Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,414 --> 00:00:05,522
Man: Muriel? I'm back.
2
00:00:08,487 --> 00:00:12,022
Muriel? It's me.
3
00:00:18,164 --> 00:00:21,565
Look, I'm sorry.
4
00:00:21,567 --> 00:00:24,956
Can't we at least talk about it?
5
00:00:25,437 --> 00:00:27,004
Muriel!
6
00:00:30,910 --> 00:00:31,975
[Coughs]
7
00:00:31,977 --> 00:00:34,011
[Smoke alarm beeping]
8
00:00:34,013 --> 00:00:37,481
Aah! Son of a...
9
00:00:39,000 --> 00:00:45,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
10
00:00:50,563 --> 00:00:53,630
Prentiss: I gave at the office.
11
00:00:53,632 --> 00:00:55,866
Oh, good, you're still here.
12
00:00:55,868 --> 00:00:57,267
Yeah, it's the BAU, Dave.
13
00:00:57,269 --> 00:01:00,237
I've got a pup tent and
k-rations in the closet.
14
00:01:00,239 --> 00:01:01,271
What's up?
15
00:01:01,273 --> 00:01:02,406
Eggroll?
16
00:01:02,408 --> 00:01:03,774
Uh, I'm good, thanks.
17
00:01:03,776 --> 00:01:06,009
Emily, do you think I can
get the next few days off,
18
00:01:06,011 --> 00:01:08,378
use some of my annual leave?
19
00:01:10,416 --> 00:01:11,682
What?
20
00:01:11,684 --> 00:01:13,116
David Rossi, time off?
21
00:01:13,118 --> 00:01:15,452
I think we've entered
a parallel universe.
22
00:01:15,454 --> 00:01:16,453
Hmm.
23
00:01:16,455 --> 00:01:17,654
[Click]
24
00:01:17,656 --> 00:01:18,956
Ouch. Nope. This is actually happening.
25
00:01:18,958 --> 00:01:20,757
Ok, you can stop the theatrics.
26
00:01:20,759 --> 00:01:24,061
I got a call this evening from Krystall.
27
00:01:24,063 --> 00:01:27,297
Krystall with the "K" and two Ls?
28
00:01:27,299 --> 00:01:28,832
Whoa, wait. What's happening?
29
00:01:28,834 --> 00:01:30,033
Did I miss something?
30
00:01:30,035 --> 00:01:31,768
Uh, she was Rossi's third ex-wife.
31
00:01:31,770 --> 00:01:35,172
She was a blackjack dealer in Las Vegas.
32
00:01:35,174 --> 00:01:36,306
And our love blossomed
33
00:01:36,308 --> 00:01:38,942
as so many of the great ones do,
34
00:01:38,944 --> 00:01:42,179
over a deck of cards and
lots of casino comped booze.
35
00:01:42,181 --> 00:01:44,848
Now, what happened? That
sounds like a love for the ages.
36
00:01:44,850 --> 00:01:47,251
Once we sobered up, we
had the marriage annulled.
37
00:01:47,253 --> 00:01:49,586
Why did I not know about this?
38
00:01:49,588 --> 00:01:51,955
You know the rules. All
gossip funnels through me.
39
00:01:51,957 --> 00:01:53,323
Oh, wait, it gets better.
40
00:01:53,325 --> 00:01:54,524
They got married in one of those
41
00:01:54,526 --> 00:01:55,926
drive-through wedding chapels, right?
42
00:01:55,928 --> 00:01:58,061
Yeah. Two blocks off the strip.
43
00:01:58,063 --> 00:02:01,298
Our sacred vows were officiated
by an Elvis impersonator,
44
00:02:01,300 --> 00:02:03,333
who might have been
drunker than we were.
45
00:02:03,335 --> 00:02:05,369
Have you seen this woman since?
46
00:02:05,371 --> 00:02:08,672
Birthday and Christmas
cards, but face to face, no.
47
00:02:08,674 --> 00:02:11,875
She moved to L.A., got remarried,
had a kid, got divorced.
48
00:02:11,877 --> 00:02:13,677
Now her daughter's gonna get married
49
00:02:13,679 --> 00:02:15,512
here in D.C. next week.
50
00:02:15,514 --> 00:02:16,713
[Cell phone beeps]
51
00:02:16,715 --> 00:02:18,148
We hope to get together for coffee,
52
00:02:18,150 --> 00:02:20,384
but if that's a new case coming in...
53
00:02:20,386 --> 00:02:23,186
Yeah, there is, and we
can handle it without you.
54
00:02:23,188 --> 00:02:24,955
You keep that coffee
date. That's an order.
55
00:02:24,957 --> 00:02:27,090
Just promise me one thing.
56
00:02:27,092 --> 00:02:30,227
No spur-of-the-moment
trips to Atlantic City.
57
00:02:30,229 --> 00:02:32,296
[Garcia chuckles]
58
00:02:32,298 --> 00:02:34,298
All right, let's gather the troops.
59
00:02:34,300 --> 00:02:35,787
Yeah.
60
00:02:36,802 --> 00:02:39,603
Married by an Elvis impersonator.
61
00:02:39,605 --> 00:02:42,572
I need to step up my game.
62
00:02:42,574 --> 00:02:45,809
Muriel Gourse, 47, of Chicago, Illinois,
63
00:02:45,811 --> 00:02:49,079
was found dead last night,
stabbed once in the back.
64
00:02:49,081 --> 00:02:51,648
The night before,
24-year-old Amanda Corliss
65
00:02:51,650 --> 00:02:53,116
was discovered in her apartment.
66
00:02:53,118 --> 00:02:54,584
She had also been stabbed in the back.
67
00:02:54,586 --> 00:02:55,852
Same red rose in the mouth.
68
00:02:55,854 --> 00:02:57,521
Garcia: No sign of robbery or break-ins.
69
00:02:57,523 --> 00:02:59,222
Despite their being a lot of neighbors,
70
00:02:59,224 --> 00:03:00,424
nobody heard a peep.
71
00:03:00,426 --> 00:03:01,491
You know, roses are traditionally
72
00:03:01,493 --> 00:03:03,093
a symbol of passion and love.
73
00:03:03,095 --> 00:03:05,462
The unsub could be connected
to these victims romantically.
74
00:03:05,464 --> 00:03:07,064
Or maybe he wanted to be
75
00:03:07,066 --> 00:03:08,732
and this is what happened
when things didn't work out.
76
00:03:08,734 --> 00:03:11,234
Lewis: Neither victim showed
evidence of sexual assault,
77
00:03:11,236 --> 00:03:14,972
and there is a dramatic difference
in age between the two victims.
78
00:03:14,974 --> 00:03:17,708
Muriel Gourse's body was
discovered by her husband.
79
00:03:17,710 --> 00:03:19,676
There was also a carton of cigarettes
80
00:03:19,678 --> 00:03:21,144
burning in their oven.
81
00:03:21,146 --> 00:03:22,346
That's an unusual signature.
82
00:03:22,348 --> 00:03:23,580
Anything like that with Amanda?
83
00:03:23,582 --> 00:03:24,815
Garcia: No.
84
00:03:24,817 --> 00:03:25,949
Simmons: It feels like
a message, but what?
85
00:03:25,951 --> 00:03:27,284
And to whom?
86
00:03:27,286 --> 00:03:28,919
Jareau: So we've got no forcible entry,
87
00:03:28,921 --> 00:03:31,955
minimal resistance,
and no cries for help.
88
00:03:31,957 --> 00:03:32,990
I'd say there's a good chance
89
00:03:32,992 --> 00:03:34,391
these women knew the killer.
90
00:03:34,393 --> 00:03:36,326
And with two victims
on consecutive nights,
91
00:03:36,328 --> 00:03:38,362
we can't wait till
morning. Wheels up in 30.
92
00:03:38,364 --> 00:03:42,065
Women: ♪ I never seem to please you ♪
93
00:03:42,067 --> 00:03:45,936
♪ no matter how much I try ♪
94
00:03:45,938 --> 00:03:49,172
♪ why pretend you love me ♪
95
00:03:49,174 --> 00:03:52,376
♪ when it's just an alibi? ♪
96
00:03:52,378 --> 00:03:56,046
♪ You better choose your way of lovin' ♪
97
00:03:56,048 --> 00:04:00,484
♪ before the well runs dry ♪
98
00:04:01,727 --> 00:04:05,216
Synced and corrected by deglinglau
www.addic7ed.com
99
00:04:32,696 --> 00:04:34,218
Lewis: "Perhaps when we find ourselves"
100
00:04:34,218 --> 00:04:36,081
"wanting everything, it is because
101
00:04:36,081 --> 00:04:38,650
we are dangerously near
to wanting nothing."
102
00:04:38,650 --> 00:04:40,544
Sylvia Plath.
103
00:04:40,544 --> 00:04:42,411
Simmons: The first victim Amanda Corliss
104
00:04:42,413 --> 00:04:45,347
led a fairly high-risk
lifestyle... party girl,
105
00:04:45,349 --> 00:04:47,549
lots of recreational
drug use and casual sex.
106
00:04:47,551 --> 00:04:49,685
Did she have a job, Garcia?
107
00:04:49,687 --> 00:04:51,086
Uh, do you consider
108
00:04:51,088 --> 00:04:53,455
strolling to the local ATM a job?
109
00:04:53,457 --> 00:04:54,590
If you do, she had a job.
110
00:04:54,592 --> 00:04:56,325
If not, she was a trust fund kid.
111
00:04:56,327 --> 00:04:59,028
Reid: Hey, Garcia, was she romantically
involved with anyone special?
112
00:04:59,030 --> 00:05:01,797
Uh, she sort of bounced
around from dude to dude.
113
00:05:01,799 --> 00:05:03,065
Prentiss: On the other
end of the spectrum.
114
00:05:03,067 --> 00:05:05,167
Muriel Gourse was a
middle school teacher,
115
00:05:05,169 --> 00:05:06,769
lived quietly in the suburbs
116
00:05:06,771 --> 00:05:08,470
with her husband of 23 years.
117
00:05:08,472 --> 00:05:10,572
It doesn't get more low risk than that.
118
00:05:10,574 --> 00:05:12,141
Reid: It says here
that Amanda's drug use
119
00:05:12,143 --> 00:05:14,243
was primarily MDMA.
120
00:05:14,245 --> 00:05:15,811
But there's also some
antidepressants in the mix.
121
00:05:15,813 --> 00:05:18,013
She had underlying mental health issues.
122
00:05:18,015 --> 00:05:20,115
Muriel's life wasn't
all that idyllic either.
123
00:05:20,117 --> 00:05:21,350
Her and her husband
were seeing a counselor.
124
00:05:21,352 --> 00:05:23,018
Their marriage was in trouble.
125
00:05:23,020 --> 00:05:24,787
Lewis: Well, maybe
that's the common thread,
126
00:05:24,789 --> 00:05:26,388
dissatisfaction with their love lives.
127
00:05:26,390 --> 00:05:28,524
Reid: One stab wound to the
back and no sign of a struggle.
128
00:05:28,526 --> 00:05:30,592
The unsub probably brings
a gun to help control them.
129
00:05:30,594 --> 00:05:32,328
Brings a gun but doesn't use it.
130
00:05:32,330 --> 00:05:34,463
This killer prefers
a more personal touch.
131
00:05:34,465 --> 00:05:36,131
We land in a couple of hours.
132
00:05:36,133 --> 00:05:38,701
Let's be ready to hit
the ground running.
133
00:05:38,703 --> 00:05:42,471
Rossi: Ha ha ha! Are you... no, really?
134
00:05:42,473 --> 00:05:45,941
I could have sworn it was
"Here comes the bride."
135
00:05:45,943 --> 00:05:48,344
That is your brain doing damage control.
136
00:05:48,346 --> 00:05:50,679
I am telling you, we
marched down the aisle
137
00:05:50,681 --> 00:05:51,780
to "Hound dog."
138
00:05:51,782 --> 00:05:52,848
Really?
139
00:05:52,850 --> 00:05:54,116
Trust me, David, I remember.
140
00:05:54,118 --> 00:05:55,784
The cassette deck was
sitting right there
141
00:05:55,786 --> 00:05:59,288
on the altar between the
Bible and the tequila.
142
00:05:59,290 --> 00:06:02,591
Well, whatever our song was,
it's great to see you again.
143
00:06:02,593 --> 00:06:05,027
I like the silver in your hair.
144
00:06:05,029 --> 00:06:06,762
Did I give you that or...
145
00:06:06,764 --> 00:06:08,697
No, no, no, no, no. My publishers
146
00:06:08,699 --> 00:06:09,798
have been bugging me about looking
147
00:06:09,800 --> 00:06:11,433
more distinguished, so I decided
148
00:06:11,435 --> 00:06:12,735
to go au natural.
149
00:06:12,737 --> 00:06:13,969
[Laughs]
150
00:06:13,971 --> 00:06:15,170
So Portia’s getting married.
151
00:06:15,172 --> 00:06:16,739
You must be very excited.
152
00:06:16,741 --> 00:06:18,841
Yeah, that's another way
of saying nervous wreck.
153
00:06:18,843 --> 00:06:20,309
And who's the lucky groom?
154
00:06:20,311 --> 00:06:21,944
[Southern accent] Wick Rollins
155
00:06:21,946 --> 00:06:24,380
from Savannah, Georgia.
156
00:06:24,382 --> 00:06:26,548
He doesn't really talk like that.
157
00:06:26,550 --> 00:06:28,083
Sweetheart of a guy.
158
00:06:28,085 --> 00:06:30,853
And she's... Portia’s over the moon.
159
00:06:30,855 --> 00:06:33,389
I'm thrilled for her, for both of you.
160
00:06:33,391 --> 00:06:35,724
Hey, what about you?
I mean, out of the blue
161
00:06:35,726 --> 00:06:38,660
you're... you have a
daughter and a grandson?
162
00:06:38,662 --> 00:06:41,030
Yep. Joy and Kai.
163
00:06:41,032 --> 00:06:42,831
It was a wonderful surprise.
164
00:06:42,833 --> 00:06:44,433
And your ex?
165
00:06:44,435 --> 00:06:46,535
Well, we both realized
166
00:06:46,537 --> 00:06:47,936
we're better as grandparents
167
00:06:47,938 --> 00:06:49,438
than we are as a couple.
168
00:06:49,440 --> 00:06:52,141
But it's turned into
a very nice friendship.
169
00:06:52,143 --> 00:06:54,176
Right. Enough catching up.
170
00:06:54,178 --> 00:06:56,612
I have a proposition for you.
171
00:06:56,614 --> 00:07:00,049
You know, last time we
did something like that...
172
00:07:00,051 --> 00:07:03,610
Relax. Elvis has
nothing to do with this.
173
00:07:04,622 --> 00:07:06,021
What's this?
174
00:07:06,023 --> 00:07:07,356
An invitation.
175
00:07:07,358 --> 00:07:08,924
I want you to come to the wedding
176
00:07:08,926 --> 00:07:10,459
as my plus one.
177
00:07:10,461 --> 00:07:12,327
Portia's ok with that?
178
00:07:12,329 --> 00:07:16,031
This is a girl who has read
all of your books twice.
179
00:07:16,033 --> 00:07:17,966
To her, the most
impressive thing about me
180
00:07:17,968 --> 00:07:21,303
is that you and I were
married for 36 hours.
181
00:07:21,305 --> 00:07:22,871
She'll be ok.
182
00:07:22,873 --> 00:07:23,972
Well, if that's the case,
183
00:07:23,974 --> 00:07:25,507
I'm honored to attend.
184
00:07:25,509 --> 00:07:27,576
Great. Now I gotta run.
185
00:07:27,578 --> 00:07:30,679
Hey, listen. Um, if
you've got time later,
186
00:07:30,681 --> 00:07:33,715
why don't you bring
Portia and Wick to the BAU?
187
00:07:33,717 --> 00:07:35,918
I'll give the 3 of you a tour.
188
00:07:35,920 --> 00:07:37,786
Consider it a date.
189
00:07:47,565 --> 00:07:49,698
Isn't there a dance where
the couple holds roses
190
00:07:49,700 --> 00:07:51,233
between their teeth?
191
00:07:51,235 --> 00:07:52,701
It's the tango, right?
192
00:07:52,703 --> 00:07:54,169
That's actually a common misconception.
193
00:07:54,171 --> 00:07:56,038
Rudolph Valentino did it
while dancing the tango
194
00:07:56,040 --> 00:07:58,740
in the 1921 film "Four
horsemen of the Apocalypse,"
195
00:07:58,742 --> 00:08:01,110
but the authentic Argentinian
dance doesn't involve a rose
196
00:08:01,112 --> 00:08:02,778
or any other flower, for that matter.
197
00:08:02,780 --> 00:08:04,446
Prentiss: Leave some
space on that board.
198
00:08:04,448 --> 00:08:06,648
A third victim was just discovered.
199
00:08:06,650 --> 00:08:08,750
Stabbed in the back,
red rose in her mouth,
200
00:08:08,752 --> 00:08:09,852
just like the others.
201
00:08:09,854 --> 00:08:11,353
So much for a cooling-off period.
202
00:08:11,355 --> 00:08:13,388
Spence, you and JJ go
to the new crime scene.
203
00:08:13,390 --> 00:08:15,324
Luke and Tara are with the M.E. now.
204
00:08:15,326 --> 00:08:18,727
Matt, Muriel Gourse's
husband is on his way in.
205
00:08:18,729 --> 00:08:21,363
Talk to him, see if he
knows something we don't.
206
00:08:23,100 --> 00:08:25,901
It's good to have the BAU in town again.
207
00:08:25,903 --> 00:08:28,170
I was lookin' to say
hello to Agent Morgan.
208
00:08:28,172 --> 00:08:29,671
He retired.
209
00:08:29,673 --> 00:08:31,240
Really?
210
00:08:31,242 --> 00:08:33,008
Yeah. He's married. He's
got a little boy now.
211
00:08:33,010 --> 00:08:35,344
Took the plunge.
212
00:08:35,346 --> 00:08:37,312
Well, don't worry about me.
213
00:08:37,314 --> 00:08:41,650
I'll find a way to carry on, somehow.
214
00:08:41,652 --> 00:08:44,620
C.O.D. for both victims
was a single stab wound
215
00:08:44,622 --> 00:08:46,121
to the back.
216
00:08:46,123 --> 00:08:48,490
Unusual lacerations, though.
217
00:08:48,492 --> 00:08:49,625
How so?
218
00:08:49,627 --> 00:08:51,160
Well, blade was thicker and shorter
219
00:08:51,162 --> 00:08:52,461
than a standard knife.
220
00:08:52,463 --> 00:08:54,229
More like a dagger.
221
00:08:54,231 --> 00:08:55,931
Are those ligature marks?
222
00:08:55,933 --> 00:08:58,167
Yes, ma'am. Initially I thought
223
00:08:58,169 --> 00:09:00,235
that the perpetrator
tried to strangle her
224
00:09:00,237 --> 00:09:01,770
with the necklace she was wearing,
225
00:09:01,772 --> 00:09:05,040
but the ligature marks
were inflicted postmortem.
226
00:09:05,042 --> 00:09:06,975
So the unsub handled the necklace.
227
00:09:06,977 --> 00:09:09,411
Did you retrieve any
DNA from the jewelry?
228
00:09:09,413 --> 00:09:11,079
Unfortunately not.
229
00:09:11,081 --> 00:09:12,714
The killer must have wore gloves.
230
00:09:12,716 --> 00:09:15,250
But I did find something curious
231
00:09:15,252 --> 00:09:18,420
on Muriel Gourse's body, though.
232
00:09:18,422 --> 00:09:21,023
Slight singeing of the eyelashes
233
00:09:21,025 --> 00:09:22,291
and the eyebrows.
234
00:09:22,293 --> 00:09:24,226
And there were traces
of smoke in her lungs.
235
00:09:24,228 --> 00:09:26,428
Her head must have been
forced into the oven.
236
00:09:26,430 --> 00:09:29,217
Mm. While she was still alive.
237
00:09:32,369 --> 00:09:34,369
Drink residue all
over the victim's face.
238
00:09:34,371 --> 00:09:35,938
Unlikely she was consuming any of it,
239
00:09:35,940 --> 00:09:38,941
though that splatter pattern
suggests it was poured on her,
240
00:09:38,943 --> 00:09:40,475
possibly postmortem.
241
00:09:40,477 --> 00:09:43,278
Yeah. I don't think Rita
was much of a drinker at all.
242
00:09:43,280 --> 00:09:45,847
There's not a drop of alcohol
anywhere else around here.
243
00:09:45,849 --> 00:09:46,982
Was she employed?
244
00:09:46,984 --> 00:09:48,350
Yeah. Personal nurse.
245
00:09:48,352 --> 00:09:51,286
Uh, worked the overnight
shift at private homes.
246
00:09:51,288 --> 00:09:53,355
According to Garcia, no men in her life.
247
00:09:53,357 --> 00:09:54,456
The neighbors said she was quiet,
248
00:09:54,458 --> 00:09:55,657
kept to herself mainly,
249
00:09:55,659 --> 00:09:57,559
was fairly active in Church.
250
00:09:57,561 --> 00:10:00,128
Well, her living space
certainly reflects that.
251
00:10:00,130 --> 00:10:02,764
Old-fashioned wardrobe,
252
00:10:02,766 --> 00:10:05,934
music collection from
your grandparents' time.
253
00:10:05,936 --> 00:10:08,437
Her books are mostly romance novels.
254
00:10:08,439 --> 00:10:10,839
Steamy ones at that.
255
00:10:10,841 --> 00:10:13,508
Maybe there's another Rita
deep inside trying to escape.
256
00:10:13,510 --> 00:10:16,678
Or did escape.
257
00:10:16,680 --> 00:10:18,380
Maybe that's what got her killed.
258
00:10:18,382 --> 00:10:21,116
We need to take a closer
look at the other victims.
259
00:10:21,118 --> 00:10:24,653
Maybe they all have something
brewing beneath the surface.
260
00:10:27,558 --> 00:10:28,824
You in the middle of anything?
261
00:10:28,826 --> 00:10:30,826
Black cherry deliciousness.
262
00:10:30,828 --> 00:10:32,995
Why any mortal would eat any... oh!
263
00:10:32,997 --> 00:10:34,463
Visitors!
264
00:10:34,465 --> 00:10:36,632
Penelope, I would like to introduce you
265
00:10:36,634 --> 00:10:39,668
to Portia Richards, Wick Rollins,
266
00:10:39,670 --> 00:10:41,303
and Krystall Richards.
267
00:10:41,305 --> 00:10:42,537
With a "K" and two Ls.
268
00:10:42,539 --> 00:10:44,139
Oh, it's so nice to meet you.
269
00:10:44,141 --> 00:10:45,841
Your reputation precedes you.
270
00:10:45,843 --> 00:10:46,842
I've heard so much about you.
271
00:10:46,844 --> 00:10:47,843
Good stuff. Not good
272
00:10:47,845 --> 00:10:49,144
in the conventional sense,
273
00:10:49,146 --> 00:10:50,746
but not anything that
I don't approve of.
274
00:10:50,748 --> 00:10:52,047
Double negative. Sorry.
275
00:10:52,049 --> 00:10:53,015
It's just... you know what?
276
00:10:53,017 --> 00:10:54,816
People are so judgmental,
277
00:10:54,818 --> 00:10:56,485
and they shouldn't be judgmental,
278
00:10:56,487 --> 00:10:57,853
and that's not what I'm gonna do. Be.
279
00:10:57,855 --> 00:10:59,154
Judgmental.
280
00:10:59,156 --> 00:11:02,190
It is a pleasure to meet you, Penelope.
281
00:11:02,192 --> 00:11:03,925
And the ladies were wondering
282
00:11:03,927 --> 00:11:06,495
if you could escort
them to the restroom.
283
00:11:06,497 --> 00:11:08,397
I... I can do that. It's this way.
284
00:11:08,399 --> 00:11:09,831
I'll be in my office with Wick.
285
00:11:09,833 --> 00:11:12,234
Garcia: There you go. Down this hall.
286
00:11:12,236 --> 00:11:15,304
She's quite the character.
Is she always like that?
287
00:11:15,306 --> 00:11:18,874
Luckily for us, yes.
288
00:11:18,876 --> 00:11:21,071
My office is this way.
289
00:11:22,946 --> 00:11:24,613
Oh, wow.
290
00:11:24,615 --> 00:11:26,581
A fellow marine gave that to me
291
00:11:26,583 --> 00:11:28,283
shortly before he died.
292
00:11:28,285 --> 00:11:30,519
There's a portion of the
Vietnam veterans memorial
293
00:11:30,521 --> 00:11:31,887
engraved on it.
294
00:11:31,889 --> 00:11:33,088
You shoot?
295
00:11:33,090 --> 00:11:34,890
I do. Tried out for the olympic team,
296
00:11:34,892 --> 00:11:36,325
10-meter air rifle.
297
00:11:36,327 --> 00:11:38,160
Wow. Well, that's impressive.
298
00:11:38,162 --> 00:11:40,128
Would you be interested in a session
299
00:11:40,130 --> 00:11:41,830
at the FBI firing range?
300
00:11:41,832 --> 00:11:43,365
Are you serious?
301
00:11:43,367 --> 00:11:45,634
I'll set it up for later today.
302
00:11:45,636 --> 00:11:50,105
[Women laughing]
303
00:11:50,107 --> 00:11:51,540
What's so funny?
304
00:11:51,542 --> 00:11:54,309
This girl you're marrying is hilarious.
305
00:11:54,311 --> 00:11:56,978
Well, let us in on the joke, honey.
306
00:11:56,980 --> 00:12:00,749
Oh, I was just... telling a story.
307
00:12:00,751 --> 00:12:02,651
What story would that be?
308
00:12:02,653 --> 00:12:04,686
Oh, it was one of those
you had to be there
309
00:12:04,688 --> 00:12:06,588
kind of things.
310
00:12:06,590 --> 00:12:08,623
[Women laughing]
311
00:12:08,625 --> 00:12:10,859
Krystall: This has been a great tour,
312
00:12:10,861 --> 00:12:12,861
but we've got some last-minute shopping
313
00:12:12,863 --> 00:12:14,196
to catch up on.
314
00:12:14,198 --> 00:12:16,398
We still on for dinner
at your place tonight?
315
00:12:16,400 --> 00:12:19,034
Linguini a la Rossi.
Bring your appetites.
316
00:12:19,036 --> 00:12:21,436
[Giggling]
317
00:12:21,438 --> 00:12:22,871
Garcia: It's quite good.
318
00:12:22,873 --> 00:12:25,040
It's a vegetarian...
319
00:12:30,114 --> 00:12:31,380
Talked to Steven Gourse.
320
00:12:31,382 --> 00:12:33,548
Confirmed both he and
Muriel are nonsmokers
321
00:12:33,550 --> 00:12:35,784
but admitted his wife
would sneak a cigarette
322
00:12:35,786 --> 00:12:37,219
every once in a while,
usually late at night.
323
00:12:37,221 --> 00:12:38,687
She suffered from insomnia.
324
00:12:38,689 --> 00:12:40,088
Was it possible she
hid them in the oven?
325
00:12:40,090 --> 00:12:42,324
She knew her husband was wise to her,
326
00:12:42,326 --> 00:12:45,227
and plus Steven said the brand
wasn't even the kind she smoked.
327
00:12:45,229 --> 00:12:47,129
Another thing. None of Amanda's friends
328
00:12:47,131 --> 00:12:49,264
remember ever seeing
her wearing the necklace
329
00:12:49,266 --> 00:12:50,732
that was found on her body.
330
00:12:50,734 --> 00:12:53,535
She liked high-end jewelry,
and that necklace was cheap.
331
00:12:53,537 --> 00:12:54,669
Maybe the unsub brought it with him,
332
00:12:54,671 --> 00:12:55,937
like he did the alcohol with Rita
333
00:12:55,939 --> 00:12:57,205
and the cigarettes with Muriel.
334
00:12:57,207 --> 00:12:59,641
It could be his own
unique form of sadism.
335
00:12:59,643 --> 00:13:02,244
Not only did he dispense physical pain,
336
00:13:02,246 --> 00:13:03,545
but at the moment of death,
337
00:13:03,547 --> 00:13:07,344
he inflicted a
psychological wound as well.
338
00:13:26,409 --> 00:13:29,076
Victim's Dee Stockton.
Single, lived alone.
339
00:13:29,078 --> 00:13:31,045
There's no signs of a struggle inside,
340
00:13:31,047 --> 00:13:32,846
so it must have all gone down out here.
341
00:13:32,848 --> 00:13:35,449
A single stab wound to
the back like the others,
342
00:13:35,451 --> 00:13:38,252
but drenched from the neck up.
343
00:13:38,254 --> 00:13:41,221
I'm thinking the unsub probably
put her head in the fountain.
344
00:13:41,223 --> 00:13:44,158
He brings an item to
each crime scene, right?
345
00:13:44,160 --> 00:13:46,527
So what doesn't belong here?
346
00:13:46,529 --> 00:13:48,829
Maybe now he's
playing hide-and-seek.
347
00:13:48,831 --> 00:13:50,965
There's booze, cigarettes,
348
00:13:50,967 --> 00:13:53,100
a cheap pearl necklace.
349
00:13:53,102 --> 00:13:56,437
I mean, I guess if you consider
jewelry wasteful spending,
350
00:13:56,439 --> 00:13:59,106
then those all qualify as vices.
351
00:13:59,108 --> 00:14:01,008
Well, they could be the unsub's vices.
352
00:14:01,010 --> 00:14:05,346
He drinks, he smokes, and too
broke to buy decent jewelry.
353
00:14:05,348 --> 00:14:07,581
It would prove the
rejected lover theory.
354
00:14:07,583 --> 00:14:10,884
I mean, if he thinks that's
why these women spurned him,
355
00:14:10,886 --> 00:14:12,653
maybe it's payback.
356
00:14:12,655 --> 00:14:15,289
You know, Reid and JJ said that Rita
357
00:14:15,291 --> 00:14:17,491
had an old-time music collection.
358
00:14:17,493 --> 00:14:19,627
Yeah, World War II era stuff.
359
00:14:19,629 --> 00:14:21,562
Garcia, hey, I need you
360
00:14:21,564 --> 00:14:24,498
to check the police inventory
on Amanda Corliss' apartment.
361
00:14:24,500 --> 00:14:29,103
We're trying to find out what
kind of music she listened to.
362
00:14:29,105 --> 00:14:33,507
Ok. So Dee's music was
mostly thirties and forties.
363
00:14:33,509 --> 00:14:36,377
I know Amanda is a
lot younger, but it...
364
00:14:36,379 --> 00:14:37,945
Yeah. Garcia.
365
00:14:39,915 --> 00:14:43,250
Ok. Thanks.
366
00:14:45,721 --> 00:14:50,224
Amanda had an extensive
collection of big band music.
367
00:14:50,226 --> 00:14:52,092
We weren't being specific enough.
368
00:14:52,094 --> 00:14:53,627
About what?
369
00:14:53,629 --> 00:14:55,129
Well, it wasn't just booze.
370
00:14:55,131 --> 00:14:56,930
It was rum and Coca-Cola.
371
00:14:56,932 --> 00:14:58,098
And it wasn't just jewelry.
372
00:14:58,100 --> 00:14:59,900
It was a dime store pearl necklace.
373
00:14:59,902 --> 00:15:03,937
The cigarettes were about
putting her head in smoke.
374
00:15:03,939 --> 00:15:06,240
"Rum and Coca-Cola," "String of pearls,"
375
00:15:06,242 --> 00:15:07,374
"Smoke gets in your eyes"...
376
00:15:07,376 --> 00:15:09,109
- Song titles.
- Yeah.
377
00:15:09,111 --> 00:15:10,344
[Exhales]
378
00:15:10,346 --> 00:15:12,413
How did you pull that out of thin air?
379
00:15:12,415 --> 00:15:13,881
Not air.
380
00:15:13,883 --> 00:15:16,083
Water.
381
00:15:18,154 --> 00:15:21,021
Alvez: "Three coins in the fountain."
382
00:15:21,023 --> 00:15:24,224
We're looking for a male,
probably in his 40s or 50s.
383
00:15:24,226 --> 00:15:25,859
He's brazen and confident.
384
00:15:25,861 --> 00:15:28,328
Alvez: And the unsub might
be romantically involved
385
00:15:28,330 --> 00:15:29,296
with the women he's killing.
386
00:15:29,298 --> 00:15:30,798
We believe he brought a necklace
387
00:15:30,800 --> 00:15:32,166
to one of the crime scenes,
388
00:15:32,168 --> 00:15:34,334
and he always leaves
behind a single red rose.
389
00:15:34,336 --> 00:15:37,438
Given the diversity in
age, type, and ethnicity,
390
00:15:37,440 --> 00:15:41,208
this person is not zeroing
in on a specific surrogate.
391
00:15:41,210 --> 00:15:42,209
Prentiss: And the
person we're looking for
392
00:15:42,211 --> 00:15:44,144
is more in the Ted Bundy mold.
393
00:15:44,146 --> 00:15:46,647
He's handsome, charming, personable.
394
00:15:46,649 --> 00:15:48,649
He's the type of man you
would probably be drawn to
395
00:15:48,651 --> 00:15:50,084
in a social setting.
396
00:15:50,086 --> 00:15:52,453
This may be a classic
case of Casanova complex,
397
00:15:52,455 --> 00:15:54,555
a psychological term given to men
398
00:15:54,557 --> 00:15:56,090
who move from lover to lover,
399
00:15:56,092 --> 00:15:58,092
discarding them the moment
they've been conquered.
400
00:15:58,094 --> 00:15:59,960
The victims were particularly vulnerable
401
00:15:59,962 --> 00:16:01,261
to this type of seduction.
402
00:16:01,263 --> 00:16:03,597
Amanda Corliss was
unhappily promiscuous.
403
00:16:03,599 --> 00:16:05,399
Muriel Gourse was in
a troubled marriage.
404
00:16:05,401 --> 00:16:08,001
Rita Frazee lived vicariously
through romance novels.
405
00:16:08,003 --> 00:16:10,471
Music is supremely important
to this unsub's ritual,
406
00:16:10,473 --> 00:16:13,774
particularly popular music from
the thirties, forties, and fifties,
407
00:16:13,776 --> 00:16:16,076
and it may in fact be
part of the ruse he uses
408
00:16:16,078 --> 00:16:18,145
to lure his victims in.
409
00:16:18,147 --> 00:16:19,813
Alvez: We have no reason
to think he'll stop now.
410
00:16:19,815 --> 00:16:21,381
For him, this is a hunt.
411
00:16:21,383 --> 00:16:23,250
And intrinsic to the hunt
412
00:16:23,252 --> 00:16:25,352
is the anticipation of the next victim.
413
00:16:25,354 --> 00:16:26,887
Thank you all.
414
00:16:28,791 --> 00:16:31,325
Hey. Aren't you supposed to be,
415
00:16:31,327 --> 00:16:33,293
like, up to your elbows in fettuccini?
416
00:16:33,295 --> 00:16:35,562
Linguini. But it's not till 8:00.
417
00:16:35,564 --> 00:16:37,231
Listen, do you think you could quickly
418
00:16:37,233 --> 00:16:39,433
check out something for me?
419
00:16:39,435 --> 00:16:40,667
Sure. What?
420
00:16:40,669 --> 00:16:42,069
It's Wick.
421
00:16:42,071 --> 00:16:44,538
This afternoon at the shooting range,
422
00:16:44,540 --> 00:16:48,575
one of our young female
agents was in the next booth.
423
00:16:48,577 --> 00:16:53,147
And when Wick noticed that she
was a better shot than he was...
424
00:16:53,149 --> 00:16:54,114
He didn't take it well?
425
00:16:54,116 --> 00:16:55,616
No. Not at all.
426
00:16:55,618 --> 00:16:57,384
He tried to mask it,
427
00:16:57,386 --> 00:16:59,353
but his carotid was pounding,
428
00:16:59,355 --> 00:17:01,188
his aim got worse.
429
00:17:01,190 --> 00:17:04,925
And... and earlier, in my office,
430
00:17:04,927 --> 00:17:08,562
when Portia had you all laughing,
431
00:17:08,564 --> 00:17:11,031
did you notice how he shut her down?
432
00:17:11,033 --> 00:17:12,232
Yes. He absolutely shut her down.
433
00:17:12,234 --> 00:17:14,334
The coercive control of a misogynist.
434
00:17:14,336 --> 00:17:15,702
- It's textbook.
- Uh-huh.
435
00:17:15,704 --> 00:17:17,538
I can vet him. Let me
vet him. I will vet him.
436
00:17:17,540 --> 00:17:18,672
Penelope...
437
00:17:18,674 --> 00:17:20,007
Sir, by the time I am done,
438
00:17:20,009 --> 00:17:22,276
you will know about Mr. Wick Rollins
439
00:17:22,278 --> 00:17:23,477
of Savannah, Georgia, you will know
440
00:17:23,479 --> 00:17:25,212
what color his shoelaces are,
441
00:17:25,214 --> 00:17:27,915
you will know whether he's an
innie or an outie... Bellybutton.
442
00:17:27,917 --> 00:17:31,151
Penelope, no. I just want
a simple background check.
443
00:17:31,153 --> 00:17:34,054
I don't want you digging
into every nook and cranny.
444
00:17:34,056 --> 00:17:37,457
Oh, no, sir, that's where the bad
stuff is you want to know about.
445
00:17:37,459 --> 00:17:40,394
That's what makes a nook a
nook and a cranny a cranny.
446
00:17:40,396 --> 00:17:42,062
You gotta get...
447
00:17:44,133 --> 00:17:48,335
Ok. I'll limit my search to a level one.
448
00:17:48,337 --> 00:17:52,206
Thank you. Call me if you find anything.
449
00:17:53,409 --> 00:17:56,143
Level two, max.
450
00:17:56,145 --> 00:17:57,377
Maybe 2 1/2.
451
00:17:57,379 --> 00:18:00,214
Jareau: So the M.E. said Dee Stockton
452
00:18:00,216 --> 00:18:01,815
wasn't sexually assaulted.
453
00:18:01,817 --> 00:18:03,750
Oh, so none of the victims were.
454
00:18:03,752 --> 00:18:06,553
Prentiss: Now, there's a
basic question way upstream
455
00:18:06,555 --> 00:18:07,754
that we haven't answered yet.
456
00:18:07,756 --> 00:18:10,357
How is the unsub meeting these women?
457
00:18:10,359 --> 00:18:12,492
Because it has to be
more than one encounter.
458
00:18:12,494 --> 00:18:15,529
The ritual of courtship takes time.
459
00:18:15,531 --> 00:18:18,866
The only overlap we have at
this point is vintage music.
460
00:18:18,868 --> 00:18:20,968
The killer could be a musician,
461
00:18:20,970 --> 00:18:22,970
could own a record store,
462
00:18:22,972 --> 00:18:24,838
or just share the interest.
463
00:18:24,840 --> 00:18:27,107
Steven Gourse told Matt that his wife
464
00:18:27,109 --> 00:18:28,876
suffered from insomnia, right?
465
00:18:28,878 --> 00:18:31,378
Yeah. Why? What are you thinking?
466
00:18:31,380 --> 00:18:33,046
Reid: Muriel Gourse
had trouble sleeping,
467
00:18:33,048 --> 00:18:34,948
Amanda went clubbing every night,
468
00:18:34,950 --> 00:18:38,416
and Rita was an R.N. who
worked the graveyard shift.
469
00:18:39,655 --> 00:18:42,923
The victims are awake when
the rest of the world sleeps.
470
00:18:42,925 --> 00:18:44,258
That has to be the window
471
00:18:44,260 --> 00:18:47,160
our unsub is exploiting, but how?
472
00:18:47,162 --> 00:18:49,696
And who's he targeting next?
473
00:18:49,698 --> 00:18:52,733
I don't understand what changed.
474
00:18:52,735 --> 00:18:54,801
It's not you, Janice, it's me.
475
00:18:54,803 --> 00:18:57,604
I know that! What I don't know is why.
476
00:18:57,606 --> 00:19:01,174
Look. I got a lot of things on my mind.
477
00:19:01,176 --> 00:19:03,176
Well, why don't we get out
of town for a couple days?
478
00:19:03,178 --> 00:19:05,312
We could find some romantic little B&B.
479
00:19:05,314 --> 00:19:08,515
I respect you too much
to play games, Janice.
480
00:19:08,517 --> 00:19:12,019
We need to move on, both of us.
481
00:19:12,021 --> 00:19:13,320
I can't believe this.
482
00:19:13,322 --> 00:19:14,988
You're really breaking up with me?
483
00:19:14,990 --> 00:19:17,891
[Cell phone ringing]
484
00:19:17,893 --> 00:19:21,495
Aren't you gonna answer that?
485
00:19:21,497 --> 00:19:25,098
It's your wife, isn't it?
486
00:19:25,100 --> 00:19:27,334
I'm late for my program.
487
00:19:28,804 --> 00:19:30,837
Screw you, Craig!
488
00:19:30,839 --> 00:19:33,707
And screw your respect!
489
00:19:39,148 --> 00:19:41,815
Romance, late night,
and World War II music.
490
00:19:41,817 --> 00:19:43,984
Where do these 3 things come together?
491
00:19:43,986 --> 00:19:47,020
Retro night club, concert,
492
00:19:47,022 --> 00:19:50,991
maybe a bar with Rat
Pack style entertainment.
493
00:19:50,993 --> 00:19:53,293
Yeah, but those venues don't fit
494
00:19:53,295 --> 00:19:54,928
Rita or Muriel's lifestyles.
495
00:19:54,930 --> 00:19:58,098
I mean, they were both
shy, stay-at-home types.
496
00:19:58,100 --> 00:19:59,333
What about radio?
497
00:19:59,335 --> 00:20:01,101
What about it?
498
00:20:01,103 --> 00:20:02,302
Well, late-night radio,
499
00:20:02,304 --> 00:20:03,737
it can be all of these things.
500
00:20:03,739 --> 00:20:05,906
The music, the intimacy,
501
00:20:05,908 --> 00:20:07,808
the seductive voice
reaching out of the night
502
00:20:07,810 --> 00:20:10,377
into the privacy of your own home.
503
00:20:10,379 --> 00:20:12,546
Our unsub could be a DJ.
504
00:20:12,548 --> 00:20:16,049
T-minus 4 minutes,
dude. Cutting it close.
505
00:20:18,854 --> 00:20:21,521
Hey. What are you doing here?
506
00:20:21,523 --> 00:20:23,924
I called your cell,
but you didn't pick up.
507
00:20:23,926 --> 00:20:25,659
I have to go to my mother's.
508
00:20:25,661 --> 00:20:28,395
What, now? Tomorrow
afternoon we're supposed to...
509
00:20:28,397 --> 00:20:30,397
I know. She forgot she
had a doctor's appointment
510
00:20:30,399 --> 00:20:32,332
first thing in the morning.
511
00:20:32,334 --> 00:20:35,139
Don't worry. I'll be back in time.
512
00:20:35,537 --> 00:20:37,304
I'll be right back.
513
00:20:41,310 --> 00:20:43,543
I'm nervous.
514
00:20:43,545 --> 00:20:44,911
About what?
515
00:20:44,913 --> 00:20:47,247
Renewing our vows.
516
00:20:47,249 --> 00:20:49,383
You're not having
second thoughts, are you?
517
00:20:49,385 --> 00:20:51,918
I was gonna ask you the same thing.
518
00:20:51,920 --> 00:20:53,720
Don't be ridiculous.
519
00:20:53,722 --> 00:20:56,089
I know. It's just...
520
00:20:56,091 --> 00:20:59,426
You've been acting so different lately.
521
00:20:59,428 --> 00:21:02,763
I'm sorry. It just...
It means a lot to me.
522
00:21:02,765 --> 00:21:04,564
It's... it's everything.
523
00:21:04,566 --> 00:21:06,033
And to me.
524
00:21:06,035 --> 00:21:08,335
Everything I do is for you.
525
00:21:08,337 --> 00:21:10,904
Play my song tonight?
526
00:21:10,906 --> 00:21:14,107
I'll play it twice.
527
00:21:14,109 --> 00:21:16,209
You have a great show.
528
00:21:16,211 --> 00:21:20,884
Sprinkle some happiness to
all the people out there.
529
00:21:32,227 --> 00:21:35,762
I bet that sprinkler's already
been doing some watering tonight.
530
00:21:35,764 --> 00:21:37,631
How is Janice, anyway?
531
00:21:37,633 --> 00:21:41,268
We're done. Not that
it's any of your business.
532
00:21:41,270 --> 00:21:43,437
5 seconds.
533
00:21:46,775 --> 00:21:49,376
Good evening. This is Craig Kaline,
534
00:21:49,378 --> 00:21:51,211
and welcome to the night.
535
00:21:51,213 --> 00:21:54,114
The poet T.S. Eliot said,
536
00:21:54,116 --> 00:21:56,283
"let us go, then, you and I,
537
00:21:56,285 --> 00:22:00,353
"when the evening is
spread out against the sky,
538
00:22:00,355 --> 00:22:04,825
like a patient etherized upon a table."
539
00:22:04,827 --> 00:22:06,259
For the next 6 hours,
540
00:22:06,261 --> 00:22:08,128
while the rest of the city sleeps,
541
00:22:08,130 --> 00:22:09,996
we'll be dancing in the dark,
542
00:22:09,998 --> 00:22:12,332
just you and me.
543
00:22:12,334 --> 00:22:14,734
This is our time,
544
00:22:14,736 --> 00:22:19,172
the time of etherized wakefulness.
545
00:22:19,174 --> 00:22:21,608
[Quietly] I'm seriously gonna hurl.
546
00:22:21,610 --> 00:22:25,479
[Big band music playing]
547
00:22:29,384 --> 00:22:32,519
Gotta be over 100 radio
stations in Chicago.
548
00:22:32,521 --> 00:22:34,521
106 if you count high-frequency outlets
549
00:22:34,523 --> 00:22:36,456
located within the
city's listening range.
550
00:22:36,458 --> 00:22:38,125
Well, Garcia's going over
the victims' phone records,
551
00:22:38,127 --> 00:22:40,093
so if it was a call-in
request-type thing,
552
00:22:40,095 --> 00:22:42,295
maybe a number repeats itself.
553
00:22:42,297 --> 00:22:43,997
The problem is that there
isn't a station in the city
554
00:22:43,999 --> 00:22:46,066
that exclusively
programs big band music.
555
00:22:46,068 --> 00:22:47,634
Maybe an occasional vintage song
556
00:22:47,636 --> 00:22:50,337
is folded into the body
of a different format.
557
00:22:50,339 --> 00:22:52,339
Prentiss: Well, it's
gonna be a long night.
558
00:22:52,341 --> 00:22:53,992
Let's get on it.
559
00:23:02,046 --> 00:23:04,105
Thanks. Garcia said none of the victims
560
00:23:04,105 --> 00:23:05,804
called in to any radio stations.
561
00:23:05,940 --> 00:23:08,274
All right. We may not be looking
562
00:23:08,276 --> 00:23:10,843
at conventional AM-FM radio stations.
563
00:23:10,845 --> 00:23:13,646
I mean, there's... There's
satellite and Internet radio, too.
564
00:23:13,648 --> 00:23:16,349
You're talking about thousands
of niche programs out there.
565
00:23:16,351 --> 00:23:18,918
Great. So our haystack
just got a whole lot bigger.
566
00:23:18,920 --> 00:23:22,455
What concerns me is the
pace of the killings.
567
00:23:22,457 --> 00:23:24,123
I mean, you said it yourself.
568
00:23:24,125 --> 00:23:26,125
The seduction ruse is a long con.
569
00:23:26,127 --> 00:23:28,060
I mean, it takes time to set the bait,
570
00:23:28,062 --> 00:23:29,495
reel the victims in.
571
00:23:29,497 --> 00:23:31,731
These women have been
in play for a while.
572
00:23:31,733 --> 00:23:33,900
The compressed timeline is concerning.
573
00:23:33,902 --> 00:23:36,802
But why isn't he gradually killing
574
00:23:36,804 --> 00:23:38,804
as he phases in new victims?
575
00:23:38,806 --> 00:23:41,240
When invading armies
are fleeing territory
576
00:23:41,242 --> 00:23:42,375
they've occupied for a while,
577
00:23:42,377 --> 00:23:44,277
often they'll burn them to the ground.
578
00:23:44,279 --> 00:23:46,679
That reminds me of the way this unsub
579
00:23:46,681 --> 00:23:49,382
is putting the torch to his romances.
580
00:23:49,384 --> 00:23:51,584
He's on the run.
581
00:23:51,586 --> 00:23:53,452
He knows the end is near,
582
00:23:53,454 --> 00:23:55,555
just like in war, which means
583
00:23:55,557 --> 00:23:58,224
he's closing in on his endgame.
584
00:23:59,460 --> 00:24:02,395
It looks like you got a
little distracted there, Wick.
585
00:24:03,326 --> 00:24:06,026
Thinking about your
honeymoon night instead?
586
00:24:06,028 --> 00:24:06,594
Mom!
587
00:24:06,685 --> 00:24:07,342
What?!
588
00:24:07,442 --> 00:24:08,775
The weapon wasn't calibrated right.
589
00:24:08,777 --> 00:24:09,809
[Laughs]
590
00:24:09,811 --> 00:24:11,978
Thank you, Mr. Rossi,
591
00:24:11,980 --> 00:24:14,180
that was an incredible dinner.
592
00:24:14,182 --> 00:24:15,949
The pleasure was mine.
593
00:24:15,951 --> 00:24:18,451
But, please, Mr. Rossi was my father.
594
00:24:18,453 --> 00:24:20,620
[Cell phone ringing]
595
00:24:20,622 --> 00:24:23,723
Just give me one minute, please.
596
00:24:25,560 --> 00:24:27,060
You're positive?
597
00:24:27,062 --> 00:24:28,294
I am triple positive.
598
00:24:28,296 --> 00:24:30,196
Wick Rollins has been engaged to 3 women
599
00:24:30,198 --> 00:24:32,565
in the last 3 years, and
they all fell through.
600
00:24:32,567 --> 00:24:33,766
Why?
601
00:24:33,768 --> 00:24:34,734
I don't know.
602
00:24:34,736 --> 00:24:36,102
I do know that in each case
603
00:24:36,104 --> 00:24:37,937
the would-be brides
had super rich parents
604
00:24:37,939 --> 00:24:41,574
and Wick walked away with a
hefty financial settlement.
605
00:24:41,576 --> 00:24:43,142
He is a con artist.
606
00:24:43,144 --> 00:24:45,612
Krystall said that
Portia’s father has money.
607
00:24:45,614 --> 00:24:47,313
Does Wick have a criminal record?
608
00:24:47,315 --> 00:24:50,016
Not officially. He
does have two accounts
609
00:24:50,018 --> 00:24:51,718
of domestic assault.
610
00:24:51,720 --> 00:24:53,052
Both times the charges were dropped.
611
00:24:53,054 --> 00:24:55,054
He does have multiple
restraining orders.
612
00:24:55,056 --> 00:24:56,990
He is super bad news.
613
00:24:56,992 --> 00:24:58,825
Thanks, Penelope.
614
00:25:00,562 --> 00:25:02,128
Yeah, we'd love to.
615
00:25:02,130 --> 00:25:05,198
It's just that our request
lines are already...
616
00:25:05,200 --> 00:25:09,702
Ok. I'll convey that to him.
617
00:25:11,406 --> 00:25:14,007
That was Janice. She'd like you to play
618
00:25:14,009 --> 00:25:15,942
"Diamonds are a girl's best friend,"
619
00:25:15,944 --> 00:25:17,377
just for her.
620
00:25:17,379 --> 00:25:19,212
Forget it.
621
00:25:19,214 --> 00:25:23,383
Yeah. Um, thing is there's
an incentive clause.
622
00:25:23,385 --> 00:25:24,517
If she doesn't hear the song,
623
00:25:24,519 --> 00:25:26,986
she's gonna have a chat with Cheryl.
624
00:25:29,624 --> 00:25:32,225
Play it.
625
00:25:32,227 --> 00:25:33,459
Whoa, whoa, whoa, what are you doing?
626
00:25:33,461 --> 00:25:35,428
We've still got another hour here.
627
00:25:35,430 --> 00:25:38,898
Put on a "Best of."
628
00:25:43,138 --> 00:25:45,138
Jareau: Morning,
Spence. What do you got?
629
00:25:45,140 --> 00:25:46,372
The unsub's growing his own roses.
630
00:25:46,374 --> 00:25:47,507
What makes you think that?
631
00:25:47,509 --> 00:25:48,574
Well, the branching patterns
632
00:25:48,576 --> 00:25:50,076
and lack of fungal contamination
633
00:25:50,078 --> 00:25:51,611
associated with greenhouses.
634
00:25:51,613 --> 00:25:53,613
Garden roses aren't
as cosmetically perfect
635
00:25:53,615 --> 00:25:55,214
as florist roses, but they're healthier
636
00:25:55,216 --> 00:25:57,483
and have sturdier leaf
growth, like this one.
637
00:25:57,485 --> 00:26:01,254
So our unsub lives in
the greater Chicago area
638
00:26:01,256 --> 00:26:02,855
with a rose garden.
639
00:26:02,857 --> 00:26:05,224
Well, we should have
this case wrapped by noon.
640
00:26:05,226 --> 00:26:06,326
How's Garcia's phone search coming?
641
00:26:06,328 --> 00:26:08,461
Nothing. She is looking
into chat, messaging,
642
00:26:08,463 --> 00:26:11,064
social posts, but it takes time.
643
00:26:11,066 --> 00:26:13,666
Rita was a private nurse in
other people's homes, right?
644
00:26:13,668 --> 00:26:15,168
Yeah. Why?
645
00:26:15,170 --> 00:26:17,837
Well, maybe she used one
of her patients' phones.
646
00:26:17,839 --> 00:26:20,840
[Knocking]
647
00:26:26,448 --> 00:26:30,049
You just made a huge mistake.
648
00:26:30,051 --> 00:26:33,152
[Cell phone ringing]
649
00:26:33,154 --> 00:26:34,187
Hey, Garcia.
650
00:26:34,189 --> 00:26:35,555
You guys were right.
651
00:26:35,557 --> 00:26:38,558
One of Rita's patients is Joanne Willis,
652
00:26:38,560 --> 00:26:40,927
and there were multiple calls
from the Willis residence
653
00:26:40,929 --> 00:26:42,495
in the wee small hours
654
00:26:42,497 --> 00:26:44,063
to an Internet radio station in Chicago.
655
00:26:44,065 --> 00:26:45,398
That could be it.
656
00:26:45,400 --> 00:26:47,333
And what's the station's format?
657
00:26:47,335 --> 00:26:48,634
Songs to be an unsub by,
658
00:26:48,636 --> 00:26:50,169
which in this case is
songs from the thirties,
659
00:26:50,171 --> 00:26:51,537
forties, and fifties.
660
00:26:51,539 --> 00:26:53,439
It is a live call-in show
661
00:26:53,441 --> 00:26:56,042
hosted by Craig Kaline nightly,
662
00:26:56,044 --> 00:26:57,577
and it just went off the air.
663
00:26:57,579 --> 00:26:59,912
All right, let's go.
664
00:27:03,218 --> 00:27:05,518
Did Craig say where he was going?
665
00:27:05,520 --> 00:27:07,019
He just bolted.
666
00:27:07,021 --> 00:27:08,688
Normally I'd say it's some woman.
667
00:27:08,690 --> 00:27:10,890
Craig was a little overwired that way.
668
00:27:10,892 --> 00:27:12,825
Why wouldn't you say that now?
669
00:27:12,827 --> 00:27:15,228
Today's the day he's renewing
his vows with his wife.
670
00:27:15,230 --> 00:27:18,097
You'd think the guy could keep it
tucked in until at least after that.
671
00:27:18,099 --> 00:27:21,934
Do you keep a log of what
music is played here each night?
672
00:27:21,936 --> 00:27:24,604
We archive playlists
going back two years.
673
00:27:24,606 --> 00:27:25,905
Have at it.
674
00:27:25,907 --> 00:27:28,674
So, uh, Craig had a way with the women?
675
00:27:28,676 --> 00:27:30,943
Big-time. How they bought into
676
00:27:30,945 --> 00:27:33,413
his cornball line of BS I'll never know.
677
00:27:33,415 --> 00:27:35,248
Let me show you something.
678
00:27:41,322 --> 00:27:45,558
We get stuff like this every day.
679
00:27:47,028 --> 00:27:49,562
"Dreaming of us dancing in the dark."
680
00:27:49,564 --> 00:27:51,264
This one's R-rated, but there's plenty
681
00:27:51,266 --> 00:27:54,066
of triple-X in this box.
682
00:27:54,068 --> 00:27:55,401
All of the victims' songs are in here.
683
00:27:55,403 --> 00:27:56,769
"String of pearls,"
"Rum and Coca-Cola,"
684
00:27:56,771 --> 00:27:57,770
"Smoke gets in your eyes."
685
00:27:57,772 --> 00:27:59,105
Victims?
686
00:27:59,107 --> 00:28:00,573
What's going on here?
687
00:28:00,575 --> 00:28:02,649
Did Craig play these songs randomly,
688
00:28:02,649 --> 00:28:03,476
or were they requests?
689
00:28:03,478 --> 00:28:05,845
Requests. A lot of the
songs he plays are requests.
690
00:28:05,847 --> 00:28:07,747
Did you get one last night?
691
00:28:07,749 --> 00:28:09,415
Yeah. Uh...
692
00:28:09,417 --> 00:28:11,484
Janice. Don't know her last name,
693
00:28:11,486 --> 00:28:12,652
but this is her number.
694
00:28:12,654 --> 00:28:14,053
What was the song?
695
00:28:14,055 --> 00:28:15,755
"Diamonds are a girl's best friend."
696
00:28:18,493 --> 00:28:20,026
Where'd that rose come from?
697
00:28:20,028 --> 00:28:22,328
No idea.
698
00:28:28,369 --> 00:28:31,270
Alvez: Craig Kaline, FBI!
699
00:28:31,272 --> 00:28:33,005
Prentiss: Show yourself!
700
00:28:50,093 --> 00:28:52,231
No sign of Janice Fox.
701
00:28:52,296 --> 00:28:54,296
We got an APB out.
702
00:28:54,298 --> 00:28:56,264
What the hell happened here?
703
00:28:56,266 --> 00:28:59,234
Craig finally ran up against
a victim who fought back?
704
00:28:59,236 --> 00:29:01,369
Or Janice was the killer all along.
705
00:29:01,371 --> 00:29:03,672
We profiled rejected lover.
706
00:29:03,674 --> 00:29:04,940
A woman scorned would certainly
707
00:29:04,942 --> 00:29:06,141
fall into that category.
708
00:29:06,143 --> 00:29:07,809
She wanted Craig all to herself.
709
00:29:07,811 --> 00:29:09,678
She tried to eliminate the competition.
710
00:29:09,680 --> 00:29:12,347
JJ said that he was supposed
to renew his wedding vows
711
00:29:12,349 --> 00:29:13,782
with his wife Cheryl today.
712
00:29:13,784 --> 00:29:15,350
That could have triggered Janice.
713
00:29:15,352 --> 00:29:18,520
But he was tortured badly.
714
00:29:18,522 --> 00:29:21,156
That's awfully vicious for a female.
715
00:29:21,158 --> 00:29:22,857
Don't kid yourself.
716
00:29:22,859 --> 00:29:24,626
When native-American warriors
717
00:29:24,628 --> 00:29:26,628
couldn't get information
out of a captured prisoner,
718
00:29:26,630 --> 00:29:28,430
they'd hand them over to their women.
719
00:29:28,432 --> 00:29:29,998
They did?
720
00:29:30,000 --> 00:29:32,600
[Cell phone rings]
721
00:29:32,602 --> 00:29:34,736
I should put that tidbit on a plaque
722
00:29:34,738 --> 00:29:37,205
and hang it over my desk.
723
00:29:39,476 --> 00:29:41,743
I don't believe you.
724
00:29:41,745 --> 00:29:44,446
I'm sorry, Portia, but it's true.
725
00:29:44,448 --> 00:29:46,414
He fooled me, too.
726
00:29:46,416 --> 00:29:48,516
But he's not like that.
727
00:29:48,518 --> 00:29:51,786
Wick would never have
done any of those things.
728
00:29:51,788 --> 00:29:54,622
Everybody that meets him, they love him.
729
00:29:54,624 --> 00:29:56,891
Sociopaths are deceptive.
730
00:29:56,893 --> 00:30:00,962
They often have an
appealing public face.
731
00:30:01,999 --> 00:30:04,566
Is that why you invited
him to the wedding,
732
00:30:04,568 --> 00:30:06,901
so he could investigate Wick?
733
00:30:06,903 --> 00:30:08,636
Of course not.
734
00:30:08,638 --> 00:30:10,672
I think you did because
you don't trust me
735
00:30:10,674 --> 00:30:12,707
to make my own choices, Mom.
736
00:30:12,709 --> 00:30:15,810
Your mother had nothing
to do with this, Portia.
737
00:30:15,812 --> 00:30:19,214
It's me. Wick is a dangerous man.
738
00:30:19,216 --> 00:30:21,883
He's been violent
towards women in his past.
739
00:30:21,885 --> 00:30:23,818
You don't even know him!
740
00:30:23,820 --> 00:30:26,187
I don't have to listen to this.
741
00:30:26,189 --> 00:30:27,188
Sweetheart...
742
00:30:27,190 --> 00:30:28,947
No, just leave me alone!
743
00:30:31,628 --> 00:30:33,561
Great.
744
00:30:35,232 --> 00:30:36,898
She's upset.
745
00:30:36,900 --> 00:30:40,502
It's natural to blame the messenger.
746
00:30:40,504 --> 00:30:44,172
Sort of like how I'm
feeling about you right now.
747
00:30:44,174 --> 00:30:45,774
I'm sorry.
748
00:30:45,776 --> 00:30:47,876
I had to share what I knew.
749
00:30:47,878 --> 00:30:50,845
I'll talk to her.
750
00:30:58,922 --> 00:31:02,524
It must be difficult being you,
751
00:31:02,526 --> 00:31:04,192
seeing the monsters out there
752
00:31:04,194 --> 00:31:05,827
the rest of us can't.
753
00:31:07,764 --> 00:31:12,967
Ever wish there was an off
switch to your super powers?
754
00:31:14,538 --> 00:31:17,705
All the time.
755
00:31:17,707 --> 00:31:20,075
Yeah.
756
00:31:20,077 --> 00:31:21,810
That's what I thought.
757
00:31:24,548 --> 00:31:26,548
Well...
758
00:31:28,018 --> 00:31:31,186
Good-bye, David.
759
00:31:39,729 --> 00:31:42,530
Oh, this is interesting.
760
00:31:45,502 --> 00:31:47,602
That's the bracelet
from the crime scene.
761
00:31:47,604 --> 00:31:49,437
It belonged to Janice.
762
00:31:49,439 --> 00:31:51,840
Says it was a gift
from her secret admirer.
763
00:31:51,842 --> 00:31:53,575
[Exhales]
764
00:31:53,577 --> 00:31:54,576
Wait a minute.
765
00:31:54,578 --> 00:31:57,178
I seem to remember...
766
00:31:57,180 --> 00:31:59,514
Yeah. There.
767
00:31:59,516 --> 00:32:01,950
Simmons: That's the same bracelet.
768
00:32:01,952 --> 00:32:03,251
Yeah.
769
00:32:03,253 --> 00:32:04,786
Craig gave it to his wife
770
00:32:04,788 --> 00:32:07,255
in honor of them renewing their vows.
771
00:32:07,257 --> 00:32:09,724
Cheryl was upset because she'd lost it.
772
00:32:09,726 --> 00:32:12,093
Craig took the bracelet
and gave it to Janice.
773
00:32:12,095 --> 00:32:15,997
Yeah. Matt, look at where she is.
774
00:32:15,999 --> 00:32:18,366
She's in a rose garden.
775
00:32:18,368 --> 00:32:20,969
And look at what she's using.
776
00:32:24,374 --> 00:32:28,643
[Crying]
777
00:32:32,983 --> 00:32:34,582
Calm down.
778
00:32:34,584 --> 00:32:36,384
It'll all be over soon.
779
00:32:38,215 --> 00:32:39,515
Jareau: Spence looked through the box
780
00:32:39,517 --> 00:32:41,859
at the radio station
and he found love notes
781
00:32:41,859 --> 00:32:42,978
from all of the victims.
782
00:32:42,978 --> 00:32:45,028
That's how Cheryl was
deciding who to kill.
783
00:32:45,028 --> 00:32:46,379
She discovered the box.
784
00:32:46,381 --> 00:32:48,648
But Craig's assistant said that Amanda
785
00:32:48,650 --> 00:32:51,050
was the only one he was
having an affair with.
786
00:32:51,052 --> 00:32:53,586
The others just requested
songs now and then.
787
00:32:53,588 --> 00:32:55,699
That didn't matter. The other victims
788
00:32:55,699 --> 00:32:56,656
may have never even met Craig.
789
00:32:56,658 --> 00:32:59,125
But after Amanda, Cheryl saw
them all as potential threats.
790
00:32:59,127 --> 00:33:02,460
So a harmless fan note dropped
in the mail got them killed.
791
00:33:02,460 --> 00:33:03,530
Luck of the draw.
792
00:33:03,532 --> 00:33:06,633
Jareau: Ok, so if
Cheryl does have Janice,
793
00:33:06,635 --> 00:33:08,001
where did they go?
794
00:33:08,003 --> 00:33:10,537
They were supposed to
renew their vows today.
795
00:33:10,539 --> 00:33:11,805
Maybe that's where they went.
796
00:33:11,807 --> 00:33:13,540
Garcia...
797
00:33:15,777 --> 00:33:17,577
Ohh... here it is.
798
00:33:17,579 --> 00:33:20,113
You should have seen Craig that day.
799
00:33:20,115 --> 00:33:22,282
He was so handsome.
800
00:33:22,284 --> 00:33:23,716
Please don't.
801
00:33:23,718 --> 00:33:27,116
You know, most people take
"until death do you part"
802
00:33:27,116 --> 00:33:27,914
for their vows.
803
00:33:27,914 --> 00:33:28,888
We took that part out
804
00:33:28,890 --> 00:33:30,857
because nothing was
going to take us apart,
805
00:33:30,859 --> 00:33:32,025
not even death.
806
00:33:32,027 --> 00:33:33,426
I'm sorry!
807
00:33:33,428 --> 00:33:34,627
But then it got ruined.
808
00:33:34,629 --> 00:33:37,664
Everything, everyone out there,
809
00:33:37,666 --> 00:33:39,098
they just... They just couldn't...
810
00:33:39,100 --> 00:33:42,402
They just couldn't leave
us alone. They just...
811
00:33:42,404 --> 00:33:45,476
Prentiss: Cheryl Kaline,
FBI. Drop your weapon!
812
00:33:46,508 --> 00:33:48,374
Jareau: Lower your arms slowly
813
00:33:48,376 --> 00:33:50,477
and leave the gun on the ground.
814
00:33:50,479 --> 00:33:52,946
No.
815
00:33:52,948 --> 00:33:54,681
I'm going to join him now.
816
00:33:54,683 --> 00:33:56,883
You don't have to do
this. There's a better way.
817
00:33:56,885 --> 00:33:58,284
You don't understand.
818
00:33:58,286 --> 00:34:00,687
Prentiss: We don't
understand what? Tell us.
819
00:34:00,689 --> 00:34:04,624
His voice, his music
went out to everybody
820
00:34:04,626 --> 00:34:05,692
through the air.
821
00:34:05,694 --> 00:34:06,960
There was no way of stopping it.
822
00:34:06,962 --> 00:34:08,561
Do you have any idea
what that feels like?
823
00:34:08,563 --> 00:34:11,498
No matter where I was, no
matter what I was doing,
824
00:34:11,500 --> 00:34:13,433
I felt the air around me,
825
00:34:13,435 --> 00:34:16,436
and I wondered if his voice was there,
826
00:34:16,438 --> 00:34:19,506
talking to another woman,
827
00:34:19,508 --> 00:34:23,510
listening to all the
things that she wanted.
828
00:34:25,947 --> 00:34:27,680
Cheryl.
829
00:34:27,682 --> 00:34:30,250
No.
830
00:34:30,252 --> 00:34:32,385
If you don't put the gun down...
831
00:34:32,387 --> 00:34:34,220
You're gonna miss it.
832
00:34:34,222 --> 00:34:35,989
Miss what?
833
00:34:35,991 --> 00:34:38,691
Craig's final show.
834
00:34:38,693 --> 00:34:42,028
He recorded it last week.
835
00:34:42,030 --> 00:34:45,999
Dedicated every song to you.
836
00:34:46,001 --> 00:34:48,368
To only you.
837
00:34:50,539 --> 00:34:52,338
Well, can I hear it?
838
00:34:52,340 --> 00:34:54,474
It's playing right now.
839
00:34:55,911 --> 00:34:57,410
It's in the air,
840
00:34:57,412 --> 00:35:01,014
all around us.
841
00:35:01,016 --> 00:35:03,816
Yeah.
842
00:35:03,818 --> 00:35:06,653
Oh! Yeah, I can hear it.
843
00:35:06,655 --> 00:35:09,956
Oh! It's really him.
844
00:35:09,958 --> 00:35:13,459
I can hear it. Oh...
845
00:35:13,461 --> 00:35:14,460
Ok. Ok.
846
00:35:14,462 --> 00:35:15,995
Ohh...
847
00:35:15,997 --> 00:35:20,033
Oh... ohh.
848
00:35:25,862 --> 00:35:28,207
_
849
00:35:30,011 --> 00:35:32,845
[Knock on door]
850
00:35:47,963 --> 00:35:49,529
Wow.
851
00:35:49,531 --> 00:35:51,931
I hope I wasn't interrupting
anything, Agent Rossi,
852
00:35:51,933 --> 00:35:54,400
but I wanted you to
hear it directly from me.
853
00:35:54,402 --> 00:35:58,438
Portia and I are going
forward with the wedding.
854
00:35:58,440 --> 00:36:00,173
What did you say to her?
855
00:36:00,175 --> 00:36:02,075
I'm not that guy anymore.
856
00:36:02,077 --> 00:36:04,911
The strength of our love changed me.
857
00:36:04,913 --> 00:36:06,512
Does her mother know?
858
00:36:06,514 --> 00:36:09,682
Yeah. Portia's telling her right now.
859
00:36:09,684 --> 00:36:11,217
Anyhow, that was it.
860
00:36:11,219 --> 00:36:14,887
Just came to see that look of
disappointment on your face.
861
00:36:14,889 --> 00:36:17,090
No hard feelings, but, uh,
862
00:36:17,092 --> 00:36:19,225
you're not invited anymore.
863
00:36:20,328 --> 00:36:21,961
Aah! What are you doing?!
864
00:36:21,963 --> 00:36:24,364
The thing is, Wick, I
do have hard feelings.
865
00:36:24,366 --> 00:36:25,565
You have a history of hitting women.
866
00:36:25,567 --> 00:36:27,100
Nobody can prove it... aah!
867
00:36:27,102 --> 00:36:28,468
You'll marry Portia, you'll hit her,
868
00:36:28,470 --> 00:36:30,737
then you'll agree to go
away for a negotiated price.
869
00:36:30,739 --> 00:36:32,338
Is that about right?
870
00:36:32,340 --> 00:36:33,406
Seriously, you're gonna
break my friggin' wrist.
871
00:36:33,408 --> 00:36:35,041
Oh, no, this is just soft tissue pain.
872
00:36:35,043 --> 00:36:38,077
However, if you want to avoid
real facial reconstruction,
873
00:36:38,079 --> 00:36:40,647
I suggest you take another
sit-down with Portia
874
00:36:40,649 --> 00:36:42,815
and you explain to her you
think she's too good for you,
875
00:36:42,817 --> 00:36:44,951
and then you hit the road permanently.
876
00:36:44,953 --> 00:36:47,620
If you weren't FBI... Aah! Ugh! Unh!
877
00:36:47,622 --> 00:36:50,156
I can't make it out
above all your whimpering.
878
00:36:52,527 --> 00:36:54,427
We're getting married.
879
00:36:54,429 --> 00:36:56,996
You don't scare me.
880
00:36:56,998 --> 00:36:58,698
Why should I scare you?
881
00:36:58,700 --> 00:37:01,834
My job is to stop scary people.
882
00:37:01,836 --> 00:37:07,073
For instance, a guy who
takes a pliers to people
883
00:37:07,075 --> 00:37:08,307
he doesn't like.
884
00:37:08,309 --> 00:37:10,109
Now, let's say that this guy
885
00:37:10,111 --> 00:37:13,646
is up for parole, say, next Thursday
886
00:37:13,648 --> 00:37:15,314
at Angola prison.
887
00:37:15,316 --> 00:37:18,084
And let's just say that
I neglect to show up
888
00:37:18,086 --> 00:37:19,919
to testify against his release.
889
00:37:19,921 --> 00:37:23,423
Now, that guy, he might
misinterpret things.
890
00:37:23,425 --> 00:37:25,825
He might think I did him a favor,
891
00:37:25,827 --> 00:37:28,127
that he owes me one.
892
00:37:28,129 --> 00:37:30,029
And then...
893
00:37:30,031 --> 00:37:35,234
He might look for a
way to pay that debt.
894
00:37:41,543 --> 00:37:43,576
You know what?
895
00:37:43,578 --> 00:37:45,411
To hell with Portia.
896
00:37:45,413 --> 00:37:48,815
She ain't anything special anyway.
897
00:37:59,627 --> 00:38:02,595
I wonder why some men
are like Craig Kaline.
898
00:38:02,597 --> 00:38:04,530
What, horn dogs, you mean?
899
00:38:04,532 --> 00:38:06,466
Is that the medical term?
900
00:38:06,468 --> 00:38:07,767
Lewis, laughing: I believe it is.
901
00:38:07,769 --> 00:38:09,435
Seriously, though, Cheryl...
902
00:38:09,437 --> 00:38:10,870
Before she went off the deep end...
903
00:38:10,872 --> 00:38:12,939
Was a devoted and loving wife.
904
00:38:12,941 --> 00:38:14,674
Why did Craig feel like he had to bed
905
00:38:14,676 --> 00:38:15,942
everything that moved?
906
00:38:15,944 --> 00:38:17,543
Reid: You know, it might sound crazy,
907
00:38:17,545 --> 00:38:19,212
but having multiple sexual partners
908
00:38:19,214 --> 00:38:20,279
actually isn't hard to understand
909
00:38:20,281 --> 00:38:21,914
from an anthropological sense.
910
00:38:21,916 --> 00:38:24,584
Over 90% of mammals are promiscuous.
911
00:38:24,586 --> 00:38:27,098
It serves the function
for self-preservation
912
00:38:27,098 --> 00:38:29,447
as well as a coping mechanism
to help relieve stress.
913
00:38:29,447 --> 00:38:31,824
Cheating on your spouse relieves stress?
914
00:38:31,826 --> 00:38:35,161
I think the animal kingdom
got that one backwards.
915
00:38:35,163 --> 00:38:38,030
Well, I wonder how Rossi
and Krystall are doing.
916
00:38:38,032 --> 00:38:39,632
Seeing an old flame
after that many years,
917
00:38:39,634 --> 00:38:42,101
chances are it got
real awkward real fast.
918
00:38:42,103 --> 00:38:43,970
No. No, not Rossi.
919
00:38:43,972 --> 00:38:46,305
With that guy as your D.C. tour guide,
920
00:38:46,307 --> 00:38:48,574
probably painting the
town fire engine red.
921
00:38:48,576 --> 00:38:51,310
[Chuckling]
922
00:38:51,312 --> 00:38:55,281
[Melancholy jazz playing]
923
00:38:55,283 --> 00:38:58,050
[Doorbell rings]
924
00:39:08,163 --> 00:39:10,830
I'll have some of what you're drinking.
925
00:39:14,035 --> 00:39:16,269
Neat, right?
926
00:39:16,271 --> 00:39:20,873
Would you mind putting
some happier music on?
927
00:39:20,875 --> 00:39:26,179
I am trying to pretend things
haven't fallen apart completely.
928
00:39:28,917 --> 00:39:31,918
Solitaire, David? Really?
929
00:39:31,920 --> 00:39:35,188
Sometimes you have to
lean into the obvious.
930
00:39:35,190 --> 00:39:37,590
You can play this on
your smartphone, you know.
931
00:39:37,592 --> 00:39:40,726
No. I like the feel of cards,
932
00:39:40,728 --> 00:39:45,565
the smell, the sound they
make when you shuffle.
933
00:39:45,567 --> 00:39:47,500
[Lively big band music playing]
934
00:39:47,502 --> 00:39:49,302
Better?
935
00:39:49,304 --> 00:39:51,003
Perfect.
936
00:39:51,005 --> 00:39:57,009
Man: ♪ boy, have you ever got it made... ♪
937
00:39:57,011 --> 00:40:01,848
So, anyhow, that's it.
938
00:40:01,850 --> 00:40:04,951
The wedding was...
939
00:40:04,953 --> 00:40:06,519
Over.
940
00:40:06,521 --> 00:40:08,487
Then it was on again.
941
00:40:08,489 --> 00:40:11,324
Then it was over again.
942
00:40:11,326 --> 00:40:12,959
Heh.
943
00:40:12,961 --> 00:40:16,529
Wick hightailed it.
944
00:40:16,531 --> 00:40:19,832
Something changed his mind.
945
00:40:19,834 --> 00:40:22,802
I wonder what.
946
00:40:22,804 --> 00:40:24,770
♪ You really got it made ♪
947
00:40:24,772 --> 00:40:27,540
How's Portia holding up?
948
00:40:27,542 --> 00:40:29,308
She's ok.
949
00:40:29,310 --> 00:40:34,313
My daughter doesn't always show
the best judgment, you know?
950
00:40:34,315 --> 00:40:37,383
Kind of like her mom in that way.
951
00:40:37,385 --> 00:40:40,019
But she's strong.
952
00:40:40,021 --> 00:40:42,488
Also like her mom.
953
00:40:42,490 --> 00:40:50,563
♪ Oh, boy, have you ever got it made... ♪
954
00:40:50,565 --> 00:40:54,400
I'm heading back tomorrow.
955
00:40:54,402 --> 00:40:57,637
♪ Don't let them make that mistake... ♪
956
00:40:57,639 --> 00:40:59,572
Feel like some poker?
957
00:40:59,574 --> 00:41:01,140
I always feel like poker.
958
00:41:01,142 --> 00:41:03,009
I'll deal.
959
00:41:03,011 --> 00:41:06,946
Ahh. There it is.
960
00:41:06,948 --> 00:41:09,582
That old sound...
961
00:41:09,584 --> 00:41:12,351
That trouble's around the corner.
962
00:41:12,353 --> 00:41:14,353
So what's the ante?
963
00:41:14,355 --> 00:41:16,222
That's up to you, David.
964
00:41:16,224 --> 00:41:18,524
House rules.
965
00:41:18,526 --> 00:41:21,661
Well, how about a mint copy
966
00:41:21,663 --> 00:41:27,700
of Johnny Mathis'
greatest hits on vinyl?
967
00:41:27,702 --> 00:41:29,502
[Song ending]
968
00:41:29,504 --> 00:41:32,004
You have that?
969
00:41:32,006 --> 00:41:34,907
It's next up on the turntable.
970
00:41:34,909 --> 00:41:40,413
Johnny Mathis: ♪ I'll be easy to find ♪
971
00:41:40,415 --> 00:41:45,251
♪ when love comes looking for me... ♪
972
00:41:45,253 --> 00:41:46,852
Rossi: "No matter how far we travel",
973
00:41:46,854 --> 00:41:50,222
the memories will follow
in the baggage car."
974
00:41:50,224 --> 00:41:52,425
August Strindberg.
975
00:41:52,427 --> 00:41:58,731
Mathis: ♪ So that I'll be easy to see ♪
976
00:41:58,733 --> 00:42:01,033
Synced and corrected by deglinglau
www.addic7ed.com
977
00:42:02,305 --> 00:42:08,734
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles
70592
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.