Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,727 --> 00:00:07,727
(Glass shatters)
2
00:00:09,407 --> 00:00:12,407
(Church bells ring)
3
00:00:17,407 --> 00:00:20,407
(Man) There we are, my darling,
look at the camera.
4
00:00:20,967 --> 00:00:23,086
That's it, big smile, wonderful.
5
00:00:23,087 --> 00:00:25,646
Sir, don't be solemn,
it's a lovely day, look.
6
00:00:25,647 --> 00:00:28,647
See the camera there sir?
Marvellous! Keep looking Sir.
7
00:00:28,887 --> 00:00:31,887
Sir, what a marvellous day for you, eh?
Not losing a daughter, but gaining a son.
8
00:00:33,487 --> 00:00:36,487
Lovely. Look at the camera sir,
'cause I want to take a nice picture.
9
00:01:40,607 --> 00:01:43,607
(Belches)
10
00:01:46,727 --> 00:01:49,727
(Man) God bless, eh, Mr Slodden?
11
00:01:51,607 --> 00:01:54,607
(Narrator) English as tuppence,
changeless as canal water,
12
00:01:55,127 --> 00:01:57,246
nestling in green nowhere,
13
00:01:57,247 --> 00:02:00,247
armoured and effete, bold flag-bearer,
14
00:02:00,287 --> 00:02:02,726
Lotus-fed Miss Havershambling,
15
00:02:02,727 --> 00:02:05,126
hermit crab-type fist eremite,
16
00:02:05,127 --> 00:02:08,127
Feudal still, reactionary,
Rawlinson End.
17
00:02:12,887 --> 00:02:15,806
Sir Henry Rawlinson
surfaced from the blackness,
18
00:02:15,807 --> 00:02:18,807
hot and fidgety,
fuss, bother and ditch,
19
00:02:19,327 --> 00:02:22,327
Conscious mind coming up
too fast for the bends,
20
00:02:22,527 --> 00:02:24,806
through pack-ice throbbing seas
21
00:02:24,807 --> 00:02:27,166
boom-sounders, blow-holes,,,
22
00:02:27,167 --> 00:02:29,286
Filth hounds of Hades!
23
00:02:29,287 --> 00:02:31,566
Harsh croaked, blind pews
24
00:02:31,567 --> 00:02:34,446
tip-tap-tocking for escape
from his pressing skull,
25
00:02:34,447 --> 00:02:36,566
With a gaseous grunt,
26
00:02:36,567 --> 00:02:39,567
he’d slit-peered at the cold trench
Florrie had left on her side of the bed.
27
00:02:40,847 --> 00:02:43,847
Black spot.
28
00:02:46,807 --> 00:02:49,726
(Deep bell rings once)
29
00:02:49,727 --> 00:02:51,846
God's turban and tutu!
30
00:02:51,847 --> 00:02:54,847
Ow! Oh!
31
00:02:56,167 --> 00:02:59,167
Do I need a dare of the hog.
32
00:03:03,647 --> 00:03:06,647
(Mutters indistinctly)
33
00:03:09,087 --> 00:03:12,087
(Deep bell rings once)
34
00:03:12,207 --> 00:03:14,966
(Horse neighs)
35
00:03:14,967 --> 00:03:17,967
(Sir Henry yells) Mrs E...
36
00:03:19,687 --> 00:03:22,687
Cock over! Safety off!
37
00:03:23,567 --> 00:03:26,526
(Gun discharges twice)
38
00:03:26,527 --> 00:03:28,766
(Church bells ringing)
39
00:03:28,767 --> 00:03:31,767
(Yells) Mrs E!
40
00:03:33,647 --> 00:03:35,766
Yes?
41
00:03:35,767 --> 00:03:38,767
I don't know what I want,
but I want it now!
42
00:03:38,887 --> 00:03:41,366
Fried or fried, dear?
43
00:03:41,367 --> 00:03:43,766
- (Yells) Now!
- Fried?
44
00:03:43,767 --> 00:03:46,767
I want my meat burnt, like St. Joan.
45
00:03:47,607 --> 00:03:50,607
Bring me Calvin's horseradish
with vicious mustards
46
00:03:51,367 --> 00:03:54,367
to pierce the tongue
like Cardigan's lancers.
47
00:03:56,287 --> 00:03:59,126
(Mrs E) 'l don't know
how I got out of bed this morning.
48
00:03:59,127 --> 00:04:01,406
'Had it all down one side,
put me foot down,
49
00:04:01,407 --> 00:04:03,766
'gawd, it was like plugging
into the mains.
50
00:04:03,767 --> 00:04:06,767
'It shot right up and I came over
all giddy.'
51
00:04:08,567 --> 00:04:11,567
(Church bells ringing)
52
00:04:18,087 --> 00:04:21,087
(Mrs E) 'l thought, oh no! I’m going!
I could smell the lilies. Lovely.
53
00:04:22,327 --> 00:04:25,327
'Just wanted to lay back, but I can't
recline, he's put me on tablets
54
00:04:35,247 --> 00:04:37,846
'l can't sleep, not since Mr E.
passed over.
55
00:04:37,847 --> 00:04:40,847
'It's like having a leg off,
you think it's still there, in the bed.
56
00:04:54,567 --> 00:04:57,567
'l mean, it was 33 years last Tuesday.
57
00:04:57,967 --> 00:05:00,967
(Sighs) 'He used to like doing it for him.'
58
00:05:04,727 --> 00:05:07,727
(Gas hisses)
59
00:05:08,847 --> 00:05:11,847
So they put him to sleep with his mouth
clamped open, dear.
60
00:05:12,367 --> 00:05:15,206
Yes, and they put a little pat of butter
on the pillow.
61
00:05:15,207 --> 00:05:18,207
There was this male nurse
standing by with a club, all night.
62
00:05:19,207 --> 00:05:21,126
(Bang)
63
00:05:21,127 --> 00:05:24,127
So that when the tapeworm popped out
for the butter, she'd bash it one!
64
00:05:25,527 --> 00:05:28,527
Mornin' Ma'am.
I’ve filled in the grave nice.
65
00:05:29,007 --> 00:05:32,007
(Farting)
66
00:05:32,087 --> 00:05:35,087
- Would you care to wash your hands?
- Er...no, thank you, Miss Florrie.
67
00:05:36,047 --> 00:05:39,047
I did that up against that big
tree out there before I came in here.
68
00:05:42,327 --> 00:05:45,327
Very well.
69
00:05:45,927 --> 00:05:48,927
I’d like you to set up the cards and put
down some saw-dust in the dining room.
70
00:05:50,487 --> 00:05:53,487
My brother, Lord Tarquin Portly and the
Lady Philippa Staines are coming over.
71
00:05:55,607 --> 00:05:58,486
For the Blazing!
72
00:05:58,487 --> 00:06:01,286
(Sir Henry yells) Scrotum!
73
00:06:01,287 --> 00:06:03,406
(Huffing and panting)
74
00:06:03,407 --> 00:06:06,407
(Sir Henry yells) Scrotum!
75
00:06:07,167 --> 00:06:09,086
Get a shufti on, will you?
76
00:06:09,087 --> 00:06:12,087
I reckon it will be smarter
if the Master will let me buff it up a bit.
77
00:06:12,807 --> 00:06:14,926
Shiny always looks dandy.
78
00:06:14,927 --> 00:06:17,927
For the umpteenth time, I’m supposed
to be an impecunious jungle-bunny,
79
00:06:18,967 --> 00:06:21,967
not the bonnet of me Rolls.
80
00:06:22,767 --> 00:06:25,767
God's teeth, you bought me another pair
with seams up the back.
81
00:06:28,127 --> 00:06:31,127
Legs don't have seams!
82
00:06:38,327 --> 00:06:41,327
Now, creek off, check the library.
83
00:06:42,887 --> 00:06:45,887
(Sighs) Hello, Sahib!
84
00:06:49,727 --> 00:06:52,326
(Door squeaks)
85
00:06:52,327 --> 00:06:55,327
It’s about time you got that thing
well oiled.
86
00:06:55,527 --> 00:06:58,527
If I can manage it every day,
why should books stay sober.
87
00:06:58,767 --> 00:07:01,767
Disguised as a person
of foreign extraction,
88
00:07:02,367 --> 00:07:05,367
Henry monthly rode
to the sewage farm in Concreton,
89
00:07:05,487 --> 00:07:08,246
where, stepping over
the revolving sprinklers,
90
00:07:08,247 --> 00:07:11,247
he found in the muck blessed relief
from his lumbago,
91
00:07:11,567 --> 00:07:14,567
It was filthy work,
fraught with fearful dangers,
92
00:07:17,807 --> 00:07:19,726
Hello!
93
00:07:19,727 --> 00:07:22,727
(Chuckles)
94
00:07:26,607 --> 00:07:29,006
Hello mush, where are you off to?
95
00:07:29,007 --> 00:07:32,007
You impertinent lout, do you know
who I am? I'm Sir Hen...
96
00:07:32,767 --> 00:07:35,446
I'm Hugh...Bliette.
97
00:07:35,447 --> 00:07:38,406
Er...what are you,
some sort of artist then?
98
00:07:38,407 --> 00:07:41,407
Yes. I’m especially fond
of Michael an' Jello,
99
00:07:42,447 --> 00:07:45,447
the two men responsible
for the Cistern Chapel.
100
00:07:46,087 --> 00:07:49,087
I like the moderns, too - Avocado
da Vinci and Anonymous Bosch,
101
00:07:49,727 --> 00:07:51,846
the secret Nazi.
102
00:07:51,847 --> 00:07:54,847
Then there's Albrecht Durex,
the sensitised German woodcutter.
103
00:07:55,847 --> 00:07:58,847
Strange man, always made a pin-hole
in every hundredth of his editions.
104
00:08:00,767 --> 00:08:03,767
Listen mush, I don't reckon
you're a proper sambo at all.
105
00:08:04,127 --> 00:08:06,526
For starters, your bacons
are all streaky.
106
00:08:06,527 --> 00:08:09,527
What? I decidedly is a sambo.
Regard my earrings.
107
00:08:11,007 --> 00:08:13,126
They look like cotton reels to me.
108
00:08:13,127 --> 00:08:15,966
Cotton reels? These are
my ancestral ear-drums
109
00:08:15,967 --> 00:08:18,967
- You're not elephant's trunk, are you?
- I’m as sober as a judge.
110
00:08:19,887 --> 00:08:21,806
I’m also a magistrate!
111
00:10:23,207 --> 00:10:25,646
There were horrid rituals, pater!
112
00:10:25,647 --> 00:10:28,647
Red spots to the corner hole!
113
00:10:29,647 --> 00:10:32,647
I never met a man I didn't mutilate.
(Laughs)
114
00:10:36,447 --> 00:10:39,447
The tropics, damn 'em!
Murderous, yet curiously magnetic.
115
00:13:59,487 --> 00:14:02,487
(Two gunshots)
116
00:14:02,567 --> 00:14:05,567
He couldn’t bear to see
even the lowliest of creatures in pain,
117
00:14:08,527 --> 00:14:11,527
Hmm...
118
00:14:17,047 --> 00:14:20,047
(Sir Henry) Seems a novel enough way
to commit suicide.
119
00:14:22,887 --> 00:14:25,887
Pass me me pistol. I’ll see if I can't
bring the blighter down in the lake.
120
00:14:28,847 --> 00:14:31,286
What are you doing cowering
down there?
121
00:14:31,287 --> 00:14:33,406
It's just out of respect, sir.
122
00:14:33,407 --> 00:14:36,407
(Yells) You're supposed to love me
you vile jelly. Take that.
123
00:14:39,927 --> 00:14:42,806
(Gunshot)
124
00:14:42,807 --> 00:14:45,807
(Three gunshots)
125
00:14:48,407 --> 00:14:51,407
(Splash)
126
00:14:52,767 --> 00:14:55,767
(Three gunshots)
127
00:14:56,687 --> 00:14:59,687
(Two shots and a hiss)
128
00:15:01,127 --> 00:15:04,127
(Yells) Up! Up! Boar's tusks!
129
00:15:06,887 --> 00:15:09,887
Not those, you idiot! The ones I use
for defacing Readers Digest.
130
00:15:12,207 --> 00:15:14,326
I'll see 'em off the premises myself.
131
00:15:14,327 --> 00:15:17,327
The hounds are all fagged out after
yesterday's Jehovah's Witnesses.
132
00:15:18,207 --> 00:15:21,166
We don't want blood
all over the lawns again.
133
00:15:21,167 --> 00:15:23,566
(Distant singing)
134
00:15:23,567 --> 00:15:26,567
Argh! Those simpering Nancy boys
are in the house!
135
00:15:28,407 --> 00:15:30,966
(Yells) Scrotum!
136
00:15:30,967 --> 00:15:33,967
Swabs and trolleys. Argh!
137
00:15:35,287 --> 00:15:38,287
(Singing echoes)
138
00:15:44,407 --> 00:15:47,407
(Marching feet)
139
00:15:47,527 --> 00:15:49,926
- # ...You friends will say that's
- # Nice
140
00:15:49,927 --> 00:15:52,927
- # And Tidy
- # That's Nice! #
141
00:15:53,447 --> 00:15:56,447
(Marching feet)
142
00:15:56,647 --> 00:15:59,647
Sir Henry! How nice to see you.
To see you...
143
00:16:01,127 --> 00:16:04,127
Do you know what a palmist
once said to me?
144
00:16:04,487 --> 00:16:07,487
She said, ''Will you let go?''
145
00:16:09,567 --> 00:16:12,567
I am a bulldog, and you will know
my bite is worse.
146
00:16:14,127 --> 00:16:17,127
(Yells) Heyshi! Heyshi! Heyshi!
(Nigel) Oh!
147
00:16:18,367 --> 00:16:21,367
(Nigel gurgles)
148
00:16:23,567 --> 00:16:26,526
I’m terribly sorry the place
is such a mess.
149
00:16:26,527 --> 00:16:29,326
Will you stay for a macaroon?
150
00:16:29,327 --> 00:16:32,327
Buller kept his mincers peeled
and glued to his '"borrowed''binoculars,
151
00:16:33,727 --> 00:16:36,727
To see Sir Henry stomp to the place
of his most jealous and secret passion,
152
00:16:37,647 --> 00:16:40,647
that barbed wire cage,
wherein the Krauts,
153
00:16:40,767 --> 00:16:43,767
playthings - long post-war -
for the Fuhrer of Rawlinson, cowed.
154
00:16:44,687 --> 00:16:47,687
But to please their Fuhrer, they had
constantly to devise ways of escape,
155
00:16:49,487 --> 00:16:51,606
that Henry might thwart them,
156
00:16:51,607 --> 00:16:54,607
It was well-fed work,
but a dread-filled-nuisance,
157
00:16:59,127 --> 00:17:02,127
(Piano music plays on radio)
158
00:17:06,447 --> 00:17:09,447
Germany calling! Germany calling!
(Mimics trumpet)
159
00:17:12,847 --> 00:17:15,847
The witches attempt to keep mum
in this cathedral.
160
00:17:19,367 --> 00:17:22,367
Ah! Sorcery, kidnapping
and desecration!
161
00:17:23,807 --> 00:17:26,807
The solution is in eight,
with a 'Y' at the end.
162
00:17:31,567 --> 00:17:34,567
Innate, inborn, native...
163
00:17:37,407 --> 00:17:39,846
Savages and jungle-bunnies!
164
00:17:39,847 --> 00:17:42,246
Doner kebab und blitzen,
165
00:17:42,247 --> 00:17:44,566
Blitz!
166
00:17:44,567 --> 00:17:47,567
- Coventry, Coventry.
- (Air raid siren wails)
167
00:17:49,487 --> 00:17:52,487
Coven-try... Fill in Coventry
immediately, my dear Joe.
168
00:17:55,167 --> 00:17:58,167
Coventry! Pig hounds.
169
00:17:58,487 --> 00:18:00,686
Dead men don't need haircuts.
170
00:18:00,687 --> 00:18:03,446
- Surely not before breakfast?
- Argh!
171
00:18:03,447 --> 00:18:06,447
If I need your opinion
I'll thrash it out of you!
172
00:18:06,767 --> 00:18:09,286
(Yelling and indistinct murmuring)
173
00:18:09,287 --> 00:18:12,287
(Explosions and gunfire)
174
00:18:14,727 --> 00:18:17,727
(Explosions and gunfire abruptly cease)
175
00:18:19,727 --> 00:18:22,246
On pleasant
English evenings,
176
00:18:22,247 --> 00:18:25,247
Henry's brother Hubert went angling,
177
00:18:25,647 --> 00:18:28,647
Hubert put it about that swans
were really giant snorkels
178
00:18:29,887 --> 00:18:32,806
and that they betrayed
dinosaur leviathans
179
00:18:32,807 --> 00:18:35,807
gliding cold-eyed beneath the lake,
180
00:18:38,327 --> 00:18:41,206
As a child, Hubert was unusual,
181
00:18:41,207 --> 00:18:43,966
In his adolescence, during the summer,
182
00:18:43,967 --> 00:18:46,967
in a northerly direction
parallel to the earth's axis,
183
00:18:47,127 --> 00:18:49,526
he would throw himself naked
onto the lawn -
184
00:18:49,527 --> 00:18:52,527
and, with that loathsome
bluey Roman clock-face
185
00:18:52,567 --> 00:18:55,526
tattooed about his private parts -
186
00:18:55,527 --> 00:18:58,527
think about Jean Harlow very hard,
187
00:18:59,127 --> 00:19:02,127
and from the shadow cast, tell the time
with remarkable accuracy,
188
00:19:05,127 --> 00:19:08,127
He had been told the lake embosomed
enormous barbels, and this,
189
00:19:09,727 --> 00:19:12,727
translated through his ear-trumpet
and giggles,
190
00:19:13,087 --> 00:19:15,446
became 'anonymous barbers'.
191
00:19:15,447 --> 00:19:17,566
He wondered how and why
192
00:19:17,567 --> 00:19:20,486
these hairdressers stayed
submerged for so long,
193
00:19:20,487 --> 00:19:23,487
and was determined to catch one,
194
00:19:23,647 --> 00:19:26,326
But, it was a waste of time,
195
00:19:26,327 --> 00:19:29,327
for white-aproned and deep beneath
the mirror surface,,,
196
00:19:31,007 --> 00:19:34,007
- # God bless us
- # Stripe me a pinkie
197
00:19:34,287 --> 00:19:37,287
# We will never bite
198
00:19:39,047 --> 00:19:42,047
# - There's been many a...
- # Close-close shave
199
00:19:42,327 --> 00:19:45,126
- # But we slippery un-customers
- # Stay safely
200
00:19:45,127 --> 00:19:47,886
- # Here-cut
- # Dried and happy
201
00:19:47,887 --> 00:19:50,886
- # Down here, under where
- # Down under where
202
00:19:50,887 --> 00:19:53,887
- # We blow, wave, perm, shampoo
- # Game and set
203
00:19:54,327 --> 00:19:57,327
# Fly cast away refracted fellow
204
00:19:58,167 --> 00:20:01,167
# Forget, forget, for...
205
00:20:02,247 --> 00:20:05,247
# Would you like to see
the back of your head, René...
206
00:20:05,407 --> 00:20:08,407
# Magritteings to you
207
00:20:08,887 --> 00:20:11,887
- # Bye
- # Bye
208
00:20:12,127 --> 00:20:15,127
# Bye #
209
00:20:18,687 --> 00:20:20,806
(Car engine)
210
00:20:20,807 --> 00:20:22,926
(Dog barks)
211
00:20:22,927 --> 00:20:25,566
This same English evening,
212
00:20:25,567 --> 00:20:28,567
as Hubert angled and dangled
unhappily on,
213
00:20:29,047 --> 00:20:32,047
the intimate family assembled
for the Blazing dinner,
214
00:20:32,327 --> 00:20:35,327
an annual do spoiled
only by the inevitable guest,
215
00:20:36,007 --> 00:20:39,007
The Lady Philippa, who enjoyed
the odd small sherry,
216
00:20:39,127 --> 00:20:42,127
and her husband, Lord Tarquin,
who enjoyed paying for it,
217
00:20:44,887 --> 00:20:47,887
And, being the brother of Florrie, paying
for everything else at Rawlinson End.
218
00:20:49,727 --> 00:20:52,727
Capital punishment and corporal
punishment must be reintroduced,
219
00:20:53,447 --> 00:20:56,447
and should be public, properly staged
at the Wembley Stadium.
220
00:20:57,407 --> 00:21:00,407
- It should be seen, seen. Death is...
- Argh!
221
00:21:05,487 --> 00:21:08,487
Buller's ferrety eyes clocked
the entry of Peregrine Maynard, twit,
222
00:21:09,767 --> 00:21:12,767
and his popsie, the enchanting
porcelain young thing,
223
00:21:12,887 --> 00:21:14,806
Hey-o!
224
00:21:14,807 --> 00:21:17,566
Coo-ee!
(Laughs)
225
00:21:17,567 --> 00:21:20,567
Anybody at home?
(Laughs)
226
00:21:25,967 --> 00:21:28,967
(Hollers) Hello?
227
00:21:29,527 --> 00:21:32,046
Coo-ee!
(Laughs)
228
00:21:32,047 --> 00:21:34,246
Anyone at home?
229
00:21:34,247 --> 00:21:37,247
(Man blows)
230
00:21:37,687 --> 00:21:40,687
- Cousin Peregrine!
- Ralph, old egg!
231
00:21:41,607 --> 00:21:44,326
You look as tanned
as an old Etonian's bum!
232
00:21:44,327 --> 00:21:47,327
The tropics old fruit!
233
00:21:47,607 --> 00:21:49,966
And who's the lady?
234
00:21:49,967 --> 00:21:52,967
My dry cleaner's best friend!
235
00:21:53,087 --> 00:21:55,206
- Heavy petting?
- Rather!
236
00:21:55,207 --> 00:21:57,846
Listen, have you heard the one
about the two...
237
00:21:57,847 --> 00:22:00,847
Henry detests water.
He even cleans his teeth in rum.
238
00:22:02,527 --> 00:22:05,527
All red and watery.
She lost all her eyelashes.
239
00:22:05,847 --> 00:22:08,806
I had to wash the crusts off
with bicarb of soda.
240
00:22:08,807 --> 00:22:11,807
Soda? I never trusted anything
without a cork in it.
241
00:22:13,487 --> 00:22:16,487
Learned that sloggin' me guts
out in the Kalahari against Rommel.
242
00:22:17,607 --> 00:22:20,607
I thought Kalahari was a form of
Japanese suicide. They slit the stomach.
243
00:22:23,287 --> 00:22:26,287
(Laughs) No, no, you silly.
That's Kamikaze. Kami-kaze.
244
00:22:29,207 --> 00:22:32,207
Kami-kaze?
245
00:22:32,247 --> 00:22:35,247
Brainwashed nips diving head first
into the lav.
246
00:22:37,087 --> 00:22:40,087
This gravedigger had tied a piece
of cardboard to his back saying,
247
00:22:40,607 --> 00:22:43,607
''I’m a Turkish student, please stop me,
and I’ll show you my bum for a shilling.''
248
00:22:46,007 --> 00:22:49,007
Could I scratch mirrors...
and see them bleed?
249
00:22:51,927 --> 00:22:54,927
Sister!
250
00:22:55,447 --> 00:22:58,126
(Both laugh)
251
00:22:58,127 --> 00:23:00,766
(Gong echoes)
252
00:23:00,767 --> 00:23:03,767
It came on very quickly.
Must have been all that fatty food.
253
00:23:03,887 --> 00:23:06,566
One of them was stuck in a duct
in his privates,
254
00:23:06,567 --> 00:23:09,486
and when they cut it out
it was as big as an orange.
255
00:23:09,487 --> 00:23:12,487
Golly! 9:42 and 37 seconds,
by the old quartz digital.
256
00:23:13,607 --> 00:23:16,406
- We better be going in for dinner.
- Not me, sporting.
257
00:23:16,407 --> 00:23:18,686
Got something a bit exotic
up in me room.
258
00:23:18,687 --> 00:23:21,326
Oh, yes! Passion fruit, eh?
259
00:23:21,327 --> 00:23:24,327
(Laughs)
260
00:23:26,327 --> 00:23:29,327
(Chuckles)
261
00:23:30,847 --> 00:23:32,806
(Blows nose)
262
00:23:32,807 --> 00:23:35,807
That was inedible muck,
and there wasn't enough of it.
263
00:23:36,967 --> 00:23:38,886
(Belches)
264
00:23:38,887 --> 00:23:41,887
I say, how dare you belch
in front of my wife!
265
00:23:42,007 --> 00:23:44,806
(Sir Henry) Sorry.
Didn't know it was her turn.
266
00:23:44,807 --> 00:23:47,807
The pudding was scrumptious.
Any chance of a whisper more?
267
00:23:48,487 --> 00:23:51,487
Don't you think there was too much
gristle in the blancmange?
268
00:23:52,327 --> 00:23:55,327
If I had all the money I’d spent on drink,
269
00:23:56,487 --> 00:23:59,487
I’d spend it on drink.
270
00:24:01,287 --> 00:24:04,287
(Door creaks)
271
00:24:07,087 --> 00:24:10,087
(Footsteps)
272
00:24:12,647 --> 00:24:15,606
(Man)
'Another year dead, mother.'
273
00:24:15,607 --> 00:24:18,607
(Mother) 'You are without breath,
my son, and trousers.'
274
00:24:20,567 --> 00:24:23,567
(Man) 'True. The corridors
are spiked and endless.'
275
00:24:24,447 --> 00:24:26,566
(Mother) 'Will you never rest?'
276
00:24:26,567 --> 00:24:29,567
(Man) 'Improperly attired,
Mama? No.
277
00:24:30,607 --> 00:24:33,607
'No son of Rawlins should be seen
without trousers.
278
00:24:36,007 --> 00:24:39,007
'And yet, the Blazing, soon.
And I must walk.'
279
00:24:41,687 --> 00:24:44,687
(Mother) 'Your brother Henry
will be cross.'
280
00:24:44,847 --> 00:24:47,847
(Man) 'Normal people
like being frightened.'
281
00:24:47,967 --> 00:24:50,967
(Mother) 'But Henry isn't...'
(Man) 'Eat up your Haddock, Mama.'
282
00:24:51,887 --> 00:24:54,806
(Door creaks and shuts)
283
00:24:54,807 --> 00:24:57,807
(Mother) 'Too cold.
Too cold and very tired.'
284
00:25:00,967 --> 00:25:03,967
(Footsteps)
285
00:25:08,207 --> 00:25:11,207
(Shrieking violins play)
286
00:25:12,247 --> 00:25:14,486
(Man) 'Hello Gums, old man.
287
00:25:14,487 --> 00:25:17,487
'Almost time for walkies.
288
00:25:17,527 --> 00:25:19,646
'Perhaps, tonight.'
289
00:25:19,647 --> 00:25:21,766
(Toilet flushes)
290
00:25:21,767 --> 00:25:24,767
Generally speaking, when I’ve eaten
something I don't want to see it again.
291
00:25:27,887 --> 00:25:30,887
Would you care to be the fourth man,
Sir Henry?
292
00:25:30,927 --> 00:25:33,927
My dear lady, I wouldn't care
to have been even the first.
293
00:25:36,047 --> 00:25:39,047
You know, Henry dear,
if filthy fingers were trumps,
294
00:25:39,767 --> 00:25:42,767
why what a splendid hand you'd have.
295
00:25:44,807 --> 00:25:47,807
Mind you, the jungle-bunnies
296
00:25:48,087 --> 00:25:51,087
are not without their own
peculiar brand of decency.
297
00:25:51,367 --> 00:25:53,926
I’ll give you an example -
298
00:25:53,927 --> 00:25:56,927
they wouldn't kill a man if he was asleep.
Have to wake him up.
299
00:25:57,807 --> 00:26:00,726
One of them told me -
charming fellow,
300
00:26:00,727 --> 00:26:03,727
lips like inner tubes,
and under torture, naturally -
301
00:26:05,087 --> 00:26:08,087
that should the victim's spirit be out
of the body at the time of death,
302
00:26:09,207 --> 00:26:12,207
it would, on its return, be so outraged,
303
00:26:13,407 --> 00:26:16,407
it would pursue and torment him
for eternity,
304
00:26:17,047 --> 00:26:20,047
like the Greek Harpics of mythology.
305
00:26:20,647 --> 00:26:23,647
Understandable, if you believe
that sort of guff.
306
00:26:25,567 --> 00:26:28,567
Well, the firing squad formed a circle
and Bunny Winwood gave the order...
307
00:26:30,847 --> 00:26:33,847
Did I hear a flush? 'Cause the cramps
he had were awful, dear.
308
00:26:35,607 --> 00:26:38,607
I said, ''Have a nice bowl of liquid
paraffin Jelly, it'll loosen you up''.
309
00:26:39,407 --> 00:26:41,526
''Oh no'', he said.
310
00:26:41,527 --> 00:26:44,527
So I said, ''A warm half pint of olive
oil and a funnel. I don't mind doing it''.
311
00:26:45,407 --> 00:26:47,926
But not him. He undressed
with the light off.
312
00:26:47,927 --> 00:26:50,927
I said, ''Shove a pellet of soap up
with a good squirt of cucumber juice...''
313
00:26:52,487 --> 00:26:55,487
(Sir Henry) Mrs E, when I require
an evacuant,
314
00:26:56,287 --> 00:26:59,287
I swallow thirty feet of towelling
and wait.
315
00:26:59,567 --> 00:27:02,046
(Farting)
316
00:27:02,047 --> 00:27:05,047
These are the only spirits I want
tormenting my body.
317
00:27:07,887 --> 00:27:10,126
When you're dead, you're gone.
318
00:27:10,127 --> 00:27:13,127
(Footsteps)
319
00:27:14,527 --> 00:27:17,527
Afterlife, aftershave.
Don't hold with any of it.
320
00:27:19,727 --> 00:27:22,727
I don't give a toss what you do with me
when I’ve shrugged off me mortal coil.
321
00:27:27,087 --> 00:27:30,087
(Footsteps and squeaking wheels)
322
00:27:37,167 --> 00:27:40,167
(Wails) Oh! Oh!
323
00:27:41,727 --> 00:27:44,727
Now, about these chaps, put a hand
on your chest to wake you up
324
00:27:47,807 --> 00:27:50,807
a chink of reality, and you're gone.
325
00:27:52,327 --> 00:27:55,327
Slit your throat, gouge your eyes out.
No compunction.
326
00:27:57,287 --> 00:28:00,287
I was in Africa. Spent some time
in the land of the Gibber.
327
00:28:01,487 --> 00:28:03,606
(Thudding footsteps)
328
00:28:03,607 --> 00:28:06,607
Picked up a little Gibberish, too.
329
00:28:10,127 --> 00:28:12,126
(Tarquin) Frustrating!
330
00:28:12,127 --> 00:28:15,127
I understand the man on top
of a trolley-bus with a tommy-gun.
331
00:28:17,207 --> 00:28:19,126
(Gags)
332
00:28:19,127 --> 00:28:21,606
Water?
333
00:28:21,607 --> 00:28:24,607
Wazz? Dilution?
334
00:28:24,807 --> 00:28:27,807
Rope's end, Humbert. Tether snapped.
This is an outrage. You have to go.
335
00:28:31,327 --> 00:28:34,246
(Barking)
336
00:28:34,247 --> 00:28:37,247
And how do you propose to proceed
with this eviction?
337
00:28:38,007 --> 00:28:41,007
My dear lady, if a thing's worth doing,
it's worth forcing someone else to do it.
338
00:28:43,847 --> 00:28:46,847
Oh Henry, may we employ an exorcist?
Bells, books and...
339
00:28:48,527 --> 00:28:51,527
They say that that Mr Slodden's
an exiscrutionist.
340
00:28:51,927 --> 00:28:54,927
He got rid of Mrs Headstuffing's
boogey-boogies with one blow.
341
00:28:56,447 --> 00:28:59,447
(Mumbles indistinctly)
342
00:29:00,567 --> 00:29:03,567
All right, send for him.
Now, where was l?
343
00:29:06,647 --> 00:29:09,647
(Glasses and cutlery clink)
344
00:29:15,327 --> 00:29:18,327
Many years ago,
345
00:29:18,567 --> 00:29:20,686
understandable mistake,
346
00:29:20,687 --> 00:29:23,687
me brother Humbert
and meself out duck shooting.
347
00:29:26,367 --> 00:29:29,367
An understandable mistake?
The kind of trifling, piffling bosch-shot,
348
00:29:31,967 --> 00:29:34,526
that might well chance
on any Englishman
349
00:29:34,527 --> 00:29:37,527
in receipt of two bottles of Entre Deux
Legs and nine balloons of brandy?
350
00:29:39,207 --> 00:29:41,126
(Distant quacking)
351
00:29:41,127 --> 00:29:43,886
With a flatulent farewell,
the brothers parted.
352
00:29:43,887 --> 00:29:46,006
(Mimics quacking)
353
00:29:46,007 --> 00:29:48,926
Humbert, to seek other
and juicier game,
354
00:29:48,927 --> 00:29:51,126
sniggering in the tell tale reeds,
355
00:29:51,127 --> 00:29:54,127
Primed and cocked to bag two birds
with one Rosie One tooth,
356
00:29:57,087 --> 00:29:59,886
timed to a tease,
357
00:29:59,887 --> 00:30:02,887
Oh, Rosie! Mistress of the fool
and bladder she,
358
00:30:03,967 --> 00:30:06,967
hidden hand of all damp sheet guilt,
gung-ho, the brutish hump,
359
00:30:10,087 --> 00:30:13,087
(Hollers) Rosie!
360
00:30:15,367 --> 00:30:17,766
- (Narrator) 'And.,, '
- (Yells) Rosie!
361
00:30:17,767 --> 00:30:20,767
The reckoning, interruptus,
with husband Seth,
362
00:30:24,567 --> 00:30:27,126
Swollen, erogenous, cuckold rage
363
00:30:27,127 --> 00:30:30,127
and Shylock-black
how-much-is-it-worth-ness
364
00:30:30,287 --> 00:30:33,287
warred for ascendancy in sturdy Seth,
365
00:30:34,047 --> 00:30:37,047
The beast in man
left holding the trousers,,,
366
00:30:37,727 --> 00:30:40,727
(Seth) 'Rawlinson trousers!
You won't get far without those.'
367
00:30:45,047 --> 00:30:48,047
Lolling in a sodden
alcoholic 1805,
368
00:30:49,007 --> 00:30:51,886
Henry blear-eyed the mizzen masts,
369
00:30:51,887 --> 00:30:54,887
and to gallant rushes, waving defiance
to bold Agamemnon and victory
370
00:30:58,247 --> 00:31:00,886
and saw kiss me Hardy,
371
00:31:00,887 --> 00:31:03,887
Some dago frenchie, begod!
And.,,
372
00:31:05,527 --> 00:31:08,527
(Gunshots)
373
00:31:12,047 --> 00:31:15,047
An understandable
mistake, Perhaps not,
374
00:31:16,207 --> 00:31:19,207
Henry's love of Florrie, or more
particularly, her brother Tarquin's money,
375
00:31:20,767 --> 00:31:23,446
which would be denied him
had Humbert lived,
376
00:31:23,447 --> 00:31:26,447
would surely be motive enough
for an '''understandable mistake'.
377
00:31:27,247 --> 00:31:30,247
And might not the ghost, freed from
his search for trousers, speak,
378
00:31:31,447 --> 00:31:34,447
and if so through whom,,,the dog?
379
00:31:37,647 --> 00:31:40,647
I’ve been very, very naughty.
380
00:31:41,367 --> 00:31:44,367
I’d like to entertain you all
with a bird impression.
381
00:31:45,207 --> 00:31:48,207
Mummy! Mummy! This is so horrid,
horrid. I’m going home.
382
00:31:50,807 --> 00:31:53,807
But darling, you'll miss the Blazing.
All the bumpkins jumping up and down...
383
00:31:55,807 --> 00:31:58,807
(Mrs E) He used to chew cloves and
swizz with creosote, for his bad breath.
384
00:32:01,087 --> 00:32:04,087
So I put a rubber sheet and give him
a strong drastic dear.
385
00:32:05,087 --> 00:32:07,566
(Record plays ukulele music)
386
00:32:07,567 --> 00:32:10,567
What's thinking got to do with decisions?
387
00:32:16,687 --> 00:32:19,446
Oh...
388
00:32:19,447 --> 00:32:22,447
(Violent retching)
389
00:32:27,087 --> 00:32:30,087
(Watch ticks)
390
00:32:41,087 --> 00:32:44,087
(Muffled footsteps)
391
00:32:46,247 --> 00:32:49,247
(Footsteps and squeaking wheels)
392
00:33:11,007 --> 00:33:14,007
(Chuckles)
393
00:33:29,247 --> 00:33:32,247
(Gunshot)
394
00:33:33,327 --> 00:33:36,327
(Indistinct yelling)
395
00:33:39,167 --> 00:33:42,167
# Naming all the flowers so friendly
396
00:33:42,327 --> 00:33:45,327
# Shouting at the shrubs so thick
397
00:33:45,607 --> 00:33:48,607
# Lo and behold Lobelia
398
00:33:48,647 --> 00:33:51,647
# One bite and the bishop was sick
399
00:33:51,927 --> 00:33:54,927
# How nice to be in England
400
00:33:55,287 --> 00:33:58,286
# Now that England's here
401
00:33:58,287 --> 00:34:01,287
# I stand upright in my wheelbarrow
402
00:34:01,647 --> 00:34:04,647
# And pretend I’m Boadicea #
403
00:34:06,207 --> 00:34:09,207
So, that's why Gerald spent all that
money on Plasticine.
404
00:34:11,327 --> 00:34:13,606
Tush!
405
00:34:13,607 --> 00:34:15,886
Willies.
406
00:34:15,887 --> 00:34:17,806
Oh!
407
00:34:17,807 --> 00:34:20,807
Had he known Humbert,
equipped like a stallion.
408
00:34:21,927 --> 00:34:24,927
Oh, Humbert, and the Blazing tomorrow
night and Humbert will walk. Oh.
409
00:34:26,727 --> 00:34:29,727
It’s a stair carpet, my once love.
410
00:34:31,367 --> 00:34:34,367
Oh, how I thrilled when you stood
in a hole to kiss me.
411
00:34:36,167 --> 00:34:39,167
You called me a perfect brick.
412
00:34:40,087 --> 00:34:42,206
Perfect!
413
00:34:42,207 --> 00:34:45,207
You huge...
414
00:34:46,847 --> 00:34:49,847
Foolish thoughts for a woman already
in the twilight of her autumn.
415
00:34:51,447 --> 00:34:54,447
# Chop, Chop, the axe do drop,
the scrapin' song of the saw
416
00:34:56,767 --> 00:34:59,767
# The dead goo drink,
the horns goo blow
417
00:35:00,127 --> 00:35:03,127
# At the Blazing, oh, the Blazing #
418
00:35:35,167 --> 00:35:37,726
Hmm...
419
00:35:37,727 --> 00:35:40,727
A little closer with the tips, I think.
420
00:35:45,687 --> 00:35:48,687
A little more Rossetti with the paws.
421
00:35:52,207 --> 00:35:55,207
Almost.
422
00:36:23,007 --> 00:36:26,007
(Shouts in German)
423
00:36:31,647 --> 00:36:34,647
It was a bold try.
And damn close too!
424
00:36:36,647 --> 00:36:39,647
(Laughs)
425
00:36:43,687 --> 00:36:46,687
(Twig snaps)
426
00:36:52,327 --> 00:36:55,327
(Distant clatter)
427
00:37:01,087 --> 00:37:04,087
- Oh!
- I am the Anti-Christ, will you deny me?
428
00:37:06,007 --> 00:37:09,007
- Oh, Mr Slodden, for Holy Joe's sake...
- The very reverend...
429
00:37:10,367 --> 00:37:12,566
The very reverend! Leave it out!
430
00:37:12,567 --> 00:37:15,567
I will cling to the old rugged cross.
431
00:37:16,327 --> 00:37:19,327
It is a Te Deum and serendipitous day
to rejoice, Bullethead.
432
00:37:20,407 --> 00:37:22,526
I have been summoned.
433
00:37:22,527 --> 00:37:25,126
Well. it’s a suit, collar
and tie job, in it?
434
00:37:25,127 --> 00:37:27,646
There's bound to be an old
boiler on the bench.
435
00:37:27,647 --> 00:37:30,126
Give her the eye job,
she'll see you all right.
436
00:37:30,127 --> 00:37:33,127
You're too old for Borstal. And they'd
never send down a sky pilot.
437
00:37:33,847 --> 00:37:36,847
Your wit would not threaten a shrew's
brain for occupation.
438
00:37:38,167 --> 00:37:40,766
I have been summoned to Rawlin's End
439
00:37:40,767 --> 00:37:43,767
to lay, explicate
and exorcise their ghost.
440
00:37:44,247 --> 00:37:46,686
Nice one, nice one. An inside job.
441
00:37:46,687 --> 00:37:49,687
It is, Bullethead, and Deo volente
442
00:37:50,167 --> 00:37:53,167
a job that requires a deft eye for the
Delft Blue, and the Tang and Ming.
443
00:37:56,727 --> 00:37:59,006
I don't think there's a lot
of minge about.
444
00:37:59,007 --> 00:38:01,686
I refer to the Wedgwood, the Waterford,
445
00:38:01,687 --> 00:38:04,606
precious and most portable of objects,
446
00:38:04,607 --> 00:38:07,607
without which a great house
would be naked and graceless.
447
00:38:10,527 --> 00:38:13,527
'Ere you are, guv,
have a gander at the gaff.
448
00:38:16,247 --> 00:38:19,247
Lilliput!
449
00:38:20,847 --> 00:38:23,847
I have a macrocosmic view
of things temporal...
450
00:38:24,007 --> 00:38:26,126
- (Rustling)
- Who's that?
451
00:38:26,127 --> 00:38:29,127
It's a Br'er juicy rabbit.
One for the pot, one shot.
452
00:38:29,487 --> 00:38:32,166
Would you slaughter
one of God's creatures?
453
00:38:32,167 --> 00:38:35,167
- It's worth a couple of sheets.
- Kill it.
454
00:38:35,607 --> 00:38:38,607
- (Dog growls)
- (Scrotum) You're expected, Mr Sodden.
455
00:38:47,607 --> 00:38:50,607
Perhaps you'd like to lean there
for a moment while I fetch the mistress.
456
00:38:52,287 --> 00:38:55,287
# Time for time to flash her
dazzling dentures
457
00:38:56,767 --> 00:38:59,767
# Heigh ha ho, the way things are
458
00:39:01,167 --> 00:39:03,526
# The cracks are showing... #
459
00:39:03,527 --> 00:39:05,646
Excuse me. What's that?
460
00:39:05,647 --> 00:39:08,647
# The cracks are showing #
461
00:39:09,167 --> 00:39:11,606
(Hollers) I am indeed hard of hearing.
462
00:39:11,607 --> 00:39:13,966
The confessional, you see,
463
00:39:13,967 --> 00:39:16,967
I hear the poor deaf folk on Thursdays.
They shout a lot.
464
00:39:18,487 --> 00:39:21,487
I said, I hate drafts.
465
00:39:21,607 --> 00:39:24,607
The prisoners, I like to comfort them
on their way to the gibbet.
466
00:39:27,207 --> 00:39:30,206
In nomine Patris et cum,,,
bless them.
467
00:39:30,207 --> 00:39:33,207
But you, sir, with your natural bearing
and dignity can only be...
468
00:39:36,567 --> 00:39:39,567
I am Hubert. I do not know
my last name.
469
00:39:40,247 --> 00:39:43,247
I was found in a snowdrift
clutching a tiny bundle
470
00:39:43,927 --> 00:39:46,927
and on my finger no wedding band.
471
00:39:48,927 --> 00:39:51,927
Do you like riddles?
472
00:39:52,887 --> 00:39:55,887
Conundrums, anagrams, acronyms,
teasers, they all...
473
00:39:59,807 --> 00:40:02,726
I’m easy to bend, I begin where I end,
474
00:40:02,727 --> 00:40:05,727
I’m soft and I’m pink and I’m shy,
475
00:40:05,767 --> 00:40:08,767
I’m legless and armless,
and hairless and harmless.
476
00:40:09,927 --> 00:40:12,927
I’ll give you three guesses.
Who am l?
477
00:40:13,207 --> 00:40:16,207
The search for the self,
the psyche, the soul,
478
00:40:16,687 --> 00:40:19,687
the id and alter ego...
479
00:40:21,847 --> 00:40:24,847
God loves sheep.
Nudis verbis, Per obscurum obscuris,
480
00:40:27,847 --> 00:40:30,847
The answer is a worm.
You have two guesses left.
481
00:40:32,887 --> 00:40:35,887
I’ll keep them by me.
There are some things l...
482
00:40:36,727 --> 00:40:39,727
I like things. Horace, he donated
his head to the family.
483
00:40:42,287 --> 00:40:45,287
Ah, the Satires, the poetic arse...
484
00:40:48,207 --> 00:40:51,207
I mean the Ars Poetica.
485
00:40:52,687 --> 00:40:55,687
Perhaps I should have that drink
you mentioned.
486
00:40:59,327 --> 00:41:02,166
This is where Humbert walks.
487
00:41:02,167 --> 00:41:05,167
Ooh-ooh.
488
00:41:05,767 --> 00:41:08,767
I don't like stories without pictures
I can understand. I get sleepy.
489
00:41:11,807 --> 00:41:13,926
I like surprises.
490
00:41:13,927 --> 00:41:16,286
- He's behind you!
- What?
491
00:41:16,287 --> 00:41:18,846
(Roll of thunder)
492
00:41:18,847 --> 00:41:21,126
He got anthrax off his shaving brush.
493
00:41:21,127 --> 00:41:24,127
The bristles were made of horse hair.
Oh! Oh!
494
00:41:26,047 --> 00:41:29,047
(Squelching)
495
00:41:29,767 --> 00:41:32,767
(Ukulele plays)
496
00:41:38,247 --> 00:41:41,247
Slodden intended to make
his esoteric calling pay,
497
00:41:42,127 --> 00:41:45,127
Butin Hubert's room, his collection of
fruit, gooseberry glades, banana ha-has,
498
00:41:46,967 --> 00:41:49,726
coconut follies rearing
in a rhubarb moat,
499
00:41:49,727 --> 00:41:52,727
and the syrup, acid biting
the floorboards,
500
00:41:52,807 --> 00:41:55,807
French-kissing the beams, seeped
sugarly into the dining room below.
501
00:41:56,727 --> 00:41:59,727
Thus for most meals,
Henry sensibly sported a sou'wester,
502
00:42:02,407 --> 00:42:05,407
(Squelching)
503
00:42:19,967 --> 00:42:22,967
- 'Tis the road to Damascus.
- Oh, Mr Slodden, let me help.
504
00:42:25,727 --> 00:42:28,246
Himself, ma'am. Himself.
505
00:42:28,247 --> 00:42:31,247
Poor Slodden, servant of the
supernatural, expert in theosophy.
506
00:42:33,407 --> 00:42:36,407
Religions of all persuasions
including the curiosities...
507
00:42:37,607 --> 00:42:39,726
So very happy.
508
00:42:39,727 --> 00:42:42,727
Er...Baptism, Exorcism, Galvanism,
and the stuff of Mesmer.
509
00:42:45,807 --> 00:42:48,807
The very Zorro of Zoroastrianism...
510
00:42:50,807 --> 00:42:53,807
Oh, sorry.
511
00:42:53,927 --> 00:42:55,846
Gastroentera.
512
00:42:55,847 --> 00:42:58,847
Mr Slodden, I believe it's the ectoplasm!
513
00:43:01,767 --> 00:43:04,767
(Two gunshots)
514
00:43:10,767 --> 00:43:13,767
(Yells) Pull!
515
00:43:14,087 --> 00:43:17,087
(Two gunshots)
516
00:43:20,127 --> 00:43:23,127
(lndistinct chatter)
517
00:43:32,407 --> 00:43:35,407
(Trap springs,
followed by two gunshots)
518
00:43:43,127 --> 00:43:46,127
(Trap springs,
followed by two gunshots)
519
00:43:53,447 --> 00:43:56,447
(Whispers) The answer, Mr Slodden,
you have it?
520
00:43:56,767 --> 00:43:59,767
The answer is only for the ears
and pocket
521
00:44:02,167 --> 00:44:05,167
of the Master of Rawlinson.
522
00:44:05,247 --> 00:44:08,247
Madame, I have found the only
possible conclusion to this vale of...
523
00:44:11,087 --> 00:44:14,087
- Rain stopped play, what?
- (Gunshot)
524
00:44:14,287 --> 00:44:17,287
Hello, Holy roller. Come to see
about the rats, have you? Why?
525
00:44:19,527 --> 00:44:22,527
Mr Slodden is a divine, he will speed
poor Humbert to rest.
526
00:44:23,847 --> 00:44:26,847
Stop the racket, hmm?
What's your stripe?
527
00:44:28,087 --> 00:44:31,087
The rainbow is a measure
of my spiritual diameter.
528
00:44:32,407 --> 00:44:34,526
I am both Anglican and Papist,
529
00:44:34,527 --> 00:44:37,446
Buddhist and ipsissimus
to the severalth degree.
530
00:44:37,447 --> 00:44:39,646
Let me unfold my pedigree. I am...
531
00:44:39,647 --> 00:44:42,647
You will not be staying over. The priest
holes are stuffed with empties.
532
00:44:45,167 --> 00:44:47,726
No... No...
533
00:44:47,727 --> 00:44:50,086
(Grunts)
534
00:44:50,087 --> 00:44:53,087
Incidentally, before I get drunk,
have you killed?
535
00:44:55,367 --> 00:44:58,367
Those prejudices which,
Errare est Humanum, With grace l...
536
00:45:00,087 --> 00:45:02,006
The Hun?
537
00:45:02,007 --> 00:45:05,007
The Lutheran was a reformer,
but did mean well. But extrapolated...
538
00:45:08,567 --> 00:45:11,126
- I’ve engaged him?
- Henry be kind.
539
00:45:11,127 --> 00:45:14,127
- What kind of kind, Mr...
- Slodden.
540
00:45:14,487 --> 00:45:17,487
The ghost of your dear departed
brother Humbert
541
00:45:19,447 --> 00:45:22,447
will not rest without trousers
to suit.
542
00:45:22,647 --> 00:45:25,647
You're an incumbent, pluralist, a druid
and a bonzery bible-puncher.
543
00:45:27,327 --> 00:45:29,446
- Hush, Henry.
- Hush?
544
00:45:29,447 --> 00:45:32,447
Slodden, I knew a man of the cloth -
Hargreaves.
545
00:45:32,807 --> 00:45:35,807
You see, the natives believed
that a chap's soul was pure
546
00:45:38,167 --> 00:45:41,167
if the snake bites didn't harm him.
547
00:45:41,887 --> 00:45:44,566
He died in horrible agony.
548
00:45:44,567 --> 00:45:47,567
- My blueprint for a solution...
- You have a map?
549
00:45:48,447 --> 00:45:51,326
A blueprint for peace and quiet.
550
00:45:51,327 --> 00:45:54,327
- No violence, no shooting?
- Hush, Henry...
551
00:45:54,567 --> 00:45:56,806
When I kept silence,
552
00:45:56,807 --> 00:45:59,807
my bones waxed old through shouting
through the night.
553
00:46:00,207 --> 00:46:03,207
- Henry!
- Ah, the psalm 32...
554
00:46:05,407 --> 00:46:08,407
Sir Henry, in short, the ghost
of your brother Humbert
555
00:46:08,847 --> 00:46:11,847
will not rest until furnished
with appropriate trousers.
556
00:46:12,967 --> 00:46:15,086
I have an Oriental acquaintance
557
00:46:15,087 --> 00:46:17,966
who can manufacture, in a twinkling,
just such a pair.
558
00:46:17,967 --> 00:46:20,967
Let us arrest the ghost in his wanderings
for the briefest of fittings.
559
00:46:21,727 --> 00:46:24,727
Then we will reveal him
with incantations.
560
00:46:25,207 --> 00:46:28,207
There is, however, the question of
remuneration. A trifle perhaps to cover...
561
00:46:31,527 --> 00:46:34,527
Cods! C.O.D., Slodden -
cash on delivery.
562
00:46:36,487 --> 00:46:39,487
Deliver me, Slodden.
563
00:46:41,567 --> 00:46:44,567
- A man of infinite compassion, madam.
- And the way, Mr Slodden?
564
00:46:47,047 --> 00:46:50,047
It’s hard and expensive, spiritually.
565
00:46:51,767 --> 00:46:54,767
For your minds' sake, Humbert must be
put to rest and for his own.
566
00:46:58,087 --> 00:47:01,087
- And the way involves Cads.
- Cads?
567
00:47:01,127 --> 00:47:04,127
C.A.D.S. Concreton Amateur
Dramatic Society.
568
00:47:05,207 --> 00:47:08,207
Their recent production of Macbeth,
at great expense,
569
00:47:08,807 --> 00:47:11,807
has left Birnam Wood
to come to Rawlinson at my beckon.
570
00:47:13,047 --> 00:47:15,166
Help us, I beg you.
571
00:47:15,167 --> 00:47:18,167
Madam, it is my purpose to furnish
the unready with the wherewithal.
572
00:47:20,167 --> 00:47:23,167
- And the ready?
- Must be fuelled by the quick.
573
00:47:24,487 --> 00:47:27,487
We will pose as trees,
the beast will pause...
574
00:47:27,847 --> 00:47:30,846
A ruse? How thrilling!
575
00:47:30,847 --> 00:47:33,847
Garlic flowers in every room.
576
00:47:34,007 --> 00:47:37,007
- Should you need me...
- I have only to...
577
00:47:37,527 --> 00:47:40,046
Cough up.
578
00:47:40,047 --> 00:47:43,047
Felix culpa, they steal the lead
from the roof of our compassion.
579
00:47:48,047 --> 00:47:50,806
Buller's plan
was fiendishly stupid.
580
00:47:50,807 --> 00:47:53,726
To get out, tickle the old trout -
meaning Sir Henry -
581
00:47:53,727 --> 00:47:56,727
play him along, tog up as a patriotic
pair, Buller would supply the togs,
582
00:47:58,847 --> 00:48:01,046
Talk of Vera and Gracie, Monty, Winnie
583
00:48:01,047 --> 00:48:03,286
and rehearse your hatred of spam,
584
00:48:03,287 --> 00:48:06,287
I’m sick of spam
but careless talk costs lives.
585
00:48:07,767 --> 00:48:10,767
Nor a day nor an hour to be lost.
586
00:48:14,087 --> 00:48:17,087
Get a shufti on.
587
00:48:17,127 --> 00:48:20,127
How do I keep that pre-war feeling?
588
00:48:21,047 --> 00:48:24,047
- (Knocking)
- Oh, lovely bacons, Vera.
589
00:48:24,167 --> 00:48:27,167
- All right for the night, Jerry?
- I should coco, will you?
590
00:48:29,247 --> 00:48:32,247
Darling, I drink Halls tonic wine.
591
00:48:32,527 --> 00:48:35,527
(Man) Have a go at the gang from
Compton. After 1 5 plates of cabbage...
592
00:48:37,287 --> 00:48:40,287
(Sings indistinctly)
593
00:48:41,327 --> 00:48:43,806
# He walks to the bloody tower... #
594
00:48:43,807 --> 00:48:46,807
Take it not lightly. Fear is the root
of all courage, and profit.
595
00:48:50,127 --> 00:48:53,127
Come on, chief!
Don't tell me you believe all this.
596
00:48:53,647 --> 00:48:56,647
I traffic in the unexplicable...
Ah, good luck, Mr Onetooth.
597
00:49:00,087 --> 00:49:03,087
Would a butcher deny death
in defence of his trade?
598
00:49:04,647 --> 00:49:07,647
Well, if you're going to be so
pound notish...
599
00:49:09,127 --> 00:49:11,246
we'll split this down the middle, eh?
600
00:49:11,247 --> 00:49:14,206
Two sheets, Buller.
601
00:49:14,207 --> 00:49:17,207
Bigger game tonight,
when I lay the ghost.
602
00:49:18,407 --> 00:49:21,407
Ah, Mr Stumpy, just a large one.
603
00:49:24,807 --> 00:49:27,807
May you grasp the Javelin
as firmly as you grasp the faith.
604
00:49:30,567 --> 00:49:33,567
Look, the trees are in a bag, right?
605
00:49:37,007 --> 00:49:40,007
And we're in, right?
606
00:49:43,407 --> 00:49:45,886
Let us pray.
607
00:49:45,887 --> 00:49:48,887
Listen. Me and the Krauts
are as Titus A. Crabsarse. Like this!
608
00:49:51,767 --> 00:49:54,606
I’ll be waiting. Crates of bubbly,
bangers, caviar,
609
00:49:54,607 --> 00:49:57,607
and all the Health and Efficiency
you can read, eh?
610
00:50:01,487 --> 00:50:03,606
(Agonising scream)
611
00:50:03,607 --> 00:50:05,846
Hello, what's going on here?
612
00:50:05,847 --> 00:50:08,847
Did you know there is no proper name
for the back of the knees?
613
00:50:09,247 --> 00:50:12,247
Face jumping, lad. Always face jumping
on All Squids Day.
614
00:50:13,967 --> 00:50:16,086
(Scream)
615
00:50:16,087 --> 00:50:19,087
Through my vast, though yet unresolved
catalogue of general know-it-all,
616
00:50:20,207 --> 00:50:23,207
may I remind you of the exploits of one
William Barker, of Manchester.
617
00:50:25,487 --> 00:50:28,487
In the 1 890s, Billy cleared a canal
35 feet wide,
618
00:50:31,927 --> 00:50:34,927
making a running jump,
jack-knifing into a second,
619
00:50:35,807 --> 00:50:38,807
to land perfectly, and quite dry,
on the other side.
620
00:50:40,967 --> 00:50:43,967
Eh, he's got no chance.
He's wearing spiked running shoes.
621
00:50:46,407 --> 00:50:49,407
- It could be...
- Not my old cow. Sir Henry's Ma.
622
00:50:52,287 --> 00:50:54,806
Has she eaten it all then?
623
00:50:54,807 --> 00:50:57,807
Not at all. A nice bit
of smoked haddock it was, too.
624
00:50:59,367 --> 00:51:02,367
Has been lying there getting cold
for the last three years.
625
00:51:03,327 --> 00:51:06,327
Eh, by heck! Three years?
Did she do aught?
626
00:51:08,927 --> 00:51:11,927
Not at all. She just lays there sayin'
nothing with her mouth wide open
627
00:51:14,127 --> 00:51:17,126
catching flies and playin' with rats.
628
00:51:17,127 --> 00:51:20,127
Sir Henry says she'll get not more
till she eats that last lot.
629
00:51:24,287 --> 00:51:27,046
(Chuckles)
630
00:51:27,047 --> 00:51:30,047
(Man) Did you know rats cannot be sick.
631
00:51:32,687 --> 00:51:34,886
Yes, I’ll do that.
632
00:51:34,887 --> 00:51:37,887
(Mutters indistinctly)
633
00:51:39,007 --> 00:51:42,007
# Out in the fields the farmer boys
are working hard, sir
634
00:51:42,207 --> 00:51:45,207
# Old Sol scorches
bumpkin leather necks
635
00:51:45,367 --> 00:51:48,367
# Our Rosie's pulling pints
down at the Fool and Bladder
636
00:51:48,527 --> 00:51:51,526
# Where rustics will relieve
themselves of aches
637
00:51:51,527 --> 00:51:54,527
# Last night dripping custard
on our rhubarb crumble
638
00:51:55,767 --> 00:51:58,767
# Now we're dripping sweat
upon the soil
639
00:51:59,367 --> 00:52:02,367
# Wake up six and seven,
still we mustn't grumble
640
00:52:02,807 --> 00:52:05,807
# Weekends we'll forget about it all,
singing
641
00:52:06,167 --> 00:52:09,167
# Lay down yer spade,
tomorrow comes too quickly
642
00:52:09,967 --> 00:52:12,967
# Whistling Mademoiselle
from Armentier
643
00:52:14,447 --> 00:52:17,447
# A wise man knows his onions
are strong and pickly
644
00:52:17,567 --> 00:52:20,567
# Swill 'em down
with dear old Rosie's beer
645
00:52:20,807 --> 00:52:23,807
# The village populace
jumping on faces
646
00:52:25,127 --> 00:52:28,127
# Catching the javelin,
heading the shot #
647
00:52:30,487 --> 00:52:33,487
(Coughs)
648
00:52:38,647 --> 00:52:41,647
(Chanting and beating drum)
649
00:52:54,927 --> 00:52:57,927
Thirsty priests, black magic
and bloody Humbert.
650
00:53:01,367 --> 00:53:04,367
Owls and Werewolves -
Balderdash,
651
00:53:04,927 --> 00:53:07,927
But now the night and Slodden ruse
to trouser the ghost,
652
00:53:09,007 --> 00:53:12,007
Florrie thought it all very Agatha,
653
00:53:16,007 --> 00:53:19,007
Nept my mother night
in a snoo shadow.
654
00:53:20,607 --> 00:53:23,607
(Hums)
655
00:53:27,527 --> 00:53:30,527
(Woman) I don't like clocks.
656
00:53:32,367 --> 00:53:35,367
They remind me of space.
657
00:53:36,887 --> 00:53:39,887
I prefer stars.
658
00:53:40,247 --> 00:53:43,247
They show me the throb of things.
659
00:53:48,927 --> 00:53:51,046
(Paper rustles)
660
00:53:51,047 --> 00:53:54,047
- 58, trousers, no life.
- Uh-huh.
661
00:53:55,887 --> 00:53:58,887
(Chanting and drumming)
662
00:54:01,567 --> 00:54:04,567
(Hums)
663
00:54:09,407 --> 00:54:12,407
(Footsteps)
664
00:54:19,407 --> 00:54:22,407
(Footsteps and squeaking wheels)
665
00:54:35,447 --> 00:54:38,447
(Barking and howling)
666
00:54:44,567 --> 00:54:47,567
(Wails) Oh! Oh!
667
00:54:58,167 --> 00:55:01,167
(Drum beats drums and horn blows)
668
00:55:05,287 --> 00:55:08,287
Old Raw!
669
00:55:08,727 --> 00:55:11,727
Thrice named by Harild king of Danes
670
00:55:12,647 --> 00:55:15,647
as man of note for his mighty
plunderings,
671
00:55:16,647 --> 00:55:19,647
his sword Shortener was sung of.
672
00:55:22,247 --> 00:55:25,247
Old Raw...drinks deep in Valhalla.
673
00:55:29,607 --> 00:55:32,607
All on our Jack Jones tonight, hmm?
And in civvies.
674
00:55:34,607 --> 00:55:37,607
- Prerogative of the individual, sergeant.
- That's what we're fighting for, lad.
675
00:55:39,447 --> 00:55:41,926
The individual!
676
00:55:41,927 --> 00:55:44,927
No use crying over spilt youth, Private.
677
00:55:46,607 --> 00:55:49,607
What's a few a few blinks in the eye
of the great face of time, Sergeant?
678
00:55:51,047 --> 00:55:54,047
Never, in the history of human conflict,
have so many...
679
00:55:57,167 --> 00:56:00,167
Owed so much.
680
00:56:01,087 --> 00:56:04,087
- To so few.
- Tremendous stuff, lad.
681
00:56:05,287 --> 00:56:08,287
- Weekend Pass?
- Demob, Sarge.
682
00:56:08,967 --> 00:56:11,967
You lucky dog.
683
00:56:12,047 --> 00:56:15,047
Still, better take a decko at your l.D.
Just routine.
684
00:56:22,887 --> 00:56:25,646
All seems to be in order.
685
00:56:25,647 --> 00:56:28,647
(Hollers) Spenser, darling!
686
00:56:31,207 --> 00:56:34,207
Gracie.
687
00:56:34,527 --> 00:56:37,527
Gracie.
I’ve nothing to offer but blood.
688
00:56:38,207 --> 00:56:41,207
- How do you keep that pre-war feeling?
- I drink Walls hine tonic.
689
00:56:41,767 --> 00:56:44,767
There is not a day nor an hour to be lost.
Sergeant, adieu,
690
00:56:47,887 --> 00:56:50,887
- Guns before mutter,
- Mother! She isn't...
691
00:56:51,527 --> 00:56:54,527
London can take it.
I’m wearing beet roots.
692
00:56:55,287 --> 00:56:58,287
- We'll fight on the beaches.
- We'll beat on the roots.
693
00:56:58,647 --> 00:57:01,647
And tho' the British Empire
will last a thousand years...
694
00:57:02,447 --> 00:57:05,447
- Men will still say...
- I hate spam.
695
00:57:07,687 --> 00:57:10,687
# We'll meet again
696
00:57:11,167 --> 00:57:14,167
# Don't know where,
don't know when
697
00:57:16,647 --> 00:57:19,647
# But I know we'll meet again
698
00:57:21,527 --> 00:57:24,527
# Some sunny day... #
699
00:57:25,407 --> 00:57:28,407
Oh...bum!
700
00:57:32,567 --> 00:57:35,567
(Distant chants and drums)
701
00:57:40,927 --> 00:57:43,927
The Blazing roars
for the end of the old year,
702
00:57:43,967 --> 00:57:46,086
And while the bumpkins jumped,
703
00:57:46,087 --> 00:57:49,087
Mr Slodden reptiled to engorge
the glazed fruits of victory,
704
00:57:50,567 --> 00:57:53,567
But Henry, dazed and rhino-raged
with losing his toys,
705
00:57:54,847 --> 00:57:57,847
While Buller waits
with ''Health and Efficiency',
706
00:57:58,047 --> 00:58:00,646
and the thought of bubbly to come,
707
00:58:00,647 --> 00:58:03,647
Why do male nudists wear towels
to play tennis?
708
00:58:05,487 --> 00:58:08,487
Buller! Buller!
709
00:58:10,847 --> 00:58:13,847
Now let old Raw's son,
son of Rawlinson, show how he...
710
00:58:18,287 --> 00:58:21,287
(Harmonica music plays)
711
00:58:26,887 --> 00:58:29,887
- Germany calling.
- What's that?
712
00:58:31,087 --> 00:58:34,087
(Sighs wearily) Germany calling.
713
00:58:40,007 --> 00:58:43,007
(Speaks in German)
714
00:58:44,327 --> 00:58:47,327
What's all this? What is it,
a B.F.P.O. Radio?
715
00:58:48,367 --> 00:58:51,367
(Speaks in German)
716
00:58:52,047 --> 00:58:54,206
Kidneys.
717
00:58:54,207 --> 00:58:57,207
Oh, yes, bedevilled kidneys, my squire.
And for myself, a double egg.
718
00:59:00,567 --> 00:59:03,567
Bacon and cabbage with spuds
for a treat.
719
00:59:04,487 --> 00:59:06,606
And fancy cakes for feast days.
720
00:59:06,607 --> 00:59:09,607
Yes, a fancy cake and fish paste.
721
00:59:11,127 --> 00:59:14,126
Danke, Corporal.
722
00:59:14,127 --> 00:59:17,127
- You will be well rewarded.
- (Laughter)
723
00:59:18,647 --> 00:59:20,566
(Chuckles)
724
00:59:20,567 --> 00:59:23,567
(Laughter)
725
00:59:28,847 --> 00:59:31,847
Old Raw threw off his pelt-skin
and woman...
726
00:59:35,767 --> 00:59:38,767
(Chuckles)
727
00:59:39,407 --> 00:59:42,407
And the new painted long ships
728
00:59:42,567 --> 00:59:45,567
were pulled to a sullen sea
729
00:59:46,127 --> 00:59:49,127
by men too maimed to...
730
00:59:56,847 --> 00:59:59,847
(Cheering)
731
01:00:10,447 --> 01:00:13,447
Raw rowed the dragon!
732
01:00:17,367 --> 01:00:20,367
Shocked the skies Old Fearsome Raw.
733
01:00:21,367 --> 01:00:24,367
Not for him the oceans maw,
Raw rode the dragon.
734
01:00:25,447 --> 01:00:28,447
(lndistinct chant)
735
01:00:28,607 --> 01:00:31,526
Came to land on England's shore.
736
01:00:31,527 --> 01:00:34,527
Raw rode the dragon! Come to!
737
01:00:35,887 --> 01:00:38,887
(Crowd shouts) Sir Henry!
738
01:01:07,047 --> 01:01:10,047
(Anguished cries and screams)
739
01:01:19,967 --> 01:01:22,246
Dawn tripping foul-mouthed
740
01:01:22,247 --> 01:01:24,926
through the severed limbs
and snoozing boozes,
741
01:01:24,927 --> 01:01:27,046
Old Scrotum, the wrinkled retainer,
742
01:01:27,047 --> 01:01:30,047
staggers fora hair of the dog
that last night bit him,
743
01:01:30,167 --> 01:01:33,167
and to wash away the taste of Mrs E,
744
01:01:34,127 --> 01:01:37,127
While the one-time prisoners
awoke free and fresh,
745
01:01:37,687 --> 01:01:40,687
dropping their shackles
like an orchestra of falling teeth,
746
01:01:43,727 --> 01:01:46,727
Thus all to the Fool and Bladder,
747
01:01:48,807 --> 01:01:50,926
(Mutters indistinctly)
748
01:01:50,927 --> 01:01:53,646
Hey! Seth.
749
01:01:53,647 --> 01:01:56,126
Get up!
750
01:01:56,127 --> 01:01:58,046
(Glass shatters)
751
01:01:58,047 --> 01:02:01,047
Laugh? When Old Bob
fell out of the tree,
752
01:02:01,767 --> 01:02:04,767
Sir Henry said
it would have been nasty
753
01:02:04,927 --> 01:02:07,927
if the ground hadn't broken his fall!
754
01:02:08,327 --> 01:02:11,327
Mind, Bob can't half play a Polka
when he's had a few.
755
01:02:12,007 --> 01:02:15,007
Did you know Beethoven
was a terrible dancer?
756
01:02:16,127 --> 01:02:19,127
Fiddle, cello, big boom-boom.
757
01:02:19,487 --> 01:02:22,487
Bassoon, flute and euphonium.
758
01:02:22,767 --> 01:02:24,886
(Men sing indistinctly)
759
01:02:24,887 --> 01:02:27,887
I reckon he's that talented, he could get
a tune out of a cheese roll.
760
01:02:32,527 --> 01:02:35,527
- Gawd, strewth!
- Two lager beers.
761
01:02:37,727 --> 01:02:40,727
(Man) Oh...
762
01:02:44,447 --> 01:02:47,447
Splendid morning, Mrs E!
763
01:02:49,687 --> 01:02:51,606
Oh...
764
01:02:51,607 --> 01:02:54,607
(Chuckles)
765
01:02:55,607 --> 01:02:58,607
Germany calling, Germany calling.
766
01:02:58,887 --> 01:03:01,887
(Chuckles) 'Germany calling,
Germany calling.'
767
01:03:03,847 --> 01:03:06,847
- What is it?
- (Yells) Mrs E!
768
01:03:08,847 --> 01:03:11,606
(Mutters indistinctly)
769
01:03:11,607 --> 01:03:14,607
Whiting, ham and tongue. Ptarmigan...
770
01:03:18,847 --> 01:03:21,646
This is my finest hour.
771
01:03:21,647 --> 01:03:24,647
Argh!
772
01:03:24,767 --> 01:03:27,767
That was when I had my turn.
The doctors call it the turn of the ear.
773
01:03:28,447 --> 01:03:31,447
She reckoned it was a boil, but I knew it
was Derbyshire neck.
774
01:03:32,447 --> 01:03:35,447
I said you ought to get that seen to,
but ooh no!
775
01:03:35,607 --> 01:03:38,607
It was wobbling on her neck
like a bag of giblets.
776
01:03:39,847 --> 01:03:42,847
(Sir Henry) 'Breakfast call,
breakfast call.'
777
01:03:42,887 --> 01:03:45,887
Just a porridge, cornflakes...
778
01:03:47,287 --> 01:03:50,287
Listen, I’d just go, a nice plate
of Fish and chips.
779
01:03:51,447 --> 01:03:54,447
- No chips!
- Oh!
780
01:03:57,967 --> 01:04:00,967
(Chuckles)
781
01:04:07,927 --> 01:04:10,927
(Bird chirps)
782
01:04:11,887 --> 01:04:13,806
Ah!
783
01:04:13,807 --> 01:04:16,807
(Hisses and bangs)
784
01:04:22,167 --> 01:04:25,167
(Alarm bell rings)
785
01:04:35,327 --> 01:04:38,327
(Whistle blows)
786
01:05:18,687 --> 01:05:21,687
(Buller screams) 'Ere, turn it in!
787
01:05:35,127 --> 01:05:38,127
Oh...
788
01:06:15,847 --> 01:06:18,847
Rapunzel!
789
01:06:34,767 --> 01:06:37,767
And so now to that green
nestling nowhere,
790
01:06:38,007 --> 01:06:41,007
where whelks are nostrils in reverse
and winkles earplugs,
791
01:06:42,847 --> 01:06:45,847
Peace, in a dawn lovely
as an octopod's pinky nativity.
792
01:06:47,847 --> 01:06:50,847
Far from the madness,
through limp alleys,
793
01:06:50,967 --> 01:06:53,967
endless shy, simper dripping elms
to there,
794
01:06:55,007 --> 01:06:57,646
where glowering, fierce stone bulldog,
795
01:06:57,647 --> 01:07:00,647
repeat, massive crumbling,
mastiff-bristle,
796
01:07:01,047 --> 01:07:04,047
defiant in self poison, puff
and stately unseat,
797
01:07:05,287 --> 01:07:08,287
Normal, at Rawlinson End.
798
01:07:09,007 --> 01:07:12,007
But next time,
Ralph has his upper lip pierced,
799
01:07:12,847 --> 01:07:15,847
so he can see where he's
going whilst whistling,
800
01:07:16,327 --> 01:07:19,327
Why the hermit eats turd sandwiches,
801
01:07:19,447 --> 01:07:21,966
and Hubert, ever the gentleman,
802
01:07:21,967 --> 01:07:24,967
offers his seat to a lady
in a public lavatory,
803
01:07:25,767 --> 01:07:28,646
There is considerable
misunderstanding,
804
01:07:28,647 --> 01:07:31,647
# Time for Time to flash
her dazzling dentures
805
01:07:33,127 --> 01:07:36,127
# Heigh, ha ho, the way things are
806
01:07:37,487 --> 01:07:40,487
# The cracks are showing...
807
01:07:40,567 --> 01:07:42,486
(Splat)
808
01:07:42,487 --> 01:07:42,486
(Splat)
809
01:07:42,487 --> 01:07:45,487
61253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.