...
510
00:34:37,880 --> 00:34:40,920
will wake up one morning...
511
00:34:45,400 --> 00:34:49,240
And wake up one morning
to find all charges mysteriously dropped.
512
00:34:50,040 --> 00:34:53,880
The school of thought of my colleagues
is that this kid is already way out of town.
513
00:34:53,960 --> 00:34:58,560
I alone am of the opposite school.
I think he's still here. That's what I think.
514
00:34:58,880 --> 00:35:01,720
But what's important is what you think.
What do you think?
515
00:35:01,800 --> 00:35:05,120
As a friend who's got his ear to the street.
Seriously.
516
00:35:06,960 --> 00:35:09,000
- I never... You know...
- I know.
517
00:35:09,640 --> 00:35:11,480
You don't know nothing.
518
00:35:12,280 --> 00:35:14,600
I can tell just by looking at you.
519
00:35:21,080 --> 00:35:24,760
The whole thing's probably
alien abduction, like I said before.
520
00:35:29,640 --> 00:35:32,040
Man, you know what I'd love to do...
521
00:35:33,000 --> 00:35:34,280
right now?
522
00:35:40,840 --> 00:35:43,040
Go down to Marie Callender's...
523
00:35:43,400 --> 00:35:46,720
get me a big bowl, pie, some ice cream on it.
524
00:35:48,200 --> 00:35:49,240
Good.
525
00:35:49,600 --> 00:35:51,480
Put some on your head...
526
00:35:51,680 --> 00:35:55,200
your tongue would slap your brains out
trying to get to it.
527
00:35:55,720 --> 00:35:56,800
Interested?
528
00:35:58,080 --> 00:35:59,120
Sure?
529
00:36:00,360 --> 00:36:03,120
Yeah, I'm trying to get in shape, you know.
530
00:36:23,560 --> 00:36:24,880
Say no more.
531
00:36:28,160 --> 00:36:30,160
Thanks for the hospitality.
532
00:36:31,000 --> 00:36:35,240
It can't be the most pleasant thing
to have your privacy be intruded on.
533
00:36:35,440 --> 00:36:37,680
Maybe if you hear anything,
you'll let me know?
534
00:36:40,040 --> 00:36:42,400
Yeah, you know, if I hear anything.
535
00:36:48,240 --> 00:36:50,120
Yeah, I'll let you know.
536
00:37:08,680 --> 00:37:10,240
All right.
537
00:37:15,000 --> 00:37:16,720
A federal fucking prosecutor!
538
00:37:18,240 --> 00:37:19,880
- Fuck!
- Larry?
539
00:37:20,520 --> 00:37:23,720
- I'll come back now, okay?
- What are you doing? I told you to...
540
00:37:24,240 --> 00:37:27,080
- I'm hungry.
- We got nothing to eat.
541
00:37:27,440 --> 00:37:30,760
- I'm hungry, though.
- A federal fucking prosecutor.
542
00:37:31,640 --> 00:37:35,280
- My brother's a federal fucking "prostitutor."
- You don't say.
543
00:37:39,720 --> 00:37:41,080
Put this on.
544
00:37:42,960 --> 00:37:45,840
- Did you know about all that stuff?
- No, not all of it.
545
00:37:45,920 --> 00:37:48,160
- Maybe we should check into a hotel.
- Fuck that.
546
00:37:48,240 --> 00:37:49,480
I live here. This is my place.
547
00:37:49,560 --> 00:37:52,120
No one's getting me out of my place.
Put this on, too.
548
00:37:52,800 --> 00:37:55,920
- I'm hungry. I wanna eat.
- I heard you the first fucking five times.
549
00:38:00,480 --> 00:38:01,440
Come on.
550
00:38:03,680 --> 00:38:04,920
Fucking around.
551
00:38:06,360 --> 00:38:08,320
When are we getting to the Baywatch?
552
00:38:09,360 --> 00:38:11,520
- What? What's that? You hear that?
- No.
553
00:38:11,560 --> 00:38:14,160
What is that? It's the walkie-talkie again.
554
00:38:14,960 --> 00:38:16,920
Hello? What?
555
00:38:18,120 --> 00:38:21,680
You got to be kidding me. Again?
What's the deal with these guys?
556
00:38:22,280 --> 00:38:24,480
How long? Maybe tomorrow? Okay.
557
00:38:24,600 --> 00:38:26,800
Kick those guys in the ass for me, will you?
558
00:38:27,200 --> 00:38:29,000
Those fucking guys. All right.
559
00:38:29,160 --> 00:38:31,120
Talk to you later. Give us a call back.
560
00:38:32,520 --> 00:38:33,920
Unbelievable.
561
00:38:34,080 --> 00:38:37,080
You believe that?
The Baywatch is closed today. Again.
562
00:38:37,200 --> 00:38:39,040
- They're closed?
- Yeah, I talked to them.
563
00:38:39,120 --> 00:38:41,800
They said they're working on the problem,
but, you know...
564
00:38:41,960 --> 00:38:44,400
they don't know how long it's gonna be.
565
00:38:44,480 --> 00:38:46,000
What is the Baywatch?
566
00:38:48,160 --> 00:38:51,880
It's where all the beautiful girls are.
They swim.
567
00:38:53,320 --> 00:38:54,520
They swim there.
568
00:38:54,920 --> 00:38:59,000
- You're talking about the TV show?
- No, you... Not TV. That's TV.
569
00:39:00,080 --> 00:39:03,840
The Baywatch is where they really are.
They're really there.
570
00:39:05,360 --> 00:39:07,760
I think you could be friends there.
571
00:39:13,720 --> 00:39:17,120
I think that's where the sex is. I think so.
572
00:39:49,840 --> 00:39:53,320
- Hey, you wanna turn that down?
- You fucking turn it down.
573
00:39:56,400 --> 00:39:59,840
I don't think this is the best time
to be drawing attention to ourselves.
574
00:40:03,080 --> 00:40:07,680
- Hey, Beavis, turn the fucking radio off.
- What the fuck is your problem, bitch?
575
00:40:08,800 --> 00:40:09,760
"Bitch"?
576
00:40:09,880 --> 00:40:12,920
You know what, creating a scene right now
would be a bad thing.
577
00:40:15,080 --> 00:40:18,240
Yeah, that's right. Why don't you come here
so we can kick your ass.
578
00:40:24,120 --> 00:40:25,560
What happened?
579
00:40:26,160 --> 00:40:27,760
Let me. Okay?
580
00:40:30,360 --> 00:40:31,360
Go ahead.
581
00:40:32,640 --> 00:40:36,360
You know, what you boys need
is to develop better people skills.
582
00:40:36,640 --> 00:40:39,120
However, in the meantime...
583
00:40:41,720 --> 00:40:43,000
Excuse me.
584
00:40:46,680 --> 00:40:48,320
You ever heard of Tai Moi Chai?
585
00:40:49,120 --> 00:40:50,560
No. Okay.
586
00:40:51,000 --> 00:40:55,400
In traditional Tai Moi Chai,
there are five levels of digital orb extrusion.
587
00:40:56,080 --> 00:40:58,720
That's the gouging out
of your opponent's eyeball...
588
00:40:59,400 --> 00:41:01,000
with one's finger.
589
00:41:02,120 --> 00:41:05,920
The highest and most difficult to master
is my personal favorite:
590
00:41:06,200 --> 00:41:07,240
"Kai Toi Mai".
591
00:41:07,320 --> 00:41:10,720
Loosely translated,
that's "the rip that takes the past."
592
00:41:10,920 --> 00:41:13,960
Now, once the thumb liquefies the eye...
593
00:41:14,800 --> 00:41:18,200
it is deftly and immediately replaced
by the forefinger.
594
00:41:18,680 --> 00:41:22,320
Deep thrust, hooking around
and securing the ocular nerve...
595
00:41:23,080 --> 00:41:25,640
and then removing it with such force...
596
00:41:26,280 --> 00:41:30,400
as to bring with it, by suction,
a vital portion of the visual cortex.
597
00:41:31,320 --> 00:41:35,080
The part of the brain, as I'm sure
you may know, that stores visual memory.
598
00:41:37,400 --> 00:41:39,440
The extraordinary element of this move...
599
00:41:41,400 --> 00:41:43,040
the genius of it...
600
00:41:43,640 --> 00:41:46,320
the absolute poetry of it...
601
00:41:47,280 --> 00:41:49,920
is that, aside from the obvious wound...
602
00:41:50,560 --> 00:41:54,520
one's opponent is left with no memory
of anything he has ever seen.
603
00:41:55,400 --> 00:41:58,040
Family, friends, nothing.
604
00:41:59,800 --> 00:42:01,960
Hence, "Kai Toi Mai":
605
00:42:04,160 --> 00:42:05,920
"The rip that takes the past."
606
00:42:07,680 --> 00:42:10,880
As you can imagine, very difficult
to practice in the United States...
607
00:42:10,960 --> 00:42:14,840
but I felt well worth the trips
to the Chang Rai Province.
608
00:42:20,640 --> 00:42:22,040
People skills.
609
00:42:23,240 --> 00:42:25,760
See, knowing
how to properly judge character...
610
00:42:25,800 --> 00:42:27,400
knowing how and when to make a move...
611
00:42:27,480 --> 00:42:29,960
in short,
knowing who to and who not to fuck with.
612
00:42:32,240 --> 00:42:35,960
These are things you boys are gonna
wanna work on in the future. Okay?
613
00:42:36,440 --> 00:42:37,560
And one more thing:
614
00:42:37,640 --> 00:42:40,960
Sports are all well and good,
but very hard to earn a living at.
615
00:42:41,040 --> 00:42:44,800
So I want you guys to study hard
and keep your grades up, all right?
616
00:42:45,320 --> 00:42:47,280
- Okay? Everyone, yes?
- Yes.
617
00:42:47,360 --> 00:42:48,640
Okay. Good.
618
00:42:53,040 --> 00:42:54,720
Brian, let's go.
619
00:43:03,840 --> 00:43:05,240
Nice computer.
620
00:43:08,040 --> 00:43:10,440
Here's suck-my-dick. Com.
621
00:43:17,720 --> 00:43:20,480
So can you really do all that kung fu shit...
622
00:43:20,640 --> 00:43:23,000
you said back there with the eye and that?
623
00:43:24,600 --> 00:43:25,560
No.
624
00:43:26,960 --> 00:43:28,760
That was all bullshit?
625
00:43:33,000 --> 00:43:35,120
Sun Tzu said that in a war...
626
00:43:35,680 --> 00:43:38,400
the best victory
is that which requires no battle.
627
00:43:39,080 --> 00:43:42,120
- Is this some more bullshit now I'm getting?
- No.
628
00:43:42,600 --> 00:43:43,720
Who's Sun Tzu?
629
00:43:45,200 --> 00:43:48,080
A Chinese military theoretician
who pointed out...
630
00:43:48,480 --> 00:43:52,360
that in a conflict, getting angry,
which you seem to do a lot of...
631
00:43:52,520 --> 00:43:55,280
is a tactically and strategically stupid move.
632
00:43:55,600 --> 00:43:59,880
It clouds your ability to reason.
It gives your adversary the upper hand.
633
00:44:00,720 --> 00:44:03,240
You wanna cloud
your adversary's ability to reason...
634
00:44:03,320 --> 00:44:05,800
thus gaining the upper hand yourself.
635
00:44:09,360 --> 00:44:10,560
Whatever.
636
00:44:11,440 --> 00:44:13,400
You know,
given how unhappy you seem to be...
637
00:44:13,480 --> 00:44:16,400
I can see how that wouldn't be
the easiest thing for you to do.
638
00:44:16,840 --> 00:44:19,560
- What is that supposed to mean?
- Just that.
639
00:44:20,760 --> 00:44:21,960
I mean...
640
00:44:22,600 --> 00:44:26,200
when men are boys, they're encouraged
not to cry, not to show their sadness...
641
00:44:26,280 --> 00:44:30,320
so they're forced to find other ways to let
those feelings out. As I'm sure you know...
642
00:44:30,400 --> 00:44:34,560
fighting and getting angry
are much more acceptable male behaviors.
643
00:44:35,040 --> 00:44:39,160
So when these boys grow up, guess what
outlet they use to express their sadness.
644
00:44:39,720 --> 00:44:42,560
A guy who's miserable at work
or depressed about his life...
645
00:44:42,600 --> 00:44:44,560
comes home at night, what does he do?
646
00:44:45,840 --> 00:44:49,080
He doesn't usually cry
in front of the wife and kids.
647
00:44:49,440 --> 00:44:51,320
He usually yells at them.
648
00:44:56,200 --> 00:44:57,600
So, Larry...
649
00:44:58,760 --> 00:44:59,800
What?
650
00:45:00,960 --> 00:45:03,240
What is it exactly you're so sad about?
651
00:45:05,600 --> 00:45:07,120
No, I'm serious.
652
00:45:18,320 --> 00:45:20,680
Yeah. What about your friend?
653
00:45:21,320 --> 00:45:23,720
Mrs. Leonard. Whatever her name is.
654
00:45:27,400 --> 00:45:30,800
Look, I can't right now, I'm sorry.
It's not a good time.
655
00:45:31,080 --> 00:45:33,560
It's not a good time, Ma, that's why.
656
00:45:34,520 --> 00:45:35,480
No.
657
00:45:36,160 --> 00:45:38,360
Okay. All right!
658
00:45:39,240 --> 00:45:42,160
What do you want, blood?
I said okay. I'm coming over, all right?
659
00:45:42,240 --> 00:45:43,600
I'll be right over there.
660
00:45:46,400 --> 00:45:49,720
I got to make a quick detour.
You can stay in the car.
661
00:45:51,640 --> 00:45:53,440
Easy. A little lower.
662
00:45:54,080 --> 00:45:56,080
- Right here?
- A little bit higher.
663
00:45:56,240 --> 00:45:57,440
- A little lower.
- Ma.
664
00:46:00,160 --> 00:46:02,120
All right, right there. God.
665
00:46:02,760 --> 00:46:06,520
Look, Ma, if Mrs. Leonard isn't around,
you'll have to call a doctor sometimes.
666
00:46:06,600 --> 00:46:09,720
I can't just drop everything
and show up here all the time, okay?
667
00:46:10,000 --> 00:46:12,160
What, and I didn't drop everything for you?
668
00:46:12,760 --> 00:46:15,520
"I'm so sorry, Larry,
I can't change your diaper now.
669
00:46:15,560 --> 00:46:18,240
"You're gonna have to call Mrs. Leonard."
670
00:46:19,240 --> 00:46:21,440
- Let me just...
- Let me. Hold on.
671
00:46:30,160 --> 00:46:31,680
- What?
- He's got to pee.
672
00:46:32,040 --> 00:46:33,240
I got to pee, Larry.
673
00:46:34,560 --> 00:46:36,360
I thought I told you to wait in the car.
674
00:46:36,440 --> 00:46:39,840
I thought you'd prefer it if we came in
rather than take the car somewhere.
675
00:46:39,920 --> 00:46:42,440
Wouldn't want you to think
we lammed out on you.
676
00:46:42,600 --> 00:46:44,720
Besides, I want to meet your mother.
677
00:46:45,680 --> 00:46:48,360
- No.
- Larry, are those friends of yours?
678
00:46:50,920 --> 00:46:53,800
- Yeah, close, personal.
- Well, invite them in.
679
00:46:54,280 --> 00:46:55,880
I got to pee, Larry.
680
00:46:56,000 --> 00:46:59,680
- Larry, invite them in!
- I am, Ma, all right?
681
00:47:07,960 --> 00:47:10,120
- Hello, everybody.
- Hello.
682
00:47:10,800 --> 00:47:12,080
My God.
683
00:47:13,280 --> 00:47:14,880
- What a beauty.
- Ma.
684
00:47:15,080 --> 00:47:16,920
What? I'm just saying.
685
00:47:17,320 --> 00:47:19,480
You should see some of the pigs
he's brought by.
686
00:47:19,560 --> 00:47:21,440
I mean, not that they were pigs, per se.
687
00:47:21,480 --> 00:47:26,160
It's just that, by and large, they were
what I would call insignificant women.
688
00:47:27,000 --> 00:47:30,560
You, I could tell right off the bat,
you seem to be of some substance.
689
00:47:31,480 --> 00:47:35,440
- Excuse me, miss, where's the men's room?
- Right this way, darling.
690
00:47:36,320 --> 00:47:39,880
Larry, she's gorgeous.
Don't you fuck this one up.
691
00:47:41,960 --> 00:47:45,080
- So, what is your story, honey?
- I'm Larry's friend.
692
00:47:45,160 --> 00:47:47,720
- Don't pay no attention to her.
- She thinks I'm beautiful.
693
00:47:47,800 --> 00:47:50,200
Yeah. She's blind in one eye, though.
694
00:47:50,360 --> 00:47:51,680
Open the door.
695
00:47:53,520 --> 00:47:54,800
You all right in there?
696
00:47:55,400 --> 00:47:57,480
So this is where you grew up?
697
00:47:58,440 --> 00:48:00,280
Are you writing a book?
698
00:48:09,440 --> 00:48:13,040
- Ma.
- Shut up. I didn't say anything.
699
00:48:14,640 --> 00:48:17,360
I think you two
make a very cute couple, though.
700
00:48:17,440 --> 00:48:18,840
- Ma.
- What?
701
00:48:18,920 --> 00:48:21,800
What's with the "Ma"?
702
00:48:21,880 --> 00:48:23,320
Stop already with the "Ma."
703
00:48:24,920 --> 00:48:26,560
So, tell me...
704
00:48:27,520 --> 00:48:28,920
are you and Larry sweethearts?
705
00:48:29,000 --> 00:48:32,960
Before you answer,
let me say up front that I hope so.
706
00:48:33,640 --> 00:48:35,720
What? Yes, I hope so.
707
00:48:36,040 --> 00:48:37,920
What's so terrible about "I hope so"?
708
00:48:38,240 --> 00:48:39,840
- Yeah? Guess what.
- What?
709
00:48:39,880 --> 00:48:41,240
She's a lesbian.
710
00:48:47,560 --> 00:48:48,800
Never mind.
711
00:48:49,480 --> 00:48:52,640
She's been with fellas before.
Am I right, darling?
712
00:48:55,480 --> 00:48:56,880
You're right.
713
00:48:57,240 --> 00:49:01,000
But sometimes they have their limitations.
Am I right?
714
00:49:06,400 --> 00:49:07,800
What are you two talking about?
715
00:49:07,880 --> 00:49:10,520
Never mind.
We know what we're talking about.
716
00:49:10,920 --> 00:49:13,400
- Am I right, sweetheart?
- You're right.
717
00:49:14,120 --> 00:49:17,280
You know,
I wasn't always just Larry's mother.
718
00:49:17,960 --> 00:49:19,400
I used to be...
719
00:49:20,320 --> 00:49:21,960
quite experimental.
720
00:49:22,480 --> 00:49:24,000
- Jesus Christ!
- Look at him!
721
00:49:24,080 --> 00:49:26,240
Look who's not up-to-the-minute now.
722
00:49:26,280 --> 00:49:28,080
- Big boy.
- That's it. We're going.
723
00:49:28,160 --> 00:49:30,520
Brian, come on. We're going. That's it.
Ma, what...
724
00:49:30,560 --> 00:49:34,080
All right. Just remember, you two,
life's not just black-and-white.
725
00:49:34,120 --> 00:49:37,280
All right, we'll remember that.
Brian, let's go. We're going now.
726
00:49:37,320 --> 00:49:39,840
- Let's go.
- Come here, you big lug, give me a kiss.
727
00:49:41,120 --> 00:49:42,400
- I love you.
- Yeah.
728
00:49:42,480 --> 00:49:44,880
- I washed my hands.
- Congratulations. Let's go.
729
00:49:44,960 --> 00:49:46,880
- Goodbye.
- Come here, darling.
730
00:49:49,000 --> 00:49:50,760
I feel like I know you already.
731
00:49:50,840 --> 00:49:52,640
- Very nice meeting you.
- It's my pleasure.
732
00:49:52,680 --> 00:49:56,240
All right, we're going. Let's go.
Come on. Let's go, Brian.
733
00:49:56,520 --> 00:50:00,440
Just remember, you two, keep an open mind
because you never know.
734
00:50:00,520 --> 00:50:01,920
- We will.
- Bye!
735
00:50:02,520 --> 00:50:04,520
- I like her, she's very nice.
- Man.
736
00:50:15,120 --> 00:50:17,280
{y:i}On the satellite map,
{y:i}the cloud over Queensland...
737
00:50:17,360 --> 00:50:19,320
{y:i}and New South Wales is bringing showers...
738
00:50:19,400 --> 00:50:22,240
{y:i}and there's very little activity
{y:i}over the rest of the continent.
739
00:50:22,320 --> 00:50:25,000
{y:i}But there is some low-level cloud
{y:i}over Southern Victoria...
740
00:50:25,080 --> 00:50:27,920
{y:i}which will bring isolated showers
{y:i}mainly to the coastal areas.
741
00:50:28,000 --> 00:50:31,000
{y:i}Another chilly night in Melbourne's suburbs
{y:i}with the mercury...
742
00:50:31,560 --> 00:50:34,040
- What are you doing now?
{y:i}...and Avalon falling as low...
743
00:50:34,120 --> 00:50:37,760
- Brian, I told you, this is very expensive.
- It's not expensive.
744
00:50:38,680 --> 00:50:39,880
Don't argue with me.
745
00:50:41,040 --> 00:50:44,760
Why are you doing this? What do you care
about the weather in fucking England for?
746
00:50:44,920 --> 00:50:46,840
- Australia.
- Whatever.
747
00:50:47,320 --> 00:50:48,400
It's not England.
748
00:50:48,480 --> 00:50:51,400
Whatever, Brian.
Why do you keep calling there?
749
00:50:55,200 --> 00:50:57,080
I really like her voice.
750
00:51:02,240 --> 00:51:05,120
Okay. Try to keep it under control, though.
751
00:51:05,680 --> 00:51:07,480
- All right?
- Okay, Larry, I'll try.
752
00:51:07,600 --> 00:51:09,600
- Thank you.
- You're welcome.
753
00:51:32,240 --> 00:51:33,960
So I'm not your type?
754
00:51:35,880 --> 00:51:38,560
How did we get back there all of a sudden?
755
00:51:39,400 --> 00:51:40,360
Relax.
756
00:51:41,000 --> 00:51:43,200
You're more woman
than I know what to do with.
757
00:51:43,280 --> 00:51:45,880
I don't need to be dipping
into the sisterhood.
758
00:51:46,720 --> 00:51:49,760
But I'm just curious
because all of a sudden now...
759
00:51:49,800 --> 00:51:51,360
you say you've been with guys.
760
00:51:52,680 --> 00:51:53,840
I have.
761
00:51:55,360 --> 00:51:58,080
But they have their shortcomings?
762
00:51:58,640 --> 00:52:00,960
Besides the fact that they give terrible head.
763
00:52:02,000 --> 00:52:04,400
See, right there, that tells me something.
764
00:52:05,160 --> 00:52:08,600
I know the guys you've been with
obviously didn't know...
765
00:52:08,840 --> 00:52:11,800
how to bring home the pearls
when they were diving for oysters.
766
00:52:12,840 --> 00:52:14,600
I was actually just joking.
767
00:52:14,720 --> 00:52:18,840
Well, since we're letting it all hang out now,
let me tell you something else.
768
00:52:18,920 --> 00:52:23,200
Okay, when it comes to pleasing a woman,
your girlfriends, they're just...
769
00:52:23,800 --> 00:52:26,120
they're at a natural disadvantage.
770
00:52:26,280 --> 00:52:29,440
It's like they might try hard,
but they're just not backed up...
771
00:52:29,520 --> 00:52:34,240
with millions of years of
genetic engineering, programming, instinct.
772
00:52:35,320 --> 00:52:38,840
Nature has evolved man for that purpose.
773
00:52:39,720 --> 00:52:40,920
Satisfy.
774
00:52:41,800 --> 00:52:43,200
Lead the pack.
775
00:52:44,840 --> 00:52:49,520
That's why lesbians are always buying,
spending their dough on, you know...
776
00:52:49,600 --> 00:52:54,240
sexual appliances, erotic monkey wrenches
and shit, trying to compensate...
777
00:52:55,160 --> 00:52:58,280
for what they don't have.
What they're not getting.
778
00:52:59,400 --> 00:53:01,880
The penis. That's right.
779
00:53:03,240 --> 00:53:06,800
Its very design
tells you everything you need to know.
780
00:53:08,560 --> 00:53:11,560
Forward motion. With advancements.
781
00:53:11,880 --> 00:53:15,120
Fucking progress into the dark, deep...
782
00:53:15,200 --> 00:53:17,840
mysterious unknown.
783
00:53:19,360 --> 00:53:21,880
It's like adventure-seeking...
784
00:53:22,440 --> 00:53:23,960
frontier-conquering...
785
00:53:25,040 --> 00:53:26,440
obstacle-eradicating.
786
00:53:29,080 --> 00:53:32,440
And you tried to create the impression
you didn't read books.
787
00:53:32,960 --> 00:53:35,880
You're settling for second best.
That's all I'm saying.
788
00:53:36,160 --> 00:53:38,400
So, in review...
789
00:53:39,360 --> 00:53:40,520
you're saying...
790
00:53:41,080 --> 00:53:44,720
that it's men
that are at the top of the must-fuck pyramid?
791
00:53:45,520 --> 00:53:47,520
That's all I'm telling you.
792
00:53:48,440 --> 00:53:50,080
Loving, caring...
793
00:53:50,800 --> 00:53:53,920
- sensitive, giving men.
- That's right.
794
00:53:55,600 --> 00:53:57,840
You're entitled to your opinion.
795
00:54:00,880 --> 00:54:04,080
But let us reconsider women for a minute.
796
00:54:04,320 --> 00:54:05,960
- Shall we?
- Sure.
797
00:54:06,920 --> 00:54:08,160
Their form:
798
00:54:10,280 --> 00:54:12,200
Neck. Shoulders.
799
00:54:14,400 --> 00:54:15,360
Legs.
800
00:54:16,600 --> 00:54:17,560
Hips.
801
00:54:19,360 --> 00:54:20,960
I think pretty cool.
802
00:54:22,320 --> 00:54:24,440
Now, as far as your famous...
803
00:54:25,400 --> 00:54:26,720
penis goes...
804
00:54:27,520 --> 00:54:29,680
The penis is like some sort of...
805
00:54:30,240 --> 00:54:32,480
bizarre sea slug...
806
00:54:32,520 --> 00:54:35,360
or like a really long toe.
807
00:54:36,160 --> 00:54:40,800
I mean, it's handy, important even.
But the pinnacle of sexual design?
808
00:54:41,160 --> 00:54:44,880
The top of the list of erotic destinations?
I don't think so.
809
00:54:46,440 --> 00:54:50,320
One's first impulse is to kiss what?
810
00:54:53,440 --> 00:54:55,040
To kiss the lips.
811
00:54:56,240 --> 00:54:57,240
Firm...
812
00:54:57,480 --> 00:55:00,640
delicious lips. Sweet lips.
813
00:55:02,400 --> 00:55:05,120
Surrounding a warm, moist...
814
00:55:06,880 --> 00:55:08,760
dizzyingly scented mouth.
815
00:55:10,040 --> 00:55:12,440
That's what everyone wants to kiss.
816
00:55:13,000 --> 00:55:15,800
Not a toe. Not a sea slug.
817
00:55:17,040 --> 00:55:18,240
A mouth.
818
00:55:20,120 --> 00:55:21,920
And why do you think that is, stupid?
819
00:55:25,400 --> 00:55:28,320
Because the mouth is the twin sister...
820
00:55:28,400 --> 00:55:31,240
the almost exact look-alike of the what?
821
00:55:34,160 --> 00:55:35,520
Not the toe.
822
00:55:36,840 --> 00:55:39,400
The mouth is the twin sister...
823
00:55:39,880 --> 00:55:42,720
of the vagina.
824
00:55:47,400 --> 00:55:51,440
And all creatures big and small
seek the orifice.
825
00:55:51,560 --> 00:55:55,160
The opening. To be taken in, engulfed.
826
00:55:56,160 --> 00:55:59,480
To be squeezed and lovingly crushed
by what is truly...
827
00:56:00,520 --> 00:56:02,880
the all-powerful, all-encompassing.
828
00:56:03,600 --> 00:56:06,160
Now, if it's design you're concerned with...
829
00:56:06,240 --> 00:56:08,720
hidden meanings, symbolism and power...
830
00:56:10,280 --> 00:56:11,720
forget the top of Mount Everest.
831
00:56:11,800 --> 00:56:15,040
Forget the bottom of the sea,
the moon, the stars.
832
00:56:15,080 --> 00:56:17,760
There is no place, nowhere,
that has been the object...
833
00:56:17,800 --> 00:56:22,400
of more ambitions, more battles
than the sweet, sacred mystery...
834
00:56:23,240 --> 00:56:26,400
between a woman's legs
that I am proud to call...
835
00:56:28,040 --> 00:56:29,200
my pussy.
836
00:56:32,360 --> 00:56:34,840
So I guess this is just my roundabout way
of saying...
837
00:56:34,920 --> 00:56:38,520
that it is women who are,
in fact, the most desirable form.
838
00:56:40,280 --> 00:56:41,920
Wouldn't you agree?
839
00:56:44,320 --> 00:56:45,400
I agree.
840
00:56:47,360 --> 00:56:48,720
And so do I.
841
00:57:01,920 --> 00:57:02,960
{y:i}Hello?
842
00:57:10,880 --> 00:57:13,240
{y:i}- Is somebody there?
- Yes.
843
00:57:14,680 --> 00:57:15,640
Who's this?
844
00:57:20,360 --> 00:57:21,600
I don't find this funny.
845
00:57:24,480 --> 00:57:25,600
Is this the retard?
846
00:57:27,400 --> 00:57:30,840
Brian, what are you doing now?
Give me the fucking phone.
847
00:57:33,800 --> 00:57:34,760
Hello?
848
00:57:35,120 --> 00:57:36,240
Who the fuck is this?
849
00:57:37,760 --> 00:57:39,360
What the fuck is going on over there?
850
00:57:40,640 --> 00:57:42,240
Nothing. Sorry, Louis.
851
00:57:42,760 --> 00:57:44,400
{y:i}We're not getting the desired movement.
852
00:57:44,480 --> 00:57:45,960
{y:i}We're stepping up the operation.
853
00:57:46,240 --> 00:57:50,400
First thing in the morning, send his thumb
to James Dorf... Are you listening?
854
00:57:51,000 --> 00:57:52,720
- Yeah.
{y:i}- Good.
855
00:57:52,800 --> 00:57:56,080
{y:i}To James Dorf
{y:i}at the U.S. Courthouse on Spring Street.
856
00:57:58,120 --> 00:58:00,800
Hold on one second. Go in the other room.
857
00:58:01,360 --> 00:58:04,160
Go in the other room in the back.
Go in the back.
858
00:58:04,240 --> 00:58:06,920
I'm talking on the phone. Go in the back.
859
00:58:08,320 --> 00:58:10,720
What do you mean?
How do I send his thumb?
860
00:58:10,880 --> 00:58:13,480
You cut it the fuck off.
You take it to Boxes 'R' Us...
861
00:58:13,560 --> 00:58:16,400
{y:i}or whatever it is.
{y:i}You put the appropriate postage on it...
862
00:58:16,520 --> 00:58:19,840
and that's how you send it.
Send it express next-day delivery.
863
00:58:19,880 --> 00:58:24,040
Make sure you kindly refrain from providing
a return address, you fucking dummy.
864
00:58:24,280 --> 00:58:25,320
I mean...
865
00:58:26,400 --> 00:58:28,160
You want me to cut his thumb off?
866
00:58:28,200 --> 00:58:30,640
It's enough already. Put the clam-licker on.
867
00:58:31,240 --> 00:58:34,760
Hold on. Wait a minute.
What about, like, the bleeding and the...
868
00:58:34,880 --> 00:58:37,240
I can't believe I'm talking to a professional.
869
00:58:37,280 --> 00:58:40,000
I'll send people to help you,
they'll take your thumb, too.
870
00:58:40,200 --> 00:58:43,040
- I'm not saying that.
{y:i}- I don't like the habit of hiring you...
871
00:58:43,240 --> 00:58:46,320
and then having to hire someone
to make sure you do your job right.
872
00:58:46,400 --> 00:58:48,040
{y:i}Do your fucking job right, you hear me?
873
00:58:48,120 --> 00:58:49,600
I'm getting tired of this.
874
00:58:57,920 --> 00:58:59,720
- Larry.
- What?
875
00:59:00,920 --> 00:59:02,360
Can I stay here with you?
876
00:59:04,200 --> 00:59:05,160
No.
877
00:59:07,520 --> 00:59:10,480
- Time for you to go to bed anyways.
- I don't want to go to bed.
878
00:59:10,560 --> 00:59:14,920
- Lf I tell you to go to bed, go to bed.
- I don't want to go to bed, though.
879
00:59:16,920 --> 00:59:19,120
"New. Our best Charmin ever.
880
00:59:19,240 --> 00:59:20,760
"Charmin Ultra Double Roll.
881
00:59:20,840 --> 00:59:23,200
"Twice as many sheets
as regular Charmin Ultra.
882
00:59:23,760 --> 00:59:26,680
"Unscented bathroom tissue.
170 square feet.
883
00:59:27,100 --> 00:59:29,420
"4.5 inches by 4.0 inches."
1
00:59:30,500 --> 00:59:33,340
And they got it in centimeters or whatever.
2
00:59:37,180 --> 00:59:39,740
It's the same shit on the back. All right?
3
00:59:40,980 --> 00:59:43,500
- Good night.
- Good night, Larry.
4
00:59:47,140 --> 00:59:49,140
- Yeah.
- Thank you very much.
5
01:00:12,500 --> 01:00:14,460
What are your friends like?
6
01:00:16,060 --> 01:00:19,460
- I don't really have friends.
- Who do you hang out with?
7
01:00:21,500 --> 01:00:22,580
Nobody.
8
01:00:26,020 --> 01:00:28,380
Why do I think you're not exaggerating?
9
01:00:31,380 --> 01:00:32,660
I just keep to myself.
10
01:00:32,740 --> 01:00:35,540
I go about my business, you know.
Do my work.
11
01:00:36,940 --> 01:00:40,740
A charming, loveable guy like yourself?
You should get out more.
12
01:00:40,900 --> 01:00:44,340
I'm sure there's a ton of straight women
who you could make very happy.
13
01:00:47,860 --> 01:00:50,180
Louis wants us to cut the kid's thumb off.
14
01:01:39,060 --> 01:01:41,300
I'd like to give shouts to all my homies.
15
01:01:41,780 --> 01:01:44,100
Mrs. Friedman. Lily.
16
01:01:44,180 --> 01:01:47,020
Mr. Mossman
and the man he plays cards with.
17
01:01:47,300 --> 01:01:48,820
Forgot his name.
18
01:01:49,660 --> 01:01:51,860
And all my peeps at Wilshire Adult Care.
19
01:01:52,460 --> 01:01:55,340
Everybody in the cafeteria. Big ups!
20
01:01:56,340 --> 01:01:59,580
What's up to my man Larry. And Ricki.
21
01:01:59,860 --> 01:02:01,580
Yo, yo, yo. Peace, G.
22
01:02:02,940 --> 01:02:04,500
And the rec room.
23
01:02:09,140 --> 01:02:11,020
I got neighbors, you know.
24
01:02:12,780 --> 01:02:14,220
{y:i}D�game sabrosa.
25
01:02:16,220 --> 01:02:18,420
- What's that?
- It's "espa�ol".
26
01:02:19,460 --> 01:02:20,580
What does it mean?
27
01:02:21,780 --> 01:02:23,060
I don't know.
28
01:02:26,900 --> 01:02:28,140
See that?
29
01:02:29,220 --> 01:02:32,140
Don't be a playa hater, G.
30
01:02:37,900 --> 01:02:40,460
- Yeah?
- Who the fuck are you?
31
01:02:41,140 --> 01:02:42,740
Who the fuck are you?
32
01:02:46,100 --> 01:02:47,140
Excuse me.
33
01:02:48,820 --> 01:02:50,100
What a shithole!
34
01:02:50,140 --> 01:02:53,580
- Lady, I think you're in the wrong place.
- You are in the wrong place.
35
01:02:53,700 --> 01:02:57,020
All right? You're in the wrong place.
You have no idea.
36
01:02:58,700 --> 01:03:00,060
And who the fuck are you?
37
01:03:00,260 --> 01:03:02,580
- You're the fuck are you.
- What?
38
01:03:05,420 --> 01:03:07,060
What are you doing here?
39
01:03:08,220 --> 01:03:10,220
- I'm stalking you.
- Wait, you know her?
40
01:03:10,260 --> 01:03:12,860
First of all,
do not say my name in this room. All right?
41
01:03:12,940 --> 01:03:14,660
Second of all, you're out of line.
42
01:03:14,740 --> 01:03:17,900
This is a professional situation
and you have no right to intrude.
43
01:03:17,940 --> 01:03:21,300
What kind of professional situation?
I can't believe this.
44
01:03:21,820 --> 01:03:23,260
A fucking man?
45
01:03:23,540 --> 01:03:26,140
Okay. I really thought
this was all about Sharon.
46
01:03:26,220 --> 01:03:28,980
- Are you telling people where we are?
- Mind your own business.
47
01:03:29,020 --> 01:03:30,660
- Shut the fuck up.
- Blow me.
48
01:03:30,740 --> 01:03:32,180
Listen, both of you shut up.
49
01:03:32,500 --> 01:03:35,940
Look, I haven't told anybody where we are.
And, Robin...
50
01:03:36,820 --> 01:03:38,940
this is a professional situation.
51
01:03:39,020 --> 01:03:42,380
Our problems
have nothing to do with Sharon...
52
01:03:42,500 --> 01:03:44,340
and they have nothing to do with him.
53
01:03:44,500 --> 01:03:46,860
- I want you to leave right now! Please.
- No!
54
01:03:47,420 --> 01:03:48,940
I'm not leaving, he's leaving.
55
01:03:49,380 --> 01:03:51,420
What? Who the fuck do you think you are?
56
01:03:51,500 --> 01:03:54,260
- I fucking live here. I'm not going anywhere.
- Yeah?
57
01:03:54,620 --> 01:03:56,980
Neither am I. Going to be all there is to that.
58
01:03:57,060 --> 01:03:59,220
- Why are you doing this?
- What if I throw you out?
59
01:03:59,300 --> 01:04:02,540
What if I roundhouse you upside
your fat head and collapse your skull.
60
01:04:02,580 --> 01:04:06,260
- I don't know. Give it a shot.
- Don't. She knows how to do that stuff.
61
01:04:06,340 --> 01:04:08,180
- Don't be macho.
- I don't give a fuck.
62
01:04:08,220 --> 01:04:11,180
This isn't lesbian talk-circle time.
We got something to do.
63
01:04:11,220 --> 01:04:14,740
- You're getting the fuck out. Got it?
- I mean, this? You need this?
64
01:04:14,820 --> 01:04:18,700
You need a little freedom or something?
You want to dabble? We can all fuck.
65
01:04:18,740 --> 01:04:20,980
We can all have sex together, that's fine.
66
01:04:21,620 --> 01:04:22,740
What do you say, Hot Rocks?
67
01:04:22,820 --> 01:04:24,700
- Would you like it?
- You're out of your mind.
68
01:04:24,780 --> 01:04:27,860
- You know you want it.
- Our situation has nothing to do with him.
69
01:04:28,780 --> 01:04:30,060
It's over.
70
01:04:31,380 --> 01:04:34,860
- It's not him. It's us, honey.
- Right, it's not you, it's her. Get the...
71
01:04:34,940 --> 01:04:37,460
Just shut up for one second! God! Fuck!
72
01:04:37,620 --> 01:04:39,580
This has nothing to do with him.
73
01:04:43,620 --> 01:04:46,140
- It's just, we're over.
- No, we're not over.
74
01:04:46,220 --> 01:04:49,860
We'll set up together, the three of us,
till you get this out of your system.
75
01:04:49,980 --> 01:04:53,700
- Baby, you're not hearing me.
- I'm fucking hearing you. Okay?
76
01:04:55,860 --> 01:04:56,940
God damn it!
77
01:04:57,580 --> 01:05:01,020
See, I'm going to kill myself right now
and you care...
78
01:05:01,780 --> 01:05:04,620
- That's a nice girl.
- Shut the fuck up, all right!
79
01:05:07,140 --> 01:05:09,100
- What the fuck is that?
- What did you...
80
01:05:09,180 --> 01:05:10,340
No.
81
01:05:12,340 --> 01:05:14,340
- What did you do?
- Is this hot enough for you?
82
01:05:14,420 --> 01:05:15,740
- Get away.
- You want some?
83
01:05:15,820 --> 01:05:17,140
Get away. What's wrong with you?
84
01:05:17,220 --> 01:05:18,780
- Oh, my God.
- What the fuck is this?
85
01:05:18,860 --> 01:05:20,500
Lady, you need some Band-Aids.
86
01:05:25,300 --> 01:05:27,740
This must be Mental-fucking-lllness Week.
87
01:05:39,220 --> 01:05:42,740
That woman is fucking beautiful.
88
01:05:44,460 --> 01:05:45,460
Yes.
89
01:05:46,260 --> 01:05:48,340
She's like the ones at the Baywatch.
90
01:05:51,100 --> 01:05:53,020
They make my penis sneeze.
91
01:05:57,980 --> 01:06:00,260
You got a good sense of humor,
you know that?
92
01:06:00,820 --> 01:06:01,900
God bless you.
93
01:06:04,820 --> 01:06:06,900
- Thank you.
- No, not you, stupid.
94
01:06:06,980 --> 01:06:09,020
When my penis sneezes,
I say, "God bless you.
95
01:06:09,100 --> 01:06:10,860
"God bless you, penis."
96
01:06:29,140 --> 01:06:30,420
She's going to be okay.
97
01:06:31,580 --> 01:06:32,660
What a relief.
98
01:06:35,500 --> 01:06:38,780
Brian, would you excuse us?
I want to talk to Larry for a minute. Okay?
99
01:06:38,860 --> 01:06:40,780
- You'll be all right in the car?
- Yeah.
100
01:06:40,820 --> 01:06:42,140
Okay, good.
101
01:06:53,860 --> 01:06:54,900
I just...
102
01:06:55,820 --> 01:06:58,220
I got to tell you,
I'm not up for this thumb deal.
103
01:06:58,300 --> 01:07:00,020
I say we don't do it.
104
01:07:06,100 --> 01:07:07,700
You trying to test me?
105
01:07:07,860 --> 01:07:10,860
Is that it? You wanna see
if I'm gonna do what I'm supposed to do?
106
01:07:10,940 --> 01:07:11,900
No.
107
01:07:13,420 --> 01:07:16,460
So, what are you,
a contractor with a conscience?
108
01:07:18,140 --> 01:07:20,500
Look, I've done some bad things...
109
01:07:20,660 --> 01:07:23,900
but I didn't sign on to this
to be a brutal street thug.
110
01:07:24,060 --> 01:07:27,620
Because, as far as I'm concerned,
that's not the job I took.
111
01:07:31,780 --> 01:07:33,300
How would you get around it?
112
01:07:34,500 --> 01:07:35,820
I'd work it out.
113
01:07:36,500 --> 01:07:39,340
But first I got to know, are you with me?
114
01:07:49,940 --> 01:07:50,860
Sure.
115
01:07:51,660 --> 01:07:53,060
Sure or yes?
116
01:07:53,140 --> 01:07:55,740
- That's the same thing.
- No, it's not the same thing.
117
01:07:56,060 --> 01:07:59,740
See, if I were to ask you to move my couch
for me you'd probably say, "Sure."
118
01:08:00,500 --> 01:08:02,980
But if I were to ask you
to look deep into my eyes...
119
01:08:03,100 --> 01:08:05,220
and tell me from the bottom of your heart...
120
01:08:05,300 --> 01:08:08,940
if it would give you great pleasure
if I were to suck your cock for 12 hours...
121
01:08:09,340 --> 01:08:12,140
if I may be presumptuous,
you'd probably say, "Yes."
122
01:08:13,420 --> 01:08:16,020
See, it just implies
a different level of commitment.
123
01:08:19,060 --> 01:08:20,580
Ask me the question again.
124
01:08:21,740 --> 01:08:23,540
Okay. Are you with me?
125
01:08:25,580 --> 01:08:26,700
Yes.
126
01:08:29,940 --> 01:08:31,820
Yeah? Good.
127
01:08:35,780 --> 01:08:36,020
Isn't this B level?
128
01:08:36,020 --> 01:08:36,980
Isn't this B level?
129
01:08:37,060 --> 01:08:38,780
This is D level. You shouldn't be here.
130
01:08:38,860 --> 01:08:40,140
I'm looking for B level.
131
01:08:40,180 --> 01:08:43,700
This is a D level and no one is allowed here.
You need to go back to B level.
132
01:08:44,380 --> 01:08:46,500
Hold on.
Because you're confusing me, okay?
133
01:08:46,580 --> 01:08:47,660
You're confusing me.
134
01:08:47,700 --> 01:08:50,220
Let's just start from the beginning.
If this isn't B...
135
01:08:50,500 --> 01:08:51,860
Oh, my God.
136
01:08:53,140 --> 01:08:55,540
- I am so sorry.
- That's okay.
137
01:08:59,620 --> 01:09:02,540
Just soak that in cold water
and it'll come right out, okay?
138
01:09:02,580 --> 01:09:04,980
I promise you. Yes. No, it will.
139
01:09:06,380 --> 01:09:10,220
The thing is, the reason I'm here
is they told me to go around the corner...
140
01:09:10,260 --> 01:09:11,820
- Close your eyes.
- What?
141
01:09:11,900 --> 01:09:14,860
Close your eyes. Follow me.
Just walk in. Don't look.
142
01:09:15,780 --> 01:09:17,620
Come on. Go. You're fine.
143
01:09:24,140 --> 01:09:26,140
- Can I open them?
- No. Stand right here.
144
01:09:26,220 --> 01:09:29,100
- It's cold in here.
- Don't look at nothing. All right?
145
01:09:38,620 --> 01:09:40,340
- Can I open them?
- No.
146
01:09:41,180 --> 01:09:42,580
Stay turned around.
147
01:09:43,180 --> 01:09:45,260
Smells like my grandmother's.
148
01:09:49,620 --> 01:09:51,660
- What was that?
- It's nothing.
149
01:10:19,140 --> 01:10:22,500
{y:i}I like big butts and I cannot lie
150
01:10:22,740 --> 01:10:24,540
{y:i}The other brothers can't deny
151
01:10:24,820 --> 01:10:26,900
{y:i}When the girls walk in
{y:i}with an itty-bitty waist
152
01:10:26,980 --> 01:10:31,220
{y:i}And round things in your face
{y:i}You get sprung, wanna pull up tough
153
01:10:31,260 --> 01:10:32,820
{y:i}'Cause you notice that butt was stuffed
154
01:10:32,900 --> 01:10:35,540
{y:i}'Cause I'm long, and I'm strong
155
01:10:35,580 --> 01:10:37,180
{y:i}And I'm down to get the friction on
156
01:10:37,260 --> 01:10:38,940
{y:i}So, ladies, yeah
157
01:10:39,020 --> 01:10:40,140
{y:i}Ladies, yeah
158
01:10:40,180 --> 01:10:42,620
{y:i}If you wanna roll in my Mercedes
{y:i}Yeah
159
01:10:42,860 --> 01:10:46,860
{y:i}So turn around! Stick it out!
{y:i}Even white boys got to shout
160
01:10:46,900 --> 01:10:48,100
{y:i}Baby got back!
161
01:10:49,780 --> 01:10:51,140
{y:i}Baby got back!
162
01:10:53,940 --> 01:10:56,020
That's an old-school song.
163
01:10:57,300 --> 01:11:00,020
You're old-school, too, Larry.
164
01:11:03,500 --> 01:11:07,020
We got an item that we want
to package ourselves and, you know...
165
01:11:07,060 --> 01:11:08,100
- Mail out.
- Okay.
166
01:11:08,180 --> 01:11:10,300
Could we just get an envelope from you?
167
01:11:10,660 --> 01:11:12,060
What size would you like?
168
01:11:12,140 --> 01:11:14,220
- Just the top, right...
- 6 by 9.
169
01:11:18,220 --> 01:11:19,420
So all right.
170
01:11:20,740 --> 01:11:22,100
We're done, right?
171
01:11:23,620 --> 01:11:24,660
That's it.
172
01:11:39,260 --> 01:11:40,340
Thanks.
173
01:11:56,460 --> 01:11:58,540
Would you like your parcel insured?
174
01:12:01,300 --> 01:12:03,020
No, that's all right.
175
01:12:20,700 --> 01:12:22,380
I'll be right back.
176
01:12:24,940 --> 01:12:26,460
Friend of yours?
177
01:12:27,380 --> 01:12:28,660
Close, personal.
178
01:12:37,260 --> 01:12:40,420
You know something?
You're right. It is sadness.
179
01:12:41,180 --> 01:12:44,580
I'm fucking sad. You got me.
You're a genius.
180
01:12:45,500 --> 01:12:49,220
You know why I'm fucking sad?
Because I got this fucking...
181
01:12:50,420 --> 01:12:53,420
beautiful, sexy, gorgeous...
182
01:12:53,660 --> 01:12:57,860
heartthrob-o-rama,
fucking smart, amazing bombshell...
183
01:12:58,020 --> 01:13:00,820
17-on-a-fucking-10-scale girl...
184
01:13:00,900 --> 01:13:02,980
sleeping in a bed, right next to me.
185
01:13:04,660 --> 01:13:05,980
And you know what?
186
01:13:07,020 --> 01:13:09,420
She's a stone-cold dyke.
187
01:13:10,020 --> 01:13:12,180
A fucking untouchable...
188
01:13:12,260 --> 01:13:15,180
unhaveable, unattainable brick wall...
189
01:13:15,220 --> 01:13:17,220
fucking Dykeasaurus Rexi.
190
01:13:18,700 --> 01:13:21,940
So it's sad, okay?
What do you want me to do?
191
01:13:22,700 --> 01:13:24,700
I feel fucking sadness about that.
192
01:13:25,580 --> 01:13:27,540
There's nothing I can fucking do.
193
01:13:33,140 --> 01:13:35,540
And not only is she a major babe...
194
01:13:36,980 --> 01:13:39,220
but I really like this girl a lot.
195
01:13:40,020 --> 01:13:41,220
A lot.
196
01:13:42,140 --> 01:13:44,620
She's not like anybody else
I ever knew before...
197
01:13:44,700 --> 01:13:47,220
and that's a completely fucking new one
on me.
198
01:13:48,860 --> 01:13:52,180
I don't even know her real fucking name.
So there you go.
199
01:13:52,260 --> 01:13:55,140
And in case you're interested, my life sucks.
200
01:13:56,500 --> 01:13:59,300
All right? Stick a fork in me, I'm done.
201
01:14:15,780 --> 01:14:19,180
{y:i}Clean the bar all you like.
{y:i}I'm just going to puke on it again.
202
01:14:19,820 --> 01:14:21,620
{y:i}- Oh, you got me.
{y:i}- Oh! I got you!
203
01:14:31,580 --> 01:14:33,540
Do you think your fingernails
need trimming?
204
01:14:41,940 --> 01:14:43,380
They're fine.
205
01:14:46,940 --> 01:14:49,220
What? You don't like my fingernails now?
206
01:14:51,460 --> 01:14:55,500
Look, I have no idea if this is true or not,
but I've heard it said...
207
01:14:55,940 --> 01:15:00,140
that those who are balanced
more toward the masculine of either sex...
208
01:15:00,180 --> 01:15:02,220
check their fingernails this way.
209
01:15:02,900 --> 01:15:07,220
And those balanced more toward
the feminine check them that way.
210
01:15:08,380 --> 01:15:11,820
I had a feeling that even though
you have this tough guy thing going on...
211
01:15:11,900 --> 01:15:15,260
that you are wrestling
with some very strong feminine leanings.
212
01:15:15,860 --> 01:15:17,460
That's fucking bullshit.
213
01:15:17,940 --> 01:15:21,100
I can't see. I'm farsighted.
Nearsighted, whatever it is.
214
01:15:21,380 --> 01:15:24,780
So I hold them out here
but I can't see them up close.
215
01:15:25,740 --> 01:15:28,980
To find out how somebody's
balanced toward a masculine, look at me.
216
01:15:29,220 --> 01:15:31,700
I can't see. That's why I hold them far away.
217
01:15:32,020 --> 01:15:34,180
- All right.
- Yeah, it is all right.
218
01:15:34,260 --> 01:15:35,340
No, all right.
219
01:15:35,460 --> 01:15:37,300
I was gonna do this. That's what I wanna do.
220
01:15:37,340 --> 01:15:40,220
But I know I can't see
so I hold them out there to look at them.
221
01:15:40,300 --> 01:15:41,260
All right.
222
01:15:52,540 --> 01:15:55,220
Don't give me that look.
I see you looking at me.
223
01:15:58,340 --> 01:16:00,380
- Are you gay?
- What the fuck.
224
01:16:00,820 --> 01:16:02,660
No. I'm not gay!
225
01:16:03,260 --> 01:16:05,900
Why do you look at me and think I'm gay?
226
01:16:05,940 --> 01:16:07,380
I'm not fucking gay!
227
01:16:07,420 --> 01:16:10,140
- Are you sure?
- Yeah, I'm fucking sure.
228
01:16:12,260 --> 01:16:14,580
You know what, I bet you're right.
229
01:16:15,020 --> 01:16:17,260
- Thank you.
- It wasn't a compliment.
230
01:16:17,340 --> 01:16:21,260
Ricki, whatever your real name is,
all right, this is my eyes.
231
01:16:23,260 --> 01:16:26,860
Look how I'm acting.
You're driving me crazy.
232
01:16:27,620 --> 01:16:30,540
You give me a fucking headache.
233
01:16:31,580 --> 01:16:36,180
I don't even know why I had a crush on you,
back a long time ago when I first met you...
234
01:16:36,780 --> 01:16:38,620
that you really cured me of.
235
01:16:40,580 --> 01:16:41,980
I don't know.
236
01:16:42,260 --> 01:16:44,980
Maybe it's because you know
I can kick your ass.
237
01:16:45,500 --> 01:16:47,380
Maybe that turns you on.
238
01:16:48,660 --> 01:16:50,460
You cannot kick my ass.
239
01:17:10,420 --> 01:17:11,460
What?
240
01:17:15,700 --> 01:17:17,260
You need a woman.
241
01:17:18,780 --> 01:17:20,060
I got one.
242
01:17:21,140 --> 01:17:22,180
Stop.
243
01:17:24,060 --> 01:17:25,500
Kiss me again.
244
01:17:28,740 --> 01:17:30,540
I thought you wanted to be my bitch.
245
01:17:32,340 --> 01:17:34,100
This is so fucked up.
246
01:17:56,060 --> 01:17:58,900
- Where you going?
- It's turkey time.
247
01:18:04,260 --> 01:18:05,740
Gobble, gobble.
248
01:18:07,220 --> 01:18:08,260
What?
249
01:18:09,780 --> 01:18:11,300
Now, you talk the talk...
250
01:18:11,380 --> 01:18:13,900
you know I'm expecting
you to walk the walk. Come on.
251
01:18:13,940 --> 01:18:16,780
Show me what I've been missing
my whole life.
252
01:18:16,820 --> 01:18:18,940
Lay some of that sweet "heterolingus"
on me.
253
01:18:24,940 --> 01:18:26,220
I think...
254
01:18:27,060 --> 01:18:28,620
to be serious...
255
01:18:30,020 --> 01:18:32,260
I just... You know, I think...
256
01:18:32,820 --> 01:18:35,540
I was thinking, you know,
and you were right...
257
01:18:35,620 --> 01:18:38,380
when you said probably,
actually a woman might know more...
258
01:18:38,420 --> 01:18:42,220
about what feels better to another woman.
She's a woman herself.
259
01:18:42,460 --> 01:18:46,100
A guy might be at a certain disadvantage.
You know, like...
260
01:18:47,380 --> 01:18:51,100
It's like, you need a handicap.
You know, like golf.
261
01:18:53,980 --> 01:18:55,900
Shut up and get over here.
262
01:20:41,300 --> 01:20:43,020
God bless you, penis.
263
01:20:44,860 --> 01:20:46,340
What'd you say?
264
01:20:48,620 --> 01:20:49,820
Nothing.
265
01:20:53,100 --> 01:20:55,780
Every relationship has a bull and a cow?
266
01:20:57,140 --> 01:20:58,580
That's right.
267
01:21:16,340 --> 01:21:18,820
Just to be up front about all this...
268
01:21:20,060 --> 01:21:21,940
when this gig is over...
269
01:21:23,380 --> 01:21:26,340
I want you to know
that I'm going to be leaving.
270
01:21:46,620 --> 01:21:47,620
{y:i}Listen...
271
01:21:47,700 --> 01:21:50,580
you and Trixie over there,
meet me at Beverly and Lomitas.
272
01:21:51,100 --> 01:21:52,500
Louis, what's going on?
273
01:21:52,820 --> 01:21:54,620
And don't bring the thing.
274
01:21:55,140 --> 01:21:57,580
- The what?
{y:i}- The thing. Don't bring it.
275
01:21:57,660 --> 01:21:58,700
What thing?
276
01:21:59,020 --> 01:22:01,540
The thing. Don't bring... Don't bring it.
277
01:22:02,580 --> 01:22:04,780
- You mean the...
{y:i}- Yeah. Don't bring it.
278
01:22:04,820 --> 01:22:07,220
{y:i}You leave it somewhere safe
{y:i}for the time being.
279
01:22:07,380 --> 01:22:08,940
- All right.
- You understand?
280
01:22:09,020 --> 01:22:11,460
{y:i}- Yeah, I understand.
- And hurry up, jackass.
281
01:22:13,300 --> 01:22:14,340
What?
282
01:22:15,300 --> 01:22:17,300
It's Louis. Fucking pissed.
283
01:22:18,380 --> 01:22:20,620
See this? Some cookies in there.
284
01:22:21,660 --> 01:22:22,860
Be back.
285
01:22:23,420 --> 01:22:25,380
- When are you coming back?
- Soon.
286
01:22:25,540 --> 01:22:29,140
- Just relax, eat your breakfast. Okay?
- I'm not hungry, though.
287
01:22:29,260 --> 01:22:32,820
Well, you can't skip breakfast.
It's a very important meal. All right?
288
01:22:32,900 --> 01:22:35,420
Don't go nowhere. Don't touch nothing.
289
01:22:35,780 --> 01:22:38,740
- Don't make phone calls. I'm not kidding.
- All right, Larry.
290
01:22:38,820 --> 01:22:40,460
All right. See you later.
291
01:22:40,620 --> 01:22:42,500
- Bye, Ricki.
- Bye, Brian.
292
01:22:53,660 --> 01:22:55,780
- What?
- Nothing.
293
01:23:03,780 --> 01:23:06,500
You know, I got this fantasy.
294
01:23:07,540 --> 01:23:08,980
About making it with a guy?
295
01:23:12,500 --> 01:23:13,500
No.
296
01:23:14,740 --> 01:23:16,140
That's not it.
297
01:23:18,460 --> 01:23:22,020
Going somewhere, you know,
like, somewhere really...
298
01:23:25,980 --> 01:23:27,100
clean.
299
01:23:29,180 --> 01:23:31,060
- Clean?
- Yeah.
300
01:23:32,380 --> 01:23:36,300
No scumbags telling you what to do.
Nobody yelling at you all the time.
301
01:23:37,260 --> 01:23:39,300
Someplace you could just be.
302
01:23:42,980 --> 01:23:44,340
Be yourself.
303
01:23:47,660 --> 01:23:49,060
No bad stuff.
304
01:23:53,780 --> 01:23:55,340
That sounds good.
305
01:24:09,820 --> 01:24:13,140
- What's up?
- We have a visitor from New York.
306
01:24:15,060 --> 01:24:16,340
Follow me.
307
01:24:26,620 --> 01:24:27,780
Hello.
308
01:24:29,500 --> 01:24:32,700
- Welcome. Nice to meet you.
- Hello, sir.
309
01:24:32,820 --> 01:24:34,580
Finally. Nice to meet you, too.
310
01:24:34,860 --> 01:24:36,940
Come. Look at you. Beautiful.
311
01:24:37,020 --> 01:24:39,700
Come on in. Here. Grab a couch.
312
01:24:40,060 --> 01:24:41,300
Sit, sit.
313
01:24:41,700 --> 01:24:44,300
I say everything twice. In, in. Sit, sit.
314
01:24:45,060 --> 01:24:47,380
I'm so glad you could come...
315
01:24:47,940 --> 01:24:51,660
on such a short notice, too.
Thank you, I really appreciate it.
316
01:24:51,700 --> 01:24:55,820
I really... I thank you.
I appreciate it. Here, I've got some stuff.
317
01:24:56,140 --> 01:25:00,420
I'm sorry if I'm a bit of a mess,
but I just got in a few hours ago.
318
01:25:01,220 --> 01:25:04,940
I'm sure Louis told you,
you know, I'm having...
319
01:25:05,300 --> 01:25:08,300
some little legal problems
out here right now.
320
01:25:09,460 --> 01:25:13,740
What are you gonna do? It's a nuisance,
but what are you going to do?
321
01:25:14,020 --> 01:25:15,940
I got to fight it, right?
322
01:25:16,980 --> 01:25:20,340
I mean, I can't go to jail.
That just can't happen.
323
01:25:21,300 --> 01:25:23,100
I'm used to the finer things.
324
01:25:23,340 --> 01:25:25,620
- Louis, am I right?
- You are right.
325
01:25:27,060 --> 01:25:30,060
It can't be. So I think we can say...
326
01:25:31,020 --> 01:25:34,260
beyond a shadow of a doubt,
that it's not gonna happen.
327
01:25:39,820 --> 01:25:42,140
Somewhere a mistake has been made.
328
01:25:45,220 --> 01:25:46,660
Did you know...
329
01:25:48,140 --> 01:25:50,140
that apparently some people...
330
01:25:50,220 --> 01:25:53,740
do not regard the thumb,
technically, to be a finger?
331
01:25:57,460 --> 01:26:00,220
Curious for myself, I turned to Louis here...
332
01:26:00,500 --> 01:26:04,580
who with his newfound dictionary skills
looked it up for me.
333
01:26:05,140 --> 01:26:07,340
- You know what it said?
- No.
334
01:26:08,460 --> 01:26:10,020
Tell him what it said, Louis.
335
01:26:11,220 --> 01:26:12,420
It said, quote:
336
01:26:12,500 --> 01:26:16,900
"The short, thick, inner digit of the hand
next to the forefinger." Unquote.
337
01:26:17,140 --> 01:26:19,660
Now it said, "digit," not "finger."
338
01:26:19,900 --> 01:26:24,380
So I still don't really know, technically,
if it's considered a finger or not.
339
01:26:24,860 --> 01:26:26,340
- Right?
- Right.
340
01:26:27,620 --> 01:26:29,380
Right. Look at him. I love him.
341
01:26:29,860 --> 01:26:33,540
I love this guy. He eats no matter what.
I love you, Louis.
342
01:26:33,940 --> 01:26:35,300
What's this?
343
01:26:35,860 --> 01:26:37,900
What is this? Louis.
344
01:26:39,060 --> 01:26:41,020
I've been subpoenaed.
345
01:26:42,940 --> 01:26:46,020
I can't be consorting with armed felons.
346
01:26:48,300 --> 01:26:50,500
A little consideration, please.
347
01:26:51,420 --> 01:26:54,740
Besides, you think something like this
is necessary...
348
01:26:54,820 --> 01:26:56,860
anyway, to intimidate people?
349
01:26:59,980 --> 01:27:02,420
I say intimidation comes from within.
350
01:27:02,500 --> 01:27:05,740
There are a multitude of qualities
an individual can possess...
351
01:27:05,780 --> 01:27:07,780
that make them intimidating.
352
01:27:07,860 --> 01:27:11,420
Not only this, this is the outside.
Then there's the inside.
353
01:27:12,220 --> 01:27:15,300
But you know
what's the most intimidating quality?
354
01:27:15,540 --> 01:27:17,220
Not that you asked.
355
01:27:17,420 --> 01:27:20,540
But the absolutely most intimidating
in my opinion?
356
01:27:20,900 --> 01:27:23,700
When an individual just doesn't give a shit.
357
01:27:24,540 --> 01:27:28,020
- Louis, you want to go to medical school?
- Medical school?
358
01:27:30,580 --> 01:27:31,620
Yes!
359
01:27:34,660 --> 01:27:38,540
Students there
can always use something to learn on.
360
01:27:43,940 --> 01:27:45,820
I feel like I'm floating.
361
01:27:48,020 --> 01:27:49,020
I feel...
362
01:27:50,580 --> 01:27:51,820
released.
363
01:27:55,620 --> 01:27:57,300
I don't give a shit.
364
01:27:58,660 --> 01:27:59,820
I don't.
365
01:28:09,740 --> 01:28:12,380
I have no compunctions...
366
01:28:13,620 --> 01:28:15,940
none whatsoever.
367
01:28:19,860 --> 01:28:21,820
And I am very concerned...
368
01:28:23,340 --> 01:28:26,580
about the way things have turned out here.
369
01:28:34,580 --> 01:28:36,340
How was the bleeding?
370
01:28:40,740 --> 01:28:41,940
The bleeding?
371
01:28:42,340 --> 01:28:44,500
No, not him.
372
01:28:46,100 --> 01:28:48,660
The retard, when you cut his thumb off.
373
01:28:49,540 --> 01:28:52,700
Louis told me you were concerned.
374
01:28:58,700 --> 01:28:59,980
Bleeding was fine.
375
01:29:01,940 --> 01:29:03,020
Fine?
376
01:29:03,900 --> 01:29:05,540
It was all right.
377
01:29:08,660 --> 01:29:10,580
Okay. Good.
378
01:29:17,380 --> 01:29:21,820
I didn't need your help, you know.
I could have beaten these charges.
379
01:29:23,980 --> 01:29:25,780
What were you thinking?
380
01:29:26,420 --> 01:29:29,180
You were gonna extort a federal prosecutor.
381
01:29:30,500 --> 01:29:32,500
You thought you could say:
382
01:29:34,420 --> 01:29:38,780
"Kidnapped your little brother,
drop all charges," and the guy'd roll over?
383
01:29:40,780 --> 01:29:44,140
You didn't think
all hell wouldn't break loose?
384
01:29:45,620 --> 01:29:48,700
You didn't think every fucking fed...
385
01:29:49,460 --> 01:29:51,780
wouldn't drop what they were doing...
386
01:29:51,900 --> 01:29:55,100
and dive in to protect one of their own?
387
01:29:56,940 --> 01:29:59,420
What do you morons think...
388
01:29:59,980 --> 01:30:02,100
this is Little Italy?
389
01:30:03,900 --> 01:30:05,060
Wake up!
390
01:30:05,140 --> 01:30:08,620
This is the twenty-fucking-first century!
391
01:30:22,500 --> 01:30:23,660
So now...
392
01:30:27,260 --> 01:30:28,740
things are bad.
393
01:30:31,060 --> 01:30:33,860
And whether you wanna call a thumb...
394
01:30:34,300 --> 01:30:36,660
a finger or a digit...
395
01:30:37,220 --> 01:30:40,980
for the sake of this discussion,
it doesn't really matter.
396
01:30:41,420 --> 01:30:42,820
You know why?
397
01:30:43,540 --> 01:30:46,660
Because whatever you choose to call it...
398
01:30:48,020 --> 01:30:49,300
a thumb...
399
01:30:50,100 --> 01:30:51,780
has a fingerprint...
400
01:30:53,060 --> 01:30:55,340
and the one you sent...
401
01:30:56,260 --> 01:30:59,340
had the wrong fucking one.
402
01:31:02,380 --> 01:31:05,780
- Mr. Starkman...
- I know my fucking name...
403
01:31:06,180 --> 01:31:08,100
you piece of shit!
404
01:31:13,300 --> 01:31:15,820
You don't try to extort...
405
01:31:15,860 --> 01:31:19,260
a federal fucking prosecutor!
406
01:31:22,100 --> 01:31:23,500
And if you do...
407
01:31:25,900 --> 01:31:28,940
you don't fuck around!
408
01:31:34,580 --> 01:31:35,860
Fuck this.
409
01:31:36,260 --> 01:31:38,020
Cutting off his thumb was a stupid order.
410
01:31:38,100 --> 01:31:41,900
We would have been derelict
in our responsibilities if we had followed it.
411
01:31:43,540 --> 01:31:44,620
Hello.
412
01:31:44,660 --> 01:31:46,580
How long could we have kept below radar...
413
01:31:46,620 --> 01:31:48,860
with a thumbless, bleeding half-wit?
414
01:31:49,820 --> 01:31:51,740
You see, sometimes...
415
01:31:52,180 --> 01:31:55,980
one has to use
their professional prerogative...
416
01:31:56,900 --> 01:31:58,980
to override a dumb request.
417
01:32:01,020 --> 01:32:02,660
With all due respect...
418
01:32:02,740 --> 01:32:05,700
even at this point if you were to ask us...
419
01:32:06,260 --> 01:32:09,380
to pursue a course of action that would be...
420
01:32:09,900 --> 01:32:13,140
let's say, contrary to your best interests...
421
01:32:13,940 --> 01:32:16,220
then as awkward as it might be...
422
01:32:17,340 --> 01:32:19,100
we would have to take exception.
423
01:32:24,500 --> 01:32:26,860
Aside from those of us in this room...
424
01:32:26,940 --> 01:32:30,380
there's only one person, really,
that can link you to this fuckup.
425
01:32:32,420 --> 01:32:35,060
And I feel that we should...
426
01:32:36,660 --> 01:32:39,260
rectify that problem as soon as we can.
427
01:32:42,100 --> 01:32:45,100
I think I'd much prefer just to...
428
01:32:46,660 --> 01:32:47,940
you know...
429
01:32:49,420 --> 01:32:51,020
end it right here.
430
01:32:54,300 --> 01:32:57,460
And that would be
your professional prerogative.
431
01:32:58,300 --> 01:33:01,220
If you think that having
that kid picked up by the authorities...
432
01:33:01,300 --> 01:33:05,460
and telling them all about being kidnapped
in an attempt to save your ass makes sense.
433
01:33:06,780 --> 01:33:09,740
If you think that's the best tactic
to keep you out of jail.
434
01:33:10,700 --> 01:33:14,340
If you think that's any less dumb
than asking to have his finger cut off...
435
01:33:15,100 --> 01:33:18,420
well, then that would be
the thing that you should do.
436
01:33:21,900 --> 01:33:23,540
But if you don't...
437
01:33:24,340 --> 01:33:26,740
then let us take the thorn out of your side.
438
01:33:27,460 --> 01:33:31,700
Let us make sure that kid will never be
able to testify against anybody.
439
01:33:34,500 --> 01:33:37,300
And if after that you're still not happy...
440
01:33:38,580 --> 01:33:40,580
then we can all talk again.
441
01:33:48,540 --> 01:33:51,300
- You were kidding, right?
- What do you think?
442
01:33:51,700 --> 01:33:54,900
We'll take Brian back
to where you found him and get out of here.
443
01:33:56,500 --> 01:33:57,940
Are we going to the Baywatch now?
444
01:33:58,580 --> 01:34:01,580
No, we can't go to the Baywatch now.
Take you later.
445
01:34:06,940 --> 01:34:08,820
Maybe this is it. Maybe this is the thing.
446
01:34:08,860 --> 01:34:11,740
Maybe this is a sign coming from nowhere,
from out of the blue...
447
01:34:11,820 --> 01:34:16,020
just telling me it's time. It's time to get out.
It's time to do it.
448
01:34:23,740 --> 01:34:26,660
{y:i}When I'm alone in my room
{y:i}Sometimes I stare at the wall
449
01:34:26,740 --> 01:34:29,500
{y:i}and in the back of my mind
{y:i}I hear my conscience call
450
01:34:29,580 --> 01:34:32,340
{y:i}telling me I need a girl
{y:i}who's as sweet as a dove
451
01:34:32,420 --> 01:34:35,580
{y:i}For the first time in my life I see
{y:i}I need love
452
01:34:35,700 --> 01:34:38,900
{y:i}So if you know who you are
{y:i}why don't you make yourself seen
453
01:34:39,060 --> 01:34:42,260
{y:i}take a chance with my love
{y:i}you'll find out what I mean
454
01:34:42,300 --> 01:34:43,820
{y:i}I need love
455
01:34:48,660 --> 01:34:49,780
{y:i}I need love
456
01:34:49,860 --> 01:34:52,740
Let me ask you something.
You got a girlfriend?
457
01:34:57,020 --> 01:34:58,380
No, I don't.
458
01:34:59,420 --> 01:35:00,860
Let me do something for you.
459
01:35:00,940 --> 01:35:04,660
You know, make up for all the problems
I caused you.
460
01:35:05,780 --> 01:35:09,220
Because I see you're a little nervous
around women. Right?
461
01:35:09,460 --> 01:35:13,340
Let me tell you something. You got
no reason to be shy. There's no magic to it.
462
01:35:13,500 --> 01:35:18,180
Let me tell you this thing that I heard,
and I'm starting to believe that it's true.
463
01:35:18,380 --> 01:35:19,620
You know?
464
01:35:19,700 --> 01:35:23,140
It's that the thing
you're most afraid of in life...
465
01:35:23,580 --> 01:35:27,580
if you do it, if you step up,
good things will happen.
466
01:35:28,300 --> 01:35:31,340
You see a girl that you like
that you're scared to talk to...
467
01:35:31,420 --> 01:35:33,060
bro, step up.
468
01:35:34,460 --> 01:35:35,740
Go up to her and say:
469
01:35:36,180 --> 01:35:39,340
"Hi, how are you today?
Nice weather we're having."
470
01:35:39,380 --> 01:35:42,700
Take it from there,
wherever the conversation goes. You try it.
471
01:35:42,780 --> 01:35:45,180
Try it with me. Practice. Go ahead.
472
01:35:45,340 --> 01:35:46,860
Hello, how are you today?
473
01:35:47,940 --> 01:35:50,060
Try it with me. Go ahead. Just say it.
474
01:35:51,220 --> 01:35:53,140
Hello, how are you today?
475
01:35:55,060 --> 01:35:56,980
Come on, Brian. Hello.
476
01:36:00,860 --> 01:36:02,100
How are you today?
477
01:36:03,500 --> 01:36:05,100
"How are you today?"
478
01:36:05,460 --> 01:36:07,420
Nice weather we're having.
479
01:36:10,820 --> 01:36:12,260
"Nice weather we're having."
480
01:36:12,460 --> 01:36:16,180
There you go. You see how he did it?
It's because you stepped up, Brian.
481
01:36:16,220 --> 01:36:19,940
If you're afraid, step up and good things
start to happen. Am I right?
482
01:36:21,420 --> 01:36:24,060
- I stepped up.
- Step it up, pimp.
483
01:36:24,820 --> 01:36:26,980
That's how you move. Step it up.
484
01:36:38,580 --> 01:36:41,420
So, now that we're partners in crime...
485
01:36:42,420 --> 01:36:44,420
how about telling me your real name.
486
01:36:45,900 --> 01:36:47,940
The reason that I ask that...
487
01:36:48,020 --> 01:36:51,340
is because I don't know
if you gave it any thought since last night...
488
01:36:51,540 --> 01:36:52,860
but I've been thinking about it.
489
01:36:52,940 --> 01:36:57,460
And seeing... You know, looks like
now we're both going to be leaving.
490
01:36:58,740 --> 01:37:00,700
So I thought, you know...
491
01:37:01,060 --> 01:37:02,580
All right, look.
492
01:37:02,740 --> 01:37:05,380
I'm gonna lay it all out there for you
right now.
493
01:37:05,460 --> 01:37:09,340
I'm just gonna say it,
because, you know, here I am.
494
01:37:10,420 --> 01:37:11,980
- I think...
- Larry.
495
01:37:13,900 --> 01:37:16,940
You know I haven't done
this kind of thing hardly ever.
496
01:37:16,980 --> 01:37:18,460
The whole man thing...
497
01:37:18,540 --> 01:37:21,660
doesn't really
hold that much for me, usually.
498
01:37:22,420 --> 01:37:23,580
I know.
499
01:37:24,500 --> 01:37:26,540
But somehow you got through.
500
01:37:28,300 --> 01:37:29,460
Somehow.
501
01:37:32,700 --> 01:37:34,260
But in the end...
502
01:37:36,500 --> 01:37:40,820
I don't think
I could ever be what you really want.
503
01:37:54,900 --> 01:37:58,500
- So where do you think you'll go?
- I don't know.
504
01:38:02,980 --> 01:38:04,500
Somewhere clean.
505
01:38:08,660 --> 01:38:10,980
You know, Northern California...
506
01:38:12,100 --> 01:38:13,500
Oregon maybe.
507
01:38:14,540 --> 01:38:17,300
You could just drop me off
near the Pacific Coast Highway...
508
01:38:17,340 --> 01:38:20,180
- and I'll figure it out from there.
- Okay.
509
01:38:21,860 --> 01:38:25,980
After that, Brian,
I think it's gonna be time to go home.
510
01:38:28,940 --> 01:38:31,180
We just left there a little while ago, though.
511
01:38:31,220 --> 01:38:34,460
I don't mean my apartment.
I mean, you know, the place where you live.
512
01:38:34,540 --> 01:38:36,060
Where I got you.
513
01:38:38,740 --> 01:38:40,540
What, you mean to stay?
514
01:38:42,260 --> 01:38:43,980
Yeah, buddy. To stay.
515
01:39:39,940 --> 01:39:41,260
Oh, my God.
516
01:39:49,460 --> 01:39:51,980
- It's open. Oh, my God.
- What are you doing? Sit down.
517
01:39:52,020 --> 01:39:54,340
- Oh, my God. I'm gonna go.
- Brian, what?
518
01:39:54,420 --> 01:39:56,140
- What's he talking about?
- They're open.
519
01:39:58,740 --> 01:40:01,620
They're open. Oh, my God. The Baywatch.
520
01:40:02,180 --> 01:40:03,380
They're open!
521
01:40:05,020 --> 01:40:06,620
- Cowabunga!
- Oh, my God.
522
01:40:06,700 --> 01:40:07,980
That's the Baywatch?
523
01:40:08,220 --> 01:40:10,020
It's open. It's the Baywatch.
524
01:40:11,140 --> 01:40:12,460
Hello there!
525
01:40:14,340 --> 01:40:16,420
I can't believe this.
526
01:40:16,900 --> 01:40:19,500
- I can't believe. Stop.
- We can't stop now.
527
01:40:19,620 --> 01:40:22,060
No, we have to stop!
528
01:40:22,140 --> 01:40:25,540
No, Larry, no! They're here. We're here.
529
01:40:26,620 --> 01:40:29,580
I know. We can't, though. I'm sorry.
We can't stop.
530
01:40:29,620 --> 01:40:31,340
- We're here. Come on.
- We're here.
531
01:40:31,380 --> 01:40:32,820
- We're right here.
- Brian.
532
01:40:32,900 --> 01:40:35,220
Wait. That's it. We're right here.
533
01:40:39,540 --> 01:40:43,020
Wait a second.
Wait. So turn around now, okay?
534
01:40:56,100 --> 01:40:57,380
All right.
535
01:41:01,380 --> 01:41:02,980
What do you think?
536
01:41:08,620 --> 01:41:12,140
- Can I go down there?
- Brian, you can't go down there, no.
537
01:41:14,100 --> 01:41:16,620
I mean, we're not allowed down there.
538
01:41:17,620 --> 01:41:19,300
Plus, we got to go soon.
539
01:41:20,540 --> 01:41:23,500
Please? Please, can I go down there?
540
01:41:24,060 --> 01:41:26,660
You know, Brian, I don't even think...
541
01:41:28,180 --> 01:41:32,100
This might not even be the Baywatch.
I think this is probably something else.
542
01:41:35,540 --> 01:41:37,340
Larry, you promised me.
543
01:41:40,020 --> 01:41:41,540
You promised me.
544
01:41:47,340 --> 01:41:49,740
- It's right there.
- I know.
545
01:41:50,980 --> 01:41:52,740
Just for five minutes?
546
01:41:58,500 --> 01:42:00,820
Brian, what's your brother's name?
547
01:42:03,780 --> 01:42:07,180
My brother's name is stinky Jimmy Dorf.
Want to know why?
548
01:42:07,820 --> 01:42:09,860
Yeah, some other time, I do.
549
01:42:10,140 --> 01:42:13,860
Yeah, Los Angeles. The U.S. Courthouse.
The office of a James Dorf.
550
01:42:15,380 --> 01:42:18,860
- Because... Do you want to know why?
- Yeah.
551
01:42:19,860 --> 01:42:21,860
Because sometimes he smells like fish.
552
01:42:22,460 --> 01:42:23,700
No, I don't think so.
553
01:42:23,820 --> 01:42:27,580
Yeah, I'll give you my name.
Give me a minute. Hold on. I forgot it.
554
01:42:41,100 --> 01:42:42,700
Brian, look at me.
555
01:42:44,220 --> 01:42:48,340
I think your brother and his friends
are gonna be here soon to pick you up.
556
01:42:48,380 --> 01:42:49,340
Okay?
557
01:42:52,940 --> 01:42:55,020
I want you to know something.
558
01:42:57,180 --> 01:42:58,380
You're a good kid.
559
01:43:00,420 --> 01:43:02,460
I'm sorry about all the...
560
01:43:05,780 --> 01:43:07,620
I'm sorry for being...
561
01:43:15,460 --> 01:43:16,740
I'm sorry.
562
01:43:22,340 --> 01:43:23,580
I think you're wrong.
563
01:43:26,260 --> 01:43:28,580
I think that is the Baywatch right there.
564
01:43:33,180 --> 01:43:35,020
Who knows. Maybe it is.
565
01:43:37,020 --> 01:43:40,020
I'm a genius, man. I knew it.
566
01:43:43,540 --> 01:43:46,060
You take good care of yourself, Brian.
567
01:43:57,420 --> 01:43:59,740
You take good care of yourself, Larry.
568
01:44:02,500 --> 01:44:03,660
I'll do that.
569
01:44:06,860 --> 01:44:10,340
Brian, let me ask you something.
How do your fingernails look?
570
01:44:11,820 --> 01:44:14,580
- My fingernails?
- Your fingernails, how are they looking?
571
01:44:18,900 --> 01:44:21,500
- Don't say nothing.
- They look very good.
572
01:44:22,340 --> 01:44:24,180
I got A-plus nails.
573
01:44:24,980 --> 01:44:27,940
- I give an A-plus for fingernails.
- Never mind. Okay. Good.
574
01:44:28,420 --> 01:44:29,380
Go ahead.
575
01:44:40,020 --> 01:44:41,140
Go on.
576
01:44:47,700 --> 01:44:51,060
I don't know how you're thinking
about getting out of here or whatever...
577
01:44:51,140 --> 01:44:52,940
what your plans are...
578
01:44:56,220 --> 01:44:58,220
but I think you should take my car.
579
01:44:59,700 --> 01:45:01,740
Go ahead, take it. Take it.
580
01:45:04,820 --> 01:45:06,780
I couldn't do that, Larry.
581
01:45:10,860 --> 01:45:13,820
I'd rather...
You know, I'd prefer if you had it.
582
01:45:14,740 --> 01:45:17,660
It's a good car,
and I want you to be all right.
583
01:45:18,500 --> 01:45:22,060
And I know that
it'll get you wherever you need to go.
584
01:45:22,100 --> 01:45:24,140
So just, you know, take it.
585
01:45:24,340 --> 01:45:26,580
I was thinking
about getting rid of it anyway.
586
01:45:27,700 --> 01:45:29,860
I'm trying to change my image.
587
01:45:34,420 --> 01:45:35,980
Go ahead, take it.
588
01:45:39,500 --> 01:45:40,620
Please.
589
01:45:48,980 --> 01:45:50,060
Okay.
590
01:45:52,180 --> 01:45:54,820
- I will, thank you.
- Don't mention it.
591
01:45:56,260 --> 01:45:58,380
Just do me one favor, though.
592
01:46:00,140 --> 01:46:01,300
Name it.
593
01:46:02,020 --> 01:46:05,820
As far as the lesbian thing goes...
594
01:46:07,780 --> 01:46:08,820
Yeah?
595
01:46:10,260 --> 01:46:12,700
...if you do ever think
about hopping the fence...
596
01:46:14,860 --> 01:46:16,660
promise you'll give me a call first.
597
01:47:06,260 --> 01:47:09,020
{y:i}Okay, ladies and gentlemen, listen up.
598
01:47:10,820 --> 01:47:13,060
{y:i}Camera is ready and picture is up.
599
01:47:13,140 --> 01:47:16,620
{y:i}I need all dancers to first position
{y:i}as soon as possible.
600
01:47:16,980 --> 01:47:20,100
{y:i}All dancers to first position
{y:i}as soon as possible. Let's go.
601
01:47:57,860 --> 01:48:02,140
{y:i}Okay, listen up, guys.
{y:i}Can we please finish pairing up, everyone?
602
01:48:02,340 --> 01:48:05,100
{y:i}Come on, guys,
{y:i}it's not like you're mating for life.
603
01:48:05,260 --> 01:48:07,820
{y:i}As the old song goes. ;
{y:i}"just love the one you're with."
604
01:48:07,980 --> 01:48:09,700
{y:i}Find someone to love.
605
01:48:35,100 --> 01:48:37,180
Come on, Brian. Dance with someone.
606
01:48:43,940 --> 01:48:45,380
Nice weather we're having.
607
01:48:46,900 --> 01:48:48,940
Yes, it's very nice.
608
01:48:57,220 --> 01:48:58,180
It is?
609
01:49:00,020 --> 01:49:04,100
Yes. But the weather's always very nice
around here, isn't it?
610
01:49:05,140 --> 01:49:06,140
Yes.
611
01:49:08,980 --> 01:49:12,460
And a 10% chance of precipitation
for low-lying coastal regions...
612
01:49:12,500 --> 01:49:15,300
extending from New South Wales to Victoria.
613
01:49:23,500 --> 01:49:25,060
{y:i}And playback.
614
01:49:26,700 --> 01:49:28,380
{y:i}And action.
615
01:50:53,780 --> 01:50:54,980
Rochelle.
616
01:50:56,660 --> 01:50:57,580
What?
617
01:50:58,580 --> 01:51:01,300
Rochelle. That's my real name.
618
01:51:13,340 --> 01:51:15,220
So, Rochelle...
619
01:51:16,940 --> 01:51:19,180
does this mean
you decided to hop the fence?
620
01:51:19,780 --> 01:51:21,260
I wouldn't go that far.
621
01:51:22,380 --> 01:51:25,620
But I figured
since I helped get you into all this...
622
01:51:26,700 --> 01:51:29,900
the least I could do
is offer you a ride out of town.
623
01:51:31,820 --> 01:51:33,140
Fair enough.
624
01:51:48,140 --> 01:51:49,180
What?
625
01:51:50,420 --> 01:51:53,540
You know,
I bet you'd look awesome in some mascara.
626
01:51:58,220 --> 01:52:01,380
- I'm not sure how to take that.
- It's a compliment.
627
01:52:02,060 --> 01:52:03,100
Yeah?
628
01:52:03,620 --> 01:52:07,340
Like your mother said,
life's not always black-and-white.
629
01:52:08,700 --> 01:52:10,300
Sometimes you just never know.
630
01:52:11,220 --> 01:52:13,100
Are you driving or bullshitting?
631
01:52:15,100 --> 01:52:16,460
I'm driving.
632
01:55:26,780 --> 01:55:30,300
{y:i}I like big butts and I cannot lie
633
01:55:30,540 --> 01:55:32,620
{y:i}The other brothers can't deny
634
01:55:32,660 --> 01:55:34,900
{y:i}When the girls walk in
{y:i}with an itty-bitty waist
635
01:55:34,980 --> 01:55:38,980
{y:i}And round things in your face
{y:i}You get sprung, wanna pull up tough
636
01:55:39,060 --> 01:55:41,100
{y:i}'Cause you noticed that butt was stuffed
637
01:55:41,180 --> 01:55:43,420
{y:i}'Cause I'm long, and I'm strong
638
01:55:43,500 --> 01:55:45,100
{y:i}And I'm down to get the friction on
639
01:55:45,140 --> 01:55:46,740
{y:i}So, ladies, yeah
640
01:55:46,820 --> 01:55:47,780
{y:i}Ladies, yeah
641
01:55:47,860 --> 01:55:50,700
{y:i}If you wanna roll in my Mercedes
{y:i}Yeah
642
01:55:50,780 --> 01:55:54,780
{y:i}So turn around! Stick it out!
{y:i}Even white boys got to shout
643
01:55:54,860 --> 01:55:55,820
{y:i}Baby got back!
644
01:55:57,620 --> 01:55:59,060
{y:i}Baby got back!
119323
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.