All language subtitles for Alaska-The.Last.Frontier.S01E01.Before.the.Freeze.720p.WEB.x264-DHD_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,506 --> 00:00:08,339 Narrator: ALASKA -- THE LAST FRONTIER. 2 00:00:08,341 --> 00:00:10,776 Otto: WE LIVE AT THE EDGE OF THE WILDERNESS 3 00:00:10,778 --> 00:00:15,114 WHERE NORMAL RULES OF SOCIETY DON'T REALLY APPLY. 4 00:00:15,116 --> 00:00:19,084 Narrator: THE ONLY RULE THAT MATTERS IS SURVIVAL. 5 00:00:20,454 --> 00:00:22,588 WATCH OUT! WHOA! 6 00:00:22,590 --> 00:00:24,923 I THINK YOU'VE GOT TO BE A LITTLE CRAZY TO LIVE UP HERE. 7 00:00:24,925 --> 00:00:26,725 I DON'T HAVE RUNNING WATER. 8 00:00:26,727 --> 00:00:28,660 I DON'T HAVE A TOILET. 9 00:00:28,662 --> 00:00:30,462 Narrator: LIVING OFF THE LAND IN ALASKA 10 00:00:30,464 --> 00:00:31,930 MEANS A RACE AGAINST THE CLOCK 11 00:00:31,932 --> 00:00:35,867 TO SECURE ENOUGH FOOD, WOOD, AND SHELTER 12 00:00:35,869 --> 00:00:38,070 TO MAKE IT THROUGH THE LONG, DARK WINTERS. 13 00:00:38,072 --> 00:00:40,873 SUMMER'S TAKEN UP WITH MADNESS BECAUSE IT'S THAT IMPENDING DOOM 14 00:00:40,875 --> 00:00:43,675 WHEN EVERYTHING STARTS TO FREEZE. 15 00:00:43,677 --> 00:00:47,746 NOT HAVING TO BE SUPPORTED BY THE MAN OR THE GROCERY STORES, 16 00:00:47,748 --> 00:00:49,615 YOU GOT TO GO OUT THERE, AND YOU GOT TO GET AGGRESSIVE 17 00:00:49,617 --> 00:00:52,017 AND DO WHATEVER IT TAKES TO PUT FOOD ON THE TABLE. 18 00:00:52,019 --> 00:00:55,687 Narrator: ALL OF THIS MUST HAPPEN BEFORE THE FREEZE. 19 00:00:55,689 --> 00:01:00,225 Atz: IF YOU DON'T RESPECT MOTHER NATURE, YOU'RE GONNA DIE. 20 00:01:00,761 --> 00:01:03,762 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 21 00:01:03,764 --> 00:01:06,832 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 22 00:01:06,834 --> 00:01:08,634 Narrator: ON ALASKA'S SOUTHERN COAST, 23 00:01:08,636 --> 00:01:11,437 ALONG THE RUGGED KENAI PENINSULA, 24 00:01:11,439 --> 00:01:14,639 THE KILCHER FAMILY SETTLED 80 YEARS AGO 25 00:01:14,641 --> 00:01:17,876 IN ORDER TO FIND A MORE FREE AND SIMPLE WAY OF LIFE. 26 00:01:20,181 --> 00:01:23,581 ESCAPING TYRANNY AND A WAR-TORN EUROPE, 27 00:01:23,583 --> 00:01:26,385 A SELF-SUFFICIENT COMMUNITY WAS BORN. 28 00:01:26,387 --> 00:01:29,188 Atz: THERE'S A LOT MORE FREEDOM IN ALASKA. 29 00:01:29,190 --> 00:01:32,457 THAT'S WHY MY DAD CAME HERE FROM SWITZERLAND. 30 00:01:32,459 --> 00:01:35,727 Otto: HE FEARED HITLER WAS GONNA TAKE OVER THE WORLD, 31 00:01:35,729 --> 00:01:38,463 AND HE WANTED TO GO FIND A PLACE WHERE HE COULD FIND UTOPIA. 32 00:01:38,465 --> 00:01:42,267 HE ENVISIONED THE SUBSISTENCE LIFESTYLE 33 00:01:42,269 --> 00:01:45,069 WHERE YOU'D NEED AS LITTLE CASH AS POSSIBLE 34 00:01:45,071 --> 00:01:49,274 AND AS LITTLE INTRUSION FROM THE WORLD AT LARGE AS POSSIBLE. 35 00:01:49,276 --> 00:01:52,811 Atz Lee: THIS IS WHAT HE CAME UP WITH -- 36 00:01:52,813 --> 00:01:56,014 638 ACRES OF HOMESTEAD HERE. 37 00:01:56,016 --> 00:01:58,216 Narrator: YULE KILCHER HOMESTEADED THE LAND 38 00:01:58,218 --> 00:02:01,487 AND QUICKLY HAD EIGHT CHILDREN WITH HIS WIFE, RUTH -- 39 00:02:01,489 --> 00:02:03,622 SIX DAUGHTERS AND TWO SONS. 40 00:02:03,624 --> 00:02:06,291 THREE GENERATIONS OF THE KILCHER FAMILY 41 00:02:06,293 --> 00:02:08,960 STILL LIVE ON THE HOMESTEAD TODAY. 42 00:02:08,962 --> 00:02:12,598 AMONG THEM ARE YULE'S SON, OTTO.... 43 00:02:12,600 --> 00:02:14,366 Otto: I HAVE CATTLE, SO I DON'T HUNT. 44 00:02:14,368 --> 00:02:18,503 COWS HAVE AN INTELLIGENCE THAT IS JUST PROFOUND. 45 00:02:18,505 --> 00:02:20,706 THEN YOU THINK ABOUT THE HINDUS, YOU KNOW, 46 00:02:20,708 --> 00:02:22,374 AND YOU GO, "OH, MAYBE THEY'VE GOT SOMETHING 47 00:02:22,376 --> 00:02:24,842 ABOUT THAT COW SACRED [BLEEP]" 48 00:02:24,844 --> 00:02:25,978 WHO KNOWS? 49 00:02:25,980 --> 00:02:28,113 Narrator: ...OTTO'S SON, EIVIN... 50 00:02:28,115 --> 00:02:29,915 Eivin: TO ME, IT'S IMPORTANT TO KNOW 51 00:02:29,917 --> 00:02:32,183 WHERE ALL OF MY FOOD IS COMING FROM. 52 00:02:32,185 --> 00:02:33,384 THAT'S THE BIGGEST REASON 53 00:02:33,386 --> 00:02:35,521 WHY I'M LIVING THE LIFESTYLE THAT I AM. 54 00:02:35,523 --> 00:02:36,521 I GOT ONE. 55 00:02:36,523 --> 00:02:38,924 OH, MY GOD! [ LAUGHS ] 56 00:02:38,926 --> 00:02:41,460 Narrator: ...EIVIN'S WIFE, EVE... 57 00:02:41,462 --> 00:02:43,127 I FEEL LIKE I'M SOMEWHERE 58 00:02:43,129 --> 00:02:46,732 IN BETWEEN A HIPPIE AND A REDNECK SOMETIMES. 59 00:02:46,734 --> 00:02:49,468 Narrator: ...YULE'S FIRST SON, ATZ... 60 00:02:49,470 --> 00:02:52,738 Atz: I'VE ALWAYS SEEN MYSELF IN THE FAMILY AS THE OLDEST BOY. 61 00:02:52,740 --> 00:02:54,406 LIKE I WAS A PROTECTOR. 62 00:02:54,408 --> 00:02:56,241 AMONG OTHER THINGS, I PROTECT THE CATTLE 63 00:02:56,243 --> 00:02:58,743 FROM WOLVES AND BROWN BEAR. 64 00:02:58,745 --> 00:03:01,412 Narrator: ...ATZ'S SON, ATZ LEE... 65 00:03:01,414 --> 00:03:03,281 Atz Lee: MY ROLE IN THE KILCHER FAMILY -- 66 00:03:03,283 --> 00:03:05,750 I WAS THE PRIDED BLACK SHEEP FOR MANY YEARS. 67 00:03:05,752 --> 00:03:08,687 SOMETIMES I KEEP MY EYES UP AT THE STARS TOO OFTEN 68 00:03:08,689 --> 00:03:10,422 AND DON'T REALIZE I'M ABOUT TO GO IN A DITCH. 69 00:03:10,424 --> 00:03:12,691 Narrator: ...AND ATZ LEE'S WIFE, JANE, AND TWO CHILDREN. 70 00:03:12,693 --> 00:03:15,426 Jane: I'M SURROUNDED BY MEN ALL THE TIME. 71 00:03:15,428 --> 00:03:17,629 THAT'S MY LIFE. AND MOST OF THE TIME IT'S OKAY. 72 00:03:17,631 --> 00:03:19,831 SOMETIMES I CRACK, AS WOMEN DO. 73 00:03:19,833 --> 00:03:21,767 AT LEAST WOMEN IN ALASKA DO. 74 00:03:21,769 --> 00:03:25,637 Narrator: THEY ARE THE CORE OF THE KILCHER HOMESTEADERS. 75 00:03:25,639 --> 00:03:27,639 Atz: A HOMESTEADER IS SOMEONE 76 00:03:27,641 --> 00:03:29,507 WHO CAN MAKE SOMETHING OUT OF NOTHING 77 00:03:29,509 --> 00:03:31,643 AND FIND WHAT HE NEEDS TO MAKE IT. 78 00:03:31,645 --> 00:03:34,579 Eivin: IT'S HARD SOMETIMES LIVING THIS WAY. 79 00:03:34,581 --> 00:03:36,181 I DON'T HAVE RUNNING WATER. 80 00:03:36,183 --> 00:03:38,049 I DON'T HAVE A TOILET. 81 00:03:38,051 --> 00:03:40,852 Narrator: TO ENSURE THEIR SURVIVAL THROUGH THE WINTER, 82 00:03:40,854 --> 00:03:43,187 THE KILCHERS MUST ACCOMPLISH THREE THINGS 83 00:03:43,189 --> 00:03:45,257 DURING THE SHORT ALASKAN SUMMER -- 84 00:03:45,259 --> 00:03:47,325 WINTERIZE THEIR HOMES, 85 00:03:47,327 --> 00:03:50,062 STOCKPILE FUEL FOR HEAT, 86 00:03:50,064 --> 00:03:54,199 AND SECURE ENOUGH FOOD FOR THEMSELVES AND THEIR ANIMALS. 87 00:03:54,201 --> 00:03:56,601 OTTO GAVE UP HUNTING YEARS AGO. 88 00:03:56,603 --> 00:03:58,403 HE RELIES SOLELY ON HIS COWS 89 00:03:58,405 --> 00:04:02,140 TO PROVIDE FOR HIS OWN FAMILY'S FINANCIAL AND SUBSISTENT NEEDS. 90 00:04:02,142 --> 00:04:07,746 ATZ, ATZ LEE, AND EIVIN ALL RELY ON HUNTING AND FISHING 91 00:04:07,748 --> 00:04:09,214 TO SECURE THEIR MEAT FOR THE WINTER. 92 00:04:09,216 --> 00:04:11,550 Atz Lee: I NEED 100 POUNDS OF SALMON. 93 00:04:11,552 --> 00:04:13,752 I NEED, YOU KNOW, 100 POUNDS OF HALIBUT. 94 00:04:13,754 --> 00:04:16,488 I NEED 150, 200 POUNDS OF RED MEAT. 95 00:04:16,490 --> 00:04:18,890 Narrator: ALL OF THIS MUST BE OBTAINED 96 00:04:18,892 --> 00:04:21,226 DURING THE BRIEF FOUR MONTHS OF SUMMER. 97 00:04:21,228 --> 00:04:22,828 Atz Lee: WE KIND OF SKIP 98 00:04:22,830 --> 00:04:25,631 THAT WHOLE AUTUMNY, FALL PHASE HERE IN ALASKA 99 00:04:25,633 --> 00:04:28,633 AND PRETTY MUCH GO STRAIGHT KIND OF SUMMER AND THEN WINTER. 100 00:04:28,635 --> 00:04:31,369 Narrator: WINTER IN THIS PART OF ALASKA 101 00:04:31,371 --> 00:04:35,506 MAY SHOW UP AT ANY TIME, WITHOUT WARNING. 102 00:04:35,508 --> 00:04:39,444 THE ALASKAN SUMMERS HERE ARE REALLY MANIC AND CRAZY. 103 00:04:39,446 --> 00:04:42,380 YOU HAVE SO MUCH TO DO, SO MUCH TO DO JUST BEFORE THE FREEZE. 104 00:04:42,382 --> 00:04:46,885 Atz Lee: AND THEN WINTER HITS. 105 00:04:54,327 --> 00:04:56,728 AND THERE'S NO MORE FIGHTING IT. 106 00:04:56,730 --> 00:04:59,798 I MEAN, WINTER RULES EVERYTHING. 107 00:04:59,800 --> 00:05:02,400 AND WHAT YOU GOT IS WHAT YOU GOT. 108 00:05:02,402 --> 00:05:05,003 AND THAT'S GOT TO LAST YOU THROUGH THE WINTER. 109 00:05:09,743 --> 00:05:11,410 Narrator: IT'S MID-OCTOBER. 110 00:05:11,412 --> 00:05:13,745 AND ATZ LEE HAS YET TO SECURE ENOUGH MEAT 111 00:05:13,747 --> 00:05:15,147 FOR HIS FAMILY OF FOUR. 112 00:05:15,149 --> 00:05:17,482 Atz Lee: WELL, YOU ALWAYS KNOW WINTER'S COMING. 113 00:05:17,484 --> 00:05:19,418 YOU KNOW, YOU'RE ALWAYS, "OKAY, GOT TO GET THIS STUFF DONE. 114 00:05:19,420 --> 00:05:20,752 GOT TO KEEP MOVING, KEEP MOVING," 115 00:05:20,754 --> 00:05:22,821 BUT YOU ALWAYS THINK YOU HAVE A LITTLE BIT MORE TIME, 116 00:05:22,823 --> 00:05:24,089 AND YOU CAN PUT SOME STUFF OFF 117 00:05:24,091 --> 00:05:25,556 AND PROCRASTINATE HERE AND THERE. 118 00:05:25,558 --> 00:05:27,559 Narrator: WITH TIME RUNNING OUT, 119 00:05:27,561 --> 00:05:29,695 HE HEADS OUT TO FIND A BLACK BEAR, 120 00:05:29,697 --> 00:05:32,497 WHICH WOULD PROVIDE SEVERAL HUNDRED POUNDS OF MEAT 121 00:05:32,499 --> 00:05:35,967 TO MAINTAIN HIS FAMILY'S SUSTENANCE THROUGH THE WINTER. 122 00:05:35,969 --> 00:05:37,769 Atz Lee: MOOSE SEASON'S CLOSED EVERYWHERE. 123 00:05:37,771 --> 00:05:39,904 I DIDN'T GET A MOOSE THIS SEASON, 124 00:05:39,906 --> 00:05:42,774 SO BLACK BEAR IS THE LAST CHANCE 125 00:05:42,776 --> 00:05:44,376 OF GETTING SOME MEAT IN THE FREEZER. 126 00:05:47,047 --> 00:05:48,980 Atz Lee: OH, MORNING. 127 00:05:48,982 --> 00:05:51,916 MIKE SHELLMAN'S A NEIGHBOR ON THE ROAD HERE 128 00:05:51,918 --> 00:05:53,452 THAT LIVES ON KILTS ROAD. 129 00:05:53,454 --> 00:05:55,520 WHAT YOU GOT? THAT'S ALL YOU'VE GOT THERE? 130 00:05:55,522 --> 00:05:57,656 YEAH. I'M TRAVELING LIGHT, SO... 131 00:05:57,658 --> 00:06:01,660 LET'S HOPE THAT THIS LAST STORM DIDN'T DRIVE AWAY THE BEARS. 132 00:06:01,662 --> 00:06:03,729 Narrator: WITH HIS FRIEND MIKE IN TOW, 133 00:06:03,731 --> 00:06:06,130 ATZ LEE HEADS OUT TO MEET HIS FATHER, 134 00:06:06,132 --> 00:06:09,868 WHO'S BEEN SCOUTING AHEAD OF THE BAY FOR SIGNS OF BLACK BEAR. 135 00:06:09,870 --> 00:06:13,805 MY FATHER -- I MEAN, HE'S OUT OF AN OLD WESTERN BOOK. 136 00:06:13,807 --> 00:06:18,009 YOU KNOW, IT'S STUFF THAT YOU THINK HAS BEEN LOST FOREVER, 137 00:06:18,011 --> 00:06:19,477 BUT HE'S LIVING IT STILL. 138 00:06:19,479 --> 00:06:20,612 YOU KNOW, THAT'S BEEN SOMETHING 139 00:06:20,614 --> 00:06:22,680 I WAS JUST ALWAYS BEEN IN AWE OF. 140 00:06:22,682 --> 00:06:26,017 HOWDY, BOYS! 141 00:06:26,019 --> 00:06:29,287 HOW'S IT GOING? 142 00:06:29,289 --> 00:06:30,622 HOW LONG YOU BEEN HERE? 143 00:06:30,624 --> 00:06:33,158 JUST PULLED IN. 144 00:06:33,160 --> 00:06:35,626 WELL, I GOT ALL KIND OF NEWS. 145 00:06:35,628 --> 00:06:38,429 THERE COULD BE A BIG CHANGE OF PLANS. 146 00:06:38,431 --> 00:06:39,897 OH, YEAH? 147 00:06:39,899 --> 00:06:43,168 INSTEAD OF A BLACK BEAR HUNT, THIS COULD BE A BROWN BEAR HUNT. 148 00:06:43,170 --> 00:06:45,102 Atz: BLACK BEAR HUNTING -- IT'S PRIMARILY FOR MEAT. 149 00:06:45,104 --> 00:06:48,640 PEOPLE DON'T USUALLY HUNT BROWN BEAR FOR MEAT. 150 00:06:48,642 --> 00:06:51,509 AND THERE'S ONLY TWO WAYS YOU CAN LEGALLY KILL A BROWN BEAR -- 151 00:06:51,511 --> 00:06:53,244 EITHER HAVE A PERMIT 152 00:06:53,246 --> 00:06:55,447 OR TO BE DEFENDING YOUR LIFE AND PROPERTY. 153 00:06:55,449 --> 00:06:57,882 DID WE LOSE SOME COWS? BAD NEWS. 154 00:06:57,884 --> 00:07:00,185 OTTO LOST HIS BULL LAST NIGHT. 155 00:07:00,187 --> 00:07:01,453 YOU'RE KIDDING. 156 00:07:01,455 --> 00:07:03,054 HIS BIG, WHITE BULL. REALLY? 157 00:07:03,056 --> 00:07:05,924 RIGHT THERE WHERE THE WALLACE ROAD COMES OUT ON THE FLATS. 158 00:07:05,926 --> 00:07:09,127 YOU KNOW, THE CLASSIC BROWN BEAR KILL MARKS ON EACH SHOULDER 159 00:07:09,129 --> 00:07:10,795 AND JUST HAS HIS GUTS EATEN OUT. 160 00:07:10,797 --> 00:07:12,597 THE BEAR MUST HAVE GOT SCARED OFF. 161 00:07:12,599 --> 00:07:14,666 I DON'T KNOW ABOUT THE BEAR HUNT TOMORROW 162 00:07:14,668 --> 00:07:17,268 BECAUSE I GOT TO TRY TO WAIT THERE TONIGHT 163 00:07:17,270 --> 00:07:20,205 AND GET THE BROWN BEAR WHEN HE COMES BACK FOR THE BULL. 164 00:07:20,207 --> 00:07:22,607 Narrator: ATZ LEE'S PROCRASTINATION 165 00:07:22,609 --> 00:07:24,743 AND THIS UNFORESEEN SITUATION 166 00:07:24,745 --> 00:07:27,411 HAS PUT HIS HOPE FOR BEAR MEAT IN JEOPARDY. 167 00:07:29,349 --> 00:07:32,017 IS MORE IMPORTANT THAN HIS OWN LACK OF BEAR MEAT. 168 00:07:32,019 --> 00:07:35,353 RECENTLY, THE BROWN BEAR IN THE AREA 169 00:07:35,355 --> 00:07:37,622 HAVE DEVELOPED A TASTE FOR BEEF. 170 00:07:37,624 --> 00:07:39,624 IF WE GET THE BROWN BEAR TONIGHT, SKIN IT OUT, 171 00:07:39,626 --> 00:07:41,560 WE MIGHT STILL BE ABLE TO GO AFTER BLACK BEAR. 172 00:07:41,562 --> 00:07:43,495 WE'LL JUST HAVE TO SEE WHEN WE GET THERE. 173 00:07:43,497 --> 00:07:46,231 OTTO EVEN TALKED ABOUT MAYBE SALVAGING SOME OF THE MEAT. 174 00:07:46,233 --> 00:07:47,832 SURE. IT'S FRESH KILL, YEAH. 175 00:07:47,834 --> 00:07:49,700 IT'S BETTER THAN A ROADKILL. YEAH. 176 00:07:49,702 --> 00:07:52,236 IT'S LAYING IN THE GRASS. YOU KNOW, IT'S BLED OUT, SO... 177 00:07:52,238 --> 00:07:54,906 MY JOB WHEN I'M RANGE RIDING, I HAVE TO CHOOSE. 178 00:07:54,908 --> 00:07:56,574 SOMEONE'S GOT TO WIN. SOMEONE'S GOT TO LOSE. 179 00:07:56,576 --> 00:08:00,779 AND MY JOB IS COWS WIN, BEARS LOSE. 180 00:08:02,782 --> 00:08:04,916 Narrator: ATZ LEE, ATZ, AND MIKE 181 00:08:04,918 --> 00:08:08,987 HEAD OUT TO PROTECT OTTO'S HERD FROM MORE BROWN BEAR ATTACKS. 182 00:08:22,802 --> 00:08:24,469 BACK AT THE HOMESTEAD, 183 00:08:24,471 --> 00:08:27,939 OTTO CONTINUES HIS PREPARATION FOR THE FREEZE. 184 00:08:27,941 --> 00:08:30,542 HE MUST GATHER OVER 80 TONS OF HAY 185 00:08:30,544 --> 00:08:34,278 IN ORDER TO FEED HIS HERD THROUGHOUT THE WINTER. 186 00:08:34,280 --> 00:08:38,350 OTTO'S CATTLE SPEND THE SUMMER MONTHS FATTENING UP 187 00:08:42,155 --> 00:08:44,389 THE CATTLE ARE OTTO'S CASH. 188 00:08:44,391 --> 00:08:47,091 THEY'RE USED TO SELL AND BARTER WITH THE NEIGHBORS. 189 00:08:47,093 --> 00:08:48,827 Otto: WE CAN'T KEEP THEM AT THE RANCH 190 00:08:48,829 --> 00:08:52,831 BECAUSE WE HAVE TO HAY THOSE MEADOWS FOR THE WINTER FOOD. 191 00:08:52,833 --> 00:08:56,501 I HAVE TO COUNT ON FEEDING NOVEMBER, DECEMBER, 192 00:08:56,503 --> 00:09:00,038 JANUARY, FEBRUARY, MARCH, AND APRIL. 193 00:09:00,040 --> 00:09:03,575 RIGHT NOW, WE ARE WORKING DAWN TILL DUSK 194 00:09:03,577 --> 00:09:09,581 TILL EITHER HELL FREEZES OVER OR THE COWS COME HOME OR BOTH. 195 00:09:09,583 --> 00:09:12,150 AND SOMETIMES THEY HAPPEN AT THE SAME DAMN TIME. 196 00:09:16,856 --> 00:09:19,758 Narrator: SUDDENLY, OTTO HAS A PROBLEM. 197 00:09:21,528 --> 00:09:24,763 DAMN! 198 00:09:27,334 --> 00:09:30,067 WELL, THE THING'S BROKEN. 199 00:09:30,069 --> 00:09:32,270 COULD BE THAT WE BROKE AN AXLE. 200 00:09:32,272 --> 00:09:34,872 IT COULD BE STEERING WENT OUT. 201 00:09:34,874 --> 00:09:37,875 IT'S PRETTY MUCH USELESS THIS WAY. 202 00:09:37,877 --> 00:09:41,679 IT'S A BAD TIME FOR THAT TO HAPPEN. 203 00:09:41,681 --> 00:09:44,883 Narrator: ALL HAY GATHERING AT THE HOMESTEAD COMES TO A HALT. 204 00:09:44,885 --> 00:09:48,286 IF OTTO DOESN'T GATHER ENOUGH HAY BEFORE THE FREEZE, 205 00:09:48,288 --> 00:09:51,957 HIS CATTLE WILL STARVE. 206 00:09:51,959 --> 00:09:55,226 WHILE OTTO IS LEFT TO FIGURE OUT 207 00:09:55,228 --> 00:09:57,028 WHAT TO DO WITH A BROKEN TRACTOR, 208 00:09:57,030 --> 00:10:00,031 ATZ, ATZ LEE, AND MIKE CONTINUE ON THEIR JOURNEY 209 00:10:00,033 --> 00:10:03,834 TO PROTECT THE CATTLE FROM THE BROWN BEAR. 210 00:10:03,836 --> 00:10:06,371 THEY MUST TRAVEL OVER 20 MILES 211 00:10:06,373 --> 00:10:08,439 TO GET WHERE THE CATTLE GRAZE IN THE SUMMERTIME -- 212 00:10:08,441 --> 00:10:09,841 AT THE HEAD OF THE BAY. 213 00:10:09,843 --> 00:10:13,378 Mike: I'M MORE OF A WALKER GUY THAN A HORSE GUY, 214 00:10:13,380 --> 00:10:15,513 SO I'VE JUST BEEN KIND OF TRAILING ALONG. 215 00:10:15,515 --> 00:10:18,983 I WAS WALKING UP BEHIND SENIOR AND JUNIOR. 216 00:10:18,985 --> 00:10:20,652 AND THEY WERE RIDING HORSES AHEAD OF ME, 217 00:10:20,654 --> 00:10:22,787 AND THEY HAD A PACKHORSE WITH THEM 218 00:10:22,789 --> 00:10:25,256 AND ALSO A LITTLE COLT THAT WE'RE TAKING OUT 219 00:10:25,258 --> 00:10:27,592 TO KIND OF GIVE IT A NEW SHOT ON THE WORLD. 220 00:10:27,594 --> 00:10:29,394 Narrator: THE COLT'S FIRST TRIP 221 00:10:29,396 --> 00:10:31,663 OUTSIDE THE FENCES OF THE HOMESTEAD 222 00:10:31,665 --> 00:10:32,997 IS DESIGNED TO BUILD HER STRENGTH 223 00:10:32,999 --> 00:10:35,933 AND FAMILIARIZE HER WITH THE AREA. 224 00:10:35,935 --> 00:10:42,273 Atz Lee: THERE IS A PACK OF WILD HORSES THAT ROAM AROUND UP HERE. 225 00:10:42,275 --> 00:10:44,942 Atz: WILD HORSES DON'T ONLY GET CURIOUS 226 00:10:44,944 --> 00:10:47,879 ABOUT APPROACHING HORSES THAT YOU'RE RIDING, 227 00:10:47,881 --> 00:10:51,615 BUT THEY ALSO ARE VERY CURIOUS ABOUT COLTS. 228 00:10:51,617 --> 00:10:55,286 THEY WILL RUN COLTS SO HARD JUST OUT OF CURIOSITY 229 00:10:55,288 --> 00:10:56,888 THAT THE COLT FALLS OFF A CLIFF, 230 00:10:56,890 --> 00:11:00,558 FALLS OFF A RIVER, GETS RUN OVER. 231 00:11:00,560 --> 00:11:02,026 Atz Lee: I DON'T KNOW IF IT'S ABOUT TRYING 232 00:11:02,028 --> 00:11:05,764 TO KILL OFF THE COMPETITION OR JUST BULLYING 233 00:11:05,766 --> 00:11:08,165 OR WHAT THE HIERARCHY THERE OF THE HORSES IS, 234 00:11:08,167 --> 00:11:11,970 BUT THEY -- ABOUT 8 OR 12 OF THEM TOOK RIGHT AFTER THIS COLT. 235 00:11:11,972 --> 00:11:13,637 HYAH! HYAH! 236 00:11:13,639 --> 00:11:14,773 GET OUT OF THERE! 237 00:11:14,775 --> 00:11:15,840 Narrator: MIKE RUSHES IN 238 00:11:15,842 --> 00:11:18,309 TO HELP THE KILCHERS TRY TO PROTECT THE COLT. 239 00:11:18,311 --> 00:11:20,178 Atz Lee: MY DAD STARTED KIND OF YELLING, 240 00:11:20,180 --> 00:11:21,446 TRYING TO CUT THE COLT OUT. 241 00:11:21,448 --> 00:11:23,647 HYAH! HYAH! 242 00:11:23,649 --> 00:11:24,982 HYAH! 243 00:11:24,984 --> 00:11:27,919 I WAS JUST CUTTING THE -- THE HERD OF THE HORSES. 244 00:11:27,921 --> 00:11:30,722 AND ALL OF A SUDDEN, I HEAR, "SHOULDER'S OUT! 245 00:11:30,724 --> 00:11:32,456 HOLD ON. MY SHOULDER'S OUT!" 246 00:11:32,458 --> 00:11:34,325 [ HORSE NEIGHS ] 247 00:11:47,474 --> 00:11:50,341 Narrator: ATZ LEE, HIS FATHER, ATZ, 248 00:11:50,343 --> 00:11:52,677 AND HIS FRIEND MIKE ARE OFF ON A MISSION 249 00:11:52,679 --> 00:11:56,081 TO PROTECT OTTO'S GRAZING CATTLE FROM THE BROWN BEAR. 250 00:11:59,418 --> 00:12:01,552 AND THEY MUST PUT A STOP TO THIS. 251 00:12:01,554 --> 00:12:05,690 SUDDENLY A PACK OF WILD HORSES COMES OUT OF NOWHERE 252 00:12:05,692 --> 00:12:07,024 AND ATTACKS THE YOUNG COLT 253 00:12:07,026 --> 00:12:09,093 THAT THE MEN BROUGHT ALONG FOR THE JOURNEY. 254 00:12:09,095 --> 00:12:11,095 Atz: HYAH! HYAH! 255 00:12:11,097 --> 00:12:13,231 MIKE RUSHES IN TO HELP. 256 00:12:13,233 --> 00:12:16,034 Atz Lee: I WAS JUST CUTTING THE -- THE HERD OF THE HORSES. 257 00:12:16,036 --> 00:12:18,703 AND ALL OF A SUDDEN, I HEAR, "SHOULDER'S OUT! 258 00:12:18,705 --> 00:12:20,438 HOLD ON. MY SHOULDER'S OUT!" 259 00:12:20,440 --> 00:12:23,040 [ HORSES NEIGH ] 260 00:12:23,042 --> 00:12:27,245 Atz: MIKE'S ARM'S KIND OF DOING THIS KIND OF RAG DOLL THING. 261 00:12:33,119 --> 00:12:37,922 Atz Lee: WE MANAGED TO SCARE OFF THE HERD OF HORSES. 262 00:12:37,924 --> 00:12:39,157 WE GOT TO GET IT BACK IN. 263 00:12:39,159 --> 00:12:40,458 I MEAN, WE'RE OUT HERE, 264 00:12:40,460 --> 00:12:42,927 AND THERE AIN'T NO GOING BACK AT THIS POINT. 265 00:12:42,929 --> 00:12:46,063 Atz: IF YOU WAIT FOR A DOCTOR, YOU'LL BE WAITING A LONG TIME, 266 00:12:46,065 --> 00:12:47,998 'CAUSE THERE AIN'T NO DOCTORS THAT ARE GONNA COME ALONG. 267 00:12:48,000 --> 00:12:49,801 CAN'T BRING YOU ANYWHERE ANYMORE, MIKE. 268 00:12:49,803 --> 00:12:50,869 OH, FOR [BLEEP] SAKES! 269 00:12:50,871 --> 00:12:52,203 HOLD ON. LET ME GET YOUR ARM HERE. 270 00:12:52,205 --> 00:12:54,805 WHEN I SAW THAT HE WAS COMING ALONG ON FOOT 271 00:12:54,807 --> 00:12:57,675 AND THEN AFTER I SAW THAT HE GOT HIS ARM RIPPED OUT, 272 00:12:57,677 --> 00:12:59,343 I WAS BEGINNING TO QUESTION 273 00:12:59,345 --> 00:13:01,612 WHY'D I EVEN AGREE TAKING THIS GUY ALONG. 274 00:13:01,614 --> 00:13:03,281 LET ME SEE WHAT YOU GOT HERE. 275 00:13:03,283 --> 00:13:04,949 [ CHUCKLES ] CAVITY. 276 00:13:04,951 --> 00:13:06,951 YEAH. OKAY. 277 00:13:06,953 --> 00:13:10,088 LET'S TRY THAT SAME DOWN, OVER, AND BACK IN. 278 00:13:10,090 --> 00:13:14,358 Atz Lee: KIND OF WENT TO WORK TRYING TO SET IT BACK IN. 279 00:13:14,360 --> 00:13:17,629 PUT IT JUST A LITTLE BIT DOWN HERE THIS WAY, OKAY? 280 00:13:20,400 --> 00:13:22,167 AND HE WAS HAVING A HARD TIME. 281 00:13:22,169 --> 00:13:24,301 [ GRUNTS ] 282 00:13:24,303 --> 00:13:25,369 [BLEEP] ME. 283 00:13:25,371 --> 00:13:28,439 OKAY. LET ME BRING YOU DOWN. 284 00:13:28,441 --> 00:13:31,075 JUST DON'T TOUCH THE... 285 00:13:32,846 --> 00:13:33,912 [ CRACK ] 286 00:13:33,914 --> 00:13:35,713 OH. OH, THERE, THERE. 287 00:13:35,715 --> 00:13:38,516 OH, YEAH. YOU FEEL THAT, DID YOU? 288 00:13:38,518 --> 00:13:39,917 [ BOTH LAUGH ] 289 00:13:39,919 --> 00:13:41,652 OH! [ IMITATES CRACK ] 290 00:13:41,654 --> 00:13:42,720 OH. 291 00:13:42,722 --> 00:13:44,121 IT'S LIKE, "EH, UH. OKAY." 292 00:13:44,123 --> 00:13:45,522 Mike: SHOULDER IS SORE. 293 00:13:45,524 --> 00:13:47,391 BUT IT'S ONE OF THOSE THINGS THAT HAPPENS SOMETIMES. 294 00:13:47,393 --> 00:13:49,060 IT'S WORKING AGAIN NOW, SO... 295 00:13:49,062 --> 00:13:51,129 THAT WAS EXCITING, HUH? YEAH. 296 00:13:51,131 --> 00:13:53,130 YEAH, IF YOU CAN HUNKER DOWN HERE A WHILE, 297 00:13:53,132 --> 00:13:55,800 REST YOUR ARM. GET THE FIRE GOING. 298 00:13:55,802 --> 00:13:58,736 DON'T FORGET TO DO YOUR PHYSICAL THERAPY WHILE WE'RE GONE. 299 00:13:58,738 --> 00:14:00,138 I'LL GET MY RUBBER BAND OUT 300 00:14:00,140 --> 00:14:01,606 AND TIE IT TO THE BUNK, AND... 301 00:14:01,608 --> 00:14:05,009 OKAY. WE GOT TO HEAD BACK FOR THE BROWN BEAR. 302 00:14:05,011 --> 00:14:07,011 Narrator: WITH MIKE LEFT BEHIND, 303 00:14:07,013 --> 00:14:09,313 ATZ LEE AND HIS FATHER ARE ON A MISSION 304 00:14:09,315 --> 00:14:13,017 TO FIND THE BROWN BEAR THAT IS TERRORIZING OTTO'S HERD. 305 00:14:13,019 --> 00:14:18,156 BACK AT THE HOMESTEAD, OTTO'S BROKEN TRACTOR 306 00:14:18,158 --> 00:14:20,091 HAS DERAILED HIS HAY GATHERING. 307 00:14:20,093 --> 00:14:24,062 THIS PUTS HIS CATTLE AT RISK OF NOT SURVIVING WINTER. 308 00:14:25,665 --> 00:14:28,566 Otto: I DON'T VISIBLY STRESS OUT TOO MUCH, 309 00:14:28,568 --> 00:14:31,568 BUT I JUST GOT TO GET THIS [BLEEP] TRACKER WORKING. 310 00:14:31,570 --> 00:14:34,905 FIXING A FOUR-WHEEL-DRIVE TRANSMISSION 311 00:14:34,907 --> 00:14:38,375 IS ABOUT THE MOST COMPLICATED THING THAT I CAN THINK OF. 312 00:14:38,377 --> 00:14:40,911 BUT IT DOESN'T SEEM THAT WAY TO MY DAD. 313 00:14:40,913 --> 00:14:44,915 MY DAD, OTTO, CAN DO ANYTHING. 314 00:14:47,586 --> 00:14:50,588 I DON'T WANT IT TO BE QUITE THAT EASY. 315 00:14:50,590 --> 00:14:54,659 BUT I'M A LITTLE WORRIED ABOUT THAT LOWER BEARING. 316 00:14:54,661 --> 00:14:57,728 I'VE DEVELOPED QUITE A RELATIONSHIP WITH MACHINERY. 317 00:14:57,730 --> 00:15:00,397 TECHNICALLY, I COULD PROBABLY BUILD THIS TRACTOR 318 00:15:00,399 --> 00:15:02,400 FROM THE GROUND UP. 319 00:15:02,402 --> 00:15:05,136 SO, THIS IS AN ANAEROBIC ADHESIVE, 320 00:15:05,138 --> 00:15:07,939 AND IT SETS UP WITH THE ABSENCE OF AIR. 321 00:15:07,941 --> 00:15:11,409 Eivin: WHEN IT COMES TO LEARNING HOW TO FIX ANYTHING, 322 00:15:11,411 --> 00:15:13,277 WHETHER IT BE FENCES OR TRACTORS, 323 00:15:13,279 --> 00:15:15,012 MY DAD IS AN AMAZING TEACHER. 324 00:15:15,014 --> 00:15:16,347 REALLY PATIENT. 325 00:15:16,349 --> 00:15:17,815 HE GIVES YOU THE TIME THAT YOU NEED 326 00:15:17,817 --> 00:15:20,284 TO BE ABLE TO FIGURE IT OUT ON YOUR OWN. 327 00:15:20,286 --> 00:15:24,022 EIVIN AND I HAVE A LOT OF THINGS IN COMMON. 328 00:15:24,024 --> 00:15:26,491 WE ARE BOTH PRETTY MECHANICAL. 329 00:15:26,493 --> 00:15:30,094 MACHINERY-WISE, EIVIN'S A NATURAL. 330 00:15:30,096 --> 00:15:34,031 WHAT DO YOU THINK, MR. WIZARD? 331 00:15:34,033 --> 00:15:36,967 Eivin: WELL, THE BAD NEWS IS... 332 00:15:36,969 --> 00:15:39,170 THAT THE TRACTOR'S [BLEEP] 333 00:15:42,241 --> 00:15:44,108 THIS IS MY ONLY TRACTOR. 334 00:15:44,110 --> 00:15:46,176 IT'S A BAD TIME TO DISCOVER 335 00:15:46,178 --> 00:15:48,445 THAT THE FOUR-WHEEL DRIVE ISN'T WORKING. 336 00:15:48,447 --> 00:15:52,783 I'M DEFINITELY MORE OF THE TRYING TO REVIVE OLD STUFF, 337 00:15:52,785 --> 00:15:54,986 REPAIR STUFF, RECYCLE. 338 00:15:54,988 --> 00:15:58,722 I DON'T REALLY LIKE TO BUY INTO THE SOCIETY -- 339 00:15:58,724 --> 00:16:01,192 TURNING THE DOLLARS OVER LOTS OF TIMES. 340 00:16:01,194 --> 00:16:03,127 SO THE CHOICE IS GONNA BE FIX IT 341 00:16:03,129 --> 00:16:06,397 OR MAKE IT A TWO-WHEEL-DRIVE TRACTOR FOR A WHILE LONGER. 342 00:16:06,399 --> 00:16:08,999 Eivin: WE CAN PUT THE FOUR-WHEEL-DRIVE UNIT 343 00:16:09,001 --> 00:16:10,935 BACK ON THERE SO IT HOLDS OIL AND JUST DRIVE IT 344 00:16:10,937 --> 00:16:12,537 AS A TWO-WHEEL-DRIVE TRACTOR FOR A WHILE. 345 00:16:12,539 --> 00:16:14,271 BUT AS SOON AS IT STARTS TO FREEZE AND SNOW, 346 00:16:14,273 --> 00:16:16,040 IT'S REALLY NICE TO HAVE THAT FOUR-WHEEL DRIVE. 347 00:16:17,477 --> 00:16:19,210 Otto: WITH A LITTLE LUCK, 348 00:16:19,212 --> 00:16:22,046 BY THE END OF TODAY, WE'LL BE WORKING AGAIN. 349 00:16:24,817 --> 00:16:27,518 [ ENGINE TURNS OVER ] 350 00:16:33,692 --> 00:16:35,493 OLD TRACTORS NEVER DIE. 351 00:16:35,495 --> 00:16:37,695 YOU JUST REPAIR THEM A LITTLE BIT, YOU KNOW. 352 00:16:41,101 --> 00:16:45,036 Narrator: AS THE SUN SETS OVER THE HEAD OF THE BAY, 353 00:16:45,038 --> 00:16:47,038 ATZ LEE AND ATZ HEAD OUT 354 00:16:47,040 --> 00:16:51,242 TO PROTECT OTTO'S GRAZING CATTLE FROM A MENACING BROWN BEAR. 355 00:16:51,244 --> 00:16:53,911 WHAT WAS ONCE CONSIDERED A PEACEFUL HAVEN 356 00:16:53,913 --> 00:16:55,446 FOR THE CATTLE TO GRAZE 357 00:16:55,448 --> 00:17:00,317 HAS RECENTLY BECOME A FEEDING GROUND FOR HUNGRY PREDATORS. 358 00:17:00,319 --> 00:17:04,188 Atz: THE BROWN BEAR HAVE DEVELOPED A TASTE FOR BEEF. 359 00:17:04,190 --> 00:17:06,991 THEY SEEM TO BE LEARNING THAT EATING CATTLE 360 00:17:06,993 --> 00:17:10,661 IS A LOT EASIER THAN EATING FISH OR KILLING A MOOSE. 361 00:17:10,663 --> 00:17:14,065 THE HORSES MIGHT SPOOK WHEN THEY SMELL THE BULL, 362 00:17:14,067 --> 00:17:15,800 SO BE READY. 363 00:17:18,204 --> 00:17:20,138 TRY TO GET INTO A GOOD SPOT 364 00:17:20,140 --> 00:17:24,142 WHERE WE CAN KEEP AN EYE ON THE KILL HERE. 365 00:17:24,144 --> 00:17:26,010 Narrator: PROTECTING THE HERD IS KEY. 366 00:17:26,012 --> 00:17:29,013 AND THE KILCHER MEN MUST DO EVERYTHING IN THEIR POWER 367 00:17:29,015 --> 00:17:32,816 TO SCARE OFF ANY LINGERING BEARS. 368 00:17:32,818 --> 00:17:36,154 WE'RE GONNA TIE UP HERE, YEAH. 369 00:17:36,156 --> 00:17:38,222 LEAVE THE HORSES HERE. 370 00:17:38,224 --> 00:17:39,891 AND THEN WE'RE GONNA SNEAK AROUND THE CORNER 371 00:17:39,893 --> 00:17:42,893 ABOUT 100 YARDS FROM THE EDGE OF THE BUSHES 372 00:17:42,895 --> 00:17:44,762 TO WHERE THE DEAD BULL IS. 373 00:17:44,764 --> 00:17:47,764 Atz: MOST CASES WHERE BROWN BEAR KILL PEOPLE, 374 00:17:47,766 --> 00:17:51,368 IT'S WHEN THE PEOPLE STUMBLE UPON A KILL. 375 00:17:51,370 --> 00:17:54,705 THEN THE BROWN BEAR, TO PROTECT ITS FOOD SOURCE, 376 00:17:54,707 --> 00:17:57,575 WILL ATTACK AND KILL THE PERSONS. 377 00:17:59,445 --> 00:18:02,179 THERE HE IS. RIGHT THERE. 378 00:18:02,181 --> 00:18:03,714 DO YOU SEE HIM? 379 00:18:03,716 --> 00:18:04,849 I DO. 380 00:18:04,851 --> 00:18:07,318 OKAY. JUST WAIT TILL HE STOPS. 381 00:18:07,320 --> 00:18:09,453 DON'T MOVE TILL HE STOPS. 382 00:18:09,455 --> 00:18:12,390 BROWN BEAR ARE DESIGNED FOR KILLING. 383 00:18:12,392 --> 00:18:14,725 THAT'S THEIR JOB. THEY'RE GOOD AT IT. 384 00:18:17,730 --> 00:18:19,463 THERE HE IS. I SEE HIM. 385 00:18:19,465 --> 00:18:22,466 Atz Lee: A BEAR IS CHARGING YOU, 386 00:18:22,468 --> 00:18:26,003 THAT'S JUST A HORRIBLE SITUATION TO BE IN. 387 00:18:26,005 --> 00:18:28,472 YEAH, WE MIGHT OUGHT TO TAKE A POP. 388 00:18:28,474 --> 00:18:30,607 NOW, SHOOT ON THREE. 389 00:18:30,609 --> 00:18:33,010 ONE, TWO, THREE? AND THEN SHOOT? 390 00:18:33,012 --> 00:18:34,278 OR SHOOT ON THREE? 391 00:18:34,280 --> 00:18:35,679 ONE, TWO, THREE, SHOOT? 392 00:18:35,681 --> 00:18:37,348 THIS IS A DISCUSSION, SO... 393 00:18:37,350 --> 00:18:38,949 ONE, TWO, THREE, SHOOT. 394 00:18:38,951 --> 00:18:40,618 LET'S SHOOT ON THREE. 395 00:18:40,620 --> 00:18:44,222 ONE AND TWO AND POW. 396 00:18:54,500 --> 00:18:57,068 OKAY. [ GUN COCKS ] 397 00:18:59,906 --> 00:19:03,174 ONE, TWO, AND... 398 00:19:03,176 --> 00:19:04,075 [ GUNSHOT ] 399 00:19:18,524 --> 00:19:21,659 Narrator: ATZ LEE AND HIS FATHER ARE ON A MISSION 400 00:19:21,661 --> 00:19:25,862 TO FIND THE BROWN BEAR THAT IS TERRORIZING UNCLE OTTO'S HERD. 401 00:19:25,864 --> 00:19:27,365 THEY MUST BE CAREFUL, HOWEVER, 402 00:19:27,367 --> 00:19:29,667 AS THE BEAR WILL PROTECT ITS KILL 403 00:19:29,669 --> 00:19:32,269 AND COULD CHARGE AT ANY MOMENT. 404 00:19:32,271 --> 00:19:35,139 THERE HE IS. RIGHT THERE. 405 00:19:35,141 --> 00:19:36,207 DO YOU SEE HIM? 406 00:19:36,209 --> 00:19:37,475 I DO. 407 00:19:37,477 --> 00:19:39,944 Atz: MOST CASES WHERE BROWN BEAR KILL PEOPLE, 408 00:19:39,946 --> 00:19:43,281 IT'S WHEN THE PEOPLE STUMBLE UPON A KILL. 409 00:19:43,283 --> 00:19:46,817 THEN THE BROWN BEAR, TO PROTECT ITS FOOD SOURCE, 410 00:19:46,819 --> 00:19:49,286 WILL ATTACK AND KILL THE PERSONS. 411 00:19:49,288 --> 00:19:53,157 YEAH, WE MIGHT OUGHT TO TAKE A POP. 412 00:19:53,159 --> 00:19:56,093 ONE AND TWO AND POW. 413 00:19:57,496 --> 00:19:59,230 ARE YOU READY? 414 00:20:05,972 --> 00:20:07,772 OKAY. 415 00:20:07,774 --> 00:20:10,841 ONE, TWO, AND... 416 00:20:10,843 --> 00:20:12,276 [ GUNSHOT ] 417 00:20:15,914 --> 00:20:19,516 LET'S WALK OUT THERE. JUST BE READY TO SHOOT AGAIN. 418 00:20:19,518 --> 00:20:21,719 THERE IT IS. STRAIGHT AHEAD OF YOU. 419 00:20:21,721 --> 00:20:24,655 Narrator: AS ATZ LEE AND ATZ APPROACH THE KILL SITE, 420 00:20:24,657 --> 00:20:26,324 THERE'S NO SIGN OF A BEAR. 421 00:20:26,326 --> 00:20:28,458 LET'S LOOK FOR TRACKS HERE. 422 00:20:28,460 --> 00:20:30,928 YEAH. 423 00:20:32,732 --> 00:20:34,999 THE PRESENCE OF FRESH PAW PRINTS 424 00:20:35,001 --> 00:20:38,068 SHOWS THEM THAT THE BEAR WAS FEEDING OFF THE CARCASS. 425 00:20:38,070 --> 00:20:40,071 BUT THEY MISSED THE ONE SHOT THEY HAD. 426 00:20:40,073 --> 00:20:41,806 Atz: THEY PUT ONE PAW ON EACH SIDE. 427 00:20:41,808 --> 00:20:44,742 THEY PUT ONE -- ONE PAW ON THIS SIDE 428 00:20:44,744 --> 00:20:46,210 AND ONE ON THE OTHER SIDE. 429 00:20:46,212 --> 00:20:48,613 THERE'S GONNA BE A HOLE ON THAT OTHER SIDE, TOO. 430 00:20:51,551 --> 00:20:54,185 AND THAT'S HOW THEY BRING THEM DOWN. 431 00:20:55,955 --> 00:20:57,688 NO. 432 00:20:57,690 --> 00:21:02,225 Narrator: NOT ONLY IS ATZ LEE LOSING HOPE FOR BLACK BEAR MEAT, 433 00:21:02,227 --> 00:21:06,097 THE FAMILY IS LOSING BEEF TO THE MENACING PREDATORS. 434 00:21:06,099 --> 00:21:07,698 THEY MUST LEAVE THE DEAD BULL 435 00:21:07,700 --> 00:21:09,967 TO AVOID AN ATTACK FROM THE BROWN BEAR 436 00:21:09,969 --> 00:21:12,703 THAT IS UNDOUBTEDLY WAITING CLOSE BY 437 00:21:12,705 --> 00:21:14,038 TO PROTECT ITS FRESH KILL. 438 00:21:14,040 --> 00:21:16,374 WELL, WE MADE SOME NOISE. SCARED OFF THE BEAR. 439 00:21:16,376 --> 00:21:19,677 I THINK IT'S TIME FOR SUPPER. 440 00:21:23,449 --> 00:21:28,986 Narrator: A NEW DAY DAWNS AT THE HOMESTEAD. 441 00:21:28,988 --> 00:21:32,789 EIVIN TAKES ADVANTAGE OF ONE OF THE LAST WARM FALL DAYS 442 00:21:32,791 --> 00:21:34,391 TO FIND A FRESH MEAL. 443 00:21:34,393 --> 00:21:38,062 FRESH MEAT WILL BE NEARLY IMPOSSIBLE TO COME BY VERY SOON. 444 00:21:38,064 --> 00:21:39,463 Eivin: IF I WANT TO EAT MEAT, 445 00:21:39,465 --> 00:21:42,199 I ABSOLUTELY WANT TO TRY TO TAKE PART IN KILLING IT MYSELF. 446 00:21:42,201 --> 00:21:48,004 I TAKE A PART IN THAT CYCLE OF LIFE IN HUNTING MY MEAT. 447 00:21:48,006 --> 00:21:51,008 BUT I NOTICED ABOUT HALF A DOZEN PHEASANTS RIGHT IN THE DITCH. 448 00:21:51,010 --> 00:21:52,209 I LOVE PHEASANT. 449 00:21:52,211 --> 00:21:54,612 IT'S A GREAT WAY TO JUST GET DINNER RIGHT NOW. 450 00:21:54,614 --> 00:21:58,949 I HAD MY .410 SHOTGUN AND A FEW SHOTGUN SHELLS 451 00:21:58,951 --> 00:22:01,952 AND WALKED DOWN THE ROAD TO WHERE I FOUND THEM. 452 00:22:01,954 --> 00:22:03,687 [ GUN COCKS ] 453 00:22:03,689 --> 00:22:06,156 THEY HAD MOVED THROUGH THE GRASS A LITTLE WAYS, 454 00:22:06,158 --> 00:22:07,691 AND I KIND OF WAS TRYING TO SPOOK THEM, 455 00:22:07,693 --> 00:22:09,560 TRYING TO JUST GET THEM TO FLY OUT OF THE GRASS, 456 00:22:09,562 --> 00:22:10,961 'CAUSE THEY JUST STAY REAL LOW 457 00:22:10,963 --> 00:22:13,064 AND KIND OF CREEP THROUGH THE GRASS. 458 00:22:15,301 --> 00:22:18,636 AND THEN ONCE YOU JUST -- JUST ABOUT STEP RIGHT ON THEM 459 00:22:18,638 --> 00:22:21,105 IS WHEN, PHOO, THEY TAKE OFF IN THE AIR AND FLY. 460 00:22:21,107 --> 00:22:22,773 [ PHEASANT SQUAWKING ] 461 00:22:41,327 --> 00:22:42,293 [ SQUAWKING ] 462 00:23:02,014 --> 00:23:04,548 OKAY, BUDDY. OKAY. 463 00:23:04,550 --> 00:23:07,118 OKAY. YOU DID GOOD. 464 00:23:09,822 --> 00:23:13,691 WHAT A BEAUTIFUL BIRD. 465 00:23:13,693 --> 00:23:15,359 THERE'S DINNER. 466 00:23:16,962 --> 00:23:18,562 PROBABLY ABOUT A 6-POUND BIRD. 467 00:23:18,564 --> 00:23:20,864 A GOOD MEAL FOR TWO OR THREE PEOPLE, YOU KNOW. 468 00:23:20,866 --> 00:23:22,900 LOOKS A LOT LIKE A CHICKEN. 469 00:23:22,902 --> 00:23:24,235 JUST A LITTLE SMALLER. 470 00:23:24,237 --> 00:23:26,237 I GOT HIM ON THE FIRST SHOT, 471 00:23:26,239 --> 00:23:28,371 BUT HE WAS RUNNING THROUGH THE GRASS PRETTY QUICK. 472 00:23:28,373 --> 00:23:29,773 I THINK I JUST WINGED HIM. 473 00:23:29,775 --> 00:23:32,242 I REALLY DIDN'T WANT TO RISK LOSING IT IN THE GRASS 474 00:23:32,244 --> 00:23:33,844 AND HAVING IT DYING OR SOMETHING LIKE THAT, 475 00:23:33,846 --> 00:23:35,246 SO I SHOT IT A SECOND TIME. 476 00:23:35,248 --> 00:23:37,381 BUT, YOU KNOW, HOPEFULLY THAT MEANS 477 00:23:37,383 --> 00:23:38,983 THAT THERE'S NOT ANY PELLETS IN THE MEAT 478 00:23:38,985 --> 00:23:41,051 OR TOO MANY PELLETS IN THE MEAT. 479 00:23:41,053 --> 00:23:44,654 IT'S A BUMMER TO HAVE TO EAT AROUND PELLETS. 480 00:23:44,656 --> 00:23:46,457 THEY HURT WHEN YOU BITE DOWN ON THEM. 481 00:23:46,459 --> 00:23:50,060 WELL, THANK YOU, PHEASANT. 482 00:23:50,062 --> 00:23:55,466 I'LL TRY TO HARVEST JUST ABOUT EVERYTHING I CAN FROM THIS BIRD. 483 00:23:55,468 --> 00:23:59,937 Narrator: THE PROUD HUNTER BRINGS HOME A FRESH MEAL TO HIS NEW WIFE. 484 00:23:59,939 --> 00:24:01,271 Eivin: I GOT ONE! 485 00:24:01,273 --> 00:24:02,339 [ HAMMERING ] 486 00:24:02,341 --> 00:24:04,608 Eve: OH! 487 00:24:04,610 --> 00:24:05,742 IT'S A MALE. 488 00:24:05,744 --> 00:24:06,677 OH, NICE! 489 00:24:06,679 --> 00:24:10,014 TAIL FEATHERS! 490 00:24:10,016 --> 00:24:11,548 WOULDN'T THOSE MAKE COOL EARRINGS? 491 00:24:11,550 --> 00:24:13,550 OH, YEAH. THEY'D BE GORGEOUS. 492 00:24:13,552 --> 00:24:15,285 LOOK AT THAT. 493 00:24:19,025 --> 00:24:22,026 I'VE KNOWN HIM MORE OR LESS AS LONG AS I CAN REMEMBER. 494 00:24:22,028 --> 00:24:26,297 Eivin: WE'VE BEEN SEEING EACH OTHER AS A COUPLE ON AND OFF NOW 495 00:24:26,299 --> 00:24:27,364 FOR ALMOST 11 YEARS. 496 00:24:27,366 --> 00:24:29,300 WOW. THOSE ARE GORGEOUS. 497 00:24:29,302 --> 00:24:30,768 LOOK AT THAT. 498 00:24:30,770 --> 00:24:33,837 EVE LIKES TO MAKE EARRINGS AND THINGS OUT OF THE FEATHERS. 499 00:24:33,839 --> 00:24:37,374 SO SHE GOT WHAT FEATHERS SHE THOUGHT SHE LIKED, 500 00:24:37,376 --> 00:24:39,109 AND THEN WE FINISHED PLUCKING THE BIRD. 501 00:24:39,111 --> 00:24:41,645 OH, THAT'S WHERE HE GOT SHOT. 502 00:24:41,647 --> 00:24:43,514 MM-HMM. 503 00:24:43,516 --> 00:24:46,583 IT'S IMPORTANT RIGHT AFTER YOU KILL AN ANIMAL, 504 00:24:46,585 --> 00:24:47,718 YOU ALWAYS WANT TO CLEAN IT. 505 00:24:47,720 --> 00:24:49,519 EVERYTHING THAT'S INSIDE OF IT -- 506 00:24:49,521 --> 00:24:52,056 THE HEART, THE LUNGS, THE INTESTINES, ALL THAT STUFF -- 507 00:24:52,058 --> 00:24:54,391 YOU CLEAN IT OUT 'CAUSE THAT CAN SPOIL THE MEAT. 508 00:24:54,393 --> 00:24:56,660 AND SOME OF THOSE THINGS YOU CAN SAVE AND EAT THEM, 509 00:24:56,662 --> 00:24:58,195 LIKE THE GIZZARD AND THE HEART. 510 00:24:58,197 --> 00:25:01,131 IT'S GOOD MEAT TO ADD ALONG WITH IT AND STEW IT UP. 511 00:25:03,336 --> 00:25:04,401 PERFECT. 512 00:25:04,403 --> 00:25:06,103 DINNERTIME. 513 00:25:09,875 --> 00:25:12,276 WE ENDED UP BAKING IT IN THE OVEN, 514 00:25:12,278 --> 00:25:13,677 AND SOME CARROTS AND POTATOES. 515 00:25:13,679 --> 00:25:15,679 THINK IT'S READY. 516 00:25:15,681 --> 00:25:17,214 OH, YEAH. 517 00:25:17,216 --> 00:25:18,748 LOOKING BEAUTIFUL. 518 00:25:18,750 --> 00:25:20,885 THERE'S SOMETHING ABOUT AN ALASKAN MAN 519 00:25:20,887 --> 00:25:23,754 THAT YOU JUST CAN'T FIND ANYWHERE ELSE. 520 00:25:23,756 --> 00:25:25,022 [ LAUGHS ] 521 00:25:25,024 --> 00:25:29,826 THEY'RE JUST CAPABLE, ADEPT, INGENIOUS, ORIGINAL. 522 00:25:29,828 --> 00:25:31,895 I DON'T KNOW. THERE'S SOMETHING ABOUT IT. 523 00:25:31,897 --> 00:25:35,299 AND IT'S HARD TO -- TO FIND THAT KIND OF -- KIND OF MAN. 524 00:25:35,301 --> 00:25:38,035 HONEY, THIS IS DELICIOUS. 525 00:25:38,037 --> 00:25:40,971 MMM. PERFECT. 526 00:25:48,714 --> 00:25:50,047 Narrator: WITH EACH PASSING DAY, 527 00:25:50,049 --> 00:25:53,316 ATZ LEE'S CHANCES OF GETTING ENOUGH MEAT FOR THE WINTER 528 00:25:53,318 --> 00:25:55,519 ARE RAPIDLY DECREASING. 529 00:25:55,521 --> 00:25:58,188 Atz: BEARS ARE ONE OF THOSE ANIMALS THAT HIBERNATE. 530 00:25:58,190 --> 00:26:01,458 THEY USUALLY START HIBERNATING ABOUT THIS TIME OF YEAR. 531 00:26:01,460 --> 00:26:03,593 OCTOBER, BEGINNING NOVEMBER, 532 00:26:03,595 --> 00:26:06,496 THEY'RE USUALLY IN THEIR DENS, SOUND ASLEEP. 533 00:26:06,498 --> 00:26:08,665 Narrator: WITH PLENTY OF WORK 534 00:26:08,667 --> 00:26:11,135 TO GET READY FOR WINTER BACK AT THE HOMESTEAD, 535 00:26:11,137 --> 00:26:14,405 ATZ, HIS SON, ATZ LEE, AND THEIR NEIGHBOR MIKE 536 00:26:14,407 --> 00:26:16,273 ARE FORCED TO HEAD HOME. 537 00:26:16,275 --> 00:26:19,743 THEIR ONLY HOPE IS THAT THE GUNSHOT WAS ENOUGH 538 00:26:19,745 --> 00:26:21,478 TO SCARE AWAY THE BEARS. 539 00:26:21,480 --> 00:26:26,483 I GOT MY PRE-WINTER CHECKLIST IN MY MIND. 540 00:26:26,485 --> 00:26:28,686 AND IT'S LIKE, "OKAY, BEAR. 541 00:26:28,688 --> 00:26:30,955 NO, CAN'T CROSS THAT OFF THE LIST." 542 00:26:30,957 --> 00:26:33,089 Atz: YOU GOT TO BE PREPARED. 543 00:26:33,091 --> 00:26:35,192 THERE'S ONLY SO MANY WAYS TO BE PREPARED. 544 00:26:35,194 --> 00:26:37,962 ATZ LEE'S STILL GOT A LOT OF THINGS TO LEARN. 545 00:26:41,233 --> 00:26:43,567 Narrator: FACING HAY SHORTAGES, 546 00:26:43,569 --> 00:26:45,903 DEAD CATTLE AT THE HEAD OF THE BAY, 547 00:26:45,905 --> 00:26:48,105 AND A RAPIDLY APPROACHING WINTER, 548 00:26:48,107 --> 00:26:52,909 OTTO MUST EXPLORE ALL OPTIONS TO PROVIDE MEAT TO HIS FAMILY. 549 00:26:52,911 --> 00:26:57,914 Otto: WAISE, SHE'S BEEN IN THE FAMILY FOR 16 YEARS ANYWAY. 550 00:26:57,916 --> 00:27:00,316 IT'S PRETTY OLD FOR A COW. SHE'S BEEN OUR MILK COW. 551 00:27:00,318 --> 00:27:03,787 WAISE, COME HERE. COME HERE, GIRL. 552 00:27:03,789 --> 00:27:06,589 "WAISE" MEANS "ORPHAN" IN GERMAN. 553 00:27:06,591 --> 00:27:09,526 SHE WAS BORN A YEAR BEFORE MY WIFE AND I WERE MARRIED. 554 00:27:09,528 --> 00:27:13,730 SHE'S GIVEN US MANY FINE, YOUNG CALVES. 555 00:27:13,732 --> 00:27:17,468 IF YOU'RE MILKING A COW, YOU'RE MARRIED TO THAT COW. 556 00:27:17,470 --> 00:27:21,205 IT'S LIKE EVERY MORNING AT 7:00 AND EVERY EVENING AT 7:00. 557 00:27:21,207 --> 00:27:23,940 I HAVE A PRETTY SPECIAL BOND WITH HER. 558 00:27:23,942 --> 00:27:27,477 Narrator: OTTO KNOWS THAT THE CHANCES OF WAISE 559 00:27:27,479 --> 00:27:31,482 MAKING IT THROUGH ANOTHER BRUTAL ALASKAN WINTER ARE SLIM. 560 00:27:31,484 --> 00:27:34,418 I DON'T KNOW IF SHE'S GONNA MAKE IT THROUGH ANOTHER WINTER. 561 00:27:34,420 --> 00:27:39,155 AND I'M THINKING I DON'T REALLY WANT TO LET HER FREEZE TO DEATH, 562 00:27:39,157 --> 00:27:40,491 STARVE TO DEATH. 563 00:27:40,493 --> 00:27:42,493 SHE GOT SO SKINNY LAST WINTER. YEAH. 564 00:27:42,495 --> 00:27:44,227 I DON'T WANT TO SEE HER SUFFER. 565 00:27:44,229 --> 00:27:47,097 YEAH, YOU KNOW, AND EVEN IF SHE MAKES IT THROUGH THE WINTER, 566 00:27:47,099 --> 00:27:50,033 YOU CAN'T PUT HER AT THE HEAD OF THE BAY 'CAUSE, YOU KNOW, 567 00:27:50,035 --> 00:27:52,369 A BEAR WILL GET HER, AS OLD AND SLOW AS SHE IS. 568 00:27:52,371 --> 00:27:54,438 I'M JUST PERSONAL WITH THE COWS. 569 00:27:54,440 --> 00:27:57,107 THE MORE YOU'VE HAD IT, SHE'S LIKE A PET. 570 00:27:57,109 --> 00:27:59,710 YOU DON'T REALLY THINK ABOUT EATING YOUR PETS, YOU KNOW, 571 00:27:59,712 --> 00:28:01,511 AND SHE'S ABOUT HALFWAY PET, BUT -- 572 00:28:01,513 --> 00:28:05,248 IT'S ONE OF THOSE THINGS, YOU KNOW, YOU HATE TO DO. 573 00:28:05,250 --> 00:28:07,851 Atz: I THINK OTTO IS GETTING MORE SENTIMENTAL 574 00:28:07,853 --> 00:28:09,053 AS HE GETS OLDER. 575 00:28:09,055 --> 00:28:11,922 HE CERTAINLY HAS A SPECIAL AFFECTION FOR OLD WAISE. 576 00:28:13,659 --> 00:28:16,326 COME ON, GIRL. COME ON. 577 00:28:16,328 --> 00:28:19,129 I THINK IT'S MORE A MATTER OF RESPECT. 578 00:28:20,800 --> 00:28:23,066 THAT'S A HARD DECISION. 579 00:28:23,068 --> 00:28:24,601 WE NEED THE MEAT. 580 00:28:24,603 --> 00:28:29,072 BUT IF AN ANIMAL DIES AND YOU HAVEN'T SLAUGHTERED IT, 581 00:28:29,074 --> 00:28:32,209 IT'S QUESTIONABLE IF THAT MEAT WILL BE GOOD. 582 00:28:32,211 --> 00:28:35,179 YOU JUST DON'T EAT AN ANIMAL THAT'S DIED ON ITS OWN. 583 00:28:38,083 --> 00:28:41,285 [ SIGHS ] YEAH. 584 00:28:41,287 --> 00:28:44,388 I JUST LOVE THAT OLD COW. 585 00:28:46,158 --> 00:28:48,958 AND I DON'T REALLY WANT TO DO IT. 586 00:28:48,960 --> 00:28:51,829 BUT LIFE AIN'T EASY UP HERE. 587 00:28:51,831 --> 00:28:53,731 WE'LL SEE. 588 00:29:06,579 --> 00:29:08,645 Narrator: WINTER IS FAST APPROACHING 589 00:29:08,647 --> 00:29:10,380 THE KILCHER HOMESTEAD, 590 00:29:10,382 --> 00:29:13,249 AND MEAT SHORTAGES THREATEN THE FAMILY'S SURVIVAL. 591 00:29:13,251 --> 00:29:16,653 WHILE OTTO CONTEMPLATES SLAUGHTERING WAISE, 592 00:29:16,655 --> 00:29:20,524 THE FAMILY'S MILK COW OF OVER 16 YEARS, 593 00:29:20,526 --> 00:29:24,328 ATZ LEE CONTINUES TO STRUGGLE TO PROVIDE FOR HIS FAMILY OF FOUR. 594 00:29:24,330 --> 00:29:27,331 Jane: OF COURSE ATZ FEELS PRESSURE TO PROVIDE FOR THE FAMILY. 595 00:29:27,333 --> 00:29:28,732 OH, YEAH, BIG TIME. 596 00:29:28,734 --> 00:29:30,934 WHEN IT'S SUMMERTIME, THERE IS, LIKE, A TICKING CLOCK 597 00:29:30,936 --> 00:29:33,203 BECAUSE THERE'S SO MUCH TO DO AND THERE'S SO MUCH TO GET. 598 00:29:33,205 --> 00:29:35,405 AND SUMMER'S QUICK HERE. 599 00:29:35,407 --> 00:29:37,140 IT'S THREE MONTHS, AND THEN IT'S OUT. 600 00:29:37,142 --> 00:29:38,542 IT'S JUST STRAIGHT TO WINTER. 601 00:29:40,078 --> 00:29:42,346 WE LIVE OFF THE LAND, SO IF HE DOESN'T GET A MOOSE 602 00:29:42,348 --> 00:29:44,081 OR HE DOESN'T GET A BEAR, IT SUCKS, 603 00:29:44,083 --> 00:29:46,349 BECAUSE IT'S LIKE, "HEY, LET'S HAVE SPAGHETTI." 604 00:29:46,351 --> 00:29:48,485 YOU'RE LIKE, "ARE WE GONNA HAVE FISH SPAGHETTI? 605 00:29:48,487 --> 00:29:51,155 THAT'S NOT GONNA HAPPEN. WHERE'S OUR MEAT?" 606 00:29:55,094 --> 00:29:57,293 SURE IS NICE IF HE PROVIDES. 607 00:29:57,295 --> 00:29:58,962 Narrator: REFUSING TO GIVE UP, 608 00:29:58,964 --> 00:30:03,734 ATZ LEE HEADS OUT ALONE TO TRACK DOWN A BLACK BEAR. 609 00:30:05,304 --> 00:30:07,371 Jane: HE DOESN'T GO SOLO BEAR HUNTING VERY MUCH. 610 00:30:07,373 --> 00:30:08,839 NOT MANY PEOPLE DO. 611 00:30:08,841 --> 00:30:13,042 Atz Lee: HUNTING BEARS OR ANY ANIMAL SOLO IS ALWAYS DANGEROUS. 612 00:30:13,044 --> 00:30:15,179 IF YOU GET HURT, THERE'S NOBODY ELSE THERE 613 00:30:15,181 --> 00:30:17,848 TO GO FOR HELP OR TO HELP YOU. 614 00:30:17,850 --> 00:30:21,584 HOPEFULLY, A BEAR WILL BE COMING FROM THE HIGH COUNTRY, 615 00:30:21,586 --> 00:30:24,187 WHERE IT'S GETTING COLDER AND THE BERRIES ARE ALREADY GONE. 616 00:30:24,189 --> 00:30:25,856 THEY COME DOWN INTO THESE CANYONS. 617 00:30:25,858 --> 00:30:30,194 IT'S KIND OF THEIR LAST CHANCE FOR FOOD BEFORE THE WINTER. 618 00:30:32,931 --> 00:30:34,965 THIS IS WHAT THEY'RE AFTER RIGHT HERE. 619 00:30:37,136 --> 00:30:40,938 SEE IF I CAN'T GET A FALL BLACK BEAR. 620 00:30:40,940 --> 00:30:42,773 LAST -- LAST CHANCE. 621 00:30:48,747 --> 00:30:52,749 Narrator: THE TIME HAS COME FOR OTTO TO MAKE THE TOUGH DECISION 622 00:30:52,751 --> 00:30:55,886 ABOUT WHAT TO DO WITH HIS MILK COW, WAISE. 623 00:30:55,888 --> 00:30:58,822 Otto: OH, MAN, WE GOT THIS COW -- I'VE HAD HER SINCE BIRTH. 624 00:30:58,824 --> 00:31:00,891 HER MOTHER DIED, AND SHE WAS AN ORPHAN. 625 00:31:00,893 --> 00:31:02,960 AND SO WE JUST KIND OF STARTED MILKING HER. 626 00:31:02,962 --> 00:31:07,096 AND THROUGH THE YEARS, MY DAD ACTUALLY MILKED THIS COW. 627 00:31:07,098 --> 00:31:10,634 AND SHE'S BEEN WITH US A LONG TIME. 628 00:31:10,636 --> 00:31:13,036 Eivin: BUT AT THIS POINT IN THE COW'S LIFE, IT'S -- 629 00:31:13,038 --> 00:31:14,170 YOU KNOW, IT'S PROBABLY NOT 630 00:31:14,172 --> 00:31:15,639 GONNA MAKE IT THROUGH THE WINTER. 631 00:31:15,641 --> 00:31:17,440 AND WE HAVE TO MAKE THE CHOICE 632 00:31:17,442 --> 00:31:19,909 WHETHER WE WANT TO SAVE IT FOR THE MEAT 633 00:31:19,911 --> 00:31:23,480 OR LOSE THE MEAT ALTOGETHER AND HAVE IT DIE OF NATURAL CAUSES. 634 00:31:25,450 --> 00:31:28,452 WE CAN'T REALLY AFFORD TO FEED IT HAY THROUGH THE WINTER 635 00:31:28,454 --> 00:31:31,255 AND TO KEEP IT ALIVE IF IT'S JUST GONNA DIE ANYWAYS. 636 00:31:31,257 --> 00:31:34,658 Otto: ALL OF US NEED MEAT. 637 00:31:34,660 --> 00:31:36,592 SO... 638 00:31:36,594 --> 00:31:40,063 I THINK THE RIGHT THING TO DO 639 00:31:40,065 --> 00:31:43,600 IS, WHILE SHE'S HAPPY, WHILE THE GRASS IS GREEN, 640 00:31:43,602 --> 00:31:45,201 WHILE SHE'S DOING FINE, 641 00:31:45,203 --> 00:31:49,806 IS JUST BUTCHER HER AND SALVAGE THE MEAT. 642 00:31:49,808 --> 00:31:53,710 IT'S THE RIGHT THING TO DO FOR HER AND FOR MY FAMILY. 643 00:31:55,614 --> 00:31:58,015 Eivin: PART OF THE WAY OF LIFE HERE. 644 00:31:58,017 --> 00:32:01,551 WE'LL APPRECIATE THE COW AND THE GIFT THAT IT IS 645 00:32:01,553 --> 00:32:03,887 FOR TIME TO COME. 646 00:32:03,889 --> 00:32:06,690 Otto: WELL, IT'S GONNA BE HARD 647 00:32:06,692 --> 00:32:09,159 PUTTING A COW THAT YOU'RE THAT ATTACHED TO, 648 00:32:09,161 --> 00:32:12,495 TURNING INTO, YOU KNOW, A REAL FAMILY FRIEND -- 649 00:32:12,497 --> 00:32:13,963 ISN'T GONNA BE EASY. 650 00:32:13,965 --> 00:32:18,235 AND I'M NOT LOOKING FORWARD TO IT. 651 00:32:19,905 --> 00:32:24,641 AUGUST, MY YOUNGEST, EIVIN, AND MIKE COME OVER TO HELP. 652 00:32:24,643 --> 00:32:28,311 AND I THINK IT'S IMPORTANT THAT ALL MY CHILDREN 653 00:32:28,313 --> 00:32:32,582 LEARN ABOUT THE PROCESS, BIRTH TO DEATH. 654 00:32:32,584 --> 00:32:34,651 IT'S ALL PART OF THE DEAL. 655 00:32:36,121 --> 00:32:39,455 IT'S NOT A LIGHT THING TO BE BUTCHERING AN OLD COW. 656 00:32:42,461 --> 00:32:45,729 THE OLDER I GET, THE LESS I LIKE KILLING THINGS. 657 00:32:47,766 --> 00:32:49,866 GONNA SHOOT HER RIGHT HERE WHERE SHE'S PEACEFUL 658 00:32:49,868 --> 00:32:52,802 AND DOESN'T KNOW WHAT'S GOING ON. 659 00:32:52,804 --> 00:32:58,608 IN THIS CASE, I DO NOT HAVE THE HEART TO PULL THE TRIGGER. 660 00:32:58,610 --> 00:33:02,545 Eivin: MY DAD, HE HAS A HARDER AND HARDER TIME OVER THE YEARS 661 00:33:02,547 --> 00:33:05,015 WITH WHAT IT MEANS TO TAKE A LIFE. 662 00:33:05,017 --> 00:33:07,884 IT'S PART OF MY ROLE AS A PARENT NOW 663 00:33:07,886 --> 00:33:12,355 TO ALLOW AND TO TEACH EIVIN TO TAKE HIS ROLE, 664 00:33:12,357 --> 00:33:15,291 TO TAKE THE REINS, YOU KNOW? 665 00:33:15,293 --> 00:33:19,429 HE'S GOT TO LEARN TO BE STRONG. 666 00:33:19,431 --> 00:33:21,264 Eivin: FOR ME, IT'S A VERY BIG DEAL, 667 00:33:21,266 --> 00:33:23,433 AND IT'S NOT SOMETHING THAT I LIKE TO TAKE LIGHTLY, 668 00:33:23,435 --> 00:33:24,901 TAKING A LIFE LIKE THAT. 669 00:33:24,903 --> 00:33:27,104 I THINK IT'S KIND OF, IN MAYBE A LITTLE BIT OF A SICK WAY, 670 00:33:27,106 --> 00:33:28,505 A LITTLE BIT OF AN HONOR, TOO. 671 00:33:28,507 --> 00:33:31,241 YOU KNOW, FROM THE TIME THAT WHEN I WAS YOUNGER 672 00:33:31,243 --> 00:33:33,910 AND I BOTTLE-FED THIS COW TO THE POINT NOW. 673 00:33:45,124 --> 00:33:47,991 OKAY, EIVIN, I GUESS. 674 00:33:47,993 --> 00:33:49,760 LET ME GIVE HER A LITTLE MORE HERE. 675 00:33:53,198 --> 00:33:55,432 NOW FIRE. 676 00:33:58,203 --> 00:33:59,436 HEY, GIRL. 677 00:34:19,358 --> 00:34:20,824 Narrator: IT'S THE MOMENT OF TRUTH 678 00:34:20,826 --> 00:34:23,160 FOR OTTO AND HIS CHERISHED MILK COW. 679 00:34:23,162 --> 00:34:27,364 AFTER ALMOST 17 YEARS OF PROVIDING CALVES TO OTTO 680 00:34:27,366 --> 00:34:29,499 AND MILK TO THE ENTIRE FAMILY, 681 00:34:29,501 --> 00:34:33,170 THE KILCHERS HAVE DECIDED THAT HER TIME HAS COME. 682 00:34:33,172 --> 00:34:36,906 BARELY SURVIVING LAST YEAR, THEY FEAR THAT THE HARSH WINTER AHEAD 683 00:34:36,908 --> 00:34:39,709 WILL LEAD THE OLD COW TO AN UNCOMFORTABLE DEATH. 684 00:34:39,711 --> 00:34:41,477 THE MEAT WOULD THEN SPOIL, 685 00:34:41,479 --> 00:34:45,248 AND OVER 400 POUNDS OF BEEF WOULD GO TO WASTE. 686 00:34:49,788 --> 00:34:52,422 OKAY, EIVIN, I GUESS. 687 00:34:54,993 --> 00:34:57,127 NOW FIRE. 688 00:34:59,998 --> 00:35:02,866 Eivin: HEY, GIRL. 689 00:35:02,868 --> 00:35:04,734 [ GUNSHOT ] 690 00:35:12,143 --> 00:35:15,879 Otto: KILLING YOUR MILK COW OR ANY ANIMAL IS A SACRIFICE 691 00:35:15,881 --> 00:35:18,949 TO THE EXTENT THAT YOU'RE TRADING THEIR LIFE 692 00:35:18,951 --> 00:35:20,816 FOR YOUR SUSTENANCE. 693 00:35:20,818 --> 00:35:22,886 THERE'S A DEPTH TO IT. 694 00:35:22,888 --> 00:35:24,820 THERE'S A REVERENCE THERE 695 00:35:24,822 --> 00:35:28,625 AND AN UNDERSTANDING THAT IT'S A GREAT BIG CIRCLE 696 00:35:28,627 --> 00:35:30,994 AND THAT -- AND THAT YOU'RE PART OF THAT. 697 00:35:32,297 --> 00:35:34,497 YOU THINK ABOUT HOW MUCH HAY SHE'S EATEN 698 00:35:34,499 --> 00:35:40,971 AND HOW MUCH GRIEF SHE'S GIVEN YOU AND ALL THAT. 699 00:35:42,174 --> 00:35:46,042 MY SON EIVIN DID THE TASK. 700 00:35:46,044 --> 00:35:48,778 I'M PROUD OF HIM. 701 00:35:48,780 --> 00:35:50,446 Eivin: THE TAKING OF LIFE, 702 00:35:50,448 --> 00:35:53,250 IT SHOULD NEVER BE SOMETHING THAT'S EASY. 703 00:35:53,252 --> 00:35:55,651 IF I WANT TO BE ABLE TO LIVE A SUBSISTENCE LIFESTYLE 704 00:35:55,653 --> 00:35:58,455 AND EAT MEAT, I HAVE TO BE ABLE TO KILL THINGS. 705 00:35:58,457 --> 00:36:02,125 SO I HAD TO BE THE ONE TO ACTUALLY PULL THE TRIGGER. 706 00:36:02,127 --> 00:36:05,061 I LEARNED THIS LIFESTYLE FROM MY DAD. 707 00:36:05,063 --> 00:36:07,663 Otto: YOU PASS THIS STUFF ON. 708 00:36:07,665 --> 00:36:09,131 IT'S A CONTINUUM. 709 00:36:09,133 --> 00:36:11,668 I'M GONNA CATCH THE BLOOD IN THIS, 710 00:36:11,670 --> 00:36:15,071 SO I'LL TAKE THE BUCKET AND THE KNIFE AND THAT 711 00:36:19,611 --> 00:36:23,279 Narrator: IN ORDER TO KEEP THE MEAT FROM SPOILING, 712 00:36:23,281 --> 00:36:24,948 OTTO MUST BLEED THE COW IMMEDIATELY. 713 00:36:28,286 --> 00:36:33,422 THEY THEN SKIN THE COW AND KEEP THE HIDE FOR FUTURE USE. 714 00:36:33,424 --> 00:36:36,359 AND GO. [ GRUNTS ] 715 00:36:36,361 --> 00:36:38,094 THEY CUT OUT THE ORGANS -- 716 00:36:38,096 --> 00:36:40,964 SOME TO EAT, OTHERS TO FEED THE ANIMALS... 717 00:36:42,234 --> 00:36:45,701 ...AND SPLIT THE CARCASS IN HALF. 718 00:36:48,240 --> 00:36:50,506 AND THERE'S A LITTLE LESS PERSONAL ATTACHMENT TO IT. 719 00:36:50,508 --> 00:36:54,444 I THINK WE'RE GONNA WIND UP WITH ABOUT 400 POUNDS OF BURGER. 720 00:36:54,446 --> 00:36:59,616 IT'LL LAST US TILL NEXT FALL. 721 00:37:02,854 --> 00:37:04,654 Narrator: IN A NEARBY CANYON, 722 00:37:04,656 --> 00:37:07,791 ATZ LEE REMAINS ON A QUEST FOR HIS OWN MEAT. 723 00:37:07,793 --> 00:37:10,260 HE KNOWS THAT A SINGLE BEAR 724 00:37:10,262 --> 00:37:12,862 COULD FEED HIS FAMILY FOR THE ENTIRE WINTER, 725 00:37:12,864 --> 00:37:14,830 BUT TIME IS QUICKLY RUNNING OUT. 726 00:37:14,832 --> 00:37:16,533 Atz Lee: THIS IS IT. I CAN'T WAIT ANYMORE. 727 00:37:16,535 --> 00:37:18,535 IF I WAIT, THE RAIN'S GONNA TURN INTO SNOW 728 00:37:18,537 --> 00:37:20,470 AND THE BEARS WILL BE COMPLETELY GONE, 729 00:37:20,472 --> 00:37:24,607 SO THIS IS MY FINAL CHANCE AT GETTING A BEAR. 730 00:37:24,609 --> 00:37:28,545 GONNA HEAD BACK DOWN TO THE CANYON ON FOOT HERE 731 00:37:28,547 --> 00:37:32,148 AND CREEP IN THERE AS QUIETLY AS POSSIBLE, 732 00:37:32,150 --> 00:37:36,619 HEADING TO A SPOT THAT I FOUND PREVIOUSLY. 733 00:37:36,621 --> 00:37:39,088 Narrator: HUNTING ALONE IN ALASKA IS DANGEROUS. 734 00:37:39,090 --> 00:37:42,559 Atz Lee: ANY ANIMAL THAT CAN TAKE YOUR HEAD OFF 735 00:37:42,561 --> 00:37:45,728 WITH A SWEEP OF THEIR HAND IS DEFINITELY DANGEROUS. 736 00:37:45,730 --> 00:37:47,430 Narrator: DESPITE HIS CONCERNS, 737 00:37:47,432 --> 00:37:50,900 ATZ LEE'S NEED FOR A WINTER'S WORTH OF MEAT FOR HIS FAMILY 738 00:37:50,902 --> 00:37:53,103 MAKES IT A RISK HE MUST TAKE. 739 00:37:53,105 --> 00:37:56,706 HE PRESSES ON DEEPER INTO THE CANYON. 740 00:38:01,446 --> 00:38:04,047 WHILE ATZ LEE CONTINUES TO SEARCH FOR MEAT, 741 00:38:04,049 --> 00:38:07,317 OTTO HAS SECURED HIS OWN. 742 00:38:07,319 --> 00:38:09,252 IN DEATH, THE PRIZED MILK COW 743 00:38:09,254 --> 00:38:13,656 HAS GIVEN THE FAMILY MUCH-NEEDED PROTEIN TO SURVIVE THE WINTER. 744 00:38:13,658 --> 00:38:17,060 ONE TIME MY OLD MAN HAD A MOOSE HANGING IN THE BARN. 745 00:38:17,062 --> 00:38:19,396 AND HE -- "NO, NO, WE'LL CUT IT UP TOMORROW." 746 00:38:19,398 --> 00:38:20,864 AND IT WAS DAYS AND DAYS AND DAYS, 747 00:38:20,866 --> 00:38:22,465 AND THE FLY LAID EGGS IN THERE. 748 00:38:22,467 --> 00:38:24,534 AND THEY CRAWLED UP THE BLOOD VESSELS. 749 00:38:24,536 --> 00:38:26,002 SO YOU'D BE EATING WHAT YOU THOUGHT 750 00:38:26,004 --> 00:38:27,937 WAS A PERFECTLY GOOD CHUNK OF, LIKE, POT ROAST. 751 00:38:27,939 --> 00:38:30,340 THEN ALL OF A SUDDEN YOU'RE SORT OF LIKE, "WHAT THE HELL?" 752 00:38:30,342 --> 00:38:32,275 POP, POP, CRUNCH, CRUNCH. 753 00:38:32,277 --> 00:38:34,210 IT WAS LIKE THESE LITTLE FRICKING MAGGOTS 754 00:38:34,212 --> 00:38:35,278 ALL IN A ROW IN THERE. 755 00:38:35,280 --> 00:38:38,415 IT WAS LIKE -- OH, IT WAS BAD. 756 00:38:38,417 --> 00:38:40,483 MAYBE WE OUGHT TO JUST COOK THAT HEART. 757 00:38:40,485 --> 00:38:41,751 GO START UP THE GRILL. 758 00:38:41,753 --> 00:38:44,020 I DIDN'T KNOW YOU HAD A GRILL. 759 00:38:44,022 --> 00:38:45,554 WELL, YOU KNOW, MY FIRE PIT. 760 00:38:45,556 --> 00:38:47,624 I HAVEN'T EATEN ANYTHING TODAY. 761 00:38:51,029 --> 00:38:53,696 I'LL START ON THIS END. 762 00:38:53,698 --> 00:38:55,899 SEE WHAT WE GET HERE. 763 00:38:55,901 --> 00:38:59,168 I'M GLAD I'M NOT THE KIND OF PERSON 764 00:38:59,170 --> 00:39:02,172 THAT WOULDN'T FEEL SOMETHING 765 00:39:02,174 --> 00:39:05,841 FOR A COW THAT'S BEEN AROUND FOR 17 YEARS. 766 00:39:05,843 --> 00:39:07,844 I THINK IT'S JUST KIND OF A SADNESS 767 00:39:07,846 --> 00:39:09,712 TO LET GO OF THAT CHAPTER 768 00:39:09,714 --> 00:39:12,549 THAT THAT COW PUT IN YOUR BOOK OF LIFE. 769 00:39:13,651 --> 00:39:16,119 OH, DAMN GOOD. 770 00:39:16,121 --> 00:39:17,787 OH, BABY. 771 00:39:17,789 --> 00:39:19,255 WHOO-WHEE! 772 00:39:19,257 --> 00:39:22,659 HUNTING MY OWN FOOD HAS GIVEN ME A VERY, VERY GOOD PERSPECTIVE 773 00:39:22,661 --> 00:39:24,193 OF WHAT IT MEANS TO BE A CARNIVORE, 774 00:39:24,195 --> 00:39:26,196 A LOT MORE THAN I THINK A LOT OF OTHER PEOPLE 775 00:39:26,198 --> 00:39:29,666 THAT WOULD JUST BUY THEIR MEAT AT A GROCERY STORE. 776 00:39:31,002 --> 00:39:33,602 I THINK IT'S KIND OF FAKE, IN A WAY, 777 00:39:33,604 --> 00:39:36,139 BECAUSE YOU TOTALLY TAKE AWAY THAT PERSPECTIVE 778 00:39:36,141 --> 00:39:38,141 OF WHAT IT MEANS TO KILL SOMETHING 779 00:39:38,143 --> 00:39:40,276 AND JUST THINK THAT YOU CAN EAT MEAT 780 00:39:40,278 --> 00:39:43,079 WITHOUT HAVING TO DEAL WITH ANY OF THE CONSEQUENCES 781 00:39:45,817 --> 00:39:49,953 I DON'T EVER WANT TO EAT MEAT THAT GREW UP IN A SLAUGHTERHOUSE 782 00:39:49,955 --> 00:39:53,089 AND WAS KILLED BY THE THOUSANDS. 783 00:39:55,626 --> 00:39:58,094 THAT I KNEW LIVED A HEALTHY LIFESTYLE 784 00:39:58,096 --> 00:39:59,896 AND I KNEW HOW IT LIVED. 785 00:40:01,833 --> 00:40:04,166 Narrator: COMING UP, ATZ LEE STAYS THE NIGHT 786 00:40:04,168 --> 00:40:08,171 AND CONTINUES HIS FINAL PUSH FOR BEAR MEAT. 787 00:40:08,173 --> 00:40:10,306 Atz Lee: ADRENALINE GETS PUMPING, AND THE FEAR REALLY KICKS IN. 788 00:40:23,722 --> 00:40:26,255 Narrator: AFTER SPENDING A NIGHT ON THE BEACH 789 00:40:26,257 --> 00:40:29,325 AND RETURNING TO THE CANYON, EXHAUSTION SETTING IN, 790 00:40:29,327 --> 00:40:31,795 ATZ LEE HASN'T GOTTEN HIS BLACK BEAR. 791 00:40:31,797 --> 00:40:35,598 AND HE BEGINS TO FEAR THAT HE'S UNPREPARED MEAT-WISE 792 00:40:35,600 --> 00:40:37,333 FOR THE FREEZE. 793 00:40:37,335 --> 00:40:39,802 HE CONTINUES HIS SEARCH 794 00:40:39,804 --> 00:40:42,605 BUT WORRIES THAT THE BEARS HAVE ALREADY RETREATED TO THEIR CAVES 795 00:40:42,607 --> 00:40:43,940 TO HIBERNATE FOR THE WINTER. 796 00:40:48,547 --> 00:40:51,214 Atz Lee: KIND OF HOPING SOMETHING WOULD COME TRICKLING DOWN, 797 00:40:51,216 --> 00:40:54,350 BUT I HAVEN'T SEEN IT YET. 798 00:40:54,352 --> 00:40:57,921 NOT TOO MANY TRACKS, NOTHING FRESHLY DISTURBED. 799 00:40:59,423 --> 00:41:02,091 EVENTUALLY YOU'VE GOT TO MAKE THAT CHOICE -- 800 00:41:02,093 --> 00:41:07,931 DO I KEEP HUNTING, OR DO I RETREAT? 801 00:41:15,072 --> 00:41:19,776 WHAT I'VE GOT TO DO RIGHT NOW IS JUST WALK AWAY. 802 00:41:19,778 --> 00:41:22,845 AND THERE'S NOTHING I CAN DO ABOUT THAT. 803 00:41:22,847 --> 00:41:25,515 YOU KNOW, IT BRINGS YOU DOWN BECAUSE YOU THINK, LIKE, 804 00:41:25,517 --> 00:41:27,784 "GEEZ, I SPENT ALL THAT TIME AND ENERGY," 805 00:41:27,786 --> 00:41:30,786 AND, YOU KNOW, YOU HAD TO WALK AWAY WITHOUT GETTING THE MEAT. 806 00:41:30,788 --> 00:41:32,788 SO IT'S HARD. 807 00:41:32,790 --> 00:41:35,324 I HAD TO COME HOME FEELING LIKE 808 00:41:35,326 --> 00:41:38,394 I DON'T HAVE ANYTHING TO CONTRIBUTE 809 00:41:38,396 --> 00:41:42,999 TO THOSE PEOPLE THAT HAVE BEEN WORKING SO HARD TO HELP ME OUT. 810 00:41:43,001 --> 00:41:46,269 THE CONSEQUENCES ARE HAVING TO KIND OF SCRAPE BY THIS WINTER 811 00:41:46,271 --> 00:41:48,404 AND EAT THE SALMON HEADS, MAKE THE STEWS. 812 00:41:48,406 --> 00:41:50,540 YOU KNOW, IT MAYBE DOESN'T TASTE THE BEST, 813 00:41:50,542 --> 00:41:52,208 BUT I MADE THE DECISIONS I MADE. 814 00:41:52,210 --> 00:41:55,345 AND NOW I GOT TO DEAL WITH THE CONSEQUENCES. 815 00:41:59,885 --> 00:42:05,622 Otto: THE FINAL CHAPTER HERE OF THE COW WAISE. 816 00:42:05,624 --> 00:42:08,357 IT'S NOT A GOOD IDEA TO GO INTO WINTER WITHOUT ENOUGH MEAT. 817 00:42:08,359 --> 00:42:11,627 EVERY YEAR, ONE WAY OR ANOTHER, 818 00:42:11,629 --> 00:42:14,163 I'LL SUPPLY A LITTLE BIT OF MEAT TO THE VARIOUS PEOPLE 819 00:42:14,165 --> 00:42:15,899 THAT HAVE HELPED ME OUT WHEN I'VE NEEDED HELP. 820 00:42:15,901 --> 00:42:17,366 YOU'VE GOT A FREEZER, DON'T YOU, MIKE? 821 00:42:17,368 --> 00:42:19,902 I DO. THANK YOU, OTTO. 822 00:42:19,904 --> 00:42:22,037 IT'S A WAY OF PAYING THEM BACK. 823 00:42:22,039 --> 00:42:24,740 I CAN DEPEND ON THEM AGAIN, AND THEY CAN DEPEND ON ME. 824 00:42:24,742 --> 00:42:29,112 AND IT'S A KIND OF GIVE-AND-TAKE LIFESTYLE HERE. 825 00:42:29,114 --> 00:42:30,446 THERE YOU GO. 826 00:42:30,448 --> 00:42:32,782 I RESPECTED THAT OLD COW. 827 00:42:32,784 --> 00:42:36,652 WE MILKED HER FOR YEARS, AND NOW SHE'S GOT 828 00:42:36,654 --> 00:42:39,389 THE BEST COTTON-PICKING BEEF YOU CAN IMAGINE. 829 00:42:39,391 --> 00:42:41,024 EVERYBODY'S NUTS ABOUT IT. 830 00:42:41,026 --> 00:42:45,061 ONE FOR ATZ LEE RIGHT THERE. 831 00:42:45,063 --> 00:42:46,128 Atz Lee: WELL, THANK YOU, SIR. 832 00:42:46,130 --> 00:42:48,765 I'M GONNA GO STICK THAT IN MY FREEZER. 833 00:42:50,201 --> 00:42:53,469 Atz Lee: I REALLY RELY ON MY UNCLE OTTO. 834 00:42:53,471 --> 00:42:59,409 THE BEEF IS GONNA BE A SAVING GRACE THIS YEAR, FOR SURE. 835 00:42:59,411 --> 00:43:03,278 HAVING A KIND OF COMMUNITY SENSE AROUND THE HOMESTEAD 836 00:43:03,280 --> 00:43:04,947 COMES IN REALLY HANDY. 837 00:43:04,949 --> 00:43:08,350 YOU KNOW, I GO OUT UNSUCCESSFULLY ON BIG GAME, 838 00:43:08,352 --> 00:43:10,085 BUT I'M PRETTY LUCKY TO HAVE SOME FAMILY 839 00:43:10,087 --> 00:43:12,422 AND GOOD FRIENDS IN MY AREA. 840 00:43:12,424 --> 00:43:14,356 AND WE CAN ALL SHARE EACH OTHER'S WEIGHT. 841 00:43:14,358 --> 00:43:16,693 OKAY. 842 00:43:16,695 --> 00:43:19,228 I LIVE BY A CODE -- 843 00:43:19,230 --> 00:43:22,098 TEACH YOUR CHILDREN WELL, AND THEN LOVE THEM. 844 00:43:22,100 --> 00:43:24,633 YOUR KIDS ARE YOUR HEREAFTER. 845 00:43:24,635 --> 00:43:26,569 THEY'RE HERE AFTER US. 846 00:43:26,571 --> 00:43:30,974 SO IF YOU WANT TO HAVE A GOOD HEREAFTER, LISTEN UP. 847 00:43:40,185 --> 00:43:43,252 Narrator: NEXT TIME ON "ALASKA: THE LAST FRONTIER," 848 00:43:43,254 --> 00:43:45,788 AS A WINTER STORM BEARS DOWN ON THE KILCHER HOMESTEAD, 849 00:43:45,790 --> 00:43:48,724 IT'S A MAD SCRAMBLE TO GET EVERYTHING PREPARED. 850 00:43:48,726 --> 00:43:50,860 THEY MUST GATHER ENOUGH FIREWOOD TO SURVIVE 851 00:43:50,862 --> 00:43:53,529 AND GET THE COWS HOME BEFORE IT'S TOO LATE. 852 00:43:53,531 --> 00:43:56,799 IT'S ABOUT THE NASTIEST WEATHER I'VE SEEN OUT HERE. 66450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.