All language subtitles for Zatima s01e06 Cutting Ties.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,150 --> 00:00:02,554 Depends who is asking 2 00:00:02,555 --> 00:00:04,486 Oh, I'm...I'm Deja. 3 00:00:04,589 --> 00:00:06,727 [Fatima] Previously on "Zatima"... 4 00:00:06,830 --> 00:00:09,589 -You live next door? -Yeah. 5 00:00:09,692 --> 00:00:12,830 Oh, this is great! Oh my. 6 00:00:12,934 --> 00:00:14,486 Don't do that. Get up! 7 00:00:14,589 --> 00:00:17,279 -Please? -No, I gotta go. 8 00:00:17,382 --> 00:00:20,072 -Is that her? -Yes. 9 00:00:20,175 --> 00:00:23,589 -Who this nigga she hugging on? -Exactly what I'm saying, bro. 10 00:00:23,692 --> 00:00:26,141 Show him the picture. 11 00:00:26,244 --> 00:00:27,934 [Fatima] Is everything all right down there, babe? 12 00:00:30,244 --> 00:00:31,899 Damn, what's going on? Talk. Say something. 13 00:00:32,003 --> 00:00:34,106 -Man, chill. -Nigga, he ain't saying nothing 14 00:00:34,210 --> 00:00:36,037 Yeah, well, cut it out, man. You drunk. 15 00:00:36,141 --> 00:00:37,486 Nigga, I'm always drunk. 16 00:00:37,589 --> 00:00:39,451 Yeah, it don't matter. Cut it out. 17 00:00:39,555 --> 00:00:42,968 Say something. 18 00:00:43,072 --> 00:00:44,968 Y'all gotta go. 19 00:00:45,072 --> 00:00:46,658 Nah, man, we ain't going nowhere. 20 00:00:46,761 --> 00:00:48,658 We gonna get to the bottom of this. 21 00:00:48,761 --> 00:00:50,657 Nate, I'm not playing, bro. 22 00:00:50,761 --> 00:00:52,658 All right, I got you, Zac. 23 00:00:52,761 --> 00:00:54,865 Look, come on, bro. He's serious. 24 00:00:54,968 --> 00:00:57,003 I don't give a fuck. We didn't do shit. 25 00:00:57,106 --> 00:00:59,692 -We ain't do this shit. -Look at his eyes. Relax. 26 00:00:59,796 --> 00:01:02,727 We looking out for you. 27 00:01:02,830 --> 00:01:05,486 Please, Nate. You gotta go, bro. 28 00:01:05,588 --> 00:01:09,382 Yo, Nate, you drunk right now. Just grab your shit and go. 29 00:01:09,486 --> 00:01:11,348 You bought this shit, all right? 30 00:01:11,451 --> 00:01:13,796 Yeah, and I bought it so we could have a good time, 31 00:01:13,899 --> 00:01:15,727 not so you could act up like a little kid. 32 00:01:15,830 --> 00:01:17,141 Look, I'm sorry, all right? 33 00:01:17,244 --> 00:01:19,210 I just wanna make sure that you're good. 34 00:01:19,313 --> 00:01:21,692 Got this girl upstairs, don't even know who the fuck she is. 35 00:01:21,796 --> 00:01:24,968 Just go to the car and wait for me. 36 00:01:25,072 --> 00:01:26,348 I'm sorry. 37 00:01:26,451 --> 00:01:27,865 Go! 38 00:01:32,865 --> 00:01:35,830 Yo, um, bro, you good? 39 00:01:39,623 --> 00:01:41,865 You took that? 40 00:01:41,968 --> 00:01:47,313 Yeah. Yeah, I took it earlier today. 41 00:01:47,417 --> 00:01:49,348 What else did you see? 42 00:01:49,451 --> 00:01:52,382 Yo, bro, don't do this, man. Now's not the time. 43 00:01:52,486 --> 00:01:53,865 Like, she's right upstairs. 44 00:01:53,968 --> 00:01:56,727 What else did you see? 45 00:01:56,830 --> 00:01:58,175 You really wanna know? 46 00:02:00,899 --> 00:02:03,658 Tony, I asked you, didn't I? 47 00:02:03,761 --> 00:02:08,037 They were sittin' in close and they were talking. 48 00:02:08,141 --> 00:02:11,037 How close? 49 00:02:11,141 --> 00:02:15,830 They were really close, bro. Like... 50 00:02:15,934 --> 00:02:17,417 I ain't like that shit. 51 00:02:19,968 --> 00:02:21,934 Yo, bro, I think you should just-- 52 00:02:22,037 --> 00:02:25,210 What else? What else did you see? 53 00:02:25,313 --> 00:02:28,348 And then he got down on one knee and I couldn't tell 54 00:02:28,451 --> 00:02:31,761 what he was saying, but he was saying something to her. 55 00:02:36,727 --> 00:02:39,072 -All right. -Yo, bro, look, 56 00:02:39,175 --> 00:02:42,382 -I think you should just... -Don't touch me right now. 57 00:02:45,899 --> 00:02:49,072 -Look, just hold on. -Got it. 58 00:02:49,175 --> 00:02:51,417 Just look, think about this before you do 59 00:02:51,520 --> 00:02:54,141 -or say something -I got it. 60 00:02:54,244 --> 00:02:57,623 It's Zac, baby. Zac attack. 61 00:02:57,727 --> 00:03:01,313 I got it. I got it. 62 00:03:01,417 --> 00:03:05,244 Aight, bro, look. Zac, you know we family, right? 63 00:03:05,348 --> 00:03:07,486 If you need us you know where we'll be. 64 00:03:07,589 --> 00:03:09,486 I got you. I'm here for you, aight? 65 00:03:09,589 --> 00:03:11,934 Yeah. Yeah, yeah. 66 00:03:12,037 --> 00:03:14,244 -All right, love you, bro. -Love you, too, bro. 67 00:03:20,555 --> 00:03:22,417 [music] 68 00:03:22,520 --> 00:03:24,589 [Male] ? Love ain't perfect. 69 00:03:24,692 --> 00:03:26,968 ? We still working. 70 00:03:27,072 --> 00:03:29,072 Might not be what we see on TV, ? 71 00:03:29,175 --> 00:03:31,106 ? but it's damn sure worth it. 72 00:03:31,210 --> 00:03:34,003 ? Uh-huh. Love ain't perfect. ? 73 00:03:34,106 --> 00:03:36,727 ? But we still working. 74 00:03:36,830 --> 00:03:38,796 ? Don't gotta be what we see on IG ? 75 00:03:38,899 --> 00:03:40,622 ? 'cause we still worth it. 76 00:03:40,727 --> 00:03:42,934 ? Uh-huh. 77 00:03:43,037 --> 00:03:45,313 ? Yeah, yeah. 78 00:03:45,417 --> 00:03:48,865 ? Yeah, yeah. Doo, doo, doo, doo. ? 79 00:03:48,968 --> 00:03:50,451 ? We're still worth it. 80 00:03:50,555 --> 00:03:56,175 [music] 81 00:04:16,037 --> 00:04:17,451 You been quiet. 82 00:04:20,382 --> 00:04:21,555 Yeah. 83 00:04:25,555 --> 00:04:26,727 You all right? 84 00:04:26,830 --> 00:04:28,417 Mm-hmm. 85 00:04:28,520 --> 00:04:32,382 -My day's been good. -That's good, baby. 86 00:04:32,486 --> 00:04:35,451 Got a new tenant moving in. 87 00:04:35,555 --> 00:04:37,417 Okay. 88 00:04:37,520 --> 00:04:38,830 She gonna move in tomorrow. 89 00:04:40,761 --> 00:04:42,175 All right. 90 00:04:44,210 --> 00:04:46,003 Why ain't you looking at me? 91 00:04:46,106 --> 00:04:50,348 Just resting my eyes. It's been a long day. 92 00:04:54,210 --> 00:04:55,451 Yeah. 93 00:04:57,658 --> 00:04:59,072 Look like you been crying. 94 00:05:02,589 --> 00:05:06,313 I just...I just need to relax a bit, meditate. 95 00:05:09,658 --> 00:05:11,072 Is it about Belinda? 96 00:05:14,658 --> 00:05:16,037 Partly. 97 00:05:18,727 --> 00:05:20,072 What's the other part? 98 00:05:23,003 --> 00:05:24,417 What are you doing? 99 00:05:26,968 --> 00:05:29,106 Anything interesting happen at work today? 100 00:05:29,210 --> 00:05:31,899 Lots of interesting things. 101 00:05:32,003 --> 00:05:36,348 Lots of interesting things. Okay. 102 00:05:36,451 --> 00:05:39,830 What about after work? Where'd you go after work? 103 00:05:39,934 --> 00:05:42,555 Nowhere. 104 00:05:42,658 --> 00:05:44,279 -Nowhere? -No. 105 00:05:47,968 --> 00:05:52,761 That's funny to me because you got home later 106 00:05:52,865 --> 00:05:54,555 than you typically do. 107 00:05:58,623 --> 00:06:03,865 I did go to the coffee shop in the building. 108 00:06:03,968 --> 00:06:05,520 Alone? 109 00:06:09,796 --> 00:06:11,899 What are you doing? 110 00:06:12,003 --> 00:06:14,003 What? 111 00:06:16,175 --> 00:06:19,072 Is there something you wanna ask me? 112 00:06:19,175 --> 00:06:20,692 Think I just did. 113 00:06:28,486 --> 00:06:31,589 Who did you go to the coffee shop with? 114 00:06:34,589 --> 00:06:37,555 I was with Ian. 115 00:06:37,658 --> 00:06:41,210 Look, your ex? 116 00:06:41,313 --> 00:06:42,555 Yeah. 117 00:06:47,417 --> 00:06:50,486 What the fuck you crying for? 118 00:06:50,589 --> 00:06:55,348 Zac, don't do that. 119 00:06:55,451 --> 00:06:58,037 Don't do what? 120 00:06:58,141 --> 00:07:01,348 This nigga's that important to you? 121 00:07:01,451 --> 00:07:02,520 Look, just... 122 00:07:02,623 --> 00:07:04,313 You going to the coffee shop with him? 123 00:07:04,417 --> 00:07:06,003 Don't fly off the handle, Zac. No. 124 00:07:06,106 --> 00:07:08,589 First my best friend, now this? 125 00:07:08,692 --> 00:07:10,175 Fuck! 126 00:07:12,313 --> 00:07:13,865 I can't. 127 00:07:13,968 --> 00:07:15,555 -Oh, you can't? -No, I can't. 128 00:07:15,658 --> 00:07:17,658 -You can't? -No! 129 00:07:17,761 --> 00:07:22,417 So you go to a coffee shop with this nigga and not tell me? 130 00:07:22,520 --> 00:07:24,658 And then when I ask you, you in here looking like 131 00:07:24,761 --> 00:07:28,555 you about to fucking die and you can't tell me? 132 00:07:28,658 --> 00:07:31,244 Me! 133 00:07:31,348 --> 00:07:35,899 Zac, I can't. I just... 134 00:07:36,003 --> 00:07:39,796 -You just what? -I just need some time. 135 00:07:39,899 --> 00:07:41,761 You got time. Take your time. 136 00:07:41,865 --> 00:07:44,175 I'm going out. 137 00:07:44,279 --> 00:07:45,486 Zac. 138 00:07:45,589 --> 00:07:47,106 What? 139 00:07:49,692 --> 00:07:51,210 Don't do nothing stupid. 140 00:07:53,348 --> 00:07:55,313 Looks like you already did. 141 00:08:03,692 --> 00:08:06,692 [Phone ringing] ? Pick it up, pick it up, pick it up. ? 142 00:08:06,796 --> 00:08:08,796 -Yo. -[Tony] Yo, what's up, Zac? 143 00:08:08,899 --> 00:08:10,934 -You good? -I'm on my way. 144 00:08:11,037 --> 00:08:12,796 [Tony] Yo, bro. You sure, man? 145 00:08:12,899 --> 00:08:15,279 -I'm positive. -[Tony] Bro, it's so lit in here 146 00:08:15,382 --> 00:08:18,072 -we gonna wild out. -Yo, save me a spot. 147 00:08:18,175 --> 00:08:20,279 [Tony] Come on, now. You know we got you. 148 00:08:27,486 --> 00:08:30,761 Do something stupid if you want to, Zac. 149 00:08:30,865 --> 00:08:32,727 I'm not in the fucking mood. 150 00:08:32,830 --> 00:08:38,589 [music] 151 00:08:38,692 --> 00:08:44,520 [phone ringing] 152 00:08:44,623 --> 00:08:46,313 Hey. 153 00:08:46,417 --> 00:08:49,934 -Hey. -I was just about to call you. 154 00:08:50,037 --> 00:08:51,934 I'm okay. 155 00:08:52,037 --> 00:08:54,658 [Angela] Okay. 156 00:08:54,761 --> 00:08:56,658 Are you busy? 157 00:08:56,761 --> 00:08:59,589 Um, never too busy for you, girl. 158 00:09:02,072 --> 00:09:04,623 Could you come by? 159 00:09:04,727 --> 00:09:06,865 Sure. 160 00:09:06,968 --> 00:09:08,451 Yeah. 161 00:09:08,555 --> 00:09:09,934 Thank you. 162 00:09:10,037 --> 00:09:11,382 [Angela] All right. Bye. 163 00:09:13,279 --> 00:09:15,279 What's up? 164 00:09:15,382 --> 00:09:18,141 Fatima needs me to go over there. 165 00:09:18,244 --> 00:09:20,520 Oh, is she okay? 166 00:09:20,623 --> 00:09:22,796 I don't know. 167 00:09:22,899 --> 00:09:24,313 What happened? 168 00:09:26,313 --> 00:09:29,865 She went to see her ex today. 169 00:09:29,968 --> 00:09:32,348 -Oh. -Yeah. 170 00:09:32,451 --> 00:09:36,141 -Does Zac know? -I don't know. 171 00:09:36,244 --> 00:09:39,244 Okay, um, do you want me to go with you? 172 00:09:39,348 --> 00:09:42,072 No, babe, it's fine. It's fine. I'll be back. 173 00:09:42,175 --> 00:09:45,520 -Okay? -I can just wait in the car. 174 00:09:45,623 --> 00:09:49,072 It's okay. I'll see you soon. 175 00:09:49,175 --> 00:09:52,451 -You sure? -I'm sure. 176 00:09:52,555 --> 00:09:54,968 I love the way you love me. 177 00:09:55,072 --> 00:09:56,451 -I do, baby. -I know. 178 00:09:58,451 --> 00:10:00,348 -All right, bye. -Bye. 179 00:10:05,796 --> 00:10:07,244 You look beautiful, baby. 180 00:10:09,865 --> 00:10:11,658 [Male] ? Came in with the whole squad, ? 181 00:10:11,761 --> 00:10:13,761 ? making the whole place rock tell the DJ ? 182 00:10:13,865 --> 00:10:15,417 ? make the place knock 183 00:10:15,520 --> 00:10:17,865 ? Squad going too hard rocking like bass rock, ? 184 00:10:17,968 --> 00:10:20,796 ? three, two, one, let the bass knock ? 185 00:10:20,899 --> 00:10:23,348 ? Let the place knock Let the place knock ? 186 00:10:23,451 --> 00:10:24,658 ? Let the place knock 187 00:10:24,761 --> 00:10:27,761 Ooh, look at who's here. Where your trunks at? 188 00:10:27,865 --> 00:10:29,382 Don't start, bro. 189 00:10:29,486 --> 00:10:30,589 No man. 190 00:10:30,692 --> 00:10:32,623 I don't even wanna talk about it. 191 00:10:32,727 --> 00:10:34,761 All right, I got you. I got you. Relax, man. 192 00:10:34,865 --> 00:10:36,106 Yo, man. Chill, bro. 193 00:10:36,210 --> 00:10:37,623 I'm just making sure he's good. 194 00:10:37,727 --> 00:10:39,692 I need a drink, bro. I can't do this. 195 00:10:39,796 --> 00:10:42,106 Hey man, come on. Somebody get my man a drink. 196 00:10:42,210 --> 00:10:45,106 Rotten, the service around here, man. 197 00:10:45,210 --> 00:10:46,796 -There it is. -There it is. 198 00:10:46,899 --> 00:10:49,520 Thanks. 199 00:10:49,623 --> 00:10:50,934 Thank you. 200 00:10:51,037 --> 00:10:52,486 Yo, who's house is this, anyway? 201 00:10:52,589 --> 00:10:54,692 I don't know, some ball player who'll be broke 202 00:10:54,796 --> 00:10:56,865 in about five years. 203 00:10:56,968 --> 00:10:59,106 -Y'all hear that? -Hear what? 204 00:10:59,210 --> 00:11:01,830 The sound of major jealousy. Damn, Tony! 205 00:11:01,934 --> 00:11:03,244 [laughter] 206 00:11:03,348 --> 00:11:05,244 Hey, Nate. Shut the hell up. 207 00:11:05,348 --> 00:11:07,727 Hey, oh, come on, man. Let's toast. 208 00:11:07,830 --> 00:11:09,899 Yeah, let's toast, bro. 209 00:11:10,003 --> 00:11:13,141 Here's to Zac finding out the truth about Bestiza 210 00:11:13,244 --> 00:11:15,589 and moving the hell on. 211 00:11:15,692 --> 00:11:18,037 No, I can't toast to that, bro. Come on, man. 212 00:11:18,141 --> 00:11:19,313 -I can. -Thanks, bro. 213 00:11:19,417 --> 00:11:21,141 This guy has no feelings, man. 214 00:11:21,244 --> 00:11:23,658 Bro, I'm sorry. Excuse me? 215 00:11:23,761 --> 00:11:25,555 Didn't I cry when you put me out? 216 00:11:25,658 --> 00:11:27,934 Okay, bro, that's enough. Just stop. 217 00:11:28,037 --> 00:11:31,106 Oh, who is that? 218 00:11:31,210 --> 00:11:34,727 It's the side piece bitch Zac had when he was with Karen. 219 00:11:34,830 --> 00:11:37,279 And what do you think he's gonna do with it, Alex? 220 00:11:37,382 --> 00:11:40,037 I don't know, Jack. But I'll take fuck her for 200. 221 00:11:40,141 --> 00:11:41,589 Agreed! 222 00:11:41,692 --> 00:11:44,830 You've won an all expense paid trip to that ass. 223 00:11:44,934 --> 00:11:48,348 -Hey! -Ho, whoa! 224 00:11:48,451 --> 00:11:50,141 You guys are assholes. I need another drink. 225 00:11:50,244 --> 00:11:51,796 Yo, come on, man. We just joking, bro. 226 00:11:51,899 --> 00:11:53,244 Jokes, bro. 227 00:11:53,348 --> 00:11:55,106 I'm out, man. This ain't my shit. 228 00:11:55,210 --> 00:11:56,486 Yo, bro, you sure man? Chill. 229 00:11:56,589 --> 00:11:58,830 Come on, man. Hey, man! 230 00:11:58,934 --> 00:12:01,175 Don't go back up and make up with that girl, man. 231 00:12:01,279 --> 00:12:02,692 Yo, shut up, bro! 232 00:12:02,796 --> 00:12:04,382 You're always fucking something up, man? 233 00:12:04,486 --> 00:12:06,382 Man, look what these bitches doing to us. 234 00:12:16,382 --> 00:12:21,968 [music] 235 00:12:24,313 --> 00:12:30,003 [phone ringing] 236 00:12:34,417 --> 00:12:36,141 -Hey. -Hey. 237 00:12:36,244 --> 00:12:40,348 Um, Zac's not here. 238 00:12:40,451 --> 00:12:42,417 [Bryce] Oh, he's not? 239 00:12:42,520 --> 00:12:44,899 No. I think they got into a fight. 240 00:12:45,003 --> 00:12:48,244 Okay, um, all right, well I'll just give him a call right now 241 00:12:48,348 --> 00:12:49,692 and see where he's at. 242 00:12:49,796 --> 00:12:52,210 -[Angela] Thanks, babe. -Okay . 243 00:12:52,313 --> 00:12:54,210 -Be careful, baby. -You, too. 244 00:12:54,313 --> 00:12:55,830 Bye. 245 00:13:01,037 --> 00:13:03,348 [phone ringing] 246 00:13:03,451 --> 00:13:04,865 [Zac] Yo! 247 00:13:04,968 --> 00:13:07,417 -Hey. -I was just thinking about you. 248 00:13:07,520 --> 00:13:09,968 [chuckles] Oh yeah? What's going on? 249 00:13:10,072 --> 00:13:14,555 I need you to talk me down, man. I'm...I'm pissed as hell, man. 250 00:13:14,658 --> 00:13:17,072 Oh, no. We can't have that. 251 00:13:17,175 --> 00:13:18,796 [Zac] No, we can't. 252 00:13:18,899 --> 00:13:20,279 Where are you? 253 00:13:20,382 --> 00:13:22,865 I'm at this crazy ass party, man. 254 00:13:22,968 --> 00:13:25,520 Wow, I don't think you should be there. 255 00:13:25,623 --> 00:13:27,830 No, I know I don't wanna be here. 256 00:13:27,934 --> 00:13:30,623 I'm leaving right now. I'm walking to my car. 257 00:13:30,727 --> 00:13:32,382 [Bryce] Okay. Where's the party at? 258 00:13:32,486 --> 00:13:35,072 Um, it's on...it's on Mission. 259 00:13:35,175 --> 00:13:37,830 Okay, uh, how 'bout I meet you at the diner over there? 260 00:13:37,934 --> 00:13:39,313 All right, copy. 261 00:13:39,417 --> 00:13:41,348 All right, cool. I'll see you in a little bit. 262 00:13:41,451 --> 00:13:42,830 -[Zac] All right. -Bet. 263 00:13:42,934 --> 00:13:48,761 [music] 264 00:13:48,865 --> 00:13:50,658 Oh, ho, ho! 265 00:13:50,761 --> 00:13:54,141 So this is why I can't get approved for my apartment huh? 266 00:13:54,244 --> 00:13:55,865 -What's up? -What's up? 267 00:13:55,968 --> 00:13:58,417 -Just chillin'. -You leaving so soon? Why? 268 00:13:58,520 --> 00:14:00,796 It's just getting started in there. 269 00:14:00,899 --> 00:14:02,796 Yeah, this ain't really my scene. 270 00:14:02,899 --> 00:14:06,037 You know what? It ain't really mine either. 271 00:14:06,141 --> 00:14:07,623 -No? -Do you smoke? 272 00:14:07,727 --> 00:14:10,175 -Nah, no, no. -No? Really? 273 00:14:10,279 --> 00:14:11,623 Not no more. I just... 274 00:14:11,727 --> 00:14:13,486 You such a good boy. 275 00:14:13,589 --> 00:14:16,589 -Nah. -So, cut the shit. 276 00:14:16,692 --> 00:14:19,796 Did I get approved or what? 277 00:14:19,899 --> 00:14:23,072 -Your shit checked out. -That's great! 278 00:14:23,175 --> 00:14:24,589 -Yeah. -So wait, 279 00:14:24,692 --> 00:14:28,761 so does this mean I get to pick up the keys tomorrow? 280 00:14:28,865 --> 00:14:32,417 -I'll do you one better. -What? 281 00:14:32,520 --> 00:14:34,244 -Wait. For real? -Yeah. 282 00:14:34,348 --> 00:14:36,623 -Yeah, go ahead. -[Deja squealing] 283 00:14:36,727 --> 00:14:38,382 -Oh, okay. -Okay, I'm sorry. 284 00:14:38,486 --> 00:14:40,106 Is that too close? I'm sorry. 285 00:14:40,210 --> 00:14:41,520 -No, this is good. -I'm sorry. 286 00:14:41,623 --> 00:14:43,658 I'm just so excited. You don't understand. 287 00:14:43,761 --> 00:14:46,555 You don't understand. This is my first place. 288 00:14:46,658 --> 00:14:48,623 Got my keys. Let me add it to these keys. 289 00:14:48,727 --> 00:14:50,106 First place, huh? 290 00:14:50,210 --> 00:14:52,899 You know, yeah, I mean, I had a roommate. 291 00:14:53,003 --> 00:14:54,761 That was ghetto. 292 00:14:54,865 --> 00:14:57,623 Actually, it was this broke ass nigga I was dealing with, 293 00:14:57,727 --> 00:15:00,451 but he...anyway, it doesn't even matter 'cause I'm just 294 00:15:00,555 --> 00:15:03,417 so excited. Thank you so much. 295 00:15:03,520 --> 00:15:04,761 It's what's up. 296 00:15:04,865 --> 00:15:07,451 You don't really seem happy. 297 00:15:07,555 --> 00:15:10,486 No, I'm...I'm good. I'm good. 298 00:15:10,589 --> 00:15:11,865 -I'm good. -Okay. 299 00:15:11,968 --> 00:15:15,072 Well, oh, how you know Jerome? 300 00:15:15,175 --> 00:15:16,658 Who? 301 00:15:16,761 --> 00:15:19,796 Jerome Debois. This is his house. 302 00:15:19,899 --> 00:15:21,555 Oh, I don't know this nigga, man. 303 00:15:21,658 --> 00:15:23,003 My friends invited me here, so... 304 00:15:23,106 --> 00:15:25,175 Oh, okay. 305 00:15:25,279 --> 00:15:27,348 That's what's up. 306 00:15:27,451 --> 00:15:29,106 What are you doing here? 307 00:15:29,210 --> 00:15:33,037 Oh, I'm working. 308 00:15:33,141 --> 00:15:34,451 -You working? -Yeah. 309 00:15:34,555 --> 00:15:36,244 Your application said you was a nail tech. 310 00:15:36,348 --> 00:15:38,623 Oh, I am. I'm good, too. 311 00:15:38,727 --> 00:15:43,106 Best in the city. I mean, during the day though. 312 00:15:43,210 --> 00:15:45,106 So what, you catering this? 313 00:15:45,210 --> 00:15:48,382 [laughs] Are you for real? 314 00:15:48,486 --> 00:15:49,899 Yeah. 315 00:15:50,003 --> 00:15:54,589 Does it look like I'm catering in this bitch? 316 00:15:54,692 --> 00:15:57,210 -Damn. -Damn is right. 317 00:15:57,313 --> 00:15:59,451 -Come on now. -No, it don't. 318 00:15:59,555 --> 00:16:01,796 No, I dance at night. 319 00:16:01,899 --> 00:16:03,589 -So, you dance? -Yeah. 320 00:16:03,692 --> 00:16:05,417 -I do. -So you dance at the pole? 321 00:16:05,520 --> 00:16:07,106 Oh hell no. Not that ghetto ass shit 322 00:16:07,210 --> 00:16:09,486 with the roaches and the hot wings that be good as hell. 323 00:16:09,589 --> 00:16:11,692 No, mm-mm. I do private parties, okay? 324 00:16:11,796 --> 00:16:15,899 There's a difference. It's classier. 325 00:16:16,003 --> 00:16:17,520 -Private parties. -Yeah, but listen, 326 00:16:17,623 --> 00:16:19,692 don't you worry because I have a big following 327 00:16:19,796 --> 00:16:21,520 and all my Deja daddies 328 00:16:21,623 --> 00:16:23,589 will make sure that you get your rent. 329 00:16:23,692 --> 00:16:25,348 Deja daddies. 330 00:16:25,451 --> 00:16:27,692 -One way or another. -Right. 331 00:16:27,796 --> 00:16:29,692 Well, I mean, cash. Cash will do. 332 00:16:29,796 --> 00:16:32,175 -Okay. -That's fine. 333 00:16:32,279 --> 00:16:33,830 [laughs] So you're not upset? 334 00:16:33,934 --> 00:16:35,830 No. Why would I be upset? 335 00:16:35,934 --> 00:16:38,244 I mean, 'cause you're letting me move in next door. 336 00:16:38,348 --> 00:16:42,003 I didn't want you to judge me because I dance, you know? 337 00:16:42,106 --> 00:16:43,382 -Me? -Yeah. 338 00:16:43,486 --> 00:16:47,451 I have no space in my life to judge anybody, trust me. 339 00:16:47,555 --> 00:16:48,968 Okay. 340 00:16:49,072 --> 00:16:51,382 Well, you know what you can do? 341 00:16:51,486 --> 00:16:53,347 -What's that? -You can come judge 342 00:16:53,451 --> 00:16:57,555 -this dance, though. -[laughs] No, I can't do that. 343 00:16:57,658 --> 00:16:59,555 -I can't do that. -Come on, yes you can. 344 00:16:59,658 --> 00:17:01,417 Nah, go enjoy yourself. 345 00:17:01,519 --> 00:17:03,830 You gonna watch me walk away? 346 00:17:03,933 --> 00:17:05,589 -Maybe. -You should. 347 00:17:05,692 --> 00:17:11,382 [music] 348 00:17:17,830 --> 00:17:20,141 I'm gonna come. 349 00:17:20,244 --> 00:17:22,692 -Yeah, that's like that. -I'm gonna come. 350 00:17:22,796 --> 00:17:24,968 Does that make me a Deja daddy? 351 00:17:25,072 --> 00:17:27,451 -It 'bout to be. -All right. 352 00:17:27,555 --> 00:17:30,003 -You look the part. -Lead the way. 353 00:17:30,106 --> 00:17:32,003 ? Don't miss your chance while you got it ? 354 00:17:32,106 --> 00:17:33,865 ? 'cause I am the best, I am the one ? 355 00:17:33,968 --> 00:17:36,623 ? All of them think they can humble me ? 356 00:17:36,727 --> 00:17:39,520 Oh, back so soon? 357 00:17:39,623 --> 00:17:40,968 -Look, man... -Ah, ah, hey. 358 00:17:41,072 --> 00:17:43,934 Here, man. Look. Just drink, man. 359 00:17:44,037 --> 00:17:47,072 -Come on. -Bro, let's just toast. 360 00:17:47,175 --> 00:17:50,486 Have a good drink on us. You know what I mean? 361 00:17:50,589 --> 00:17:53,589 All right, listen up. Listen up. 362 00:17:53,692 --> 00:17:56,210 Welcome to my damn house. 363 00:17:56,313 --> 00:17:59,382 We bout to turn this mother fucker all the way up. 364 00:17:59,486 --> 00:18:01,210 -You hear me? -[cheering] 365 00:18:01,313 --> 00:18:04,175 Yeah! 366 00:18:04,279 --> 00:18:05,796 Come here. 367 00:18:05,899 --> 00:18:10,589 This is my chick. And this is her party. 368 00:18:10,692 --> 00:18:12,830 Now, when I told her we were having a party, 369 00:18:12,934 --> 00:18:16,141 I asked her what she wanted and she said some strippers. 370 00:18:16,244 --> 00:18:19,520 I was like, "Hell no, we ain't doing that." 371 00:18:19,623 --> 00:18:21,072 But she was like, "Naw, nigga, 372 00:18:21,175 --> 00:18:23,348 I'm talking about female strippers." 373 00:18:23,451 --> 00:18:27,796 So I was like, "This my bitch." 374 00:18:27,899 --> 00:18:29,313 I love you, baby. 375 00:18:32,451 --> 00:18:33,761 Hey, so you know what 376 00:18:33,865 --> 00:18:35,348 I had to get the baddest bitches. 377 00:18:35,451 --> 00:18:37,658 And I'm not just talking about the bitches in Atlanta. 378 00:18:37,761 --> 00:18:40,106 I flew in the baddest bitches from all around 379 00:18:40,210 --> 00:18:43,589 the motherfucking world. Let's turn up! 380 00:18:43,692 --> 00:18:46,555 [cheering] 381 00:18:46,658 --> 00:18:48,072 Nigga gonna be broke. 382 00:18:48,175 --> 00:18:49,865 Yo, why you always hating, Tony? 383 00:18:49,968 --> 00:18:51,796 What do you mean why am I always hating? 384 00:18:51,899 --> 00:18:54,037 Why would you fly the bitches in when you could just 385 00:18:54,141 --> 00:18:56,589 get hoes and skeezies that would be just as fun over at The Pole. 386 00:18:56,692 --> 00:18:58,968 Whoa, whoa, whoa, can we just not talk about The Pole? 387 00:18:59,072 --> 00:19:00,623 Like, anywhere but The Pole. Please. 388 00:19:00,727 --> 00:19:03,968 Oh, my bad. That's sensitive. My bad. 389 00:19:04,072 --> 00:19:06,486 Bring on the bitches! 390 00:19:06,589 --> 00:19:11,279 [cheering] 391 00:19:14,210 --> 00:19:16,382 ? Talk to the bad, bad vibes, 392 00:19:16,486 --> 00:19:17,934 ? pretty face and thighs. 393 00:19:18,037 --> 00:19:20,106 ? I got all the... I got all the... ? 394 00:19:20,210 --> 00:19:21,761 ? We outside, we outside. ? 395 00:19:21,865 --> 00:19:25,003 ? I don't get tired. I don't get dry. ? 396 00:19:25,106 --> 00:19:28,348 ? Let them, let them ride. 397 00:19:28,451 --> 00:19:31,313 ? I can drop it, baby, I can get you high. ? 398 00:19:31,417 --> 00:19:33,658 ? You would like it, baby. Pay attention, baby. ? 399 00:19:33,761 --> 00:19:35,210 ? I won't waste your time. 400 00:19:35,313 --> 00:19:38,313 ? Throw that ass, throw that ass, throw that ass. ? 401 00:19:38,417 --> 00:19:41,968 ? Throw that ass, throw that ass. ? 402 00:19:44,968 --> 00:19:47,382 Wait, ain't that old girl? 403 00:19:47,486 --> 00:19:48,968 It is! From the other day. 404 00:19:49,072 --> 00:19:51,830 You said you ain't know her. You liar. 405 00:19:51,934 --> 00:19:53,382 I knew she could drive a stick. 406 00:19:53,486 --> 00:19:54,899 I didn't lie. 407 00:19:55,003 --> 00:19:57,037 I just let her lease my apartment. 408 00:19:57,141 --> 00:19:58,796 No, you lying. Look at the way she 409 00:19:58,899 --> 00:20:00,348 -looking at you. -Bro, come on. 410 00:20:00,451 --> 00:20:02,727 -I ain't no fool. -Damn! 411 00:20:02,830 --> 00:20:04,623 You know what? I'ma show you what 412 00:20:04,727 --> 00:20:06,106 you're missing out on, all right? 413 00:20:06,210 --> 00:20:07,830 No, you know what? Hold on. Come here. 414 00:20:07,934 --> 00:20:09,692 [Zac] Mm-mm, mm-mm. 415 00:20:09,796 --> 00:20:11,520 -Yeah. -No, no, no, no, 416 00:20:11,623 --> 00:20:13,899 -no, no, no, no. -Slow down, bro. 417 00:20:14,003 --> 00:20:17,761 Oh, wee. Oh, there you go. 418 00:20:17,865 --> 00:20:19,692 Take that. 419 00:20:19,796 --> 00:20:21,417 Show him what he's been missing, man. 420 00:20:21,520 --> 00:20:23,106 Hey, Zac attack. Come on. 421 00:20:23,210 --> 00:20:24,865 Zac attack. Come on, now. 422 00:20:24,968 --> 00:20:26,727 Zac attack. Zac is back! Come on! 423 00:20:26,830 --> 00:20:29,037 Zac is back. Zac is back 424 00:20:29,141 --> 00:20:32,037 [music] 425 00:20:36,279 --> 00:20:37,727 [knocking] 426 00:20:37,830 --> 00:20:39,175 Who is that? 427 00:20:39,279 --> 00:20:41,417 I don't know, banging on the damn door like that. 428 00:20:41,520 --> 00:20:42,934 Girl, you got your gun? 429 00:20:43,037 --> 00:20:45,141 I wish a motherfucker would, the mood I'm in. 430 00:20:51,658 --> 00:20:54,175 Hey. 431 00:20:54,279 --> 00:20:56,072 Why are you banging on the door like that? 432 00:20:56,175 --> 00:20:59,623 I'm sorry. I'm looking for my brother. 433 00:20:59,727 --> 00:21:03,658 -Your brother? -Yeah, Zac. 434 00:21:03,761 --> 00:21:07,141 Oh, um, you're um, what's his name? 435 00:21:07,244 --> 00:21:10,072 -Jeremiah? -Yeah, you know me? 436 00:21:10,175 --> 00:21:12,692 -Yeah, I'm Fatima. -Who? 437 00:21:12,796 --> 00:21:15,141 Uh, Fatima. 438 00:21:15,244 --> 00:21:16,865 [Jeremiah] Okay, is he here? 439 00:21:16,968 --> 00:21:19,072 Uh, no. No, he's not. 440 00:21:19,175 --> 00:21:22,761 Okay, let him know my mama need to talk to him. 441 00:21:22,865 --> 00:21:25,623 Okay, um, yeah. Um, does she need 442 00:21:25,727 --> 00:21:27,451 to talk to him right now? 443 00:21:27,555 --> 00:21:29,348 No, can you give me the number? 444 00:21:29,451 --> 00:21:31,382 I'm sorry, you don't have his number? 445 00:21:31,486 --> 00:21:32,830 No, I don't. 446 00:21:32,934 --> 00:21:34,555 Okay, well, I can't give it to you. 447 00:21:34,658 --> 00:21:36,348 No? 448 00:21:36,451 --> 00:21:37,865 No. 449 00:21:37,968 --> 00:21:42,934 Yeah, I understand. This is a nice house. 450 00:21:43,037 --> 00:21:46,796 -Thank you, um... -You bought it? 451 00:21:46,899 --> 00:21:48,451 Excuse me? 452 00:21:48,555 --> 00:21:51,244 I'm sorry. 453 00:21:51,348 --> 00:21:53,210 Um, you know what? I will tell Zac 454 00:21:53,313 --> 00:21:55,796 -that you came by... -Do you know where he's at? 455 00:21:55,899 --> 00:21:58,555 No, I do not. No. 456 00:21:58,658 --> 00:22:02,520 He's your man and you don't know where he's at? 457 00:22:02,623 --> 00:22:04,727 He's a grown man. 458 00:22:04,830 --> 00:22:08,072 Yeah. Okay. 459 00:22:08,175 --> 00:22:10,658 This place is nice. 460 00:22:10,761 --> 00:22:13,072 This nigga ballin' like this. 461 00:22:13,175 --> 00:22:15,830 Okay, um, I'll see you later. 462 00:22:15,934 --> 00:22:17,555 Can I come in and check it out? 463 00:22:17,658 --> 00:22:19,106 No, you cannot. No. 464 00:22:19,210 --> 00:22:20,830 He's not here. I said that. 465 00:22:20,934 --> 00:22:22,555 Come on, man. Give me a break. 466 00:22:25,830 --> 00:22:29,348 You know what? No. I'm sorry. 467 00:22:29,451 --> 00:22:32,417 Yeah, okay. 468 00:22:32,520 --> 00:22:34,486 Well, tell him I came by. 469 00:22:34,589 --> 00:22:36,003 I will. Bye. 470 00:22:38,244 --> 00:22:40,175 Girl, that was weird. Yeah, lock that. 471 00:22:43,692 --> 00:22:45,727 I know, right? 472 00:22:45,830 --> 00:22:50,141 So, he don't have his brother's number? 473 00:22:50,244 --> 00:22:53,175 And apparently Zac didn't tell him who I am. 474 00:22:53,279 --> 00:22:55,037 Yeah, what is up with that? 475 00:22:57,486 --> 00:22:58,830 I don't know. 476 00:22:58,934 --> 00:23:02,279 Zac has a really weird family dynamic. 477 00:23:02,382 --> 00:23:04,830 Oh, okay. 478 00:23:04,934 --> 00:23:07,968 I don't...I don't wanna talk about it anymore now, okay? 479 00:23:08,072 --> 00:23:09,279 You know what? You right. 480 00:23:09,382 --> 00:23:11,141 I'm gonna go make us some tea. 481 00:23:11,244 --> 00:23:12,865 You know what? Actually let me get 482 00:23:12,968 --> 00:23:14,451 some more of that wine. 483 00:23:14,555 --> 00:23:17,692 You ain't said nothing. I got you, baby. 484 00:23:17,796 --> 00:23:19,141 Thank you. 485 00:23:19,244 --> 00:23:20,589 [Male] ? Yeah, I got it. 486 00:23:20,692 --> 00:23:22,072 ? I'm 'bout it. 487 00:23:22,175 --> 00:23:25,313 Oh, where's the party police? 488 00:23:25,417 --> 00:23:27,934 Get your square ass outta here, man! 489 00:23:28,037 --> 00:23:30,486 What's up, Nathan? Good to see you. 490 00:23:30,589 --> 00:23:32,555 Yo, what you came to chaperone tonight, bro? 491 00:23:32,658 --> 00:23:33,968 Hey, Tony. 492 00:23:34,072 --> 00:23:35,865 Come on, man. He's having a good time. 493 00:23:35,968 --> 00:23:37,210 You're looking good, too. 494 00:23:37,313 --> 00:23:40,382 Hey! Hey! What's up, big guy? 495 00:23:40,486 --> 00:23:41,727 What up? 496 00:23:41,830 --> 00:23:43,486 How many you had? 497 00:23:43,589 --> 00:23:45,830 -I'm good. -[laughter] 498 00:23:45,934 --> 00:23:47,486 Come on, come on. Let's go. 499 00:23:47,589 --> 00:23:48,796 Let's go, Zac. 500 00:23:48,899 --> 00:23:50,382 I'm good. I'm good. 501 00:23:50,486 --> 00:23:51,968 Please take him home. Please. 502 00:23:52,072 --> 00:23:53,382 No, no. No. 503 00:23:53,486 --> 00:23:55,037 Can you please take...Zac, Zac. 504 00:23:55,141 --> 00:23:58,520 -No. -You gotta get him outta here. 505 00:23:58,623 --> 00:24:00,761 No, no, no, no, Zac. We don't want that. 506 00:24:00,865 --> 00:24:02,589 Come on, man. Let's go. Let's go. 507 00:24:02,692 --> 00:24:05,141 -Why not? -Zac, look at me. 508 00:24:05,244 --> 00:24:07,141 -You're drunk, man. -I'm looking at you, bro. 509 00:24:07,244 --> 00:24:09,072 You're drunk, man. Let's go. Come on. 510 00:24:09,175 --> 00:24:12,830 I know you're screaming at. You're not my father. 511 00:24:12,934 --> 00:24:15,210 Are you? 512 00:24:15,313 --> 00:24:16,865 -You might be. -You know what? 513 00:24:16,968 --> 00:24:19,968 -I wouldn't know. -Thank you. Thank you. 514 00:24:20,072 --> 00:24:22,761 Ah, damn. 515 00:24:22,865 --> 00:24:25,899 Come on, man. Come on, let's go. 516 00:24:26,003 --> 00:24:27,865 Whoa, whoa, whoa, whoa. 517 00:24:27,968 --> 00:24:29,486 -Hey, Zac. -What's up? 518 00:24:29,589 --> 00:24:31,865 -Let's go get some food, man. -Yeah, that I'll leave for. 519 00:24:31,968 --> 00:24:33,210 [Bryce] There you go. Come on. 520 00:24:33,313 --> 00:24:34,830 Come on, come on. Here we go. 521 00:24:34,934 --> 00:24:37,865 Here we go, big guy. Let's go. 522 00:24:37,968 --> 00:24:39,968 -Where's his shirt at? -I had a shirt? 523 00:24:40,072 --> 00:24:41,865 -Yo, Tony, Nathan. -I didn't wear a shirt. 524 00:24:41,968 --> 00:24:43,486 -Where's his shirt? -I don't know. 525 00:24:43,589 --> 00:24:47,141 -I don't wear shirts. -Come on, let's go. 526 00:24:47,244 --> 00:24:49,175 -Deja! -[Nate] We love you, Zac. 527 00:24:49,279 --> 00:24:52,003 -[Bryce] Come on, come on. -[chatter] 528 00:24:52,106 --> 00:24:53,589 -I'll see you tomorrow. -Love you. 529 00:24:53,692 --> 00:24:56,968 [music] 530 00:24:57,072 --> 00:25:00,072 Damn, girl. I'm sorry about all of this. 531 00:25:00,175 --> 00:25:01,692 It's not your fault. 532 00:25:04,244 --> 00:25:05,555 You gonna talk to his mama? 533 00:25:05,658 --> 00:25:08,520 Girl, I cannot talk to that woman. 534 00:25:08,623 --> 00:25:11,037 She loves me. 535 00:25:11,141 --> 00:25:14,417 I know, girl, but shit. 536 00:25:14,520 --> 00:25:16,934 You know she didn't even go to his wedding? 537 00:25:17,037 --> 00:25:18,382 Wait, what? 538 00:25:18,486 --> 00:25:20,589 No, she couldn't stand that girl. 539 00:25:20,692 --> 00:25:22,417 Talking about he should have married me. 540 00:25:22,520 --> 00:25:26,727 I mean, he really should have, but...damn. 541 00:25:26,830 --> 00:25:29,589 Yeah. 542 00:25:29,692 --> 00:25:32,451 She was devastated. 543 00:25:32,555 --> 00:25:34,279 I bet. 544 00:25:34,382 --> 00:25:39,761 I can just imagine how this is really messing with her. 545 00:25:39,865 --> 00:25:42,761 Girl, look. I'm sorry. 546 00:25:42,865 --> 00:25:45,451 You know, that's her only son. 547 00:25:45,555 --> 00:25:46,865 I know. 548 00:25:50,417 --> 00:25:52,313 There's nothing you can do about it. 549 00:25:52,417 --> 00:25:55,968 But thank you for being here. 550 00:25:56,072 --> 00:25:59,037 Girl, you know I always got you, okay? 551 00:25:59,141 --> 00:26:00,865 Always. 552 00:26:00,968 --> 00:26:03,348 I know. 553 00:26:03,451 --> 00:26:07,796 But um, where is Zac? 554 00:26:11,141 --> 00:26:14,072 I was wondering when you would ask that. 555 00:26:14,175 --> 00:26:15,623 Well, girl, what happened? 556 00:26:18,382 --> 00:26:23,072 I just, Angela, I wasn't ready to tell him about Ian. 557 00:26:23,175 --> 00:26:26,382 I just wanted to be sure and figure all this out. 558 00:26:26,486 --> 00:26:30,279 That's understandable, okay? 559 00:26:30,382 --> 00:26:32,899 Then he came in today asking all these questions 560 00:26:33,003 --> 00:26:35,520 about my day. It was... 561 00:26:35,623 --> 00:26:37,451 it was strange. 562 00:26:37,555 --> 00:26:40,141 Well why, why do you think he would do that? 563 00:26:43,865 --> 00:26:47,244 I don't know. 564 00:26:47,348 --> 00:26:49,796 Maybe he knows? 565 00:26:49,899 --> 00:26:51,555 Hm. 566 00:26:51,658 --> 00:26:54,417 Look, I just...I wanted to be sure about all this 567 00:26:54,520 --> 00:26:57,003 before I said something. 568 00:26:57,106 --> 00:26:59,175 I get it. I get it. 569 00:26:59,279 --> 00:27:02,589 But Sis, you're in a relationship. 570 00:27:02,692 --> 00:27:05,968 Sometimes if you don't know what to say, just say something. 571 00:27:06,072 --> 00:27:08,865 That's your man. 572 00:27:08,968 --> 00:27:10,865 Yeah. 573 00:27:10,968 --> 00:27:12,382 I guess you're right. 574 00:27:16,313 --> 00:27:18,589 I'll tell him tonight when he gets home. 575 00:27:18,692 --> 00:27:19,899 -Good. -Yeah. 576 00:27:22,106 --> 00:27:26,279 But um, where did he go? 577 00:27:26,382 --> 00:27:29,727 He went out. He was mad when he left. 578 00:27:32,175 --> 00:27:34,244 Okay. 579 00:27:37,141 --> 00:27:40,968 What was that? Okay? 580 00:27:41,072 --> 00:27:44,934 Girl, I just hope he ain't out here doing nothing stupid. 581 00:27:45,037 --> 00:27:46,520 You know? 582 00:27:48,968 --> 00:27:53,072 If he wants to leave me alone for getting upset, 583 00:27:53,175 --> 00:27:56,210 then to hell with him. I don't need a nigga anyway. 584 00:27:56,313 --> 00:27:57,658 I mean, you right. You right. 585 00:27:57,761 --> 00:27:59,692 I mean, shit, cut me some slack. 586 00:27:59,796 --> 00:28:01,796 Girl, I'm trying to. But you know, 587 00:28:01,899 --> 00:28:03,761 this is all real new. 588 00:28:03,865 --> 00:28:06,141 It ain't that new. 589 00:28:06,244 --> 00:28:08,451 Okay, like I said... 590 00:28:08,555 --> 00:28:09,899 What? Shit, say it. 591 00:28:10,003 --> 00:28:14,313 -What is it? -'Tima, he's got a reputation. 592 00:28:20,141 --> 00:28:22,934 I know. 593 00:28:23,037 --> 00:28:26,865 And if he goes back to his old ways, Sis... 594 00:28:26,968 --> 00:28:28,486 Girl, I wish a nigga would. 595 00:28:28,589 --> 00:28:32,106 After one disagreement? 596 00:28:32,210 --> 00:28:33,899 [scoffs] 597 00:28:34,003 --> 00:28:35,417 [phone beeps] 598 00:28:39,003 --> 00:28:40,417 -Belinda? -Yeah. 599 00:28:40,520 --> 00:28:42,865 I need to block her ass. Why is she texting me for? 600 00:28:46,865 --> 00:28:48,348 [phone beeps] 601 00:28:51,451 --> 00:28:53,348 Is she texting you? 602 00:28:53,451 --> 00:28:56,865 Yeah, girl. 603 00:28:56,968 --> 00:28:59,141 What did she say? 604 00:28:59,244 --> 00:29:01,830 Um... 605 00:29:01,934 --> 00:29:03,451 You want some more wine? 606 00:29:03,555 --> 00:29:05,899 My glass is still full. What did she say? 607 00:29:06,003 --> 00:29:07,727 [music] 608 00:29:07,830 --> 00:29:09,727 'Tima, look. I'll just talk to her later. 609 00:29:09,830 --> 00:29:11,244 It's fine. 610 00:29:11,348 --> 00:29:13,348 We need to talk about this, right? 611 00:29:13,451 --> 00:29:17,692 -Why you lying? -Girl, I'm not lying. 612 00:29:17,796 --> 00:29:20,658 Angela, I know when you're lying. 613 00:29:20,761 --> 00:29:22,761 Your voice goes up and you start giggling. 614 00:29:22,865 --> 00:29:24,692 Or you fall down. 615 00:29:24,796 --> 00:29:27,382 What did she say? Let me see it. 616 00:29:27,486 --> 00:29:29,348 -'Tima... -Let me see it. 617 00:29:29,451 --> 00:29:31,417 -Girl, I don't know... -Give it, let me see it. 618 00:29:31,520 --> 00:29:34,830 -'Tima, I just... -Give it. 619 00:29:37,658 --> 00:29:40,555 Really? Straighten your face out. 620 00:29:42,830 --> 00:29:45,279 Fatima... 621 00:29:45,382 --> 00:29:48,106 -What the? -Damn. 622 00:29:48,210 --> 00:29:50,486 I know this nigga ain't. 623 00:29:56,382 --> 00:30:01,555 [music] 624 00:30:24,451 --> 00:30:26,106 [music] 625 00:30:28,899 --> 00:30:30,761 [music] 626 00:30:30,811 --> 00:30:35,361 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.