All language subtitles for From.Riches.to.Rags.1980.1080p.MyTVS.WEB-DL.H265.AAC-TAGWEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,148 --> 00:00:52,744 Jo Jo It's time to get up 2 00:00:53,353 --> 00:00:57,221 Tell my driver to bring my car 3 00:00:57,524 --> 00:00:59,924 And take me to my bank manager 4 00:01:00,493 --> 00:01:03,985 We'll starve when you get fired 5 00:01:04,664 --> 00:01:06,131 Aren't you awake yet? 6 00:01:07,934 --> 00:01:11,802 You know your chief is tough so get up quick 7 00:01:17,110 --> 00:01:19,704 Wash yourself and take some congee 8 00:01:20,513 --> 00:01:23,038 Cold congee is not good for you 9 00:01:23,183 --> 00:01:25,515 I know Hurry up! 10 00:01:26,252 --> 00:01:28,015 I know, grandma 11 00:01:51,211 --> 00:01:52,269 I'll do it myself 12 00:02:02,889 --> 00:02:07,155 Hurry up. It's late 13 00:02:13,700 --> 00:02:16,726 Don't use your left hand Yes 14 00:02:24,077 --> 00:02:30,243 Don't choke yourself 15 00:02:37,323 --> 00:02:40,383 It's quarter past seven already 16 00:02:40,460 --> 00:02:43,827 Now go to work 17 00:02:44,397 --> 00:02:46,331 Better take the subway 18 00:02:46,533 --> 00:02:48,091 Mind your step 19 00:02:48,268 --> 00:02:50,361 Send my regards to your chief 20 00:06:03,663 --> 00:06:06,860 You're late again idiot! 21 00:06:07,166 --> 00:06:08,463 I'm tired of deducting your wages 22 00:06:10,470 --> 00:06:11,960 I hired you for $1,000 23 00:06:12,271 --> 00:06:16,002 I can get a replacement for $500 24 00:06:16,142 --> 00:06:17,131 Idiot! 25 00:06:18,544 --> 00:06:21,809 Don't follow his example 26 00:06:22,315 --> 00:06:24,840 Or you'll all lose your jobs! 27 00:06:25,084 --> 00:06:26,142 You stupid idiot! 28 00:06:26,819 --> 00:06:27,979 Is that all you can say? 29 00:06:28,688 --> 00:06:32,180 I can't think of a better word 30 00:06:33,025 --> 00:06:34,492 Just wait till my luck changes 31 00:06:35,128 --> 00:06:40,065 Now I'm your boss 32 00:06:40,266 --> 00:06:46,034 But you can't change your luck 33 00:06:46,439 --> 00:06:48,339 Or I'll call your my boss 34 00:06:48,641 --> 00:06:51,974 I'll come down hard on you 35 00:06:53,846 --> 00:06:57,282 Let me know when that day comes 36 00:06:57,683 --> 00:06:58,843 Get on with your work 37 00:06:59,318 --> 00:07:00,546 Pleased with yourself? 38 00:07:05,758 --> 00:07:07,282 Why? Wanna fight? 39 00:07:07,660 --> 00:07:10,094 Go and learn kung fu 40 00:07:10,663 --> 00:07:12,028 My grandma forbids me to fight 41 00:07:18,237 --> 00:07:20,068 A rose! Two dollars 42 00:07:24,877 --> 00:07:34,275 For me? I know you like me 43 00:07:34,487 --> 00:07:35,579 Don't kid yourself 44 00:07:37,623 --> 00:07:41,719 Take this to Jo Jo at 17D 45 00:07:43,463 --> 00:07:46,432 Write down 'Yours Ricky' on the card 46 00:07:47,099 --> 00:07:50,899 What's so good about movie stars? 47 00:07:51,103 --> 00:07:53,196 Does she has two noses and one eye? 48 00:07:55,441 --> 00:07:57,671 Here comes Jo Jo 49 00:07:58,644 --> 00:08:02,239 Can I have your autograph? You're beautiful today! 50 00:08:10,256 --> 00:08:11,245 Bye! 51 00:08:12,124 --> 00:08:14,991 The building is now haunted by a rapist 52 00:08:15,061 --> 00:08:16,460 That's awful 53 00:08:16,596 --> 00:08:19,531 All his victims are married women 54 00:08:19,665 --> 00:08:21,394 Lucky my daughter is still single 55 00:08:22,201 --> 00:08:24,066 He has raped many recently 56 00:08:24,837 --> 00:08:27,704 Police should vastrate him 57 00:08:28,941 --> 00:08:30,408 I must protect her 58 00:08:31,744 --> 00:08:35,510 I just cut myself 59 00:08:35,581 --> 00:08:37,811 Wear a pair of gloves next time 60 00:08:45,424 --> 00:08:48,154 You're back, Jo Jo 61 00:08:48,628 --> 00:08:52,621 Be careful, lock your door 62 00:09:17,823 --> 00:09:18,812 You're beautiful 63 00:09:23,930 --> 00:09:28,060 I'm here; to protect you 64 00:09:29,802 --> 00:09:36,002 I want to give this rose... 65 00:09:38,511 --> 00:09:40,376 Rapist 66 00:09:40,546 --> 00:09:43,014 Rapist? Where's he? 67 00:09:45,718 --> 00:09:52,521 I don't see anybody 68 00:09:57,897 --> 00:09:59,888 Are you alright? 69 00:10:02,902 --> 00:10:05,029 What is it? Rapist 70 00:10:05,671 --> 00:10:11,041 Where do you think you're going? 71 00:10:14,680 --> 00:10:16,307 I'll open it for you 72 00:10:16,382 --> 00:10:18,077 Give me a hand 73 00:10:18,451 --> 00:10:21,477 You don't need me now 74 00:10:23,055 --> 00:10:29,051 Kill him 75 00:10:33,065 --> 00:10:35,056 Where do you think you're going? 76 00:10:35,735 --> 00:10:38,067 You won't get away this time 77 00:10:39,872 --> 00:10:40,861 Stop it, that's enough 78 00:10:41,073 --> 00:10:42,301 We've beaten up the wrong person 79 00:10:44,210 --> 00:10:45,142 What does the rapist look like? 80 00:10:45,344 --> 00:10:47,471 He has a big nose, and a birthmark on his cheek 81 00:10:47,680 --> 00:10:49,238 He also limps when he walks 82 00:10:50,750 --> 00:10:52,081 How do you know? 83 00:11:02,161 --> 00:11:03,492 I'm sorry You okay? 84 00:11:06,766 --> 00:11:11,100 No problem 85 00:11:48,708 --> 00:11:49,697 What is it? 86 00:11:50,710 --> 00:11:52,200 I've got a stomach ache 87 00:11:52,311 --> 00:11:55,872 Sit down at once 88 00:11:56,649 --> 00:11:58,617 Very painful? 89 00:11:59,618 --> 00:12:03,645 It's killing me 90 00:12:04,657 --> 00:12:09,822 Must be something wrong with your guts 91 00:12:10,362 --> 00:12:11,954 You're doomed 92 00:12:13,165 --> 00:12:14,792 Am I going to die? 93 00:12:15,301 --> 00:12:17,895 Sure, if your guts rot 94 00:12:18,037 --> 00:12:21,268 It's a slow and painful death, too 95 00:12:21,774 --> 00:12:24,743 Goddess of Mervy save him 96 00:12:26,512 --> 00:12:32,917 Your grandpa and father died the same way 97 00:12:33,385 --> 00:12:36,047 They're both 28 when they died 98 00:12:36,322 --> 00:12:37,914 It could be hereditary 99 00:12:37,990 --> 00:12:44,486 I'm almost 28 now 100 00:12:46,031 --> 00:12:47,430 What a coincidence 101 00:12:50,236 --> 00:12:52,101 Why don't I inherit something better 102 00:12:53,973 --> 00:12:59,240 I hope it's not hereditary 103 00:12:59,779 --> 00:13:01,337 Have you got a pain-killer? 104 00:13:02,381 --> 00:13:04,872 That's for foreigners 105 00:13:06,986 --> 00:13:11,821 I'll get you a cup of blessed tea 106 00:13:12,224 --> 00:13:16,354 Drink it, and don't use your left hand 107 00:13:17,596 --> 00:13:19,029 Give me some candy 108 00:13:19,231 --> 00:13:22,064 Drink up It's good for you 109 00:13:27,106 --> 00:13:29,097 It's not too late to begin 110 00:13:29,241 --> 00:13:34,907 Start praying every day 111 00:13:34,980 --> 00:13:38,245 Bow 300 times a day 112 00:13:38,384 --> 00:13:41,785 Try to win the Goddess's favour 113 00:13:46,692 --> 00:13:47,920 Where's your manner? 114 00:13:52,131 --> 00:13:55,760 Feeling alright now? 115 00:13:56,402 --> 00:13:59,838 I knew the Goddess would save you 116 00:14:00,506 --> 00:14:02,599 I ate a lot of beans today 117 00:14:03,008 --> 00:14:05,602 The beans caused indigestion 118 00:14:05,778 --> 00:14:06,710 So I've got a stomach ache 119 00:14:07,479 --> 00:14:10,209 You dare farting in front of the Goddess 120 00:14:10,816 --> 00:14:12,283 She would send you to hell 121 00:14:12,618 --> 00:14:15,610 The Goddess won't let me die yet 122 00:14:15,921 --> 00:14:17,752 I've never been happy all my life 123 00:14:22,528 --> 00:14:25,622 Help, a ghost It's me, Ah Ling 124 00:14:29,602 --> 00:14:30,728 Why do you put make-up on at night? 125 00:14:31,303 --> 00:14:32,668 What are you splashing around? 126 00:14:33,739 --> 00:14:36,572 Blessed Tea Looking for me? 127 00:14:37,877 --> 00:14:42,439 I want to talk to you 128 00:14:47,686 --> 00:14:48,653 Too many mosquitoes 129 00:14:50,189 --> 00:14:51,986 Let's sit here It's dirty 130 00:14:52,825 --> 00:14:53,814 Sit down 131 00:14:55,394 --> 00:14:56,486 What is it? 132 00:14:57,363 --> 00:15:00,992 I've fallen in love 133 00:15:01,333 --> 00:15:02,322 Why do you tell me? 134 00:15:02,935 --> 00:15:05,369 We both know him 135 00:15:06,205 --> 00:15:08,605 Sam Hui? He's married 136 00:15:09,074 --> 00:15:10,200 I don't like him 137 00:15:11,343 --> 00:15:13,675 My God... 138 00:15:18,517 --> 00:15:19,950 I've knitted a jacket for him 139 00:15:20,719 --> 00:15:27,147 I've spent nine months working on it 140 00:15:27,459 --> 00:15:28,391 Lift your foot 141 00:15:28,427 --> 00:15:30,691 I knit until my hands bleed 142 00:15:32,231 --> 00:15:34,563 You want to choke him with it? 143 00:15:36,101 --> 00:15:37,534 Why don't you buy him a T-shirt? 144 00:15:38,037 --> 00:15:39,698 My God... 145 00:15:39,872 --> 00:15:43,205 You're dumb 146 00:15:44,209 --> 00:15:50,614 She's not my type 147 00:15:56,388 --> 00:15:57,377 You've won 148 00:15:58,257 --> 00:15:59,724 Ten dollars a game okay? 149 00:16:00,159 --> 00:16:02,093 With you? I'll give you five balls 150 00:16:03,395 --> 00:16:04,726 Play with him 151 00:16:05,597 --> 00:16:07,758 Okay, come on 152 00:16:08,200 --> 00:16:09,394 How about $5,000 per a game 153 00:16:12,871 --> 00:16:13,860 As you wished 154 00:16:23,682 --> 00:16:27,277 One and three down the corners Four at the corner 155 00:16:34,026 --> 00:16:35,755 Six down the corner Are you alright? 156 00:16:40,733 --> 00:16:41,757 You're fantastic 157 00:16:43,302 --> 00:16:44,599 Seven and eight down the corners 158 00:16:55,180 --> 00:16:56,545 Nine down the corner 159 00:17:01,120 --> 00:17:02,553 You're just superb 160 00:17:04,656 --> 00:17:08,114 Let's have another game 161 00:17:09,228 --> 00:17:12,823 You'll lose your pants 162 00:17:15,234 --> 00:17:16,258 What a creep 163 00:17:17,336 --> 00:17:19,861 We're the champions here 164 00:17:24,009 --> 00:17:25,203 Ten dollars for a game, okay? 165 00:17:43,729 --> 00:17:44,718 What do you say? 166 00:17:48,901 --> 00:17:50,493 Buy me a packet of cigarettes 167 00:17:50,869 --> 00:17:52,564 I'll give you a $100 tip 168 00:17:57,676 --> 00:18:01,407 I'll win you $3,000 in half an hour 169 00:18:03,382 --> 00:18:05,680 I'm 28-year-old 170 00:18:06,351 --> 00:18:09,320 I've been playing $100 all my life 171 00:18:10,055 --> 00:18:13,115 Don't come to me without $10,000 172 00:18:14,927 --> 00:18:16,451 Don't push me too far 173 00:18:23,702 --> 00:18:25,067 Ricky! Damn it! 174 00:18:26,171 --> 00:18:27,468 This is my personal table. It's expensive What's the matter with you? 175 00:18:27,973 --> 00:18:30,965 I'll fight him! Forget it 176 00:18:32,444 --> 00:18:33,536 I want to beat him 177 00:18:34,146 --> 00:18:36,546 Don't do it if you can't manage 178 00:18:36,682 --> 00:18:38,149 You will hurt yourself 179 00:18:38,784 --> 00:18:40,775 I don't want to stay poor all my life 180 00:18:43,322 --> 00:18:45,085 Want to get rich? 181 00:18:45,224 --> 00:18:47,692 Why not get your fortune told? 182 00:18:47,893 --> 00:18:49,884 What's wrong with me? 183 00:18:52,197 --> 00:18:53,824 Am I going to get married this year? 184 00:18:57,369 --> 00:19:02,739 You lock exactly like Simon the pimp 185 00:19:03,008 --> 00:19:06,239 You have a nice round face 186 00:19:06,378 --> 00:19:09,108 You're a womanizer! 187 00:19:09,248 --> 00:19:10,237 That means... 188 00:19:10,883 --> 00:19:16,048 You'll fall in love today! 189 00:19:16,855 --> 00:19:18,652 She's a beauty! 190 00:19:19,057 --> 00:19:19,989 Really? 191 00:19:20,726 --> 00:19:22,853 So pretty that you don't want to touch her 192 00:19:23,795 --> 00:19:27,697 Because you're afraid of damaging her skin 193 00:19:27,933 --> 00:19:30,458 She's also filthy rich 194 00:19:31,603 --> 00:19:32,763 That's wonderful! 195 00:19:36,441 --> 00:19:37,430 What about me? 196 00:19:43,048 --> 00:19:44,379 You're doomed 197 00:19:45,017 --> 00:19:46,006 Am I going to die? 198 00:19:46,185 --> 00:19:49,416 Your nose is too big 199 00:19:50,422 --> 00:19:52,083 You're plagued by bad luck for years 200 00:19:52,724 --> 00:19:56,820 Your eyes are too far apart 201 00:19:57,229 --> 00:20:02,633 So you'll be rich before you die 202 00:20:03,902 --> 00:20:08,930 Will I live to enjoy my good fortune? 203 00:20:12,177 --> 00:20:13,303 How old are you? 204 00:20:13,812 --> 00:20:14,801 Almost 28 205 00:20:14,846 --> 00:20:17,314 Pay me now 206 00:20:17,349 --> 00:20:18,043 Why? 207 00:20:18,584 --> 00:20:20,711 You may go any minute now 208 00:20:21,453 --> 00:20:23,785 Hurry up Two 209 00:20:27,125 --> 00:20:32,927 Your face is long and your forehead narrow 210 00:20:34,433 --> 00:20:38,927 You won't live long 211 00:20:39,171 --> 00:20:40,331 That means... 212 00:20:40,472 --> 00:20:43,407 You won't live beyond 28 213 00:20:55,153 --> 00:20:57,621 How can I avoid it? 214 00:20:58,590 --> 00:21:04,358 Give me $500 and I'll tell you 215 00:21:06,698 --> 00:21:09,895 Don't worry He may not be right 216 00:21:10,269 --> 00:21:12,203 I hope so, too 217 00:21:12,704 --> 00:21:16,196 If he's right, why are you so poor? 218 00:21:16,975 --> 00:21:19,205 You better give up about Jo Jo 219 00:21:25,350 --> 00:21:26,977 I'm sorry Never mind 220 00:22:23,342 --> 00:22:25,435 Thanks Don't mention it 221 00:22:32,184 --> 00:22:33,913 That must be fate 222 00:22:33,985 --> 00:22:36,613 God won't make mistakes You are... 223 00:22:37,122 --> 00:22:38,111 Julia 224 00:22:38,790 --> 00:22:39,779 My name is... 225 00:22:39,958 --> 00:22:42,290 Tell me some other time 226 00:22:43,195 --> 00:22:44,184 Some other time? 227 00:22:49,234 --> 00:22:51,930 The fortune-teller was right! 228 00:22:52,471 --> 00:22:54,132 Start arranging for my funeral 229 00:22:55,874 --> 00:22:59,275 Don't believe in what he said 230 00:23:01,480 --> 00:23:03,539 Catch her! 231 00:23:06,618 --> 00:23:07,676 Don't let her get away! 232 00:23:20,065 --> 00:23:23,592 Damn it 233 00:23:24,636 --> 00:23:26,035 What? Wanna fight? 234 00:23:26,838 --> 00:23:28,305 I'll buy a jet and park it outside your door 235 00:23:33,445 --> 00:23:34,707 Talking to me? 236 00:23:35,080 --> 00:23:36,377 I was talking to my father 237 00:23:37,749 --> 00:23:41,048 Nice of you to call me father 238 00:23:44,523 --> 00:23:45,922 My father's dead for a long time 239 00:23:49,528 --> 00:23:54,295 Stop it. Don't fight 240 00:23:55,467 --> 00:23:58,265 Ignore him. Let's go 241 00:24:05,544 --> 00:24:06,841 Fatso 242 00:24:06,878 --> 00:24:09,870 You haven't graduated yet 243 00:24:10,415 --> 00:24:12,815 Your kung fu's just not good enough 244 00:24:16,288 --> 00:24:17,812 You got a way to get rich? 245 00:24:18,323 --> 00:24:19,654 Buy a lottery ticket! 246 00:24:23,895 --> 00:24:24,884 What are the numbers 247 00:24:29,301 --> 00:24:33,465 36, 24, 35 248 00:24:36,041 --> 00:24:37,668 That's a woman's measurement! 249 00:24:40,078 --> 00:24:41,978 It's Jo Jo measurement 250 00:24:42,914 --> 00:24:43,903 And? 251 00:24:45,083 --> 00:24:48,382 12, 6 and 11 252 00:24:49,921 --> 00:24:51,252 Whose measurement is that? 253 00:24:52,524 --> 00:24:55,925 Jo Jo's... when she was one month old 254 00:24:56,695 --> 00:24:58,322 How do you know? 255 00:25:00,265 --> 00:25:02,495 I read it in the papers 256 00:25:02,801 --> 00:25:07,363 I even know vhat she likes to eat 257 00:25:18,950 --> 00:25:20,611 I'm sorry Just watch it 258 00:25:21,553 --> 00:25:23,350 Has it begun? Soon 259 00:25:24,155 --> 00:25:27,613 Master 260 00:25:55,587 --> 00:25:57,145 Drunking Boxing 261 00:26:00,759 --> 00:26:05,321 Drunking Boxing was invented by Master Yue 262 00:26:10,735 --> 00:26:17,140 And developed by Jackie Chan 263 00:26:17,208 --> 00:26:18,368 developed 264 00:26:24,349 --> 00:26:28,342 The Drunken Elbow style 265 00:26:28,420 --> 00:26:30,149 The Drunken Elbow style 266 00:26:45,203 --> 00:26:49,902 The Drunken Flute style! 267 00:26:49,975 --> 00:26:51,636 The Drunken Flute style! 268 00:26:59,918 --> 00:27:14,731 The Drunken... 269 00:27:18,136 --> 00:27:35,817 Double kicks 270 00:27:36,187 --> 00:27:40,749 Stay tuned for the Lottery draw! 271 00:27:41,092 --> 00:27:55,632 The Drunken Knee style! 272 00:27:55,774 --> 00:27:58,106 The jackpot is over $3 million! 273 00:28:03,048 --> 00:28:07,849 The Drunken... 274 00:28:07,986 --> 00:28:09,453 Drunken... 275 00:28:13,992 --> 00:28:19,794 The Drunken Lady style 276 00:28:21,299 --> 00:28:22,288 The Drunken Lady 277 00:28:22,667 --> 00:28:24,396 The winning numbers are... 278 00:28:24,903 --> 00:28:31,399 6, 11 12, 24, 35 and 36 279 00:28:33,878 --> 00:28:36,142 I've won 280 00:28:36,614 --> 00:28:39,139 Are we still friends? 281 00:28:39,984 --> 00:28:41,815 Me for you and you for me 282 00:28:53,565 --> 00:28:54,930 One for all and all for one 283 00:31:35,493 --> 00:31:38,326 Grandma This house is too big 284 00:31:40,832 --> 00:31:42,993 I don't like the colour of it 285 00:31:44,235 --> 00:31:46,703 I'll buy some made with polar bear skin 286 00:31:46,938 --> 00:31:50,374 No wonder polar bears are dying out 287 00:31:51,809 --> 00:31:55,404 I want a Piccaso to brighten up the walls 288 00:31:56,915 --> 00:32:00,851 Thousands of dollars just for these 289 00:32:03,354 --> 00:32:06,380 I'll get a statue of Jo Jo 290 00:32:06,524 --> 00:32:09,015 It's so romantic facing the sea 291 00:32:09,294 --> 00:32:11,956 What's the use? 292 00:32:12,697 --> 00:32:13,959 You can't make love with a statue 293 00:32:14,432 --> 00:32:15,558 I just want to look at it 294 00:32:17,368 --> 00:32:24,365 River deep, mountain high! 295 00:32:32,250 --> 00:32:38,314 Where's everybody? 296 00:32:39,190 --> 00:32:40,817 Where have they gone? 297 00:32:44,696 --> 00:32:53,161 Ricky? He must have got rich! 298 00:32:55,406 --> 00:32:57,033 Am I invited? 299 00:32:59,277 --> 00:33:03,646 I just have to go 300 00:33:05,616 --> 00:33:07,083 Hello, Rocky's florist? 301 00:33:07,518 --> 00:33:10,487 Send a hundred dozens of roses to Jo Jo! 302 00:33:11,055 --> 00:33:13,285 Put 'Yours, Ricky' on the cards 303 00:33:15,593 --> 00:33:19,222 He never treats me like that! 304 00:33:22,033 --> 00:33:25,799 Let's get drunk today 305 00:33:26,437 --> 00:33:27,426 Is it your birthday today? 306 00:33:27,638 --> 00:33:29,162 Every day's a birthday when you're rich 307 00:33:35,380 --> 00:33:36,711 Is Mr. Hui in? 308 00:33:37,281 --> 00:33:40,216 Please come in 309 00:33:48,626 --> 00:33:51,117 Keep on eating 310 00:33:51,462 --> 00:33:54,124 Mr. Hui 311 00:33:54,465 --> 00:33:55,762 You're welcome, Chief! 312 00:33:57,468 --> 00:34:00,460 Just happen to be in the neighborhood... 313 00:34:01,039 --> 00:34:06,568 Give him a chair let's eat! 314 00:34:10,715 --> 00:34:11,704 Please sit down Thanks 315 00:34:11,949 --> 00:34:12,608 Let's drink up 316 00:34:15,920 --> 00:34:18,889 Let's enjoy ourselves today! 317 00:34:22,226 --> 00:34:23,818 Chief, come and join us 318 00:34:23,895 --> 00:34:25,362 This is fine here Come over here 319 00:34:29,233 --> 00:34:32,202 Do you know the proper way to eat crabs? 320 00:34:32,503 --> 00:34:33,834 No What is it? 321 00:34:34,372 --> 00:34:35,896 Yeah, what is it? 322 00:34:36,007 --> 00:34:39,568 You only eat the legs not the meat 323 00:34:39,777 --> 00:34:41,176 Because the legs are the best 324 00:34:45,316 --> 00:34:47,011 It's nice to have the Chief with us 325 00:34:47,118 --> 00:34:49,382 So we should let him have all the legs 326 00:34:49,520 --> 00:34:50,851 That's right 327 00:34:51,189 --> 00:34:53,123 Bring out the crabs 328 00:35:01,265 --> 00:35:04,200 Chief, don't waste it 329 00:35:04,535 --> 00:35:07,060 Eat them all 330 00:35:10,541 --> 00:35:17,538 Nice? Excellent! 331 00:35:22,220 --> 00:35:24,313 Chief, aren't they tasty? Chief, aren't they great? 332 00:35:38,302 --> 00:35:41,567 You mustn't let the team down 333 00:35:41,706 --> 00:35:44,573 So this is from us to you 334 00:35:45,076 --> 00:35:48,068 We wish you all the best 335 00:35:48,112 --> 00:35:49,579 Good! 336 00:35:50,414 --> 00:35:51,574 Thanks 337 00:35:51,716 --> 00:35:55,243 Go on, eat! 338 00:36:16,874 --> 00:36:18,967 Let's drink up! 339 00:36:19,810 --> 00:36:20,799 Here's looking at you, Chief! 340 00:36:21,612 --> 00:36:24,274 Cheers! 341 00:37:01,118 --> 00:37:02,050 Useless! 342 00:37:02,253 --> 00:37:04,483 Don't drink if you can't take it 343 00:37:09,227 --> 00:37:13,823 Who am I? Where am I? 344 00:37:15,766 --> 00:37:16,892 What am I doing here? 345 00:37:18,869 --> 00:37:20,564 Don't overdo it 346 00:37:20,938 --> 00:37:24,032 We work our bottoms off 347 00:37:24,242 --> 00:37:26,233 And you still treat us badly 348 00:37:27,878 --> 00:37:30,813 We all work for a living 349 00:37:31,182 --> 00:37:32,547 And we're friends 350 00:37:32,817 --> 00:37:34,512 Don't be nasty to us 351 00:37:35,286 --> 00:37:38,050 I know 352 00:37:38,356 --> 00:37:40,688 Okay, let's have another drink 353 00:37:41,792 --> 00:37:43,350 Another one? 354 00:37:45,196 --> 00:37:47,096 Let's offer the Chief another toast 355 00:37:54,305 --> 00:37:56,466 Cheers We'll work hard for you 356 00:38:05,249 --> 00:38:06,511 He must be crazy 357 00:38:06,984 --> 00:38:09,817 He could have donated the money to charity 358 00:38:10,187 --> 00:38:12,121 Instead he makes me slave all day 359 00:38:12,990 --> 00:38:18,053 He could buy a piece of gold with that 360 00:38:20,831 --> 00:38:22,731 Look, the whole passage way is blocked 361 00:38:22,767 --> 00:38:24,928 What happen if there's a fire? 362 00:38:25,770 --> 00:38:29,365 He must be mad 363 00:38:31,309 --> 00:38:32,401 Who do you want? 364 00:38:34,078 --> 00:38:35,272 I'm... 365 00:38:35,479 --> 00:38:36,912 Didn't I just tell you off? 366 00:38:37,081 --> 00:38:38,207 No 367 00:38:51,028 --> 00:38:53,519 Every man is the same 368 00:38:53,597 --> 00:38:55,565 They're all crazy 369 00:39:05,276 --> 00:39:06,436 You are...? 370 00:39:08,913 --> 00:39:11,882 All these from you? Yes! 371 00:39:12,883 --> 00:39:14,111 Come on in 372 00:39:16,220 --> 00:39:21,283 Thanks for the flowers 373 00:39:21,392 --> 00:39:26,125 I've admired you since you were a child star 374 00:39:26,197 --> 00:39:27,186 Really? 375 00:39:30,334 --> 00:39:31,631 Just a little present for you 376 00:39:33,170 --> 00:39:34,467 Happy birthday 377 00:39:38,342 --> 00:39:40,401 I'll be home today 378 00:39:42,713 --> 00:39:44,044 I'm with a friend 379 00:39:44,315 --> 00:39:47,944 Didn't I pay you well enough? 380 00:39:48,018 --> 00:39:49,485 Why did you desert me? 381 00:39:49,620 --> 00:39:51,884 I only love your... 382 00:39:51,956 --> 00:39:53,856 Money? You hypocrite! 383 00:39:54,024 --> 00:39:56,356 You won't love me if I'm poor 384 00:39:56,660 --> 00:39:59,993 Damn, I don't want your money 385 00:40:00,698 --> 00:40:04,691 You'll come back to me soon 386 00:40:20,351 --> 00:40:25,050 You are disappointed 387 00:40:27,591 --> 00:40:30,458 I'm a versatile actress 388 00:40:31,395 --> 00:40:37,857 When I try to be myself, they think I'm acting 389 00:40:39,737 --> 00:40:42,228 A butterfly is pretty 390 00:40:42,873 --> 00:40:45,706 But it farts all the same 391 00:40:48,045 --> 00:40:49,979 How philosophical! 392 00:40:50,881 --> 00:40:52,576 It's a line from my film 393 00:40:56,220 --> 00:40:59,018 You should give these flowers to someone 394 00:41:41,098 --> 00:41:42,087 Ricky! You... 395 00:41:43,667 --> 00:41:44,691 I don't want you to sell flowers anymore 396 00:41:45,836 --> 00:41:48,805 What do you want me to do? 397 00:41:49,607 --> 00:41:51,074 Wait on my Grandma 398 00:41:52,009 --> 00:41:53,636 Do I have to pray for her? 399 00:41:54,879 --> 00:41:56,437 No, I'll buy her a tape-recorder 400 00:42:02,987 --> 00:42:05,012 Marriage is a man's graveyard 401 00:42:05,756 --> 00:42:07,690 It's either this or that 402 00:42:07,958 --> 00:42:09,323 Yes! 403 00:42:12,363 --> 00:42:13,762 $10,000 a game, okay? 404 00:42:22,506 --> 00:42:25,771 So it's you, my dear Ricky 405 00:42:29,480 --> 00:42:31,448 I want you to lose your pants 406 00:42:32,550 --> 00:42:35,576 I like playing with the wealthy 407 00:42:38,389 --> 00:42:40,789 Get me some cigarettes and keep the change 408 00:42:43,594 --> 00:42:46,859 I want to be your valet 409 00:42:48,799 --> 00:42:50,790 I'll be back at once 410 00:42:53,170 --> 00:42:54,330 You first 411 00:43:08,218 --> 00:43:09,344 One and three down the corners 412 00:43:12,189 --> 00:43:13,178 Marvellous 413 00:43:15,025 --> 00:43:16,492 Four and six down the corners 414 00:43:20,631 --> 00:43:21,620 Excellent 415 00:43:22,032 --> 00:43:23,090 Five down the corner 416 00:43:25,836 --> 00:43:26,825 So so 417 00:43:36,714 --> 00:43:37,703 Clear the table 418 00:43:44,822 --> 00:43:51,227 Fantastic... oh! 419 00:43:58,068 --> 00:44:00,468 Expensive? How much? 420 00:44:00,738 --> 00:44:08,577 $l,000 per square inch? 421 00:44:10,648 --> 00:44:11,740 I'll pay you 422 00:44:12,583 --> 00:44:18,419 $5,000 per square inch? 423 00:44:18,756 --> 00:44:21,589 Don't flash money in front of others 424 00:44:21,692 --> 00:44:24,160 Other people may not like it 425 00:44:26,730 --> 00:44:27,719 You fool 426 00:44:35,439 --> 00:44:38,203 I don't know movie stars like your kind 427 00:44:38,842 --> 00:44:40,605 What is it? Let's go 428 00:44:43,914 --> 00:44:47,247 Your cigarettes, sir 429 00:44:48,752 --> 00:44:53,121 I've never wanted a valet 430 00:44:53,924 --> 00:44:55,915 Get yourself another job 431 00:45:30,160 --> 00:45:32,560 I never know you're such a good dancer 432 00:45:32,696 --> 00:45:34,163 I can't dance when I was poor 433 00:45:34,231 --> 00:45:36,096 Everybody has to start somewhere 434 00:45:42,339 --> 00:45:45,740 It's on me tonight 435 00:46:21,812 --> 00:46:23,973 Could this be a coincidence? 436 00:46:25,349 --> 00:46:30,480 We're all chasing after the same thing 437 00:46:36,827 --> 00:46:40,285 Am I really holding your hand? 438 00:46:40,597 --> 00:46:44,089 We all have the same line on our palm 439 00:46:44,368 --> 00:46:47,166 The lines are joined from now 440 00:46:47,371 --> 00:46:50,340 Nothing can break the lines 441 00:47:19,269 --> 00:47:22,966 I can never resist money and love 442 00:47:24,541 --> 00:47:25,769 Destiny is wonderful 443 00:47:46,864 --> 00:47:48,798 What is it? 444 00:47:52,169 --> 00:47:54,137 Are you alright? 445 00:47:54,304 --> 00:47:55,293 I've got a stomach ache 446 00:47:55,405 --> 00:47:56,394 When did it start? 447 00:47:57,040 --> 00:47:58,564 I've had it since I was a kid 448 00:47:59,243 --> 00:48:00,642 Could it be fatal? 449 00:48:01,178 --> 00:48:02,975 Shut up and take me away 450 00:48:06,383 --> 00:48:08,783 Ricky has a stomach ache 451 00:48:10,187 --> 00:48:11,518 My friend has a stomach ache 452 00:48:11,722 --> 00:48:13,713 You'll have to take him home? 453 00:48:14,825 --> 00:48:17,885 We'll see each other some other day 454 00:48:19,496 --> 00:48:20,986 When do we meet again? 455 00:48:21,131 --> 00:48:23,759 When I need you I will appear 456 00:48:27,337 --> 00:48:33,003 Fatso! Fatso! 457 00:48:36,680 --> 00:48:39,274 Wake up Fatso Ricky is sick 458 00:48:39,483 --> 00:48:41,678 What? 459 00:48:42,019 --> 00:48:43,077 Let's go 460 00:49:18,822 --> 00:49:20,050 What is the price of gold now? 461 00:49:21,558 --> 00:49:26,325 It'll goes up to $3,700 in 10 minutes 462 00:49:26,730 --> 00:49:28,197 I'll buy 3,000 piece 463 00:49:28,598 --> 00:49:29,587 Next! 464 00:49:30,067 --> 00:49:33,662 What is it about the United States? 465 00:49:38,075 --> 00:49:40,737 Their Energy Program will affect the price 466 00:49:40,811 --> 00:49:44,144 Keep an eye on it for me 467 00:49:45,148 --> 00:49:46,479 What is it? 468 00:49:46,583 --> 00:49:47,811 Doctor, I'm doomed 469 00:49:48,652 --> 00:49:50,677 Don't come to me if you're doomed 470 00:49:50,754 --> 00:49:51,743 Then you'd save $70 471 00:49:51,822 --> 00:49:56,156 I'm busy Go away Next! 472 00:49:59,229 --> 00:50:00,924 Did you buy for me? 473 00:50:01,098 --> 00:50:03,760 Sell it when it's $3,700 474 00:50:10,607 --> 00:50:12,336 What's wrong with you? 475 00:50:12,776 --> 00:50:15,711 That man just said he would die 476 00:50:15,779 --> 00:50:16,677 Don't come to me if you're going to die 477 00:50:16,780 --> 00:50:18,907 Could it be cancer? 478 00:50:20,217 --> 00:50:22,185 If you know you got cancer 479 00:50:22,619 --> 00:50:25,383 What's the use of doctors? 480 00:50:29,826 --> 00:50:33,387 Gone up again? I'll wait for your call 481 00:50:33,463 --> 00:50:35,226 I won't hand up I'll wait 482 00:50:42,139 --> 00:50:47,133 You may have breast cancer 483 00:50:47,611 --> 00:50:48,600 What is it? 484 00:50:50,147 --> 00:50:54,277 Wonderful I'm rich! 485 00:50:54,484 --> 00:50:57,681 Sell it when the price goes up to $3,900 486 00:50:57,954 --> 00:51:02,414 I've just made another fortune 487 00:51:02,626 --> 00:51:04,218 I'm very sick 488 00:51:04,628 --> 00:51:08,428 Can you take the lady away for a check-up? 489 00:51:08,498 --> 00:51:12,332 Xray can tell whether she has cancer 490 00:51:13,103 --> 00:51:17,506 Stop breathing now 491 00:51:25,515 --> 00:51:40,863 Don't move Hold your breath 492 00:51:46,203 --> 00:51:47,670 Number 53 My turn yet? 493 00:51:47,938 --> 00:51:49,200 What's your number? 494 00:51:49,339 --> 00:51:50,863 Not yet Who's 53? It's me 495 00:51:51,208 --> 00:51:52,539 Just follow me 496 00:51:53,810 --> 00:51:55,971 Father, you better sign your will now 497 00:51:56,079 --> 00:51:59,139 Can you sign these cheques first? 498 00:51:59,216 --> 00:52:02,276 You've got cancer 499 00:52:02,586 --> 00:52:05,077 Give those houses to me 500 00:52:05,222 --> 00:52:06,211 Don't give them to anybody else 501 00:52:06,289 --> 00:52:07,881 Will you sign the will first? 502 00:52:07,924 --> 00:52:11,883 Hurry up Go on 503 00:52:15,232 --> 00:52:18,224 I want to go to the bathroom 504 00:52:18,835 --> 00:52:20,427 He wants to go to the bathroom 505 00:52:20,570 --> 00:52:21,559 Bathroom? 506 00:52:26,610 --> 00:52:30,569 54, who's number 54? 507 00:52:34,584 --> 00:52:36,643 Someone offered 17 million for the land! 508 00:52:37,254 --> 00:52:38,585 Sell it 509 00:52:40,657 --> 00:52:42,318 Thanks Grandpa 510 00:52:42,726 --> 00:52:44,250 What is wrong with me? 511 00:52:50,800 --> 00:52:52,597 I think you got cancer 512 00:52:58,942 --> 00:53:02,639 The interior of your throat is rotten 513 00:53:04,114 --> 00:53:06,105 I think this is cancer of the throat 514 00:53:06,216 --> 00:53:09,617 It must be the result of smoking 515 00:53:10,153 --> 00:53:13,714 I think you better enter hospital now 516 00:53:13,957 --> 00:53:15,948 And then get a complete check up 517 00:53:21,531 --> 00:53:24,500 Number 54 My turn now? 518 00:53:24,634 --> 00:53:27,102 It's your turn, Ricky Number 54? Follow me 519 00:53:28,205 --> 00:53:30,969 He still won't sign 520 00:53:31,007 --> 00:53:32,975 He will die very soon 521 00:53:33,176 --> 00:53:35,736 I think this is... 522 00:53:36,213 --> 00:53:37,202 What is it? 523 00:53:39,983 --> 00:53:41,917 Did my friend really got cancer? 524 00:53:42,219 --> 00:53:43,709 I'm 80 percent certain 525 00:53:44,187 --> 00:53:46,678 He still got a 20 percent chance then 526 00:53:47,991 --> 00:53:50,357 I'm a good doctor 527 00:53:51,261 --> 00:53:52,922 If I prove you wrong 528 00:53:52,996 --> 00:53:56,124 I'll crack you skull 529 00:53:56,266 --> 00:53:57,756 Want to threaten me? 530 00:54:20,023 --> 00:54:22,583 If someone can let me die in peace 531 00:54:23,059 --> 00:54:24,492 I'll give all my money to him 532 00:54:25,028 --> 00:54:28,464 Watch what you're saying 533 00:54:29,766 --> 00:54:31,256 I understand everything now 534 00:54:31,701 --> 00:54:33,635 You must be drunk 535 00:54:34,237 --> 00:54:36,228 Don't let Grandma knows about it 536 00:54:36,506 --> 00:54:38,701 It'll be a tremendous blow to her 537 00:54:38,775 --> 00:54:41,039 How do you feel now? 538 00:54:45,715 --> 00:54:48,843 I'm afraid Get some sleeping pills for me 539 00:54:48,985 --> 00:54:53,115 Don't worry, I'll be back soon 540 00:55:05,735 --> 00:55:07,168 Give me a bottle of sleeping pills 541 00:55:07,904 --> 00:55:10,065 You got a prescription? What prescription? 542 00:55:10,206 --> 00:55:12,071 Sleeping pills can kill 543 00:55:12,542 --> 00:55:14,407 I'll be an accomplice if someone commits suicide 544 00:55:14,778 --> 00:55:15,745 No prescription no pills 545 00:55:17,314 --> 00:55:19,077 Ricky wants to commit suicide 546 00:55:29,559 --> 00:55:33,086 If I jump I'll die for sure 547 00:55:43,606 --> 00:55:44,834 I have no regrets 548 00:55:44,908 --> 00:55:46,170 I have no regrets 549 00:55:47,544 --> 00:55:48,943 I can die in peace 550 00:55:49,312 --> 00:55:50,779 I can die in peace 551 00:55:52,148 --> 00:55:53,775 But I owe my Grandma a lot 552 00:55:54,250 --> 00:56:02,157 I'm also in debt to my wife and kid 553 00:56:07,063 --> 00:56:08,963 Hey, you... 554 00:56:13,903 --> 00:56:17,805 Help, pull me up 555 00:56:18,975 --> 00:56:21,500 Let me go .Mind your own business 556 00:56:21,878 --> 00:56:23,470 Why do you have to commit suicide 557 00:56:23,813 --> 00:56:26,714 I don't want to be hacked to pieces 558 00:56:27,550 --> 00:56:29,575 What happen to your and kid if you die? 559 00:56:31,654 --> 00:56:34,885 The Government will take care of them 560 00:56:35,191 --> 00:56:39,252 Let me go, I want to die 561 00:56:40,163 --> 00:56:46,830 Let me go, I want to die 562 00:56:48,171 --> 00:56:51,038 What's your problem? 563 00:56:51,841 --> 00:56:55,368 I owe loan shark $20,000 564 00:56:55,512 --> 00:56:56,843 Money? I can give it to you 565 00:56:57,180 --> 00:56:59,580 I hope you're not kidding 566 00:57:00,850 --> 00:57:02,875 It's a cast sum of money 567 00:57:04,854 --> 00:57:07,015 Help me up then 568 00:57:13,196 --> 00:57:16,597 Thanks a lot, pal 569 00:57:17,233 --> 00:57:18,860 You want to die, too? 570 00:57:21,104 --> 00:57:24,403 I've got cancer I want a painless death 571 00:57:24,808 --> 00:57:26,901 I want to end it all now 572 00:57:30,113 --> 00:57:32,081 You want to die in peace then? 573 00:57:32,182 --> 00:57:33,274 Of course 574 00:57:34,784 --> 00:57:39,153 You want to die quick and painlessly 575 00:57:40,156 --> 00:57:43,717 You want a full burial? 576 00:57:44,060 --> 00:57:45,493 Yes 577 00:57:45,895 --> 00:57:49,160 Give me $50,000 I'll hire someone to kill you 578 00:57:49,699 --> 00:57:53,635 I promise you'll die in peace 579 00:57:55,171 --> 00:57:56,763 I hope you're not lying to me 580 00:57:57,207 --> 00:58:01,837 You've just saved my life 581 00:58:02,245 --> 00:58:03,803 Why should I cheat you? 582 00:58:06,683 --> 00:58:08,913 Marvellous 583 00:58:21,030 --> 00:58:25,364 We've to part now 584 00:58:26,102 --> 00:58:29,196 I hope hell is better than here 585 00:58:30,139 --> 00:58:33,199 Good luck to you 586 00:58:33,943 --> 00:58:35,376 Thanks Goodbye 587 00:58:40,950 --> 00:58:42,474 Where can I find you again? 588 00:58:43,686 --> 00:58:47,349 Look up at the 8 Hammer Hill Casino 589 00:58:51,361 --> 00:58:52,521 I can die now 590 00:59:00,904 --> 00:59:04,362 Why do you want to commit suicide? 591 00:59:06,976 --> 00:59:08,807 You're a stupid fool 592 00:59:09,379 --> 00:59:12,906 Most fools die foolishly you know 593 00:59:14,317 --> 00:59:16,046 I don't have to do it myself 594 00:59:16,519 --> 00:59:19,647 I can die painlessly and unknowingly 595 00:59:19,789 --> 00:59:21,484 Just like that 596 00:59:23,393 --> 00:59:26,191 A professional hitman is going to do me in 597 00:59:27,163 --> 00:59:29,188 You are joking I'm not 598 00:59:31,301 --> 00:59:35,169 This is Dr Moan Is Mr Hui in? 599 00:59:35,271 --> 00:59:37,569 Want to see if I'm still alive? 600 00:59:37,874 --> 00:59:42,368 I made a terrible mistake 601 00:59:42,412 --> 00:59:44,346 You are not going to die 602 00:59:45,682 --> 00:59:46,671 I'm not? 603 00:59:46,916 --> 00:59:48,941 You were just too nervous, that's all 604 00:59:49,018 --> 00:59:51,213 Relax and you'll be okay 605 00:59:52,622 --> 00:59:54,852 You've almost killed me 606 00:59:55,091 --> 00:59:56,217 I want to strangle you 607 00:59:56,893 --> 00:59:59,123 A mistake is a mistake 608 00:59:59,228 --> 01:00:01,458 At least you now know the story 609 01:00:01,564 --> 01:00:03,828 If my friend really committed suicide 610 01:00:04,100 --> 01:00:07,365 I'd sue you You'll have to support his Grandma, too 611 01:00:07,637 --> 01:00:09,628 If all doctors are like you 612 01:00:09,806 --> 01:00:12,400 There won't be anybody left in the world 613 01:00:18,181 --> 01:00:19,045 I'm really doomed this time 614 01:00:20,383 --> 01:00:21,372 Why? 615 01:00:22,218 --> 01:00:24,846 I've hired someone to kill me 616 01:00:25,655 --> 01:00:30,285 Why did you do it? 617 01:00:32,962 --> 01:00:34,361 I don't want to die now 618 01:00:37,433 --> 01:00:39,060 Where did you find the killer? 619 01:00:41,838 --> 01:00:44,671 The casino was the go-between 620 01:00:45,008 --> 01:00:46,441 Go get your money back 621 01:00:48,144 --> 01:00:49,133 Is there time? 622 01:00:49,278 --> 01:00:52,736 Go on, hurry up 623 01:00:53,583 --> 01:00:56,074 Where are you off to? 624 01:00:56,285 --> 01:00:58,913 I'll be back soon 625 01:00:59,088 --> 01:01:01,079 Wait What is it? 626 01:01:03,626 --> 01:01:06,754 Don't catch a cold 627 01:01:06,829 --> 01:01:08,194 A cold will lead to a flu 628 01:01:08,765 --> 01:01:09,754 Go 629 01:01:11,434 --> 01:01:15,097 Don't worry, I'll be back soon 630 01:01:15,171 --> 01:01:18,504 You take care of him for me 631 01:01:18,608 --> 01:01:20,098 Okay, goodbye Come back soon 632 01:01:21,477 --> 01:01:25,243 Try your luck upstairs 633 01:01:25,381 --> 01:01:27,110 Where's Black Whirlwind? He's upstairs 634 01:01:27,383 --> 01:01:29,112 Let's go 635 01:01:29,318 --> 01:01:31,115 Try your luck upstairs 636 01:01:32,789 --> 01:01:44,132 Have you seen Black Whirlwind? 637 01:01:44,267 --> 01:01:45,256 Have you seen Black Whirlwind? 638 01:01:45,468 --> 01:01:47,333 No, I haven't 639 01:01:47,937 --> 01:01:49,905 Hawe you seen Black Whirlwind? 640 01:01:50,139 --> 01:01:57,807 Black Whirlwind? 641 01:01:58,214 --> 01:02:00,341 Do you know Black Whirlwind? 642 01:02:00,817 --> 01:02:07,154 He just lost $40,000 this morning 643 01:02:07,356 --> 01:02:10,484 I don't have to die now 644 01:02:10,626 --> 01:02:11,820 why? 645 01:02:12,595 --> 01:02:15,587 He has only $10,000 left 646 01:02:15,665 --> 01:02:17,428 And that's not enough to hire a killer 647 01:02:19,736 --> 01:02:21,431 You can live a few more years now 648 01:02:21,771 --> 01:02:23,398 Right, let's go 649 01:02:26,743 --> 01:02:28,233 Help 650 01:02:30,513 --> 01:02:32,913 Didn't you say Black Whirlwind lose? 651 01:02:33,382 --> 01:02:35,009 I haven't quite finished 652 01:02:35,451 --> 01:02:39,581 He later won back $80,000 653 01:02:40,256 --> 01:02:43,623 Where can I find him? 654 01:02:44,327 --> 01:02:47,728 He disappeared like a whirlwind 655 01:02:51,768 --> 01:02:53,030 You want to find Black Whirlwind? 656 01:02:55,772 --> 01:02:57,205 Sure 657 01:02:57,874 --> 01:02:59,000 Give me $1,000 658 01:02:59,475 --> 01:03:04,208 Hurry $1000 659 01:03:08,518 --> 01:03:09,746 Where is he? 660 01:03:10,686 --> 01:03:14,213 He was just murdered! 661 01:03:15,358 --> 01:03:16,655 You asked him to hire some killers? 662 01:03:17,393 --> 01:03:18,382 How did you know? 663 01:03:18,494 --> 01:03:20,962 He told me 664 01:03:25,401 --> 01:03:26,595 I'm doomed 665 01:03:30,907 --> 01:03:32,067 Where can I find the killers? 666 01:03:33,109 --> 01:03:34,167 What do they look like? 667 01:03:37,580 --> 01:03:38,569 Give it to him 668 01:03:39,982 --> 01:03:42,917 You won't be able to stop them now 669 01:03:44,554 --> 01:03:50,857 They are invisible 670 01:04:45,548 --> 01:04:48,073 Ricky, are you alright? 671 01:04:48,184 --> 01:04:49,583 Sorry to have dragged you into this 672 01:04:49,785 --> 01:04:52,481 Rubbish. We're friends 673 01:04:57,326 --> 01:04:58,315 That way 674 01:05:06,936 --> 01:05:09,598 Tear gas 675 01:05:16,812 --> 01:05:20,145 Go wash your face quick! 676 01:06:14,203 --> 01:06:16,535 Want to fool me with this old trick? 677 01:06:35,591 --> 01:06:36,751 Long time no see 678 01:06:41,263 --> 01:06:42,252 Come out 679 01:06:49,105 --> 01:06:52,871 They must be the killers in disguise 680 01:06:55,011 --> 01:06:58,276 Even in the police station there is no vompletely safe 681 01:06:58,481 --> 01:07:00,346 Police will protect us 682 01:07:01,050 --> 01:07:04,247 Killers are everywhere 683 01:07:04,720 --> 01:07:06,210 What shall we do 684 01:07:20,603 --> 01:07:22,468 What shall we do? Let's think of a way out 685 01:07:22,638 --> 01:07:23,662 I'm tired 686 01:07:23,739 --> 01:07:24,831 We're not going to die here 687 01:07:26,242 --> 01:07:34,911 What is it? 688 01:08:05,948 --> 01:08:07,848 Are you alright? 689 01:08:13,289 --> 01:08:14,517 I want to wash my face 690 01:08:24,967 --> 01:08:29,529 Fatso 691 01:08:31,774 --> 01:08:35,073 I'll kill you for ruining my geese 692 01:08:35,311 --> 01:08:39,941 Don't die, Fatso 693 01:08:40,015 --> 01:08:41,482 What are you doing here? 694 01:08:41,550 --> 01:08:42,710 I'm practicing! 695 01:08:42,751 --> 01:08:46,551 Why don't you practice somewhere else? 696 01:08:53,095 --> 01:08:54,687 My poor head...! 697 01:08:54,964 --> 01:08:55,988 Still alive? 698 01:08:57,066 --> 01:08:58,328 I don't want you to go 699 01:08:59,735 --> 01:09:02,727 I'll kill you for scaring me 700 01:09:05,908 --> 01:09:08,570 You won't get awey from me 701 01:09:08,644 --> 01:09:10,578 I'll kill you 702 01:09:10,880 --> 01:09:13,405 Let's go, here they come 703 01:09:31,066 --> 01:09:32,260 Let's hide 704 01:09:35,271 --> 01:09:39,264 We'll fight it out with them 705 01:09:44,280 --> 01:09:46,771 What is the matter with you? 706 01:09:47,616 --> 01:09:50,414 Are you mad? 707 01:09:52,755 --> 01:09:53,949 Ricky 708 01:09:59,128 --> 01:10:02,120 I'll give you all my money 709 01:10:02,431 --> 01:10:05,491 Just don't kill me 710 01:10:07,636 --> 01:10:11,299 You're useless 711 01:10:11,507 --> 01:10:13,634 I don't want to die 712 01:10:15,177 --> 01:10:20,444 Come down, it's dangerous 713 01:10:20,749 --> 01:10:24,310 Go away, leave me alone! 714 01:10:31,827 --> 01:10:33,988 Don't kill me, I want to live 715 01:10:34,897 --> 01:10:36,660 Come down 716 01:10:37,733 --> 01:10:40,668 Leave me alone 717 01:10:41,337 --> 01:10:43,328 They're coming Hide 718 01:10:45,241 --> 01:10:47,675 Go away, leave me alone! 719 01:10:47,810 --> 01:10:52,247 Calm down 720 01:10:52,348 --> 01:10:55,112 They'll kill if theyknow you're rich 721 01:10:59,188 --> 01:11:03,249 I don't want to live 722 01:11:04,426 --> 01:11:06,553 You're no friend of mine 723 01:11:06,962 --> 01:11:08,520 Let's break off relation now 724 01:11:13,202 --> 01:11:17,696 But you're my only friend 725 01:11:17,940 --> 01:11:20,807 We've always been together 726 01:11:21,310 --> 01:11:24,711 And now we're going to die together 727 01:11:27,516 --> 01:11:32,112 No buring together I've got body odour 728 01:11:50,673 --> 01:11:52,072 What is it 729 01:11:53,976 --> 01:11:55,739 I think we've to bury together 730 01:12:07,289 --> 01:12:10,747 Help Let me out 731 01:12:19,768 --> 01:12:21,565 Help 732 01:12:21,704 --> 01:12:24,832 We'll have to fight them if we want to live 733 01:12:25,040 --> 01:12:26,007 We're no match tor them 734 01:12:26,141 --> 01:12:27,836 Even the handicapped can swim 735 01:12:27,910 --> 01:12:29,377 And we're not handicapped 736 01:12:30,112 --> 01:12:31,101 Yes! 737 01:12:36,385 --> 01:12:37,443 Let's go 738 01:12:52,568 --> 01:12:54,798 Help! Save me 739 01:12:54,870 --> 01:12:57,202 Come and help me! 740 01:13:02,344 --> 01:13:04,676 Help Help! 741 01:13:06,215 --> 01:13:08,479 Help me out 742 01:13:37,780 --> 01:13:40,180 I'll follow you! 743 01:13:46,522 --> 01:13:47,511 Hurry up! 744 01:13:50,926 --> 01:13:52,723 Julia, the way we met... 745 01:13:53,328 --> 01:13:56,263 Was just like a romantic film 746 01:13:57,132 --> 01:14:01,364 Once we met we become friends 747 01:14:02,070 --> 01:14:06,006 And eventually... we become... 748 01:14:06,208 --> 01:14:07,197 Husband and wife? 749 01:14:16,118 --> 01:14:18,313 All men are weaklings 750 01:14:43,779 --> 01:14:45,906 Wait! They've escaped! 751 01:14:50,219 --> 01:14:51,709 Wait for us! Wait 752 01:15:16,712 --> 01:15:17,701 They're over there 753 01:15:19,348 --> 01:15:21,339 Still eating lollipop? 754 01:16:10,132 --> 01:16:12,464 You look dangerous Right ? 755 01:16:13,235 --> 01:16:16,329 Let me get you to some place 756 01:16:16,405 --> 01:16:16,996 Great Your home? 757 01:16:27,683 --> 01:16:29,014 Is this the place? 758 01:16:30,218 --> 01:16:31,207 Do we go in from the front? 759 01:16:31,320 --> 01:16:33,345 No, from the back 760 01:16:33,922 --> 01:16:35,150 Back? Why? 761 01:16:35,223 --> 01:16:37,657 I don't want my father know 762 01:16:37,759 --> 01:16:38,783 We better go somewhere else! 763 01:16:38,860 --> 01:16:40,760 Lets hide here for the moment 764 01:16:42,497 --> 01:16:43,486 Hurry Up! 765 01:16:49,771 --> 01:16:50,931 Get in Quivk 766 01:16:52,040 --> 01:16:55,066 I found a lamp 767 01:16:55,110 --> 01:16:56,236 Watch where your hands are going 768 01:17:00,449 --> 01:17:02,713 I can't find her back! 769 01:17:02,851 --> 01:17:04,409 Don't touch any part of a woman! 770 01:17:24,072 --> 01:17:26,063 Ghost 771 01:17:48,897 --> 01:17:51,491 His hand is caught at the door 772 01:17:54,202 --> 01:17:57,399 Caught? No 773 01:18:01,710 --> 01:18:03,302 I want to make a call 774 01:18:03,545 --> 01:18:04,773 There's a phone at the lounge 775 01:18:05,147 --> 01:18:07,775 Don't switch on the lights 776 01:18:09,017 --> 01:18:10,484 Shout if things go wrong 777 01:18:14,256 --> 01:18:18,124 It's so romantic 778 01:18:18,560 --> 01:18:21,120 I've always wanted to be with a girl like you 779 01:18:21,530 --> 01:18:24,693 Let's sing a song 780 01:18:25,467 --> 01:18:28,800 Why me? 781 01:18:55,097 --> 01:18:56,029 Grandma? 782 01:18:56,098 --> 01:18:58,293 Where are you ? I'm worried 783 01:18:58,433 --> 01:18:59,525 I'm with some friends 784 01:18:59,568 --> 01:19:01,229 What are you doing with your friends? 785 01:19:04,439 --> 01:19:06,304 We're looking at house I want to buy 786 01:19:06,441 --> 01:19:09,877 You should've told me I nearly called the cops 787 01:19:21,590 --> 01:19:24,252 Thanks 788 01:19:24,526 --> 01:19:26,357 What are you doing? 789 01:19:28,063 --> 01:19:30,588 I'm safe Don't worry! 790 01:19:38,473 --> 01:19:44,469 Go to sleep Ricky 791 01:19:44,546 --> 01:19:45,535 Close your eyes and sleep 792 01:19:45,614 --> 01:19:46,546 Ricky, where are you? Mama is here with you 793 01:19:46,782 --> 01:19:47,771 Ricky 794 01:19:52,220 --> 01:19:53,881 I'm the only one you love? 795 01:19:55,090 --> 01:19:57,786 If I'm the only man left in the world 796 01:19:58,493 --> 01:20:00,358 You're the only one I love 797 01:20:06,034 --> 01:20:07,501 You're kidding me 798 01:20:08,336 --> 01:20:09,928 Never 799 01:20:13,575 --> 01:20:16,703 Julia! Julia 800 01:20:48,577 --> 01:20:53,276 Men are all evil 801 01:21:19,241 --> 01:21:27,979 Julia, why? 802 01:21:44,933 --> 01:21:45,922 Let go 803 01:21:46,468 --> 01:21:49,528 She has already killed two 804 01:21:51,673 --> 01:21:52,662 Why did she want to kill? 805 01:21:53,074 --> 01:21:56,271 She's mad! She was a rich girl 806 01:21:56,511 --> 01:21:59,708 But she was raped by 3 fat men 5 years ago 807 01:21:59,948 --> 01:22:02,007 It was too much for her 808 01:22:02,284 --> 01:22:03,842 That's why she hates man 809 01:22:04,219 --> 01:22:06,779 She kills for revenge 810 01:22:08,156 --> 01:22:10,818 What place is this? 811 01:22:11,293 --> 01:22:12,453 A mental hospital 812 01:22:27,876 --> 01:22:30,674 Will you take good care of her? 813 01:22:32,380 --> 01:22:34,575 You'll be mad soon Hurry up and go 814 01:22:34,716 --> 01:22:37,776 There's no vacancy here 815 01:22:43,959 --> 01:22:46,393 Ricky! 816 01:23:49,524 --> 01:23:54,325 Horrible! 817 01:23:55,597 --> 01:23:56,791 Ricky! 818 01:23:56,965 --> 01:24:01,527 Don't steal my child 819 01:24:04,139 --> 01:24:05,834 I want to see wether he's sick 820 01:24:07,042 --> 01:24:08,976 Hurry up then 821 01:24:16,584 --> 01:24:18,575 It's you Long time no see Run 822 01:24:19,988 --> 01:24:24,584 My child Go away you 823 01:24:24,826 --> 01:24:26,418 Go back 824 01:24:26,494 --> 01:24:28,155 Ricky Grab her 825 01:24:35,236 --> 01:24:37,602 What is the place? A mental hospital 826 01:24:38,273 --> 01:24:39,297 Then Julia is... 827 01:24:39,574 --> 01:24:46,241 80 much for the fortune-teller 828 01:24:51,019 --> 01:24:53,510 Ghost 829 01:25:24,018 --> 01:25:28,717 Let's stick together Fatso 830 01:25:30,358 --> 01:25:32,656 What's happened to your head? 831 01:25:34,028 --> 01:25:35,859 Nothing 832 01:25:37,031 --> 01:25:43,231 Ghost 833 01:25:44,472 --> 01:25:46,667 The nurses... They have been poisoned 834 01:25:48,143 --> 01:25:49,838 Another two over there 835 01:25:51,279 --> 01:25:52,576 They're all dead! 836 01:25:52,714 --> 01:25:53,908 The world coming to an end 837 01:25:55,717 --> 01:25:56,706 Help 838 01:26:07,962 --> 01:26:08,986 Superman! 839 01:26:28,883 --> 01:26:34,617 I'll kill you 840 01:26:41,296 --> 01:26:42,285 Will you just stop it 841 01:26:43,965 --> 01:26:45,057 Why did you hit my child? 842 01:26:45,767 --> 01:26:48,292 You're a bad mother I'll hit you tor that 843 01:26:48,369 --> 01:26:49,301 You dare! 844 01:26:50,438 --> 01:26:51,962 You deserved it 845 01:28:02,377 --> 01:28:03,969 Ricky 846 01:28:25,633 --> 01:28:26,964 Don't be afraid 847 01:28:30,171 --> 01:28:31,729 Thanks 848 01:28:35,176 --> 01:28:38,612 Give me the rod 849 01:28:47,755 --> 01:28:48,744 Wait 850 01:28:58,099 --> 01:28:59,088 Wait 851 01:29:13,548 --> 01:29:14,537 Horrible 852 01:29:41,042 --> 01:29:42,031 Wait 853 01:29:44,245 --> 01:29:46,372 Bumpkin 854 01:30:16,277 --> 01:30:20,839 Help! 855 01:31:05,793 --> 01:31:07,556 Let's see who's quicker on the draw! 856 01:31:07,695 --> 01:31:08,889 You're mad! 857 01:31:55,209 --> 01:31:57,074 Trv to fool me? 858 01:32:00,615 --> 01:32:06,485 I'll kill you! 859 01:33:26,233 --> 01:33:27,495 You seem to be dying 860 01:33:29,537 --> 01:33:31,266 You just crawl out of the grave! 861 01:33:34,942 --> 01:33:40,073 You can choose between going mad or die 862 01:33:41,649 --> 01:33:42,877 You can decide 863 01:33:43,851 --> 01:33:46,581 Do you know why they are here? 864 01:33:46,854 --> 01:33:48,116 I bet they don't know themselves 865 01:34:33,968 --> 01:34:36,368 It's all because of money 866 01:34:49,984 --> 01:34:50,973 Ricky 867 01:35:14,942 --> 01:35:17,604 Why are we going in opposite directions? 868 01:35:19,213 --> 01:35:22,512 Because we are going insane 869 01:35:24,318 --> 01:35:31,554 Those people are filthy rich 870 01:35:32,827 --> 01:35:35,193 Get them and the money's yours 871 01:35:52,179 --> 01:35:53,510 Don't let them escape 872 01:36:05,593 --> 01:36:09,393 Still remember the bottling plant? 873 01:36:09,563 --> 01:36:13,192 And the days we fool around and eat on the street? 874 01:36:14,769 --> 01:36:16,703 Those were the happy days 875 01:36:17,805 --> 01:36:22,265 I've got a lot to say berore I die 876 01:36:22,543 --> 01:36:26,536 Be brave. We've overcome so many obstacles 877 01:36:27,047 --> 01:36:28,674 Swallow your tears 878 01:36:40,361 --> 01:36:43,455 Get out of my way and listen 879 01:36:47,001 --> 01:36:55,966 A shot at the head 880 01:36:56,744 --> 01:37:01,647 The one who dies loses Place your bet 881 01:37:05,920 --> 01:37:07,911 Kill him 882 01:37:08,856 --> 01:37:09,845 I bet he dies 883 01:37:09,924 --> 01:37:10,686 I bet the Fatso fellow dies 884 01:37:10,724 --> 01:37:12,248 Let's see who's luck's better 885 01:37:14,028 --> 01:37:17,589 Kill him 886 01:37:17,765 --> 01:37:21,360 Please don't kill me I want to live 887 01:37:21,602 --> 01:37:25,470 You've been a coward all your life 888 01:37:26,440 --> 01:37:30,035 You must show them that you're brave 889 01:37:30,678 --> 01:37:33,476 But they're all insane 890 01:37:34,481 --> 01:37:35,971 Please don't kill me 891 01:37:36,917 --> 01:37:39,784 Don't surrender 892 01:37:39,820 --> 01:37:40,787 Don't kill me 893 01:37:44,425 --> 01:37:46,791 You're brave! 894 01:37:48,062 --> 01:37:51,156 Can you aim a bit lower? 895 01:37:51,198 --> 01:37:52,222 Don't be afraid! 896 01:37:52,433 --> 01:37:54,094 Just ignore everything 897 01:37:55,102 --> 01:37:58,435 I'm afraid but I won't show it 898 01:37:58,906 --> 01:37:59,895 You're a hero! 899 01:38:00,040 --> 01:38:01,769 Because you're taller than Napoleon 900 01:38:02,509 --> 01:38:04,306 Thanks 901 01:38:09,550 --> 01:38:11,313 A hero is a hero! 902 01:38:14,588 --> 01:38:18,149 I'll commit suicide when you die 903 01:38:22,329 --> 01:38:26,425 A good friend is invaluable 904 01:38:27,902 --> 01:38:32,339 Money is good for nothing 905 01:38:33,340 --> 01:38:35,604 I understand everything now 906 01:38:35,676 --> 01:38:38,770 You re brave. You're a man 907 01:38:38,846 --> 01:38:40,438 Damn it, shoot! 908 01:38:43,150 --> 01:38:44,344 You'll be dead! 909 01:38:46,287 --> 01:38:50,121 But if you don't kill me with one shot... 910 01:38:50,291 --> 01:38:51,781 Shoot! 911 01:38:51,959 --> 01:38:54,359 Don't let us down in your last act! 912 01:38:54,495 --> 01:38:56,224 You're a big star! 913 01:38:57,364 --> 01:39:01,095 I bet I'll win a Oscar for this 914 01:39:01,368 --> 01:39:04,531 Oscar... 915 01:39:08,108 --> 01:39:10,042 Don't you miss 916 01:39:10,077 --> 01:39:11,169 Don't shoot my friend 917 01:39:11,412 --> 01:39:13,175 He still has to look after his Grandma 918 01:39:13,380 --> 01:39:16,110 I'm single! Kill me! 919 01:39:17,251 --> 01:39:20,152 I'm responsible for this kill me! 920 01:39:20,654 --> 01:39:22,451 Ricky! Let me die 921 01:39:22,589 --> 01:39:25,387 I don't want to be called a coward. Kill me 922 01:39:25,459 --> 01:39:28,394 Kill me Kill me 923 01:40:12,806 --> 01:40:14,103 Superstar 924 01:40:15,275 --> 01:40:16,264 A hero 925 01:40:20,080 --> 01:40:21,445 Over there 926 01:40:27,888 --> 01:40:30,448 Ricky 927 01:40:31,258 --> 01:40:32,247 Grandma 928 01:40:33,060 --> 01:40:38,123 Are you alright? 929 01:40:38,298 --> 01:40:39,287 I'm fine 930 01:40:39,333 --> 01:40:40,823 Lucky you don't hang up the phone 931 01:40:40,901 --> 01:40:42,960 What are you doing here, you are mad 932 01:40:43,370 --> 01:40:44,735 I'm okay Don't worry! 933 01:40:46,740 --> 01:40:49,573 Ah Ling... Ah Ling... 934 01:40:49,643 --> 01:40:51,634 I haven't slept for two nights because of you 935 01:40:52,913 --> 01:40:56,644 You care for me Let's get married 936 01:41:00,888 --> 01:41:04,483 You must be crazy! 937 01:41:14,601 --> 01:41:16,933 Mr. policemen, don't get rough with them 938 01:41:17,171 --> 01:41:18,832 They're all my friends 59354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.