Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:39,389 --> 00:01:44,389
Subtitles by explosiveskull
3
00:01:53,086 --> 00:01:57,925
[LEAVES RUSTLING]
4
00:02:07,301 --> 00:02:10,572
[RUSTLING]
5
00:02:41,136 --> 00:02:43,638
- [GLASS SHATTERING]
- [GASPS]
6
00:02:50,277 --> 00:02:55,716
[FLUTTERING]
7
00:03:19,039 --> 00:03:20,241
[GASPS]
8
00:03:36,956 --> 00:03:38,192
SARAH: Bad dreams?
9
00:03:41,530 --> 00:03:43,465
[SIGHING] You could say that.
10
00:03:55,977 --> 00:03:58,246
[BIRDS CHIRPING]
11
00:03:59,513 --> 00:04:04,719
- [RAIN SPATTERING]
- [THUNDER RUMBLING]
12
00:04:18,900 --> 00:04:21,770
SARAH: Well, it's not much
but it... it's getting there.
13
00:04:22,503 --> 00:04:24,604
You know,
your father has worked really...
14
00:04:25,672 --> 00:04:29,744
- hard the last couple of weeks.
- It looks like a haunted house.
15
00:04:30,511 --> 00:04:34,181
- Is it haunted, Mom?
- No, honey, it's not haunted.
16
00:04:35,215 --> 00:04:36,583
SARAH: Oh, there he is.
17
00:04:37,518 --> 00:04:39,585
Your father really
has worked hard the last couple
18
00:04:39,587 --> 00:04:42,023
of weeks, Rachel, so please
show a little appreciation.
19
00:05:04,612 --> 00:05:07,078
- STEVE: Hey, sport.
- Dad, I want to see my room.
20
00:05:07,080 --> 00:05:08,182
Upstairs.
21
00:05:09,383 --> 00:05:11,117
- Hey, honey.
- Hey.
22
00:05:11,119 --> 00:05:14,756
- How is she?
- Mm, I think she'll come around.
23
00:05:27,234 --> 00:05:29,569
- Hey, Rach.
- RACHEL: Hi, Dad.
24
00:05:30,470 --> 00:05:33,809
- How was the drive?
- It was okay.
25
00:05:35,075 --> 00:05:38,143
Well, this is the house... um...
26
00:05:38,145 --> 00:05:40,078
I grew up running up and down
those stairs.
27
00:05:40,080 --> 00:05:42,917
Actually I'm kinda tired.
I just wanna go to my room.
28
00:05:43,583 --> 00:05:49,624
Yeah, sure. Uh, it's upstairs.
It's the best room upstairs.
29
00:05:50,090 --> 00:05:52,158
Don't tell your mother
I said that.
30
00:05:52,160 --> 00:05:54,229
All right. Thanks, Dad.
31
00:06:02,871 --> 00:06:04,773
Everything's gonna change now.
32
00:06:07,607 --> 00:06:14,316
- [WHIRRING]
- [CLOCK STRIKES]
33
00:06:21,254 --> 00:06:22,723
[CLICKING]
34
00:06:51,619 --> 00:06:53,054
I found that in the attic.
35
00:06:53,754 --> 00:06:55,353
Lots of memories up there.
36
00:06:55,355 --> 00:06:57,924
- You scared me.
- Huh, sorry.
37
00:06:58,859 --> 00:07:02,029
- Can I have this?
- Yeah, of course.
38
00:07:02,296 --> 00:07:03,963
Your grandmother would have
wanted you to have it.
39
00:07:03,965 --> 00:07:06,698
Oh. I mean... Well, I don't have
to take it if he wants...
40
00:07:06,700 --> 00:07:08,903
No, no, it's yours.
41
00:07:10,304 --> 00:07:13,475
- Okay... thanks.
- Hmm.
42
00:07:19,580 --> 00:07:21,412
SARAH: Hey, no balls
in the house.
43
00:07:21,414 --> 00:07:23,148
- No balls?
- No balls.
44
00:07:23,150 --> 00:07:26,352
Well... what about deez nuts?
45
00:07:26,354 --> 00:07:28,156
- Outside!
- [ANDY SIGHS]
46
00:07:32,359 --> 00:07:34,059
That's your boy,
that's your boy.
47
00:07:34,061 --> 00:07:35,397
Yeah.
48
00:08:26,647 --> 00:08:29,084
[BIRD TWEETING]
49
00:09:17,031 --> 00:09:18,333
LAWYER: Rachel.
50
00:09:19,801 --> 00:09:21,102
Rachel.
51
00:09:23,070 --> 00:09:24,506
We are ready for you.
52
00:09:28,209 --> 00:09:29,277
Okay.
53
00:09:35,816 --> 00:09:39,152
Okay, this is the part
that pertains to you...
54
00:09:39,586 --> 00:09:40,953
your daughter.
55
00:09:40,955 --> 00:09:43,121
"It is my wish
to leave my estate,
56
00:09:43,123 --> 00:09:45,857
which includes my house
and all its contents,
57
00:09:45,859 --> 00:09:48,595
to my granddaughter,
Rachel Dunn.
58
00:09:50,031 --> 00:09:52,930
The remainder of my estate
will be put into a trust
59
00:09:52,932 --> 00:09:57,004
and also awarded to Rachel
on her 21st birthday."
60
00:10:00,907 --> 00:10:03,008
I... I don't understand.
61
00:10:03,010 --> 00:10:06,513
So there's nothing
for her... her only child?
62
00:10:08,415 --> 00:10:09,617
Sarah.
63
00:10:14,754 --> 00:10:16,290
LAWYER: She also left this
for you.
64
00:10:24,297 --> 00:10:28,635
Now, there's a special
contingency I must read you.
65
00:10:29,503 --> 00:10:32,606
"As long as Rachel lives
in the Dunn house,
66
00:10:32,940 --> 00:10:35,907
she will not have to pay
for the house, taxes, utilities
67
00:10:35,909 --> 00:10:38,711
or any expenses associated
with the property
68
00:10:38,713 --> 00:10:40,848
as they will be paid
by the estate.
69
00:10:41,114 --> 00:10:45,049
However, if she chooses not
to reside in the property,
70
00:10:45,051 --> 00:10:47,652
then the entire estate
will be liquidated
71
00:10:47,654 --> 00:10:49,655
and all proceeds donated
72
00:10:49,657 --> 00:10:52,259
to the charities
I have listed below."
73
00:10:53,027 --> 00:10:56,131
Then the list of charity
organizations goes on.
74
00:10:58,700 --> 00:11:02,469
Mom... why would she leave
the house to me?
75
00:11:03,637 --> 00:11:07,272
LAWYER: Ms. Dunn, uh...
she was an eccentric lady,
76
00:11:07,274 --> 00:11:10,442
but these instructions are
to be followed.
77
00:11:10,444 --> 00:11:12,343
She was very clear on that.
78
00:11:12,345 --> 00:11:14,414
But I grew up in the house.
79
00:11:15,148 --> 00:11:17,152
Why would she not leave me
anything?
80
00:11:18,585 --> 00:11:21,355
She's trying to get back at me
for moving so far away from her.
81
00:11:22,388 --> 00:11:23,490
Right?
82
00:11:50,017 --> 00:11:52,720
- RACHEL: Andy!
- ANDY: Sorry!
83
00:12:06,399 --> 00:12:07,834
STEVE: Thanks.
84
00:12:09,470 --> 00:12:12,705
- Did you finish unpacking?
- Uh, almost.
85
00:12:13,541 --> 00:12:15,240
- STEVE: Looks good, honey.
- Thank you,
86
00:12:15,242 --> 00:12:17,175
I thought,
our first official dinner
87
00:12:17,177 --> 00:12:19,580
in this house, I would try
to do something special.
88
00:12:19,846 --> 00:12:21,179
Andy, get your elbows
off the table.
89
00:12:21,181 --> 00:12:23,850
- And sit up straight.
- [SILVERWARE CLANGS]
90
00:12:44,906 --> 00:12:48,173
Well, I was thinking about going
into town tomorrow to see
91
00:12:48,175 --> 00:12:50,978
- if I can find a part-time job.
- STEVE: Oh, good.
92
00:12:51,677 --> 00:12:54,246
Um, I'm actually going into town
to apply for a few jobs,
93
00:12:54,248 --> 00:12:55,883
so I could give you a ride,
drop you off.
94
00:12:56,584 --> 00:12:58,753
Oh no, it's okay, I can walk.
95
00:13:00,620 --> 00:13:03,256
You know, maybe the university
offers night classes.
96
00:13:03,657 --> 00:13:05,292
Could help you get a head start.
97
00:13:05,593 --> 00:13:07,962
You still planning to go
to school next semester?
98
00:13:08,461 --> 00:13:09,596
Um...
99
00:13:10,364 --> 00:13:11,798
yeah, I guess.
100
00:13:14,768 --> 00:13:16,635
You know, honestly, I don't...
I don't know where I want
101
00:13:16,637 --> 00:13:18,906
to go to school next semester.
102
00:13:24,211 --> 00:13:26,679
Honey, part of the condition
of us living in this house
103
00:13:26,681 --> 00:13:28,414
is you have to live here too.
104
00:13:28,416 --> 00:13:30,049
You decide to go
to an out-of-town school...
105
00:13:30,051 --> 00:13:31,650
Yeah, I know the conditions,
Mother.
106
00:13:31,652 --> 00:13:33,421
You've made them quite clear.
107
00:13:35,922 --> 00:13:37,889
You know, you... you also have
a scholarship.
108
00:13:37,891 --> 00:13:39,058
Do you want to throw that away?
109
00:13:39,060 --> 00:13:40,695
Who says I'm throwing
anything away?
110
00:13:40,961 --> 00:13:44,097
There's a few places
you could try downtown, um...
111
00:13:45,199 --> 00:13:47,501
try Crave, it's a coffeehouse.
112
00:13:48,335 --> 00:13:50,135
They hire a lot
of part-time help.
113
00:13:50,137 --> 00:13:51,305
Okay.
114
00:13:51,971 --> 00:13:54,007
Yeah, I'll check it out
tomorrow.
115
00:14:03,984 --> 00:14:05,918
Look, Mom, I...
116
00:14:06,420 --> 00:14:09,420
I know we're in a tough
financial situation right now.
117
00:14:09,422 --> 00:14:10,691
I do, but...
118
00:14:11,792 --> 00:14:14,327
I also know I can't live
with you guys forever.
119
00:14:14,995 --> 00:14:16,929
I'll do what I have to do
for this family
120
00:14:16,931 --> 00:14:18,198
until we get back on our feet,
121
00:14:18,699 --> 00:14:22,136
but my life can't revolve around
what happens to this house.
122
00:14:22,769 --> 00:14:26,073
[SCOFFS]
You can't keep me here forever.
123
00:14:31,311 --> 00:14:32,513
She's right, you know.
124
00:14:34,514 --> 00:14:36,113
Oh, I know...
125
00:14:36,115 --> 00:14:39,084
I also know it was your mother
who put us in this situation
126
00:14:39,086 --> 00:14:41,520
and now we are all looking
to you to bring things back
127
00:14:41,522 --> 00:14:42,723
to normal.
128
00:14:43,023 --> 00:14:45,058
I'm doing the best that I can.
129
00:14:45,692 --> 00:14:48,327
I... I have three interviews
lined up for tomorrow.
130
00:14:48,329 --> 00:14:51,165
Well, let's hope one of them
works out.
131
00:14:54,835 --> 00:14:56,269
Can I have some more bread?
132
00:15:01,709 --> 00:15:04,545
- [CRICKETS CHIRPING]
- [OWL HOOTING]
133
00:15:07,214 --> 00:15:09,515
RACHEL: Oh. [CHUCKLES]
Hey, Dad, sorry.
134
00:15:09,517 --> 00:15:12,186
Oh, it's okay, Rach, um,
I'm all done.
135
00:15:15,888 --> 00:15:17,090
You going to bed now?
136
00:15:17,291 --> 00:15:19,525
Uh, yeah, I was just going
to brush my teeth first.
137
00:15:19,527 --> 00:15:20,825
Well, get a good night's sleep
138
00:15:20,827 --> 00:15:22,827
and good luck on the job hunt
tomorrow.
139
00:15:22,829 --> 00:15:24,499
Okay, thanks Dad.
140
00:16:11,411 --> 00:16:14,148
[SCRUBBING]
141
00:16:56,724 --> 00:16:58,693
[GASPS]
142
00:17:26,887 --> 00:17:29,490
[WATER DRIPPING]
143
00:17:41,801 --> 00:17:44,705
[DEEP BREATHING]
144
00:18:23,744 --> 00:18:27,214
[SIGHS]
145
00:19:53,801 --> 00:19:56,337
[SIGHS]
146
00:20:32,004 --> 00:20:38,344
[BIRDS CHIRPING]
147
00:20:45,484 --> 00:20:48,051
Honey... I can't find them.
148
00:20:48,053 --> 00:20:50,690
SARAH: Oh, I found them,
I found them.
149
00:20:52,926 --> 00:20:55,559
Hey, uh, you sure
you don't need a ride somewhere?
150
00:20:55,561 --> 00:20:58,663
Oh, uh, no, I'm just gonna go
into town
151
00:20:58,665 --> 00:21:00,365
and check out a few places.
152
00:21:00,367 --> 00:21:02,599
- Thanks.
- Good morning, Rachel.
153
00:21:02,601 --> 00:21:04,069
Are you off too?
154
00:21:04,071 --> 00:21:06,169
- RACHEL: Yep.
- Did you sleep okay?
155
00:21:06,171 --> 00:21:08,575
Uh, yeah, I guess.
156
00:21:09,275 --> 00:21:10,610
You guess?
157
00:21:11,078 --> 00:21:13,878
Oh well, my closet door
wouldn't stay shut and...
158
00:21:13,880 --> 00:21:16,850
and I heard some noises but it...
it's fine.
159
00:21:17,083 --> 00:21:19,451
These old houses, you know,
sometimes they settle
160
00:21:19,453 --> 00:21:21,989
and the door frames warp.
I'll look at it for you.
161
00:21:22,388 --> 00:21:25,258
Oh, no, no. It's okay.
I'm fine, I promise.
162
00:21:26,326 --> 00:21:29,262
-Okay... well, wish me luck.
163
00:21:29,529 --> 00:21:32,396
- Good luck, honey.
- RACHEL: Yeah, you'll be great.
164
00:21:32,398 --> 00:21:33,397
Thanks.
165
00:21:33,399 --> 00:21:34,801
- Bye.
- Bye.
166
00:21:39,406 --> 00:21:43,644
[BIRDS CHIRPING]
167
00:21:47,113 --> 00:21:48,981
Well, I guess I'm gonna head out
too.
168
00:21:48,983 --> 00:21:52,319
- Well, be careful and good luck.
- Right.
169
00:21:57,858 --> 00:22:01,461
SARAH: Oh, look who decided
to grace us with their presence.
170
00:22:01,860 --> 00:22:03,028
[DOOR SLAMS]
171
00:22:03,030 --> 00:22:05,098
- Where's she going?
- To find a job.
172
00:22:05,665 --> 00:22:07,098
ANDY: I want to find a job too.
173
00:22:07,100 --> 00:22:10,103
Oh, maybe you could find one
unpacking your room.
174
00:22:10,904 --> 00:22:12,239
Upstairs.
175
00:22:18,978 --> 00:22:20,113
Up.
176
00:22:24,184 --> 00:22:28,856
[WIND WHISTLING]
177
00:22:35,494 --> 00:22:38,631
[SCREECHING]
178
00:23:12,733 --> 00:23:18,873
[EERIE VOICE]
179
00:23:31,951 --> 00:23:35,021
[YELPS] Oh, god...
180
00:23:35,388 --> 00:23:37,454
- you scared me.
- I'm so sorry...
181
00:23:37,456 --> 00:23:39,893
No, no, no... it's fine.
182
00:23:41,561 --> 00:23:43,228
Hi, I'm Maggie.
183
00:23:43,230 --> 00:23:46,433
Hey, Maggie, I'm Rachel.
184
00:23:47,533 --> 00:23:48,732
Is this your house?
185
00:23:48,734 --> 00:23:49,869
Oh, yeah, I live here
with my mom.
186
00:23:50,203 --> 00:23:52,606
Oh, cool. I actually live
just down the street.
187
00:23:53,072 --> 00:23:54,941
Yeah in the old Dunn house.
188
00:23:57,511 --> 00:23:59,279
Yeah, how did you know?
189
00:23:59,780 --> 00:24:02,245
Oh, I've been watching
your dad fix up the place
190
00:24:02,247 --> 00:24:05,518
- over the past two weeks.
- Oh, okay.
191
00:24:06,320 --> 00:24:10,224
Yeah, um... Miss Dunn was pretty
well known in these parts.
192
00:24:10,690 --> 00:24:14,224
Oh, well that's my grandmother.
I'm Rachel Dunn.
193
00:24:14,226 --> 00:24:16,994
- Miss Dunn was your grandmother?
- Yeah.
194
00:24:16,996 --> 00:24:19,364
I inherited the house
and pretty much everything in it
195
00:24:19,366 --> 00:24:21,268
so my family moved here.
196
00:24:22,002 --> 00:24:25,571
- Whoa.
- Yeah, I know, it's kinda weird.
197
00:24:26,138 --> 00:24:30,474
Uh, so I have never
really seen you around town.
198
00:24:29,609 --> 00:24:31,242
Did you not visit
your grandmother
199
00:24:31,244 --> 00:24:34,244
- because she was...
- Because she was what?
200
00:24:34,246 --> 00:24:37,013
Oh, I'm sorry, I'm rude. Tell me
to stop talking.
201
00:24:37,015 --> 00:24:40,353
- I'm sorry, I'm sorry.
- No, no, no, it's fine. Um...
202
00:24:41,955 --> 00:24:45,123
Hey...
do you know where Crave is?
203
00:24:45,125 --> 00:24:47,224
Oh, yeah. It's not far
from here.
204
00:24:47,226 --> 00:24:48,693
Okay, I'm trying to get
a part-time job
205
00:24:48,695 --> 00:24:50,129
and my dad said
I should apply there.
206
00:24:50,630 --> 00:24:53,030
Well, I can take you there
if you want.
207
00:24:53,032 --> 00:24:55,366
- Really?
- Yeah, definitely.
208
00:24:55,368 --> 00:24:56,501
- Okay.
- Come with me,
209
00:24:56,503 --> 00:24:57,668
- I'll show you where it is.
- Cool.
210
00:24:57,670 --> 00:24:59,038
- Thanks. [CHUCKLES]
- Okay, come on.
211
00:25:17,323 --> 00:25:18,958
WOMAN: It's so pretty
around here.
212
00:25:21,762 --> 00:25:23,163
Good morning.
213
00:25:23,763 --> 00:25:24,962
- What?
- Look.
214
00:25:24,964 --> 00:25:26,367
Just keep walking.
215
00:25:46,520 --> 00:25:49,323
[CLANKING]
216
00:26:00,167 --> 00:26:02,899
Skinny caramel latte
with almond milk.
217
00:26:02,901 --> 00:26:05,705
Uh, are you sure
that's almond milk?
218
00:26:16,983 --> 00:26:18,185
Can I help you?
219
00:26:18,418 --> 00:26:21,219
Uh, yeah. Can I get
an application?
220
00:26:21,221 --> 00:26:24,058
Um, okay but we're pretty much
at capacity.
221
00:26:25,123 --> 00:26:26,925
Oh. Really?
222
00:26:27,327 --> 00:26:30,696
Um, yeah. It is the place
to work in this town, so...
223
00:26:31,430 --> 00:26:35,867
Um, okay. Well, can I just get
an application anyway
224
00:26:35,869 --> 00:26:38,504
and fill one out
in case something opens up?
225
00:26:40,173 --> 00:26:42,209
Right. Tyson!
226
00:26:44,077 --> 00:26:47,177
- What, girl?
- Can I get an application for...
227
00:26:47,179 --> 00:26:49,713
- RACHEL: Rachel.
- And one for your friend.
228
00:26:49,715 --> 00:26:53,087
- Oh, this is Maggie.
- Oh, I'm sorry. Saggie?
229
00:26:53,986 --> 00:26:56,988
Maggie. No, I don't need one.
230
00:26:56,990 --> 00:27:00,191
- We're pretty much at capacity.
- I was just explaining that,
231
00:27:00,193 --> 00:27:02,628
but she wants
to play application lotto.
232
00:27:03,863 --> 00:27:05,832
[SIGHS]
233
00:27:15,876 --> 00:27:18,846
Okay, thanks. I'll bring
this right back.
234
00:27:29,089 --> 00:27:31,356
I don't know why she acts
like she doesn't know who I am.
235
00:27:31,358 --> 00:27:33,793
We've gone to school together
for years.
236
00:27:34,593 --> 00:27:36,394
I wouldn't worry about her.
237
00:27:36,396 --> 00:27:38,061
She doesn't seem like the kind
of person you'd want
238
00:27:38,063 --> 00:27:39,297
to be friends with anyway.
239
00:27:39,898 --> 00:27:41,935
She wouldn't be too fun to work
with either.
240
00:27:46,639 --> 00:27:48,175
Yeah, I guess.
241
00:27:49,676 --> 00:27:52,446
Hi, I'm, uh... I'm Kevin.
242
00:27:56,248 --> 00:27:59,952
- Rachel, this is Maggie.
- Yeah, I've seen you around.
243
00:28:01,053 --> 00:28:03,421
And I want to keep
my employment options open,
244
00:28:03,423 --> 00:28:06,123
even if it means I have to work
with a vapid bitch.
245
00:28:06,125 --> 00:28:09,027
I run the club next door. Splat.
246
00:28:09,029 --> 00:28:11,398
- Splat?
- KEVIN: Yeah.
247
00:28:11,798 --> 00:28:13,063
I'm not 21.
248
00:28:13,065 --> 00:28:16,769
Mm, no, it's...
it's an all-ages establishment.
249
00:28:18,204 --> 00:28:19,906
My dad owns these buildings.
250
00:28:20,173 --> 00:28:23,176
- Can I get an application?
- Application?
251
00:28:24,109 --> 00:28:27,214
No, no. You don't... you don't
need a stinking application.
252
00:28:27,513 --> 00:28:29,715
- [RACHEL CHUCKLING]
- You're funny.
253
00:28:30,850 --> 00:28:32,750
So you just moved to town?
254
00:28:32,752 --> 00:28:34,953
Uh, yeah, I'm planning
on attending the university
255
00:28:34,955 --> 00:28:36,022
next semester.
256
00:28:36,255 --> 00:28:37,657
KEVIN: Oh, so you moved here
for school?
257
00:28:38,323 --> 00:28:39,725
Uh, not exactly.
258
00:28:40,326 --> 00:28:41,695
KEVIN: Why'd you move here then?
259
00:28:42,028 --> 00:28:45,096
Um, my grandmother was
in a nursing home here.
260
00:28:45,098 --> 00:28:46,498
She passed a few months back.
261
00:28:46,500 --> 00:28:48,667
So, my family moved
into her house.
262
00:28:49,002 --> 00:28:50,367
She left it to me in her will.
263
00:28:50,369 --> 00:28:53,205
Hmm, that's kinda strange,
isn't it?
264
00:28:53,505 --> 00:28:57,174
She didn't have a husband
to leave it to or kids?
265
00:28:57,176 --> 00:29:00,513
- Which would be your...
- Oh, my dad. My dad's her son...
266
00:29:01,380 --> 00:29:03,682
and I don't... I don't think
they got along very well.
267
00:29:03,949 --> 00:29:05,148
And then my grandfather died
268
00:29:05,150 --> 00:29:07,119
when my dad was just a baby,
so...
269
00:29:08,554 --> 00:29:10,186
You know, honestly,
I don't remember that much
270
00:29:10,188 --> 00:29:11,423
about my grandmother.
271
00:29:11,890 --> 00:29:13,825
I just remember my parents
had me write her letters
272
00:29:13,827 --> 00:29:15,095
when she was
in the nursing home.
273
00:29:16,995 --> 00:29:18,628
- KEVIN: Where's your new house?
- Oh, it's, um...
274
00:29:18,630 --> 00:29:22,235
Rachel, do you want me to get us
a couple coffees?
275
00:29:23,035 --> 00:29:25,168
No, thanks. I'm... I'm good.
276
00:29:25,170 --> 00:29:27,405
It's a good thing you wrote
those letters [CHUCKLES]
277
00:29:27,407 --> 00:29:30,140
'cause you just won
the showcase showdown.
278
00:29:30,142 --> 00:29:31,276
A new house.
279
00:29:31,711 --> 00:29:35,078
Yeah, I didn't really do it
to get in her will or anything.
280
00:29:35,080 --> 00:29:37,248
At first I just did it
because my parents made me,
281
00:29:37,250 --> 00:29:41,086
but after a while it became
like a therapy or going
282
00:29:41,088 --> 00:29:42,589
to confessional or something.
283
00:29:43,222 --> 00:29:44,358
What do you mean?
284
00:29:45,926 --> 00:29:47,726
I could write to her
about anything.
285
00:29:48,395 --> 00:29:51,264
I told her things I've
never told anybody before...
286
00:29:52,465 --> 00:29:53,667
and then as I got older
287
00:29:53,966 --> 00:29:55,699
I realized how lonely
she must be, so I just did it
288
00:29:55,701 --> 00:29:57,971
to give her something
to look forward to.
289
00:29:59,039 --> 00:30:00,405
You know, we lived so far away
290
00:30:00,407 --> 00:30:01,808
and didn't really have
much money to travel,
291
00:30:02,274 --> 00:30:05,211
otherwise we could have
visited more, I guess.
292
00:30:09,948 --> 00:30:13,085
Would you want to go next door,
check out the club?
293
00:30:14,553 --> 00:30:16,186
Yeah, why not?
294
00:30:16,188 --> 00:30:18,090
Have you finished
that application yet?
295
00:30:18,692 --> 00:30:21,461
- Yeah, here you go...
- I'll take that.
296
00:30:22,360 --> 00:30:23,696
I'll take that.
297
00:30:25,098 --> 00:30:27,367
Don't snatch, snatch.
298
00:30:30,704 --> 00:30:33,306
- Rachel Dunn.
- Yeah.
299
00:30:34,072 --> 00:30:37,474
And this is your address,
the old Dunn house?
300
00:30:37,476 --> 00:30:38,742
[CHUCKLES]
301
00:30:38,744 --> 00:30:42,048
Yeah, my grandmother
was Albertha Dunn.
302
00:30:42,314 --> 00:30:44,449
- Why?
- [GIGGLES]
303
00:30:44,451 --> 00:30:46,251
This makes perfect sense now.
304
00:30:46,253 --> 00:30:48,588
No wonder you're hanging out
with a loser like Saggie.
305
00:30:49,121 --> 00:30:50,856
Come on, Rachel. Let's get out
of here.
306
00:30:52,125 --> 00:30:53,859
- Let's get out of here.
- RACHEL: No, what?
307
00:30:54,526 --> 00:30:57,530
This is classic. I am dead.
308
00:30:58,496 --> 00:30:59,532
Officially.
309
00:31:04,271 --> 00:31:07,405
Maggie! Maggie, what the fuck?
310
00:31:07,407 --> 00:31:09,306
I just had to get you out
of there before she said...
311
00:31:09,308 --> 00:31:12,045
- Before she said what?
- About your grandmother.
312
00:31:12,512 --> 00:31:14,379
What about my grandmother?
313
00:31:14,981 --> 00:31:16,646
I assumed you knew
but after what you said
314
00:31:16,648 --> 00:31:17,984
about writing her those letters.
315
00:31:18,217 --> 00:31:20,686
Okay, okay, listen. You have got
to tell me what's going on.
316
00:31:22,121 --> 00:31:24,123
Come to my house. We need
to talk.
317
00:31:27,225 --> 00:31:28,494
Okay.
318
00:31:38,338 --> 00:31:40,037
Okay, so this is strange.
How do I begin?
319
00:31:40,039 --> 00:31:42,008
RACHEL: Just talk.
What's going on?
320
00:31:44,510 --> 00:31:46,810
You know how in scary movies
321
00:31:46,812 --> 00:31:49,014
there's always
like the town crazy?
322
00:31:49,381 --> 00:31:52,383
You know, like, the one person
that people always try to avoid
323
00:31:52,385 --> 00:31:54,954
or parents tell their kids not
to talk to?
324
00:31:56,188 --> 00:32:02,592
- Uh, yeah, I guess.
- Well... here in Horse Creek,
325
00:32:02,594 --> 00:32:06,165
the town crazy was your
grandmother, Albertha Dunn.
326
00:32:07,166 --> 00:32:08,267
Excuse me?
327
00:32:08,834 --> 00:32:10,102
Well, ever since I was a kid,
328
00:32:10,336 --> 00:32:12,736
my mom would tell me not
to go near her house, you know,
329
00:32:12,738 --> 00:32:16,308
like "Stay away or she might
put you in the oven," she'd say.
330
00:32:16,775 --> 00:32:18,776
Okay, so you're...
you're telling me that everyone
331
00:32:18,778 --> 00:32:21,381
in this town picked
on my grandmother for no reason.
332
00:32:21,648 --> 00:32:24,716
She was bullied and it
just stuck all these years.
333
00:32:25,818 --> 00:32:28,118
No, there was a reason people
said all those things about her.
334
00:32:28,120 --> 00:32:30,021
Okay, what was the reason?
335
00:32:30,023 --> 00:32:31,891
They say she was a witch.
336
00:32:34,761 --> 00:32:37,128
Okay, yeah because that makes
perfect sense.
337
00:32:37,862 --> 00:32:40,900
Rachel, your grandmother wasn't
in a nursing home...
338
00:32:42,001 --> 00:32:43,470
she was in an asylum.
339
00:32:45,437 --> 00:32:46,439
What?
340
00:32:48,474 --> 00:32:51,274
Well, when I heard you talking
about writing her those letters
341
00:32:51,276 --> 00:32:52,544
in the nursing home,
342
00:32:52,778 --> 00:32:54,444
I figured you didn't know
all the details,
343
00:32:54,446 --> 00:32:57,449
so I had to get you out of there
so I could explain.
344
00:32:57,951 --> 00:32:59,853
No, no, but...
345
00:33:00,753 --> 00:33:04,523
but I sent her letters.
I have the address right here.
346
00:33:07,025 --> 00:33:08,227
I have it.
347
00:33:08,528 --> 00:33:10,396
I have the address in here
somewhere.
348
00:33:10,628 --> 00:33:11,665
Here it is.
349
00:33:12,631 --> 00:33:14,967
Go to the address. You'll see.
350
00:33:16,770 --> 00:33:19,172
Why would she be in an asylum?
351
00:33:20,639 --> 00:33:22,306
About ten years ago,
352
00:33:22,308 --> 00:33:25,811
she got caught with some corpses
in her house.
353
00:33:27,414 --> 00:33:30,116
- Corpses?
- Yes.
354
00:33:30,484 --> 00:33:32,818
Down the street
at the old cemetery,
355
00:33:33,418 --> 00:33:36,252
there were several graves
that had been dug up
356
00:33:36,254 --> 00:33:38,789
and no one knew who was doing it
until they set up surveillance
357
00:33:38,791 --> 00:33:41,328
and they caught her coming back
to dig up another body.
358
00:33:43,228 --> 00:33:44,196
Wait.
359
00:33:44,796 --> 00:33:47,299
Why would she be digging
up graves?
360
00:33:48,100 --> 00:33:49,334
They went to her house
361
00:33:49,336 --> 00:33:50,734
and they found
the missing bodies
362
00:33:50,736 --> 00:33:53,438
and she had been doing some type
of ritual on them.
363
00:33:54,106 --> 00:33:56,643
That's why she was sent
to the asylum.
364
00:33:58,778 --> 00:34:00,112
Great.
365
00:34:00,612 --> 00:34:01,945
Everyone in this freaking town
366
00:34:01,947 --> 00:34:03,348
is going to think
we're the Mansons.
367
00:34:03,350 --> 00:34:05,217
- No, I'm sure they don't.
- I gotta go.
368
00:34:06,785 --> 00:34:09,054
No, no, wait.
369
00:34:14,493 --> 00:34:16,028
Rachel, wait.
370
00:34:20,132 --> 00:34:21,833
- [YELPS]
- Oh, my... Jesus!
371
00:34:22,168 --> 00:34:24,104
RACHEL: I'm sorry, I gotta go.
372
00:34:31,978 --> 00:34:35,014
- Who the hell was that?
- That was Rachel.
373
00:34:35,281 --> 00:34:36,882
She sure was in a hurry.
374
00:34:37,150 --> 00:34:39,782
What'd you do,
show her your book collection?
375
00:34:39,784 --> 00:34:42,186
No, Mother, she just moved
to town
376
00:34:42,188 --> 00:34:45,491
- and she hasn't met anyone yet.
- Well, she sure was in a hurry.
377
00:34:46,125 --> 00:34:48,092
She lives just down the street.
378
00:34:48,094 --> 00:34:49,692
She inherited
her grandmother's old house.
379
00:34:49,694 --> 00:34:52,230
- They just moved in this week.
- What old house?
380
00:34:52,665 --> 00:34:56,134
- The Dunn house.
- You're joking, right?
381
00:34:56,735 --> 00:34:58,605
No, Miss Dunn
was her grandmother.
382
00:35:01,540 --> 00:35:02,942
Let me tell you something.
383
00:35:03,208 --> 00:35:05,576
You keep that witchcraft out
of here, you got me?
384
00:35:05,578 --> 00:35:07,043
I don't want no evil in here.
385
00:35:07,045 --> 00:35:09,813
- Keep it far, far away from me.
- Mom.
386
00:35:09,815 --> 00:35:11,348
You know,
I don't understand you.
387
00:35:11,350 --> 00:35:13,217
I mean, everybody
in this town's talking about me,
388
00:35:13,219 --> 00:35:15,152
how I'm a single mother
raising a child.
389
00:35:15,154 --> 00:35:16,420
I don't need them talking
390
00:35:16,422 --> 00:35:17,987
about me like I'm
in some devil cult.
391
00:35:17,989 --> 00:35:19,755
Who cares what people
in this town think, Mom?
392
00:35:19,757 --> 00:35:21,092
I don't get you.
393
00:35:21,094 --> 00:35:23,893
Why... why can't you
just dress nicely
394
00:35:23,895 --> 00:35:26,999
and have nice friends,
be popular?
395
00:35:29,301 --> 00:35:31,634
Look, she just moved to town,
okay,
396
00:35:31,636 --> 00:35:33,605
and I thought it would be nice.
397
00:35:34,473 --> 00:35:39,144
You know, I'm sorry. Okay.
I know you are a sweet soul.
398
00:35:39,511 --> 00:35:41,980
You have such a good heart...
399
00:35:42,781 --> 00:35:47,586
and such a tiny brain just
like your stupid-ass father.
400
00:35:49,022 --> 00:35:52,290
Because he took in every stray
that he encountered too
401
00:35:52,292 --> 00:35:56,127
and that's why he left us for
that skank-ass bitch stripper.
402
00:35:56,462 --> 00:35:59,165
You know, I heard she
had a blue waffle.
403
00:35:59,799 --> 00:36:01,534
You should google it!
404
00:36:03,835 --> 00:36:09,908
- [BIRD CAWING]
- [BIRDS CHIRPING]
405
00:36:18,217 --> 00:36:19,285
[THUDDING]
406
00:36:22,755 --> 00:36:25,225
[CRACKLING]
407
00:36:28,527 --> 00:36:33,566
[MUFFLED MUSIC]
408
00:36:39,906 --> 00:36:41,507
[KNOCKING]
409
00:36:56,054 --> 00:36:57,223
Mom?
410
00:37:32,391 --> 00:37:33,726
[THUDDING]
411
00:38:04,922 --> 00:38:06,456
[GASPS] Mom!
412
00:38:06,458 --> 00:38:08,257
What did I tell you
about rough housing inside?
413
00:38:08,259 --> 00:38:10,561
- There's something in my room.
- What?
414
00:38:10,563 --> 00:38:11,597
Look.
415
00:38:12,498 --> 00:38:15,969
It's on the other side
of my bed. It was a...
416
00:38:18,404 --> 00:38:21,905
- A something.
- Well, if it comes back,
417
00:38:21,907 --> 00:38:24,377
maybe you can have it unpack
your room.
418
00:38:25,011 --> 00:38:27,444
- But Mom...
- No, no moms, no buts,
419
00:38:27,446 --> 00:38:29,413
no "deez nuts". I'm not kidding,
420
00:38:29,415 --> 00:38:31,248
you're not leaving this room
until it's unpacked.
421
00:38:31,250 --> 00:38:33,085
I want all
of these boxes put away.
422
00:38:54,605 --> 00:38:58,277
[BIRDS CHIRPING]
423
00:38:59,811 --> 00:39:03,949
[AIR WHOOSHING]
424
00:39:04,516 --> 00:39:08,555
[LEAVES RUSTLING]
425
00:39:52,130 --> 00:39:54,799
MAGGIE: Rachel, your grandmother
wasn't in a nursing home.
426
00:39:55,167 --> 00:39:57,136
She was in an asylum.
427
00:40:10,715 --> 00:40:13,418
Go to the address, you'll see.
428
00:40:14,185 --> 00:40:18,390
[BIRDS TWEETING]
429
00:42:39,130 --> 00:42:40,831
SARAH: Hey honey, how did it go?
430
00:42:40,833 --> 00:42:42,401
- Huh?
- With the job search.
431
00:42:42,668 --> 00:42:44,969
Oh, um, yeah, it went fine.
432
00:42:44,971 --> 00:42:46,335
I put an application
in at Crave.
433
00:42:46,337 --> 00:42:48,739
- [BANGING]
- God damn it.
434
00:42:48,741 --> 00:42:49,907
You know, I told your brother
435
00:42:49,909 --> 00:42:51,108
about playing ball
in this house.
436
00:42:51,110 --> 00:42:52,244
You go up there
and tell him
437
00:42:52,411 --> 00:42:53,842
that if I hear one more thing
hit the floor,
438
00:42:53,844 --> 00:42:55,714
he is gonna be the next thing
to hit the floor.
439
00:42:56,549 --> 00:42:57,550
Please.
440
00:42:58,851 --> 00:42:59,886
Okay.
441
00:43:09,094 --> 00:43:12,732
[THUDDING]
442
00:43:13,965 --> 00:43:16,766
Andy, you little roach,
what did Mom tell you
443
00:43:16,768 --> 00:43:18,704
about playing with that ball
in the house?
444
00:44:06,851 --> 00:44:08,083
Yeah, he was, uh,
445
00:44:08,085 --> 00:44:10,288
really impressed
with what I had to say.
446
00:44:11,190 --> 00:44:12,456
I don't know if it's for sure,
447
00:44:12,458 --> 00:44:15,494
but... I think I might be
the one.
448
00:44:15,761 --> 00:44:18,128
Yeah? That sounds great, honey.
449
00:44:18,130 --> 00:44:21,534
You are the smartest accountant
I know. Right, guys?
450
00:44:24,569 --> 00:44:26,703
Well, once I get on
with this firm,
451
00:44:26,705 --> 00:44:28,507
everything's gonna change
for us.
452
00:44:28,808 --> 00:44:30,040
It's a great opportunity
453
00:44:30,042 --> 00:44:32,275
and I can only move up
once I get on.
454
00:44:32,277 --> 00:44:33,409
RACHEL: That sounds great.
455
00:44:33,411 --> 00:44:35,313
Finally, some good news
for once.
456
00:44:35,614 --> 00:44:38,184
Yeah, Dad, that's really great.
457
00:44:38,817 --> 00:44:40,185
Thanks, Rach.
458
00:44:41,353 --> 00:44:42,820
So, um...
459
00:44:42,822 --> 00:44:45,023
Rachel put an application
in at Crave today.
460
00:44:46,090 --> 00:44:48,824
Oh really? Well, maybe
if I get this job,
461
00:44:48,826 --> 00:44:51,062
I can help you get a car.
462
00:44:51,496 --> 00:44:54,799
I... I know only having one's
been hard on you guys, so...
463
00:44:55,735 --> 00:44:57,670
Yeah, Dad,
that would be amazing!
464
00:44:57,935 --> 00:44:59,735
And do you know what else
you can help me with?
465
00:44:59,737 --> 00:45:02,005
- STEVE: What?
- Oh and Mom, you can help me
466
00:45:02,007 --> 00:45:03,975
- with this too.
- SARAH: Yeah, okay, what?
467
00:45:04,677 --> 00:45:06,610
You two can help me understand
468
00:45:06,612 --> 00:45:09,279
why grandmother was actually
in a mental asylum
469
00:45:09,281 --> 00:45:10,512
instead of a nursing home
470
00:45:10,514 --> 00:45:12,384
like you've told me
all these years.
471
00:45:14,554 --> 00:45:16,953
SARAH: Rachel, I don't know
what you're talking about.
472
00:45:16,955 --> 00:45:18,655
Did you not think it would
eventually come out
473
00:45:18,657 --> 00:45:21,791
considering everyone
in this damn town
474
00:45:21,793 --> 00:45:23,228
thinks she was a witch?
475
00:45:24,128 --> 00:45:28,465
- Grandma was a witch?
- No, Andy, of course not.
476
00:45:28,467 --> 00:45:31,201
So, all these years,
I was writing her letters
477
00:45:31,203 --> 00:45:33,369
thinking they were going
to a nursing home
478
00:45:33,371 --> 00:45:35,838
but really they were going
to an insane asylum.
479
00:45:35,840 --> 00:45:37,507
- Rachel...
- I mean, why even have me
480
00:45:37,509 --> 00:45:39,410
write her letters
in the first place?
481
00:45:39,777 --> 00:45:42,346
Was this like some ploy
or some shit for me to stay
482
00:45:42,348 --> 00:45:43,980
in her will so she would
leave me this house?
483
00:45:43,982 --> 00:45:45,083
Of course not.
484
00:45:45,250 --> 00:45:46,851
RACHEL: Then why wouldn't you
tell me?
485
00:45:47,752 --> 00:45:49,853
What did you expect us to do?
486
00:45:49,855 --> 00:45:53,056
You were a kid. Hell,
Andy wasn't even born yet.
487
00:45:53,058 --> 00:45:54,991
Oh yeah, honey, I'm sorry,
your grandmother's
488
00:45:54,993 --> 00:45:57,194
in a mental asylum.
Do you know what that is?
489
00:45:57,196 --> 00:46:00,297
- Sarah.
- No, oh and she's insane too,
490
00:46:00,299 --> 00:46:02,199
but be a lamb
and write her some letters
491
00:46:02,201 --> 00:46:03,903
so she doesn't feel so lonely.
492
00:46:07,139 --> 00:46:09,373
Did you two have something to do
with her being put in there?
493
00:46:09,375 --> 00:46:11,007
Is that why she let you out
of the will?
494
00:46:11,009 --> 00:46:12,875
It wasn't my fault
she was put there.
495
00:46:12,877 --> 00:46:14,879
SARAH: Andy, go up to your room.
496
00:46:15,181 --> 00:46:16,749
I'm scared to.
497
00:46:17,516 --> 00:46:20,215
You know everyone
in this town thinks I'm crazy
498
00:46:20,217 --> 00:46:22,886
because my grandmother
was apparently a witch?
499
00:46:22,888 --> 00:46:25,188
Today some girl at Crave laughed
at me when she found out
500
00:46:25,190 --> 00:46:26,192
where I live.
501
00:46:26,625 --> 00:46:28,960
Do you think that you're
the only one who gets the looks?
502
00:46:29,328 --> 00:46:31,661
People walk by
this house staring,
503
00:46:31,663 --> 00:46:33,063
like...
We know what it's like too.
504
00:46:33,065 --> 00:46:34,096
[THUDS]
505
00:46:34,098 --> 00:46:36,401
- STEVE: Rachel, stop.
- What?
506
00:46:37,101 --> 00:46:40,705
STEVE: My mother,
your grandmother was not well.
507
00:46:41,672 --> 00:46:44,743
She did things and said things
that were not normal.
508
00:46:45,210 --> 00:46:47,878
Yes, she thought she was a witch
509
00:46:47,880 --> 00:46:49,913
but there's no such thing
as witches.
510
00:46:49,915 --> 00:46:51,447
I don't believe in it.
511
00:46:51,449 --> 00:46:54,286
She was put in that asylum
because she needed help.
512
00:46:57,456 --> 00:47:01,927
Yeah, okay. Well, Maggie said
she kept corpses in the house.
513
00:47:04,295 --> 00:47:06,098
Yeah, she did.
514
00:47:07,199 --> 00:47:09,065
God, I love how you say
that so casually.
515
00:47:09,067 --> 00:47:10,866
- "Yeah, she did."
- Well,
516
00:47:10,868 --> 00:47:13,271
since we're being honest here,
let's just be honest.
517
00:47:13,772 --> 00:47:15,905
- Okay.
- Yeah, she had bodies
518
00:47:15,907 --> 00:47:20,677
in the house and sometimes
she would... cut off some ears
519
00:47:20,679 --> 00:47:23,112
- and some noses and some...
- SARAH: Steve, no. Honey, no.
520
00:47:23,114 --> 00:47:27,019
And then she was caught
and that was the last straw.
521
00:47:27,585 --> 00:47:31,790
Okay. The authorities gave me
the option of coming to get her
522
00:47:32,456 --> 00:47:35,493
- or placing her somewhere.
- So you put her away?
523
00:47:35,993 --> 00:47:37,862
I didn't know what
she might do...
524
00:47:39,096 --> 00:47:40,165
okay?
525
00:47:42,132 --> 00:47:44,500
It was out of my hands.
Why do you think I moved out
526
00:47:44,502 --> 00:47:46,971
so far away from her
in the first place?
527
00:47:47,639 --> 00:47:49,338
I wanted out, I didn't want
to go back
528
00:47:49,340 --> 00:47:51,643
and I didn't want her around
my family.
529
00:47:55,380 --> 00:47:58,315
Honey, we thought it was best
if you didn't know the details.
530
00:47:58,317 --> 00:48:00,116
And once she was moved
into the facility,
531
00:48:00,118 --> 00:48:03,521
the nurses reached out to us
and they thought, you know,
532
00:48:03,922 --> 00:48:06,790
maybe if she has some contact
with her only granddaughter,
533
00:48:06,792 --> 00:48:08,525
it would do her some good.
534
00:48:08,527 --> 00:48:11,297
So, yeah, we had you write her
some letters.
535
00:48:12,331 --> 00:48:14,367
Seeing her was out
of the question.
536
00:48:16,000 --> 00:48:18,169
But I didn't see the problem
with you writing her.
537
00:48:18,871 --> 00:48:22,172
Hell, I thought it might help
her, maybe snap her
538
00:48:22,174 --> 00:48:24,744
out of this dark place
that she was in.
539
00:48:26,344 --> 00:48:29,045
Wh... why didn't you ask me
to write her letters?
540
00:48:29,047 --> 00:48:31,684
Honey, we didn't even want
to tell her you were born.
541
00:48:33,185 --> 00:48:36,152
So why did she leave me
the house?
542
00:48:36,154 --> 00:48:40,024
I don't know... maybe she
just wanted you to have it.
543
00:48:40,558 --> 00:48:42,157
Maybe she wanted
to make things right
544
00:48:42,159 --> 00:48:45,362
- with the family.
- By forcing me to live here?
545
00:48:45,364 --> 00:48:47,297
How is that going
to make things right?
546
00:48:47,299 --> 00:48:49,435
Considering our
financial situation,
547
00:48:49,835 --> 00:48:53,572
leaving you the house was a gift
for us, Rachel.
548
00:48:55,706 --> 00:48:57,875
And once we're back
on our feet...
549
00:48:58,576 --> 00:49:00,645
once everything's back
to normal...
550
00:49:01,279 --> 00:49:03,281
we can move, you can move.
551
00:49:12,590 --> 00:49:16,929
This is a chance... for you
to do something for your family.
552
00:49:19,197 --> 00:49:21,733
You have to know how hard it is
for me as a man...
553
00:49:22,299 --> 00:49:24,903
as your father to ask you
for help.
554
00:49:30,141 --> 00:49:31,677
Okay, um...
555
00:49:33,078 --> 00:49:36,112
Well, she may have just thought
she was a witch
556
00:49:36,114 --> 00:49:39,250
and you might not believe
in witches...
557
00:49:40,418 --> 00:49:43,520
but there's been some weird
stuff going on in this house.
558
00:49:43,522 --> 00:49:45,623
I... I don't understand
like what... what?
559
00:49:46,625 --> 00:49:49,458
Noises, banging,
seeing things one second
560
00:49:49,460 --> 00:49:51,994
and not the next,
doors opening...
561
00:49:51,996 --> 00:49:53,462
That thing in my room.
562
00:49:53,464 --> 00:49:55,431
SARAH: Andy, there was nothing
in your room and Rachel,
563
00:49:55,433 --> 00:49:57,266
this could all just be
in your head.
564
00:49:57,268 --> 00:50:00,138
You just moved into a new house.
It's a new town.
565
00:50:00,438 --> 00:50:02,241
You just found out
about your grandmother.
566
00:50:02,607 --> 00:50:05,176
I told you I'd fix that door,
didn't I?
567
00:50:06,578 --> 00:50:08,777
Your grandmother
was a sick woman
568
00:50:08,779 --> 00:50:10,315
who had some problems...
569
00:50:11,449 --> 00:50:14,252
but she wasn't a witch,
I promise.
570
00:50:15,152 --> 00:50:17,589
It's a small town, people talk
and gossip.
571
00:50:18,889 --> 00:50:20,558
But we all know the truth.
572
00:50:21,326 --> 00:50:24,830
She just had problems... okay?
573
00:50:27,299 --> 00:50:28,400
Okay...
574
00:50:29,167 --> 00:50:30,402
fine.
575
00:50:31,103 --> 00:50:33,005
- Honey, where are you going?
- RACHEL: I need some air.
576
00:50:45,116 --> 00:50:50,855
[CRICKETS CHIRPING]
577
00:50:55,025 --> 00:50:57,529
[ENGINE REVVING]
578
00:51:04,636 --> 00:51:09,675
[DOG BARKING]
579
00:51:20,786 --> 00:51:23,686
- KEVIN: Nice house.
- Kevin?
580
00:51:23,688 --> 00:51:25,924
- Hey.
- Hey.
581
00:51:26,657 --> 00:51:28,558
Hey look, if you're here
to make fun of me or something...
582
00:51:28,560 --> 00:51:30,228
Why would I do that?
583
00:51:30,661 --> 00:51:32,427
Because everyone in this town
thinks my grandmother...
584
00:51:32,429 --> 00:51:35,234
Who cares what anyone
in this shit-hole town thinks?
585
00:51:36,534 --> 00:51:38,534
So this is your house now, huh?
586
00:51:38,536 --> 00:51:41,572
- Wow.
- Yep, that's it.
587
00:51:42,074 --> 00:51:43,572
You got to admit,
we could host a pretty
588
00:51:43,574 --> 00:51:46,543
- wicked Halloween party here.
- Wicked?
589
00:51:47,578 --> 00:51:51,516
- Yeah, you know, like a wicked...
- Yeah, I know, I know.
590
00:51:51,917 --> 00:51:53,685
I'm just messing with you.
591
00:51:57,188 --> 00:52:00,726
So, hey, when are you gonna come
by the club, Splat?
592
00:52:02,259 --> 00:52:07,131
- Um... I don't know, tomorrow?
- Okay, how about noon?
593
00:52:08,766 --> 00:52:11,201
- Yeah, sounds good.
- All right,
594
00:52:11,203 --> 00:52:13,138
- I'll see you then.
- Okay.
595
00:52:17,407 --> 00:52:18,743
[ENGINE RUMBLES]
596
00:52:20,378 --> 00:52:21,746
Okay, what's wrong?
597
00:52:23,081 --> 00:52:25,280
I hope she understands
why we kept this from her.
598
00:52:25,282 --> 00:52:27,786
Oh... she's a smart girl...
599
00:52:30,121 --> 00:52:31,822
and once she calms down
she'll realize that we had
600
00:52:31,824 --> 00:52:33,792
to do what was best
for the family.
601
00:52:34,592 --> 00:52:36,662
I just feel like a failure.
602
00:52:37,828 --> 00:52:39,696
I'm supposed to take care
of the family.
603
00:52:40,331 --> 00:52:42,500
I am supposed to be
the breadwinner of the family...
604
00:52:43,000 --> 00:52:44,132
and I'm relying on my daughter
605
00:52:44,134 --> 00:52:45,436
to get us
through this hard time.
606
00:52:45,737 --> 00:52:47,402
You are not a failure.
607
00:52:47,404 --> 00:52:49,840
Losing your job was
just bad luck.
608
00:52:50,607 --> 00:52:54,143
But things will get better...
and once you get this new job...
609
00:52:54,145 --> 00:52:56,647
- If I get this new job.
- When...
610
00:52:57,415 --> 00:52:59,681
When you get this new job,
things will really start
611
00:52:59,683 --> 00:53:01,119
to turn around.
612
00:53:03,154 --> 00:53:05,987
You know, getting this house,
it really was a gift.
613
00:53:05,989 --> 00:53:07,525
It gave us a place to live.
614
00:53:07,960 --> 00:53:10,860
Even if the whole neighborhood
thinks my mom is an old,
615
00:53:10,862 --> 00:53:12,762
evil witch that lives in a big,
scary house.
616
00:53:12,764 --> 00:53:15,167
Steven, your mother
was not a witch.
617
00:53:15,433 --> 00:53:17,268
I know it and you know it.
618
00:53:17,636 --> 00:53:19,638
I don't know what I know
anymore.
619
00:53:20,438 --> 00:53:23,040
You know it was Alzheimer's,
right?
620
00:53:23,909 --> 00:53:26,976
I just never thought I'd end up
in this place ever again.
621
00:53:26,978 --> 00:53:28,813
It... it won't be for long.
622
00:53:30,482 --> 00:53:31,984
I hope so.
623
00:53:34,185 --> 00:53:35,320
Night.
624
00:53:35,953 --> 00:53:37,388
Night.
625
00:53:59,277 --> 00:54:01,847
[BIRDS CHIRPING]
626
00:54:09,853 --> 00:54:12,223
[SNARLING]
627
00:54:16,261 --> 00:54:18,263
[GASPS]
628
00:55:40,779 --> 00:55:41,880
[CLANGS]
629
00:59:01,078 --> 00:59:04,850
[SQUEAKS]
630
00:59:23,167 --> 00:59:25,237
[CREAKING]
631
00:59:26,737 --> 00:59:29,871
[AIR WHOOSHING]
632
00:59:29,873 --> 00:59:32,076
[GASPS]
633
00:59:50,561 --> 00:59:53,397
[GASPS]
634
01:00:13,418 --> 01:00:16,888
Hey... your mom let me in.
635
01:00:17,621 --> 01:00:20,590
- Sorry.
- Is this a bad time?
636
01:00:20,592 --> 01:00:23,358
No, no, no, I'm actually just
about to meet Kevin at Crave.
637
01:00:23,360 --> 01:00:25,628
Oh, you're meeting Kevin?
638
01:00:25,895 --> 01:00:28,298
Oh, yeah, um...
639
01:00:28,732 --> 01:00:30,132
you know, he just wanted
to show me around
640
01:00:30,134 --> 01:00:31,534
and I still need a job.
641
01:00:32,002 --> 01:00:33,902
I just wanted to make sure
you weren't mad
642
01:00:33,904 --> 01:00:35,871
about the other day at my house.
643
01:00:35,873 --> 01:00:39,444
Oh, no, no, of course not.
Um, it's just a lot to take in.
644
01:00:39,743 --> 01:00:42,479
Your mom probably thinks
I'm so rude. [LAUGHS]
645
01:00:42,880 --> 01:00:45,083
She looks really young
by the way.
646
01:00:45,516 --> 01:00:48,650
Oh, well she had me when she was
like 16, so...
647
01:00:48,652 --> 01:00:50,820
- Oh.
- My grandparents kicked her out
648
01:00:50,822 --> 01:00:52,323
when they found out and...
649
01:00:52,956 --> 01:00:54,859
she needed a job
to support herself and...
650
01:00:55,393 --> 01:00:57,092
there were no reality cable
TV shows
651
01:00:57,094 --> 01:00:58,893
that exploited teen moms
back then.
652
01:00:58,895 --> 01:01:02,098
So, she dropped out of school
and became a waitress.
653
01:01:02,100 --> 01:01:03,398
Wow.
654
01:01:03,400 --> 01:01:05,636
Yeah, she's been a waitress
ever since.
655
01:01:06,103 --> 01:01:07,603
She did eventually marry my dad,
656
01:01:07,605 --> 01:01:11,076
but he left us a few years ago
for a stripper.
657
01:01:12,409 --> 01:01:14,244
I'm sorry.
658
01:01:15,112 --> 01:01:17,248
God, I thought my family
had problems.
659
01:01:17,614 --> 01:01:18,947
Oh yeah, did you talk
to your parents
660
01:01:18,949 --> 01:01:21,518
about the whole asylum thing?
661
01:01:21,819 --> 01:01:23,054
Yeah.
662
01:01:23,321 --> 01:01:25,753
We had a big old family fight
about it last night.
663
01:01:25,755 --> 01:01:26,857
Oh no.
664
01:01:27,257 --> 01:01:29,194
You know, it's fine,
it was bound to come out.
665
01:01:30,927 --> 01:01:32,196
What's that?
666
01:01:33,831 --> 01:01:36,632
Um, you know what, I don't know,
I just found it.
667
01:01:36,634 --> 01:01:38,670
It's like an old journal
or something.
668
01:01:40,136 --> 01:01:41,805
Was this your grandmother's?
669
01:01:42,339 --> 01:01:46,511
RACHEL: Yeah, Albertha Dunn,
right on the front page.
670
01:01:47,444 --> 01:01:49,246
This is her Book of Shadows.
671
01:01:49,947 --> 01:01:51,282
Her what?
672
01:01:51,482 --> 01:01:52,947
Book of Shadows, all witches
have them. It has,
673
01:01:52,949 --> 01:01:54,784
like, their spells and stuff
like that in it.
674
01:01:54,786 --> 01:01:56,552
Where'd you read that,
Witch-pedia?
675
01:01:56,554 --> 01:01:59,121
- No, I'm serious.
- Maggie, listen...
676
01:01:59,123 --> 01:02:01,491
I know everyone in this town
thought she was a witch, okay
677
01:02:01,493 --> 01:02:03,326
but really she was just sick.
678
01:02:03,328 --> 01:02:05,594
It was like Alzheimer's
or something.
679
01:02:05,596 --> 01:02:08,065
- My parents told me.
- Can I borrow this?
680
01:02:09,132 --> 01:02:11,468
Uh, yeah.
681
01:02:12,436 --> 01:02:14,973
I'll... I'll get it back
to you later.
682
01:02:15,505 --> 01:02:16,708
Okay.
683
01:02:30,755 --> 01:02:36,094
- [BIRDS CHIRPING]
- [WIND WHISTLING]
684
01:02:39,331 --> 01:02:41,199
SUSAN: Where the hell
have you been?
685
01:02:42,567 --> 01:02:43,768
Nowhere.
686
01:02:45,402 --> 01:02:47,038
Why are you home?
687
01:02:47,304 --> 01:02:50,639
Oh, I'm sorry, I... I took a day
off. Is that okay?
688
01:02:50,641 --> 01:02:52,206
Is it all right if I take a day
off
689
01:02:52,208 --> 01:02:55,378
or should I be working every day
of the god damn week
690
01:02:55,380 --> 01:02:57,782
so I can keep a roof
over your head?
691
01:02:58,281 --> 01:02:59,817
I was just wondering.
692
01:03:01,386 --> 01:03:02,953
What are you doing?
693
01:03:03,520 --> 01:03:06,556
Nothing. Just hanging out
with some friends.
694
01:03:06,558 --> 01:03:08,126
What friends?
695
01:03:09,927 --> 01:03:11,062
Rachel.
696
01:03:11,529 --> 01:03:13,797
Oh god, the girl
in the witch house?
697
01:03:14,065 --> 01:03:15,900
Yep, that one.
698
01:03:16,266 --> 01:03:18,567
What did I tell you?
I said do not hang out...
699
01:03:18,569 --> 01:03:22,237
I don't care, okay. She
and her family are nice people.
700
01:03:22,239 --> 01:03:25,808
Mm... no they're not,
they're evil sinners!
701
01:03:25,810 --> 01:03:29,614
Sinners, really?
And who are you, Mother Theresa?
702
01:03:30,081 --> 01:03:32,614
You better watch your mouth,
young lady.
703
01:03:32,616 --> 01:03:33,983
If your father was here...
704
01:03:33,985 --> 01:03:36,753
Well guess what, Mom,
he's not here.
705
01:03:37,621 --> 01:03:39,891
He's not here
and he's not coming back...
706
01:03:40,223 --> 01:03:41,892
so deal with it.
707
01:03:42,960 --> 01:03:44,295
Yeah.
708
01:03:45,263 --> 01:03:47,065
Why would he come back?
709
01:03:50,301 --> 01:03:54,605
I'm going to my room...
have another drink, Mom.
710
01:03:59,009 --> 01:04:00,645
Don't mind if I do.
711
01:04:10,922 --> 01:04:13,657
[CLANKING]
712
01:04:24,969 --> 01:04:26,371
So you're back?
713
01:04:27,371 --> 01:04:28,406
Yeah.
714
01:04:29,040 --> 01:04:30,208
Table for one?
715
01:04:31,107 --> 01:04:32,308
No, I'm meeting Kevin.
716
01:04:32,310 --> 01:04:35,246
Kevin! Why are you meeting
Kevin?
717
01:04:35,513 --> 01:04:37,681
Oh, well, it's because...
718
01:04:37,949 --> 01:04:40,050
Actually, no. It's none
of your business.
719
01:04:40,317 --> 01:04:41,650
Look, new girl.
720
01:04:41,652 --> 01:04:43,085
Your grandmother may have been
the town witch,
721
01:04:43,087 --> 01:04:45,688
- but I'm the town bitch, okay?
- It's true.
722
01:04:45,690 --> 01:04:48,126
And you're not gonna sashay
in here and take over.
723
01:04:48,525 --> 01:04:51,462
Oh, is that what I'm doing,
taking over?
724
01:04:52,029 --> 01:04:54,398
Kevin is not interested in you.
725
01:04:55,532 --> 01:04:57,935
- Look, waitress person.
- [GASPS]
726
01:04:58,302 --> 01:04:59,701
She went there.
727
01:04:59,703 --> 01:05:02,036
I'm not about to play your
high school games, okay?
728
01:05:02,038 --> 01:05:03,739
I do not want to fight you
for some guy.
729
01:05:03,741 --> 01:05:05,708
It's 'cause you know
I'd beat your ass.
730
01:05:05,710 --> 01:05:08,012
- Guys, what's up?
- Hey, Kevin.
731
01:05:08,846 --> 01:05:10,281
- Rachel.
- Hey.
732
01:05:10,547 --> 01:05:12,114
Come on, I'll show you around.
733
01:05:12,116 --> 01:05:14,052
Kevin, when are you going
to call me?
734
01:05:15,085 --> 01:05:17,652
Tristen, I've just been
so busy trying
735
01:05:17,654 --> 01:05:18,987
to get this club off the ground.
736
01:05:18,989 --> 01:05:21,357
Well, if you need any help,
737
01:05:21,359 --> 01:05:24,094
you know I'd do anything
for you.
738
01:05:25,128 --> 01:05:26,395
Cool. Uh, you know,
739
01:05:26,397 --> 01:05:29,132
we do have a rat problem
in the basement...
740
01:05:29,833 --> 01:05:31,770
do you think you could set
some traps?
741
01:05:35,239 --> 01:05:37,609
- I have a customer.
- Uh.
742
01:05:40,043 --> 01:05:41,980
- It's a good one. [CHUCKLES]
- Come on.
743
01:05:55,391 --> 01:05:56,992
Wish me luck, second interview.
744
01:05:56,994 --> 01:05:58,626
Oh, honey, I don't think
you need any luck.
745
01:05:58,628 --> 01:06:00,628
They must like you
if they called you back already.
746
01:06:00,630 --> 01:06:02,364
We'll see. [CHUCKLES]
747
01:06:02,366 --> 01:06:03,333
- Bye.
- Bye.
748
01:06:04,569 --> 01:06:06,271
- Bye, sport.
- Bye, Dad.
749
01:06:07,438 --> 01:06:10,441
- These are the last two.
- Wow, honey, good job.
750
01:06:10,909 --> 01:06:12,444
Where do you want me
to put them?
751
01:06:12,710 --> 01:06:15,177
Um, just take them down
to the basement and put them
752
01:06:15,179 --> 01:06:16,147
with the others.
753
01:06:16,947 --> 01:06:20,585
- Th... the basement?
- Yeah, go on.
754
01:07:33,023 --> 01:07:35,926
[CLICKING]
755
01:07:46,837 --> 01:07:48,239
[THUDS]
756
01:07:51,542 --> 01:07:54,578
[PANTS]
757
01:08:00,451 --> 01:08:03,186
Hey, what did I tell you
about rough housing inside?
758
01:08:03,520 --> 01:08:05,223
And shut the door!
759
01:08:06,389 --> 01:08:12,964
[THUDDING]
760
01:08:42,927 --> 01:08:44,295
[RUSTLING]
761
01:09:03,047 --> 01:09:04,813
So what do you think,
do you want a job
762
01:09:04,815 --> 01:09:07,218
or do I need to keep trying
to impress you?
763
01:09:07,685 --> 01:09:11,121
No, you've impressed me enough.
When do I start?
764
01:09:11,521 --> 01:09:13,521
Well, right now we're only open
Friday and Saturday nights.
765
01:09:13,523 --> 01:09:14,958
So you can start this Friday
if you want.
766
01:09:15,392 --> 01:09:16,927
What would I be doing?
767
01:09:17,393 --> 01:09:21,999
Working the door,
checking coats, getting tips.
768
01:09:54,664 --> 01:09:57,301
[SNORES]
769
01:10:26,364 --> 01:10:30,500
- [ENGINE REVVING]
- [DOG BARKING]
770
01:10:47,517 --> 01:10:49,751
- So, I'll see you on Friday?
- Friday it is.
771
01:10:49,753 --> 01:10:51,921
[CHUCKLES] Thanks for giving me
a job.
772
01:10:51,923 --> 01:10:53,689
Well, I mean it was
either hire you
773
01:10:53,691 --> 01:10:55,859
or risk having your grandmother
come after me.
774
01:10:56,692 --> 01:10:58,693
- Shut up. [CHUCKLES]
- Bye.
775
01:10:58,695 --> 01:10:59,696
Bye.
776
01:11:01,231 --> 01:11:03,497
- [CLICKING]
- [ENGINE GRUMBLES]
777
01:11:03,499 --> 01:11:04,801
MAGGIE: Hey, Rach!
778
01:11:06,437 --> 01:11:08,539
Hey, Rach. Hold up.
779
01:11:10,240 --> 01:11:11,840
- Hey.
- Uh, I have some stuff I have
780
01:11:11,842 --> 01:11:14,542
- to show you.
- Uh, okay. Let's go to my room.
781
01:11:14,544 --> 01:11:16,213
- Okay.
- [THUNDER RUMBLING]
782
01:11:18,514 --> 01:11:20,181
- SARAH: Hey, girls.
- RACHEL: Oh hey, Mom.
783
01:11:20,183 --> 01:11:22,018
MAGGIE: Hey, Mrs. Dunn.
784
01:11:28,924 --> 01:11:30,727
[THUNDER RUMBLING]
785
01:11:33,196 --> 01:11:34,297
Hi!
786
01:11:40,937 --> 01:11:42,737
Oh, look at me, I'm a witch.
787
01:11:42,739 --> 01:11:45,676
Oh, I'll get you,
my little pretty!
788
01:11:49,379 --> 01:11:50,815
[DOOR SHUTS]
789
01:11:55,218 --> 01:11:57,551
So, I've been reading this thing
all day.
790
01:11:57,553 --> 01:11:59,089
Oh, yeah? [GASPS]
791
01:12:04,128 --> 01:12:07,431
- So, what do you think?
- [GASPS] Mom.
792
01:12:08,097 --> 01:12:11,034
Found it in the attic. I think
it belonged to your father.
793
01:12:11,334 --> 01:12:12,569
Oh, really?
794
01:12:12,969 --> 01:12:14,437
Thought maybe you'd like
to have it.
795
01:12:16,072 --> 01:12:19,776
Okay. [CHUCKLES] Yeah, thanks.
796
01:12:21,210 --> 01:12:23,681
- Well, I'll leave you two be.
- RACHEL: Okay.
797
01:12:35,892 --> 01:12:37,559
So, I think
I know why your grandmother
798
01:12:37,561 --> 01:12:38,963
was keeping corpses
in her house.
799
01:12:39,797 --> 01:12:42,831
- Um, okay.
- It's a ritual.
800
01:12:42,833 --> 01:12:45,636
It's here in her Book
of Shadows.
801
01:12:47,304 --> 01:12:51,006
The five points of the pentagram
represent the five senses,
802
01:12:51,008 --> 01:12:55,310
sight, hearing, smell, taste
and touch. You offer a sacrifice
803
01:12:55,312 --> 01:12:57,513
of each sense to the spirit
of Lumiru.
804
01:12:57,813 --> 01:12:59,717
- Lumiru?
- Yes.
805
01:13:00,049 --> 01:13:02,716
Those who practice, believe
that offering sacrifices
806
01:13:02,718 --> 01:13:05,688
will allow you
to not only possess another body
807
01:13:05,690 --> 01:13:08,357
when you die but become
that person
808
01:13:08,359 --> 01:13:11,995
and take over their spirit.
It's called transfixication.
809
01:13:12,896 --> 01:13:15,663
Wait, wasn't this that movie
with Sarah Jessica Parker
810
01:13:15,665 --> 01:13:18,632
- and Bette Midler?
- No, Rachel, I'm serious.
811
01:13:18,634 --> 01:13:20,868
When your grandmother had
those bodies in her house,
812
01:13:20,870 --> 01:13:23,539
she cut off the ear of one
and hand of the other.
813
01:13:23,941 --> 01:13:26,043
She was trying to complete
the ritual.
814
01:13:26,843 --> 01:13:29,844
The only problem was it has
to be performed
815
01:13:29,846 --> 01:13:31,548
on living sacrifices.
816
01:13:32,048 --> 01:13:33,448
It won't work otherwise.
817
01:13:33,450 --> 01:13:36,150
Okay, so... so this is getting
a little ridic.
818
01:13:36,152 --> 01:13:38,588
Wh... what is the point
of the ritual?
819
01:13:39,188 --> 01:13:41,689
It's sort of like reincarnation,
820
01:13:41,691 --> 01:13:44,493
except you get
to choose who you become.
821
01:13:44,995 --> 01:13:48,699
Okay. Well, if she really
believed this
822
01:13:48,999 --> 01:13:50,398
that in fact does prove
823
01:13:50,400 --> 01:13:52,667
that she was sick
and she needed mental help.
824
01:13:52,669 --> 01:13:54,269
No, Rachel, this is a ritual
825
01:13:54,271 --> 01:13:56,807
that has been recorded
for years and years.
826
01:13:57,273 --> 01:13:59,073
It's not something some
crazy woman made up
827
01:13:59,075 --> 01:14:00,143
because she had Alzheimer's.
828
01:14:01,076 --> 01:14:03,114
[DOOR CREAKING]
829
01:14:11,454 --> 01:14:13,756
Another door
that won't stay closed.
830
01:14:14,357 --> 01:14:17,727
What? Does that happen
a lot here?
831
01:14:18,562 --> 01:14:19,760
Have you been experiencing
832
01:14:19,762 --> 01:14:21,931
paranormal phenomena
in this house?
833
01:14:22,531 --> 01:14:25,200
Well, yeah
but just stupid stuff...
834
01:14:25,768 --> 01:14:27,905
like my closet door won't
stay closed and...
835
01:14:28,739 --> 01:14:31,008
I keep hearing noises
in the house.
836
01:14:32,075 --> 01:14:34,208
And there was this rocking horse
in the attic
837
01:14:34,210 --> 01:14:37,080
that was rocking right before
a chair slid across the floor.
838
01:14:38,348 --> 01:14:41,217
I keep seeing visions of witches
popping up everywhere but...
839
01:14:43,253 --> 01:14:46,555
you know, it's...
it's just normal stuff.
840
01:14:46,557 --> 01:14:49,193
OMG, Rachel, she's coming
for you.
841
01:14:49,660 --> 01:14:51,260
Oh.
842
01:14:51,262 --> 01:14:52,927
No, it makes sense,
you said yourself
843
01:14:52,929 --> 01:14:54,796
you don't know why she left you
this house.
844
01:14:54,798 --> 01:14:57,668
She wanted you here
when she died.
845
01:15:00,303 --> 01:15:01,404
Okay...
846
01:15:02,137 --> 01:15:04,640
look, I'm not saying
that couldn't be a possibility,
847
01:15:04,642 --> 01:15:08,612
but I'm really just trying
to help out my family right now.
848
01:15:09,512 --> 01:15:11,145
You know,
my dad just lost his job
849
01:15:11,147 --> 01:15:13,883
and I'm trying to stay strong
by staying here.
850
01:15:14,784 --> 01:15:16,350
I don't wanna make things
worse by telling them
851
01:15:16,352 --> 01:15:17,721
I'm seeing ghosts.
852
01:15:19,255 --> 01:15:21,491
Yeah, I can understand that.
853
01:15:22,493 --> 01:15:24,893
Besides, you'd need some sort
of flare anyway for her
854
01:15:24,895 --> 01:15:27,498
to be able to enter your body.
So you should be safe.
855
01:15:28,331 --> 01:15:29,898
A flare?
856
01:15:29,900 --> 01:15:32,603
Yeah. See, it's here
in the book.
857
01:15:33,803 --> 01:15:36,604
In order for the spirit
to possess another body,
858
01:15:36,606 --> 01:15:38,172
the living has
to be wearing some sort
859
01:15:38,174 --> 01:15:39,640
of flare from the deceased,
860
01:15:39,642 --> 01:15:43,110
like an heirloom or something,
like a broach, a ring...
861
01:15:43,112 --> 01:15:44,481
A necklace?
862
01:15:46,450 --> 01:15:49,686
- She did not leave you that too.
- Yeah.
863
01:15:50,053 --> 01:15:52,323
They gave it to me
at the reading of her will.
864
01:15:53,857 --> 01:15:57,225
Flare is, sort of, like, a
paranormal GPS tracking system.
865
01:15:57,227 --> 01:16:00,097
So she can find you
when she needs you.
866
01:16:03,400 --> 01:16:04,502
Okay.
867
01:16:05,701 --> 01:16:08,403
Well, um, I guess
as long as dead people
868
01:16:08,405 --> 01:16:10,570
don't start turning up
with missing body parts,
869
01:16:10,572 --> 01:16:12,877
I should be okay.
870
01:16:14,578 --> 01:16:15,780
Right.
871
01:16:18,647 --> 01:16:21,815
Okay. [CHUCKLES] Wow,
so my grandmother was a witch
872
01:16:21,817 --> 01:16:25,388
and she wants to possess
my body... awesome.
873
01:16:37,734 --> 01:16:40,737
You know,
maybe I better take this off.
874
01:16:42,338 --> 01:16:43,907
Just to be safe.
875
01:16:46,709 --> 01:16:50,080
Doesn't really go
with anything I wear.
876
01:17:02,124 --> 01:17:04,462
- That was awkward, wasn't it?
- TRISTEN: Yes!
877
01:17:07,196 --> 01:17:09,396
God, why would he kiss her?
878
01:17:09,398 --> 01:17:11,366
I mean, what could he
possibly see in her?
879
01:17:11,368 --> 01:17:13,303
I don't know, Tristen,
maybe he...
880
01:17:13,971 --> 01:17:15,537
maybe he just likes her.
881
01:17:15,539 --> 01:17:17,372
[CHUCKLES] Just likes her?
882
01:17:17,374 --> 01:17:20,177
Why would he settle for that
when he could have this?
883
01:17:27,685 --> 01:17:30,918
Look, you know
that's like looking at an elbow
884
01:17:30,920 --> 01:17:33,322
- for me, right?
- [SIGHS]
885
01:17:33,589 --> 01:17:36,960
Look, forget about her.
What are we gonna do tonight?
886
01:17:37,727 --> 01:17:39,594
Um, I think me
and the girls are gonna go
887
01:17:39,596 --> 01:17:42,898
to a real bar and proceed
to get shit hammered.
888
01:17:42,900 --> 01:17:45,199
That sounds like a lot of fun.
I'll buy the first drink.
889
01:17:45,201 --> 01:17:47,534
Sorry, Tyson,
only real girls allowed.
890
01:17:47,536 --> 01:17:49,270
No queens on tonight.
891
01:17:49,272 --> 01:17:51,641
Now, can you go lock up
while I finish changing?
892
01:17:53,476 --> 01:17:55,212
Sure, great.
893
01:17:56,346 --> 01:17:57,380
Okay.
894
01:18:24,275 --> 01:18:26,110
- [SLAMMING]
- Bitch.
895
01:18:48,999 --> 01:18:51,202
[CRASHING]
896
01:19:05,914 --> 01:19:07,950
Tristen? Tristen!
897
01:19:08,986 --> 01:19:11,188
I want to have a little talk
with you.
898
01:19:13,190 --> 01:19:14,258
Tristen?
899
01:19:29,539 --> 01:19:32,076
Oh my god.
900
01:20:03,807 --> 01:20:06,143
[SCREAMS]
901
01:20:19,789 --> 01:20:22,592
[CRICKETS CHIRPING]
902
01:20:43,780 --> 01:20:44,815
[CLICKING]
903
01:21:01,231 --> 01:21:04,535
- [CREAKING]
- [FLUTTERING]
904
01:22:08,231 --> 01:22:14,637
[SNORES]
905
01:22:14,937 --> 01:22:20,444
[EERIE WHISPERING]
906
01:22:38,762 --> 01:22:40,798
[CLICKING]
907
01:22:44,234 --> 01:22:45,636
WOMAN: Maggie?
908
01:22:57,847 --> 01:22:59,315
Maggie?
909
01:23:08,592 --> 01:23:10,093
Maggie?
910
01:23:24,139 --> 01:23:25,642
Maggie?
911
01:23:37,419 --> 01:23:40,456
[FOOTSTEPS SHUFFLING]
912
01:23:42,057 --> 01:23:43,526
- [CREAKING]
- [DOOR SHUTS]
913
01:23:48,798 --> 01:23:50,032
Hello?
914
01:24:02,178 --> 01:24:08,151
[EERIE WHISPERING]
915
01:24:15,057 --> 01:24:19,262
[MOANING]
916
01:24:19,963 --> 01:24:22,499
[SCRAPES]
917
01:24:29,038 --> 01:24:33,610
- [SLASHING]
- [GROANS] [PANTS]
918
01:24:37,347 --> 01:24:38,882
[CREAKING]
919
01:24:48,290 --> 01:24:50,494
[CREAKING]
920
01:25:29,598 --> 01:25:36,405
[CLOCK STRIKING]
921
01:26:23,319 --> 01:26:26,056
[CRACKLING]
922
01:26:34,429 --> 01:26:35,499
Who's there?
923
01:26:42,437 --> 01:26:43,472
Hello?
924
01:26:45,307 --> 01:26:46,509
Who is that?
925
01:26:50,847 --> 01:26:53,316
- [GASPS]
- [SLASHING]
926
01:26:57,520 --> 01:27:00,523
[CRICKETS CHIRPING]
927
01:28:03,052 --> 01:28:04,286
Andy?
928
01:28:16,531 --> 01:28:19,069
Mom? Dad?
929
01:28:26,107 --> 01:28:27,476
What's going on?
930
01:29:05,815 --> 01:29:09,419
[CRICKETS CHIRPING]
931
01:29:25,602 --> 01:29:26,934
- [DOG BARKING]
- Rachel!
932
01:29:26,936 --> 01:29:28,502
[GASPS] Jesus, Maggie.
933
01:29:28,504 --> 01:29:31,639
- Oh my god, Rachel, it's my mom.
- What's going on?
934
01:29:31,641 --> 01:29:33,607
I went home after I left here
935
01:29:33,609 --> 01:29:35,442
and I didn't think
anyone was there at the house,
936
01:29:35,444 --> 01:29:38,748
- it was so dark.
- Maggie, what happened?
937
01:29:39,714 --> 01:29:43,319
I found my mom. Sh... she's dead.
938
01:29:45,454 --> 01:29:48,454
Someone killed her.
She was bleeding everywhere
939
01:29:48,456 --> 01:29:51,794
and her ear was cut off.
It was just like the ritual.
940
01:29:52,661 --> 01:29:53,860
Oh my god, Maggie, come on.
941
01:29:53,862 --> 01:29:55,731
Let's go, we have to get help,
come on.
942
01:29:58,200 --> 01:30:00,033
Okay. So, look, my parents
aren't here.
943
01:30:00,035 --> 01:30:01,570
I was looking for them
before you came over.
944
01:30:01,838 --> 01:30:04,971
- What are we gonna do?
- [TAPPING]
945
01:30:04,973 --> 01:30:06,308
Mom?
946
01:30:17,719 --> 01:30:20,056
Mom, are you down here?
947
01:30:29,764 --> 01:30:32,035
[PHONE RINGING]
948
01:30:38,574 --> 01:30:40,543
- Hello?
- Rachel, it's Kevin.
949
01:30:40,875 --> 01:30:42,176
RACHEL: Kevin?
950
01:30:42,178 --> 01:30:44,080
KEVIN: Yeah, it's Tyson
and Tristen.
951
01:30:45,681 --> 01:30:47,780
- They've been killed.
- Wait, what happened?
952
01:30:47,782 --> 01:30:50,050
KEVIN: I... I don't know.
I was coming by Crave
953
01:30:50,052 --> 01:30:51,788
and I saw them.
954
01:30:53,121 --> 01:30:54,588
Oh my god.
955
01:30:54,590 --> 01:30:57,256
Yeah, I'm waiting on the cops
and my dad to get here.
956
01:30:57,258 --> 01:30:59,659
Kevin. Kevin, listen to me.
Maggie's here. She said
957
01:30:59,661 --> 01:31:02,063
- her mom's been killed too.
- KEVIN: What?
958
01:31:02,065 --> 01:31:04,200
[SOBS] And I can't find
my family either.
959
01:31:04,534 --> 01:31:06,065
KEVIN: Rachel, you need
to get out...
960
01:31:06,067 --> 01:31:08,804
- [DIAL TONE BEEPING]
- Kevin?
961
01:31:09,938 --> 01:31:11,141
Kevin!
962
01:31:16,544 --> 01:31:17,746
What is it?
963
01:31:18,447 --> 01:31:21,584
It's Tristen and Tyson.
They're dead.
964
01:31:23,085 --> 01:31:25,454
Oh my god, we have to get
out of here, let's go.
965
01:31:26,923 --> 01:31:27,958
Hey.
966
01:31:29,625 --> 01:31:30,826
What is that?
967
01:31:49,478 --> 01:31:52,548
- Rachel, don't.
- It's fine, come on.
968
01:32:49,705 --> 01:32:51,173
This can't be real.
969
01:32:52,174 --> 01:32:54,576
It's the ritual to Lumiru.
970
01:32:56,879 --> 01:33:00,984
- [ENGINE RUMBLING]
- It's Kevin.
971
01:33:03,186 --> 01:33:04,487
[DOOR OPENING]
972
01:33:08,624 --> 01:33:11,661
- What's going on?
- Dad?
973
01:33:17,566 --> 01:33:20,536
- What are you doing?
- Oh, thank god you're here.
974
01:33:21,004 --> 01:33:23,570
M... Mr. Dunn, we need your help.
My mom...
975
01:33:23,572 --> 01:33:25,275
Did you touch anything?
976
01:33:26,542 --> 01:33:28,945
What? Uh...
977
01:33:29,911 --> 01:33:31,981
No. Why?
978
01:33:36,953 --> 01:33:38,087
Good...
979
01:33:38,887 --> 01:33:41,657
It took me awhile
to get this all set just right.
980
01:33:44,060 --> 01:33:45,660
It's almost done...
981
01:33:46,227 --> 01:33:49,731
except for one small piece.
982
01:33:52,767 --> 01:33:53,969
Dad?
983
01:33:58,941 --> 01:34:02,612
All I need now is a nose...
984
01:34:03,913 --> 01:34:06,482
and the puzzle will be complete.
985
01:34:08,217 --> 01:34:11,121
Dad, what is this about?
986
01:34:13,222 --> 01:34:14,491
What is this?
987
01:34:16,225 --> 01:34:19,092
You detectives should
already know, right?
988
01:34:19,094 --> 01:34:20,195
Know what?
989
01:34:20,862 --> 01:34:23,530
That your friend there,
that's the one that gave you
990
01:34:23,532 --> 01:34:26,936
all the detes on the ritual,
right?
991
01:34:27,468 --> 01:34:32,609
- In grandmother's book?
- Yes, in grandmother's book.
992
01:34:34,610 --> 01:34:37,810
See, I told you I was
gonna fix your closet door.
993
01:34:37,812 --> 01:34:39,014
Remember?
994
01:34:39,315 --> 01:34:42,817
You said that it wouldn't close
at dinner and I told you
995
01:34:42,819 --> 01:34:44,887
that I would fix it.
996
01:34:45,687 --> 01:34:48,320
Well, I went up to your room
997
01:34:48,322 --> 01:34:50,424
but you and your friend
were sitting on the bed
998
01:34:50,426 --> 01:34:52,525
having this little chat
about some ritual
999
01:34:52,527 --> 01:34:53,993
in the Book of Shadows.
1000
01:34:53,995 --> 01:34:55,929
MAGGIE: She was trying
to complete the ritual.
1001
01:34:55,931 --> 01:34:58,933
The only problem was it has
to be performed
1002
01:34:58,935 --> 01:35:01,335
- on living sacrifices.
- [DOOR CREAKING]
1003
01:35:01,337 --> 01:35:03,769
I was listening a little
too intently
1004
01:35:03,771 --> 01:35:07,109
because I almost gave myself
away when I leaned in too clos.
1005
01:35:15,351 --> 01:35:16,652
Whoops.
1006
01:35:19,355 --> 01:35:22,090
Dad, what is this all about?
1007
01:35:22,758 --> 01:35:25,161
It's about the perfect plan.
1008
01:35:25,794 --> 01:35:31,198
Albertha, your grandmother,
my mother didn't leave me
1009
01:35:31,200 --> 01:35:35,204
anything in the will,
absolutely nothing.
1010
01:35:36,338 --> 01:35:42,211
You got it all, money,
the house, the estate.
1011
01:35:43,079 --> 01:35:44,746
She gave it all to you...
1012
01:35:45,647 --> 01:35:49,918
and then I heard Angela Lansbury
here talking about this ritual
1013
01:35:50,186 --> 01:35:53,186
and I had an idea of how
to get everything back.
1014
01:35:53,188 --> 01:35:54,522
Mr. Dunn.
1015
01:35:54,856 --> 01:35:56,792
Picture it, if you will,
1016
01:35:57,159 --> 01:36:03,432
poor little bug-eyed outcast
girl Maggie... has no friends.
1017
01:36:03,865 --> 01:36:06,902
She hates her life.
She hates her mom.
1018
01:36:07,169 --> 01:36:09,203
She wants to be someone else.
1019
01:36:09,471 --> 01:36:11,971
Along comes new girl Rachel.
1020
01:36:11,973 --> 01:36:15,509
She's awesome
and her family's great
1021
01:36:15,511 --> 01:36:18,078
and she has a cool new
boyfriend.
1022
01:36:18,080 --> 01:36:22,918
OMG, Maggie is just totes jelly
of Rachel.
1023
01:36:23,518 --> 01:36:26,252
So, she gets
this witchcraft book
1024
01:36:26,254 --> 01:36:28,823
and discovers this ritual,
1025
01:36:28,825 --> 01:36:31,561
how to take over
someone else's body.
1026
01:36:32,428 --> 01:36:36,598
So she needs five victims
to make it work.
1027
01:36:36,865 --> 01:36:38,467
So, what does she do?
1028
01:36:39,267 --> 01:36:44,172
She kills her mother
for an ear, slice,
1029
01:36:44,472 --> 01:36:46,607
and then she kills
the two coffee shop employees
1030
01:36:46,609 --> 01:36:49,243
that were picking on her
for a hand, chop,
1031
01:36:49,245 --> 01:36:51,144
and a tongue, slice,
1032
01:36:51,146 --> 01:36:54,116
and then she kills
her friend's mother
1033
01:36:54,749 --> 01:36:57,286
for an eye, chop.
1034
01:36:58,887 --> 01:37:01,622
And now she just needs
one last piece
1035
01:37:01,624 --> 01:37:03,426
to complete the ritual.
1036
01:37:05,261 --> 01:37:06,428
A nose.
1037
01:37:07,062 --> 01:37:12,768
So... she decides to kill Rachel
for her nose.
1038
01:37:13,736 --> 01:37:18,107
I mean, it's a cute nose.
Am I right? [CHUCKLES]
1039
01:37:19,475 --> 01:37:21,176
So how does this end?
1040
01:37:21,642 --> 01:37:25,412
Well, Rachel's father
was working really late.
1041
01:37:25,414 --> 01:37:27,782
You see, he just got
this brand-new job
1042
01:37:27,784 --> 01:37:29,985
and is trying to make a good
impression with the boss.
1043
01:37:30,285 --> 01:37:35,858
So, he comes home and discovers
bug-eyed crazy girl
1044
01:37:36,392 --> 01:37:38,661
has killed his wife
and daughter...
1045
01:37:39,495 --> 01:37:41,427
and has this witchcraft thing
1046
01:37:41,429 --> 01:37:43,833
set up in the basement
for some ritual.
1047
01:37:45,668 --> 01:37:48,371
They struggle
and he stabs her...
1048
01:37:49,004 --> 01:37:50,206
in self-defense...
1049
01:37:51,206 --> 01:37:54,176
and he gets his
daughter's inheritance.
1050
01:37:54,677 --> 01:37:58,313
Why? Because it's the law
1051
01:37:58,780 --> 01:38:02,047
and it's the one loophole
that old Albertha didn't think
1052
01:38:02,049 --> 01:38:06,489
about and now he's the only one
that's alive.
1053
01:38:08,690 --> 01:38:10,493
What about Andy?
1054
01:38:12,495 --> 01:38:16,366
Well, someone has to carry
on the Dunn name.
1055
01:38:17,999 --> 01:38:21,935
Dad, please. Take the house,
take the money, anything.
1056
01:38:21,937 --> 01:38:23,872
I don't want it,
you can have it.
1057
01:38:24,673 --> 01:38:29,712
Eh... it's too late for that,
Rach.
1058
01:38:31,347 --> 01:38:33,316
Look at all these body parts.
1059
01:38:37,151 --> 01:38:39,821
[SCRAPING]
1060
01:38:40,388 --> 01:38:41,958
What was that?
1061
01:38:56,070 --> 01:38:57,539
Who's under there?
1062
01:38:59,941 --> 01:39:01,209
Andy?
1063
01:39:01,744 --> 01:39:03,713
Is that you, sport?
1064
01:39:05,380 --> 01:39:08,918
I'm not gonna hurt you.
Come on out.
1065
01:39:27,736 --> 01:39:30,373
Come out, come out.
Wherever you are.
1066
01:39:37,445 --> 01:39:38,647
Andy?
1067
01:39:42,351 --> 01:39:43,652
Come on out.
1068
01:39:45,253 --> 01:39:48,857
I'm not gonna hurt you,
you know that, right?
1069
01:39:49,257 --> 01:39:53,329
[EERIE MOANING]
1070
01:39:55,431 --> 01:39:57,433
[GASPS]
1071
01:40:03,105 --> 01:40:04,507
STEVE: Andy?
1072
01:40:09,111 --> 01:40:14,317
- [GASPS]
- [EERIE WHISPERING]
1073
01:40:26,428 --> 01:40:28,530
- [CREAKING]
- [PANTING]
1074
01:40:45,313 --> 01:40:47,717
[HEAVES]
1075
01:41:00,728 --> 01:41:04,534
[GASPS]
1076
01:41:09,504 --> 01:41:11,673
[GURGLING]
1077
01:41:13,475 --> 01:41:15,444
It's the fifth sacrifice.
1078
01:41:17,713 --> 01:41:21,150
- It's complete, Rachel.
- [PANTS]
1079
01:41:23,384 --> 01:41:25,053
The ritual is complete.
1080
01:41:27,522 --> 01:41:29,723
- Guys!
- [WEEPING]
1081
01:41:29,725 --> 01:41:33,126
- RACHEL: Kevin!
- Rachel. You okay?
1082
01:41:33,128 --> 01:41:37,098
Yeah, I'm fine, I... I just need
to get out of here.
1083
01:41:38,700 --> 01:41:42,905
- [SNAPPING]
- [GASPS]
1084
01:41:57,752 --> 01:42:00,052
- [GASPS]
- Andy!
1085
01:42:00,054 --> 01:42:02,021
ANDY: Rachel, I was stuck
in there.
1086
01:42:02,023 --> 01:42:03,524
Oh my god, what were you doing
in there?
1087
01:42:03,526 --> 01:42:05,091
I was hiding and I got stuck.
1088
01:42:05,093 --> 01:42:08,263
- I was so scared, Rachel.
- Oh, come here.
1089
01:42:33,722 --> 01:42:39,495
- [CROW CAWING]
- [WIND WHOOSHING]
1090
01:43:02,817 --> 01:43:06,155
You sure you want to leave?
You never started your job.
1091
01:43:08,123 --> 01:43:10,793
Yeah. I, um, put in my notice.
1092
01:43:11,459 --> 01:43:14,295
- What are you gonna do now?
- Live.
1093
01:43:18,467 --> 01:43:20,169
Hey, Rachel,
this is the last one.
1094
01:43:20,669 --> 01:43:21,704
Okay.
1095
01:43:26,275 --> 01:43:29,645
I'm really gonna miss you.
So cliché, right?
1096
01:43:30,745 --> 01:43:31,947
Yeah.
1097
01:43:34,682 --> 01:43:35,717
Me too.
1098
01:43:44,124 --> 01:43:45,160
What is it?
1099
01:43:45,995 --> 01:43:48,095
You know, I know
that my dad killed those people
1100
01:43:48,097 --> 01:43:51,701
and... I know why he did it,
but...
1101
01:43:53,035 --> 01:43:54,937
I experienced things...
1102
01:43:55,536 --> 01:43:57,740
I saw things in that house
that I...
1103
01:43:58,740 --> 01:44:00,242
I know wasn't him.
1104
01:44:01,843 --> 01:44:04,012
I just feel like there's more
to the story.
1105
01:44:06,580 --> 01:44:08,450
Maybe, it's better not to know.
1106
01:44:12,353 --> 01:44:13,388
Yeah.
1107
01:44:14,388 --> 01:44:15,623
You're probably right.
1108
01:44:18,026 --> 01:44:21,429
[SNIFFS] Well... I better go.
1109
01:44:21,896 --> 01:44:22,897
Bye.
1110
01:44:23,831 --> 01:44:27,436
Don't be a stranger. I mean,
stranger than you already are.
1111
01:44:28,469 --> 01:44:29,538
[CHUCKLES]
1112
01:45:03,739 --> 01:45:06,605
She needs a little work
but she's a beauty
1113
01:45:06,607 --> 01:45:08,440
and the bones are all there.
1114
01:45:08,442 --> 01:45:12,110
Oh, it has such character.
I can't believe the price
1115
01:45:12,112 --> 01:45:14,583
- and what a cute little town.
- Yes, it is.
1116
01:45:14,816 --> 01:45:17,449
Now remember, everything's
included in the house,
1117
01:45:17,451 --> 01:45:21,220
the furniture, the appliances.
Everything you see, it's yours.
1118
01:45:21,222 --> 01:45:23,457
Wow. All right,
where's the kitchen?
1119
01:45:23,459 --> 01:45:24,994
Right around the corner.
1120
01:46:34,262 --> 01:46:37,130
I can tell you it won't last
too long, not at this price.
1121
01:46:37,132 --> 01:46:39,599
Okay. Well, I definitely want
to put an offer in.
1122
01:46:39,601 --> 01:46:41,100
Could we do it right now?
1123
01:46:41,102 --> 01:46:43,368
Of course, I'll go to my car
and get the paperwork.
1124
01:46:43,370 --> 01:46:44,373
Okay.
1125
01:46:49,311 --> 01:46:50,411
Honey?
1126
01:46:56,051 --> 01:46:58,020
Honey, are you upstairs?
1127
01:47:09,330 --> 01:47:10,465
Honey?
1128
01:47:11,098 --> 01:47:12,634
Are you up there?
1129
01:47:22,677 --> 01:47:23,879
Honey?
1130
01:47:25,079 --> 01:47:27,582
There you are,
didn't you hear me calling you?
1131
01:47:30,919 --> 01:47:32,187
Honey, what are you doing
in there?
1132
01:47:37,493 --> 01:47:42,697
- Honey?
- [HEART THUMPING]
1133
01:47:42,699 --> 01:47:46,112
Subtitles by explosiveskull
1133
01:47:47,305 --> 01:47:53,870
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles
83792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.