All language subtitles for Indoor.Boys.S03E02.Roomies.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-HypStu_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,920 --> 00:00:08,480 I saw your ad and I was like wow, 2 00:00:08,480 --> 00:00:09,896 wow this is too good to be true. 3 00:00:09,896 --> 00:00:10,729 Oh. 4 00:00:10,729 --> 00:00:11,562 Glad to hear it. 5 00:00:11,562 --> 00:00:13,010 Yeah and what you are charging is normal price. 6 00:00:13,010 --> 00:00:14,890 I'm like, okay, cool. 7 00:00:14,890 --> 00:00:15,730 You know and then I see the place 8 00:00:15,730 --> 00:00:18,420 and I'm like oh so they don't need my money, 9 00:00:18,420 --> 00:00:19,460 you know, 'cause what they're charging 10 00:00:19,460 --> 00:00:20,790 doesn't even cover the cable bill 11 00:00:20,790 --> 00:00:22,410 'cause they probably pay for their own apps 12 00:00:22,410 --> 00:00:24,933 instead of like borrowing like 16 different passwords. 13 00:00:25,800 --> 00:00:26,663 Ahh okay. 14 00:00:27,690 --> 00:00:29,850 Ethan, did you have any questions for us? 15 00:00:29,850 --> 00:00:33,920 Yeah, how much is the couch? 16 00:00:33,920 --> 00:00:35,200 No no I've seen this couch before 17 00:00:35,200 --> 00:00:38,040 and this thing is fucking expensive. 18 00:00:38,040 --> 00:00:39,490 What are you guys, like hedge fund millionaires 19 00:00:39,490 --> 00:00:40,323 or something? 20 00:00:40,323 --> 00:00:41,210 What are you, Dennis Quaid's children? 21 00:00:41,210 --> 00:00:43,340 Like bitch, what am I even doing with my life? 22 00:00:43,340 --> 00:00:45,190 I have an entry level position at a shitty law firm 23 00:00:45,190 --> 00:00:47,610 in Koreatown and you guys have a mansion with a backyard 24 00:00:47,610 --> 00:00:49,310 on what is this, a private island? 25 00:00:51,470 --> 00:00:53,720 I mean, should I just like move back to De Moines, 26 00:00:53,720 --> 00:00:56,500 stop pretending I'm not a total fuck up like my stepdad, 27 00:00:56,500 --> 00:00:58,260 who may or may not have beat me when I was a kid 28 00:00:58,260 --> 00:01:00,090 and made me cover the bruises in foundation 29 00:01:00,090 --> 00:01:01,020 and chunky scarves? 30 00:01:01,020 --> 00:01:03,450 Fuck, that chandelier is beautiful. 31 00:01:03,450 --> 00:01:05,720 I just graduated from theater school in Michigan. 32 00:01:05,720 --> 00:01:07,580 Yes, I'm an MT. 33 00:01:07,580 --> 00:01:09,880 Sorry, that's musical theater. 34 00:01:09,880 --> 00:01:11,760 Oh, but eventually you guys should totally see my cabaret. 35 00:01:11,760 --> 00:01:12,670 I can't. 36 00:01:12,670 --> 00:01:13,800 Okay. 37 00:01:13,800 --> 00:01:14,633 That bullshit. 38 00:01:14,633 --> 00:01:16,410 Everybody pisses in the shower. 39 00:01:16,410 --> 00:01:17,480 I guess, yeah. 40 00:01:17,480 --> 00:01:18,340 Sure, sure. 41 00:01:18,340 --> 00:01:20,123 Sometimes I even poop in there. 42 00:01:21,290 --> 00:01:22,123 Excuse me? 43 00:01:22,123 --> 00:01:23,420 Oh, it's not a problem. 44 00:01:23,420 --> 00:01:24,253 You mash it up. 45 00:01:24,253 --> 00:01:26,730 You just mash potato that shit with your foot 46 00:01:26,730 --> 00:01:29,810 and get it all into the drain 47 00:01:29,810 --> 00:01:32,640 and you just live your life. 48 00:01:32,640 --> 00:01:36,650 Well I guess what I bring to the table is experience 49 00:01:36,650 --> 00:01:40,100 because I am a father 50 00:01:40,100 --> 00:01:42,720 to this beautiful chi- 51 00:01:42,720 --> 00:01:44,200 this is my son. 52 00:01:44,200 --> 00:01:45,097 This is, this is, 53 00:01:45,097 --> 00:01:47,314 I can't believe I'm saying it myself. 54 00:01:47,314 --> 00:01:50,213 This is my, my beautiful baby boy. 55 00:01:52,910 --> 00:01:54,600 And you will be his godparents 56 00:01:56,700 --> 00:01:58,202 because it takes a village 57 00:02:00,840 --> 00:02:03,910 and over the years, as we raise this magnificent child together- 58 00:02:03,910 --> 00:02:04,923 I'm not a homo. 59 00:02:06,420 --> 00:02:08,330 I don't got no problem with queers 60 00:02:08,330 --> 00:02:09,870 or whatever you call yourself 61 00:02:09,870 --> 00:02:13,853 but I would like to show you my body. 62 00:02:16,610 --> 00:02:17,443 Please. 63 00:02:19,260 --> 00:02:20,460 What was that, Steven? 64 00:02:20,460 --> 00:02:21,700 Interesting that you brought your cat 65 00:02:21,700 --> 00:02:23,610 after we made it clear that pets are not allowed 66 00:02:23,610 --> 00:02:24,443 in the building. 67 00:02:24,443 --> 00:02:27,562 No no no no no no, this is not my pet. 68 00:02:27,562 --> 00:02:29,060 I'm sorry? 69 00:02:29,060 --> 00:02:32,563 This is my Uncle, and he has a message for you. 70 00:02:34,590 --> 00:02:37,190 There will be a great storm-! 71 00:02:37,190 --> 00:02:38,300 Thanks for coming by. 72 00:02:38,300 --> 00:02:39,220 Of course, 73 00:02:39,220 --> 00:02:40,190 thank you! 74 00:02:40,190 --> 00:02:44,990 It's been a long time since I've been touched by anyone. 75 00:02:44,990 --> 00:02:46,460 And being adopted, 76 00:02:46,460 --> 00:02:50,000 you can imagine I have abandonment issues. 77 00:02:50,000 --> 00:02:51,000 I said it, there. 78 00:02:51,000 --> 00:02:52,170 It's out on the table. 79 00:02:52,170 --> 00:02:53,830 We're gonna get to know each other 80 00:02:53,830 --> 00:02:55,493 so you might as well know now. 81 00:02:57,020 --> 00:02:58,734 The thing about my body, 82 00:02:58,734 --> 00:02:59,567 mmmmmmm, 83 00:03:00,501 --> 00:03:02,560 it has movement in it 84 00:03:04,160 --> 00:03:08,610 and I have love to give people. 85 00:03:08,610 --> 00:03:10,600 And, and what was your last name Anna? 86 00:03:10,600 --> 00:03:11,530 Biotics. 87 00:03:11,530 --> 00:03:12,825 Anna Biotics. 88 00:03:12,825 --> 00:03:13,880 Amazing. 89 00:03:13,880 --> 00:03:15,230 Tell us about you. 90 00:03:15,230 --> 00:03:16,080 Well, let's see. 91 00:03:16,080 --> 00:03:17,670 I like gardening. 92 00:03:17,670 --> 00:03:19,830 Family's the most important thing to me, 93 00:03:19,830 --> 00:03:21,320 especially my grandma. 94 00:03:21,320 --> 00:03:23,580 During the days, I work as a nurse practitioner 95 00:03:23,580 --> 00:03:26,563 and then at night, I get a little crazy. 96 00:03:27,920 --> 00:03:30,300 That's when I volunteer at the youth shelter. 97 00:03:30,300 --> 00:03:32,520 Oh those kids are incredible. 98 00:03:32,520 --> 00:03:34,353 And then in my spare time, 99 00:03:36,760 --> 00:03:37,890 I cook! 100 00:03:37,890 --> 00:03:39,440 I went to the culinary institute, 101 00:03:39,440 --> 00:03:42,270 so I like to make full gourmet dinners every night 102 00:03:42,270 --> 00:03:44,053 and there's always extra. 103 00:03:45,460 --> 00:03:46,349 I like her. 104 00:03:46,349 --> 00:03:47,680 Me too. 105 00:03:47,680 --> 00:03:50,905 Anna, do you wanna live with us? 106 00:03:50,905 --> 00:03:52,103 No. 107 00:03:53,220 --> 00:03:54,483 No I don't. 108 00:03:56,570 --> 00:03:58,890 Listen, this is gonna be weird 109 00:03:58,890 --> 00:04:01,113 and it's a little embarrassing for me. 110 00:04:02,336 --> 00:04:04,250 So don't shame me. 111 00:04:04,250 --> 00:04:06,923 I hope that this is gonna work out. 112 00:04:08,440 --> 00:04:09,763 Okay here goes. 113 00:04:11,460 --> 00:04:13,093 I identify as a baby. 114 00:04:14,160 --> 00:04:18,600 So part of what makes a living situation successful 115 00:04:18,600 --> 00:04:23,600 for me is to be acknowledged as a baby 116 00:04:25,130 --> 00:04:29,963 and okay, this is gonna sound weird... 117 00:04:32,300 --> 00:04:34,500 So he finally shows up totally out of breath 118 00:04:34,500 --> 00:04:36,460 and he tells her about the life he saw 119 00:04:36,460 --> 00:04:37,800 and the kids he imagined, 120 00:04:37,800 --> 00:04:39,220 and he begs her not to go 121 00:04:39,220 --> 00:04:41,450 and finally she says okay lets get coffee, 122 00:04:41,450 --> 00:04:42,503 and they get coffee. 123 00:04:43,360 --> 00:04:45,470 And that is the plot 124 00:04:45,470 --> 00:04:48,250 of "The Family Man" starring Nicholas Cage. 125 00:04:48,250 --> 00:04:50,050 - Oh. - Now we know. 126 00:04:50,050 --> 00:04:53,113 So Blaine, by the way I like your name. Blaine. 127 00:04:54,410 --> 00:04:56,240 So notice how Nate brought you a beer. 128 00:04:56,240 --> 00:04:57,230 We don't drink beer. 129 00:04:57,230 --> 00:04:58,063 I drink beer. 130 00:04:58,063 --> 00:04:58,896 He doesn't. 131 00:04:58,896 --> 00:05:00,380 We're very excited to have straight company. 132 00:05:00,380 --> 00:05:02,880 I love that you guys just assume that I'm straight. 133 00:05:02,880 --> 00:05:04,458 - But your Instagram. - Wait, your- 134 00:05:04,458 --> 00:05:05,291 I mean, I am, 135 00:05:05,291 --> 00:05:07,150 but assumptions, man. 136 00:05:07,150 --> 00:05:09,130 Oh, wow. This guy. 137 00:05:09,130 --> 00:05:10,370 We don't like gay people. 138 00:05:10,370 --> 00:05:11,210 Or straight people. 139 00:05:11,210 --> 00:05:12,160 Really just people. 140 00:05:12,160 --> 00:05:13,652 But we're very accepting. 141 00:05:13,652 --> 00:05:14,830 That is so cool. 142 00:05:14,830 --> 00:05:16,180 You actually just missed our mothers 143 00:05:16,180 --> 00:05:18,800 and my brother and sister, all straight. 144 00:05:18,800 --> 00:05:20,310 And we accept them. 145 00:05:20,310 --> 00:05:21,650 If you were to live with us, 146 00:05:21,650 --> 00:05:24,490 they would probably try to come by sometimes 147 00:05:24,490 --> 00:05:26,550 and we would try to warn you in advance. 148 00:05:26,550 --> 00:05:29,640 Usually they just drop by, you know, like, 149 00:05:29,640 --> 00:05:30,473 no warning. 150 00:05:35,100 --> 00:05:37,710 So Blaine, do you have family nearby? 151 00:05:37,710 --> 00:05:39,890 Well, my dad is overseas, active duty. 152 00:05:39,890 --> 00:05:41,020 Syria, go Hawks, 153 00:05:41,020 --> 00:05:42,863 and my mom died when I was a kid. 154 00:05:44,140 --> 00:05:44,973 - Sorry. - Oh, oh, oh, 155 00:05:44,973 --> 00:05:46,960 if want my mom to not come around so much-- 156 00:05:46,960 --> 00:05:47,793 - I didn't say that. - No no no, 157 00:05:47,793 --> 00:05:49,200 if it's ever like oh oh, too many moms, 158 00:05:49,200 --> 00:05:50,660 like if that's ever a trigger for you. 159 00:05:50,660 --> 00:05:51,500 Because it is for us. 160 00:05:51,500 --> 00:05:52,880 I'll be like mom no, nuh uh. 161 00:05:52,880 --> 00:05:53,713 And she won't listen. 162 00:05:53,713 --> 00:05:54,546 She really won't. 163 00:05:54,546 --> 00:05:56,160 Okay you guys are funny. 164 00:05:56,160 --> 00:05:56,993 I'm funny. 165 00:05:56,993 --> 00:05:57,826 He's got a six pack. 166 00:05:57,826 --> 00:05:59,006 Let's not rock the boat. 167 00:05:59,960 --> 00:06:01,410 Oh, God, that might be her. 168 00:06:11,160 --> 00:06:11,993 Hide the drugs. 169 00:06:11,993 --> 00:06:12,860 It's the landlord. 170 00:06:12,860 --> 00:06:14,863 Uh oh Luke, put away the meth! 171 00:06:17,650 --> 00:06:18,790 You can just disregard- 172 00:06:18,790 --> 00:06:19,623 My name is Ruth. 173 00:06:19,623 --> 00:06:20,690 A little about me. 174 00:06:20,690 --> 00:06:23,380 I collect birds and I feel terrible for my age. 175 00:06:23,380 --> 00:06:24,410 Oh wow. 176 00:06:24,410 --> 00:06:25,880 Welcome to the building. 177 00:06:25,880 --> 00:06:27,010 If you need anything fixed, 178 00:06:27,010 --> 00:06:28,140 we don't do toilets, 179 00:06:28,140 --> 00:06:29,290 we don't do lights. 180 00:06:29,290 --> 00:06:31,970 Only pre-war freezers and carpets are banned. 181 00:06:31,970 --> 00:06:34,010 I'll turn-- - I'm sorry, what? 182 00:06:34,010 --> 00:06:35,800 I'll turn things off but never on. 183 00:06:35,800 --> 00:06:37,890 I'll install window guards on your tub. 184 00:06:37,890 --> 00:06:39,670 I'll enter your apartment unannounced 185 00:06:39,670 --> 00:06:40,610 but only in the morning, 186 00:06:40,610 --> 00:06:43,320 and I'll never read your mail, sometimes. 187 00:06:45,018 --> 00:06:46,500 Okay. 188 00:06:46,500 --> 00:06:48,175 Well, I'm Nate, hi, 189 00:06:48,175 --> 00:06:49,890 and this is my boyfriend, Luke. 190 00:06:49,890 --> 00:06:50,890 Oh yes, that reminds me, 191 00:06:50,890 --> 00:06:54,100 especially since I was just imagining you two having sex. 192 00:06:54,100 --> 00:06:55,820 We enforce quiet hours, 193 00:06:55,820 --> 00:06:58,200 especially since we have so many tenants who are working 194 00:06:58,200 --> 00:06:59,300 on screenplays. 195 00:06:59,300 --> 00:07:00,970 Okay I don't have a screenplay. 196 00:07:00,970 --> 00:07:02,220 Well if you're brainstorming, 197 00:07:02,220 --> 00:07:04,920 I've always wanted to play a sexy zookeeper. 198 00:07:04,920 --> 00:07:06,640 Save that tiger. 199 00:07:06,640 --> 00:07:08,690 Kill that fish. 200 00:07:08,690 --> 00:07:10,740 I'm thinking a floor length gown. 201 00:07:10,740 --> 00:07:11,573 Oh, I see that for you. 202 00:07:11,573 --> 00:07:13,207 And remember: no loud noises. 203 00:07:13,207 --> 00:07:14,040 Okay. 204 00:07:14,040 --> 00:07:15,560 Oh that's too loud. 205 00:07:15,560 --> 00:07:16,393 Here's a fine. 206 00:07:17,540 --> 00:07:19,300 Did you come prepared with this? 207 00:07:19,300 --> 00:07:20,233 She's fabulous. 208 00:07:22,480 --> 00:07:23,313 Sorry about that. 209 00:07:23,313 --> 00:07:24,146 Where were we? 210 00:07:24,146 --> 00:07:25,410 I was just googling you guys and 211 00:07:25,410 --> 00:07:26,930 Luke, awesome Instagram, 212 00:07:26,930 --> 00:07:28,540 plus I saw some of your stock photos 213 00:07:28,540 --> 00:07:31,040 in an article about Kate Beckinsale's favorite allergies. 214 00:07:31,040 --> 00:07:31,900 I do what I love. 215 00:07:31,900 --> 00:07:33,640 And Nate, I searched everywhere for you. 216 00:07:33,640 --> 00:07:35,520 Could only find your disabled Friendster profile. 217 00:07:35,520 --> 00:07:36,810 Started getting kinda sad. 218 00:07:36,810 --> 00:07:38,760 It was like you died in 2006 219 00:07:38,760 --> 00:07:41,743 but then I see you were selling teacups on Ebay. 220 00:07:42,890 --> 00:07:43,990 Rootin' for ya, buddy. 221 00:07:44,940 --> 00:07:46,220 So, are we doing this? 222 00:07:46,220 --> 00:07:47,503 Are we roomies? 223 00:07:50,050 --> 00:07:51,670 Give Luke and me a second to talk. 224 00:07:51,670 --> 00:07:52,730 Capiche. 225 00:07:52,730 --> 00:07:55,420 Cable's set up if you wanna turn on SportsCenter 226 00:07:55,420 --> 00:07:57,970 or ESPN. 227 00:07:57,970 --> 00:07:59,190 I did some high school wrestling. 228 00:07:59,190 --> 00:08:00,023 Oh great. 229 00:08:00,023 --> 00:08:00,856 In college. 230 00:08:03,390 --> 00:08:04,987 We'll be right back. 231 00:08:09,397 --> 00:08:11,150 Well, he's an idiot, 232 00:08:11,150 --> 00:08:13,010 but I can't fault someone with a dead mom 233 00:08:13,010 --> 00:08:13,843 and a military dad. 234 00:08:13,843 --> 00:08:15,770 He probably moved around his whole childhood. 235 00:08:15,770 --> 00:08:16,940 I think he's lying. 236 00:08:16,940 --> 00:08:18,110 Why would he lie about that? 237 00:08:18,110 --> 00:08:19,428 No, about being straight. 238 00:08:19,428 --> 00:08:20,530 What? 239 00:08:20,530 --> 00:08:22,510 Did you see how he was looking at me? 240 00:08:22,510 --> 00:08:23,343 No, I didn't. 241 00:08:23,343 --> 00:08:26,050 He was like undressing me with his eyes. 242 00:08:26,050 --> 00:08:26,883 When? 243 00:08:26,883 --> 00:08:27,740 When did this happen? 244 00:08:27,740 --> 00:08:28,940 I mean if you aren't concerned 245 00:08:28,940 --> 00:08:31,060 with a closeted creeper in the middle of the night. 246 00:08:31,060 --> 00:08:31,893 I'm really not. 247 00:08:31,893 --> 00:08:34,220 Sniffing my dirty socks when we're not home. 248 00:08:34,220 --> 00:08:35,120 How are you my boyfriend? 249 00:08:35,120 --> 00:08:36,500 Wearing my underwear. 250 00:08:36,500 --> 00:08:39,510 Pressing his ear against the door when we have sex. 251 00:08:39,510 --> 00:08:40,740 Flicking his little, 252 00:08:40,740 --> 00:08:42,060 flicking his little nips- 253 00:08:42,060 --> 00:08:43,610 All right, fine we'll find someone else! 254 00:08:43,610 --> 00:08:45,010 No, he's great I like him. 255 00:08:47,340 --> 00:08:48,910 "Chatty Chad!" 256 00:08:48,910 --> 00:08:50,810 What if I had the power to stop time 257 00:08:52,400 --> 00:08:54,463 so the President finally listens to us? 258 00:08:58,790 --> 00:09:00,720 You're not who your teachers told you to be. 259 00:09:00,720 --> 00:09:01,970 Used to love this show. 260 00:09:04,535 --> 00:09:06,452 You're extraordinary. 261 00:09:07,946 --> 00:09:10,113 Aaron Rispoli's so good. 262 00:09:12,695 --> 00:09:14,135 You're free. 263 00:09:26,850 --> 00:09:30,883 So, we've decided we'd like you to be our new roommate. 264 00:10:05,640 --> 00:10:06,873 You're the pretty one. 265 00:10:07,810 --> 00:10:09,792 And you're the naughty one. 17995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.