All language subtitles for 10x10.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:18,589 --> 00:00:19,802 (gunshot, glass shatters) 3 00:00:19,870 --> 00:00:21,189 Hey! 4 00:00:23,863 --> 00:00:24,966 Mom, get down! 5 00:00:27,075 --> 00:00:28,547 I got you covered! 6 00:00:44,236 --> 00:00:46,504 Ow! You son of a bitch! 7 00:00:49,079 --> 00:00:51,081 (entry bell jingles) 8 00:00:52,818 --> 00:00:54,485 (siren whoops) 9 00:00:56,187 --> 00:00:58,054 Looks like he took a John Wayne shot. 10 00:00:58,122 --> 00:00:59,655 John Wayne shot? 11 00:00:59,723 --> 00:01:02,489 Yeah, the Duke would take one to the shoulder 12 00:01:02,555 --> 00:01:04,986 in all his movies, then he'd just shake it off 13 00:01:05,054 --> 00:01:06,750 like it was a mosquito bite. 14 00:01:06,818 --> 00:01:10,622 Well, this was more like a spaghetti Western. 15 00:01:10,690 --> 00:01:14,025 Involving Italians, lots of blood. 16 00:01:14,093 --> 00:01:15,492 BRASS: By the way, the guy they wheeled out of here? 17 00:01:15,560 --> 00:01:17,027 That's Hank Rinaldi. 18 00:01:17,094 --> 00:01:18,428 He and his mother run the place. 19 00:01:18,496 --> 00:01:20,330 A lot of cops like to hang out here. 20 00:01:20,398 --> 00:01:23,401 Camera's up there. We'll get tape. 21 00:01:23,469 --> 00:01:25,769 And this must be where Hank went down? 22 00:01:25,837 --> 00:01:28,171 BRASS: That's where we found him, curled around his Glock. 23 00:01:28,238 --> 00:01:29,939 (cell phone rings) 24 00:01:30,007 --> 00:01:33,242 Guessing this is Mom? 25 00:01:33,310 --> 00:01:35,610 BRASS: Yeah, that's Dolores Rinaldi. 26 00:01:35,678 --> 00:01:38,280 One tough mother. 27 00:01:38,347 --> 00:01:39,547 Go ahead. 28 00:01:39,615 --> 00:01:42,850 SANDERS: Multiple gun shot wounds. 29 00:01:42,918 --> 00:01:44,719 .45 still gripped. 30 00:01:44,786 --> 00:01:46,754 (camera shutter clicking) She went down fighting. 31 00:01:46,822 --> 00:01:50,024 Shooting at him, I'm assuming. 32 00:01:51,593 --> 00:01:55,629 Three gunshot wounds to the torso, one to the head. 33 00:02:01,702 --> 00:02:04,803 Edward Smith, 40. 34 00:02:04,871 --> 00:02:06,871 Local address. 35 00:02:10,042 --> 00:02:12,542 He's got a fat wad of hundreds in here. 36 00:02:12,610 --> 00:02:15,645 Must be at least five grand. 37 00:02:16,647 --> 00:02:17,947 (cash register bell dings) 38 00:02:18,949 --> 00:02:20,316 Drawer's stocked with cash. 39 00:02:20,384 --> 00:02:22,551 There's lots of antiques here. 40 00:02:24,153 --> 00:02:28,390 Lugers, Tokarevs, Old Colts. 41 00:02:28,458 --> 00:02:30,524 Some good stuff here. 42 00:02:30,592 --> 00:02:32,158 Doesn't look like robbery. 43 00:02:32,226 --> 00:02:36,128 Maybe he was a customer, in here to make a big purchase. 44 00:02:36,196 --> 00:02:37,529 (camera shutter clicks) 45 00:02:38,998 --> 00:02:42,266 I might've found part of his shopping list. 46 00:02:42,334 --> 00:02:44,668 "101 SW." Smith & Wesson? 47 00:02:48,139 --> 00:02:50,774 What about these rogue footprints? 48 00:02:50,841 --> 00:02:52,008 With the blood here? 49 00:02:53,376 --> 00:02:55,376 There must have been someone else here. 50 00:03:02,883 --> 00:03:05,718 Look like a small men's size. 51 00:03:05,786 --> 00:03:07,887 Nine? Sneakers. 52 00:03:10,556 --> 00:03:13,859 If he walked through the blood pool, 53 00:03:13,926 --> 00:03:17,296 he had to have been standing right here. 54 00:03:17,363 --> 00:03:19,464 Guy stands in the middle of a three-way shootout 55 00:03:19,531 --> 00:03:22,132 and strolls out alive? 56 00:03:23,468 --> 00:03:29,306 (shots firing) 57 00:03:30,708 --> 00:03:32,275 Was he just lucky? 58 00:03:32,342 --> 00:03:35,410 Or bulletproof? 59 00:03:35,478 --> 00:03:42,215 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 60 00:03:42,286 --> 00:03:45,421 * Who... are you? * 61 00:03:45,488 --> 00:03:48,157 * Who, who, who, who? * 62 00:03:48,225 --> 00:03:51,059 * Who... are you? * 63 00:03:51,127 --> 00:03:53,394 * Who, who, who, who? * 64 00:03:53,462 --> 00:03:55,129 * I really wanna know * 65 00:03:55,197 --> 00:03:57,731 * Who... are you? * 66 00:03:57,799 --> 00:03:59,366 * Oh-oh-oh * * Who... * 67 00:03:59,434 --> 00:04:03,003 * Come on, tell me who are you, you, you * 68 00:04:03,071 --> 00:04:06,106 * Are you! * 69 00:04:25,711 --> 00:04:26,844 Hey. 70 00:04:26,912 --> 00:04:28,012 Hey. Catherine. 71 00:04:28,080 --> 00:04:30,013 Thanks. 72 00:04:30,081 --> 00:04:31,314 You're welcome. 73 00:04:32,516 --> 00:04:35,051 Body's over here. 74 00:04:37,353 --> 00:04:39,420 A couple of teenagers were cutting through the park 75 00:04:39,488 --> 00:04:40,688 and spotted her. 76 00:04:40,755 --> 00:04:42,789 Thought she was sleeping. 77 00:04:42,857 --> 00:04:44,890 Snug as a bug in a rug. 78 00:04:47,260 --> 00:04:49,094 Well, there's a path of displaced gravel 79 00:04:49,161 --> 00:04:50,862 coming down the embankment. 80 00:04:50,930 --> 00:04:53,332 High-speed body dump? 81 00:04:53,400 --> 00:04:55,268 Well, if it is, then this quilt is awfully clean. 82 00:04:55,336 --> 00:04:56,838 So, how'd it get here? 83 00:04:56,905 --> 00:04:58,674 Covered up after the fact? 84 00:05:03,313 --> 00:05:04,546 There's road rash 85 00:05:04,614 --> 00:05:06,181 under the blanket. 86 00:05:06,249 --> 00:05:08,183 (tires squeal) 87 00:05:10,587 --> 00:05:11,854 (heavy thud) 88 00:05:11,922 --> 00:05:13,689 VARTANN: Suspect made no attempt to hide her. 89 00:05:13,756 --> 00:05:17,192 WILLOWS: Yet he made an effort to tuck her in. 90 00:05:17,259 --> 00:05:19,160 It's oddly tender, huh? 91 00:05:19,228 --> 00:05:21,662 For a body dump. 92 00:05:21,730 --> 00:05:23,330 Act of remorse? 93 00:05:23,398 --> 00:05:25,165 Maybe our killer has a conscience. 94 00:05:25,233 --> 00:05:27,668 I was in the back room. 95 00:05:27,736 --> 00:05:30,137 I heard them arguing, 96 00:05:30,205 --> 00:05:32,239 Ma and this guy. 97 00:05:32,307 --> 00:05:34,041 It's the guy in the baseball cap, right? 98 00:05:34,108 --> 00:05:36,077 No, no. Not him. 99 00:05:36,144 --> 00:05:37,812 The other one. 100 00:05:37,880 --> 00:05:40,381 The one in the red shirt. 101 00:05:40,449 --> 00:05:42,883 (muffled arguing) 102 00:05:48,655 --> 00:05:50,722 I didn't get a good look at him. 103 00:05:50,790 --> 00:05:53,456 I just started shooting. 104 00:05:53,523 --> 00:05:56,023 No! Had to defend my mother. 105 00:05:56,091 --> 00:05:58,226 Not that she's ever been a sissy. 106 00:05:58,293 --> 00:05:59,527 And this customer, 107 00:05:59,595 --> 00:06:02,362 he starts unloading at the crazy guy, too. 108 00:06:02,430 --> 00:06:04,164 So, this "guy in a red shirt" 109 00:06:04,232 --> 00:06:06,433 he takes out you, 110 00:06:06,501 --> 00:06:09,068 your mother and a customer? 111 00:06:09,136 --> 00:06:10,936 One against three? 112 00:06:11,004 --> 00:06:13,172 Sir, there were a lot of bullets flying. 113 00:06:13,273 --> 00:06:15,941 I don't know who hit who. 114 00:06:16,009 --> 00:06:18,010 * * 115 00:06:46,162 --> 00:06:49,128 * * 116 00:07:08,312 --> 00:07:10,313 * * 117 00:07:20,155 --> 00:07:22,090 SANDERS: Okay. Here go the lights. 118 00:07:23,926 --> 00:07:26,761 The red lasers are customer Ed's shots. 119 00:07:26,828 --> 00:07:27,962 (gunshot) 120 00:07:28,030 --> 00:07:30,597 These are Delores's shots. 121 00:07:30,664 --> 00:07:31,831 (gunshot) 122 00:07:31,899 --> 00:07:33,999 And these are Hank's shots. 123 00:07:34,067 --> 00:07:35,000 (gunshot) 124 00:07:35,067 --> 00:07:37,336 And according to Hank, 125 00:07:37,403 --> 00:07:39,571 the man in the red shirt was everyone's target. 126 00:07:39,639 --> 00:07:42,240 Which is consistent with everyone's trajectories, 127 00:07:42,308 --> 00:07:44,241 assuming he was a moving target. 128 00:07:44,309 --> 00:07:47,678 But where are Red Shirt's bullets? 129 00:07:47,746 --> 00:07:51,316 Well, all of these shots are misses. 130 00:07:51,385 --> 00:07:53,086 Maybe he fired and didn't miss. 131 00:07:53,154 --> 00:07:56,790 (cell phone ringing) 132 00:07:56,858 --> 00:07:59,459 Langston's out of Autopsy. 133 00:07:59,527 --> 00:08:01,094 Ed's ammo killed Dolores. 134 00:08:01,162 --> 00:08:05,259 A combination of Dolores' and Hank's ammo killed Ed. 135 00:08:05,327 --> 00:08:08,357 And the surgeon pulled one of Ed's nine mils 136 00:08:08,425 --> 00:08:09,525 out of Hank's shoulder. 137 00:08:09,593 --> 00:08:11,626 Well, that answers that question. 138 00:08:11,694 --> 00:08:14,828 The man in the red shirt never fired. 139 00:08:14,896 --> 00:08:17,131 So, all three shooters missed him 140 00:08:17,198 --> 00:08:18,198 and only hit each other? 141 00:08:18,266 --> 00:08:20,300 Warrick and I worked a case once 142 00:08:20,368 --> 00:08:23,237 where two guys were shooting at each other in an elevator. 143 00:08:23,304 --> 00:08:25,005 Zero out of 25 were hits. 144 00:08:25,073 --> 00:08:27,775 But the math is off. 145 00:08:27,842 --> 00:08:30,311 Customer Ed put four of his nine mils into Dolores, 146 00:08:30,379 --> 00:08:31,779 one into Hank, 147 00:08:31,847 --> 00:08:33,715 and ten into the back wall here. 148 00:08:33,783 --> 00:08:34,950 That's 15 shots. 149 00:08:35,017 --> 00:08:39,285 And we collected 16 nine mil cases. 150 00:08:39,351 --> 00:08:41,017 So, we're missing a bullet. 151 00:08:41,085 --> 00:08:43,486 All of Ed's shots missed in this direction. 152 00:08:43,553 --> 00:08:45,020 And unless it's in Red Shirt, 153 00:08:45,088 --> 00:08:48,757 it's got to be in this back wall. 154 00:08:55,864 --> 00:08:58,397 Got it. Straight through the wall 155 00:08:58,465 --> 00:09:01,233 and into the stock room. 156 00:09:12,509 --> 00:09:15,510 Huh. Ed's nine mil. 157 00:09:17,080 --> 00:09:19,480 All projectiles now accounted for, 158 00:09:19,548 --> 00:09:22,016 which means Red Shirt wasn't hit. 159 00:09:22,083 --> 00:09:24,551 It's hard to believe. 160 00:09:24,619 --> 00:09:25,919 (rattling) 161 00:09:25,987 --> 00:09:29,088 Doesn't sound like gun oil. 162 00:09:29,155 --> 00:09:31,155 This can top's been doctored. 163 00:09:37,426 --> 00:09:39,326 At least ten grand here. 164 00:09:39,394 --> 00:09:42,863 It's probably the Rinaldis' 401AK. 165 00:09:46,167 --> 00:09:48,768 Full-auto sears. 166 00:09:48,836 --> 00:09:50,937 SANDERS: You insert these into the lower receiver 167 00:09:51,004 --> 00:09:52,739 of a semi-auto rifle, 168 00:09:52,807 --> 00:09:55,276 and you've got yourself a fully automatic machine gun. 169 00:09:55,343 --> 00:09:57,243 (shots firing rapidly) 170 00:09:57,310 --> 00:09:59,111 Which is why they're illegal, 171 00:09:59,179 --> 00:10:01,214 and fetch a mint on the black market. 172 00:10:01,282 --> 00:10:03,815 Two excellent reasons for hiding them. 173 00:10:06,485 --> 00:10:08,118 ROBBINS: Ran her prints. 174 00:10:08,186 --> 00:10:09,653 Still a Jane Doe. 175 00:10:09,721 --> 00:10:12,288 Suffered multiple traumatic events before she died. 176 00:10:12,355 --> 00:10:15,023 C.O.D. is no surprise. 177 00:10:15,091 --> 00:10:17,525 Disarticulation of the atlantooccipital junction. 178 00:10:17,592 --> 00:10:20,260 Consistent with her impact into the rock. 179 00:10:20,328 --> 00:10:23,930 This, however, is the result of a separate incident. 180 00:10:23,998 --> 00:10:25,933 Superficial bullet wound. 181 00:10:26,001 --> 00:10:27,535 She was shot? 182 00:10:27,603 --> 00:10:29,872 Sodium rhodizonate test was positive for lead. 183 00:10:29,940 --> 00:10:33,411 The extent of the blood clotting indicates it was antemortem. 184 00:10:33,479 --> 00:10:35,981 Shot at least an hour prior to death. 185 00:10:36,049 --> 00:10:38,450 So, he shoots her but doesn't kill her. 186 00:10:38,518 --> 00:10:40,886 Then dumps her out of a car an hour later, 187 00:10:40,953 --> 00:10:42,186 which does kill her. 188 00:10:42,254 --> 00:10:45,055 Why didn't he just shoot her again? 189 00:10:45,123 --> 00:10:47,493 Well, I saw the crime scene photos. 190 00:10:47,560 --> 00:10:50,128 It's only luck of the draw that she hit that rock. 191 00:10:50,196 --> 00:10:52,663 Not much logic to it. 192 00:10:52,731 --> 00:10:55,065 Gun shop's camera was out of focus, 193 00:10:55,133 --> 00:10:57,268 only took intermittent still shots 194 00:10:57,336 --> 00:10:59,371 and was on an oscillating pattern. 195 00:10:59,438 --> 00:11:02,874 It's hard to choreograph a less useful record of events. 196 00:11:02,942 --> 00:11:05,877 However, there were two helpful frames 197 00:11:05,945 --> 00:11:09,148 before the camera was knocked out by a stray shot. 198 00:11:09,215 --> 00:11:12,084 This one shows Ed Smith and Red Shirt 199 00:11:12,152 --> 00:11:14,119 walking into the store together. 200 00:11:14,187 --> 00:11:16,288 You can't see Red Shirt's face. 201 00:11:16,356 --> 00:11:18,790 But it does look like they're together. 202 00:11:18,857 --> 00:11:20,888 All right. Now check this out. 203 00:11:21,988 --> 00:11:24,686 Hank blasting away at Ed. 204 00:11:24,754 --> 00:11:26,121 Red Shirt is in front of Mom. 205 00:11:26,188 --> 00:11:28,222 Not even in Hank's line of fire. 206 00:11:28,290 --> 00:11:31,326 STOKES: He told Brass he was shooting at Red Shirt. 207 00:11:31,394 --> 00:11:34,493 Red Shirt is clearly not Hank's target. 208 00:11:34,561 --> 00:11:36,293 Which isn't the only thing Hank lied about. 209 00:11:36,360 --> 00:11:39,492 He told Brass that Ed was just a random, well-armed customer. 210 00:11:39,560 --> 00:11:41,794 Ed was another customer all right. 211 00:11:41,861 --> 00:11:42,928 His prints were all over 212 00:11:42,995 --> 00:11:45,163 the cash with the full-auto sears. 213 00:11:45,230 --> 00:11:47,764 Which explains the five grand we found in his wallet. 214 00:11:47,832 --> 00:11:49,799 He was there to purchase more sears. 215 00:11:49,866 --> 00:11:51,166 From Hank. 216 00:11:51,234 --> 00:11:54,435 Whose prints were on both the cash and the sears. 217 00:11:54,503 --> 00:11:55,602 So, Hank's about to make another big sale. 218 00:11:55,670 --> 00:11:58,571 Why shoot such a good customer? 219 00:12:01,274 --> 00:12:03,612 Get too greedy for the green stuff, 220 00:12:03,680 --> 00:12:06,819 you can get yourself hurt. 221 00:12:06,886 --> 00:12:10,389 We know about your little side business there, Hank, 222 00:12:10,457 --> 00:12:11,824 selling the full-auto sears. 223 00:12:11,892 --> 00:12:13,893 Which is a federal offense in itself. 224 00:12:13,961 --> 00:12:16,661 You pile on the fact that you lied to the cops 225 00:12:16,729 --> 00:12:18,029 about killing Ed Smith... 226 00:12:18,097 --> 00:12:19,296 He was robbing us! 227 00:12:19,364 --> 00:12:21,664 I was... I was afraid if I told you, 228 00:12:21,732 --> 00:12:23,132 you'd take a closer look at him, 229 00:12:23,199 --> 00:12:24,866 find out about the sears. 230 00:12:26,568 --> 00:12:29,069 Honestly, I was just defending our store. 231 00:12:29,136 --> 00:12:31,504 (Mom arguing) HANK: I come out of the back, 232 00:12:31,572 --> 00:12:34,807 and Ed's got my ma at gunpoint. 233 00:12:34,875 --> 00:12:36,443 And not just him. He brought some partner with him. 234 00:12:36,511 --> 00:12:38,547 So I did what my mother taught me. Hey! (fires gun) 235 00:12:38,615 --> 00:12:40,884 Guy kills your mom, 236 00:12:40,952 --> 00:12:44,020 you're okay saying he died trying to defend her? 237 00:12:44,088 --> 00:12:45,754 Make him out to be a hero? 238 00:12:45,822 --> 00:12:48,523 The truth wasn't going to bring her back. 239 00:12:49,825 --> 00:12:52,026 And I didn't want to go to jail. 240 00:12:52,094 --> 00:12:53,561 (sighs) 241 00:12:53,628 --> 00:12:56,196 So, you caught him, right? 242 00:12:56,264 --> 00:12:58,598 Ed's wing man, the guy in the red shirt. 243 00:12:58,666 --> 00:12:59,766 You caught him, right? 244 00:12:59,834 --> 00:13:01,201 That's how you learned all this? 245 00:13:01,268 --> 00:13:02,402 Well, actually... 246 00:13:02,469 --> 00:13:04,770 But we're getting close. 247 00:13:04,838 --> 00:13:05,971 Oh, God. 248 00:13:06,039 --> 00:13:07,372 What? 249 00:13:07,440 --> 00:13:09,908 He's still out there? 250 00:13:09,975 --> 00:13:14,378 You got to find him. 251 00:13:14,445 --> 00:13:16,346 That guy, the way he was just standing there 252 00:13:16,413 --> 00:13:19,048 with those bullets flying all around? 253 00:13:19,116 --> 00:13:20,616 He was not human. 254 00:13:20,684 --> 00:13:25,752 (shots firing) 255 00:13:25,820 --> 00:13:28,087 He was like the Terminator. 256 00:13:29,256 --> 00:13:30,523 A machine. 257 00:13:30,590 --> 00:13:33,959 I've seen my share of crazies. 258 00:13:34,027 --> 00:13:35,895 But this guy? 259 00:13:38,166 --> 00:13:42,133 Wasn't his first time at the death dance. 260 00:13:42,201 --> 00:13:47,238 As long as he's out there, I'm staying right here. 261 00:14:10,071 --> 00:14:11,271 Hey. 262 00:14:12,506 --> 00:14:14,574 Car was parked in a loading zone off Industrial. 263 00:14:14,641 --> 00:14:15,775 The ticketing officer 264 00:14:15,842 --> 00:14:17,810 saw the blood and towed it in. 265 00:14:17,878 --> 00:14:20,379 I'm hoping it's related to our body dump. 266 00:14:22,348 --> 00:14:24,983 R.O. is a Carrie Warren 267 00:14:25,051 --> 00:14:27,950 of Noelle Lane, Las Vegas. 268 00:14:28,018 --> 00:14:30,787 WILLOWS: Is that an I.D. badge? 269 00:14:34,091 --> 00:14:36,859 It's our Jane Doe from the ditch. 270 00:14:36,927 --> 00:14:39,894 She was dumped from her own car. 271 00:14:39,962 --> 00:14:43,564 Clearly, she wasn't driving. 272 00:14:45,233 --> 00:14:46,968 So, uh... 273 00:14:47,035 --> 00:14:48,702 what's going on with you and Vartann? 274 00:14:50,205 --> 00:14:53,006 I am a trained observer, you know. 275 00:14:53,074 --> 00:14:56,208 (chuckles) 276 00:14:56,276 --> 00:15:00,011 Okay. I see it's still in its, uh, early investigative stages. 277 00:15:00,079 --> 00:15:01,745 No comment. 278 00:15:04,950 --> 00:15:06,217 Huh. 279 00:15:06,285 --> 00:15:09,654 Same pattern as the quilt she was wrapped in. 280 00:15:11,624 --> 00:15:13,491 Key's still in the ignition. 281 00:15:15,260 --> 00:15:16,460 (key turns, chime sounds) 282 00:15:16,528 --> 00:15:17,861 Out of gas. 283 00:15:17,928 --> 00:15:20,095 Explains why the killer left the murder mobile 284 00:15:20,163 --> 00:15:21,396 in plain sight. 285 00:15:21,464 --> 00:15:23,298 (removes key from ignition) 286 00:15:24,367 --> 00:15:26,701 Looks like we have her house keys. 287 00:15:36,340 --> 00:15:38,341 LVPD! 288 00:15:38,409 --> 00:15:40,409 Anybody home? 289 00:15:42,411 --> 00:15:43,978 WILLOWS: How's it look? 290 00:15:45,714 --> 00:15:48,415 No sign of forced entry. 291 00:15:48,483 --> 00:15:50,918 All Carrie Warren. 292 00:15:52,887 --> 00:15:54,687 Looks like she lived alone. 293 00:15:54,755 --> 00:15:56,889 SIDLE: I got a blood trail. 294 00:15:56,956 --> 00:15:59,390 It's all clear. 295 00:15:59,458 --> 00:16:01,692 You're not going to like what you find in the bedroom. 296 00:16:02,760 --> 00:16:04,861 I'm going to check the perimeter. 297 00:16:09,067 --> 00:16:10,901 Blood spatter on the wall. 298 00:16:10,969 --> 00:16:12,570 This is where she was shot. 299 00:16:12,638 --> 00:16:13,938 (shutter clicks) 300 00:16:14,005 --> 00:16:16,807 Sheets match the quilt she was wrapped in. 301 00:16:23,614 --> 00:16:27,250 There's no photos of any humans. 302 00:16:27,318 --> 00:16:29,553 But she sure had some love for this German Shepard. 303 00:16:29,620 --> 00:16:31,888 Yeah. Roscoe. 304 00:16:31,955 --> 00:16:34,021 Oh, my God. 305 00:16:34,089 --> 00:16:36,387 It's Roscoe. 306 00:16:39,923 --> 00:16:41,923 (sighs) 307 00:16:48,031 --> 00:16:49,765 He was shot. 308 00:16:49,832 --> 00:16:52,867 Blood trail ends in the garage. 309 00:16:52,935 --> 00:16:55,103 So, killer's in the bedroom. 310 00:16:55,171 --> 00:16:56,237 (dog barking) 311 00:16:56,305 --> 00:16:57,705 Shoots the dog. 312 00:16:57,773 --> 00:16:58,706 (Carrie screaming) 313 00:16:58,773 --> 00:17:00,774 Shoots Carrie. 314 00:17:02,510 --> 00:17:05,211 Takes Carrie and the quilt, 315 00:17:05,278 --> 00:17:07,446 and takes her car. 316 00:17:07,514 --> 00:17:11,347 Control, this is 802 Charlie, Detective Vartann. 317 00:17:11,415 --> 00:17:13,048 I need Animal Control to transport 318 00:17:13,116 --> 00:17:14,350 a dead dog. 319 00:17:14,417 --> 00:17:15,617 Carrie's tidy. 320 00:17:15,685 --> 00:17:20,388 Strange that she'd leave food trash in the bedroom. 321 00:17:20,455 --> 00:17:22,322 Maybe the killer likes milk. 322 00:17:22,390 --> 00:17:24,790 Stain on the bed skirt. 323 00:17:24,858 --> 00:17:27,292 Milky vomit. 324 00:17:27,360 --> 00:17:28,827 I'll get it to DNA. 325 00:17:28,894 --> 00:17:30,895 Maybe we'll get lucky on some epithelials. 326 00:17:30,962 --> 00:17:35,098 There's no pictures of any boyfriends, 327 00:17:35,166 --> 00:17:37,400 yet she's got a drawer full 328 00:17:37,468 --> 00:17:40,905 of tokens of someone's affections. 329 00:17:40,972 --> 00:17:43,040 Hmm. She doesn't want to look at them anymore, 330 00:17:43,107 --> 00:17:45,442 but she can't bring herself to throw them away. 331 00:17:45,509 --> 00:17:48,878 Maybe Roscoe wasn't the only man in her life. 332 00:17:53,082 --> 00:17:54,816 PHILLIPS: Backed over by a car. 333 00:17:54,883 --> 00:17:56,551 Fell down a well. 334 00:17:56,619 --> 00:17:58,619 Attacked by coyotes. 335 00:17:58,687 --> 00:18:00,621 Poisoned by a spider. 336 00:18:00,689 --> 00:18:04,491 Lost in a cave. 337 00:18:04,559 --> 00:18:08,261 Traded for a Mike Schmidt rookie baseball card. 338 00:18:08,329 --> 00:18:09,296 And my favorite, 339 00:18:09,363 --> 00:18:11,498 given to a farm. 340 00:18:11,566 --> 00:18:13,199 Allegedly. 341 00:18:13,267 --> 00:18:16,970 The tragic fates of the Phillips family dogs. 342 00:18:17,038 --> 00:18:18,271 Oh. Mm-hmm. 343 00:18:18,339 --> 00:18:19,873 Okay. 344 00:18:19,941 --> 00:18:21,141 I'm sorry. 345 00:18:21,209 --> 00:18:24,177 I-I extracted a bullet from his dorsal lumbar. 346 00:18:24,245 --> 00:18:26,279 Shallow penetration. 347 00:18:26,347 --> 00:18:28,380 Lack of vital response in the surrounding tissue 348 00:18:28,448 --> 00:18:29,781 indicates he was shot postmortem. 349 00:18:29,849 --> 00:18:32,149 Oh, accounts for the lack of blood at the scene. 350 00:18:32,216 --> 00:18:34,349 No blood pressure, no bleeding. 351 00:18:34,416 --> 00:18:35,483 C.O.D.? 352 00:18:35,550 --> 00:18:37,051 Undetermined at this point. 353 00:18:37,118 --> 00:18:40,020 Huh. 354 00:18:40,087 --> 00:18:43,022 Medium caliber bullet flattened on two sides. 355 00:18:43,090 --> 00:18:45,558 Double ricochet explains the shallow penetration. 356 00:18:45,626 --> 00:18:47,794 And the fact that we have two wounds 357 00:18:47,861 --> 00:18:50,730 but just one bullet. 358 00:18:50,798 --> 00:18:54,335 I bought my first Ruger 1022 from Rinaldi's. 359 00:18:54,402 --> 00:18:56,703 Oh, sweet. 360 00:18:56,771 --> 00:19:00,372 Colt Single Action Army. Beautiful. 361 00:19:00,440 --> 00:19:02,707 Aw, this baby's a shooter, not a collector. 362 00:19:02,775 --> 00:19:04,042 Dang it. 363 00:19:04,109 --> 00:19:05,576 Hey, guys. I know you're slammed. 364 00:19:05,644 --> 00:19:06,810 This is the round that we pulled 365 00:19:06,878 --> 00:19:09,411 from our female victim's German Shepherd. 366 00:19:09,479 --> 00:19:11,980 You're looking for the "Truth About Gats and Dogs"? 367 00:19:12,048 --> 00:19:13,481 (both chuckle) 368 00:19:13,549 --> 00:19:15,649 A little bit of ballistics humor there for you. 369 00:19:15,717 --> 00:19:19,987 See, 7.62 by 25 mil. 370 00:19:20,054 --> 00:19:22,755 Only a few rare old makes of gun use this ammo. 371 00:19:22,823 --> 00:19:24,256 Mauser, Tokarev, 372 00:19:24,324 --> 00:19:25,691 Norinco. 373 00:19:25,759 --> 00:19:30,596 Hold on. We collected a Tokarev from the gun shop. 374 00:19:30,663 --> 00:19:32,399 Here it is. 375 00:19:32,467 --> 00:19:33,735 (casing clatters) 376 00:19:33,802 --> 00:19:34,902 Whoa. Whoa. 377 00:19:34,970 --> 00:19:37,171 The case was stuck in the chamber. 378 00:19:37,238 --> 00:19:39,539 You were supposed to clear that at the scene, Greg. 379 00:19:39,607 --> 00:19:42,608 I know, but I got it out of a shattered merchandise case. 380 00:19:42,676 --> 00:19:45,778 Guns for sale are supposed to be unloaded by law. 381 00:19:49,182 --> 00:19:51,549 It's clear. 382 00:19:51,617 --> 00:19:54,551 Hey, y'all, there's a piece of somebody in here. 383 00:19:54,619 --> 00:19:56,086 Must've blocked the slide with their hand. 384 00:19:58,189 --> 00:19:59,722 Now, there is no way 385 00:19:59,790 --> 00:20:00,956 Rinaldi's would sell a gun 386 00:20:01,024 --> 00:20:02,391 with an expended case in the chamber 387 00:20:02,459 --> 00:20:04,626 and a hunk of skin in the slide. 388 00:20:04,694 --> 00:20:06,461 Maybe it wasn't for sale. 389 00:20:06,529 --> 00:20:07,829 Wait a sec. 390 00:20:07,896 --> 00:20:11,064 If your vic was shot with that gun earlier today, 391 00:20:11,132 --> 00:20:13,732 and it wasn't for sale at Rinaldi's, 392 00:20:13,800 --> 00:20:17,035 then it stands to reason that your killer brought it there. 393 00:20:17,103 --> 00:20:19,770 There were four players 394 00:20:19,838 --> 00:20:22,038 in the shootout, and only three known guns. 395 00:20:22,106 --> 00:20:25,574 Maybe the Tokarev belongs to the Man In The Red Shirt. 396 00:20:25,641 --> 00:20:27,475 Who's the Man In The Red Shirt? 397 00:20:27,543 --> 00:20:28,976 Some guy on a crime spree. 398 00:20:29,044 --> 00:20:30,711 Bobby, can you run the serial number? 399 00:20:30,778 --> 00:20:33,047 Then we need to compare my bullet with your gun. 400 00:20:37,589 --> 00:20:39,423 (typing) 401 00:20:43,194 --> 00:20:46,196 R.O. is a John Rakow. 402 00:20:46,264 --> 00:20:47,464 Guy lives... 403 00:20:47,532 --> 00:20:50,266 Right behind Carrie Warren. 404 00:21:09,383 --> 00:21:12,752 And you have a Tokarev automatic registered to you? 405 00:21:12,820 --> 00:21:15,487 Yeah. I brought that back from 'Nam. 406 00:21:15,555 --> 00:21:18,023 That gun saved my ass more than once. 407 00:21:18,090 --> 00:21:19,424 Thank you for your service, Mr. Rakow. 408 00:21:19,492 --> 00:21:20,758 You're welcome. 409 00:21:20,826 --> 00:21:22,860 Where is the Tokarev now? 410 00:21:22,928 --> 00:21:25,095 I gave it to a friend. 411 00:21:25,163 --> 00:21:26,730 What's the friend's name? 412 00:21:26,798 --> 00:21:28,798 It's a neighbor. Why? 413 00:21:28,866 --> 00:21:30,032 Carrie Warren? 414 00:21:30,100 --> 00:21:31,267 Yeah. 415 00:21:31,335 --> 00:21:32,768 You guys get along? 416 00:21:32,836 --> 00:21:35,704 Well, I ain't particularly crazy 417 00:21:35,771 --> 00:21:36,971 about that yappy mutt of hers, 418 00:21:37,039 --> 00:21:38,139 but we worked that out. 419 00:21:38,207 --> 00:21:40,841 Mr. Rakow, do you make it a point 420 00:21:40,909 --> 00:21:42,342 to arm your entire neighborhood, 421 00:21:42,410 --> 00:21:44,077 or just the pretty girls? 422 00:21:44,144 --> 00:21:47,046 I had a daughter once. 423 00:21:48,615 --> 00:21:50,082 She was about the age of Carrie. 424 00:21:50,150 --> 00:21:51,617 She moved to New York. 425 00:21:51,684 --> 00:21:56,454 Young girl all alone in the big city. 426 00:21:56,522 --> 00:22:01,625 I wish somebody had looked out after her. 427 00:22:01,692 --> 00:22:04,793 So I look out after Carrie; I protect her. 428 00:22:04,861 --> 00:22:06,528 Protect her from what? 429 00:22:06,596 --> 00:22:09,631 This armpit of a city. 430 00:22:09,699 --> 00:22:11,833 You know, when seconds count, 431 00:22:11,900 --> 00:22:16,270 you-- you cops are minutes away. 432 00:22:16,371 --> 00:22:20,539 So you've got a crazy-ass boyfriend, got some screws loose. 433 00:22:20,607 --> 00:22:21,973 She's always breaking up with him, 434 00:22:22,041 --> 00:22:23,575 and he's always begging to come back. 435 00:22:23,642 --> 00:22:25,909 So how do you fit into all this? 436 00:22:26,011 --> 00:22:29,479 I chased him off a couple times, but I couldn't watch her for 24-7, 437 00:22:29,547 --> 00:22:32,481 so I gave her the Tokarev and taught her how to use it. 438 00:22:34,520 --> 00:22:37,522 Something happen to Carrie? 439 00:22:37,590 --> 00:22:40,125 She's dead. 440 00:22:46,965 --> 00:22:49,900 Someone shot her and her yappy mutt with your gun. 441 00:22:52,570 --> 00:22:54,537 I'm done talking. 442 00:22:54,605 --> 00:22:56,673 BRASS: Okay, let's talk about something else, then. 443 00:22:56,741 --> 00:22:58,375 What about the boyfriend? 444 00:22:58,442 --> 00:22:59,642 Has he got a name? 445 00:22:59,710 --> 00:23:02,078 Dirtbag. 446 00:23:02,145 --> 00:23:06,314 And I can't recall his last name. 447 00:23:22,796 --> 00:23:24,029 The man is wearing 448 00:23:24,097 --> 00:23:26,498 boots as big as all of Texas. 449 00:23:26,565 --> 00:23:29,166 There's no way he could cram those dogs 450 00:23:29,234 --> 00:23:33,102 into size-nine sneakers. 451 00:23:33,170 --> 00:23:35,504 Plus, I observed his hands; there's no slide bite. 452 00:23:35,572 --> 00:23:37,072 He didn't shoot Carrie. 453 00:23:37,140 --> 00:23:38,540 He wasn't in the gun shop. 454 00:23:38,608 --> 00:23:41,041 He's not the man in the red shirt. 455 00:23:42,244 --> 00:23:44,712 ANDREWS: I got Roscoe's tox panel. 456 00:23:44,779 --> 00:23:47,181 Your German Shepherd was poisoned. 457 00:23:47,249 --> 00:23:50,349 High concentrations of lorazepam and diazepam in his blood. 458 00:23:50,416 --> 00:23:52,517 Found the same anti-anxiety drugs 459 00:23:52,584 --> 00:23:54,618 in the milk you collected from the bedroom. 460 00:23:54,686 --> 00:23:56,787 So, based on his stomach contents, 461 00:23:56,855 --> 00:23:58,388 Carrie's dog drank the poison milk. 462 00:23:58,456 --> 00:23:59,889 What about Carrie's tox? 463 00:23:59,957 --> 00:24:01,924 She was clean. Stomach was empty. 464 00:24:01,991 --> 00:24:04,326 No milk. We didn't find any prescriptions at Carrie's house. 465 00:24:04,394 --> 00:24:06,528 Red Shirt had to have brought the drugs with him. 466 00:24:06,596 --> 00:24:11,232 So he dissolved them in milk and feeds them to the dog? 467 00:24:15,137 --> 00:24:17,505 The dog apparently regurgitated some of the mixture 468 00:24:17,573 --> 00:24:20,374 onto the bedskirt, but not enough to save his life. 469 00:24:20,442 --> 00:24:23,677 The killer premeditates the dog's murder, but not Carrie's? 470 00:24:23,744 --> 00:24:25,712 Not necessarily. 471 00:24:25,780 --> 00:24:27,747 He poisons the dog to shut it up. 472 00:24:27,815 --> 00:24:29,048 Waits for her to come home, 473 00:24:29,116 --> 00:24:30,949 then shoots her with her own gun. 474 00:24:31,017 --> 00:24:33,785 Well, if that's true, he knew her. He knew her dog. 475 00:24:33,853 --> 00:24:35,453 He knew where she kept the gun. 476 00:24:35,521 --> 00:24:37,855 No signs of forced entry. 477 00:24:37,923 --> 00:24:39,623 He had to have a key. 478 00:24:39,691 --> 00:24:42,525 Obvious question-- she have a boyfriend? 479 00:24:42,593 --> 00:24:44,093 Oh, yeah. 480 00:24:44,161 --> 00:24:46,829 And I'm betting he has a red shirt. 481 00:24:48,231 --> 00:24:51,399 I mean, is this what women really want? 482 00:24:51,467 --> 00:24:55,269 It's what men think women want. 483 00:24:55,337 --> 00:24:57,271 Like candy. 484 00:24:57,339 --> 00:24:59,072 It's sweet and hard to resist, 485 00:24:59,140 --> 00:25:02,542 but sooner or later, we just want some meat and potatoes. 486 00:25:02,610 --> 00:25:05,545 (gravelly voice): All the women I take out just order a salad. 487 00:25:05,612 --> 00:25:10,216 (laughs) God, I used to have drawers full of this crap from guys. 488 00:25:10,284 --> 00:25:16,454 Now I just want a man I can count on. 489 00:25:16,522 --> 00:25:19,157 "My eternal love is yours 490 00:25:19,224 --> 00:25:21,759 in life and in death. Forever, Sam." 491 00:25:21,826 --> 00:25:24,728 That sure sounds like a boyfriend. 492 00:25:24,795 --> 00:25:26,729 Although I never wrote a love poem 493 00:25:26,797 --> 00:25:28,864 to a girl that included the word "death." 494 00:25:30,233 --> 00:25:31,833 There's something under that label. 495 00:25:42,577 --> 00:25:46,345 Sam gift-lifted this book from a public library 496 00:25:46,413 --> 00:25:48,080 and gave it to his beloved. 497 00:25:48,148 --> 00:25:49,581 Classy. 498 00:25:49,649 --> 00:25:53,217 Call the library and find out who the last borrower was. 499 00:26:23,209 --> 00:26:26,544 * * 500 00:26:40,090 --> 00:26:42,558 (knocking) 501 00:26:50,166 --> 00:26:52,400 Las Vegas Police. Anybody home? 502 00:26:52,468 --> 00:26:55,269 (football game playing on TV) 503 00:26:55,337 --> 00:26:57,004 Go, go, go, go, go. Hold. 504 00:26:57,072 --> 00:26:58,205 Who are you? 505 00:26:58,273 --> 00:26:59,372 I'm Detective Jim Brass, 506 00:26:59,440 --> 00:27:00,674 Las Vegas Police. 507 00:27:00,741 --> 00:27:02,041 We're looking for Sam Trent. Who are you? 508 00:27:02,109 --> 00:27:05,176 I'm Paul Trent, his father. He's not home. 509 00:27:05,244 --> 00:27:07,478 What happened here, Mr. Trent? 510 00:27:07,545 --> 00:27:10,280 It was an accident. 511 00:27:10,347 --> 00:27:12,281 BRASS: Any idea where Sam is? 512 00:27:12,349 --> 00:27:15,684 My son's 27. I don't interfere with his personal life. 513 00:27:15,752 --> 00:27:17,819 Well, we do. We have a warrant to search your house. 514 00:27:17,887 --> 00:27:19,187 What's this about? 515 00:27:19,255 --> 00:27:20,989 An overdue library book. 516 00:27:22,591 --> 00:27:24,925 Mr. Trent, I need you to come with me. 517 00:27:30,498 --> 00:27:33,499 Another accident. Mm-hmm. 518 00:27:43,307 --> 00:27:45,574 SIDLE: Styron, Plath, Sexton. 519 00:27:45,642 --> 00:27:47,810 Looks like a reading list from Morbid 101. 520 00:27:49,914 --> 00:27:52,882 Taste in cinema appears to be much lighter. 521 00:27:52,949 --> 00:27:55,584 These are all romantic comedies. 522 00:27:55,652 --> 00:27:57,686 SIDLE: With the kind of guy who never gives up 523 00:27:57,753 --> 00:27:59,721 until he wins the heart of his dream girl? 524 00:27:59,788 --> 00:28:02,423 Of course, Sam's dream girl is dead. 525 00:28:09,264 --> 00:28:11,231 A photograph 526 00:28:11,299 --> 00:28:13,032 of Sam and Carrie. 527 00:28:13,100 --> 00:28:14,933 Proves they were together. Mm-hmm. 528 00:28:15,001 --> 00:28:18,903 Does this look like it was taken from the top of the Stratosphere to you? 529 00:28:18,971 --> 00:28:21,206 No, it's not high enough. 530 00:28:21,273 --> 00:28:24,141 It's got to be the Ivory Tower Skydeck. 531 00:28:24,209 --> 00:28:27,077 It's kind of a dumpy old tourist trap with a nice view 532 00:28:27,145 --> 00:28:29,045 of the methadone clinic across the street. 533 00:28:29,113 --> 00:28:30,647 I'll take you there sometime. 534 00:28:30,714 --> 00:28:33,315 Gee, thanks. 535 00:28:34,217 --> 00:28:36,418 I have... 536 00:28:36,486 --> 00:28:41,122 at least a dozen ticket stubs 537 00:28:41,190 --> 00:28:44,258 to the Skydeck. 538 00:28:44,326 --> 00:28:47,929 Maybe it was Sam and Carrie's favorite place. 539 00:28:47,996 --> 00:28:49,297 Eight bucks a pop. 540 00:28:49,364 --> 00:28:51,666 What do you have? 541 00:28:51,733 --> 00:28:54,334 Letters. 542 00:28:54,402 --> 00:28:56,970 "Sam, meeting you up there, 543 00:28:57,038 --> 00:28:59,939 the city sprawling below us, changed my life." 544 00:29:00,007 --> 00:29:02,174 This is five days later. 545 00:29:02,241 --> 00:29:05,810 "Sam, I'm sorry, but I can't be with you anymore." 546 00:29:05,877 --> 00:29:07,711 And then a few days after that. 547 00:29:07,779 --> 00:29:09,779 "I can't stop thinking about you." 548 00:29:09,847 --> 00:29:11,281 "I need you. 549 00:29:11,348 --> 00:29:13,449 You're the best thing that ever happened to me." 550 00:29:13,517 --> 00:29:15,417 "Sam, I hope we can always be friends." 551 00:29:15,485 --> 00:29:18,286 Light-switch romance. 552 00:29:18,354 --> 00:29:20,488 On and off. 553 00:29:20,556 --> 00:29:22,690 Well, this is from last week. 554 00:29:22,758 --> 00:29:24,858 "You need to respect my boundaries, Sam. 555 00:29:24,926 --> 00:29:28,328 It's over. Leave me alone, or my neighbor will kick your ass." 556 00:29:28,396 --> 00:29:30,330 Good neighbor John Rakow? 557 00:29:37,037 --> 00:29:39,204 Diazepam. 558 00:29:39,272 --> 00:29:41,606 Lorazepam. 559 00:29:41,674 --> 00:29:44,375 Both scripts written last week. 560 00:29:44,443 --> 00:29:46,343 Both empty. 561 00:29:46,411 --> 00:29:48,111 That's what killed Carrie's dog. 562 00:29:48,179 --> 00:29:49,379 Mm. 563 00:29:50,414 --> 00:29:56,051 Some other... letters here. 564 00:29:56,119 --> 00:29:59,488 This one... 565 00:29:59,556 --> 00:30:01,390 written two days ago. 566 00:30:01,457 --> 00:30:02,524 From Sam to Carrie. 567 00:30:02,591 --> 00:30:04,458 Looks like an early draft. 568 00:30:04,526 --> 00:30:06,727 "Carrie, we have talked about this. 569 00:30:06,794 --> 00:30:10,462 "I know talking is easier than going through with it. 570 00:30:10,530 --> 00:30:13,632 "But after the darkness comes the light. 571 00:30:13,699 --> 00:30:19,839 "In a painless moment we can be together forever." 572 00:30:19,906 --> 00:30:24,243 That sounds like an invitation to a suicide pact. 573 00:30:24,310 --> 00:30:27,578 She's dead. 574 00:30:27,646 --> 00:30:30,314 Did he change his mind? 575 00:30:38,656 --> 00:30:41,091 You have the results from the Carrie Warren scene? I do. 576 00:30:41,158 --> 00:30:43,926 There was DNA on the lip of the tainted milk bottle. 577 00:30:43,994 --> 00:30:46,429 And I just matched it to Sam Trent's toothbrush 578 00:30:46,496 --> 00:30:48,598 that was sent over from his house. 579 00:30:48,665 --> 00:30:50,700 Sam drank the poisoned milk? Yeah. 580 00:30:50,767 --> 00:30:52,268 Which is why I then ran the vomit, 581 00:30:52,336 --> 00:30:54,537 and it turns out it wasn't actually the dog's. 582 00:30:54,604 --> 00:30:56,305 The mucosal cells were a match to Sam. 583 00:30:56,373 --> 00:30:59,875 Sam tried to commit suicide in Carrie's bedroom but failed? Mm-hmm. 584 00:30:59,943 --> 00:31:02,711 (sighs) What about the tissue from the gun? 585 00:31:02,778 --> 00:31:04,879 (machine beeps) Just came up. 586 00:31:13,489 --> 00:31:14,856 It's Carrie Warren. 587 00:31:14,924 --> 00:31:17,258 You're joking. 588 00:31:18,527 --> 00:31:21,330 She shot herself? 589 00:31:48,088 --> 00:31:49,355 The physical evidence 590 00:31:49,423 --> 00:31:52,356 now supports the suicide pact theory. 591 00:31:52,424 --> 00:31:54,457 Only Sam didn't die from the poison, 592 00:31:54,525 --> 00:31:56,792 and Carrie didn't die from the gunshot. 593 00:31:56,860 --> 00:31:58,194 Okay, check this out. 594 00:31:58,261 --> 00:32:00,796 This is Carrie's house. 595 00:32:00,864 --> 00:32:02,931 This is where we found the body. 596 00:32:02,999 --> 00:32:06,233 This is where you found her car. 597 00:32:06,301 --> 00:32:07,935 And this is Rinaldi's Gun & Ammo. 598 00:32:08,003 --> 00:32:10,203 I think that Sam took the gun and Carrie, 599 00:32:10,271 --> 00:32:13,272 got in her car, and I think he was headed for the gun shop. 600 00:32:13,340 --> 00:32:14,840 The gun was jammed. 601 00:32:14,907 --> 00:32:19,177 It wasn't his gun, so maybe he thought it ran out of ammo. 602 00:32:19,245 --> 00:32:22,413 He needed more bullets, so he could finish them both off. 603 00:32:22,481 --> 00:32:25,149 Okay, so why did he dump her on the side of the road 604 00:32:25,216 --> 00:32:26,750 on the way to the gun shop? 605 00:32:26,817 --> 00:32:32,555 Well, Carrie was dumped at the apex of a hairpin turn. 606 00:32:32,622 --> 00:32:33,956 And a piece of the quilt 607 00:32:34,024 --> 00:32:35,857 was in the passenger door latch, 608 00:32:35,925 --> 00:32:39,427 which could have prevented the door from fully closing. 609 00:32:42,198 --> 00:32:43,532 (tires screeching) 610 00:32:45,101 --> 00:32:46,937 I mean, an accident would explain 611 00:32:47,004 --> 00:32:48,871 why he wrapped her in a quilt. 612 00:33:13,827 --> 00:33:16,060 Nothing was going according to plan. 613 00:33:16,128 --> 00:33:17,193 She's dead, he's not. 614 00:33:17,261 --> 00:33:20,463 He's probably feeling left behind. 615 00:33:20,531 --> 00:33:22,299 Yeah, and now he really needs 616 00:33:22,400 --> 00:33:23,933 to get to that gun shop. 617 00:33:24,001 --> 00:33:25,334 So when the car runs out of gas, 618 00:33:25,402 --> 00:33:26,802 he just walks the rest of the way. 619 00:33:26,869 --> 00:33:29,637 Suicidal guy enters a gun shop, 620 00:33:29,705 --> 00:33:32,306 desperate for another bullet to pop into his Tokarev. 621 00:33:32,374 --> 00:33:34,742 If they're not going to give one to him, 622 00:33:34,809 --> 00:33:36,343 maybe they'll shoot one at him. 623 00:33:36,411 --> 00:33:40,914 Mm. So somehow, Sam triggered the gunfight. 624 00:33:40,981 --> 00:33:42,615 Just his luck, he's the only one 625 00:33:42,683 --> 00:33:44,684 that walks out of there unscathed. 626 00:33:49,323 --> 00:33:50,656 (door rattling) 627 00:33:55,295 --> 00:33:57,362 Sara... 628 00:33:57,430 --> 00:33:59,631 the closet door's been kicked in. 629 00:33:59,699 --> 00:34:02,300 I don't think Sam did this. 630 00:34:02,368 --> 00:34:06,637 Does that look like a cowboy boot to you? 631 00:34:06,705 --> 00:34:08,505 Texas-sized. 632 00:34:08,573 --> 00:34:11,975 Mr. Trent, if you want to try to help us 633 00:34:12,042 --> 00:34:13,209 save your son's life, 634 00:34:13,277 --> 00:34:15,878 you've got to tell me what happened in your house. 635 00:34:20,516 --> 00:34:23,918 There was a knock at the door. 636 00:34:23,986 --> 00:34:26,387 I barely heard it over the TV. 637 00:34:26,454 --> 00:34:28,688 When I went to answer it... 638 00:34:28,756 --> 00:34:30,890 (football game playing on TV) 639 00:34:30,958 --> 00:34:31,924 (door banging) 640 00:34:33,093 --> 00:34:34,660 (glass shattering) 641 00:34:34,727 --> 00:34:37,829 Sam Trent, where is he? Where is he?! (gun cocks) 642 00:34:41,399 --> 00:34:43,467 Sam, you son of a bitch! 643 00:34:45,770 --> 00:34:46,970 When he didn't find Sam, 644 00:34:47,038 --> 00:34:48,738 he trashed the place and stormed out. 645 00:34:48,806 --> 00:34:51,173 A couple minutes later, Sammy came home. 646 00:34:54,878 --> 00:34:57,379 Sammy... Sammy, 647 00:34:57,447 --> 00:34:58,747 what happened? 648 00:34:58,815 --> 00:35:00,749 Are you in trouble? 649 00:35:00,816 --> 00:35:02,184 There was a man here. 650 00:35:02,251 --> 00:35:03,752 I... I almost called the police. 651 00:35:03,820 --> 00:35:05,186 No police, Dad. 652 00:35:05,254 --> 00:35:07,688 Everything's gonna be fine. 653 00:35:07,756 --> 00:35:10,858 Take my car. The guy had a gun. 654 00:35:10,925 --> 00:35:13,493 Go on, t-take my keys, grab-grab my wallet. 655 00:35:13,561 --> 00:35:16,163 Take what you need. 656 00:35:16,230 --> 00:35:17,464 Thanks, Dad. 657 00:35:23,436 --> 00:35:26,271 Sam only wanted eight dollars from his father? 658 00:35:26,339 --> 00:35:29,941 The price of an Ivory Tower Skydeck ticket. 659 00:35:38,550 --> 00:35:40,550 Hey, you-you can't park here. 660 00:35:47,590 --> 00:35:49,690 I just received Carrie Warren's medical records. 661 00:35:49,759 --> 00:35:51,460 She had a history of bipolar disorder 662 00:35:51,528 --> 00:35:53,095 for which she was recently was being 663 00:35:53,163 --> 00:35:55,232 treated at St. Anthony's Hospital, 664 00:35:55,299 --> 00:35:59,166 101 Southwest Harmony Avenue. 665 00:35:59,234 --> 00:36:01,568 101 S.W. 666 00:36:01,636 --> 00:36:04,604 The shopping list from the gun shop. Yeah. 667 00:36:04,672 --> 00:36:06,105 It was an address. 668 00:36:06,173 --> 00:36:07,306 Uh-huh. We just assumed 669 00:36:07,374 --> 00:36:11,043 that he was driving Carrie to the gun shop. 670 00:36:11,111 --> 00:36:12,912 This is her house... 671 00:36:12,980 --> 00:36:15,080 body, car. 672 00:36:15,148 --> 00:36:16,548 There's the gun shop. 673 00:36:16,616 --> 00:36:19,051 And just to the west of it... 674 00:36:19,118 --> 00:36:21,887 StAnthony's. 675 00:36:21,954 --> 00:36:24,956 He was headed for the hospital. 676 00:36:25,023 --> 00:36:27,124 Sam was trying to save her life. 677 00:36:46,243 --> 00:36:48,578 (lively chatter) 678 00:36:55,918 --> 00:36:58,787 (wind whistling) 679 00:36:58,855 --> 00:37:00,855 (vehicles passing below) 680 00:37:12,597 --> 00:37:14,597 (distant car alarm blaring) 681 00:37:23,341 --> 00:37:26,175 (sirens wailing) 682 00:37:28,378 --> 00:37:29,645 (siren whoops) 683 00:37:32,949 --> 00:37:34,882 Control, officers are moving into position 684 00:37:34,950 --> 00:37:37,985 (cell phone rings) at the Ivory Tower. 685 00:37:38,052 --> 00:37:40,287 I need a full rescue- team response. 686 00:37:40,355 --> 00:37:42,122 Detective Vartann and a police officer are already up there. 687 00:37:42,190 --> 00:37:43,523 You're free to go up. 688 00:37:43,591 --> 00:37:45,759 I don't want any heroes up there. 689 00:37:45,827 --> 00:37:48,028 Can you hear me, Catherine? 690 00:37:56,368 --> 00:37:57,835 You son of a bitch! 691 00:37:57,903 --> 00:38:00,003 You're a dead man, Sam Trent! (grunts) 692 00:38:00,071 --> 00:38:02,739 (gasping): One would think. 693 00:38:02,807 --> 00:38:03,740 (gun cocks) 694 00:38:03,807 --> 00:38:05,508 Police, drop the weapon! Drop it! 695 00:38:05,575 --> 00:38:07,676 John, Sam didn't shoot Carrie. 696 00:38:07,744 --> 00:38:08,711 You're lying! We found her skin 697 00:38:08,778 --> 00:38:10,312 in the Tokarev slide. John, you know 698 00:38:10,379 --> 00:38:12,213 what that means? I know you do. 699 00:38:12,281 --> 00:38:13,247 Carrie shot herself. No, you're lying. 700 00:38:13,315 --> 00:38:14,648 She wouldn't do that. 701 00:38:14,716 --> 00:38:16,350 John, Carrie was bipolar. 702 00:38:16,418 --> 00:38:18,652 She'd attempted suicide before. 703 00:38:18,720 --> 00:38:20,287 You told me that Carrie needed protection, 704 00:38:20,355 --> 00:38:21,922 but it wasn't from Sam, 705 00:38:21,990 --> 00:38:22,956 it was from herself. 706 00:38:23,024 --> 00:38:24,191 That's not true, John. I killed her. 707 00:38:24,258 --> 00:38:25,859 You shut up! 708 00:38:25,927 --> 00:38:27,661 I put the gun to her head. 709 00:38:27,728 --> 00:38:29,329 I brushed away... LANGSTON: Sam stop. 710 00:38:29,397 --> 00:38:31,897 I brushed away her hair, I looked into her eyes... 711 00:38:31,965 --> 00:38:32,932 and I just... 712 00:38:32,999 --> 00:38:34,934 LANGSTON: John, after Carrie 713 00:38:35,002 --> 00:38:36,335 shot herself, Sam took her to the hospital. 714 00:38:36,403 --> 00:38:38,938 No, that's not true! I killed her, John. 715 00:38:39,005 --> 00:38:40,439 We found a note 716 00:38:40,507 --> 00:38:42,575 with the address to St. Anthony's on it. 717 00:38:42,643 --> 00:38:45,944 SARA: Sam, you loved Carrie. 718 00:38:46,012 --> 00:38:48,347 You tried to save her. 719 00:38:53,152 --> 00:38:54,219 (uncocks gun) 720 00:38:56,322 --> 00:38:57,723 Sam! 721 00:38:57,790 --> 00:38:59,357 You don't have to die today! 722 00:38:59,425 --> 00:39:01,525 This is meant to be. 723 00:39:01,593 --> 00:39:02,926 You don't have to die today. 724 00:39:02,994 --> 00:39:06,463 The last two people who tried to stop me ended up dead. 725 00:39:06,531 --> 00:39:08,365 Just give me one bullet, okay? 726 00:39:08,433 --> 00:39:10,434 Just one bullet. Whatever this takes! 727 00:39:10,501 --> 00:39:11,368 (laughs) 728 00:39:11,436 --> 00:39:13,470 Just give me one bullet! No... 729 00:39:13,538 --> 00:39:15,740 (gunshots) Hey! 730 00:39:15,807 --> 00:39:19,843 This is where Carrie and I met. 731 00:39:19,911 --> 00:39:22,145 And this is where it's destined to end. 732 00:39:22,212 --> 00:39:23,445 It doesn't have to end here. 733 00:39:23,513 --> 00:39:25,280 We know about the pact. 734 00:39:26,882 --> 00:39:28,483 We know you tried to save her. 735 00:39:28,551 --> 00:39:29,984 And Carrie, 736 00:39:30,052 --> 00:39:32,787 she would want us to save you. 737 00:39:35,457 --> 00:39:37,258 Okay, but I have one question. 738 00:39:37,325 --> 00:39:40,928 Was it me or the dog? 739 00:39:40,995 --> 00:39:43,597 What do you mean? 740 00:39:43,665 --> 00:39:49,102 It wasn't, I mean, it wasn't technically a pact. 741 00:39:51,838 --> 00:39:54,472 I wanted her to come home and find me. 742 00:39:54,540 --> 00:39:59,946 My whole being rendered solemn valentine. 743 00:40:00,014 --> 00:40:01,815 (dog whining) 744 00:40:05,820 --> 00:40:07,954 (gunshot) 745 00:40:14,162 --> 00:40:16,463 There was milk all over its snout. 746 00:40:27,374 --> 00:40:29,909 Carrie loved that dog. 747 00:40:29,976 --> 00:40:33,545 And when she came home and found him, 748 00:40:33,613 --> 00:40:36,915 was it the sight of me or the dog 749 00:40:36,982 --> 00:40:38,983 that made her pull the trigger? 750 00:40:39,051 --> 00:40:40,919 It was you, Sam. 751 00:40:40,986 --> 00:40:42,654 I'm sure it was you. 752 00:40:42,721 --> 00:40:46,056 So nice of you to say that. 753 00:40:47,092 --> 00:40:48,292 SIDLE: Sam! 754 00:41:12,880 --> 00:41:15,048 (sirens wailing) 755 00:41:22,589 --> 00:41:24,323 Situation is Code Four. 756 00:41:24,391 --> 00:41:25,790 One in custody. 757 00:41:25,858 --> 00:41:35,659 Sync by honeybunny Cwww.addic7ed.com 758 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 759 00:41:36,305 --> 00:41:42,275 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles53478

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.