All language subtitles for ESubs [SubtitleTools.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Edited at https://subtitletools.com 2 00:01:38,020 --> 00:01:40,100 Mr. Paranjothi Pandian from Pallavaram... 3 00:01:40,190 --> 00:01:43,520 Your first question -Who shot Gandhi? 4 00:01:44,520 --> 00:01:46,060 It's Godse, brother. 5 00:01:46,810 --> 00:01:49,850 It is Godse!- Okay, I'll answer it. 6 00:01:49,980 --> 00:01:52,730 You know the answer. Tell them.- Say it, son. 7 00:01:53,100 --> 00:01:54,810 You tell him. 8 00:01:54,980 --> 00:01:58,480 You read it in your little brother'sbook only yesterday! Say 'Godse'. 9 00:01:58,600 --> 00:02:02,020 Just say the goddamn answer, brother.- Son, just answer the question. 10 00:02:02,150 --> 00:02:04,020 Sir, there were two of them. 11 00:02:04,230 --> 00:02:07,230 Two Sikhs - Satwant Singh and Beant Singh. 12 00:02:07,400 --> 00:02:09,440 They were walking with Gandhi. 13 00:02:09,850 --> 00:02:12,230 They fired 33 bullets. 14 00:02:12,400 --> 00:02:15,480 30 of those bullets went through the chest. 15 00:02:17,560 --> 00:02:18,520 Sir... 16 00:02:18,980 --> 00:02:21,690 you meant Indira Gandhi, right? 17 00:02:22,270 --> 00:02:24,730 Because I've got degreesin M.A and M.Phil. 18 00:02:24,900 --> 00:02:28,980 Even a First Grade kid knowsthat Mahatma Gandhi was shot by Godse. 19 00:02:30,020 --> 00:02:32,650 Sir, I'm just an uneducatedoffice clerk. 20 00:02:32,770 --> 00:02:35,480 But my son wants to be a CBI officer.And he's qualified too. 21 00:02:35,520 --> 00:02:40,020 Growing up, kids always say they want to bedoctors, engineers or collectors. 22 00:02:40,100 --> 00:02:42,400 But my son always wanted to be a CBI officer. 23 00:02:42,440 --> 00:02:44,690 That's my dream.And his ambition, too. 24 00:02:44,730 --> 00:02:45,730 So-- 25 00:02:49,650 --> 00:02:51,150 All the best, guys. 26 00:02:52,350 --> 00:02:54,400 Will you become a cop this attempt?- Yes. 27 00:02:54,600 --> 00:02:56,020 The bus is here. 28 00:02:56,100 --> 00:02:57,730 Do well!Come back with jobs. 29 00:02:57,770 --> 00:02:59,650 Will you become a cop this time?- I will. 30 00:02:59,730 --> 00:03:02,480 He hasn't paid for the tea.- Pay for the tea, brother! 31 00:03:05,310 --> 00:03:06,400 Buzz off! 32 00:03:06,440 --> 00:03:10,150 You've got degrees in M.A and M.Phil,but you're applying for a mere clerical job. 33 00:03:10,230 --> 00:03:12,770 You're overqualified for this job. 34 00:03:12,850 --> 00:03:16,230 I'm currently handling parking tokensat a cycle parking stand. 35 00:03:16,480 --> 00:03:19,350 So this feels like a fancy pilot's jobin comparison. I'm fine with it. 36 00:03:19,850 --> 00:03:21,810 Madam, I'm notasking for a recommendation. 37 00:03:21,850 --> 00:03:26,060 You're a part of the interview panel tomorrow.I heard Mr. Uttaman is in the panel, too. 38 00:03:26,150 --> 00:03:28,190 My son will surelyace the interviews. 39 00:03:28,230 --> 00:03:31,900 But please make sure he doesn'tmess things up for my son. 40 00:03:32,560 --> 00:03:34,350 I'll handle it.- Thank you very much! 41 00:03:34,440 --> 00:03:35,810 I meant the umbrella. 42 00:03:37,100 --> 00:03:40,350 You can apply for another job.Why are you so hell-bent on the police job? 43 00:03:40,730 --> 00:03:43,520 Your wife is ridiculing you!Why can't you take another job? 44 00:03:43,650 --> 00:03:44,850 Dude... 45 00:03:45,100 --> 00:03:48,850 To achieve my true goal, patience is key.I can't give it up because my wife says so. 46 00:03:48,940 --> 00:03:51,850 You'll see when you get married.- Okay, I'm off. Take care. 47 00:03:52,310 --> 00:03:53,560 Brother... 48 00:03:54,310 --> 00:03:57,020 I wanted to meet the boss about the job.- Tell him Shanmugam sent you. 49 00:03:57,060 --> 00:04:00,270 I've put in a word with the boss.- Hope he won't ask for money...? 50 00:04:00,350 --> 00:04:02,560 We'll figure it out.- Please, I can't pay up... 51 00:04:04,600 --> 00:04:06,100 Do you have the money? 52 00:04:06,150 --> 00:04:10,100 I mean, how do WE benefitby giving you this job? 53 00:04:10,150 --> 00:04:11,850 So... you have the money? 54 00:04:11,900 --> 00:04:13,600 I applied for this job,because I don't have any money. 55 00:04:13,730 --> 00:04:15,690 I need to have a jobto make money, right?. 56 00:04:15,690 --> 00:04:17,560 But you want moneyto give me that job? 57 00:04:17,600 --> 00:04:20,150 Give me this job.When I get my money for it... 58 00:04:20,400 --> 00:04:22,730 I'll pay you that money,and buy this job from you. 59 00:04:22,810 --> 00:04:24,560 Will you give me money? 60 00:04:30,900 --> 00:04:32,650 I mean,will you give me this job? 61 00:04:32,770 --> 00:04:35,100 Pandian, you have a big mouth. 62 00:04:35,230 --> 00:04:38,940 Make it a little smaller,you'll have a great future. 63 00:04:39,060 --> 00:04:40,400 God bless you. 64 00:04:42,330 --> 00:04:44,160 Pay attention to what I'm saying. 65 00:04:44,200 --> 00:04:48,370 This is the recruitment forthe Sub-Inspector of Police, Tamil Nadu. 66 00:04:48,620 --> 00:04:51,450 The total vacancies for the postis 1,711. 67 00:04:51,620 --> 00:04:55,870 But the number of applicants is 44,933. 68 00:04:56,120 --> 00:04:59,290 The requirement is so small,but the demand is so large. 69 00:05:02,000 --> 00:05:03,830 I'll speak openly now. 70 00:05:03,870 --> 00:05:09,700 Out of the 1,711 seats,300 to 400 seats will be merit based. 71 00:05:09,950 --> 00:05:12,910 For the remaining seats,there's recommendation from top to bottom, 72 00:05:13,040 --> 00:05:16,830 money, political influence--many such factors. 73 00:05:16,950 --> 00:05:19,790 I'm left with maybe40 seats under my control. 74 00:05:20,000 --> 00:05:22,790 Even now, they usually chargebetween 85 to 100. 75 00:05:23,040 --> 00:05:26,500 As Shanmugan has referred you,we can seal the deal for 75. 76 00:05:26,580 --> 00:05:28,200 What say?- Sir... 77 00:05:28,700 --> 00:05:31,290 This is my fourth attempt, sir. 78 00:05:32,040 --> 00:05:35,450 I don't know if I'll be in thetop 300. 79 00:05:35,540 --> 00:05:38,370 But I'll definitely be in the top 1,700. 80 00:05:38,500 --> 00:05:39,870 If things were fair... 81 00:05:39,910 --> 00:05:41,040 we would win. 82 00:05:41,910 --> 00:05:43,790 We would win, sir. 83 00:05:43,950 --> 00:05:47,660 If things were right,the right people would win, sir. 84 00:05:47,790 --> 00:05:49,620 The undeserving are up here! 85 00:05:49,660 --> 00:05:50,830 And the deserving ones... 86 00:05:50,870 --> 00:05:52,950 don't know what happens to them,where they go. 87 00:05:52,950 --> 00:05:54,330 They just disappear, sir. 88 00:05:54,370 --> 00:05:56,200 You're trying to become a policeman, son? 89 00:05:56,200 --> 00:05:57,450 A policeman? 90 00:05:58,040 --> 00:06:00,870 We've seen enough of policemen. 91 00:06:00,950 --> 00:06:02,700 Now I'm on a whole new track. 92 00:06:02,750 --> 00:06:03,950 But my friend here... 93 00:06:03,950 --> 00:06:06,410 he's living his lifehoping to become a policeman. 94 00:06:06,500 --> 00:06:09,660 Sir, suppose I attend an interview,and screw it up somehow... 95 00:06:09,700 --> 00:06:12,290 and therefore don't get that job,that's fine. 96 00:06:12,330 --> 00:06:14,950 But if I do everything right,and am fully qualified... 97 00:06:15,040 --> 00:06:16,870 and still don't get the job? 98 00:06:17,700 --> 00:06:20,080 Getting home, looking in the mirror,with thoughts like... 99 00:06:20,120 --> 00:06:21,500 "What am I?" 100 00:06:21,750 --> 00:06:24,120 "What is my flaw?What am I doing wrong?" 101 00:06:24,620 --> 00:06:25,660 "Why?" 102 00:06:26,330 --> 00:06:28,120 It gets really confusing, sir. 103 00:06:28,160 --> 00:06:31,910 To avoid that confusion,I say cough up 75! 104 00:06:32,290 --> 00:06:35,700 Then go home and look in the mirror,your face will look bright! 105 00:06:35,870 --> 00:06:38,370 About the 75... 106 00:06:38,950 --> 00:06:40,790 we're a little short, sir. 107 00:06:40,830 --> 00:06:41,790 By how much? 108 00:06:41,830 --> 00:06:42,950 Around 74? 109 00:06:42,950 --> 00:06:45,160 Can you please adjust? 110 00:06:45,290 --> 00:06:48,250 Even the 1,000 bucks we had,on our way here... 111 00:06:48,290 --> 00:06:50,700 Someone took it from meto get me this meeting with you. 112 00:06:50,750 --> 00:06:52,250 Don't waste my time. 113 00:06:52,450 --> 00:06:53,660 Today is my birthday. 114 00:06:53,790 --> 00:06:55,700 Sir, best wishes on your birthday! 115 00:06:55,950 --> 00:06:57,160 Many more happy returns-- 116 00:06:57,200 --> 00:06:58,830 Now you've wished me.Leave. 117 00:06:58,910 --> 00:07:00,290 Sir, I'm sorry. 118 00:07:00,330 --> 00:07:02,040 We'll pay up, sir.- Sorry, sir. 119 00:07:02,660 --> 00:07:04,580 He's not used to giving. 120 00:07:04,620 --> 00:07:05,580 I'll give it. 121 00:07:05,620 --> 00:07:07,370 Whatever.Make it quick! 122 00:07:15,950 --> 00:07:17,660 Happy birthday, sir.That's my gift! 123 00:07:17,700 --> 00:07:19,700 Catch those guys. 124 00:07:22,370 --> 00:07:24,410 'My fingers are just snapping away!' 125 00:07:24,450 --> 00:07:29,250 'Out in the road, they're snapping away;Snap, snap, over and over again.' 126 00:07:29,870 --> 00:07:31,910 'My fingers are just snapping away!' 127 00:07:31,950 --> 00:07:37,040 'Out in the road, they're snapping away;Snap, snap, over and over again.' 128 00:07:37,120 --> 00:07:40,410 'Come on, come on - Where are you now?What can you do to me? When will you?' 129 00:07:40,450 --> 00:07:43,450 'Snap, snap, over and over again.' 130 00:07:43,620 --> 00:07:45,370 'My fingers are just snapping away!' 131 00:07:45,370 --> 00:07:50,790 'Out in the road, they're snapping away;Snap, snap, over and over again.' 132 00:07:50,830 --> 00:07:54,120 'Come on, come on - Where are you now?What can you do to me? When will you?' 133 00:07:54,160 --> 00:07:56,910 'Snap, snap, over and over again.' 134 00:07:56,950 --> 00:07:58,750 'My fingers are just snapping away!' 135 00:07:58,830 --> 00:08:04,410 'Out in the road, they're snapping away;Snap, snap, over and over again.' 136 00:08:04,410 --> 00:08:06,450 'My fingers are just snapping away!' 137 00:08:06,500 --> 00:08:11,830 'Out in the road, they're snapping away;Snap, snap, over and over again.' 138 00:08:11,910 --> 00:08:17,910 'Let those who walked fly, those who cried smile;The exploited get a push, the enslaved shine.' 139 00:08:17,950 --> 00:08:20,950 'Everytime they hurdle you, jump higher;Everytime they break you, start over.' 140 00:08:21,040 --> 00:08:24,200 'Let your blood boil at injustice;When they bury you, grow roots and rise.' 141 00:08:24,200 --> 00:08:26,910 'Snap, snap, over and over again.' 142 00:08:26,950 --> 00:08:29,330 'My fingers are just snapping away!' 143 00:08:46,450 --> 00:08:52,500 'Look them in the eye, if they build a barrier;Bring down to ground, if they're drunk on power.' 144 00:08:52,500 --> 00:08:58,450 'Those who crush livelihoods, must be made to pay;Make them think twice, to mess with us again.' 145 00:08:58,450 --> 00:09:04,370 'All this time they hit us, return the favour;These fat rodents fed on us, make them wither.' 146 00:09:04,410 --> 00:09:10,250 'Let us be the masters of our own future;It's our time - Kick open the bolted door.' 147 00:09:10,290 --> 00:09:13,580 'Run and hide, leave no trace;When I see you, I'll bruise your face.' 148 00:09:13,620 --> 00:09:16,620 'Go away - this way or that;Cross our path and you'll regret.' 149 00:09:16,660 --> 00:09:19,370 'Snap, snap, over and over again.' 150 00:09:19,450 --> 00:09:21,330 'My fingers are just snapping away!' 151 00:09:21,370 --> 00:09:25,870 'Out in the road, they're snapping away;Snap, snap, over and over again.' 152 00:09:28,250 --> 00:09:30,540 What are we even dancing for? 153 00:09:30,620 --> 00:09:32,910 To sing and dance this way,we ought to have done something? 154 00:09:32,950 --> 00:09:36,160 Exactly. What have we achievedto sing and dance? 155 00:09:36,370 --> 00:09:37,620 You found a job?- No. 156 00:09:37,700 --> 00:09:39,120 You?- No. 157 00:09:39,660 --> 00:09:40,950 Like he doesn't know already. 158 00:09:41,040 --> 00:09:42,790 But that is not our fault. 159 00:09:43,250 --> 00:09:44,580 It's this place. 160 00:09:44,790 --> 00:09:46,250 It's the filth. 161 00:09:46,790 --> 00:09:48,500 They've created all this filth... 162 00:09:48,540 --> 00:09:50,290 and soaked in it... 163 00:09:50,370 --> 00:09:51,870 people like him. 164 00:09:52,120 --> 00:09:53,790 Whenever I see his kind... 165 00:09:53,910 --> 00:09:56,370 'I feel the itch to thrash them away!' 166 00:09:56,500 --> 00:09:58,950 'Oh, yes.I feel the itch to thrash them away!' 167 00:09:59,040 --> 00:10:04,250 'The itch to squash rich men's pomposity;Those with authority, their sense of superiority.' 168 00:10:04,290 --> 00:10:07,540 'Bring them down, show no mercy;Hunt them down, spare nobody.' 169 00:10:07,540 --> 00:10:10,620 'Gather the crowds to hear their cries;Make them feel the pain they inflicted.' 170 00:10:10,620 --> 00:10:13,450 'Oh, this itch to hunt!And toss around...' 171 00:10:13,500 --> 00:10:15,450 'I feel the itch to thrash them away!' 172 00:10:15,500 --> 00:10:20,580 'The itch to squash rich men's pomposity;Those with authority, their sense of superiority.' 173 00:11:02,910 --> 00:11:05,040 'My fingers are just snapping away!' 174 00:11:07,290 --> 00:11:10,160 Get going now.- Let's wait for the results and see. 175 00:11:12,950 --> 00:11:14,950 You could make him stand outsideand speak to you? 176 00:11:16,870 --> 00:11:19,660 Why do you let him into the house?What would people think? 177 00:11:20,250 --> 00:11:23,200 I'm talking to you.Why should another man enter our house? 178 00:11:23,330 --> 00:11:26,620 A man must work, earn moneyand feed the family. 179 00:11:26,790 --> 00:11:28,370 How do we eat everyday? 180 00:11:28,450 --> 00:11:31,660 I'm wearing a saree that's not torn.Have you ever wondered why? 181 00:11:31,750 --> 00:11:34,040 Did you buy it for me?You didn't. 182 00:11:34,290 --> 00:11:35,950 But you're so suspicious? 183 00:11:36,040 --> 00:11:37,620 You still haven't become a policeman. 184 00:11:37,660 --> 00:11:39,410 Let me know whenyou're a policeman. 185 00:11:39,500 --> 00:11:43,330 Then I'll tell you,from whom I've borrowed money... 186 00:11:43,410 --> 00:11:46,790 and how he's come to our houseasking for his money back. 187 00:11:47,040 --> 00:11:49,620 You've landed here to get suspiciousand question me! 188 00:11:51,450 --> 00:11:54,120 Only wants to be a policeman,refuses to take up another job... 189 00:11:55,040 --> 00:11:57,250 What?- If I don't get this job... 190 00:11:57,830 --> 00:11:59,040 I'll die, man. 191 00:12:00,500 --> 00:12:02,290 Or she'll kill me--- Don't be stupid. 192 00:12:02,330 --> 00:12:05,620 We all have a purpose herebefore we die. 193 00:12:05,870 --> 00:12:07,660 Even if we go away from it... 194 00:12:08,200 --> 00:12:09,830 it will find us somehow. 195 00:12:10,500 --> 00:12:13,830 You are a police officer.And I, a Central Board of Investigation officer. 196 00:12:13,950 --> 00:12:17,700 Without bribing anyone,you'll become a policeman and I, a CBI. 197 00:12:18,200 --> 00:12:19,660 Don't overthink it. 198 00:12:21,790 --> 00:12:24,580 You don't care if my shirt is crumpled,as long as yours is neat? 199 00:12:24,700 --> 00:12:26,450 It's hard to break a habit. 200 00:12:27,950 --> 00:12:29,250 You look sharp.Let's go. 201 00:12:33,120 --> 00:12:34,370 Listen, son... 202 00:12:35,410 --> 00:12:39,580 Since your childhood,it's been your dream to become a CBI officer. 203 00:12:39,830 --> 00:12:43,370 And I wish that you must become an officerwhere your father worked as a peon. 204 00:12:44,950 --> 00:12:48,290 There's a man in my office called Uttaman--he's such a wretch. 205 00:12:48,330 --> 00:12:49,500 This is the CBI. 206 00:12:49,540 --> 00:12:51,870 We're here to raid your house.Please co-operate. 207 00:12:51,950 --> 00:12:54,660 Sir, hold on. We'll talk it out.- Don't disturb us. 208 00:12:54,750 --> 00:12:56,160 Just wait for 2 minutes. 209 00:12:56,200 --> 00:12:58,700 Wait in there for 5 minutes.Porchelvan, close the door. 210 00:12:59,790 --> 00:13:01,370 I've got nothingto hide from you. 211 00:13:01,410 --> 00:13:04,250 There is money everywhere in this house.Let's strike a deal later. 212 00:13:04,290 --> 00:13:06,290 Let's do the deal here and now!- Okay, sir. 213 00:13:06,290 --> 00:13:09,200 There is a million rupees in this.Please take this and... 214 00:13:09,290 --> 00:13:10,540 Porchelvan! 215 00:13:11,910 --> 00:13:13,700 Drop these bagsat my house. 216 00:13:13,870 --> 00:13:16,450 Use the backdoor and take my car.No one should spot you. 217 00:13:18,500 --> 00:13:19,450 What? 218 00:13:20,950 --> 00:13:23,870 What's that look?Like you'd rat me out? 219 00:13:24,450 --> 00:13:27,080 Don't you dare rat me.Take this home carefully. 220 00:13:27,410 --> 00:13:28,950 There's a cut for you, too! 221 00:13:29,040 --> 00:13:32,040 I returned home and felt so disturbed.I couldn't fall asleep. 222 00:13:32,200 --> 00:13:33,700 I wrote an anonymous letter. 223 00:13:33,750 --> 00:13:36,950 But another wretched manshowed it to this wretched man. 224 00:13:37,040 --> 00:13:39,830 Since that day,he's been really angry with me. 225 00:13:39,870 --> 00:13:42,870 He'll surely take it out on you.You need to handle this situation... 226 00:13:43,120 --> 00:13:46,330 and somehow become an officerat my own office. 227 00:13:47,040 --> 00:13:48,250 Surely, dad. 228 00:13:49,620 --> 00:13:50,830 It will all be okay. 229 00:13:53,290 --> 00:13:55,500 Nachinarkiniyan? 230 00:13:55,870 --> 00:13:59,910 It is 'Nachinaar-ku-iniyan'. It means"A good man to good men." 231 00:13:59,950 --> 00:14:01,330 Please take your seat.- Thank you, sir. 232 00:14:02,290 --> 00:14:03,160 Sit down. 233 00:14:03,200 --> 00:14:06,790 Did you pick this jobas it is your father's wish? 234 00:14:09,250 --> 00:14:11,910 It is said that ever morsel of rice we eathas our name written on it. 235 00:14:12,040 --> 00:14:14,120 Similarly, in every chair... 236 00:14:14,540 --> 00:14:17,750 I believe that the name of the personborn for it, is written. 237 00:14:18,790 --> 00:14:20,160 The chair I'm meant for... 238 00:14:21,250 --> 00:14:22,870 is somewhere in this office. 239 00:14:23,660 --> 00:14:25,120 That's my belief,and my father's. 240 00:14:25,200 --> 00:14:27,330 There are many departmentsin the CBI. 241 00:14:27,540 --> 00:14:29,750 Which of these do you prefer? 242 00:14:30,120 --> 00:14:31,290 Economic offences. 243 00:14:31,540 --> 00:14:32,330 Why? 244 00:14:32,370 --> 00:14:34,200 Only corpses are meant to be buried. 245 00:14:35,500 --> 00:14:36,580 Not cash. 246 00:14:37,330 --> 00:14:42,040 If we dig up all that money,we can pluck out most problems by the root. 247 00:14:42,580 --> 00:14:43,950 What?You'll pluck it out? 248 00:14:47,450 --> 00:14:49,580 Hello, sir.- Morning, sir! 249 00:14:50,450 --> 00:14:52,450 Heard you say you'd pluck something. 250 00:14:53,160 --> 00:14:54,950 I asked you,what will you pluck? 251 00:14:54,950 --> 00:14:56,040 By myself... 252 00:14:56,160 --> 00:14:57,700 I can't pluck anything. 253 00:14:58,660 --> 00:15:01,410 But together, we can pluck somethingfor sure. 254 00:15:01,700 --> 00:15:02,910 Sure, let's pluck. 255 00:15:03,620 --> 00:15:04,870 You continue... 256 00:15:07,830 --> 00:15:09,500 Where are his physical test papers? 257 00:15:12,830 --> 00:15:14,120 What's your height? 258 00:15:15,040 --> 00:15:16,410 Stand up, let's see. 259 00:15:22,160 --> 00:15:23,290 Stand up straight. 260 00:15:23,830 --> 00:15:25,040 Stand upright! 261 00:15:25,830 --> 00:15:26,950 Sir, you're okay with that? 262 00:15:27,040 --> 00:15:28,330 He's qualified, sir. 263 00:15:29,290 --> 00:15:30,290 Sit. 264 00:15:32,620 --> 00:15:34,910 Height is very important.Now let's start the interview? 265 00:15:35,410 --> 00:15:38,790 After you join the duty, supposeyour superior does something wrong. 266 00:15:38,830 --> 00:15:40,660 Let's say he takes a bribe. 267 00:15:40,830 --> 00:15:42,330 And you've witnessed it. 268 00:15:42,790 --> 00:15:44,660 He asks you not to rat him out. 269 00:15:44,830 --> 00:15:46,040 Begs you, even. 270 00:15:46,330 --> 00:15:48,660 To get him caught... 271 00:15:49,330 --> 00:15:51,120 would you write an anonymous letter? 272 00:15:52,450 --> 00:15:54,120 I wouldn't write an anonymous letter. 273 00:15:54,950 --> 00:15:56,200 Then you'll survive. 274 00:15:56,250 --> 00:15:58,120 I wouldn't write an anonymous letter. 275 00:15:58,750 --> 00:16:01,580 I'd includemy name and address. 276 00:16:01,910 --> 00:16:04,040 Maybe even pastemy passport size photograph. 277 00:16:04,040 --> 00:16:06,370 I'd write about that officer openly... 278 00:16:06,700 --> 00:16:08,040 And not just suspension. 279 00:16:08,200 --> 00:16:10,830 I'll do my best to get the guy dismissed. 280 00:16:11,950 --> 00:16:13,040 Sorry, sir. 281 00:16:13,250 --> 00:16:15,540 I'll do my best toget the 'officer' screwed. 282 00:16:17,160 --> 00:16:21,700 If you were asked to raid the houseof a politician, would you dare to? 283 00:16:22,830 --> 00:16:24,040 Definitely, sir. 284 00:16:24,950 --> 00:16:27,700 1987 - Karaikudi 285 00:16:32,700 --> 00:16:35,200 Hello.- Hello, I'm calling from the CBI. 286 00:16:35,250 --> 00:16:35,790 Sir! 287 00:16:35,790 --> 00:16:38,120 Who is the Station Inspector?- He is on leave today, sir. 288 00:16:38,160 --> 00:16:40,120 I'm the Sub-Inspector.I'm in-charge today. 289 00:16:40,160 --> 00:16:42,370 Fine. What did you say your name was?- Vetrivel, sir. 290 00:16:42,450 --> 00:16:44,500 Vetrivel, listen to me carefully. 291 00:16:44,910 --> 00:16:46,410 We're conducting a raid today. 292 00:16:46,500 --> 00:16:50,450 You, another S.I or two constables-importantly, a lady constable. 293 00:16:50,450 --> 00:16:53,200 Come to the Gandhi Statue immediately.We'll be going as a team. 294 00:16:53,250 --> 00:16:55,540 Understood, sir.- Okay? Jai Hind! 295 00:17:03,540 --> 00:17:05,450 Madam, it's time. 296 00:17:05,870 --> 00:17:07,200 I think you're nervous. 297 00:17:07,450 --> 00:17:08,790 Shall I lead? 298 00:17:10,500 --> 00:17:12,950 Are you afraidbecause it's the Minister's house? 299 00:17:13,910 --> 00:17:16,250 They're the ones who should be afraid.Not us. 300 00:17:16,500 --> 00:17:19,290 We can't do this jobwhen we carry fear in our hearts. 301 00:17:20,410 --> 00:17:21,540 Informed the station? 302 00:17:21,580 --> 00:17:23,450 Yes, madam.The Inspector wasn't there, just the S.I. 303 00:17:23,450 --> 00:17:24,870 Name?- Vetrivel. 304 00:17:24,910 --> 00:17:26,580 Is the vehicle ready?- Yes, ma'am. 305 00:17:27,290 --> 00:17:29,040 And our team?- They're ready. 306 00:17:29,160 --> 00:17:30,250 K.P! 307 00:17:30,620 --> 00:17:31,950 Yes, I'm ready. 308 00:17:32,040 --> 00:17:33,250 Ondiveeran! 309 00:17:33,700 --> 00:17:34,950 Yes, I'm here. 310 00:17:35,040 --> 00:17:36,450 Everybody ready?- Yes, sir. 311 00:17:36,580 --> 00:17:38,540 Shall we, ma'am?- Let's go. 312 00:17:54,250 --> 00:17:56,950 We're raiding a VIP's house.You must stay with us the whole day. 313 00:17:56,950 --> 00:17:59,040 Okay, sir! May I know whose housewe're going to raid? 314 00:17:59,080 --> 00:18:01,160 Just follow your orders.- Yes, ma'am. 315 00:18:01,250 --> 00:18:02,370 The warrant. 316 00:18:02,790 --> 00:18:05,040 Your name?- Mangayarkarasi, sir. 317 00:18:05,120 --> 00:18:07,250 Adjust your cap.This is elementary... 318 00:18:07,290 --> 00:18:09,120 Okay, let's not waste time.Let's go. 319 00:18:09,290 --> 00:18:10,540 Yes, sir! 320 00:18:19,120 --> 00:18:21,750 Sir, are you always in these clothes? 321 00:18:22,080 --> 00:18:23,370 Hey, Ram! 322 00:18:23,540 --> 00:18:26,660 Gandhi, Nehru, Bose and I.We're all like this. 323 00:18:26,660 --> 00:18:27,830 Bose? 324 00:18:28,450 --> 00:18:30,410 Netaji to you, Bose to us. 325 00:18:30,540 --> 00:18:31,950 'Cause we were very close. 326 00:18:31,950 --> 00:18:33,540 You all belong to the same age group? 327 00:18:33,580 --> 00:18:35,580 No, no, no.We're not the same age group. 328 00:18:35,660 --> 00:18:38,290 He was my father's age,and we just-- 329 00:18:38,580 --> 00:18:40,120 can we just finish the shoot? 330 00:18:40,790 --> 00:18:42,040 Smile, please. 331 00:19:00,450 --> 00:19:02,040 Hold them here, Vetrivel. 332 00:19:02,160 --> 00:19:04,160 You can't go out.- Stay quiet. 333 00:19:05,790 --> 00:19:08,750 Another interview?Ask them to come back later. 334 00:19:08,950 --> 00:19:10,580 Jhansi Rani.- Uttaman. 335 00:19:10,620 --> 00:19:11,750 CBI Special Wing. 336 00:19:11,750 --> 00:19:13,290 I said, come back later. 337 00:19:13,330 --> 00:19:15,290 We've come to search your house.Kindly co-operate. 338 00:19:15,290 --> 00:19:16,330 Corporation? 339 00:19:16,370 --> 00:19:18,410 KP sir, you may begin.One officer upstairs. 340 00:19:18,450 --> 00:19:21,080 Cut off the telephone lines.- How dare you search this house? 341 00:19:21,700 --> 00:19:24,200 They're really CBI!- You better co-operate. 342 00:19:24,290 --> 00:19:26,120 Or I won't treat you like a Minister. 343 00:19:26,700 --> 00:19:27,790 Go ahead. 344 00:19:28,040 --> 00:19:29,660 My experiments with truth! 345 00:19:35,660 --> 00:19:36,870 Hello? 346 00:19:37,040 --> 00:19:38,950 Nobody can leaveduring an on-going raid. 347 00:19:39,370 --> 00:19:40,410 Stay right here. 348 00:19:40,540 --> 00:19:43,290 I have nothing to do with them, sir.I'm just a reporter. 349 00:19:43,370 --> 00:19:44,950 Do I have to repeat myself? 350 00:19:45,700 --> 00:19:47,540 Sit quietly.Just go. 351 00:19:55,410 --> 00:19:58,000 I'm going to rent outthis Petromax lamp. 352 00:19:58,160 --> 00:20:01,080 Answer my question, though.How does a Petromax lamp work? 353 00:20:01,120 --> 00:20:03,950 Listen up, you dud,this is called a cup. 354 00:20:03,950 --> 00:20:06,500 The bright light comes from here.- How could this shine? 355 00:20:06,540 --> 00:20:07,750 You broke it again? 356 00:20:07,790 --> 00:20:09,700 Who is it?Why are the police here? 357 00:20:09,790 --> 00:20:12,450 Gandhi Daddy, what's going on?- Come closer, I'll tell you. 358 00:20:13,410 --> 00:20:15,450 Bless your tongue. 359 00:20:15,700 --> 00:20:17,370 They're hitting.- They hit you? 360 00:20:18,160 --> 00:20:20,580 Everything in this houseis from my hard-earned money. 361 00:20:20,950 --> 00:20:22,910 The Gods I pray toshall make you pay. 362 00:20:22,950 --> 00:20:24,450 "The Gods I pray to". 363 00:20:25,620 --> 00:20:27,580 Where is the prayer room?- Gandhi Daddy. 364 00:20:27,660 --> 00:20:29,450 Come on, Gandhi Daddy.- Hold on. 365 00:20:29,830 --> 00:20:31,830 Look, these are untainted hands. 366 00:20:31,950 --> 00:20:35,250 I've not saved much.You don't realise it's a Minister's residence. 367 00:20:35,290 --> 00:20:38,950 Look, those who fear the truth,fear nothing else. 368 00:20:39,870 --> 00:20:41,290 I'm true to my heart... 369 00:20:41,540 --> 00:20:43,120 and just in my actions. 370 00:20:43,540 --> 00:20:44,950 We don't care about anything else. 371 00:20:44,950 --> 00:20:47,700 No, you can't go inside.- Out of our way. 372 00:20:47,790 --> 00:20:49,790 Let them seewhom we worship as Gods. 373 00:20:49,870 --> 00:20:52,290 This is my fortune.These are our Gods. 374 00:20:52,370 --> 00:20:53,500 I don't lie. 375 00:20:53,540 --> 00:20:56,830 Uttaman, there is a locker here.- Madam, what is your problem? 376 00:20:56,910 --> 00:20:59,950 There is nothing in there.Just a few diamonds and some gold. 377 00:20:59,950 --> 00:21:02,700 Let us perform our duty, sir.Vetrivel, escort him outside. 378 00:21:02,750 --> 00:21:05,830 Mr. Policeman, please save me!- Where is the key? 379 00:21:05,950 --> 00:21:09,160 Give them the keys.Let the authorities take everything. 380 00:21:09,290 --> 00:21:11,750 Someone has jinxed my life.There's nothing in there. 381 00:21:11,790 --> 00:21:16,080 I open it only once every year.That's my whole life! 382 00:21:16,120 --> 00:21:16,950 Please listen! 383 00:21:16,950 --> 00:21:20,910 Oh no! I had carefully preservedthe slippers he wore at the Salt March. 384 00:21:20,950 --> 00:21:22,750 Sir, please don't drop it. 385 00:21:23,450 --> 00:21:26,080 Mahatma, these were the slippersyou wore. 386 00:21:26,160 --> 00:21:27,750 Don't touch those letters. 387 00:21:27,790 --> 00:21:30,750 The letters Gandhi wrote to Nehru,and Nehru wrote to my dad. 388 00:21:30,790 --> 00:21:32,750 No one but my momhas touched those. 389 00:21:32,910 --> 00:21:34,950 Departed souls, please come to my rescue! 390 00:21:34,950 --> 00:21:37,950 O noble Shastri.Kumaran, the one who held the flag! 391 00:21:37,950 --> 00:21:40,750 They're here to take my flag down!Won't you protect me? 392 00:21:40,830 --> 00:21:42,950 I think I just knocked over the stash! 393 00:21:42,950 --> 00:21:45,120 Vetrivel, escort the Minister out.- Yes, sir. 394 00:21:45,160 --> 00:21:46,450 Please come with me. 395 00:21:46,500 --> 00:21:49,120 Kumaran, I shouldn't have hit you.Please forgive me. 396 00:21:49,250 --> 00:21:52,080 I hang your photos on the wall,and I get the hangman's noose? 397 00:21:53,910 --> 00:21:58,370 Gandhi Daddy!Please, come here. 398 00:21:58,410 --> 00:22:00,410 They're taking everything. 399 00:22:00,500 --> 00:22:02,580 The Netaji photobeside Nehru's photo... 400 00:22:02,620 --> 00:22:06,160 They've taken all the jewelsstashed in the Kamarajar cover behind that. 401 00:22:06,200 --> 00:22:09,080 Why do you keep saying 'Gandhi Daddy'? 402 00:22:09,290 --> 00:22:12,200 Muthukumar, clear everything quickly.- Yes, madam. 403 00:22:12,330 --> 00:22:15,080 All my good fortune is leaving me! 404 00:22:15,120 --> 00:22:17,410 What's there?- I was just... 405 00:22:17,540 --> 00:22:18,950 Where did I ask you to sit? 406 00:22:18,950 --> 00:22:20,910 How long can I just sit there? 407 00:22:20,950 --> 00:22:22,080 I'll tell you.Go. 408 00:22:22,160 --> 00:22:23,950 Bossing me around... 409 00:22:24,200 --> 00:22:25,950 Sir! Sir!- Let's go out, mom. 410 00:22:25,950 --> 00:22:29,370 Tell me where everything else is stashed,the punishment would be light. 411 00:22:29,410 --> 00:22:30,950 If we find it ourselves,that would be it! 412 00:22:30,950 --> 00:22:32,160 You've taken it all! 413 00:22:32,160 --> 00:22:33,950 I swear on my Grandpa's soul,that was all. 414 00:22:35,250 --> 00:22:36,450 Grandpa? 415 00:22:37,200 --> 00:22:39,250 Look for his Grandpa's photo. 416 00:22:39,450 --> 00:22:40,950 Sir, it's up here. 417 00:22:41,540 --> 00:22:43,750 Open all the rooms.- Break it open. 418 00:22:43,790 --> 00:22:48,120 Gandhi Daddy! I think they're workingit out based on what you say. 419 00:22:48,950 --> 00:22:50,450 It came from my mouth? 420 00:22:50,500 --> 00:22:52,330 God, you're right! 421 00:22:56,500 --> 00:22:57,950 There's a whole room in there. 422 00:22:58,120 --> 00:22:59,950 Looks like he'll evenask me for a bludgeon! 423 00:22:59,950 --> 00:23:01,450 Madam,please step aside. 424 00:23:11,330 --> 00:23:13,750 They've got moneystashed in toilet buckets! 425 00:23:15,120 --> 00:23:17,330 Just don't open your mouth. 426 00:23:17,450 --> 00:23:18,750 Get up. 427 00:23:19,330 --> 00:23:21,660 Sir, but you--- Move and sit there. 428 00:23:25,450 --> 00:23:27,540 Why is he taking centre stage? 429 00:23:33,870 --> 00:23:36,950 I might even choke myself,but I'm not breathing a word. 430 00:23:37,910 --> 00:23:39,580 Look at that! 431 00:23:40,250 --> 00:23:44,250 Trying to pierce me with your gaze?But I'm not even going to look at you! 432 00:23:44,870 --> 00:23:46,330 I'm not looking at you. 433 00:23:46,620 --> 00:23:49,870 Looks like he'd search my throateven if I swallow spit. 434 00:23:50,450 --> 00:23:53,160 Why is she looking at me that way?Am I so handsome? 435 00:23:53,200 --> 00:23:54,790 I can't keep up! 436 00:23:55,500 --> 00:23:58,830 What are you looking at?Take the rickety old car and leave! 437 00:23:59,370 --> 00:24:01,370 And please take him with you! 438 00:24:03,120 --> 00:24:05,950 Looking in there? Just old vessels.Take it all with you. 439 00:24:06,200 --> 00:24:07,580 Just spare me. 440 00:24:09,500 --> 00:24:12,200 He's a young man, so he's taking a look.What's wrong with you? 441 00:24:13,660 --> 00:24:15,700 I think the lady is tired. 442 00:24:16,290 --> 00:24:18,160 My Silent Protesthas succeeded! 443 00:24:18,500 --> 00:24:19,750 Phew! 444 00:24:20,330 --> 00:24:22,660 Wipe those tears!It's over. 445 00:24:22,790 --> 00:24:23,950 Gandhi, my son! 446 00:24:24,120 --> 00:24:26,580 Oh Lord! The ones aboveus have saved us. 447 00:24:34,290 --> 00:24:35,750 Madam, look up there. 448 00:24:35,910 --> 00:24:38,870 Come on! I'm not evenallowed to raise my hands? 449 00:24:40,540 --> 00:24:41,830 Get me that bludgeon! 450 00:24:43,200 --> 00:24:45,370 Sir, this is my grandpa's house. 451 00:24:45,410 --> 00:24:47,120 He might have left something behind. 452 00:24:47,500 --> 00:24:49,950 Naming you 'Gandhi'is a disgrace in itself... 453 00:24:50,250 --> 00:24:51,950 Gandhi Daddy at that? 454 00:24:51,950 --> 00:24:53,370 My dad and Gandhi... 455 00:24:53,410 --> 00:24:55,120 Sir, please.That's enough. 456 00:25:08,870 --> 00:25:12,750 Ten necklaces...Looks like he's a big cheat! 457 00:25:14,290 --> 00:25:16,660 Muthukumar, spread themso I can take some photos. 458 00:25:16,750 --> 00:25:17,830 Okay, sir. 459 00:25:20,830 --> 00:25:21,950 Sign here. 460 00:25:22,080 --> 00:25:24,080 My hard earned money.- Just sign! 461 00:25:24,540 --> 00:25:26,450 Step aside, please? 462 00:25:28,370 --> 00:25:30,950 Giving it all to the Government,you're not getting anything. 463 00:25:31,250 --> 00:25:32,830 Let's reach an understanding. 464 00:25:32,870 --> 00:25:34,290 She's thinking! 465 00:25:34,370 --> 00:25:36,500 They could have just told me earlier. 466 00:25:36,910 --> 00:25:38,500 Fine! How much? 467 00:25:39,250 --> 00:25:42,040 Bless your tongue!You could have asked me that sooner. 468 00:25:42,160 --> 00:25:43,790 You scared meout of my wits! 469 00:25:43,830 --> 00:25:45,330 How about two? 470 00:25:45,870 --> 00:25:48,410 Can you?- Let's split everything equally. 471 00:25:48,500 --> 00:25:51,160 What are you thinking?- I'm not used to raising my arm... 472 00:25:51,580 --> 00:25:52,950 Sir...- Madam? 473 00:25:53,080 --> 00:25:54,580 I'll give it to him, then. 474 00:25:57,500 --> 00:25:59,700 She said 'two'.- Sure. 475 00:26:01,750 --> 00:26:03,330 Gandhi Daddy! 476 00:26:03,750 --> 00:26:06,250 Did he just slap the Minister? 477 00:26:06,620 --> 00:26:09,290 We should become like them. 478 00:26:09,540 --> 00:26:10,620 Impossible. 479 00:26:10,660 --> 00:26:12,200 Such bravery is... 480 00:26:12,750 --> 00:26:13,950 possible, sir! 481 00:26:15,160 --> 00:26:16,200 Definitely possible. 482 00:26:16,250 --> 00:26:17,200 Sign. 483 00:26:19,160 --> 00:26:20,580 Two of this, too? 484 00:26:20,620 --> 00:26:22,160 Thank God I didn't say three. 485 00:26:22,750 --> 00:26:23,870 Thank you. 486 00:26:26,540 --> 00:26:30,370 Tell all your friends who commit crimeknowing they will never do time... 487 00:26:30,410 --> 00:26:34,700 that Jhansi Rani's honest teamis coming just to get them. 488 00:26:35,080 --> 00:26:36,160 Let's go. 489 00:26:42,450 --> 00:26:44,750 Mr. Vetrivel,we need to arrest them. 490 00:26:44,830 --> 00:26:47,250 Wait here till the higher officials arrive.- Yes, madam. 491 00:26:47,290 --> 00:26:48,370 Madam... 492 00:26:48,950 --> 00:26:50,700 This is my first day at work. 493 00:26:50,830 --> 00:26:52,750 Looking at the work you just did... 494 00:26:53,120 --> 00:26:54,540 You're my big inspiration. 495 00:26:54,620 --> 00:26:57,290 If we're true to our heartand just in our actions... 496 00:26:57,330 --> 00:26:58,790 we have nothing to fear. 497 00:26:59,200 --> 00:27:01,370 Always remember that.- Yes, madam. 498 00:27:01,790 --> 00:27:03,370 Thank you, Vetrivel.- Thank you, sir. 499 00:27:20,200 --> 00:27:22,250 'Those who fear the truthneedn't fear anything else.' 500 00:27:23,500 --> 00:27:26,450 'If you're honest in your workand just in your actions...' 501 00:27:27,620 --> 00:27:28,950 is that enough, sister? 502 00:27:29,290 --> 00:27:31,250 My hands and legs were shaking, you know. 503 00:27:32,200 --> 00:27:35,370 I was so nervous,I slapped that old man twice. 504 00:27:37,040 --> 00:27:39,040 What was with that "Gandhi Daddy"? 505 00:27:39,330 --> 00:27:43,330 Every time she called him that,I wanted to smack his face. 506 00:27:47,540 --> 00:27:48,700 Come on! 507 00:27:48,830 --> 00:27:51,120 Don't shout.I'm nervous already. 508 00:28:00,370 --> 00:28:02,250 You trust me enoughto do everything I say? 509 00:28:02,290 --> 00:28:04,200 Will I get a salary? 510 00:28:07,250 --> 00:28:10,540 Brother, you can be aCBI officer. 511 00:28:10,830 --> 00:28:13,540 CP, copy, whatever.Will I get a salary? 512 00:28:14,120 --> 00:28:15,540 Will I get conveyance fees? 513 00:28:17,700 --> 00:28:21,200 Ondiveeran sir, you'll do the jobof a CBI officer? 514 00:28:24,450 --> 00:28:28,410 In my 57 years, no one has given me a job!But now you're offering me one. 515 00:28:29,000 --> 00:28:30,330 Thank you. 516 00:28:31,290 --> 00:28:32,000 Dude! 517 00:28:32,080 --> 00:28:36,000 No one's even joked about hiring meor paying me a salary. 518 00:28:36,040 --> 00:28:40,290 Even if you don't give me a job,pay me a salary or I refuse to let go. 519 00:28:40,330 --> 00:28:43,620 I'll give you a job and pay you a salary.Get up, now! 520 00:28:43,790 --> 00:28:45,540 Get up.- I'm so happy. 521 00:28:48,620 --> 00:28:50,660 From tomorrow,we're no longer good people. 522 00:28:50,870 --> 00:28:52,000 At least to the bad people. 523 00:28:52,750 --> 00:28:53,750 What can we do? 524 00:28:54,540 --> 00:28:57,870 Only when good people turn badwill bad people turn good. 525 00:28:58,870 --> 00:29:01,580 What do you say?Let's turn bad? 526 00:29:02,040 --> 00:29:04,370 Who are we?- CBI Officers. 527 00:29:04,450 --> 00:29:05,540 Can't hear you! 528 00:29:06,080 --> 00:29:07,910 CBI Officers! 529 00:29:08,160 --> 00:29:11,580 We're going to sneakily sneak awayall the money those sneaks have sneaked! 530 00:29:11,620 --> 00:29:13,000 Understand?- Totally. 531 00:29:13,040 --> 00:29:14,950 Yeah? Can you repeat that?- Can you repeat that? 532 00:29:15,000 --> 00:29:16,910 Listen up. This money belongsto bad people. 533 00:29:16,950 --> 00:29:18,450 So you needn't feel guilty. 534 00:29:18,500 --> 00:29:20,540 But this is a Central Minister's house... 535 00:29:20,580 --> 00:29:22,450 someone needs to goscout the place first. 536 00:29:22,500 --> 00:29:25,040 Maybe I could wear a woman's disguiseand scout the place? 537 00:29:25,040 --> 00:29:27,200 You wouldn't need a disguise for that. 538 00:29:27,700 --> 00:29:29,250 There's this girl I know. 539 00:29:29,910 --> 00:29:32,370 Shall I ask her to come?- Is she good looking? 540 00:29:32,500 --> 00:29:34,250 Not as good looking as I am... 541 00:29:35,200 --> 00:29:36,580 Still, I'll ask her to come. 542 00:29:36,830 --> 00:29:39,700 Oh, no!Where is that girl? 543 00:29:39,950 --> 00:29:41,410 We left her behind? 544 00:29:41,450 --> 00:29:42,830 Where is that girl? 545 00:29:48,700 --> 00:29:50,540 Sir?- Yes? 546 00:29:51,330 --> 00:29:52,790 May I leave, sir? 547 00:29:53,000 --> 00:29:55,330 Who are you?Why are you waiting here? 548 00:29:56,580 --> 00:29:57,540 Sir...? 549 00:29:57,580 --> 00:30:00,370 None of you even noticed me? 550 00:30:00,700 --> 00:30:03,200 Who is this girl?When did you get here, Miss? 551 00:30:03,290 --> 00:30:05,410 What's your connectionto the duplicate gang? 552 00:30:06,200 --> 00:30:07,500 A duplicate gang? 553 00:30:07,540 --> 00:30:09,450 I'll write that down.- Write what down? 554 00:30:09,540 --> 00:30:11,910 That's tomorrow's headlines."The Duplicate Gang". 555 00:30:12,000 --> 00:30:13,370 That's a superb scoop. 556 00:30:13,410 --> 00:30:16,040 You're a reporter?- Stand together, I'll click a picture. 557 00:30:16,250 --> 00:30:19,160 You're actually posing for her picture?- Miss, please wait. 558 00:30:19,370 --> 00:30:20,500 Just hold on, Miss. 559 00:30:20,540 --> 00:30:24,540 If she's caught, we're all caught.What do we do now? 560 00:30:25,040 --> 00:30:26,410 I have a feeling... 561 00:30:27,200 --> 00:30:28,620 she'll be out in 3 minutes. 562 00:30:28,910 --> 00:30:29,750 How? 563 00:30:29,790 --> 00:30:31,370 At the same time... 564 00:30:32,000 --> 00:30:33,790 I don't want her to come. 565 00:30:34,450 --> 00:30:36,000 Why would you say such a thing? 566 00:30:36,660 --> 00:30:37,750 If she comes out... 567 00:30:40,250 --> 00:30:42,120 I feel I'll developthese nuisance feelings... 568 00:30:42,950 --> 00:30:44,160 something wretched... 569 00:30:44,620 --> 00:30:46,450 like fall in love with her? 570 00:30:47,290 --> 00:30:51,410 She has these extra brainsand guts... 571 00:30:52,200 --> 00:30:54,080 I'm worried that I'll fall for her. 572 00:30:54,120 --> 00:30:55,370 I don't know... 573 00:30:55,540 --> 00:30:56,540 Brother! 574 00:30:56,870 --> 00:30:59,620 To succeed in life,one must stay away from love, right? 575 00:30:59,660 --> 00:31:00,620 But it's here. 576 00:31:00,750 --> 00:31:03,250 I said, I must stay away.- I said, the cart is here. 577 00:31:03,330 --> 00:31:05,330 Your Petromax lamp is here. 578 00:31:05,500 --> 00:31:07,000 Don't be shy. 579 00:31:07,290 --> 00:31:11,290 Turn and look at her, Iniyan.Here comes your sweetheart. 580 00:31:11,790 --> 00:31:13,330 Where is she? 581 00:31:14,160 --> 00:31:15,330 She isn't in there. 582 00:31:15,370 --> 00:31:17,410 There is a God.It's no problem. 583 00:31:17,450 --> 00:31:19,580 I'll handle it.Listen to me. 584 00:31:20,000 --> 00:31:21,410 Follow your officer's car. 585 00:31:21,700 --> 00:31:22,870 Hop on, quick. 586 00:31:23,660 --> 00:31:26,160 What are youyapping about out there? 587 00:31:26,540 --> 00:31:29,540 It's getting late.We're done with the job, let's get going. 588 00:31:30,330 --> 00:31:32,950 And you, officer...you're good. 589 00:31:33,290 --> 00:31:35,120 Ordering me around to sit hereand sit there... 590 00:31:35,410 --> 00:31:37,370 None of youhave changed your disguise? 591 00:31:37,500 --> 00:31:39,700 Let's go, quick.You're so irresponsible. 592 00:31:39,870 --> 00:31:42,500 We should get going.Hop on! 593 00:31:45,120 --> 00:31:50,120 'She set free a pretty butterfly;And it's soaring towards the sky!' 594 00:32:11,830 --> 00:32:16,870 'To spoil away, all by myself -Well, that doesn't seem fair.' 595 00:32:17,160 --> 00:32:21,950 'Every now and then you just vanish;That's no way to be.' 596 00:32:22,500 --> 00:32:27,700 'Flaming up a little firecracker;This girl has planted it in my core.' 597 00:32:27,790 --> 00:32:32,790 'She set free a pretty butterfly;And it's soaring towards the sky!' 598 00:32:33,120 --> 00:32:38,500 'Ensnaring a hard-shelled guy like me;She polished my rusty heart tidy.' 599 00:32:38,700 --> 00:32:43,750 'This girl barged into my heart;She's making herself at home.' 600 00:32:43,870 --> 00:32:49,000 'Girl, just keep walking straight ahead;Don't you turn around!' 601 00:32:49,120 --> 00:32:54,120 'Hey Beautiful, I know that look is just a guise;Don't you strike me with your eyes.' 602 00:32:54,330 --> 00:32:59,870 'Girl, just keep walking straight ahead;Don't you turn around!' 603 00:32:59,910 --> 00:33:04,450 'Hey, Beautiful...Don't strike me with those eyes!' 604 00:33:05,120 --> 00:33:12,830 'To spoil away, all by myself -Well, that doesn't seem fair.' 605 00:33:13,160 --> 00:33:17,910 'Every now and then you just vanish;That's no way to be.' 606 00:33:50,000 --> 00:33:55,120 'Nearly swooning, I'm destroyed;And I'm somewhat dazed.' 607 00:33:55,330 --> 00:34:00,450 'Watching her killer stance, her radiance;My blubbering is endless.' 608 00:34:00,540 --> 00:34:05,830 'I'm smiling for no reason at all!' 609 00:34:06,000 --> 00:34:11,330 'Smiling for no reason, floating on cloud nine;I'm losing track of time.' 610 00:34:11,370 --> 00:34:17,080 'Can't seem to walk straight, I'm bewitched;But I keep my feelings veiled.' 611 00:34:17,200 --> 00:34:22,290 'Girl, just keep walking straight ahead;Don't you turn around!' 612 00:34:22,410 --> 00:34:27,370 'Hey Beautiful, I know that look is just a guise;Don't you strike me with your eyes.' 613 00:34:27,660 --> 00:34:32,950 'Girl, just keep walking straight ahead;Don't you turn around!' 614 00:34:33,120 --> 00:34:37,950 'Beautiful...Don't strike me with those eyes!' 615 00:34:38,500 --> 00:34:46,200 'To spoil away, all by myself -Well, that doesn't seem fair.' 616 00:34:46,500 --> 00:34:51,370 'Every now and then you just vanish;That's no way to be.' 617 00:34:51,500 --> 00:34:56,910 'Flaming up a little firecracker;This girl has planted it in my core.' 618 00:34:57,160 --> 00:35:02,370 'She set free a pretty butterfly;And it's soaring towards the sky!' 619 00:35:02,500 --> 00:35:07,620 'Ensnaring a hard-shelled guy like me;She polished my rusty heart tidy.' 620 00:35:07,830 --> 00:35:13,040 'This girl barged into my heart;She's making herself at home.' 621 00:35:13,250 --> 00:35:18,290 'Girl, just keep walking straight ahead;Don't you turn around!' 622 00:35:18,370 --> 00:35:23,410 'Hey Beautiful, I know that look is just a guise;Don't you strike me with your eyes.' 623 00:35:23,660 --> 00:35:28,870 'Girl, just keep walking straight ahead;Don't you turn around!' 624 00:35:29,160 --> 00:35:33,830 'Hey, Beautiful...Don't strike me with those eyes!' 625 00:35:56,290 --> 00:35:58,160 I'll take that, brother.Hello? 626 00:35:58,290 --> 00:36:00,580 Hello? Iniyan?- Tell me, Muthu. 627 00:36:00,870 --> 00:36:03,910 There's no news about usin any of the newspapers. 628 00:36:04,080 --> 00:36:06,830 Tamil, Telugu, Malayalam,Oriya, Bengali. 629 00:36:06,870 --> 00:36:09,200 No news anywhere. 630 00:36:09,250 --> 00:36:11,660 No one can find us. 631 00:36:11,830 --> 00:36:13,290 No problem whatsoever. 632 00:36:13,330 --> 00:36:14,830 Watch over the goods carefully. 633 00:36:14,910 --> 00:36:16,830 Take it carefullyto her daughter's wedding. 634 00:36:17,080 --> 00:36:18,200 Okay! 635 00:36:30,040 --> 00:36:31,750 Must be him... 636 00:36:31,790 --> 00:36:33,540 No talking.Study! 637 00:36:34,750 --> 00:36:37,540 Azhagu Meena!- What is it? Are you okay? 638 00:36:37,910 --> 00:36:40,080 Get me a coffee.- The phone is ringing. 639 00:36:40,330 --> 00:36:42,250 Serve the master coffee. 640 00:36:42,830 --> 00:36:43,950 Quick! 641 00:36:44,000 --> 00:36:46,660 Wake up!How long will you sleep? 642 00:36:46,870 --> 00:36:48,580 There's a weddingand you're asleep? 643 00:36:49,410 --> 00:36:50,750 Hello?- Sister! 644 00:36:50,910 --> 00:36:53,410 Iniyan, Are you well?- I am. 645 00:36:53,500 --> 00:36:55,500 Is there anything on the news? 646 00:36:55,540 --> 00:36:57,250 No. There's nothing. 647 00:36:57,410 --> 00:37:00,160 There's no problem.You focus on the wedding. 648 00:37:00,370 --> 00:37:01,950 I'll be there.- That's a relief. 649 00:37:05,750 --> 00:37:07,250 Good morning, sir.- Good morning. 650 00:37:07,330 --> 00:37:08,660 Hello, sir! 651 00:37:11,200 --> 00:37:14,410 Uttaman, did you conducta raid without my knowledge? 652 00:37:14,500 --> 00:37:15,910 A raid?- Yes... 653 00:37:16,540 --> 00:37:19,000 At Minister Kutthalingam's house.- Which house? 654 00:37:19,080 --> 00:37:22,040 At Karaikudi.The raid has happened in your name. 655 00:37:22,120 --> 00:37:23,700 In my name? 656 00:37:40,080 --> 00:37:41,290 Look at this, sir. 657 00:37:41,330 --> 00:37:45,000 They've only left behind the 10 Rupee bundles.May they burn in hell! 658 00:37:50,870 --> 00:37:52,830 Just file a complaint, sir.We'll take action. 659 00:37:53,000 --> 00:37:55,700 By the time I file a complaint,and you take action against him... 660 00:37:55,700 --> 00:37:57,330 my party will take actionagainst me. 661 00:37:57,370 --> 00:38:00,830 Let the money go.I'll earn it back. But my reputation... 662 00:38:00,910 --> 00:38:03,540 Oh, no.You deal with this quietly, please. 663 00:38:04,330 --> 00:38:05,700 Are you sure you're original? 664 00:38:06,790 --> 00:38:09,080 Looks like losing moneyhas made you wiser. 665 00:38:09,200 --> 00:38:12,370 Oh, let that go.But he put on such a show... 666 00:38:12,410 --> 00:38:13,620 I blame these people. 667 00:38:13,700 --> 00:38:15,620 He could have madeKamal Hassan nervous. 668 00:38:17,290 --> 00:38:20,160 Sir, all his warrant papers were in order. 669 00:38:20,410 --> 00:38:22,160 We didn't suspect any... 670 00:38:23,120 --> 00:38:24,750 anything.Sorry, sir. 671 00:38:26,250 --> 00:38:29,700 Do you know what raid warrants look like?Have you ever seen one before? 672 00:38:30,870 --> 00:38:33,750 CBI doesn't have the right to seizegold and jewellery. 673 00:38:34,040 --> 00:38:36,540 Only the Income Tax Departmenthas that right. 674 00:38:37,250 --> 00:38:38,620 You don't know squat. 675 00:38:39,040 --> 00:38:41,540 But you get in throughrecommendation or bribery. 676 00:38:42,790 --> 00:38:43,790 Anyway... 677 00:38:43,830 --> 00:38:46,660 You've seen him.Pack up your bags. 678 00:38:47,120 --> 00:38:49,950 Till we catch him, you are mine. 679 00:38:50,250 --> 00:38:51,750 Understand, Mr. Vetrivel? 680 00:38:51,830 --> 00:38:52,830 Yes, sir. 681 00:38:53,040 --> 00:38:55,830 'Vetrivel' doesn't suit you.What can we do? 682 00:38:56,160 --> 00:38:58,620 Till this case is over,let's give you another name? 683 00:38:59,950 --> 00:39:01,250 Knuckle-Head. 684 00:39:01,910 --> 00:39:03,580 Isn't that perfect?Okay? 685 00:39:08,500 --> 00:39:11,950 Narayana, you're ditching me in the lastminute. What will I do now? 686 00:39:12,160 --> 00:39:14,250 You already promised me, Naaru baby! 687 00:39:14,250 --> 00:39:16,410 I practiced for two hoursbut still couldn't get it. 688 00:39:16,450 --> 00:39:18,500 Then why are you beingsuch a nuisance, Madhu? 689 00:39:18,620 --> 00:39:19,410 Look. 690 00:39:19,410 --> 00:39:21,410 We can only do the thingsthat come naturally to us. 691 00:39:21,450 --> 00:39:24,080 With my body language,I can't do all that. Let me go. 692 00:39:24,120 --> 00:39:26,200 Let's go, brother.- Don't do that, brother. 693 00:39:26,250 --> 00:39:27,830 Think about me! 694 00:39:27,870 --> 00:39:30,290 If you want,I'll give you two extra bananas. 695 00:39:31,120 --> 00:39:32,790 You'll give me bananas? 696 00:39:32,910 --> 00:39:35,660 Do I look like a monkeysitting on a temple compound? 697 00:39:35,700 --> 00:39:36,870 Just for this, I hate you. 698 00:39:36,910 --> 00:39:38,750 Let's go, brother.Step on the pedal! 699 00:39:38,750 --> 00:39:40,700 What a surprise!- What brings you here? 700 00:39:40,750 --> 00:39:43,080 I came to pray.- Good for you, go pray. 701 00:39:43,120 --> 00:39:45,580 Do this for me, man.I ask you this near the house of Lord. 702 00:39:45,620 --> 00:39:47,580 I won't do this for the Lord or anyone. 703 00:39:47,580 --> 00:39:49,370 Do you need help? 704 00:39:49,500 --> 00:39:51,620 If yes, tell me.I'll do it. 705 00:39:51,750 --> 00:39:54,500 That's something best suitedfor this face structure. 706 00:39:56,200 --> 00:39:57,500 What's he looking at? 707 00:39:57,540 --> 00:39:58,950 Face structure? 708 00:40:00,040 --> 00:40:01,370 I see no structure here. 709 00:40:01,660 --> 00:40:03,660 You're making fun of my face? 710 00:40:04,000 --> 00:40:06,120 No, I'm making fun at your face! 711 00:40:06,580 --> 00:40:09,790 Come on, now. Don't have tobeg random men, I'll help you! 712 00:40:10,700 --> 00:40:12,330 Okay, we're even then.Goodbye. 713 00:40:12,370 --> 00:40:14,540 I'm here for you.Why are you asking him? 714 00:40:14,620 --> 00:40:16,290 What's he got that I don't? 715 00:40:16,910 --> 00:40:18,580 Enough of praying.Sit down. 716 00:40:18,620 --> 00:40:20,700 You just need to sit here.- I only need to sit? 717 00:40:20,750 --> 00:40:22,790 Is that all?- Don't move your limbs. 718 00:40:22,870 --> 00:40:25,330 Just watch me rock it now!- Yes, hold onto this. 719 00:40:25,370 --> 00:40:27,410 She's turned up,just as promised. 720 00:40:28,450 --> 00:40:33,660 In this world marrying a physically challengedmute person is something great! 721 00:40:34,160 --> 00:40:35,950 I'm so proud of you, Madhu. 722 00:40:36,950 --> 00:40:39,200 His mouth looks normal. 723 00:40:39,290 --> 00:40:42,450 As you're seeing him straight,you can't see it. 724 00:40:42,660 --> 00:40:45,580 If you look at it from the side,you'll see his mouth is crooked. 725 00:40:47,750 --> 00:40:49,250 It looks that way to me. 726 00:40:50,080 --> 00:40:52,450 His hands look alright to me.- Well... 727 00:40:52,540 --> 00:40:54,620 It looks like that from there. 728 00:40:54,700 --> 00:40:57,330 Come here, you'll seethey're deformed. 729 00:40:57,580 --> 00:41:00,620 Oh yes. I'm sorryI said that. 730 00:41:01,950 --> 00:41:03,290 What's your name? 731 00:41:03,410 --> 00:41:05,500 My foot... 732 00:41:05,700 --> 00:41:09,250 He's cursing in a holy place! 733 00:41:09,410 --> 00:41:11,750 That...what are you saying? 734 00:41:13,620 --> 00:41:15,370 Ah, I get it. 735 00:41:15,750 --> 00:41:19,000 He was trying to say 'Mayilvaganan'. 736 00:41:19,080 --> 00:41:20,370 I get it, now! 737 00:41:20,410 --> 00:41:22,200 You're so innocent. 738 00:41:23,160 --> 00:41:25,160 Take it.Give it to him. 739 00:41:25,700 --> 00:41:28,330 Take it.It's a gift for our wedding! 740 00:41:30,450 --> 00:41:33,200 Thank you so much! Bless you.- Live long and prosper. 741 00:41:33,290 --> 00:41:34,790 We'll take leave.- Okay. 742 00:41:35,910 --> 00:41:37,120 Bye! 743 00:41:48,290 --> 00:41:51,290 Hold up!I watched that little show. 744 00:41:51,450 --> 00:41:54,750 You twisted your arms,twisted your legs... 745 00:41:56,290 --> 00:41:58,290 I know all about this girl, boss! 746 00:41:58,370 --> 00:42:01,080 Get lost.- Where to, now? The Mariamman temple? 747 00:42:01,870 --> 00:42:03,870 You're such a liar!A fraud. 748 00:42:04,200 --> 00:42:06,250 Let me look at that face! 749 00:42:07,000 --> 00:42:09,000 God, please protectgood people like me. 750 00:42:09,410 --> 00:42:11,700 So when you boys do it,it's Robin Hood stuff. 751 00:42:11,750 --> 00:42:14,000 But when girls do it,it's fraud? 752 00:42:14,750 --> 00:42:17,660 You're doing big jobs in your league. 753 00:42:17,910 --> 00:42:20,830 And I'm just doing smaller jobswithin my league. 754 00:42:20,870 --> 00:42:22,410 But so many lies! 755 00:42:22,450 --> 00:42:26,000 Sir, there's a kernel of truthin all my lies. 756 00:42:27,700 --> 00:42:30,250 I took money at the templefor my wedding, right? 757 00:42:30,370 --> 00:42:34,040 It's true that it is for a wedding,only the part about our wedding was a lie. 758 00:42:34,120 --> 00:42:36,410 And the part about being paralysedand unable to speak? 759 00:42:36,830 --> 00:42:39,000 There's some truth to that, too.Look over there. 760 00:42:42,790 --> 00:42:44,330 That's my older sister. 761 00:42:50,290 --> 00:42:52,040 What? You're feeling bad? 762 00:42:52,200 --> 00:42:53,580 Why bother, sir? 763 00:42:53,700 --> 00:42:57,080 The one thing in this worldthat people do for free, is to feel bad. 764 00:42:57,250 --> 00:42:59,250 It's not worth a penny, is it? 765 00:42:59,750 --> 00:43:00,910 You're spot on. 766 00:43:11,450 --> 00:43:14,120 She supports everyone?- She does. 767 00:43:14,200 --> 00:43:16,370 But she is not our family. 768 00:43:17,080 --> 00:43:18,750 Nor is she that girl's sister. 769 00:43:18,790 --> 00:43:21,540 They returned together from school7 - 8 years back... 770 00:43:21,620 --> 00:43:22,830 And she just bonded. 771 00:43:22,870 --> 00:43:26,370 We didn't mind either.She calls us mother, aunty or uncle... 772 00:43:26,620 --> 00:43:29,410 But she works in a big companyand makes a lot of money. 773 00:43:29,660 --> 00:43:32,580 She even buys us clothes sometimes.We don't mind. 774 00:43:32,620 --> 00:43:35,580 Sometimes, she gives us moneyto spend, too! 775 00:43:35,830 --> 00:43:38,250 But she is a good girl. 776 00:43:38,410 --> 00:43:41,250 Hello, aunty.Has your husband left to work? 777 00:43:49,890 --> 00:43:50,970 Good morning, sir. 778 00:43:52,550 --> 00:43:53,800 Good morning, sir. 779 00:43:54,510 --> 00:43:56,180 Listen up, everybody. 780 00:43:56,260 --> 00:43:59,390 Come forward, people.The officer has something to say. 781 00:43:59,550 --> 00:44:00,850 That's enough, Mr. SI. 782 00:44:01,390 --> 00:44:05,390 In case any police station receivesa call about CBI or Income Tax raid... 783 00:44:05,470 --> 00:44:09,220 or any suspicious phone call, they mustcall the headquarters immediately. 784 00:44:09,430 --> 00:44:13,600 This information must reach every police stationin Tamil Nadu - City, Mofussil, Rural. Everywhere. 785 00:44:14,220 --> 00:44:15,680 Understood?- Sir! 786 00:44:17,890 --> 00:44:20,510 Wherever he steps out for a raidin Tamil Nadu... 787 00:44:21,220 --> 00:44:22,760 we'll bury him right there. 788 00:45:16,470 --> 00:45:18,640 Everything is written inUrdu and Telugu out here! 789 00:45:19,550 --> 00:45:21,850 It's a good thing you know Telugu. 790 00:45:21,930 --> 00:45:24,550 Telugu?I don't speak Telugu. 791 00:45:24,640 --> 00:45:26,470 But I've seen you speak Teluguso fluently. 792 00:45:26,510 --> 00:45:28,850 The first time I saw you...- [Telugu] 'I will tell you'. 793 00:45:29,010 --> 00:45:31,100 That's Telugu for'I will tell you.' 794 00:45:31,260 --> 00:45:33,510 Apart from that,I don't speak any Telugu. 795 00:45:34,470 --> 00:45:36,890 You don't speak Teluguapart from 'I will tell you'? 796 00:45:37,350 --> 00:45:38,510 Jhansi--! 797 00:45:53,970 --> 00:45:56,220 [Telugu] Who are you?- [Telugu] I will tell you. 798 00:45:56,510 --> 00:45:58,100 [Telugu] I will tell you! 799 00:45:59,470 --> 00:46:00,930 Tell me.- No! 800 00:46:01,050 --> 00:46:02,850 [Telugu] I will tell you, sir!- Yes, tell me. 801 00:46:02,890 --> 00:46:04,350 [Telugu] No, I will tell you. 802 00:46:04,470 --> 00:46:06,050 [Telugu] Let the lady speak! 803 00:46:06,140 --> 00:46:08,220 [Telugu] I will tell you, sir!- [Telugu] I will tell you, sir! 804 00:46:08,300 --> 00:46:09,470 [Telugu] I will tell you, sir! 805 00:46:09,510 --> 00:46:11,140 [Telugu] Somebody tell me something! 806 00:46:12,760 --> 00:46:14,850 Come on, show me the papers. 807 00:46:14,890 --> 00:46:16,350 Give the papers. 808 00:46:17,100 --> 00:46:18,850 [Telugu] She's got it in there! 809 00:46:24,180 --> 00:46:26,720 Give me the papers.- Is this Ahmadullah Traders? 810 00:46:26,800 --> 00:46:29,970 Second floor? That's the right address?- Give me the papers. 811 00:46:30,050 --> 00:46:33,220 401, Ahmadullah Traders, Second Floor- Okay, give me the papers. 812 00:46:33,300 --> 00:46:34,220 Madam? 813 00:46:34,260 --> 00:46:37,850 Excuse me, give me the paper once?I'll just touch it and give it to you. 814 00:46:37,930 --> 00:46:41,550 We've interrupted their raid,and caused disturbance. 815 00:46:41,600 --> 00:46:44,550 [Telugu] I don't understandwhat you're saying. Who are you? 816 00:46:44,640 --> 00:46:45,300 You see... 817 00:46:45,350 --> 00:46:47,010 [Telugu] Hold it.I will tell you. 818 00:46:48,970 --> 00:46:51,470 [Telugu] You are CBI Officers.We are Income Tax Officers. 819 00:46:51,550 --> 00:46:53,720 [Telugu] You've come for a raid,and so have we. 820 00:46:53,760 --> 00:46:56,180 [Telugu] We came to the wrongfloor by mistake. 821 00:46:56,260 --> 00:46:58,510 [Telugu] You perform your duty,and let us perform ours. 822 00:46:58,550 --> 00:47:00,430 Anyhow, sorry for the inconvenience. 823 00:47:00,550 --> 00:47:02,260 Let's go.Come on, let's go. 824 00:47:02,350 --> 00:47:03,430 Quick, let's go. 825 00:47:03,470 --> 00:47:05,140 Sorry, we'll leave now. 826 00:47:10,180 --> 00:47:12,470 You lead us.I'll follow you. 827 00:47:13,550 --> 00:47:14,800 Go on. 828 00:47:15,970 --> 00:47:18,100 What do we do now?- I'll tell you. 829 00:47:20,050 --> 00:47:21,430 Rahmadullah Traders? 830 00:47:21,640 --> 00:47:24,300 [Telugu] Rahmadullah Traders.That big shop over there. 831 00:47:24,510 --> 00:47:27,050 [Telugu] That really big shop.[Telugu] - Really big, huh? 832 00:47:28,050 --> 00:47:29,800 [Hindi] What do you want?- Petromax Lamp! 833 00:47:29,850 --> 00:47:32,850 [Hindi] This Petromax lamp is really good.- All for me! 834 00:47:33,010 --> 00:47:36,600 I don't want this.I want that one there! 835 00:47:36,720 --> 00:47:39,470 You get hung up onPetromax lamp everywhere! 836 00:47:39,550 --> 00:47:40,760 Get inside! 837 00:47:41,350 --> 00:47:43,260 Uttaman, Income Tax Department. 838 00:47:43,350 --> 00:47:46,010 Jhansi Rani, CBI -- crap!Income Tax Department. 839 00:47:46,470 --> 00:47:47,680 Ondi, go for it. 840 00:47:48,140 --> 00:47:50,220 We're here on anIncome Tax raid. 841 00:47:50,390 --> 00:47:51,680 Please co-operate. 842 00:47:51,890 --> 00:47:54,220 [Hindi] Why are you here?What do you want? 843 00:47:54,260 --> 00:47:56,260 [Hindi] What are you looking for? 844 00:48:06,800 --> 00:48:08,300 Why is everyone looking at me? 845 00:48:08,350 --> 00:48:10,930 I just generally came forward.I don't speak Hindi or anything. 846 00:48:11,260 --> 00:48:14,680 [Hindi] They don't even know our language!They're not saying anything. 847 00:48:15,260 --> 00:48:17,100 Search!Search everywhere. 848 00:48:17,180 --> 00:48:20,720 We can't speak a different languagein every floor. Search every corner. 849 00:48:20,760 --> 00:48:24,640 Every table. Every locker.Every cupboard. 850 00:48:24,680 --> 00:48:26,220 Open everything! 851 00:48:28,350 --> 00:48:30,010 [Broken Hindi] Nothing down, nothing up. 852 00:48:30,050 --> 00:48:31,350 [Broken Hindi] Go down, both of you. 853 00:48:31,390 --> 00:48:33,550 [Broken Hindi] Get up and go down! 854 00:48:44,800 --> 00:48:46,800 Is it in dollars or rupees down there? 855 00:48:47,350 --> 00:48:48,220 [Broken Hindi] Nothing. 856 00:48:48,260 --> 00:48:49,390 Look inside. 857 00:48:53,220 --> 00:48:55,300 Found any stones or diamonds, madam? 858 00:48:55,640 --> 00:48:56,720 No... 859 00:48:56,890 --> 00:48:58,720 I didn't even find a brick! 860 00:49:01,850 --> 00:49:04,350 [Hindi] They're wrecking our place! 861 00:49:04,510 --> 00:49:07,850 [Hindi] You didn't find anything, right?I told you! 862 00:49:08,010 --> 00:49:09,050 Sit, sit, sit. 863 00:49:09,100 --> 00:49:10,720 Get up.- [Hindi] I told you! 864 00:49:10,800 --> 00:49:13,300 Get up from the bed.[Broken Hindi] Go that way! 865 00:49:13,390 --> 00:49:15,720 [Hindi] Why are you tearingour beds? 866 00:49:27,890 --> 00:49:29,350 [Hindi] You've turned everything upside down. 867 00:49:29,350 --> 00:49:30,640 Wrong information. 868 00:49:38,890 --> 00:49:41,550 What's that? What did he give you?- [Telugu] Nothing, sir. 869 00:49:41,760 --> 00:49:43,970 Income Tax Officer.- [Telugu] It's nothing, sir. 870 00:49:44,050 --> 00:49:46,010 [Telugu] You're an IT officer,so what? 871 00:49:46,050 --> 00:49:47,890 [Telugu] I have nothingto do with that shop. 872 00:49:48,720 --> 00:49:51,220 You're obstructing an Income Tax Officerfrom performing his duty! 873 00:49:51,300 --> 00:49:52,970 [Telugu] I said, it's nothing. 874 00:50:22,930 --> 00:50:24,800 How do I say, "I'll kill you"? 875 00:50:24,850 --> 00:50:26,350 [Telugu] I'll kill you! 876 00:50:26,430 --> 00:50:28,760 I watch a lot of NTR movies. 877 00:50:29,510 --> 00:50:31,010 [Telugu] I'll kill you! 878 00:50:31,390 --> 00:50:34,350 "Just do as I say".- NTR didn't teach me that... 879 00:50:34,430 --> 00:50:35,970 [Telugu] Do as I say. 880 00:50:36,100 --> 00:50:38,010 [Telugu] Do as I say. 881 00:50:38,220 --> 00:50:40,760 Who are you messing with?- [Telugu] Who are you messing with? 882 00:50:40,800 --> 00:50:41,890 Seize everything. 883 00:50:41,930 --> 00:50:44,220 Don't leave any box behind. 884 00:50:44,470 --> 00:50:46,720 We're Income Tax Officers, man. 885 00:50:47,220 --> 00:50:48,350 Sign this. 886 00:50:50,300 --> 00:50:52,720 Get a statement fromeach and every one of them. 887 00:50:52,800 --> 00:50:54,260 Muthukumar... 888 00:50:54,470 --> 00:50:57,140 It's a good think they don't speak Tamil.Or they would have whopped us. 889 00:50:57,220 --> 00:50:58,850 Let's just get out of here. 890 00:50:58,890 --> 00:51:01,010 What are you thinking?You scare me! 891 00:51:11,600 --> 00:51:13,050 Welcome home! 892 00:51:13,100 --> 00:51:14,680 This is the house?- Yes. 893 00:51:14,720 --> 00:51:15,930 You bought it back? 894 00:51:16,010 --> 00:51:17,510 Yes, I bought it. 895 00:51:17,800 --> 00:51:20,010 This is Vannamathi.- Hello! 896 00:51:20,550 --> 00:51:22,180 This is Vaanmathi. 897 00:51:22,350 --> 00:51:24,930 This is Vattamathi.And this is Niraimathi. 898 00:51:25,050 --> 00:51:27,550 Arivumathi, Anbumathi. 899 00:51:27,850 --> 00:51:30,350 Uh... what did I name her?Yes, Azhagumathi! 900 00:51:30,390 --> 00:51:32,050 Valarmathi is upstairstaking a shower. 901 00:51:32,100 --> 00:51:33,180 One more? 902 00:51:33,220 --> 00:51:34,800 I got married when I was 15... 903 00:51:34,850 --> 00:51:36,760 back when we had no TV or electricity! 904 00:51:36,800 --> 00:51:38,300 God, you're making me blush! 905 00:51:40,760 --> 00:51:45,550 'A Team that's Come Together;With foolish, reckless lack of fear; 906 00:51:45,640 --> 00:51:50,010 'Here to play a dangerous round,Of hide-and-seek.' 907 00:51:50,300 --> 00:51:54,470 'A Team of Amateurs,Come Together to change the old ways.' 908 00:51:54,510 --> 00:51:59,300 'Not some elite, handpicked club,But A Spontaneous Coming Together.' 909 00:51:59,350 --> 00:52:04,010 'Let's send them fly-fly-flying;Send those obsessed with money flying.' 910 00:52:04,350 --> 00:52:08,720 'Let's get them smi-smi-smiling;Forget money woes and start smiling.' 911 00:52:09,260 --> 00:52:13,890 'Get them restless, rattled and running;Let's get the bad guys wailing.' 912 00:52:13,930 --> 00:52:18,180 'All this time we hoped and dreamed;Let's make it a reality.' 913 00:52:18,220 --> 00:52:27,800 'Let's shake things up, let's dare to dream;Let the deprived, finally get a chance at life.' 914 00:52:27,850 --> 00:52:37,390 'Let there be dawn in this endless night;Let those trapped in darkness, see the light!' 915 00:52:38,350 --> 00:52:44,300 'Not some elite, handpicked club,But A Spontaneous Coming Together.' 916 00:53:02,050 --> 00:53:06,470 'Never think it can't be done;That it just won't happen.' 917 00:53:06,510 --> 00:53:11,800 'No one gets to tell you what you can't have;And what you don't deserve.' 918 00:53:16,430 --> 00:53:20,390 'Don't falter, don't fumble;No one always knows everything.' 919 00:53:20,890 --> 00:53:25,010 'We may lose, we may tire;But we can't quit halfway.' 920 00:53:25,100 --> 00:53:29,890 'What's right can never be wrong;Courage is everything, stay strong.' 921 00:53:29,970 --> 00:53:34,890 'The people you love are your wealth;So no one is alone in this world.' 922 00:53:35,180 --> 00:53:44,390 'Let's shake things up, let's dare to dream;Let the deprived, finally get a chance at life.' 923 00:53:44,680 --> 00:53:54,180 'Let there be dawn in this endless night;Let those trapped in darkness, see the light!' 924 00:53:55,100 --> 00:53:59,600 'A Team that's Come Together;With foolish, reckless lack of fear; 925 00:53:59,930 --> 00:54:04,300 'Here to play a dangerous round,Of hide-and-seek.' 926 00:54:04,720 --> 00:54:08,890 'A Team of Amateurs,Come Together to change the old ways.' 927 00:54:09,140 --> 00:54:13,930 'Not some elite, handpicked club,But A Spontaneous Coming Together.' 928 00:54:13,930 --> 00:54:18,600 'Let's send them fly-fly-flying;Send those obsessed with money flying.' 929 00:54:18,760 --> 00:54:22,970 'Let's get them smi-smi-smiling;Forget money woes and start smiling.' 930 00:54:23,640 --> 00:54:28,220 'Get them restless, rattled and running;Let's get the bad guys wailing.' 931 00:54:28,470 --> 00:54:32,600 'All this time we hoped and dreamed;Let's make it a reality.' 932 00:55:29,100 --> 00:55:31,600 Give me one?- You ate so many bananas. 933 00:55:31,680 --> 00:55:34,470 Just give me one?- Careful, kids! 934 00:55:34,600 --> 00:55:36,510 No bananas for him. 935 00:55:36,550 --> 00:55:38,680 Keep it away from him.- Have this lime-powder instead! 936 00:55:38,720 --> 00:55:40,300 So, are you happy now? 937 00:55:40,510 --> 00:55:41,680 Yeah, right! 938 00:55:42,050 --> 00:55:43,430 One down now. 939 00:55:44,300 --> 00:55:45,550 But seven more to go! 940 00:55:45,600 --> 00:55:47,510 We'll have abigger wedding for them. 941 00:55:48,050 --> 00:55:49,180 Sure! 942 00:55:49,510 --> 00:55:51,470 I heard some randompeople come by... 943 00:55:51,550 --> 00:55:53,930 and you're realgenerous with them. 944 00:55:55,260 --> 00:55:58,050 But we won't ask you about that.Forget it. 945 00:55:58,890 --> 00:56:02,180 But for people who dothings like this, there has to be a story? 946 00:56:02,260 --> 00:56:04,300 That's called a flashback.- Yes, that. 947 00:56:04,350 --> 00:56:06,680 Something tragic must havehappened in his family. 948 00:56:06,800 --> 00:56:10,300 If you have something to say,we could share, too. 949 00:56:10,930 --> 00:56:13,350 Only if you want to...otherwise no tension. 950 00:56:14,930 --> 00:56:17,260 Is this going to take long? 951 00:56:17,800 --> 00:56:20,050 I'm feeling sleepy.- Shut up. 952 00:56:20,510 --> 00:56:22,100 Tell us, son. 953 00:56:22,720 --> 00:56:26,890 If you were asked to raid the houseof a politician, would you dare to? 954 00:56:26,930 --> 00:56:28,350 Definitely, sir. 955 00:56:28,390 --> 00:56:29,390 And? 956 00:56:29,640 --> 00:56:31,550 Your father will handleall the mess it creates? 957 00:56:33,180 --> 00:56:36,800 Without proper order and permissionfrom higher officials, you can't pluck squat. 958 00:56:36,850 --> 00:56:38,390 Understand?- Sorry, sir. 959 00:56:38,640 --> 00:56:40,930 Tell me some proverb you know. 960 00:56:41,640 --> 00:56:43,720 Can't think of anythingright now, sir. 961 00:56:43,850 --> 00:56:45,890 I can think of something.I'll tell you? 962 00:56:47,140 --> 00:56:49,430 'Test the waters before taking a plunge.' 963 00:56:50,550 --> 00:56:51,930 You don't get it? 964 00:56:52,100 --> 00:56:53,890 Ask your father, and he'll tell you. 965 00:56:54,600 --> 00:56:56,470 Then you'll get it...- I get it, sir. 966 00:56:56,550 --> 00:56:59,220 Okay, interview is over.You may leave now. 967 00:57:00,220 --> 00:57:01,470 You may leave. 968 00:57:03,720 --> 00:57:04,760 Thanks. 969 00:57:06,100 --> 00:57:07,260 Sir... 970 00:57:07,300 --> 00:57:09,390 I just remembered a proverb. 971 00:57:09,760 --> 00:57:11,010 I'll tell you? 972 00:57:11,550 --> 00:57:13,930 'When an oppressor beats the oppressed'... 973 00:57:14,050 --> 00:57:16,680 'whether or not God beats the oppressor'... 974 00:57:17,550 --> 00:57:20,430 'someone will come byand beat the crap out of him.' 975 00:57:20,470 --> 00:57:22,550 We'll see when that happens.Get going. 976 00:57:33,260 --> 00:57:36,850 You spoke like a hero in therebut now you look so pitiable. 977 00:57:37,470 --> 00:57:40,390 Look, getting you a job in this officeis not a big deal. 978 00:57:40,510 --> 00:57:41,720 You know what would happen? 979 00:57:41,760 --> 00:57:43,800 Your father will serve teaand coffee. 980 00:57:44,010 --> 00:57:46,510 And you will ask to sit next to meand drink that tea and coffee. 981 00:57:46,600 --> 00:57:48,720 Your father will open the car door for me. 982 00:57:48,760 --> 00:57:51,890 And you will ask to sit next to mein that same car. 983 00:57:52,390 --> 00:57:54,180 Some people are okay with all that. 984 00:57:54,390 --> 00:57:56,760 But me... I'm not that magnanimous. 985 00:57:57,180 --> 00:57:58,930 But I'm not a bad guy. 986 00:57:59,180 --> 00:58:01,050 You have a job in this office for sure. 987 00:58:01,180 --> 00:58:04,430 If your father drops deadwhile still in service... 988 00:58:04,970 --> 00:58:06,550 the peon job is all yours! 989 00:58:06,800 --> 00:58:09,260 You can serve tea and coffee.You can open car doors. 990 00:58:09,470 --> 00:58:11,350 You can do anything in this office. 991 00:58:13,050 --> 00:58:16,300 Go home and drop these hintsto your father, he'll understand. 992 00:58:16,350 --> 00:58:18,140 Or get a bulk amount ready. 993 00:58:18,930 --> 00:58:20,600 'No matter how high it flies...' 994 00:58:20,970 --> 00:58:22,550 'A sparrow is a sparrow'... 995 00:58:23,550 --> 00:58:24,970 'and a hawk is a hawk.' 996 00:58:25,010 --> 00:58:26,430 Nice proverb, eh? 997 00:58:26,510 --> 00:58:28,350 Plan your move now.Go. 998 00:58:39,050 --> 00:58:40,170 Son... 999 00:58:42,920 --> 00:58:44,460 Why so late today? 1000 00:58:45,250 --> 00:58:47,800 I was hanging out the boys...- Fine! 1001 00:58:47,840 --> 00:58:50,920 How did the interview go?Were the questions easy or tough? 1002 00:58:51,050 --> 00:58:52,130 It was easy. 1003 00:58:52,170 --> 00:58:56,630 Everyone at the office respects your dad.They must have treated you well? 1004 00:58:56,670 --> 00:58:59,380 Madam received me warmly.- That's nice. 1005 00:58:59,800 --> 00:59:01,750 But this Uttaman... 1006 00:59:01,880 --> 00:59:03,380 I knew it. 1007 00:59:03,840 --> 00:59:05,420 What did he do? 1008 00:59:05,800 --> 00:59:07,960 He troubled you hoping toavenge me? 1009 00:59:08,000 --> 00:59:10,170 No such thing.He's a good guy. 1010 00:59:10,340 --> 00:59:13,460 He only asked me one question.And I gave the correct answer. 1011 00:59:14,380 --> 00:59:16,340 You'll get the job?- Yes, I will. 1012 00:59:16,380 --> 00:59:17,630 Good! 1013 00:59:18,130 --> 00:59:19,460 Let's eat? 1014 00:59:19,960 --> 00:59:22,880 You say you'll get the job,but your face looks dull. 1015 00:59:24,920 --> 00:59:26,300 Why? It's alright. 1016 00:59:26,340 --> 00:59:27,500 Now? 1017 00:59:27,800 --> 00:59:30,000 You'll surely get the job?- I will, dad. 1018 00:59:30,050 --> 00:59:32,500 A lot of people have applied.There's competition. 1019 00:59:32,880 --> 00:59:34,500 We'll see when the results come. 1020 00:59:34,550 --> 00:59:36,210 You will definitely get the job? 1021 00:59:36,380 --> 00:59:38,920 Don't keep asking me that!You'll feed me only if I get the job? 1022 00:59:40,880 --> 00:59:43,090 I said I'm hungry.Set the plate, I'll come and eat. 1023 00:59:43,300 --> 00:59:44,750 Okay, don't get mad. 1024 00:59:50,000 --> 00:59:51,800 Iniyan... 1025 00:59:52,840 --> 00:59:56,670 'You're just a lowly clerk's son.Why do you aspire to be an officer?' 1026 00:59:57,460 --> 00:59:59,550 No one asked you that? 1027 01:00:00,090 --> 01:00:01,960 Stop blabbering, dad. 1028 01:00:02,630 --> 01:00:03,800 Well... 1029 01:00:03,840 --> 01:00:06,090 'If your father dieswhile still in service...' 1030 01:00:06,590 --> 01:00:08,170 'that job is yours.' 1031 01:00:08,590 --> 01:00:10,090 'Ask your father to die.' 1032 01:00:12,000 --> 01:00:13,670 No one told you that? 1033 01:00:13,800 --> 01:00:19,630 'Where do we go now?Who takes the blame?' 1034 01:00:19,710 --> 01:00:24,050 'Barely scraping through this life,Defeat by defeat, little by little, we die.' 1035 01:00:24,130 --> 01:00:25,920 I'll go wash my hands. 1036 01:00:26,460 --> 01:00:32,380 'Oh, this is a blood-sucking ghost,that's hunts us day and night. 1037 01:00:32,920 --> 01:00:39,210 'It won't rest, won't let us rest;Till we're done and dead.' 1038 01:00:48,880 --> 01:00:50,920 Dad, let's eat. 1039 01:01:00,630 --> 01:01:01,550 Dad? 1040 01:01:05,420 --> 01:01:06,380 Dad? 1041 01:01:11,130 --> 01:01:12,000 Dad? 1042 01:01:13,460 --> 01:01:15,300 Dad? Dad? 1043 01:01:17,000 --> 01:01:18,590 Can you hear me, dad? 1044 01:01:18,880 --> 01:01:21,960 Why won't you respond?Open the door! 1045 01:01:22,500 --> 01:01:25,340 Dad, open the door.I said, open the door! 1046 01:01:25,590 --> 01:01:28,300 What are you doing in there?Open the door, dad! 1047 01:01:29,090 --> 01:01:31,550 Open the door, dad.Open the door! 1048 01:01:33,500 --> 01:01:36,500 What were you doing?Why didn't you open the door? 1049 01:01:36,590 --> 01:01:39,090 Can't a guy wash his faceand go to the toilet in peace? 1050 01:01:39,170 --> 01:01:41,250 I kept knocking,you could have said something? 1051 01:01:42,750 --> 01:01:46,090 We were talking and you locked the door.What was I supposed to think? 1052 01:01:46,500 --> 01:01:48,710 If you don't get the job,why would I die? 1053 01:01:50,880 --> 01:01:52,630 Go wash your face.Let's eat. 1054 01:01:55,130 --> 01:01:57,800 "If I don't get this job,I will die, man." 1055 01:02:03,050 --> 01:02:05,090 Buddy, my wife... 1056 01:02:06,880 --> 01:02:08,130 she ran away. 1057 01:02:08,170 --> 01:02:12,630 That day... the man I fought over?She eloped with him. 1058 01:02:13,170 --> 01:02:15,170 I told her I didn't get the job. 1059 01:02:15,500 --> 01:02:17,380 How will we get jobs? 1060 01:02:18,090 --> 01:02:19,630 We don't have money. 1061 01:02:23,920 --> 01:02:25,500 Everyone must have found out. 1062 01:02:26,250 --> 01:02:27,880 So humiliating. 1063 01:02:28,460 --> 01:02:30,000 Let that go. 1064 01:02:30,250 --> 01:02:31,630 You got the job? 1065 01:02:39,840 --> 01:02:41,170 You're still here? 1066 01:02:42,090 --> 01:02:43,880 Thought you left me, too. 1067 01:02:44,210 --> 01:02:46,170 Now I can't even step outof my house, can I? 1068 01:02:47,050 --> 01:02:49,590 Maybe we should have paid himthe 75 grand he asked for? 1069 01:02:49,630 --> 01:02:52,670 Without money, we can't get jobs... 1070 01:02:53,460 --> 01:02:55,670 They're screwing us over. 1071 01:02:57,960 --> 01:02:59,750 Thieving mongrels. 1072 01:03:19,880 --> 01:03:29,380 'Birth seems like a terrible thing;That's the way of the world.' 1073 01:03:30,250 --> 01:03:38,090 'In this world void of goodness;We can't hope for benevolence.' 1074 01:03:38,170 --> 01:03:45,920 'Every single day we suffer;And we drown in this sewer.' 1075 01:03:46,000 --> 01:03:52,210 'Is there no value for life?What good can come from crying?' 1076 01:03:52,250 --> 01:03:58,670 'We dream everyday, you and I;But now it's burnt to ashes.' 1077 01:03:58,840 --> 01:04:05,050 'Won't it suffice to have the skills?Won't good things ever come our way?' 1078 01:04:07,590 --> 01:04:11,340 I'd just gone to the temple...what has he done? 1079 01:04:32,130 --> 01:04:34,340 The pain one feelsat the death of a father... 1080 01:04:34,800 --> 01:04:37,550 I felt that painwhen he lost his life. 1081 01:04:38,130 --> 01:04:40,000 Committing suicide is wrong. 1082 01:04:40,590 --> 01:04:42,340 But if one can't afford education... 1083 01:04:42,550 --> 01:04:44,960 or get a job in spite of being qualified... 1084 01:04:45,880 --> 01:04:47,460 that doesn't count as suicide. 1085 01:04:48,250 --> 01:04:49,380 That's murder. 1086 01:04:50,210 --> 01:04:51,550 He was my friend. 1087 01:04:52,750 --> 01:04:54,000 And they murdered him. 1088 01:04:54,800 --> 01:04:56,130 How could I keep quiet? 1089 01:04:56,340 --> 01:04:59,340 You're letting someonetoy with our department? 1090 01:04:59,840 --> 01:05:01,670 Mr. Uttaman, what are you doing? 1091 01:05:01,750 --> 01:05:04,590 What can I do, sir?No one has filed a complaint. 1092 01:05:04,920 --> 01:05:08,590 We've literally begged at every raid place.Not one complaint, or any evidence. 1093 01:05:08,630 --> 01:05:11,130 Sir, we should bring Mr. Kurunjivendhanon board for this case. 1094 01:05:11,130 --> 01:05:12,380 He'll find a way. 1095 01:05:12,420 --> 01:05:14,460 If you put in a request,he'll come immediately. 1096 01:05:14,500 --> 01:05:16,210 Okay, I'll talk to him. 1097 01:05:19,500 --> 01:05:21,840 Sir, who is this Kurunjivendhan? 1098 01:05:22,000 --> 01:05:23,550 Did you just say that? 1099 01:05:32,590 --> 01:05:35,300 Please forgive him, sir.He's just a kid. 1100 01:05:35,380 --> 01:05:39,000 The girl he rapedwas only 15 years old. 1101 01:05:39,090 --> 01:05:41,670 He's my only son.I can't believe you're my son! 1102 01:05:41,710 --> 01:05:43,420 I raised him with the right values. 1103 01:05:43,460 --> 01:05:45,300 I've arranged for a proxy accused.- Oh yeah? 1104 01:05:45,340 --> 01:05:47,420 That boy is ready to surrender. 1105 01:05:47,500 --> 01:05:50,210 Please, sir. My reputation is at stake!I'll lose everything. 1106 01:05:50,250 --> 01:05:53,000 Sir, you shouldn't lose composure! 1107 01:05:53,050 --> 01:05:55,420 Look, the pistol has fallenoff your holster. 1108 01:05:56,880 --> 01:05:59,000 If I were in your position... 1109 01:06:00,380 --> 01:06:01,460 Shut up! 1110 01:06:09,710 --> 01:06:11,920 Good Lord! 1111 01:06:12,000 --> 01:06:14,420 What have you done, sir? 1112 01:06:14,500 --> 01:06:18,130 You shot your own son deadwhen you realised he was guilty! 1113 01:06:18,210 --> 01:06:21,210 Never seen a more honest policeman...I've got goosebumps! 1114 01:06:21,300 --> 01:06:22,920 Don't know what to say... 1115 01:06:22,960 --> 01:06:25,090 Come on, everyone. Salute!- Yes, sir. 1116 01:06:25,130 --> 01:06:27,210 He is an inspiration to all of us. 1117 01:06:27,380 --> 01:06:29,170 Honour this man.Salute. 1118 01:06:34,250 --> 01:06:37,380 Your reputation will remain untainted.Don't worry, go home. 1119 01:06:38,670 --> 01:06:42,050 So you didn't shoot your son?But you got a promotion for that! 1120 01:06:42,090 --> 01:06:44,710 Shut it!That's not the point. 1121 01:06:44,840 --> 01:06:47,000 Don't breathe a word about thisto anyone. 1122 01:07:15,050 --> 01:07:16,170 Mr. Uttaman... 1123 01:07:16,210 --> 01:07:19,000 There's nothing about these fake raidsin the newspapers. Why? 1124 01:07:19,050 --> 01:07:21,590 No one has filed a complaint.Plus, they don't have any evidence. 1125 01:07:21,630 --> 01:07:24,550 Excuse me, sir.If this is reported by newspapers... 1126 01:07:24,590 --> 01:07:27,130 it will be embarrassing to our department.- Knuckle-Head! Quiet. 1127 01:07:27,840 --> 01:07:29,130 Why do you stop him? 1128 01:07:29,250 --> 01:07:32,050 Let them mock us.But this has to be in the news, okay? 1129 01:07:32,090 --> 01:07:34,210 Every newspaper mustreport this tomorrow. 1130 01:07:34,250 --> 01:07:36,130 That will scare them a little. 1131 01:07:37,130 --> 01:07:39,750 'A Fake Income Tax Raid' 1132 01:07:40,340 --> 01:07:41,840 Son?- Yes, Dad? 1133 01:07:42,920 --> 01:07:45,090 You know about the raidsconducted by my office... 1134 01:07:45,170 --> 01:07:48,550 Now a fake grouphas gone on a raid exactly like that. 1135 01:07:48,630 --> 01:07:49,840 Here, read it. 1136 01:07:52,170 --> 01:07:55,130 Even my department is too scaredto touch these people. 1137 01:07:55,250 --> 01:07:58,380 A daring group has done this.But... 1138 01:07:59,300 --> 01:08:00,250 But? 1139 01:08:00,590 --> 01:08:01,750 But what? 1140 01:08:01,840 --> 01:08:06,090 In the movie that releasedyesterday, know what my Hero said? 1141 01:08:06,250 --> 01:08:07,460 What has he said? 1142 01:08:07,590 --> 01:08:11,380 He said, 'To do good for a few people,nothing you do is bad.' 1143 01:08:11,670 --> 01:08:13,500 Oh, so this is not bad? 1144 01:08:13,670 --> 01:08:15,880 Dad, this is not bad at all. 1145 01:08:16,590 --> 01:08:17,710 This is good. 1146 01:08:17,920 --> 01:08:18,920 Yeah? 1147 01:08:46,250 --> 01:08:47,920 You've only trackedone woman down? 1148 01:08:47,960 --> 01:08:51,170 This is her! I'd never forget this face.We can use her and get to-- 1149 01:08:51,210 --> 01:08:52,590 Knuckle-Head! 1150 01:08:53,210 --> 01:08:54,500 Suresh?- Sir. 1151 01:08:54,710 --> 01:08:56,550 I need her address and phone number. 1152 01:08:56,960 --> 01:08:58,340 Sir, one minute!- Tell me. 1153 01:08:58,380 --> 01:09:00,550 We have the phone numberof a lady from the group. 1154 01:09:00,630 --> 01:09:03,250 We'll have the address in a few hours.If we go immediately, we can arrest her. 1155 01:09:03,300 --> 01:09:04,250 Very good. 1156 01:09:04,300 --> 01:09:06,420 Excuse me, sir.- Shut up, Knuckle-Head. 1157 01:09:06,460 --> 01:09:09,460 Wait, let's hear him out.- Sir, there are 5 members in that group. 1158 01:09:09,500 --> 01:09:12,840 If we arrest the lady,there's a good chance others will escape. 1159 01:09:12,880 --> 01:09:16,840 Moreover, we don't have a complaintor evidence to arrest them, either. 1160 01:09:16,920 --> 01:09:20,000 Besides, to arrest a lady,we need a proper warrant. 1161 01:09:21,130 --> 01:09:23,170 They've made valid points.Give me that? 1162 01:09:26,250 --> 01:09:27,840 Don't you know what to do? 1163 01:09:28,250 --> 01:09:29,750 We'll put one in the mouth? 1164 01:09:29,840 --> 01:09:31,210 Exactly. 1165 01:09:31,340 --> 01:09:32,800 Suresh?- Yes, sir. 1166 01:09:33,090 --> 01:09:34,670 Put one in the mouth. 1167 01:09:37,250 --> 01:09:39,000 You understood what he said? 1168 01:09:39,130 --> 01:09:40,800 Do it properly.Good night. 1169 01:09:42,000 --> 01:09:43,000 ... Sir? 1170 01:09:43,090 --> 01:09:44,920 Mangayarkarsi.Give us a moment. 1171 01:09:46,420 --> 01:09:48,710 Sir, what does'Put one in the mouth' mean? 1172 01:09:55,550 --> 01:09:59,050 What could that mean...?- Forget it. Carry on. 1173 01:09:59,130 --> 01:10:02,130 You'd complained about hearing soundson the phone. I've come to check. 1174 01:10:02,170 --> 01:10:05,300 You expect to get a salad from your phone,and not sound? 1175 01:10:07,550 --> 01:10:09,380 We didn't place any complaint. 1176 01:10:09,420 --> 01:10:12,170 But we did receive a complaint, madam.Can I take a look? 1177 01:10:12,210 --> 01:10:13,380 Okay, go ahead. 1178 01:10:13,460 --> 01:10:14,800 You take him. 1179 01:10:22,800 --> 01:10:24,840 Can I have some water?- I'll just get it. 1180 01:10:31,300 --> 01:10:33,340 Hello? Can you hear me clearly? 1181 01:10:34,590 --> 01:10:36,840 It's all okay.- It was okay all along. 1182 01:10:36,880 --> 01:10:38,250 No, ma'am.I just fixed it. 1183 01:10:40,840 --> 01:10:42,050 Okay.- Here. 1184 01:10:45,130 --> 01:10:46,090 Thanks. 1185 01:10:56,750 --> 01:10:58,750 Sir, a call from that number.- Record it. 1186 01:10:58,750 --> 01:11:00,800 Sir, they're caught!- Okay! 1187 01:11:02,590 --> 01:11:04,090 Yes?- Fire Candy! 1188 01:11:05,250 --> 01:11:08,250 Write it on my dad's tab.- Okay! Off you go. 1189 01:11:24,500 --> 01:11:27,500 Sir, someone from your group...I think the lady... 1190 01:11:27,590 --> 01:11:30,170 They've traced and started tappingher phone number. 1191 01:11:30,210 --> 01:11:33,340 Whatever happens, don't attend her call.Please, take care brother. 1192 01:11:56,340 --> 01:11:58,340 Maybe they got scaredreading the news? 1193 01:12:07,050 --> 01:12:09,090 Sir!- What? Again? 1194 01:12:10,300 --> 01:12:11,250 Wait. 1195 01:12:33,130 --> 01:12:34,670 I think we're wasting our time. 1196 01:12:51,550 --> 01:12:54,340 She is getting an incoming callfrom another number. 1197 01:12:54,460 --> 01:12:55,550 Record it. 1198 01:13:02,710 --> 01:13:03,670 Hello? 1199 01:13:04,210 --> 01:13:07,050 Hello?- Why aren't you answering my call? 1200 01:13:07,090 --> 01:13:08,420 This candy! 1201 01:13:08,550 --> 01:13:10,840 What did you say?- It's all over the papers. 1202 01:13:10,880 --> 01:13:12,170 Will we get caught? 1203 01:13:12,210 --> 01:13:14,500 We'll handle it.Don't worry. 1204 01:13:14,800 --> 01:13:16,340 What's our next step? 1205 01:13:16,380 --> 01:13:18,300 I'm bored of these small jobs. 1206 01:13:18,960 --> 01:13:20,170 Let's do something big? 1207 01:13:20,210 --> 01:13:21,500 Something big? 1208 01:13:21,590 --> 01:13:24,670 Like the Governor's house.Or the Chief Minister's. 1209 01:13:24,750 --> 01:13:27,420 What?- Or, maybe... 1210 01:13:27,840 --> 01:13:31,550 there are these crocodiles in the CBIand Income Tax departments, too... 1211 01:13:32,050 --> 01:13:33,960 Let's trap a big one? 1212 01:13:34,000 --> 01:13:36,000 Trap a crocodile? Why? 1213 01:13:36,050 --> 01:13:38,840 No one with a jobis really doing their job. 1214 01:13:39,090 --> 01:13:41,750 And someone who wants to do a good job,cannot find a job. 1215 01:13:41,800 --> 01:13:44,250 Until these stale buns catch us... 1216 01:13:44,630 --> 01:13:47,130 we can do anything we want,anywhere we want. 1217 01:13:47,210 --> 01:13:50,710 Because no one is in a positionto file a complaint... 1218 01:13:51,250 --> 01:13:53,800 nor do they have any evidence,so they can't catch us. 1219 01:13:53,840 --> 01:13:56,550 What are you saying?Why should they catch us? 1220 01:13:56,590 --> 01:13:59,000 They didn't let us inbecause they said we weren't qualified! 1221 01:13:59,050 --> 01:14:02,000 So, those who are in the systemare good at their jobs? 1222 01:14:02,050 --> 01:14:04,210 Let them track us down.Let them catch us. 1223 01:14:04,460 --> 01:14:08,250 If someone tries to wipe out our identity,to wipe them out-- 1224 01:14:08,300 --> 01:14:10,250 Hello?- Can you hear me? 1225 01:14:10,250 --> 01:14:14,170 To wipe them out, weshall rise against them as a team. 1226 01:14:14,210 --> 01:14:16,210 I can't hear anything.- Then we'll see... 1227 01:14:16,250 --> 01:14:17,420 Hello? 1228 01:14:17,670 --> 01:14:18,880 Hold it, brother. 1229 01:14:20,170 --> 01:14:28,380 Let's wait and see if that good-for-nothing teamcan win against our spontaneously formed team. 1230 01:14:30,000 --> 01:14:31,380 Hello? 1231 01:14:32,250 --> 01:14:34,340 Are you at a concert? 1232 01:14:35,050 --> 01:14:36,880 What's all that noise? 1233 01:14:37,550 --> 01:14:38,880 Hello? 1234 01:14:39,050 --> 01:14:41,920 Can you hear anything I'm saying? 1235 01:15:10,800 --> 01:15:11,720 Dad? 1236 01:15:12,260 --> 01:15:14,720 Tell me, son.- I abruptly sent you away. All okay? 1237 01:15:14,720 --> 01:15:18,800 There's no problem.I've settled in. Don't worry about me. 1238 01:15:18,800 --> 01:15:20,850 You're following your heart. 1239 01:15:20,930 --> 01:15:24,100 And you feel I shouldn't be around.That's fine, son. 1240 01:15:24,180 --> 01:15:27,850 I know you'll come to see your fatherwhen you find time. I won't mistake you. 1241 01:15:28,390 --> 01:15:30,930 You take care, son.- I'll be in touch. 1242 01:16:11,220 --> 01:16:13,760 They didn't let us inbecause they said we weren't qualified! 1243 01:16:13,800 --> 01:16:16,890 So, those who are in the systemare good at their jobs? 1244 01:16:17,850 --> 01:16:19,930 Let them track us down.Let them catch us. 1245 01:16:25,850 --> 01:16:27,180 Mr. Uttaman... 1246 01:16:27,260 --> 01:16:29,890 you've been handling this caseall this time? 1247 01:16:30,470 --> 01:16:32,470 Let's continue to work that way. 1248 01:16:32,680 --> 01:16:35,760 I don't want to take overand cause some ego clash between us--- 1249 01:16:35,800 --> 01:16:36,930 Not at all, sir. 1250 01:16:36,970 --> 01:16:41,850 I'm saying, you go on as usualand I'll work from behind the scenes. 1251 01:16:42,350 --> 01:16:43,800 I suggest this because... 1252 01:16:43,850 --> 01:16:46,800 I suspect that informationis somehow being leaked from here. 1253 01:16:47,510 --> 01:16:48,640 You know what I mean? 1254 01:16:49,010 --> 01:16:49,970 So... 1255 01:16:50,550 --> 01:16:54,220 As far as they're concerned,you will be the known villain. 1256 01:16:55,550 --> 01:16:57,510 And I will be the secret villain. 1257 01:16:57,600 --> 01:16:58,550 Okay, sir. 1258 01:16:58,600 --> 01:17:00,350 Yeah, let's do it that way. 1259 01:17:08,260 --> 01:17:11,010 We can't just wait in silence.Ask the girl to come! 1260 01:17:11,050 --> 01:17:12,890 I'm Chakravarthy.Glad to meet you. 1261 01:17:13,600 --> 01:17:15,050 How are you?- Very good, Uncle. 1262 01:17:21,390 --> 01:17:22,680 Okay for you? 1263 01:17:31,720 --> 01:17:33,800 Is that your second daughter?- Yes. 1264 01:17:33,850 --> 01:17:35,260 She is very beautiful. 1265 01:17:37,890 --> 01:17:40,510 My son looks like actor Darmendra, too! 1266 01:17:40,550 --> 01:17:42,430 Take a look if you don't believe me. 1267 01:17:46,720 --> 01:17:48,100 If you don't mind... 1268 01:17:48,140 --> 01:17:51,850 let's arrange a grand wedding for both coupleson the same auspicious day? 1269 01:17:53,930 --> 01:17:56,470 Don't mistake me.I was just speaking frankly. 1270 01:17:57,890 --> 01:18:01,600 We shouldn't be discussing this!Let the kids go upstairs and talk. 1271 01:18:01,970 --> 01:18:04,760 Then we'll follow their decision. 1272 01:18:04,930 --> 01:18:06,850 Wow. Beautiful idea. 1273 01:18:12,140 --> 01:18:15,050 One hot cup of coffee,and one important matter to discuss. 1274 01:18:15,180 --> 01:18:16,390 Let's discuss it? 1275 01:18:16,430 --> 01:18:17,640 Sure, anything. 1276 01:18:18,350 --> 01:18:19,390 Do you? 1277 01:18:20,260 --> 01:18:21,180 Do I...? 1278 01:18:21,550 --> 01:18:22,470 Do I what? 1279 01:18:23,220 --> 01:18:26,510 You know, you've got any ideasabout 'that'? 1280 01:18:26,550 --> 01:18:28,850 Do I have ideas about what? 1281 01:18:29,220 --> 01:18:30,640 Do you want it...? 1282 01:18:30,800 --> 01:18:31,640 Or... 1283 01:18:32,010 --> 01:18:33,350 do you not? 1284 01:18:33,600 --> 01:18:35,550 'Do you want it or not?' 1285 01:18:35,970 --> 01:18:37,180 Can you clarify? 1286 01:18:37,510 --> 01:18:40,640 Sir, you've been coming and goingand chatting and bonding for so long! 1287 01:18:40,720 --> 01:18:43,890 I sensed that you werein love with me. 1288 01:18:44,140 --> 01:18:46,180 Do you want this?Or not? 1289 01:18:46,260 --> 01:18:50,050 If you don't, that's fine.But if you do, we need to plan accordingly. 1290 01:18:50,220 --> 01:18:51,850 So, I was wondering... 1291 01:18:55,180 --> 01:18:56,800 Why is he thinking so hard? 1292 01:19:03,550 --> 01:19:05,100 I know you want it. 1293 01:19:06,850 --> 01:19:07,640 I don't. 1294 01:19:07,680 --> 01:19:08,800 Damn you! 1295 01:19:09,600 --> 01:19:12,890 Considering my job,and everything else... 1296 01:19:13,800 --> 01:19:15,430 you'll needlessly get into-- 1297 01:19:15,470 --> 01:19:16,760 Sir, I get it. 1298 01:19:16,970 --> 01:19:21,220 When you say something,I get that there must be a back story. 1299 01:19:21,260 --> 01:19:23,010 Now that you've saidyou don't want it... 1300 01:19:23,050 --> 01:19:24,800 what will I do with your story? 1301 01:19:25,800 --> 01:19:27,930 Next week is my sister's engagement. 1302 01:19:28,050 --> 01:19:29,350 Is it?- It is. 1303 01:19:29,470 --> 01:19:31,890 You could come...as a friend! 1304 01:19:32,180 --> 01:19:33,720 Just as a friend.- Definitely. 1305 01:19:33,760 --> 01:19:35,550 Come if you can...or else, it's fine. 1306 01:19:35,640 --> 01:19:37,390 Anyway, you said you don't want it. 1307 01:19:37,640 --> 01:19:38,350 Crap. 1308 01:19:38,390 --> 01:19:40,430 I should have never asked!- What about the coffee? 1309 01:19:40,470 --> 01:19:43,260 Sorry, I've run out of coffee.Go buy yourself one. 1310 01:19:51,760 --> 01:19:53,680 They're both going upstairsto speak privately. 1311 01:19:53,720 --> 01:19:55,850 Aren't they a great pair? 1312 01:20:05,640 --> 01:20:07,550 My name is Kapil Gavaskar. 1313 01:20:07,640 --> 01:20:09,800 That's a great name. Kapil Gavaskar! 1314 01:20:09,970 --> 01:20:11,890 You're the bowler AND the batsman, huh? 1315 01:20:11,930 --> 01:20:13,930 Yes, I'm an all-rounder. 1316 01:20:14,680 --> 01:20:15,800 You fraud! 1317 01:20:16,350 --> 01:20:18,890 You're just merrily chatting awaywith him? 1318 01:20:18,970 --> 01:20:20,430 You'll even marry him right here? 1319 01:20:20,510 --> 01:20:24,220 I asked you whether you wanted it or not.You said you didn't. 1320 01:20:24,390 --> 01:20:27,050 You know this wedding is happeningafter a lot of trouble. 1321 01:20:27,140 --> 01:20:28,800 I don't want to ruin anything. 1322 01:20:28,970 --> 01:20:32,140 Besides, he looks exactly like Darmendra! 1323 01:20:32,180 --> 01:20:33,640 So fair. So good looking! 1324 01:20:33,720 --> 01:20:35,300 Don't we make a cute pair? 1325 01:20:35,390 --> 01:20:36,430 Mr. Groom... 1326 01:20:37,050 --> 01:20:38,680 Step aside.- It was her. 1327 01:20:38,850 --> 01:20:39,850 What now? 1328 01:20:40,550 --> 01:20:41,930 I want it.Okay? 1329 01:20:42,640 --> 01:20:44,600 Yeah?Want what? 1330 01:20:47,970 --> 01:20:49,850 I am.I am, too. 1331 01:20:50,050 --> 01:20:50,930 Enough? 1332 01:20:51,050 --> 01:20:52,890 You are what?- You are what? 1333 01:20:57,050 --> 01:20:59,180 I am in love with you, woman. 1334 01:20:59,260 --> 01:21:02,890 Wow, he's never said that before.He just did, for the first time. 1335 01:21:02,930 --> 01:21:05,140 You're so lucky for me.My lucky boy! 1336 01:21:05,220 --> 01:21:06,640 When is this wedding? 1337 01:21:07,010 --> 01:21:08,930 If I say 'Okay',in another ten days. 1338 01:21:11,470 --> 01:21:12,640 Okay, listen up. 1339 01:21:12,890 --> 01:21:14,550 Go down and say 'Okay'. 1340 01:21:14,640 --> 01:21:16,510 Tell them you really like this Darmendra. 1341 01:21:16,680 --> 01:21:18,390 Let's not complicateyour sister's wedding. 1342 01:21:18,430 --> 01:21:20,260 The minute your sister is married... 1343 01:21:26,890 --> 01:21:28,350 Okay?- Excuse me... 1344 01:21:28,430 --> 01:21:30,010 You're making random plans. 1345 01:21:30,050 --> 01:21:32,010 What if this guy rats? 1346 01:21:32,140 --> 01:21:33,260 Who? 1347 01:21:40,050 --> 01:21:42,220 This guy?He's not that type. 1348 01:21:42,470 --> 01:21:44,430 Okay, get going now.Walk like a couple. 1349 01:21:44,510 --> 01:21:46,930 Hold hands.Hold hands like love birds! 1350 01:21:47,680 --> 01:21:49,640 When can we hold hands...?- Smile, Darmendra! 1351 01:21:49,680 --> 01:21:51,350 Smile!Great, go now. 1352 01:21:57,680 --> 01:22:04,970 'Hey, beat it. Stop showing off;Dude, cut it out. I call out your bluff.' 1353 01:22:05,050 --> 01:22:12,300 'Hey, beat it. Stop showing off;Dude, cut it out. I call out your bluff.' 1354 01:22:12,430 --> 01:22:19,760 'Stop showing off, it ain't working;Cut it out, I ain't buying.' 1355 01:22:19,850 --> 01:22:26,930 'Stop showing off, it ain't working;Cut it out, I ain't buying.' 1356 01:22:27,050 --> 01:22:30,850 'Hey, Romeo!You and I are quite the duo.' 1357 01:22:34,600 --> 01:22:38,300 'My Juliet!The mother of my children.' 1358 01:22:41,510 --> 01:22:45,260 'I'll seize the moon,Get it custom-sized for you!' 1359 01:22:45,390 --> 01:22:49,180 'Can you fold the clouds,Fit it in the palm of my hands?' 1360 01:22:49,300 --> 01:22:56,680 'Stop showing off, it ain't working;Cut it out, I ain't buying.' 1361 01:22:56,760 --> 01:23:04,140 'Stop showing off, it ain't working;Cut it out, I ain't buying.' 1362 01:23:33,890 --> 01:23:40,970 'Fresh as Nirma laundry, teeth like Poppins candy;How you move your Ujala body!' 1363 01:23:41,260 --> 01:23:48,260 'A protector like Lifebuoy, my Boost energy drink;You're fizzing in my heart like Goldspot.' 1364 01:23:48,510 --> 01:23:55,800 'Come closer, my drink of Rasna - I love you!You quench my thirst when you do.' 1365 01:23:55,850 --> 01:24:03,100 'My Dyanora King, love you too!I'm craving a ride on your Kawasaki bike.' 1366 01:24:03,300 --> 01:24:10,600 'Come on, come on, come on, honey.Let's move and party.' 1367 01:24:10,800 --> 01:24:17,850 'Stop showing off, it ain't working;Cut it out, I ain't buying.' 1368 01:24:18,050 --> 01:24:21,720 'Hey, Romeo!You and I are quite the duo.' 1369 01:24:25,390 --> 01:24:28,850 'My Juliet!The mother of my children.' 1370 01:24:32,430 --> 01:24:35,760 'I'll seize the moon,Get it custom-sized for you!' 1371 01:24:36,180 --> 01:24:40,010 'Can you fold the clouds,Fit it in the palm of my hands?' 1372 01:24:40,140 --> 01:24:47,430 'Don't tell your father, we'll make merry;Don't tell your mother, let's get busy.' 1373 01:24:47,550 --> 01:24:54,760 'Don't tell your father, we'll make merry;Don't tell your mother, let's get busy.' 1374 01:24:54,890 --> 01:25:02,050 'Stop showing off, it ain't working;Cut it out, I ain't buying.' 1375 01:25:02,260 --> 01:25:09,470 'Stop showing off, it ain't working;Cut it out, I ain't buying.' 1376 01:25:39,550 --> 01:25:41,350 Why does it looklike a movie kidnap scene? 1377 01:25:41,390 --> 01:25:44,050 It's our first kidnapping,so it got a little cinematic. 1378 01:25:44,180 --> 01:25:48,470 If someone in Tamil Nadu wants to becomea policeman, it depends on these 5 men. 1379 01:25:48,510 --> 01:25:51,760 Filthy scoundrels, you take a bribefor a teachers' job, too? 1380 01:25:51,850 --> 01:25:53,600 That guy over there... 1381 01:25:53,890 --> 01:25:56,390 He charges 10 thousandfor an elementary teacher posting. 1382 01:25:56,430 --> 01:25:59,850 And this guy takes several hundred thousandsfor high school teacher posting. 1383 01:25:59,890 --> 01:26:01,350 You scum! 1384 01:26:01,390 --> 01:26:03,180 It is said,'Beg, if you must, for an education'. 1385 01:26:03,220 --> 01:26:06,720 To provide that education,we slog through B.Ed and M.Ed courses... 1386 01:26:06,760 --> 01:26:09,350 but you make us beg youfor a posting! 1387 01:26:09,510 --> 01:26:11,550 If they pay a bribeto get into the job... 1388 01:26:11,680 --> 01:26:16,470 Will they care about the people,or getting their money back? 1389 01:26:16,800 --> 01:26:19,010 If 10 candidates competefor a seat, that's fine. 1390 01:26:19,050 --> 01:26:20,720 With 10 thousand candidates,what else can we do? 1391 01:26:20,760 --> 01:26:22,640 Cut the crap. 1392 01:26:22,800 --> 01:26:24,850 Give it to the top 10 most deserving. 1393 01:26:24,970 --> 01:26:27,260 Why do you give it to the guywho pays you 10 thousand? 1394 01:26:27,300 --> 01:26:30,300 The bribe that you takefor this pathetic act... 1395 01:26:30,550 --> 01:26:32,140 is inside this bag. 1396 01:26:32,680 --> 01:26:34,300 In fact, there is more. 1397 01:26:34,470 --> 01:26:36,260 All you need to do is this: 1398 01:26:36,300 --> 01:26:38,180 erase the list you've got. 1399 01:26:38,430 --> 01:26:40,800 Whoever is truly qualifiedfor the job... 1400 01:26:41,140 --> 01:26:42,800 you will make sure they're hired. 1401 01:26:42,890 --> 01:26:43,720 Okay? 1402 01:26:44,010 --> 01:26:46,550 So what's this dirty money for?- You tell us, sir. 1403 01:26:46,890 --> 01:26:49,970 It's for you to not take any more bribes. 1404 01:26:50,470 --> 01:26:53,470 What's this dirty money for?- To not take any more bribes. 1405 01:26:53,550 --> 01:26:57,260 Brainless oaf, scoundrels, rats,you make me want to swear... 1406 01:26:57,300 --> 01:26:59,300 They're going mad for money.What? 1407 01:26:59,390 --> 01:27:03,300 It's strange...because you're swearing. 1408 01:27:03,800 --> 01:27:05,640 Who said I don't swear? 1409 01:27:06,180 --> 01:27:07,930 When I'm pissed,what else have I got? 1410 01:27:08,850 --> 01:27:11,850 They've found the number,and the address. 1411 01:27:12,140 --> 01:27:13,220 Is this the end? 1412 01:27:13,390 --> 01:27:14,640 We're half-trapped. 1413 01:27:14,680 --> 01:27:16,510 We'll be fully trapped...only a matter of time? 1414 01:27:16,600 --> 01:27:19,680 You didn't anticipate such a situation,you've given all the money away. 1415 01:27:19,800 --> 01:27:24,300 Just the thought of earning an honest livingmakes my head go dizzy. 1416 01:27:24,430 --> 01:27:27,390 We've already seen bundles and bundlesof cash in big suitcases. 1417 01:27:27,510 --> 01:27:31,600 If we can get our hands on another caselike that, we can settle down happily. 1418 01:27:34,760 --> 01:27:36,220 Come up with another plan? 1419 01:27:36,260 --> 01:27:38,550 I can't go to prisonat this age, son. 1420 01:27:38,720 --> 01:27:42,260 I'll go to some far away place,and start a new life. 1421 01:27:42,300 --> 01:27:45,300 My Valarmathi, Vannamathi,Vattamathi are my priority. 1422 01:27:45,390 --> 01:27:46,680 Come up with an idea. 1423 01:27:46,720 --> 01:27:48,850 We're caught now.Every single day is a threat. 1424 01:27:48,890 --> 01:27:50,760 We must find a solution. 1425 01:27:50,890 --> 01:27:54,550 I'll do whatever you say,just find us a way out? 1426 01:27:54,600 --> 01:27:56,760 Think of something, please. 1427 01:27:56,970 --> 01:28:01,260 Find a way for us to move somewhereand live a new life. 1428 01:28:40,470 --> 01:28:42,390 Yeah?What about it? 1429 01:28:43,760 --> 01:28:45,100 Okay, okay! 1430 01:28:45,180 --> 01:28:46,890 Okay, mom!I'll attend! 1431 01:28:46,970 --> 01:28:48,510 Dynamic grad--Dad! 1432 01:28:48,760 --> 01:28:50,260 Food! 1433 01:28:51,800 --> 01:28:53,510 Dude, check this out. 1434 01:28:53,760 --> 01:28:55,510 Wanted 50 dynamic graduates. 1435 01:28:58,390 --> 01:28:59,930 An interview! 1436 01:29:36,640 --> 01:29:38,890 CBI walk-in interview. 1437 01:29:38,930 --> 01:29:40,260 I'm ready. 1438 01:29:40,470 --> 01:29:43,220 Paranjothi Pandian from Pallavaram.First in my class. 1439 01:29:43,680 --> 01:29:45,050 Shoot the first question. 1440 01:29:45,100 --> 01:29:46,010 Pardon? 1441 01:29:46,930 --> 01:29:48,300 CBI walk-in interview. 1442 01:29:48,350 --> 01:29:49,640 It's going on in there. 1443 01:29:51,470 --> 01:29:53,140 I know, this was my trials. 1444 01:29:54,680 --> 01:29:55,600 Sir? 1445 01:29:55,640 --> 01:29:57,430 Stand in the queue, man.- Okay, sir. 1446 01:29:58,800 --> 01:29:59,930 Next? 1447 01:30:01,050 --> 01:30:02,350 I'm Paranjothi Pandian. 1448 01:30:05,140 --> 01:30:06,720 I've collected everyone's bio data. 1449 01:30:06,760 --> 01:30:08,350 Ready?- Yes, ready. 1450 01:30:08,600 --> 01:30:09,760 Let's start? 1451 01:30:16,970 --> 01:30:19,010 Get up.Did I ask you to sit? 1452 01:30:19,100 --> 01:30:21,800 Out.First learn interview etiquette. 1453 01:30:23,550 --> 01:30:24,260 Leave, sir. 1454 01:30:24,260 --> 01:30:25,260 Tell us about yourself. 1455 01:30:25,260 --> 01:30:26,140 I am Navaneetha Krishnan. 1456 01:30:26,140 --> 01:30:26,800 Ramanathan. 1457 01:30:26,850 --> 01:30:27,800 Naresh Jabaraj. 1458 01:30:27,850 --> 01:30:30,470 K. Kunju Mohan, I'm a Kathakali dancer.Can I dance, sir? 1459 01:30:30,510 --> 01:30:31,510 Narayana Murthy, sir. 1460 01:30:31,550 --> 01:30:32,430 The Raging Bull. 1461 01:30:32,470 --> 01:30:33,510 Karikala Cholan, sir. 1462 01:30:33,550 --> 01:30:34,390 Uppili Appan, sir. 1463 01:30:34,430 --> 01:30:35,850 My name is Cupid, sir. 1464 01:30:35,850 --> 01:30:38,550 Many girls love me, sir.I don't love any girls, sir. 1465 01:30:38,720 --> 01:30:40,390 Because I love only CBI, sir. 1466 01:30:40,430 --> 01:30:41,100 Aisha Beghum. 1467 01:30:41,140 --> 01:30:41,760 Panneer Selvam. 1468 01:30:41,800 --> 01:30:42,390 Chidambaram. 1469 01:30:42,430 --> 01:30:43,140 Mayilvaganan, sir. 1470 01:30:43,140 --> 01:30:43,890 Vijaykanth. 1471 01:30:43,930 --> 01:30:44,850 Wasim Khan, sir. 1472 01:30:44,890 --> 01:30:46,140 'Pallavaram' Paranjothi Pandian, sir. 1473 01:30:46,180 --> 01:30:47,180 Prabakaran, sir. 1474 01:30:47,300 --> 01:30:48,390 Vannamathi. 1475 01:30:49,550 --> 01:30:51,100 You're appointed.- Ma'am? 1476 01:30:51,300 --> 01:30:53,260 What's your name?- Vannamathi, ma'am. 1477 01:30:53,390 --> 01:30:55,140 You're appointed.You may leave. 1478 01:30:55,600 --> 01:30:57,180 Okay. Thank you, ma'am. 1479 01:30:57,600 --> 01:30:59,890 Mother Merciful, shall I callthe next candidate? 1480 01:31:00,800 --> 01:31:02,720 I'm Kamini. Age 21. 1481 01:31:02,760 --> 01:31:06,260 Vital stats 36 - 28 - 36. 1482 01:31:08,470 --> 01:31:10,970 Please go--- This is my gift from God. I'll handle it. 1483 01:31:12,640 --> 01:31:13,970 Please come. 1484 01:31:14,930 --> 01:31:16,640 What was your name?- Kamini. 1485 01:31:16,680 --> 01:31:18,010 Let me see your... file. 1486 01:31:18,350 --> 01:31:19,970 Such a massive file! 1487 01:31:20,050 --> 01:31:21,550 She must be well qualified! 1488 01:31:21,640 --> 01:31:23,430 Wait outside for now. 1489 01:31:23,550 --> 01:31:25,350 I'll come for you personally... 1490 01:31:25,390 --> 01:31:27,430 Bye!- Bye! 1491 01:31:31,050 --> 01:31:32,180 Why a CBI Officer? 1492 01:31:32,220 --> 01:31:34,100 CBI is more powerful thanthe police department. 1493 01:31:34,140 --> 01:31:36,510 It's always been my dreamto work in CBI. 1494 01:31:36,550 --> 01:31:39,010 I want to eradicate anti-social elementsfrom our society, sir. 1495 01:31:39,050 --> 01:31:41,720 I want to save my nation,and that is my only passion, sir. 1496 01:31:41,890 --> 01:31:43,640 My father is admitted in the hospital, sir. 1497 01:31:43,720 --> 01:31:46,800 In India, everyone always becomea movie stars and cricket players, sir. 1498 01:31:46,890 --> 01:31:50,140 But I am always become only in--intelligence, sir. 1499 01:31:50,180 --> 01:31:52,800 It's been forty years since we've attainedour independence. 1500 01:31:52,850 --> 01:31:55,100 But we are yet to developlike our neighbouring countries. 1501 01:31:55,180 --> 01:31:57,970 If you give me job,love you all, madam , sir. 1502 01:31:58,010 --> 01:31:59,600 We're a poor family... 1503 01:31:59,680 --> 01:32:01,430 There, there...don't cry! 1504 01:32:01,470 --> 01:32:04,050 If I get this job,my girlfriend will marry me, sir. 1505 01:32:04,180 --> 01:32:05,510 What's the problem in our country? 1506 01:32:05,600 --> 01:32:07,430 Corruption, sir.And I hate corruption. 1507 01:32:07,760 --> 01:32:09,720 What's your name?- Sasikala. 1508 01:32:10,010 --> 01:32:11,350 Okay, good! 1509 01:32:14,600 --> 01:32:15,720 Can you drive? 1510 01:32:15,760 --> 01:32:19,100 I was born for driver, sir.My daddy was driving when I was born, sir. 1511 01:32:19,180 --> 01:32:21,930 That's why my name is Carmegam, sir.I have driver blood, sir. 1512 01:32:21,970 --> 01:32:23,180 Tell me the expansion of CBI. 1513 01:32:23,220 --> 01:32:24,930 Central Bureau of Investigation, sir. 1514 01:32:24,970 --> 01:32:26,140 Central Bank of India, sir. 1515 01:32:26,220 --> 01:32:27,390 Central Bank of India, sir. 1516 01:32:27,470 --> 01:32:29,010 Central Bank of England...Sorry-- 1517 01:32:29,050 --> 01:32:30,350 Central Bank of Iraq, sir. 1518 01:32:31,140 --> 01:32:32,600 I don't know that, ma'am. 1519 01:32:32,640 --> 01:32:34,260 Central Bureau of Investigation, sir. 1520 01:32:34,300 --> 01:32:35,680 Calcutta-Bangalore-India, sir. 1521 01:32:35,720 --> 01:32:36,930 Central Bank of India, sir. 1522 01:32:36,970 --> 01:32:38,140 Central Bank of India. 1523 01:32:39,640 --> 01:32:40,800 Central Bank of India, sir. 1524 01:32:40,850 --> 01:32:42,050 Central Body of India, sir. 1525 01:32:42,100 --> 01:32:43,600 Central Bureau Pulling, sir. 1526 01:32:43,640 --> 01:32:45,300 Central Bureau of Investigation, sir. 1527 01:32:45,390 --> 01:32:46,890 CBI stands--- Sir! 1528 01:32:47,050 --> 01:32:50,140 In the year 1941,Special Police Establishment was formed. 1529 01:32:50,180 --> 01:32:53,510 But in the year 1963,they changed the name to CBI. 1530 01:32:53,600 --> 01:32:55,180 Central Bureau of Investigation. 1531 01:32:55,260 --> 01:32:56,350 Am I right, sir? 1532 01:32:56,510 --> 01:32:58,010 I'm always prepared, sir. 1533 01:32:58,220 --> 01:33:00,720 If you're so well prepared,why have you been unemployed for so long? 1534 01:33:00,760 --> 01:33:02,970 I attend all my interviews like this,sincerely. 1535 01:33:03,140 --> 01:33:05,800 But they reject meas I have a big mouth. 1536 01:33:06,260 --> 01:33:08,510 Can a question have onlyone right answer? 1537 01:33:08,550 --> 01:33:11,680 I know 3 - 4 answers.But they call me big mouthed for that! 1538 01:33:11,720 --> 01:33:14,510 Ask me any question,and I'll give you 3 or 4 answers. 1539 01:33:14,680 --> 01:33:15,930 Really?- Yes. 1540 01:33:17,430 --> 01:33:18,760 What is your father's name? 1541 01:33:26,970 --> 01:33:30,470 This is how I mess upevery job opportunity. 1542 01:33:30,930 --> 01:33:33,050 Sir, I know I can't have this job now. 1543 01:33:33,800 --> 01:33:35,600 But can you give me a second chance? 1544 01:33:36,100 --> 01:33:37,260 Why should I? 1545 01:33:37,300 --> 01:33:39,260 When a politician who plundersmillions... 1546 01:33:39,390 --> 01:33:42,260 loses the election and comes backbegging for votes 5 years later... 1547 01:33:42,350 --> 01:33:45,010 we give him second, thirdand fourth chances. 1548 01:33:45,640 --> 01:33:48,430 I want to stop this plundering.Why can't I get another chance? 1549 01:33:51,800 --> 01:33:53,720 I'll let you know.You may go. 1550 01:33:55,550 --> 01:33:58,390 The two years you saidabout CBI, what was that? 1551 01:33:58,720 --> 01:34:00,890 Madam, I'm relieved now. 1552 01:34:00,970 --> 01:34:02,890 I thought you wouldn'tspeak to me till the end. 1553 01:34:02,970 --> 01:34:04,760 1941 and 1963. 1554 01:34:04,850 --> 01:34:06,850 I knew that.I was just checking. 1555 01:34:06,890 --> 01:34:08,260 Thank you, madam.Thank you, sir. 1556 01:34:14,800 --> 01:34:15,970 All right, friends. 1557 01:34:16,350 --> 01:34:18,050 We have the 30 peoplethat we need. 1558 01:34:18,350 --> 01:34:19,600 Hope to meet you all soon. 1559 01:34:20,180 --> 01:34:21,930 All the best and keep trying. 1560 01:34:24,890 --> 01:34:25,970 Okay, friends! 1561 01:34:26,010 --> 01:34:28,510 Same place tomorrowat 9 in the morning. 1562 01:34:28,550 --> 01:34:30,470 Neat and sharp, got it? 1563 01:34:30,800 --> 01:34:31,640 Okay, sir. 1564 01:34:31,680 --> 01:34:33,220 Get a shave.- Okay, sir. 1565 01:34:37,600 --> 01:34:38,680 I will get one, too. 1566 01:35:17,370 --> 01:35:18,330 Welcome back! 1567 01:35:18,370 --> 01:35:21,910 Born and brought up in different places,we've come together for a common cause. 1568 01:35:21,950 --> 01:35:23,620 This is not some handpicked team. 1569 01:35:24,200 --> 01:35:25,790 It's a spontaneously formed team. 1570 01:35:28,450 --> 01:35:29,950 Who are you?- Prabakaran, sir. 1571 01:35:30,000 --> 01:35:30,750 No. 1572 01:35:30,830 --> 01:35:32,080 Who are you?- Vannamathi. 1573 01:35:32,120 --> 01:35:33,370 I didn't ask for your name. 1574 01:35:33,410 --> 01:35:34,620 You?- Cupid, sir. 1575 01:35:34,660 --> 01:35:36,000 No! You? 1576 01:35:36,450 --> 01:35:38,000 A CBI Officer, sir. 1577 01:35:38,080 --> 01:35:39,870 What?- A CBI Officer, sir. 1578 01:35:42,950 --> 01:35:44,250 CBI... 1579 01:35:44,330 --> 01:35:45,870 CBI Officer. 1580 01:35:46,750 --> 01:35:48,120 When we're born, we're "baby". 1581 01:35:48,370 --> 01:35:49,910 Growing up, we're "kid". 1582 01:35:50,040 --> 01:35:52,410 They call us by our first name and initialswhen we go to school. 1583 01:35:52,750 --> 01:35:54,750 But when we leave this world... 1584 01:35:55,040 --> 01:35:57,830 "Policeman has died.""Postman has died." 1585 01:35:58,120 --> 01:36:00,910 "Politician has died.""Teacher has died." 1586 01:36:01,000 --> 01:36:02,660 "Cobbler has died." 1587 01:36:02,870 --> 01:36:04,580 You are identified by your job. 1588 01:36:04,700 --> 01:36:07,910 Your profession is your identity. 1589 01:36:08,450 --> 01:36:09,790 Don't forget this. 1590 01:36:09,830 --> 01:36:12,200 Your profession is your--- Identity! 1591 01:36:12,540 --> 01:36:14,540 What is your identity?- CBI Officers. 1592 01:36:14,580 --> 01:36:16,950 Come on, louder!- CBI Officers. 1593 01:36:17,910 --> 01:36:19,500 But this is only temporary. 1594 01:36:19,700 --> 01:36:22,410 Tomorrow's raid is apractical test for all of you. 1595 01:36:22,910 --> 01:36:25,700 If it goes right,we will continue. 1596 01:36:26,410 --> 01:36:27,660 In case... 1597 01:36:30,910 --> 01:36:33,080 we're not able to work together... 1598 01:36:33,120 --> 01:36:35,700 or you need to be transferredto other teams... 1599 01:36:36,540 --> 01:36:38,290 and I don't see you again... 1600 01:36:39,040 --> 01:36:41,750 always remember what I just told you. 1601 01:36:42,040 --> 01:36:45,450 We're not normal people to whine aboutwhat's unfair, corrupt or broken. 1602 01:36:45,500 --> 01:36:47,950 We're officers in-charge ofrunning the government. 1603 01:36:49,120 --> 01:36:52,540 We are not bothered by politicianswho come and go every 5 years. 1604 01:36:52,700 --> 01:36:56,040 Officers like us,who work even at the age of 50... 1605 01:36:56,200 --> 01:36:57,000 bureaucrats... 1606 01:36:57,040 --> 01:36:58,160 government servants... 1607 01:36:58,200 --> 01:36:59,290 we must stay true! 1608 01:36:59,370 --> 01:37:01,160 As long as we are good,everything here will be good. 1609 01:37:01,200 --> 01:37:03,250 Will we be good?- Yes, sir. 1610 01:37:04,330 --> 01:37:05,950 I didn't hear you.- YES, SIR! 1611 01:37:06,080 --> 01:37:08,200 The 5 of your are equivalentto a 100 people, you know? 1612 01:37:08,250 --> 01:37:09,080 We know, sir. 1613 01:37:09,120 --> 01:37:11,330 You can achieve anything you put yourheart to. Believe me? 1614 01:37:11,370 --> 01:37:12,540 We believe you, sir. 1615 01:37:14,200 --> 01:37:15,290 Subodhini... 1616 01:37:16,910 --> 01:37:18,250 your first month's salary. 1617 01:37:18,410 --> 01:37:19,620 Thank you, sir. 1618 01:37:19,870 --> 01:37:21,040 All the best. 1619 01:37:21,410 --> 01:37:22,700 Distribute it. 1620 01:37:23,580 --> 01:37:26,200 Cupid? Propose to some girland marry her soon. 1621 01:37:26,250 --> 01:37:27,290 Okay, sir. 1622 01:37:27,370 --> 01:37:28,500 Thank you. 1623 01:37:30,660 --> 01:37:33,830 What's up, 'Pallavaram' Paranjothi Pandian?Employed at last? 1624 01:37:36,250 --> 01:37:38,910 Take this salaryand give it to your parents. 1625 01:37:40,290 --> 01:37:41,870 Watch their faces for a few minutes. 1626 01:37:49,540 --> 01:37:51,250 Muthu, give it to everyone.- Okay. 1627 01:37:51,910 --> 01:37:53,000 Here. 1628 01:37:54,870 --> 01:37:56,540 Pass it that way. 1629 01:37:58,790 --> 01:38:01,250 You're all officially the mostpowerful officers of India. 1630 01:38:01,290 --> 01:38:03,500 Are you proud to be a part of CBI?- Yes, sir. 1631 01:38:03,540 --> 01:38:04,910 Are you the best?- Yes, sir. 1632 01:38:04,950 --> 01:38:06,750 CBI means you're the best.Are you the best? 1633 01:38:06,750 --> 01:38:07,750 Yes, sir! 1634 01:38:07,830 --> 01:38:09,580 Just remember one thing... 1635 01:38:10,370 --> 01:38:12,660 If we're true to our heartand just in our actions... 1636 01:38:12,700 --> 01:38:14,500 we have nothing to fear. 1637 01:38:16,200 --> 01:38:18,450 Madam will conduct your briefingat 11 tomorrow. 1638 01:38:18,620 --> 01:38:19,450 Okay, sir. 1639 01:38:19,500 --> 01:38:21,330 Our first operation... 1640 01:38:22,290 --> 01:38:24,750 since it's a secret operation... 1641 01:38:25,040 --> 01:38:26,790 no piece of informationcan leave this room. 1642 01:38:26,870 --> 01:38:28,250 Understand?- Yes, sir. 1643 01:38:28,290 --> 01:38:29,950 Do you understand?- Yes, sir. 1644 01:38:30,080 --> 01:38:31,620 Disperse.- Thank you, sir. 1645 01:38:31,660 --> 01:38:33,040 Thank you, madam. 1646 01:38:42,370 --> 01:38:43,410 What? 1647 01:38:43,620 --> 01:38:45,120 What just happened? 1648 01:38:45,370 --> 01:38:49,290 You made me forget who I am,made me feel like I'm really CBI. 1649 01:38:49,700 --> 01:38:51,790 What, then?We are CBI, aren't we? 1650 01:38:52,040 --> 01:38:53,620 Whatever you say. 1651 01:38:53,950 --> 01:38:54,950 What? 1652 01:38:55,660 --> 01:38:57,200 We're real CBI, alright. 1653 01:39:00,790 --> 01:39:02,700 Yeah?- Kurunji! 1654 01:39:03,040 --> 01:39:06,870 I've been begging you for agesto get my son a job at the CBI! 1655 01:39:06,950 --> 01:39:11,040 He attended the interview atHotel Ambassador Pallava and got selected. 1656 01:39:11,120 --> 01:39:12,450 What will you do now? 1657 01:39:12,540 --> 01:39:14,950 My son! My dear boy. 1658 01:39:15,040 --> 01:39:17,830 You're my treasure, son.- Who is this? 1659 01:39:25,410 --> 01:39:26,500 Mr. Uttaman? 1660 01:39:26,790 --> 01:39:27,950 Yeah, it's me. 1661 01:39:28,370 --> 01:39:30,950 I heard there is a CBI recruitmentat Ambassador Pallava. 1662 01:39:31,000 --> 01:39:32,450 Why didn't we attend it? 1663 01:39:33,750 --> 01:39:35,330 Go, go, go.Quick! 1664 01:39:38,330 --> 01:39:40,870 I've confirmed their room numbers...- Calm down, Knuckle-head. 1665 01:39:41,290 --> 01:39:43,620 Sir, they're on the third floor.Shall we proceed? 1666 01:39:43,790 --> 01:39:45,290 We know their room numbers... 1667 01:39:45,370 --> 01:39:47,330 We've covered all the floors!They can't escape! 1668 01:39:47,370 --> 01:39:50,080 It's the same group I saw.Let's go arrest them. 1669 01:39:50,580 --> 01:39:51,910 You both take the stairs. 1670 01:39:51,950 --> 01:39:53,370 Ask them to lock the back gate. 1671 01:39:54,080 --> 01:39:55,790 Should be interesting... 1672 01:40:25,330 --> 01:40:29,120 Look at them! Sitting here likekids gone wild in a carnival. 1673 01:40:29,200 --> 01:40:31,200 Let me go!- The officer beckons you. 1674 01:40:40,700 --> 01:40:41,700 Relax. 1675 01:40:43,870 --> 01:40:45,950 What is your name? 1676 01:40:47,450 --> 01:40:49,160 I asked for your name. 1677 01:40:49,540 --> 01:40:50,870 Jhansi Rani. 1678 01:40:51,290 --> 01:40:53,700 Oh, yes. Jhansi Rani.- Yes, sir. 1679 01:40:53,830 --> 01:40:55,040 The great... 1680 01:40:55,700 --> 01:40:56,950 Oh, God! 1681 01:40:57,080 --> 01:40:58,370 ...freedom fighter. 1682 01:41:03,700 --> 01:41:04,790 What is your name? 1683 01:41:05,250 --> 01:41:08,200 Azhagu Meena.- Then what's with Jhansi Rani? 1684 01:41:08,830 --> 01:41:11,410 Rather than saying,"Azhagu Meena, CBI Officer"... 1685 01:41:12,250 --> 01:41:15,660 when I say,"Jhansi Rani, CBI Officer"... 1686 01:41:16,580 --> 01:41:18,120 it does have a better ring to it, sir? 1687 01:41:18,160 --> 01:41:20,950 You're all CBI Officers?Bloody jokers. 1688 01:41:21,040 --> 01:41:22,700 Jokers?Take your hands off! 1689 01:41:22,830 --> 01:41:25,870 We are not jokers.We are just weak people. 1690 01:41:26,500 --> 01:41:28,830 Affected by this bloody corrupted system. 1691 01:41:29,750 --> 01:41:31,660 Just because we're down... 1692 01:41:32,200 --> 01:41:34,160 doesn't mean we cannot get up. 1693 01:41:34,750 --> 01:41:36,950 One day, if we all try and get up... 1694 01:41:40,250 --> 01:41:42,200 What's your relationship with that group? 1695 01:41:43,250 --> 01:41:45,330 What's your relationship with that lady? 1696 01:41:46,250 --> 01:41:47,160 Sir! 1697 01:41:47,200 --> 01:41:48,500 Are you fooling around? 1698 01:41:49,370 --> 01:41:51,700 Do you and that ladyfool around at nights? 1699 01:41:52,620 --> 01:41:53,830 I'll punch your face in! 1700 01:41:53,870 --> 01:41:54,950 Answer him. 1701 01:41:55,620 --> 01:41:57,950 Sir, shall I wait outside? 1702 01:41:58,250 --> 01:42:02,580 The group interview you conducted downstairs,what was that for, Azhagu? 1703 01:42:02,910 --> 01:42:05,080 There is a jewellery store calledGVR Jewellers. 1704 01:42:05,950 --> 01:42:09,790 We're not enough.We needed professionals, right? 1705 01:42:10,450 --> 01:42:13,330 So we conducted an interviewand selected them. 1706 01:42:13,450 --> 01:42:16,450 You conducted an interview for CBIand selected candidates, huh? 1707 01:42:16,870 --> 01:42:19,160 You're a woman!Aren't you ashamed? 1708 01:42:19,620 --> 01:42:22,250 When men are shamelesslyengaging in so many acts... 1709 01:42:22,500 --> 01:42:24,910 women can shamelesslyengage in some. 1710 01:42:25,790 --> 01:42:26,750 It's not wrong. 1711 01:42:28,410 --> 01:42:30,330 She spoke so much the other day, too! 1712 01:42:30,410 --> 01:42:32,410 My husband got paralysedafter an accident. 1713 01:42:33,040 --> 01:42:34,620 He hasn't gotten up since. 1714 01:42:34,660 --> 01:42:36,620 They gave me his job.I went to work. 1715 01:42:36,870 --> 01:42:38,250 Every other person... 1716 01:42:38,290 --> 01:42:41,700 started telling me, "He can't do much.Call me if you need help." 1717 01:42:41,870 --> 01:42:43,790 How could I go to work there? 1718 01:42:43,910 --> 01:42:46,830 When I go to a job interview,before I could greet them 'hello'... 1719 01:42:46,870 --> 01:42:49,080 they'll send me packing,refusing to give me a job. 1720 01:42:49,290 --> 01:42:51,950 It's not my faultI say 'hello' the way I do! 1721 01:42:52,080 --> 01:42:53,910 Basically, I'm a classicalBharatanatyam dancer. 1722 01:42:53,950 --> 01:42:57,250 So this body language stuck with me.What can I do? 1723 01:42:57,330 --> 01:42:59,620 When we were unemployed and suffering... 1724 01:42:59,750 --> 01:43:01,750 he gave us jobs as CBI Officers. 1725 01:43:01,910 --> 01:43:05,370 Even though it wasn't real,we have been dedicated in our duties. 1726 01:43:05,580 --> 01:43:08,200 My senior CBI Officers... 1727 01:43:08,620 --> 01:43:13,250 Are you under the impressionthat you're really a CBI Officer, Azhagu? 1728 01:43:13,870 --> 01:43:16,200 I don't know whether it is true or not. 1729 01:43:16,330 --> 01:43:19,330 To me, I'm Jhansi Rani.I am a CBI Officer. 1730 01:43:19,500 --> 01:43:21,750 What are you planningto do tomorrow afternoon? 1731 01:43:22,040 --> 01:43:25,200 What are you planning to dowith that lady tomorrow night? 1732 01:43:25,250 --> 01:43:26,540 Goddamn! 1733 01:43:32,790 --> 01:43:34,580 Tomorrow at 1 in the afternoon... 1734 01:43:34,620 --> 01:43:38,120 we're planning a heist at GVR Jewelers. 1735 01:43:38,160 --> 01:43:40,700 But if you tell us not to,we surely won't do that, sir. 1736 01:43:41,120 --> 01:43:44,700 I feel what you're about to do tomorrowis a little risky. 1737 01:43:45,250 --> 01:43:46,700 Think about it? 1738 01:43:46,950 --> 01:43:48,200 Think about what? 1739 01:43:48,290 --> 01:43:51,080 We gave away everything we made,never thought to hold on to it. 1740 01:43:51,250 --> 01:43:52,870 But now we have the need. 1741 01:43:53,040 --> 01:43:55,790 I don't know what else to do. 1742 01:43:57,410 --> 01:43:58,910 These four people... 1743 01:44:03,450 --> 01:44:05,330 they're like children. 1744 01:44:05,450 --> 01:44:09,290 They do whatever I say,without questioning me. 1745 01:44:09,580 --> 01:44:12,200 Okay, Mrs. Azhagu or Whatever Rani. 1746 01:44:12,410 --> 01:44:14,330 Your family's ration cardis so cluttered... 1747 01:44:14,370 --> 01:44:17,120 what's that? Vannamathi, Valarmathi,Vattamathi... 1748 01:44:17,160 --> 01:44:18,830 They're children, sir. 1749 01:44:18,910 --> 01:44:19,830 Yeah, yeah, yeah. 1750 01:44:19,870 --> 01:44:22,200 If you don't want themto be harmed... 1751 01:44:22,290 --> 01:44:24,450 I will prevent the raid from happening.- No. 1752 01:44:25,500 --> 01:44:26,410 No. 1753 01:44:26,620 --> 01:44:30,870 This raid must take place tomorrow,just like you planned. 1754 01:44:31,580 --> 01:44:34,080 The other Uttamanmust come to the raid. 1755 01:44:34,120 --> 01:44:38,040 Then, other than him,none of you will be in trouble. 1756 01:44:38,080 --> 01:44:39,910 Sir, what will you do to him...? 1757 01:44:39,950 --> 01:44:41,620 Poor guy...- What did you say? 1758 01:44:41,660 --> 01:44:44,700 Do whatever you want to him!Just let me go, sir. 1759 01:44:44,830 --> 01:44:48,160 I'm not too worried about myself.But they... 1760 01:44:49,370 --> 01:44:51,790 They must remain unharmed.I won't let them be harmed. 1761 01:44:53,040 --> 01:44:54,950 It's the one thingthey asked for. 1762 01:44:55,660 --> 01:44:57,290 I have to do this for them, right? 1763 01:44:57,330 --> 01:44:59,870 We'll listen to youand follow your orders exactly. 1764 01:44:59,910 --> 01:45:01,250 Please don't hurt us! 1765 01:45:03,660 --> 01:45:04,830 Come here. 1766 01:45:06,620 --> 01:45:08,910 Sir, I'll do as you say. 1767 01:45:08,950 --> 01:45:09,950 Will you? 1768 01:45:10,660 --> 01:45:11,910 Sure?- I'll do it, sir. 1769 01:45:11,950 --> 01:45:15,040 Tomorrow, make sure you doexactly as I told you. 1770 01:45:16,750 --> 01:45:20,290 Please don't jinx itby saying negative things? 1771 01:45:20,660 --> 01:45:23,500 But I must say my piece, right?That's my role here! 1772 01:45:23,700 --> 01:45:26,040 Please point the gun away? 1773 01:45:28,500 --> 01:45:29,540 Happy? 1774 01:45:30,500 --> 01:45:31,450 Okay? 1775 01:45:33,620 --> 01:45:36,160 Mr. Kurinjivendan, why did youcall for this urgent meeting? 1776 01:45:36,200 --> 01:45:39,040 You've caught them now.Produce them at the court tomorrow. 1777 01:45:39,080 --> 01:45:41,620 Get them a sentence.Then, close the case. 1778 01:45:41,790 --> 01:45:45,290 If I do that, they'll easily get awaydue to insufficient evidence. 1779 01:45:45,410 --> 01:45:47,450 You must know ofmany such cases, sir. 1780 01:45:47,500 --> 01:45:48,790 With all due respect... 1781 01:45:49,080 --> 01:45:53,200 I believe, only if the punishment is tough,can we prevent crimes. 1782 01:45:53,450 --> 01:45:56,950 Similarly, the innocentshould never be incriminated. 1783 01:45:58,370 --> 01:46:02,080 When a man commits a huge crime,he should know he can never get away... 1784 01:46:02,120 --> 01:46:03,410 he should fear for his life! 1785 01:46:03,450 --> 01:46:06,790 Only then, will he not repeat that mistake.Only then, will nobody repeat that mistake. 1786 01:46:07,120 --> 01:46:11,700 If I arrest them and produce themat court without strong evidence... 1787 01:46:12,910 --> 01:46:14,830 They'll get away in a flash! 1788 01:46:14,870 --> 01:46:17,870 Because... they've only planned a robbery.The case won't hold. 1789 01:46:17,910 --> 01:46:22,370 Let me decide...what to do with them. 1790 01:46:22,620 --> 01:46:24,620 I've already thought it through. 1791 01:46:25,080 --> 01:46:26,500 Trust me with this. 1792 01:46:27,330 --> 01:46:31,200 I assure you. It will remain a secretand no names will be revealed. 1793 01:46:31,370 --> 01:46:32,160 Okay. 1794 01:46:32,200 --> 01:46:33,330 That! 1795 01:46:34,120 --> 01:46:35,540 That's all I wanted! 1796 01:46:35,950 --> 01:46:36,910 Thank you. 1797 01:47:19,790 --> 01:47:21,330 Sir, I'm off! 1798 01:47:21,450 --> 01:47:22,950 Carry on.- Thank you, sir. 1799 01:48:00,250 --> 01:48:01,540 Jhansi Rani! 1800 01:48:02,450 --> 01:48:03,620 Uttaman! 1801 01:48:03,870 --> 01:48:06,500 CBI Special Wing. 1802 01:48:07,040 --> 01:48:08,120 Search! 1803 01:48:16,330 --> 01:48:18,750 Sir, please.I've got receipts for everything. 1804 01:48:18,830 --> 01:48:20,080 Shut up!- Please, sir. 1805 01:48:51,660 --> 01:48:52,750 Brother... 1806 01:48:53,370 --> 01:48:54,370 Brother... 1807 01:48:54,830 --> 01:48:56,910 Have you fallen asleep? 1808 01:48:57,410 --> 01:48:58,750 Come on, let's go. 1809 01:49:12,000 --> 01:49:14,750 Hello, sir.Please come here? 1810 01:49:15,870 --> 01:49:17,700 Uttaman, Joint Director - CBI. 1811 01:49:18,830 --> 01:49:21,620 We've done nothing wrong.It's a genuine business, sir. 1812 01:49:21,660 --> 01:49:23,450 We've got all the bills in order, sir. 1813 01:49:23,500 --> 01:49:26,200 Why do you get so scared of the CBI?You're doing legitimate business? 1814 01:49:26,250 --> 01:49:27,540 Yes, sir.- Then why are you afraid? 1815 01:49:27,750 --> 01:49:29,870 They're using this fearto play their game. 1816 01:49:29,950 --> 01:49:32,040 What game, sir?- Come, I'll tell you. 1817 01:49:32,290 --> 01:49:34,290 Two hours from now,a raid is about to take place here. 1818 01:49:34,330 --> 01:49:36,580 But those officersare not original CBI like us. 1819 01:49:36,660 --> 01:49:37,830 They're a bunch of thieves. 1820 01:49:37,870 --> 01:49:40,540 Before they get here,we must shift the jewels to safe place. 1821 01:49:40,580 --> 01:49:41,410 Okay, sir. 1822 01:49:41,500 --> 01:49:44,620 We'll pack the original jewels from hereand take it to our place. 1823 01:49:44,660 --> 01:49:47,450 And fill up our shop withthe duplicate jewels we've got. 1824 01:49:47,500 --> 01:49:48,620 Okay, sir. 1825 01:49:48,950 --> 01:49:51,830 None of your faces must betrayour plan. 1826 01:49:51,950 --> 01:49:53,700 You stay normal. 1827 01:49:53,950 --> 01:49:55,040 Okay? 1828 01:51:30,750 --> 01:51:33,040 We kept saying there's no evidence... 1829 01:51:34,580 --> 01:51:36,620 Sir, superb, sir.Very good, sir. 1830 01:51:37,500 --> 01:51:38,950 Sir!- Good morning, sir. 1831 01:51:39,000 --> 01:51:40,700 Paranjothi Pandian...- Yes, sir. 1832 01:51:41,200 --> 01:51:43,040 We're going ahead.You lead them. 1833 01:51:43,080 --> 01:51:44,290 Me?- Yeah! 1834 01:51:44,330 --> 01:51:45,540 Sir! 1835 01:51:46,160 --> 01:51:47,290 I have a doubt, sir. 1836 01:51:47,330 --> 01:51:49,950 In case you're delayed,shall I finish up the raid? 1837 01:51:50,660 --> 01:51:52,040 Paranjothi Pandian... 1838 01:51:52,120 --> 01:51:53,910 That mouth of yours...- It's too big? 1839 01:51:53,950 --> 01:51:55,830 I'll make it smaller.For you. Right now. 1840 01:51:55,870 --> 01:51:57,040 Thank you, sir. 1841 01:51:59,250 --> 01:52:00,250 Let's go. 1842 01:52:01,790 --> 01:52:02,660 Move. 1843 01:52:13,910 --> 01:52:16,790 Knuckle-Head... move the jewelssafely, like I told you. 1844 01:52:16,830 --> 01:52:18,870 I'll handle it, sir.No problem. 1845 01:52:18,910 --> 01:52:20,830 Be very careful.- Yes, sir. No problem. 1846 01:52:21,330 --> 01:52:24,500 You guys go ahead,I'll follow you. 1847 01:52:24,620 --> 01:52:25,450 Get in. 1848 01:52:31,200 --> 01:52:33,580 The bus is going one wayand we're going in another? 1849 01:52:33,620 --> 01:52:35,700 I don't understand.- The bus is going that way! 1850 01:52:35,750 --> 01:52:37,290 Yeah, tell him. 1851 01:52:50,790 --> 01:52:53,750 We're circling the same place.- This is the fourth round! 1852 01:53:04,870 --> 01:53:06,120 He's looking at us! 1853 01:53:07,750 --> 01:53:09,250 What, sister?- Nothing. 1854 01:53:09,330 --> 01:53:10,660 Everything will be okay? 1855 01:53:10,830 --> 01:53:12,080 It will. 1856 01:53:12,410 --> 01:53:14,160 Ready, brother? 1857 01:53:14,450 --> 01:53:15,950 All okay. No problem. 1858 01:53:16,410 --> 01:53:18,410 Follow me.Follow his car. 1859 01:53:48,870 --> 01:53:51,450 Once I become permanent at this job,I'll get a house in Velachery. 1860 01:53:51,500 --> 01:53:54,330 Velachery?- Yes, it will be the new Mount Road. 1861 01:53:54,370 --> 01:53:56,040 Are you all married? 1862 01:53:56,200 --> 01:53:57,160 No, sir. 1863 01:53:57,290 --> 01:53:58,580 What about you? 1864 01:53:58,790 --> 01:54:00,830 I am 'Pallavaram' Paranjothi Pandian. 1865 01:54:00,950 --> 01:54:04,120 For 30 years, I've been waitingjust to marry a CBI Officer. 1866 01:54:04,200 --> 01:54:06,330 One of you should marry meafter the operation is over. 1867 01:54:07,540 --> 01:54:08,830 Sir...- What? 1868 01:54:08,950 --> 01:54:11,080 I need to take a leak.- You're CBI Officers! 1869 01:54:11,200 --> 01:54:12,370 You can't hold back Number 1? 1870 01:54:12,410 --> 01:54:14,870 Cross your legs, you can control it.I'm talking here. 1871 01:54:16,790 --> 01:54:18,540 Okay, boys and girls.- Okay, sir. 1872 01:54:18,580 --> 01:54:20,000 Attention!- Yes, sir. 1873 01:54:20,080 --> 01:54:21,620 Stand at ease!- Yes, sir. 1874 01:54:21,660 --> 01:54:23,450 You handle ittill I come back. 1875 01:54:23,500 --> 01:54:24,370 Okay, sir. 1876 01:54:24,410 --> 01:54:25,580 You, come here! 1877 01:54:26,870 --> 01:54:28,080 Come here for a minute. 1878 01:54:28,500 --> 01:54:29,330 Me? 1879 01:54:29,370 --> 01:54:30,580 Yes, you.Come here. 1880 01:54:30,910 --> 01:54:33,910 That guy doesn't know I'm CBI.I'll just be back, keep an eye, okay? 1881 01:54:36,040 --> 01:54:37,660 Move aside.I can't see the building. 1882 01:54:38,200 --> 01:54:39,750 We're going hunting today! 1883 01:54:44,160 --> 01:54:45,500 Is something about to happen here? 1884 01:54:45,540 --> 01:54:47,450 You look innocent.So I'll tell you. 1885 01:54:47,500 --> 01:54:48,910 There is going to be a CBI raid. 1886 01:54:50,200 --> 01:54:51,540 You're a CBI Officer? 1887 01:54:51,580 --> 01:54:53,870 Can you believe it?I can't believe it myself. 1888 01:54:53,910 --> 01:54:56,540 I was appointed only yesterday.And I am on a secret operation today. 1889 01:54:56,750 --> 01:54:57,950 Such a big jewellery store! 1890 01:54:58,040 --> 01:54:59,410 Am I so forceful or what? 1891 01:55:00,160 --> 01:55:03,040 That bus over there,30 CBI Officers are in it. 1892 01:55:03,080 --> 01:55:04,410 30 Officers? 1893 01:55:09,410 --> 01:55:12,200 Sir, what oil do you use for your eyebrows?It's nice and thick! 1894 01:55:12,250 --> 01:55:14,370 My head is balding.I'll start using it now. 1895 01:55:15,410 --> 01:55:16,580 I'll tell you on the way out. 1896 01:55:16,620 --> 01:55:18,080 Would you like to drink Gold Spot? 1897 01:55:18,160 --> 01:55:19,660 It's hot. Drink it up! 1898 01:55:19,750 --> 01:55:21,290 Gold Spot and Citrawill go out of business. 1899 01:55:21,330 --> 01:55:23,250 It seems the big soft-drink companiesare coming to India. 1900 01:55:23,290 --> 01:55:24,660 CBI got a tip-off. 1901 01:55:33,160 --> 01:55:34,790 Can you all please wait outside? 1902 01:55:34,830 --> 01:55:38,250 If this is reported by newspapers,it will be embarrassing to our department. 1903 01:55:38,330 --> 01:55:42,950 Moreover, we don't have solid evidenceor a complaint to arrest them. 1904 01:55:48,370 --> 01:55:49,790 Knuckle-Head.Come in. 1905 01:55:51,120 --> 01:55:53,040 Are you on the right route? Over. 1906 01:55:53,200 --> 01:55:54,910 I'm on the way, sir.Over. 1907 01:55:54,950 --> 01:55:57,580 Contact me after you reach there.Over. 1908 01:55:57,620 --> 01:56:00,080 I'll be there in a few minutes.You don't worry. 1909 01:56:00,370 --> 01:56:01,330 Over. 1910 01:56:05,000 --> 01:56:08,200 Raghu, are you following the vehicleI asked you to? Over. 1911 01:56:09,830 --> 01:56:12,160 Yes, sir. We are following that vehicle. 1912 01:56:12,250 --> 01:56:14,290 Good. Keep following.Over. 1913 01:56:16,830 --> 01:56:19,870 All your officers are here,why haven't you started the raid? 1914 01:56:19,910 --> 01:56:22,950 This isn't like buying candy, sir!It's a raid. A CBI raid! 1915 01:56:23,000 --> 01:56:24,750 Our boss needs to be here.- Aren't you the boss? 1916 01:56:24,790 --> 01:56:26,160 I am the boss... 1917 01:56:26,540 --> 01:56:28,330 But I'm boss toonly those 30 people. 1918 01:56:28,370 --> 01:56:29,580 I have a big boss. 1919 01:56:29,620 --> 01:56:32,390 He's not here yet.Unlike you, he won't wait in the road. 1920 01:56:32,420 --> 01:56:35,000 Officer, you have a phone call. 1921 01:56:35,120 --> 01:56:36,580 Sir, I'll be back. 1922 01:56:36,910 --> 01:56:38,310 Sir!Excuse me. 1923 01:56:38,330 --> 01:56:40,040 Did you catch my collarby mistake? 1924 01:56:40,070 --> 01:56:42,070 Boys, don't shoot.It was a mistake. 1925 01:56:42,160 --> 01:56:43,620 Come, I'll get you a soft drink. 1926 01:56:43,790 --> 01:56:44,910 Just come on! 1927 01:56:46,200 --> 01:56:48,490 After the raid, let's watch'A Mother's Oath.' 1928 01:56:48,540 --> 01:56:50,990 They're going to increase the cinema tax.CBI inside news. 1929 01:56:51,040 --> 01:56:52,240 Where's the phone?- There. 1930 01:56:52,240 --> 01:56:53,540 Hold up, sir. 1931 01:56:56,370 --> 01:56:57,370 Hello? 1932 01:56:58,410 --> 01:56:59,540 Sir?- Shh! 1933 01:57:00,950 --> 01:57:02,910 "When an oppressor beats the oppressed"... 1934 01:57:03,040 --> 01:57:05,490 "whether or not God beats the oppressor"... 1935 01:57:05,540 --> 01:57:07,910 "someone will come byand beat the hell out of him." 1936 01:57:08,040 --> 01:57:09,660 That's a good proverb, right? 1937 01:57:22,490 --> 01:57:24,240 Sir, I'm entitled to know. 1938 01:57:26,290 --> 01:57:28,290 He's already conducted the raidand gotten away. 1939 01:57:30,950 --> 01:57:33,760 If he's already conducted the raid,what use am I? And the 30 Officers? 1940 01:57:33,790 --> 01:57:35,450 We've been waiting all day! 1941 01:57:36,240 --> 01:57:38,700 Then our jewels are gone?- Answer us, sir. 1942 01:57:43,080 --> 01:57:44,540 I want to... 1943 01:57:46,910 --> 01:57:48,540 tell you something. 1944 01:57:52,660 --> 01:57:55,370 Knuckle-Head... I mean, Vetrivel.Come in. 1945 01:57:56,040 --> 01:57:57,660 Vetrivel, where are you? 1946 01:57:57,700 --> 01:57:59,990 Sir, there is heavy traffic.Over. 1947 01:58:00,040 --> 01:58:01,950 I got a random call,and I was told strange things. 1948 01:58:01,990 --> 01:58:03,660 You're going to theplace I asked you to? 1949 01:58:04,080 --> 01:58:05,040 You found out? 1950 01:58:06,200 --> 01:58:08,410 You worked it out already?You're a scientist! 1951 01:58:08,440 --> 01:58:10,320 Don't fool around, Knuckle-Head. 1952 01:58:10,410 --> 01:58:13,040 Who is the Knuckle-Head now?You're the Knuckle-Head. 1953 01:58:13,040 --> 01:58:15,160 You're a Knuckle-Head,your father is a Knuckle-Head... 1954 01:58:15,190 --> 01:58:18,480 your grandfather is a Knuckle-Head,your third cousin is a Knuckle-Head... 1955 01:58:18,540 --> 01:58:21,450 Your grandfather's illicit sonis a Knuckle-Head. 1956 01:58:21,490 --> 01:58:24,330 In short, you're onemassive Knuckle-Head! 1957 01:58:25,370 --> 01:58:26,660 Get it? 1958 01:58:26,870 --> 01:58:28,200 You Knuckle-Head! 1959 01:58:28,230 --> 01:58:30,430 You thought you were playingus with your plan? 1960 01:58:30,450 --> 01:58:33,040 Intimidate, threaten,and catch us red-handed? 1961 01:58:33,080 --> 01:58:34,830 Run him over! 1962 01:58:46,410 --> 01:58:47,330 Start the vehicle. 1963 01:58:47,330 --> 01:58:48,620 Start the vehicle! 1964 01:58:59,000 --> 01:59:00,040 Help! 1965 01:59:10,330 --> 01:59:11,450 Brother! 1966 01:59:18,330 --> 01:59:19,450 Over here. 1967 01:59:30,160 --> 01:59:33,120 Do the important thing first.Go on. 1968 01:59:33,160 --> 01:59:35,790 Okay.- Hurry up, Muthukumar. 1969 01:59:35,830 --> 01:59:37,330 Sir, you're safe? 1970 01:59:37,450 --> 01:59:39,410 I'm okay.- No head injury? 1971 01:59:39,540 --> 01:59:41,750 No, I'm perfectly alright.- You can hear me fine? 1972 01:59:41,790 --> 01:59:43,960 I can! Now, help me.- You can hear me clearly? 1973 01:59:44,120 --> 01:59:46,000 Okay, then. Pass me the jewellery. 1974 01:59:46,040 --> 01:59:47,840 Hurry up, sir. 1975 01:59:48,000 --> 01:59:50,040 Pass those boxes. 1976 01:59:50,080 --> 01:59:51,290 Pass it, quick. 1977 01:59:51,330 --> 01:59:53,330 Here, take these. 1978 02:00:00,790 --> 02:00:02,410 Sir--- Wait, what's the hurry? 1979 02:01:26,410 --> 02:01:27,750 What are you doing? 1980 02:01:27,790 --> 02:01:29,620 You asked us to dothe important thing! 1981 02:01:29,710 --> 02:01:32,000 You guys!- So I'm not important? 1982 02:01:32,040 --> 02:01:34,210 I'll deal with youwhen I get out. 1983 02:01:37,000 --> 02:01:38,280 You need to get out of here.Now! 1984 02:01:38,320 --> 02:01:40,100 Get in the car. 1985 02:01:40,170 --> 02:01:42,210 Get in, now.- It's all my fault. 1986 02:01:42,250 --> 02:01:44,830 What are you talking about now?Get out of here. 1987 02:01:45,000 --> 02:01:47,040 Leave now.- I'm not leaving without you. 1988 02:01:47,080 --> 02:01:49,710 Trust me! Get in the car, now.Quick. 1989 02:01:49,750 --> 02:01:51,910 Start the car! Leave! 1990 02:01:51,960 --> 02:01:53,370 Give me your hand.- It hurts. 1991 02:01:53,410 --> 02:01:54,910 Why do you refuse to come out? 1992 02:01:54,960 --> 02:01:57,120 My leg is stuck.Your people refused to help me. 1993 02:01:57,120 --> 02:01:59,580 What is your leg stuck to?- It's stuck, brother. 1994 02:02:00,830 --> 02:02:03,250 Brother, it hurts.It hurts so bad. 1995 02:02:05,000 --> 02:02:07,870 Pull your leg out.- I can't. It hurts! 1996 02:02:08,870 --> 02:02:11,160 Pull it out, careful. 1997 02:02:11,620 --> 02:02:13,040 Quick. 1998 02:02:15,830 --> 02:02:17,660 Brother, I can't. It hurts.- Come on. 1999 02:02:38,830 --> 02:02:40,000 Brother, I can't. 2000 02:02:42,620 --> 02:02:44,910 Come on.Just a little further. 2001 02:02:57,210 --> 02:02:59,040 Sir, I need more manpower. 2002 02:02:59,080 --> 02:03:00,370 Get moving.- Yes, sir. 2003 02:03:00,910 --> 02:03:02,040 Sir! 2004 02:03:02,120 --> 02:03:03,330 Yes! Yes! 2005 02:03:03,580 --> 02:03:04,910 I nabbed them, sir. 2006 02:03:05,330 --> 02:03:08,310 Sir, his entire gang is here.We can get them. 2007 02:03:08,330 --> 02:03:11,250 Sir, they're at the old railway stationby the harbour. Over. 2008 02:03:11,370 --> 02:03:12,710 Okay, I'm on my way. 2009 02:03:12,960 --> 02:03:15,000 Give me your car keys.I'll take care of it. 2010 02:03:15,040 --> 02:03:16,000 Wow! 2011 02:03:16,580 --> 02:03:18,220 Stellar performance. 2012 02:03:19,160 --> 02:03:20,080 With me? 2013 02:03:20,120 --> 02:03:21,250 Good try. 2014 02:03:21,250 --> 02:03:25,250 You pretended to be Knuckle-Headand fooled everyone. 2015 02:03:25,290 --> 02:03:26,870 Not me. 2016 02:03:27,040 --> 02:03:30,660 You're worse than a criminal.- Sorry, sir. 2017 02:03:30,960 --> 02:03:32,410 Traitor! 2018 02:03:32,450 --> 02:03:33,750 And you... 2019 02:03:34,000 --> 02:03:35,080 Oh? 2020 02:03:35,210 --> 02:03:37,080 He is the guy? 2021 02:03:37,330 --> 02:03:38,660 He is the guy? 2022 02:03:42,000 --> 02:03:44,790 Why do you bother with all this, old man? 2023 02:03:44,830 --> 02:03:47,250 Flashing a gun at someone...?- Yeah, what's all this? 2024 02:03:48,040 --> 02:03:49,330 Who is the old man? 2025 02:03:50,250 --> 02:03:51,330 Me? 2026 02:03:51,660 --> 02:03:52,750 Never. 2027 02:04:05,290 --> 02:04:06,410 Sir! 2028 02:04:06,500 --> 02:04:09,660 They did a much better job than you.That's why I joined them. 2029 02:04:09,750 --> 02:04:11,710 My intention wasn't to betray you.- What's this, sir? 2030 02:04:11,750 --> 02:04:13,080 What do you want me to do? 2031 02:04:13,250 --> 02:04:14,710 Why are you arresting me? 2032 02:04:14,910 --> 02:04:16,580 What crime do you thinkwe've committed? 2033 02:04:16,580 --> 02:04:18,160 Sir, two things: 2034 02:04:18,210 --> 02:04:21,250 One - we only did what yourdepartment was supposed to do. 2035 02:04:21,830 --> 02:04:25,250 All the names you erased from your list,we went to their houses and raided them. 2036 02:04:25,290 --> 02:04:27,120 How is that wrong? 2037 02:04:27,210 --> 02:04:30,790 Two - The money we made from the raids,we've spent it the right way. 2038 02:04:30,830 --> 02:04:32,620 What you do with the moneyyou recover from raids... 2039 02:04:32,660 --> 02:04:34,330 and how you've developed the country... 2040 02:04:34,370 --> 02:04:36,830 we see no progress,yet we're not allowed to question you? 2041 02:04:36,870 --> 02:04:39,210 Can't you see for yourself,we need money here. 2042 02:04:39,290 --> 02:04:41,580 It's come to a point where moneyis everything. Whose fault is that? 2043 02:04:42,500 --> 02:04:45,710 Even if someone is qualified,he needs to pay to get a job. 2044 02:04:45,750 --> 02:04:47,160 Keep moving.Surround them. 2045 02:04:47,210 --> 02:04:50,750 Those who have moneycan live the lives they wish for. 2046 02:04:51,330 --> 02:04:52,580 The ones without money? 2047 02:04:52,620 --> 02:04:57,370 He must live the wretched life he gets,brood over it, and die. Right? 2048 02:04:58,250 --> 02:04:59,580 How can I let that pass? 2049 02:04:59,830 --> 02:05:00,910 So... 2050 02:05:00,960 --> 02:05:04,660 To help those without moneylive the lives they dream of... 2051 02:05:05,000 --> 02:05:06,160 I did what had to be done. 2052 02:05:06,210 --> 02:05:09,250 I saw a life departing before my eyes.I didn't want it to happen again. 2053 02:05:09,500 --> 02:05:12,210 I shouldn't have spared you!You've got some nerve. 2054 02:05:12,620 --> 02:05:13,660 Knuckle-Head! 2055 02:05:13,660 --> 02:05:15,330 Dude, you're the Knuckle-Head! 2056 02:05:15,330 --> 02:05:17,580 I didn't mean that.Sorry, sir. 2057 02:05:17,580 --> 02:05:20,790 What are you thinking?Just shoot these people down. 2058 02:05:20,910 --> 02:05:22,750 Mr. Uttaman, you know him? 2059 02:05:23,080 --> 02:05:24,960 Oh! You don't know? 2060 02:05:25,080 --> 02:05:27,450 He is the Uttaman who made me Uttaman. 2061 02:05:27,710 --> 02:05:28,580 What? 2062 02:05:28,580 --> 02:05:30,940 He's the reason I'm on thewrong side of law. 2063 02:05:30,960 --> 02:05:33,750 That's not important.Don't listen to him. Just kill him. 2064 02:05:34,960 --> 02:05:36,210 Arrest him.- What? 2065 02:05:36,250 --> 02:05:38,290 Let's not do anything withoutinterrogating him. 2066 02:05:38,330 --> 02:05:41,330 Sir, you're the one who said men like himshouldn't be arrested, but killed! 2067 02:05:42,410 --> 02:05:44,750 People are watching.Just arrest them. 2068 02:05:44,790 --> 02:05:46,790 Sir, if you can't do itgive me the gun. I will. 2069 02:05:47,580 --> 02:05:49,080 Sir, please sir. 2070 02:05:49,290 --> 02:05:51,750 Sir, I'll handle the consequences. 2071 02:05:51,790 --> 02:05:53,790 That mad man might just shoot us.- Let's ask him. 2072 02:05:53,830 --> 02:05:55,790 Hey, big guy!- Dude! 2073 02:05:56,250 --> 02:05:58,160 What did you say?- Just shoot us. 2074 02:05:58,330 --> 02:05:59,620 See how cocky he is? 2075 02:05:59,620 --> 02:06:01,790 If he touches his gun,shoot him down, brother. 2076 02:06:05,080 --> 02:06:06,290 What are you saying? 2077 02:06:09,540 --> 02:06:10,710 Who is your guy here? 2078 02:06:10,790 --> 02:06:12,790 You've got a gun? Who is he talking to?- Not me, sir. 2079 02:06:12,790 --> 02:06:15,080 Give me the gun, sir.- He touches the gun, kill him! 2080 02:06:16,410 --> 02:06:18,910 Go for it, sir. I'm not saying anything. 2081 02:06:18,960 --> 02:06:22,000 You're trying to throw a scare?- What are you doing, man? 2082 02:06:22,080 --> 02:06:23,120 Sir! 2083 02:06:24,450 --> 02:06:27,080 Sir! Sir, don't...don't give it. 2084 02:06:28,830 --> 02:06:30,290 If he touches the gun... 2085 02:06:30,290 --> 02:06:32,040 Who are you talking to? 2086 02:06:32,910 --> 02:06:35,410 Don't mind me.I'm just rambling out of fear. 2087 02:06:35,450 --> 02:06:36,620 I'll kill you! 2088 02:06:36,870 --> 02:06:38,000 Brother... 2089 02:06:38,620 --> 02:06:39,910 Brother, shoot him. 2090 02:06:40,330 --> 02:06:42,910 Who is he talking to?Who is his brother here? 2091 02:06:43,330 --> 02:06:45,120 Trying to give me a fright? 2092 02:06:46,000 --> 02:06:48,660 Knuckle-Head, trying to make a Knuckle-Headout of me, eh? 2093 02:06:48,660 --> 02:06:50,120 I swear I don't knowwhat he's doing. 2094 02:06:50,750 --> 02:06:53,500 If you're man enough,try escaping now. 2095 02:06:57,290 --> 02:06:59,470 Close your eyes and die, right here. 2096 02:07:16,770 --> 02:07:17,650 Sir! 2097 02:07:18,020 --> 02:07:19,570 What happened? 2098 02:07:19,650 --> 02:07:21,650 Where are you firing, guys? 2099 02:07:22,730 --> 02:07:24,070 Who fired his gun? 2100 02:07:24,070 --> 02:07:26,610 Sir, we didn't fire.- Must be them. 2101 02:07:26,650 --> 02:07:28,980 Who was it?- No one from my team fired. 2102 02:07:29,480 --> 02:07:32,070 You guys are terrible!Come on, guys! 2103 02:07:32,150 --> 02:07:33,650 Sir, they shot you 'there'? 2104 02:07:33,730 --> 02:07:35,520 Show me?Oh, just your finger! 2105 02:07:35,770 --> 02:07:37,480 Sit down, sir.Kneel down. 2106 02:07:37,860 --> 02:07:39,440 He refuses to kneel-- 2107 02:07:40,070 --> 02:07:41,070 Sir, show me. 2108 02:07:42,590 --> 02:07:44,690 Let me look at your finger?It's fully severed? 2109 02:07:45,070 --> 02:07:47,110 Oh, no.You can't get it up? 2110 02:07:51,230 --> 02:07:52,360 Not bad. 2111 02:07:53,110 --> 02:07:55,110 Your height doesn't really matter. 2112 02:07:55,820 --> 02:07:58,230 What matters isthe heights we reach. 2113 02:07:59,940 --> 02:08:02,940 That money was just lying in the toilets.I let it fly in the wind. 2114 02:08:03,070 --> 02:08:05,650 Some of it has turned into the force,and now stands majestically. 2115 02:08:05,900 --> 02:08:08,320 The funny thing is, bribery canbe eradicated only with bribery! 2116 02:08:08,400 --> 02:08:10,270 Money, money, money! 2117 02:08:11,270 --> 02:08:14,940 Who knows, one day peoplewill even buy votes for money! 2118 02:08:15,270 --> 02:08:16,860 But we can't just let it pass. 2119 02:08:16,900 --> 02:08:19,230 If we do something,something will change. 2120 02:08:19,320 --> 02:08:21,520 You said, "If you're man enough,try escaping now?" 2121 02:08:22,440 --> 02:08:24,070 I'm not just a man. 2122 02:08:24,400 --> 02:08:25,730 I'm a lion! 2123 02:08:26,150 --> 02:08:28,070 Brothers, I'm signing out now. 2124 02:08:28,520 --> 02:08:30,440 If he tries moving,what must you do? 2125 02:08:31,440 --> 02:08:33,320 Beautiful!Okay, then. 2126 02:08:33,650 --> 02:08:36,190 Watch me escape now,and just stay there! 2127 02:08:36,400 --> 02:08:37,770 Get it, big guy? 2128 02:08:40,150 --> 02:08:41,400 One minute. 2129 02:08:48,440 --> 02:08:50,110 That was good.Smart. 2130 02:08:50,230 --> 02:08:53,860 I understand what went down here.I'll tell you two things: 2131 02:08:55,400 --> 02:08:58,400 First thing - join our department. 2132 02:08:58,500 --> 02:09:00,580 I'll make sure no casesare filed against you. 2133 02:09:02,050 --> 02:09:04,550 You don't believe me?Let me explain. 2134 02:09:05,620 --> 02:09:09,620 I'm saying I'll get you an official jobin our department. 2135 02:09:09,900 --> 02:09:11,020 What do you mean? 2136 02:09:11,050 --> 02:09:13,180 I'll recommend you for the job. 2137 02:09:13,230 --> 02:09:15,400 What job will I get?- Inspector. 2138 02:09:15,520 --> 02:09:17,440 Inspector?- Yeah. 2139 02:09:17,520 --> 02:09:19,100 Me?- Yes! 2140 02:09:19,150 --> 02:09:21,650 What can I do with that job, sir? 2141 02:09:21,770 --> 02:09:25,900 The things you're doing illegally,join us and do it legally. 2142 02:09:25,940 --> 02:09:27,730 Can I go on raids?- Of course. 2143 02:09:27,820 --> 02:09:30,070 Just like my dad wanted,I can raid on my own? 2144 02:09:30,110 --> 02:09:32,650 I swear on Lord Murugan,you can! 2145 02:09:32,820 --> 02:09:33,940 I... 2146 02:09:33,980 --> 02:09:36,230 You can raid everyday.There is a big list already. 2147 02:09:36,230 --> 02:09:37,320 But... 2148 02:09:37,360 --> 02:09:39,070 I'm doing that already. 2149 02:09:39,090 --> 02:09:41,050 Why should I join you?- Ah, yes. 2150 02:09:43,110 --> 02:09:44,190 Yeah, yeah!- Look at him. 2151 02:09:44,230 --> 02:09:46,860 They'll fight with someone at night,and ask us to raid them. 2152 02:09:46,900 --> 02:09:50,150 They'd patch up next morning, andtell us the raid is cancelled. Right? 2153 02:09:50,230 --> 02:09:51,480 After your retirement... 2154 02:09:51,520 --> 02:09:54,270 if you wish to work the right way,you can join us anytime. 2155 02:09:54,270 --> 02:09:55,650 You're always welcome. 2156 02:09:55,990 --> 02:09:56,990 Come. 2157 02:09:57,070 --> 02:09:59,520 Wait, you haven't heardthe second thing yet. 2158 02:09:59,730 --> 02:10:02,070 Enough already!I'm tired... 2159 02:10:02,110 --> 02:10:03,980 Sir, I'll visit the hospitaland be back. 2160 02:10:04,020 --> 02:10:05,110 That is okay. 2161 02:10:05,150 --> 02:10:07,360 It's only been 7 dayssince I took over the case. 2162 02:10:07,400 --> 02:10:10,650 I already know everything about you,and the team behind you. 2163 02:10:10,900 --> 02:10:12,190 Just two days. 2164 02:10:13,920 --> 02:10:15,120 Go for it, sir. 2165 02:10:15,730 --> 02:10:18,400 But you will have to crossmany people to get to me... 2166 02:10:18,400 --> 02:10:19,360 I saw that. 2167 02:10:20,980 --> 02:10:22,060 Who are we? 2168 02:10:22,090 --> 02:10:23,420 Police Officers! 2169 02:10:25,110 --> 02:10:26,400 Not loud enough... 2170 02:10:26,730 --> 02:10:27,670 Can't hear you! 2171 02:10:27,690 --> 02:10:28,770 Police Officers! 2172 02:10:28,900 --> 02:10:29,980 Teachers! 2173 02:10:43,660 --> 02:10:46,000 It's not a handpicked group, sir. 2174 02:11:19,580 --> 02:11:21,290 Wow, beautiful idea. 2175 02:11:28,330 --> 02:11:30,330 Show me your passport.- Here. 2176 02:11:32,080 --> 02:11:33,620 Is all of this gold? 2177 02:11:33,790 --> 02:11:34,920 Yes, sir. 2178 02:11:35,000 --> 02:11:37,750 She is wearing all gold, too?- They're asking questions! 2179 02:11:37,830 --> 02:11:39,920 You can't travel in the shipwearing so much jewellery. 2180 02:11:39,960 --> 02:11:42,120 Hello!What's the problem here? 2181 02:11:42,480 --> 02:11:43,980 Why are you questioning her? 2182 02:11:44,080 --> 02:11:46,080 Who are you?What's your name? 2183 02:11:46,710 --> 02:11:47,790 Jhansi Rani. 2184 02:11:48,170 --> 02:11:50,040 CBI Special Wing.- Yes, madam. 2185 02:11:51,040 --> 02:11:53,580 Let them in.- But they're wearing so much jewellery. 2186 02:11:53,620 --> 02:11:55,330 They're from a royal family. 2187 02:11:55,370 --> 02:11:58,370 Have you heard of the Magizhmathi stories?- No, madam. 2188 02:11:58,620 --> 02:12:01,370 She is from Sivagami's bloodline, you know? 2189 02:12:01,500 --> 02:12:03,960 She even goes to sleepwith all the jewels on. 2190 02:12:04,000 --> 02:12:05,790 Go in.- Your passport? 2191 02:12:11,370 --> 02:12:13,960 This says Jhansi Rani,but this one read Azhagu Meena? 2192 02:12:14,290 --> 02:12:15,710 Answer me. 2193 02:12:16,460 --> 02:12:18,080 Well...- Answer me. 2194 02:12:18,210 --> 02:12:19,620 Are they with you? 2195 02:12:20,750 --> 02:12:22,960 Check their passports and bags thoroughly. 2196 02:12:23,020 --> 02:12:24,520 Ma'am.Sir! 2197 02:12:25,140 --> 02:12:26,880 Ma'am! You're still here? 2198 02:12:27,040 --> 02:12:29,210 I told them...- Sir, what's the problem? 2199 02:12:29,210 --> 02:12:32,420 She is traveling for an important case.- ...different names on her ID and passport. 2200 02:12:32,460 --> 02:12:34,460 I was sent here by sir toescort them. 2201 02:12:34,500 --> 02:12:36,210 Which 'sir' sent you here?- Two minutes, madam. 2202 02:12:36,290 --> 02:12:38,580 I'm asking you,which sir sent you here? 2203 02:12:38,580 --> 02:12:41,750 Captain, if madam loses her temper,that would be the end of it! 2204 02:12:41,960 --> 02:12:44,210 She's angry!She's staring at you. 2205 02:12:44,620 --> 02:12:45,960 She's staring at you. 2206 02:12:46,000 --> 02:12:47,960 Give her the passport.Give it. 2207 02:12:48,000 --> 02:12:50,330 Sorry for the inconvenience, ma'am. 2208 02:12:50,580 --> 02:12:53,330 Come, let's go inside.- Where is he? 2209 02:12:53,420 --> 02:12:56,500 Is it enough if your husband is here,what about mine? 2210 02:12:56,670 --> 02:12:58,210 He'll come, let's go.- I won't come. 2211 02:12:58,540 --> 02:13:00,040 You don't get it! 2212 02:13:00,040 --> 02:13:02,290 Brother, how can I leave him behind?- Come on, now. 2213 02:13:21,120 --> 02:13:23,210 The height should be about 50ft? 2214 02:13:26,540 --> 02:13:28,330 What were you yapping about? 2215 02:13:28,420 --> 02:13:30,670 Shouldn't you get to your seats? 2216 02:13:30,690 --> 02:13:32,730 Come on, kids.Get in. 2217 02:13:32,870 --> 02:13:35,370 Sister, get the kids seated.- Send them in. 2218 02:13:36,580 --> 02:13:38,040 I got scared. 2219 02:13:38,080 --> 02:13:40,620 I feared I'd end up single in Singapore. 2220 02:13:40,790 --> 02:13:43,710 With 4 kg jewellery on me,and lugging this big group with me... 2221 02:13:43,790 --> 02:13:46,540 constantly worryingabout what could go wrong... 2222 02:13:46,620 --> 02:13:47,750 Move aside. 2223 02:13:48,330 --> 02:13:49,450 Move! 2224 02:13:54,840 --> 02:13:55,430 So? 2225 02:13:55,460 --> 02:13:58,330 You know, this is the firsttime we're sitting like this. 2226 02:13:58,750 --> 02:14:01,370 When things were happeningtoo fast too soon, 2227 02:14:01,420 --> 02:14:02,920 where wasthe time for love? 2228 02:14:03,540 --> 02:14:06,210 I wanted to ask you something... 2229 02:14:06,500 --> 02:14:08,000 What's your name? 2230 02:14:09,620 --> 02:14:11,210 You wretched man! 2231 02:14:11,330 --> 02:14:13,710 We've been through so much--- You don't even know my name? 2232 02:14:13,750 --> 02:14:15,120 I just found the time... 2233 02:14:15,210 --> 02:14:17,080 Tell me your name,your favourite colour... 2234 02:14:17,110 --> 02:14:19,110 any nicknames from school? 2235 02:14:19,210 --> 02:14:22,370 I'm just putting this time to good use.Need to continue the raids there. 2236 02:14:22,830 --> 02:14:25,120 You said you'll marry me tomorrow. 2237 02:14:25,120 --> 02:14:26,830 You will, right?- Marry you? 2238 02:14:27,120 --> 02:14:29,210 Why should we get married? 2239 02:14:29,330 --> 02:14:32,120 Let's be happy,and live with an understanding. 2240 02:14:32,170 --> 02:14:33,290 Understanding? 2241 02:14:33,330 --> 02:14:35,870 Brother, look what this girl wants from me!- What? 2242 02:14:35,960 --> 02:14:38,460 I tell her there's no need for marriage,and she's shocked. 2243 02:14:38,620 --> 02:14:40,870 Why, sir?Mark my words... 2244 02:14:41,040 --> 02:14:46,830 In 25 - 30 years time, people will get shockedwhen someone asks "Shall we get married?" 2245 02:14:47,580 --> 02:14:49,790 Don't get that girl worked up. 2246 02:14:49,830 --> 02:14:52,210 You relax now.- Absolutely. 2247 02:14:52,460 --> 02:14:54,170 Less tension, more work. 2248 02:14:54,420 --> 02:14:56,000 More work, less tension. 2249 02:14:58,000 --> 02:14:59,870 What happened now,why are you laughing? 2250 02:14:59,960 --> 02:15:02,120 I thought of the world,and hence I laughed. 2251 02:15:14,870 --> 02:15:16,830 That's enough.- I am out of breath! 2252 02:15:16,870 --> 02:15:18,330 Thank you! 171081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.