All language subtitles for Europamagazin-Die Sendung vom 25. M_rz 2018-1415898648

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 10:00:00,000 --> 10:00:02,000 . 2 10:00:02,800 --> 10:00:05,320 Live-Untertitel: ARD Text im Auftrag des SWR 3 10:00:07,680 --> 10:00:09,680 Willkommen zum Europamagazin. 4 10:00:10,080 --> 10:00:13,680 Prächtige Villen, dekadente Partys, obszöne Shoppingtouren: 5 10:00:13,800 --> 10:00:17,320 Jahrelang mehr oder weniger gern gesehen bei Russen in London. 6 10:00:17,800 --> 10:00:20,800 Die britische Hauptstadt hat schließlich gut verdient 7 10:00:20,800 --> 10:00:22,800 an den superreichen Migranten. 8 10:00:23,000 --> 10:00:26,600 Doch seit dem Giftanschlag auf den ehem. Doppelagenten Sergej Skripal 9 10:00:26,600 --> 10:00:30,400 und seine Tochter auf britischem Boden soll ein anderer Wind wehen: 10 10:00:32,080 --> 10:00:34,080 Die Luxus-Villen reicher Russen 11 10:00:35,320 --> 10:00:38,400 in der Hauptstadt z.B. sollen u.U. beschlagnahmt werden können. 12 10:00:38,400 --> 10:00:40,520 Nein, es bedarf nicht viel Phantasie, 13 10:00:40,760 --> 10:00:44,200 wo und wie man in London sein Geld schnellsten loswerden kann. 14 10:00:45,000 --> 10:00:48,600 An den feinsten Adressen trifft man gerne auch auf Exil-Russen: 15 10:00:50,480 --> 10:00:54,320 Londongrad nennt mancher deshalb schon die Metropole an der Themse. 16 10:00:54,600 --> 10:00:56,640 Spielplatz der reichen Oligarchen. 17 10:00:56,640 --> 10:01:00,040 Bezeichnenderweise nennt sich dieser russische Weinladen 18 10:01:00,040 --> 10:01:02,040 im schicken Mayfair "Hedonismus". 19 10:01:04,320 --> 10:01:07,920 Und er, Roman Grigoriev, hat für seine Kunden eine Karte designt 20 10:01:08,440 --> 10:01:10,440 mit den Hotspots für reiche Russen. 21 10:01:10,720 --> 10:01:14,240 Er hilft Neuankömmlingen, sich auf der Insel zurechtzufinden 22 10:01:14,360 --> 10:01:16,360 und berät bei Investitionen. 23 10:01:17,640 --> 10:01:21,080 Es gibt viele Gründe, warum Russen London lieben, z.B. die Bildung: 24 10:01:21,080 --> 10:01:24,200 Großbritannien hat die besten Privatschulen der Welt. 25 10:01:24,480 --> 10:01:27,000 Und viele wollen hier eben auch investieren. 26 10:01:27,280 --> 10:01:29,280 Es geht darum, Geld zu sichern. 27 10:01:29,400 --> 10:01:32,680 Denn das ist in London deutlich besser aufgehoben als in Russland. 28 10:01:32,680 --> 10:01:36,080 Denn keiner kann dir hier das Geld einfach wieder wegnehmen, 29 10:01:36,120 --> 10:01:38,120 wenn es erstmal in Beton gegossen ist. 30 10:01:38,120 --> 10:01:41,200 Zig Milliarden wurden deshalb in den vergangenen Jahren 31 10:01:41,200 --> 10:01:43,200 in London investiert. 32 10:01:43,400 --> 10:01:45,400 Doch woher kommt das ganze Geld? 33 10:01:45,560 --> 10:01:48,360 Die Anti-Geldwäsche-Organisationen ClampK 34 10:01:48,400 --> 10:01:50,320 recherchiert das seit langem. 35 10:01:50,320 --> 10:01:54,040 Und kommt zu dem Schluss, nicht wenig wurde schlichtweg gestohlen. 36 10:01:54,040 --> 10:01:56,800 Deshalb hat sie die Kleptotour ins Leben gerufen. 37 10:01:56,800 --> 10:01:58,720 Eine Sightseeing Tour durch London, 38 10:01:58,720 --> 10:02:01,800 vorbei an Immobilien, die zur Geldwäsche genutzt wurden. 39 10:02:01,800 --> 10:02:05,560 In diesen Tagen können sie sich vor Journalistenanfragen kaum retten. 40 10:02:05,560 --> 10:02:07,560 Deshalb gibt's eine Sondertour. 41 10:02:08,440 --> 10:02:11,680 Hier auf der linken Seite kommen wir an Whitehall Court vorbei. 42 10:02:11,680 --> 10:02:14,280 Die zwei Wohnung 138 A und 138 B kosten 11,4 Mio. 43 10:02:15,520 --> 10:02:18,120 Sie gehören mehreren Offshore-Unternehmen. 44 10:02:18,680 --> 10:02:22,800 Hinter denen steckt Igor Schuwalow, Vize-Premier unter Putin. 45 10:02:23,640 --> 10:02:25,960 Er hat ein Jahresgehalt von 112.000 Euro. 46 10:02:27,680 --> 10:02:29,920 Wie er sich so eine Wohnung leisten kann? 47 10:02:35,400 --> 10:02:37,400 Veschleierung. Korruption. 48 10:02:37,840 --> 10:02:40,880 Eine verdächtige Immobilie reiht sich an die nächsten 49 10:02:41,360 --> 10:02:43,360 in Londons Toplocation. 50 10:02:48,680 --> 10:02:51,840 Was alle russische Oligarchen in London gemein haben, ist, 51 10:02:51,840 --> 10:02:53,840 dass sie ihr Geld 52 10:02:54,080 --> 10:02:57,320 dank Transaktionen mit der russischen Regierung erworben haben. 53 10:02:57,320 --> 10:02:59,800 Entweder haben sie etwas dem Staat teuer verkauft 54 10:02:59,800 --> 10:03:02,920 oder für Pennies gekauft im Zuge von Privatisierungen. 55 10:03:07,280 --> 10:03:10,000 Das schmutzige Geld wird nach London geschoben. 56 10:03:10,360 --> 10:03:14,200 Sowohl von Putin-Freunden, die lieber ihr Geld außer Landen bringen 57 10:03:14,440 --> 10:03:16,440 und dem eigenen Rubel nicht trauen. 58 10:03:16,600 --> 10:03:18,200 Aber auch von Putin-Gegnern, 59 10:03:18,200 --> 10:03:21,720 die bereits beim Zerfall der Sowjetunion Geld gescheffelt haben 60 10:03:21,720 --> 10:03:23,720 und dann in Ungnade fielen. 61 10:03:24,080 --> 10:03:27,120 Beide Seite waren in London immer herzlich willkomen. 62 10:03:27,480 --> 10:03:30,320 Woher das Geld kam, interessierte nie so wirklich. 63 10:03:31,480 --> 10:03:34,200 Das ärgert Valery Morozov. Er floh aus Russland, 64 10:03:34,960 --> 10:03:38,160 weil er die Korruption des russischen Staats aufdeckte. 65 10:03:38,520 --> 10:03:42,320 Und auch alte Konflikte aus Russland findet er auf der Insel wieder. 66 10:03:43,360 --> 10:03:46,160 Da kommen die, die nie wirklich gearbeitet haben, 67 10:03:46,680 --> 10:03:48,680 und haben plötzlich Milliarden. 68 10:03:48,920 --> 10:03:51,520 Und die Briten lassen die hier einfach wohnen. 69 10:03:51,760 --> 10:03:55,880 Das begründen sie dann meinetwegen damit,dass das ein Putin-Gegner ist. 70 10:03:55,920 --> 10:03:59,560 Dagegen gibt's erstmal nichts zu sagen, aber sie kommen trotzdem 71 10:03:59,680 --> 10:04:01,680 häufig aus einer kriminellen Welt. 72 10:04:02,080 --> 10:04:04,680 Und sie bringen ihre kriminelle Welt hierher, 73 10:04:05,080 --> 10:04:07,720 mit ihren kriminellen Werten und Einstellung. 74 10:04:09,760 --> 10:04:13,160 Auch er selbst kann die Vergangenheit hier nicht abstreifen. 75 10:04:13,160 --> 10:04:16,160 Erst kürzlich bekam Morozow eine anonyme Todesdrohung. 76 10:04:16,160 --> 10:04:19,680 Die Geschichten, die in dieser Zeit auf der Insel zirkulieren, 77 10:04:19,840 --> 10:04:22,680 klingen nach haarsträubenden Agententhrillern. 78 10:04:22,880 --> 10:04:24,920 Mordversuche. Und ungeklärte Tode. 79 10:04:25,080 --> 10:04:28,000 Um das einzudämmen, müsste die britische Regierung 80 10:04:28,040 --> 10:04:31,840 jetzt wirklich das umsetzen, was sie angedroht hat, meint Morozov: 81 10:04:32,040 --> 10:04:34,280 Jenen soll das Geld eingefroren werden, 82 10:04:34,480 --> 10:04:37,720 denen Menschenrechtsverletzungen vorgeworfen werden. 83 10:04:38,760 --> 10:04:41,280 Sie müssen auch alte Fälle wieder aufrollen. 84 10:04:41,320 --> 10:04:44,240 Denn die Tatsache, dass so lange nicht kontrolliert wurde, 85 10:04:44,240 --> 10:04:46,240 welche Gelder ins Land kommen, 86 10:04:46,760 --> 10:04:50,040 hat die mächtigen Kriminellen nicht nur in London gestärkt, 87 10:04:50,040 --> 10:04:53,280 sondern letztlich auch ihre Verbindungen nach Russland. 88 10:04:53,320 --> 10:04:57,000 Auch auf der Bustour wird diskutiert, was jetzt geschehen soll. 89 10:04:57,000 --> 10:05:01,320 Bereits seit 2017 gibt ein Gesetz, das ausländische Anleger verpflichtet 90 10:05:01,320 --> 10:05:03,240 ihre Geldquellen offenzulegen. 91 10:05:03,240 --> 10:05:06,320 Diesen legalen Hebel müssten v.a. umgesetzt werden, 92 10:05:06,320 --> 10:05:09,720 fordert Transparency. Und hat nicht alzu große Hoffnung. 93 10:05:12,640 --> 10:05:15,720 Am Ende kann nur die britische Gesellschaft das Ganze verändern. 94 10:05:15,720 --> 10:05:17,720 Vielleicht sagt sie ja wirklich: 95 10:05:18,360 --> 10:05:21,600 "Genug, wir wollen keine Gift- anschläge mehr wie in Salisbury." 96 10:05:21,600 --> 10:05:23,600 Doch das hieße eben auch, 97 10:05:23,920 --> 10:05:26,600 auf eine lukrative Einnahmequelle zu verzichten. 98 10:05:26,600 --> 10:05:29,840 Bislang hat nicht nur die Regierung beide Augen zugedrückt. 99 10:05:29,840 --> 10:05:33,880 Sondern auch genügend britische Immobilienmakler und Geschäftsmänner. 100 10:05:33,880 --> 10:05:36,000 Sie haben gerne davon mitprofitiert, 101 10:05:36,480 --> 10:05:39,880 wenn die Russen mit Bargeldbündeln durch Londongrad zogen. 102 10:05:41,120 --> 10:05:43,040 Warum und von wem genau 103 10:05:43,040 --> 10:05:46,920 das gefährliche Gift gegen Skripal und seine Tochter eingesetzt wurde, 104 10:05:46,920 --> 10:05:48,160 liegt noch im Dunkeln. 105 10:05:48,160 --> 10:05:51,320 Bekannt ist dagegen, dass das Gift während des Kalten Krieges 106 10:05:51,320 --> 10:05:54,640 im Rahmen eines russischen Geheimprogramms entwickelt wurde. 107 10:05:54,640 --> 10:05:57,040 Einer der Entwickler lebt heute in den USA. 108 10:05:57,600 --> 10:06:00,440 Die Kollegen vom Weltspiegel haben ihn getroffen. 109 10:06:00,480 --> 10:06:03,200 Dazu mehr heute Abend ab 19.20 Uhr hier im Ersten. 110 10:06:03,880 --> 10:06:07,320 Menschen, die "aus dem Weg geräumt werden", mitten in Europa. 111 10:06:08,040 --> 10:06:10,680 Im Fall Skripal war es vielleicht eine Warnung. 112 10:06:11,120 --> 10:06:14,240 Im Fall des slowakischen Journalisten Jan Kuciak waren es wohl 113 10:06:14,240 --> 10:06:18,480 seine umfangreichen Recherchen zu Regierungs-Beziehungen mit der Mafia, 114 10:06:19,200 --> 10:06:22,800 die dazu führten, dass er und seine Verlobte erschossen wurden. 115 10:06:23,200 --> 10:06:26,000 Als Konsequenz trat Regierungschef Fico zurück. 116 10:06:27,160 --> 10:06:29,160 Doch viele Slowaken glauben: 117 10:06:29,800 --> 10:06:33,200 Da ist doch immer noch die gleiche korrupte Mischpoke an der Macht. 118 10:06:33,200 --> 10:06:35,200 Jürgen Osterhage berichtet. 119 10:06:36,120 --> 10:06:38,440 Miro Kern kann es immer noch nicht fassen. 120 10:06:38,920 --> 10:06:42,160 Dass sein Freund und journalistischer Kollege Jan Kuciak 121 10:06:42,280 --> 10:06:44,800 zusammen mit seiner Verlobten in diesem Haus 122 10:06:45,280 --> 10:06:48,680 nahe der slowakischen Hauptstadt Bratislava ermordet wurden. 123 10:06:48,680 --> 10:06:50,880 Durch Schüsse in Brust und Hinterkopf. 124 10:06:51,040 --> 10:06:53,840 Geradezu hingerichtet, wie die Polizei es nennt. 125 10:06:54,080 --> 10:06:56,080 Das Werk eines Profikillers. 126 10:06:56,320 --> 10:06:59,360 Jan Kuciak und seine Verlobte waren beide 27 Jahre alt. 127 10:06:59,720 --> 10:07:01,720 Im Mai wollten sie heiraten. 128 10:07:02,080 --> 10:07:05,680 Der Freund ist immer noch tief erschüttert über den Doppelmord. 129 10:07:08,720 --> 10:07:12,360 Hier wurden zwei junge Leute erschossen, die kaum etwas besaßen. 130 10:07:12,600 --> 10:07:14,600 Ganz bescheiden haben sie gelebt. 131 10:07:14,920 --> 10:07:16,920 Aber so wie es aussieht, 132 10:07:17,160 --> 10:07:20,000 hat Jan Kuciak als Journalist wohl gut gearbeitet. 133 10:07:20,600 --> 10:07:22,800 Zu gut offenbar für manche Betroffene. 134 10:07:23,560 --> 10:07:25,480 Für Miro Kern ist klar: 135 10:07:25,480 --> 10:07:27,760 Trotz seiner jungen Jahre habe der Ermordete 136 10:07:27,760 --> 10:07:31,000 zu den besten slowakischen Enthüllungsjournalisten gezählt. 137 10:07:31,000 --> 10:07:34,240 Jan Kuciak berichtete über Steuerbetrug und Korruption. 138 10:07:34,480 --> 10:07:37,200 Überdies habe er das komplette Geschäftsmodell 139 10:07:37,360 --> 10:07:40,360 der italienischen Mafia in der Slowakei aufgedeckt. 140 10:07:40,840 --> 10:07:43,160 Und die Verbindungen zur Regierung Fico. 141 10:07:44,120 --> 10:07:47,360 Z.B. wie Antonino Vadala, wohl Mitglied der 'Ndrangheta, 142 10:07:47,720 --> 10:07:50,520 vom Osten der Slowakei aus die Fäden gezogen habe. 143 10:07:51,120 --> 10:07:53,440 Oder wie das frühere Model Maria Troskova 144 10:07:53,600 --> 10:07:57,000 plötzlich vom Ministerpräsidenten Fico zur persönlichen Assistentin 145 10:07:57,000 --> 10:08:00,840 und später sogar zur Staatsrätin gemacht wurde, obwohl sie offenbar 146 10:08:01,000 --> 10:08:04,720 persönliche Verbindungen zu Mitgliedern der 'Ndrangehta hatte. 147 10:08:09,320 --> 10:08:12,240 Der jetzt zurückgetretene Ministerpräsident Fico 148 10:08:13,200 --> 10:08:16,200 ist in hohem Maße verantwortlich für diesen Zustand. 149 10:08:16,920 --> 10:08:19,760 12 Jahre lang hat er die slowakische Politik bestimmt. 150 10:08:19,760 --> 10:08:21,760 Es gab kaum Transparenz. 151 10:08:22,120 --> 10:08:25,520 Skandale, die völlig klar auf der Hand lagen, wurden einfach 152 10:08:29,680 --> 10:08:31,480 unter den Teppich gekehrt. 153 10:08:31,480 --> 10:08:34,320 Stattdessen beschimpfte Fico investigative Journalisten 154 10:08:34,320 --> 10:08:36,560 wie Jan Kuciak immer wieder auf übelste Weise. 155 10:08:36,560 --> 10:08:38,880 Z.B. als "schleimige Schlangen" oder als 156 10:08:41,200 --> 10:08:43,640 Dreckige antislowakische Prostituierte. 157 10:08:44,520 --> 10:08:47,800 Kurz nach dem Journalisten-Mord bot Regierungschef Fico 1 Mio. Euro 158 10:08:47,800 --> 10:08:50,240 in dicken Geldbündeln für Hinweise zur Tat. 159 10:08:50,720 --> 10:08:52,800 Eine Szene wie aus einem Mafiafilm. 160 10:08:52,800 --> 10:08:56,200 Slowakische Journalisten arbeiten jetzt mit Hochdruck 161 10:08:56,200 --> 10:08:58,240 an der Aufarbeitung des Mordfalles. 162 10:08:58,440 --> 10:09:00,640 Besuch in der Redaktion von Jan Kuciak, 163 10:09:00,680 --> 10:09:02,720 dem Online-Portal "aktuality.sk". 164 10:09:03,280 --> 10:09:07,120 Sein Kollege Martin Turcek führt uns an den Arbeitsplatz des Ermordeten. 165 10:09:07,120 --> 10:09:09,120 Jan Kuciak hat einen großen Berg 166 10:09:09,520 --> 10:09:12,360 von Aufzeichnungen und Recherchen hinterlassen. 167 10:09:12,560 --> 10:09:14,880 Ein Investigativ-Team wurde gegründet, 168 10:09:15,200 --> 10:09:18,040 in dem fast alle slowakischen Medien mitarbeiten. 169 10:09:18,480 --> 10:09:20,520 Sogar Journalisten aus dem Ausland. 170 10:09:21,360 --> 10:09:23,800 Das Ergebnis dieser schrecklichen Tat ist, 171 10:09:24,280 --> 10:09:27,680 dass wir noch entschlossener sind, den Themen nachzugehen, 172 10:09:28,040 --> 10:09:30,440 mit denen sich Jan Kuciak beschäftigt hat. 173 10:09:30,640 --> 10:09:34,240 Der Rücktritt von Regierungschef Fico und zwei seiner Minister 174 10:09:34,320 --> 10:09:37,040 nach Dauerprotesten im Land sei, so Beobachter, 175 10:09:37,080 --> 10:09:39,280 nur ein taktischer Schachzug gewesen. 176 10:09:39,280 --> 10:09:42,400 Fico bleibe Parteichef und der mächtigste Mann im Land. 177 10:09:42,760 --> 10:09:44,760 Wohl nicht ohne Grund. 178 10:09:48,760 --> 10:09:50,960 In diesem und im nächsten Halbjahr 2019 179 10:09:51,760 --> 10:09:54,320 müssen die Eurofonds noch ausgeschöpft werden. 180 10:09:54,320 --> 10:09:57,120 Da geht es um eine massive Verteilung von Geldern. 181 10:09:57,640 --> 10:10:01,040 Dass da signifikante Beiträge versickern, weiß doch jeder. 182 10:10:01,400 --> 10:10:04,960 Was also die jetzigen Regierenden an der Macht festhalten lässt, 183 10:10:04,960 --> 10:10:08,480 ist die Aussicht auf das Geld, das noch zur Verteilung ansteht. 184 10:10:09,040 --> 10:10:12,840 Auch die EU zeigte sich alarmiert und schockiert über die Vorfälle. 185 10:10:13,600 --> 10:10:17,040 Das Europaparlament schickte eine Delegation in die Slowakei. 186 10:10:17,040 --> 10:10:19,240 Die EU-Politiker fordern Aufklärung. 187 10:10:20,240 --> 10:10:24,040 Zweifeln aber gleichzeitig daran, ob das überhaupt gelingen kann. 188 10:10:26,120 --> 10:10:29,240 Es gibt ein großes Misstrauen gegenüber der Regierung, 189 10:10:29,880 --> 10:10:33,080 gegenüber staatlichen Stellen, gegenüber der Polizei, 190 10:10:33,880 --> 10:10:36,600 der Staatsanwaltschaft, denen in weiten Teilen 191 10:10:37,160 --> 10:10:40,800 das Vertrauen abgesprochen wird, diese Untersuchung zu führen. 192 10:10:41,480 --> 10:10:43,720 Auch deshalb gehen die Demonstrationen 193 10:10:44,360 --> 10:10:45,680 im ganzen Land weiter. 194 10:10:45,680 --> 10:10:49,800 Der grausame Mord an Jan Kuciak und seiner Verlobten stürzte das Land 195 10:10:49,800 --> 10:10:51,320 in eine tiefe politische Krise. 196 10:10:51,560 --> 10:10:53,600 Nie seit der Gründung des Landes 1993 197 10:10:54,120 --> 10:10:56,440 gingen so viele Menschen auf die Straßen. 198 10:10:58,280 --> 10:11:01,200 Der Rücktritt des Regierungschefs ist lächerlich. 199 10:11:01,600 --> 10:11:05,040 Das ist eine arrogante Geste der Macht an die Öffentlichkeit. 200 10:11:08,480 --> 10:11:10,440 Das ist nur ein Pflaster, 201 10:11:10,440 --> 10:11:13,160 das den Leuten über den Mund geklebt werden soll . 202 10:11:13,920 --> 10:11:17,320 Auch Miro Kern, der journalistische Kollege und Freund des Ermordeten, 203 10:11:17,320 --> 10:11:19,320 nimmt an jeder Demonstration teil. 204 10:11:19,480 --> 10:11:22,840 Dabei gehe es ihm nicht nur um die Aufklärung des Doppelmordes. 205 10:11:22,840 --> 10:11:24,840 Sondern auch darum, 206 10:11:25,120 --> 10:11:28,560 dass sich sein Land jetzt vielleicht zum Besseren verändere. 207 10:11:28,960 --> 10:11:31,360 Die Gesellschaft zum Besseren verändern, 208 10:11:31,760 --> 10:11:34,400 da sind viele ja grundsätzlich pessimistisch. 209 10:11:34,560 --> 10:11:38,520 Und in der belgischen Stadt Mechelen, da sah es besonders schlecht aus. 210 10:11:38,520 --> 10:11:41,160 Die Stadt galt als Schandfleck Belgiens, dreckig, 211 10:11:41,160 --> 10:11:45,360 mit der höchsten Kriminalitätsrate. Und schwierigen Rahmenbedingungen: 212 10:11:45,360 --> 10:11:48,480 Hochburg der Rechten, viele Bürger mit Migrationshintergrund. 213 10:11:48,480 --> 10:11:51,400 Umso erstaunlicher, was aus Mechelen geworden ist: 214 10:11:51,400 --> 10:11:53,400 eine Vorzeigestadt. 215 10:11:53,440 --> 10:11:55,560 Dank ihm: Bürgermeister Bart Somers. 216 10:11:55,600 --> 10:11:58,600 Judith Wedel zeigt, wie der Mann das hinbekommen hat. 217 10:12:02,000 --> 10:12:04,920 "Sind Sie der Bürgermeister", will dieser Junge wissen. 218 10:12:04,920 --> 10:12:07,960 "Ja, und du? Willst du auch mal Bürgermeister werden?" 219 10:12:09,120 --> 10:12:11,360 Auch die Kinder kennen ihn. Bart Somers. 220 10:12:12,240 --> 10:12:15,720 Seit 18 Jahren ist er Bürgermeister der belgischen Stadt Mechelen 221 10:12:15,720 --> 10:12:18,240 mit ihren 87.000 Einwohnern. Sein Mechelen. 222 10:12:19,200 --> 10:12:21,640 Das in seiner Kindheit noch ganz anders war. 223 10:12:26,480 --> 10:12:28,480 Das ist meine alte Grundschule. 224 10:12:28,920 --> 10:12:31,760 Und als ich hier war, fast 45 Jahre ist das jetzt her, 225 10:12:32,720 --> 10:12:35,320 war das noch eine sehr monokulturelle Schule. 226 10:12:35,720 --> 10:12:37,720 Da gab es ein paar Migrantenkinder, 227 10:12:37,920 --> 10:12:40,360 aber die meisten Kinder waren weiße Kinder. 228 10:12:40,760 --> 10:12:43,320 Jetzt hat eines von zwei Neugeborenen in Mechelen 229 10:12:43,320 --> 10:12:45,320 einen Migrationshintergrund. 230 10:12:45,480 --> 10:12:47,480 20% der Mecheler sind Muslime. 231 10:12:47,920 --> 10:12:50,640 Und wir haben 135 verschiedene Nationalitäten. 232 10:12:50,960 --> 10:12:54,160 Eigentlich ein perfekter Zündstoff für das Zusammenleben. 233 10:12:54,160 --> 10:12:58,000 Wie in vielen Städten Belgiens. Aber in Mechelen ist einiges anders. 234 10:13:02,840 --> 10:13:06,480 Aus Belgien sind sehr viele Menschen zum IS nach Syrien gegangen. 235 10:13:07,360 --> 10:13:09,880 Im Verhältnis gesehen die meisten in Europa. 236 10:13:10,920 --> 10:13:13,560 25 km nördlich liegt Antwerpen, da waren es 100; 237 10:13:14,480 --> 10:13:17,080 25 km südlich Brüssel mit 200 Syrienkämpfern. 238 10:13:18,000 --> 10:13:20,400 Nur 10 km von hier Vilvoorde, da waren es 27. 239 10:13:22,120 --> 10:13:24,640 Und aus Mechelen, wo auch viele Leute wohnen, 240 10:13:25,320 --> 10:13:29,320 die da vielleicht für anfällig sein könnten, ging niemand nach Syrien. 241 10:13:34,400 --> 10:13:36,600 Was ist das Geheimrezept von Mechelen? 242 10:13:37,480 --> 10:13:39,600 Eine Zutat: intensive Jugendarbeit. 243 10:13:40,200 --> 10:13:43,440 Die Sozialarbeiter kennen in ihren Vierteln quasi jeden. 244 10:13:43,560 --> 10:13:45,560 Und sie unternehmen alles, 245 10:13:46,040 --> 10:13:49,440 um die Kinder zu verantwortungsvollen Bürgern zu erziehen. 246 10:13:51,600 --> 10:13:54,320 Heute organisieren wir hier eine Art Wettkampf. 247 10:13:54,600 --> 10:13:57,840 Die verschiedenen Stadtviertel spielen gegeneinander. 248 10:13:58,320 --> 10:14:01,960 Da geht es um den Sport an sich, aber auch darum, pünktlich zu sein, 249 10:14:02,280 --> 10:14:05,280 Verabredungen zu respektieren, Regeln zu beachten. 250 10:14:07,360 --> 10:14:10,960 Wenn sich junge Menschen als Bürger einer Gesellschaft fühlen, 251 10:14:12,120 --> 10:14:14,760 sich durch die Gesellschaft anerkannt fühlen, 252 10:14:15,360 --> 10:14:17,360 auch als Bürger gesehen werden, 253 10:14:17,480 --> 10:14:21,400 dann wird die Schwelle sehr hoch, etwas gegen die Gesellschaft zu tun, 254 10:14:21,600 --> 10:14:24,520 sie anzugreifen, aggressiv gegen andere zu werden. 255 10:14:26,440 --> 10:14:28,680 Die andere Säule des Mecheler Konzepts: 256 10:14:29,320 --> 10:14:31,320 eine strenge Sicherheitspolitik. 257 10:14:31,880 --> 10:14:34,720 Obwohl ein Lineraler, gehören für Bart Somers dazu 258 10:14:35,360 --> 10:14:39,280 viele Überwachungskameras, mehr Polizisten und "Overlast-Teams". 259 10:14:39,520 --> 10:14:42,520 Die kümmern sich um Belästigung im öffentlichen Raum 260 10:14:42,920 --> 10:14:44,920 und besonders um Jugendliche. 261 10:14:45,360 --> 10:14:47,560 Micha Smulders gehört zu so einem Team. 262 10:14:50,960 --> 10:14:53,600 Wir sind dazu da, engen Kontakt zu Jugendlichen 263 10:14:54,080 --> 10:14:56,080 und den Bürgern aufzubauen. 264 10:14:56,360 --> 10:14:58,880 Dadurch können wir v.a. präventiv arbeiten. 265 10:14:59,080 --> 10:15:02,920 Und die Menschen davon abhalten, sich ordnungswidrig zu verhalten. 266 10:15:03,400 --> 10:15:05,400 Wie das geht? Z.B. so. 267 10:15:05,880 --> 10:15:09,840 Wenn in einer Schule was passiert, dann kommt nicht irgendein Polizist. 268 10:15:09,840 --> 10:15:13,280 Sondern immer das gleiche Team. Hier wird ein Schüler angehört. 269 10:15:13,280 --> 10:15:16,200 Ein anderer Junge habe ihn mit der Gabel angegriffen 270 10:15:16,680 --> 10:15:18,680 und ihm sein Handy abgenommen. 271 10:15:19,200 --> 10:15:22,600 Der mutmaßliche Täter muss noch abends vor den Jugendrichter. 272 10:15:22,600 --> 10:15:24,920 Null Toleranz gehört auch zur Strategie. 273 10:15:25,920 --> 10:15:29,320 Und die Stimmung in Mechelen hat sich dramatisch gewandelt. 274 10:15:31,200 --> 10:15:34,480 Im Jahr 2000 fühlten sich die Menschen nirgends so unsicher 275 10:15:34,480 --> 10:15:38,200 in Flandern wie in Mechelen. Die Kriminalitätsrate war sehr hoch. 276 10:15:38,680 --> 10:15:41,720 Das sorgte auch für viel Misstrauen gegenüber den Mitbürgern, 277 10:15:41,720 --> 10:15:44,200 oft den ausländischen Mitbürgern gegenüber. 278 10:15:44,200 --> 10:15:47,400 Und die Leute waren enttäuscht von der Stadtverwaltung. 279 10:15:48,000 --> 10:15:51,640 Und als die dreckigste Stadt Belgiens galt Mechelen damals auch. 280 10:15:51,800 --> 10:15:54,920 Mit Bart Somers hat sich all das zum Positiven geändert, 281 10:15:55,080 --> 10:15:57,320 sagen die Mecheler auf dem Wochenmarkt. 282 10:15:58,560 --> 10:16:01,960 Luc Marien, von allen nur "Luc Vis" also "Luc Fisch" genannt, 283 10:16:02,480 --> 10:16:04,600 fasst das Stimmungsbild so zusammen. 284 10:16:06,960 --> 10:16:10,480 Unser Bürgermeister lebt für Mechelen, ich lebe für Mechelen. 285 10:16:11,080 --> 10:16:13,280 Mechelen kommt immer an erster Stelle. 286 10:16:14,120 --> 10:16:16,120 Bart Somers kümmert sich um jeden, 287 10:16:16,520 --> 10:16:19,120 er denkt langfristig, er denkt an die Zukunft. 288 10:16:19,280 --> 10:16:22,400 Er hat aus dem Dreckloch Mechelen ein Paradies gemacht. 289 10:16:23,280 --> 10:16:26,880 Auch der rechtsextreme "Vlaams Belang" wurde zurückgedrängt. 290 10:16:26,960 --> 10:16:29,200 Von über 30% sind sie auf knapp 7% runter. 291 10:16:30,560 --> 10:16:34,560 Da hilft es auch nicht, das Büro am schönen Mecheler Marktplatz zu haben 292 10:16:34,560 --> 10:16:37,880 Die Geschlagenen versuchen es trotzdem einmal mit Kritik. 293 10:16:39,280 --> 10:16:41,520 Ja, er hat eine schöne Stadt geschaffen. 294 10:16:42,400 --> 10:16:45,040 Aber wir haben viele schöne Städte in Flandern. 295 10:16:46,040 --> 10:16:48,960 Und Bart Somers hat v.a. die Muslime hier gepampert, 296 10:16:49,560 --> 10:16:51,560 die immer mehr werden. 297 10:16:51,840 --> 10:16:55,080 Und am Ende werden sie diese schöne Stadt wohl übernehmen. 298 10:16:55,160 --> 10:16:57,160 Es sitzt aber Bart Somers am Ruder. 299 10:16:57,200 --> 10:16:59,400 Und er setzt ganz klar auf Integration. 300 10:17:01,880 --> 10:17:05,120 Jeder, der an das westliche Gesellschaftsmodell glaubt, 301 10:17:05,720 --> 10:17:09,240 muss als erstes gegen Rassismus und Diskriminierung kämpfen. 302 10:17:09,720 --> 10:17:12,720 Weil das den Kern unserer Gesellschaft kaputt macht. 303 10:17:13,320 --> 10:17:15,840 Was macht denn uns als Gesellschaft so stark? 304 10:17:16,560 --> 10:17:19,800 Dass jeder, egal wo er herkommt, wenn er nur hart arbeitet, 305 10:17:19,880 --> 10:17:23,280 eine bessere Zukunft erreichen kann. Und seine Kinder auch. 306 10:17:23,960 --> 10:17:26,680 In Mechelen scheint man dieser besseren Zukunft 307 10:17:27,280 --> 10:17:29,400 schon ziemlich nahe gekommen zu sein. 308 10:17:31,120 --> 10:17:33,120 In Ungarn wird in 2 Wochen gewählt. 309 10:17:33,800 --> 10:17:35,800 Eigentlich führt kein Weg vorbei 310 10:17:35,960 --> 10:17:38,920 an Viktor Orban und seiner regierenden Fidesz-Partei. 311 10:17:38,920 --> 10:17:42,760 Korruptionsskandale haben Orban bisher nicht viel anhaben können. 312 10:17:42,880 --> 10:17:46,000 Und das Wahlrecht wurde von Orbans Partei so verändert, 313 10:17:46,480 --> 10:17:49,680 dass es die zersplitterte Opposition extrem schwer hat. 314 10:17:51,400 --> 10:17:53,400 Doch kurz vor der Parlamentswahl 315 10:17:53,640 --> 10:17:55,880 macht sich die Oppositon plötzlich Hoffnung, 316 10:17:55,880 --> 10:17:57,880 das Blatt wenden zu können. 317 10:17:58,160 --> 10:18:01,400 Und zwar mit einer neuen Strategie. Till Rüger berichtet. 318 10:18:02,240 --> 10:18:06,160 Es sei ein kleiner Schritt für ihn, aber ein großer Schritt für Ungarn, 319 10:18:07,120 --> 10:18:09,120 sagt Peter Magy-Seu. 320 10:18:09,760 --> 10:18:12,240 Er ist der Hoffnungsträger der Orban-Gegner. 321 10:18:12,240 --> 10:18:15,880 Bei einer Nachwahl für das Bürgermeisteramt in Hódmezővásárhely 322 10:18:15,880 --> 10:18:19,600 knapp 200 km südlich von Budapest siegte der unabhängige Magy-Seu 323 10:18:20,120 --> 10:18:24,040 überraschend gegen den Kandidaten der übermächtigen Orban-Partei. 324 10:18:27,240 --> 10:18:29,240 Plötzlich gab es die Hoffnung, 325 10:18:30,080 --> 10:18:33,000 dass Orban und seine Fidesz-Partei besiegbar sind. 326 10:18:33,800 --> 10:18:35,800 Das hat die Wähler mobilisiert. 327 10:18:35,920 --> 10:18:39,640 Deshalb haben sie in viel größerer Zahl als je zuvor teilgenommen, 328 10:18:39,680 --> 10:18:41,680 das gab dann den Ausschlag. 329 10:18:42,600 --> 10:18:45,440 Eigentlich war die Kleinstadt Hódmezővásárhely, 330 10:18:45,840 --> 10:18:49,880 zu Deutsch Neumarkt an der Theiß, viele Jahrzehnte fest in Fidesz-Hand. 331 10:18:50,000 --> 10:18:53,520 Peter Magy-Seu machte das Rennen, weil alle anderen Parteien, 332 10:18:54,000 --> 10:18:56,640 von linksliberaler Demokratischer Koalition 333 10:18:57,720 --> 10:19:00,920 bis rechtsextremer Jobbik-Partei, eine Allianz formten 334 10:19:01,760 --> 10:19:04,480 und auf einen eigenen Kandidaten verzichteten. 335 10:19:05,080 --> 10:19:07,280 Orban-Gegner im ganzen Land jubelten. 336 10:19:08,520 --> 10:19:11,840 Das sei auch ein Modell für die landesweite Parlamentswahl, hieß es: 337 10:19:11,840 --> 10:19:14,480 Ein überparteilicher Kandidat pro Wahlkreis. 338 10:19:15,280 --> 10:19:18,760 Fidesz und Orban wurden von dieser neuen Allianz völlig überrascht. 339 10:19:18,760 --> 10:19:22,480 Könnte es trotz umfassender Kontrolle von Justiz, Verwaltung und Medien 340 10:19:22,480 --> 10:19:25,600 zu einem Umschwung in der öffentlichen Meinung kommen? 341 10:19:25,640 --> 10:19:27,960 Ist Viktor Orban doch nicht unbesiegbar? 342 10:19:28,840 --> 10:19:32,840 Der präsentiert sich im Wahlkampf gerne als der Retter des Abendlandes 343 10:19:33,280 --> 10:19:35,440 vor der Islamisierung durch Flüchtlinge. 344 10:19:35,440 --> 10:19:38,920 Zum Nationalfeiertag ließ er 25 Husaren in historischen Uniformen 345 10:19:38,920 --> 10:19:41,560 vor dem Parlament in Budapest aufmarschieren. 346 10:19:43,000 --> 10:19:45,000 Europa steht unter Invasion. 347 10:19:46,080 --> 10:19:49,320 Wenn wir es zulassen, werden in den folgenden Jahrzehnten 348 10:19:50,480 --> 10:19:54,000 weitere 10 Mio. Menschen von Afrika und dem Nahen Osten nach Europa 349 10:19:54,000 --> 10:19:57,800 und Ungarn kommen und West-Europa schaut bei all dem nur hilflos zu. 350 10:19:58,520 --> 10:20:02,840 Von dieser Mission will er sich durch Wahlallianzen nicht aufhalten lassen. 351 10:20:03,240 --> 10:20:05,240 Er droht: 352 10:20:06,720 --> 10:20:10,240 Nach den Wahlen wird die Opposition die Verantwortung spüren, 353 10:20:10,800 --> 10:20:14,720 es wird moralische, politische und juristische Konsequenzen geben. 354 10:20:15,280 --> 10:20:18,200 Doch seine Gegner lassen sich nicht so leicht abschrecken. 355 10:20:18,200 --> 10:20:21,040 Oppositionspolitikern wie z.B. Erzsebet Nemeth, 356 10:20:21,320 --> 10:20:24,760 aus dem Wahlkreis 02 in Budapest, wollen das Modell anwenden. 357 10:20:24,840 --> 10:20:28,160 Nur der umfragenstärkste Oppositionskandidat soll antreten, 358 10:20:28,160 --> 10:20:30,160 die anderen verzichten. 359 10:20:30,160 --> 10:20:33,800 Die Verhandlung zwischen den Parteien laufen bis kurz vor der Wahl, 360 10:20:33,800 --> 10:20:36,800 die Stimmung könnte kippen - zu Ungunsten von Fidesz. 361 10:20:36,920 --> 10:20:39,560 Es gibt sehr viele Einschüchterungsversuche. 362 10:20:40,640 --> 10:20:42,640 Viele Wähler fragen mich schon, 363 10:20:42,920 --> 10:20:46,560 ob sie ihren eigenen Kugelschreiber mitbringen sollen zur Wahl. 364 10:20:46,720 --> 10:20:50,720 Sie fürchten, dass Fidesz in den Wahllokalen Kugelschreiber auslegt, 365 10:20:50,880 --> 10:20:53,320 deren Tinte nach kurzer Zeit verschwindet. 366 10:20:53,920 --> 10:20:57,840 Sogar die rechtsextreme Jobbik-Partei - laut Umfragen zweitstärkste Kraft - 367 10:20:57,840 --> 10:21:00,520 will bei der neuen Allianz gegen Orban mitmachen. 368 10:21:00,520 --> 10:21:03,960 Gemeinsam schwört man der Parteiführung treue Gefolgschaft: 369 10:21:03,960 --> 10:21:06,600 auf eine Replik der Krone des Heiligen Stephan. 370 10:21:08,200 --> 10:21:11,640 Der Jobbik-Vorsitzende Vona versuchte Orbans Fidesz bisher 371 10:21:11,640 --> 10:21:13,960 beim Nationalismus rechts zu überholen, 372 10:21:14,320 --> 10:21:17,520 präsentiert sich jetzt im Wahlkampf aber eher gemäßigt. 373 10:21:20,680 --> 10:21:24,080 Seine Kritik richtet sich fast ausschließlich gegen Orban. 374 10:21:24,480 --> 10:21:28,520 Er hat uns gedroht, Orban hat Ungarn gedroht. Aber wir haben keine Angst. 375 10:21:28,840 --> 10:21:30,840 Er sollte vor uns Angst haben. 376 10:21:31,720 --> 10:21:34,760 Doch gerade bei den Absprachen mit Jobbik-Kandidaten 377 10:21:35,000 --> 10:21:38,720 zeigen sich auch die Grenzen der Zusammenarbeit: Es geht ums Geld. 378 10:21:38,840 --> 10:21:41,040 Tritt ein Kandidat freiwillig zurück, 379 10:21:41,200 --> 10:21:44,320 muss er die bisherigen Wahlkampfkosten selber tragen, 380 10:21:44,480 --> 10:21:47,000 bekommt keine Wahlkampfkostenerstattung. 381 10:21:47,000 --> 10:21:49,720 Und das wollen viele Kandidaten dann doch nicht. 382 10:21:50,080 --> 10:21:52,120 Die Allianz gegen Orban werde am Ende 383 10:21:52,120 --> 10:21:54,920 nur in einigen wenigen Wahlkreisen funktionieren, 384 10:21:54,920 --> 10:21:57,720 sagt der Orban-nahe Politologe Zoltán Kiszelly. 385 10:21:58,720 --> 10:22:00,720 Es gibt 106 Einzelwahlkreise. 386 10:22:01,200 --> 10:22:05,200 Die Opposition spricht in 15 bis 20 Wahlkreisen über ein Koordination. 387 10:22:05,320 --> 10:22:07,320 Aber nicht mal dort klappt das. 388 10:22:08,520 --> 10:22:11,320 Zudem sehen die kleinen, jungen Parteien wie z.B. Momentum 389 10:22:11,320 --> 10:22:14,160 von András Fekete-Győr in dem Bündnis keine Chance 390 10:22:15,040 --> 10:22:17,040 für echte Veränderung in Ungarn. 391 10:22:18,000 --> 10:22:20,680 Sie wollen die etablierten Oppositionsparteien 392 10:22:20,680 --> 10:22:22,680 nicht weiter stützen. 393 10:22:23,320 --> 10:22:25,840 Man muss integrative Personen dafür finden. 394 10:22:26,480 --> 10:22:29,280 Das ist schwer für uns, denn bei Momentum sind eben 395 10:22:30,240 --> 10:22:32,880 nur komplett neue Figuren und Politiker tätig. 396 10:22:34,000 --> 10:22:37,520 So wird am Ende wohl doch die allmächtige Fidez-Partei siegen? 397 10:22:37,640 --> 10:22:40,280 Auch weil Orban das Wahlsystem so umgebaut hat, 398 10:22:40,520 --> 10:22:44,640 dass die stimmenstärkste Partei zusätzlich Mandate geschenkt bekommt. 399 10:22:44,960 --> 10:22:47,800 Trotz aller Allianzen zweifelt kaum jemand daran, 400 10:22:47,920 --> 10:22:50,840 dass Fidesz landesweit die meisten Stimmen erhält. 401 10:22:52,000 --> 10:22:54,640 Zurück ins süd-ungarische Hódmezővásárhely. 402 10:22:55,120 --> 10:22:58,040 Der neue unabhängige Bürgermeister Peter Magy-Seu 403 10:22:58,840 --> 10:23:02,560 sieht in der Parlamentswahl die letzte Möglichkeit, Viktor Orban 404 10:23:02,560 --> 10:23:04,800 mit demokratischen Mitteln abzulösen. 405 10:23:06,640 --> 10:23:09,440 Wenn der Opposition diese Allianz nicht gelingt, 406 10:23:10,000 --> 10:23:13,320 werden sie nicht in der Lage sein, Viktor Orbán abzuwählen. 407 10:23:13,920 --> 10:23:17,040 Damit erfüllt die Opposition ihre Funktion nicht mehr. 408 10:23:19,120 --> 10:23:21,560 Sie verraten die Erwartungen der Menschen. 409 10:23:22,360 --> 10:23:25,880 Der 8. April wird in jeden Fall ein entscheidender Tag, sagt er. 410 10:23:26,200 --> 10:23:28,200 Entweder wird die Regierung fallen 411 10:23:28,960 --> 10:23:31,480 - oder die derzeitigen Oppositionsparteien 412 10:23:32,040 --> 10:23:34,080 werden für neue Platz machen müssen. 413 10:23:35,520 --> 10:23:38,440 Ein Restaurant, in dem der Kellner ein Strafgefangener ist. 414 10:23:38,440 --> 10:23:40,440 Der Koch auch. 415 10:23:40,960 --> 10:23:43,400 Handschellen haben sie natürlich keine an, 416 10:23:43,720 --> 10:23:46,160 sonst könnten sie ihren Job ja nicht machen. 417 10:23:46,160 --> 10:23:49,280 Aber nach Dienstschluss müssen sie zurück in die Zelle. 418 10:23:49,280 --> 10:23:52,280 Das hört sich skurril an, ist aber ein Erfolgsmodell. 419 10:23:52,520 --> 10:23:56,320 In Italien, in der Nähe von Mailand. Dort gibt es dieses Restaurant. 420 10:23:56,400 --> 10:23:58,400 Und profitieren tun im Grunde alle. 421 10:23:58,720 --> 10:24:02,360 Auch die zahlreichen Gäste, die zum Dinner ins Gefängnis kommen. 422 10:24:03,320 --> 10:24:06,320 Die Speisen: vortrefflich. Der Service: exzellent. 423 10:24:09,880 --> 10:24:11,880 Und die Gäste: gut betucht. 424 10:24:12,560 --> 10:24:16,000 Das "InGalera" ist eines der besten Restaurants von Mailand. 425 10:24:16,440 --> 10:24:19,840 Doch es liegt im Gefängnis Bollate, im Nordwesten der Stadt. 426 10:24:21,240 --> 10:24:23,240 8 Uhr morgens. 427 10:24:23,480 --> 10:24:26,720 Die beiden Häftlinge Elson und Said auf dem Weg zur Arbeit. 428 10:24:27,280 --> 10:24:31,280 Beide sind Kellner im InGalera. Beide sitzen seit Jahren im Gefängnis. 429 10:24:31,680 --> 10:24:34,200 Wofür, das dürfen die beiden uns nicht sagen. 430 10:24:34,560 --> 10:24:36,600 Anordnung der Gefängnisdirektion. 431 10:24:37,120 --> 10:24:41,360 Trotzdem genießen Elson und Said eine Bewegungsfreiheit fast wie im Hotel. 432 10:24:41,960 --> 10:24:44,760 Auf ihrem Arbeitsweg sind die meisten Türen offen 433 10:24:45,280 --> 10:24:48,800 und der Umgang mit den Wärtern und Mitinsassen ist freundlich. 434 10:24:49,840 --> 10:24:53,040 Seit zwei Jahren genießt Elson diesen Grad der Freiheit. 435 10:24:54,000 --> 10:24:56,000 Dank seiner Arbeit im Restaurant. 436 10:24:56,080 --> 10:24:58,400 Sie gibt der Zeit im Gefängnis einen Sinn. 437 10:24:59,760 --> 10:25:02,560 Das Schönste und Wichtigste für einen Mann ist es, 438 10:25:02,960 --> 10:25:04,960 einen Nutzen zu haben. 439 10:25:06,600 --> 10:25:08,640 Wenn ich morgens aufstehe, weiß ich, 440 10:25:09,520 --> 10:25:11,760 dass ich nützlich bin für meine Familie. 441 10:25:11,920 --> 10:25:13,920 Und dass ich ihr helfe. 442 10:25:14,400 --> 10:25:18,400 Seine Familie vermisst der gebürtige Albaner im Gefängnis am meisten. 443 10:25:18,480 --> 10:25:22,200 Doch wenn er heute Tische deckt, Gläser poliert und Gäste bedient, 444 10:25:22,280 --> 10:25:25,200 dann hat Elson das Gefühl, wieder etwas wert zu sein. 445 10:25:25,240 --> 10:25:27,640 Das war in seinem altem Gefängnis nicht so. 446 10:25:27,800 --> 10:25:31,040 Deshalb bewarb er sich dreimal, ins Bollate versetzt zu werden. 447 10:25:31,040 --> 10:25:33,440 Denn hier werden sinnvolle Beschäftigung 448 10:25:34,160 --> 10:25:36,160 und sogar Kunst großgeschrieben. 449 10:25:36,640 --> 10:25:39,960 Die Bilder hier entstanden im Fotografiekurs des Bollate. 450 10:25:40,520 --> 10:25:44,680 Das alles ist Teil der Strategie von Massimo Parisi, Direktor des Bollate. 451 10:25:44,680 --> 10:25:47,000 Für ihn muss Haft mehr sein als nur Strafe. 452 10:25:48,280 --> 10:25:51,680 Ich glaube wir müssen den Freiheitsentzug damit verbinden, 453 10:25:52,240 --> 10:25:56,040 den Insassen einen Nutzen für ihr Leben nach dem Gefängnis zu geben. 454 10:25:56,480 --> 10:26:00,000 Sie sollen sich wieder in die Gesellschaft einbringen können. 455 10:26:00,400 --> 10:26:02,400 Denn eine niedrigere Rückfallrate 456 10:26:02,800 --> 10:26:05,720 erhöht natürlich die Sicherheit der Gesellschaft. 457 10:26:06,000 --> 10:26:08,120 Der Erfolg scheint ihm rechtzugeben. 458 10:26:08,880 --> 10:26:12,000 Nur 20% der Exhäftlinge aus Bollate werden rückfällig. 459 10:26:12,440 --> 10:26:15,280 Der italienische Durchschnitt liegt bei fast 70%. 460 10:26:15,520 --> 10:26:18,160 Gute Perspektiven also auch für Elson und Said. 461 10:26:18,560 --> 10:26:22,520 Mittlerweile haben sie Gesellschaft von Chefin Silvia Polleri bekommen. 462 10:26:22,520 --> 10:26:25,240 Sie überprüft die Reservierungen für den Abend. 463 10:26:25,560 --> 10:26:28,600 40 Leute werden erwartet. Und alles soll perfekt sein. 464 10:26:30,560 --> 10:26:33,160 Wir wollen der Gesellschaft da draußen sagen: 465 10:26:34,000 --> 10:26:36,400 "Diesesmal kommt ihr zu uns ins Gefängnis. 466 10:26:36,680 --> 10:26:40,080 Macht es euch bequem und seht, wie menschlich es hier zugeht, 467 10:26:40,960 --> 10:26:43,880 was wir hier zu bieten haben und was wir drauf haben." 468 10:26:47,440 --> 10:26:50,280 In der Küche zeigt heute Federico, was er drauf hat. 469 10:26:50,360 --> 10:26:53,800 Seit einem Jahr ist er im Bollate, fünf weitere hat er vor sich. 470 10:26:54,200 --> 10:26:56,920 Bis dahin zaubert er Lammkarree mit Schokolade, 471 10:26:57,560 --> 10:27:00,960 Schnitzel Milanese vom Seeteufel oder Gnocchi aus lila Karotten. 472 10:27:00,960 --> 10:27:03,880 Eine neue Interpretation italienischer Klassiker. 473 10:27:03,880 --> 10:27:06,880 Das brachte dem Restaurant Lob ein vom Guide Michelin 474 10:27:06,920 --> 10:27:08,920 und der New York Times. 475 10:27:09,080 --> 10:27:12,240 Sowas geht nur, wenn die Mitarbeiter lieben, was sie tun. 476 10:27:12,240 --> 10:27:14,760 Und man ihnen große Messer anvertrauen kann. 477 10:27:15,360 --> 10:27:18,680 Die Arbeit gefällt mir sehr. Ich wollte schon immer kochen. 478 10:27:19,440 --> 10:27:20,800 Schon als ich klein war. 479 10:27:20,800 --> 10:27:24,560 Bevor ich eingesperrt wurde, habe ich auch schon als Koch gearbeitet. 480 10:27:24,560 --> 10:27:26,960 Ob er weitermachen wolle, wenn er raus sei? 481 10:27:27,160 --> 10:27:30,280 Ja. Ich denke sogar daran, genau hier weiterzuarbeiten, 482 10:27:30,280 --> 10:27:32,280 wenn ich wieder frei bin. 483 10:27:32,720 --> 10:27:36,400 Für ihre Arbeit im InGalera bekommen die Häftlinge 1000 bis 1500 Euro. 484 10:27:36,400 --> 10:27:38,720 Davon geht ein Großteil an ihre Familien. 485 10:27:39,560 --> 10:27:42,560 Aber ein bisschen was lege ich auch für mich zur Seite. 486 10:27:42,680 --> 10:27:44,680 Und wenn ich dann rauskomme, 487 10:27:45,280 --> 10:27:48,880 baue ich mir von meinen Ersparnissen etwas kleines Eigenes auf. 488 10:27:49,280 --> 10:27:52,680 Dann kann ich draußen meine ersten eigenen Schritte machen. 489 10:27:53,000 --> 10:27:55,840 Es ist Abend geworden und Managerin Silvia Polleri 490 10:27:55,880 --> 10:27:57,880 macht ihre Runde bei den Gästen. 491 10:27:58,200 --> 10:28:00,840 Auch Said und Elson haben alle Hände voll zu tun. 492 10:28:00,840 --> 10:28:03,160 Die Gäste sind mit dem Service zufrieden. 493 10:28:03,440 --> 10:28:06,960 Und Berührungsängste vor den Häftlingen haben sie auch keine. 494 10:28:07,560 --> 10:28:11,560 Eines Tages müssen sich diese Leute wieder der Welt da draußen stellen. 495 10:28:11,560 --> 10:28:13,560 Und wenn sie jetzt hier arbeiten, 496 10:28:14,360 --> 10:28:18,280 können sie sich später vllt. wieder in die Gesellschaft integrieren. 497 10:28:19,320 --> 10:28:22,560 Ein Spagat zwischen Resozialisierung und Spitzenküche: 498 10:28:22,760 --> 10:28:25,160 Das InGalera hat sich Großes vorgenommen. 499 10:28:25,840 --> 10:28:28,480 Und das bedeutet vor allem eines: Harte Arbeit. 500 10:28:29,040 --> 10:28:32,680 Wie in jedem anderen Restaurant auch. Meist bis spät in die Nacht. 501 10:28:33,160 --> 10:28:35,680 Man muss übrigens rechtzeitig reservieren, 502 10:28:36,160 --> 10:28:38,360 um einen Tisch zu bekommen im InGalera. 503 10:28:38,600 --> 10:28:40,600 Nur falls Sie Lust bekommen haben, 504 10:28:40,880 --> 10:28:43,720 dort mal einzukehren im nächsten Italien-Urlaub. 505 10:28:44,200 --> 10:28:46,600 Danke für Ihr Interesse am Europamagazin. 506 10:28:46,800 --> 10:28:48,800 Tschüss. Schönen Sonntag. 507 10:28:50,160 --> 10:28:52,680 Live-Untertitel: ARD Text im Auftrag des SWR 45618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.