All language subtitles for Strike Back S06E10 Retribution Episode 10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,844 --> 00:00:12,380 (DISTANT GUNSHOTS) 2 00:00:14,348 --> 00:00:15,338 (GUN FIRING) 3 00:00:23,106 --> 00:00:24,096 WYATT: Go. 4 00:00:25,067 --> 00:00:26,353 (WOMAN SCREAMING) 5 00:00:26,443 --> 00:00:27,524 Wait. Wait. Left. 6 00:00:32,866 --> 00:00:33,856 WYATT: Coming through. 7 00:00:33,951 --> 00:00:35,783 - Nice. - MAC: This way. 8 00:00:36,078 --> 00:00:37,068 WYATT: Move! Go! Go! 9 00:00:38,288 --> 00:00:39,278 Shit. 10 00:00:40,123 --> 00:00:41,238 WYATT: Ugh. No, no, no. 11 00:00:43,794 --> 00:00:44,784 MAC: Boat? 12 00:00:46,505 --> 00:00:47,711 WYATT: Yeah, come on, let's do it. 13 00:00:48,674 --> 00:00:49,664 All right? 14 00:00:51,134 --> 00:00:52,124 (BOTH GRUNTING) 15 00:01:03,772 --> 00:01:04,933 (ENGINE STALLING) 16 00:01:05,065 --> 00:01:06,055 Come on! 17 00:01:11,613 --> 00:01:13,149 Oh, shit. Grenade! 18 00:01:15,993 --> 00:01:17,154 - Go! -(ENGINE REVVING) 19 00:01:24,084 --> 00:01:25,074 (WYATT LAUGHING) 20 00:01:26,795 --> 00:01:27,785 Yeah! 21 00:01:28,922 --> 00:01:30,754 -(LAUGHING) - MAC: Now we just have to find Ives. 22 00:01:50,444 --> 00:01:52,731 You can stop the dirty looks, yeah? 23 00:01:52,821 --> 00:01:55,813 Right now, this Atlas of intelligence is the only thing stopping me 24 00:01:55,907 --> 00:01:59,025 from selling your ass on the open market. 25 00:01:59,161 --> 00:02:01,072 (FOOTSTEPS APPROACHING) 26 00:02:08,754 --> 00:02:09,744 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 27 00:02:12,132 --> 00:02:13,418 I brought the chamomile. 28 00:02:17,220 --> 00:02:18,335 British intel? 29 00:02:19,348 --> 00:02:20,509 It's on Avet Island. 30 00:02:23,310 --> 00:02:26,223 Shall I stop with the dirty looks now, Mr. Ives? 31 00:02:29,608 --> 00:02:31,098 -(SPEAKING RUSSIAN) - Comrade. 32 00:02:39,743 --> 00:02:42,360 Hey! Up ahead, that's Ives' boat. 33 00:02:43,538 --> 00:02:44,528 Get after them. 34 00:02:46,333 --> 00:02:47,744 (ENGINE REVVING) 35 00:02:47,959 --> 00:02:49,199 (GUNS FIRING) 36 00:02:49,628 --> 00:02:51,539 - MAC: We got company. - What the fuck? 37 00:02:53,465 --> 00:02:54,455 Who the hell are they? 38 00:03:03,600 --> 00:03:04,590 (GROANS) 39 00:03:05,519 --> 00:03:06,509 (SPEAKING FOREIGN DIALOGUE) 40 00:03:07,646 --> 00:03:09,387 Did you hear that? Russian. 41 00:03:11,858 --> 00:03:13,019 (GUNS FIRING) 42 00:03:18,782 --> 00:03:20,364 (ENGINE SPUTTERING) 43 00:03:20,951 --> 00:03:21,941 MAC: Shit, we've been hit! 44 00:03:23,078 --> 00:03:24,068 Shit. 45 00:03:26,998 --> 00:03:28,079 MAC: They're going after Ives. 46 00:03:30,210 --> 00:03:31,200 (ENGINE SPUTTERING) 47 00:03:31,294 --> 00:03:32,705 Ah, it's okay. It's just a little smoke. 48 00:03:38,427 --> 00:03:39,417 It'll hold. 49 00:03:39,636 --> 00:03:40,671 Ah! 50 00:03:47,352 --> 00:03:49,343 (THEME SONG PLAYING) 51 00:05:09,518 --> 00:05:10,508 (DOOR CREAKING) 52 00:05:16,983 --> 00:05:17,973 -(GUNSHOT) -(MAN GROANS) 53 00:05:18,944 --> 00:05:19,979 (MAN SHOUTING FOREIGN DIALOGUE) 54 00:05:20,529 --> 00:05:21,519 (GROANS) 55 00:05:26,201 --> 00:05:27,191 (GROANS) 56 00:05:30,038 --> 00:05:31,494 (BOTH GRUNTING) 57 00:05:37,921 --> 00:05:39,411 SCOTT: Michael, stop fucking around. 58 00:05:47,430 --> 00:05:50,388 So, are you cowboys gonna tell me who the hell you are? 59 00:05:50,892 --> 00:05:52,257 We're on the trail of the Atlas. 60 00:05:52,352 --> 00:05:53,717 Stolen British military files. 61 00:05:53,812 --> 00:05:55,394 Oh, yeah? Never heard of that one before. 62 00:05:55,730 --> 00:05:58,597 But, you know, when I lose something, it's usually in the last place I look. 63 00:05:58,900 --> 00:05:59,890 That's cute. 64 00:06:04,990 --> 00:06:06,321 We know Lowry had it, 65 00:06:06,950 --> 00:06:09,362 and now Idris is after it. 66 00:06:09,494 --> 00:06:10,484 Isn't he? 67 00:06:11,079 --> 00:06:12,285 You want to back it off there, mate? 68 00:06:12,956 --> 00:06:14,287 - REYNOLDS: You heard her. -(GUNS COCKING) 69 00:06:15,959 --> 00:06:17,074 Step back. 70 00:06:18,628 --> 00:06:19,868 Oh, fuck. 71 00:06:20,630 --> 00:06:21,620 It's you two. 72 00:06:22,257 --> 00:06:24,419 It's okay, Novin. These guys used to be 20. 73 00:06:25,802 --> 00:06:27,088 IVES: Seriously? 74 00:06:28,179 --> 00:06:30,295 You're in bed with the Russians? 75 00:06:31,725 --> 00:06:33,341 Jane... (SCOFFS) 76 00:06:35,562 --> 00:06:37,144 Well, I had her contact them. 77 00:06:37,772 --> 00:06:40,855 Turns out they were interested in the Atlas as well. 78 00:06:41,443 --> 00:06:44,435 IVES: Whatever they're offering, I'll pay double. 79 00:06:45,655 --> 00:06:47,362 (BOTH LAUGHING) 80 00:06:48,241 --> 00:06:50,448 It's not about the money, Mr. Ives. 81 00:06:52,037 --> 00:06:54,529 Back in Libya, you told 20 where I was. 82 00:06:55,457 --> 00:06:57,789 That led to Jane and I being separated, 83 00:06:58,251 --> 00:06:59,537 to my capture, 84 00:07:00,253 --> 00:07:01,618 and to her death. 85 00:07:02,422 --> 00:07:03,912 Everything that has happened... 86 00:07:05,800 --> 00:07:07,256 It's because of you. 87 00:07:07,719 --> 00:07:10,336 We should head for the island soon. Take vehicles. 88 00:07:10,805 --> 00:07:11,920 Go via the causeway. 89 00:07:12,182 --> 00:07:13,718 I don't care how we get there. 90 00:07:14,017 --> 00:07:16,133 I just meant, if you wanted, 91 00:07:17,437 --> 00:07:19,769 you still have time to do whatever you need to do. 92 00:07:21,524 --> 00:07:22,685 (SPEAKS RUSSIAN) 93 00:07:25,028 --> 00:07:28,771 This whole situation reminds me of a fucking joke. 94 00:07:29,240 --> 00:07:31,732 See, there's a Muscovite businessman, 95 00:07:31,826 --> 00:07:35,069 a Siberian farmer, and a policeman from St. Petersburg, 96 00:07:35,163 --> 00:07:36,995 and they're all standing on top of this building. 97 00:07:37,165 --> 00:07:38,701 Stock market has crashed. 98 00:07:38,917 --> 00:07:40,282 Ruble's flat-lined. 99 00:07:40,669 --> 00:07:43,457 They've lost all their savings, and they're on the food line. 100 00:07:44,089 --> 00:07:46,126 Normal day in Russia, right? 101 00:07:48,760 --> 00:07:51,843 (CLICKS TONGUE) They decide to end it all, 102 00:07:51,930 --> 00:07:55,468 make a pact to jump off the building at the same time. 103 00:07:56,476 --> 00:07:58,934 But who hits the ground first? 104 00:07:59,437 --> 00:08:00,552 The businessman? 105 00:08:01,606 --> 00:08:02,721 Farmer? 106 00:08:03,900 --> 00:08:05,482 Anybody want to guess? 107 00:08:07,362 --> 00:08:08,352 No? 108 00:08:11,199 --> 00:08:12,485 They're Russian, 109 00:08:13,410 --> 00:08:15,026 so who gives a fuck? 110 00:08:23,461 --> 00:08:24,496 We'll give you 20 instead. 111 00:08:25,880 --> 00:08:28,417 Katiya, set a course to Avet Island. 112 00:08:33,138 --> 00:08:34,720 SCOTT: These people who are after you, 113 00:08:34,806 --> 00:08:36,137 they're not military, they're Stillwater. 114 00:08:36,307 --> 00:08:37,797 Contractors sent to clean house. 115 00:08:37,976 --> 00:08:38,966 MICHAEL: Bunch of assholes. 116 00:08:39,436 --> 00:08:40,926 So, I'm guessing you must have done something 117 00:08:41,021 --> 00:08:42,011 to piss off the wrong people. 118 00:08:42,272 --> 00:08:43,762 NOVIN: Yeah, our CO. 119 00:08:44,399 --> 00:08:45,855 Trying to cover up mistakes from the past. 120 00:08:46,109 --> 00:08:48,567 Just out of curiosity, who are you guys working for, hmm? 121 00:08:48,903 --> 00:08:50,610 - It's a little complicated. - REYNOLDS: Is it? 122 00:08:51,114 --> 00:08:52,104 MAN: They're here! 123 00:08:53,033 --> 00:08:54,523 You were disavowed by the British military, 124 00:08:54,617 --> 00:08:57,450 and now you're drafted in on occasion to do high-risk covert ops. 125 00:08:58,580 --> 00:08:59,695 Fuck me. 126 00:09:00,457 --> 00:09:02,949 Well, I guess it's not that complicated. 127 00:09:03,168 --> 00:09:04,454 NOVIN: It's not, is it, sunshine? 128 00:09:05,128 --> 00:09:07,620 We've been on the trail of the stolen intel for the last few months now. 129 00:09:07,714 --> 00:09:08,704 NOVINI Is that right? 130 00:09:10,175 --> 00:09:11,290 It's just, uh... 131 00:09:12,177 --> 00:09:14,259 We've been looking for it for the last day, 132 00:09:14,888 --> 00:09:16,049 and we're already ahead of you. 133 00:09:16,139 --> 00:09:17,755 We got a little distracted in S�o Paolo. 134 00:09:17,849 --> 00:09:19,135 Which we agreed we wouldn't talk about. 135 00:09:19,517 --> 00:09:20,803 No, we agreed you wouldn't talk about. 136 00:09:20,894 --> 00:09:22,305 - Damien. - Michael. 137 00:09:22,896 --> 00:09:24,887 - Shut up. - Yeah, fuck you, mate. 138 00:09:25,607 --> 00:09:27,348 REYNOLDS: Jesus Christ. 139 00:09:27,776 --> 00:09:28,766 Pair of idiots. 140 00:09:29,819 --> 00:09:30,934 (consume) 141 00:09:41,372 --> 00:09:42,783 -(CELL PHONE VIBRATES) - Shit. 142 00:09:44,375 --> 00:09:45,911 Wyatt? You okay? 143 00:09:46,294 --> 00:09:49,161 Well, that kind of depends on your definition of "okay." 144 00:09:49,714 --> 00:09:52,251 We took out Lowry, but we lost Idris. 145 00:09:52,675 --> 00:09:54,336 We did, however, get a location of the Atlas. 146 00:09:55,595 --> 00:09:56,710 It's a place called Avet Island, 147 00:09:57,555 --> 00:09:59,466 due south of the Bosnian-Croatian border. 148 00:09:59,766 --> 00:10:01,256 Okay, we're closer. 149 00:10:01,976 --> 00:10:02,966 We'll make a move for it. 150 00:10:03,061 --> 00:10:04,722 Yeah, well, it'll have to be a quick move. 151 00:10:04,979 --> 00:10:06,765 Ives, Idris, and the Russian special ops 152 00:10:06,856 --> 00:10:08,517 -are already on their way. - Russian? 153 00:10:08,691 --> 00:10:11,058 Yeah, turns out there's a party and everyone's invited. 154 00:10:11,820 --> 00:10:14,187 (SIGHS) Right, well, we'll hold them off as long as we can. 155 00:10:14,489 --> 00:10:16,821 All right. And, Cap... 156 00:10:17,867 --> 00:10:18,857 Donovan? 157 00:10:20,745 --> 00:10:21,735 We're on our own now. 158 00:10:22,413 --> 00:10:23,494 Copy that. 159 00:10:24,165 --> 00:10:25,326 Have you got transport? 160 00:10:25,917 --> 00:10:27,533 She's asking if we have transport. 161 00:10:29,420 --> 00:10:30,535 MAC: I think we'll manage. 162 00:10:33,007 --> 00:10:34,213 We got a fix on the intel. 163 00:10:34,509 --> 00:10:35,715 - Sweet. - SCOTT: Moving. 164 00:10:39,848 --> 00:10:40,838 Clear. 165 00:10:43,685 --> 00:10:44,675 NOVIN: Clear. 166 00:10:44,769 --> 00:10:46,259 (INDISTINCT CHATTER) 167 00:10:46,354 --> 00:10:47,844 Stillwater assholes inbound. 168 00:10:48,356 --> 00:10:50,688 Are you sure you can get to the Atlas before anyone else does? 169 00:10:50,942 --> 00:10:52,023 (MAN GROANS) 170 00:10:52,360 --> 00:10:54,476 Well, we have to. We need it to get back in. 171 00:10:56,489 --> 00:10:57,729 Hell, we need it to stay alive. 172 00:10:57,866 --> 00:10:59,106 SCOTT: It's always hearts and flowers 173 00:10:59,284 --> 00:11:00,866 until they try to blow your brains out. 174 00:11:01,870 --> 00:11:03,611 (MEN GROANING) 175 00:11:05,165 --> 00:11:06,872 We'll hold off Stillwater, buy you some time. 176 00:11:07,584 --> 00:11:08,699 You stay in touch. 177 00:11:09,919 --> 00:11:10,909 Thanks. 178 00:11:11,337 --> 00:11:12,919 We'll rendezvous once you've got the package. 179 00:11:13,423 --> 00:11:14,413 Appreciate it. 180 00:11:14,507 --> 00:11:16,043 Well, that's the kind of gentlemen that we are. 181 00:11:16,634 --> 00:11:18,045 - Go on. Go. - Moving. 182 00:11:20,597 --> 00:11:23,259 Speaking of which, we are the kind of gentlemen 183 00:11:23,349 --> 00:11:25,260 that will steal that intel from them, right? 184 00:11:25,768 --> 00:11:27,634 "Stealing" is such a harsh word, Scott. 185 00:11:27,854 --> 00:11:28,889 Yeah. 186 00:11:29,314 --> 00:11:30,600 Let's move, bud. 187 00:11:41,367 --> 00:11:44,359 CROWTHER: (OVER PHONE) It's a complicated situation. 188 00:11:44,495 --> 00:11:47,283 REYNOLDS: What's complicated? You ordered Donovan to eliminate us. 189 00:11:47,540 --> 00:11:49,781 Whatever Donovan did, she did alone. 190 00:11:49,876 --> 00:11:52,208 Oh, yeah, I'm sure you've got a wall of deniability, 191 00:11:52,295 --> 00:11:53,581 but we've got bigger problems here. 192 00:11:53,671 --> 00:11:55,082 Lowry stole the fucking Atlas. 193 00:11:56,382 --> 00:11:57,872 We were aware there might have been a breach. 194 00:11:59,052 --> 00:12:00,542 Well, ldrisi's after it. 195 00:12:00,637 --> 00:12:02,878 Idris, alongside some Russian special forces. 196 00:12:02,972 --> 00:12:04,428 My guess would be GRU. 197 00:12:04,515 --> 00:12:05,676 It's the entire map 198 00:12:05,767 --> 00:12:08,179 of the British military covert operation. 199 00:12:08,269 --> 00:12:10,385 If it falls into Russian hands... 200 00:12:12,607 --> 00:12:14,518 Tell me your location. I'll send a squad. 201 00:12:14,817 --> 00:12:16,353 (SCOFFS) Yeah, I don't think so. 202 00:12:16,444 --> 00:12:18,481 We'll get the Atlas, and we'll bring it in. 203 00:12:18,696 --> 00:12:19,857 And then what? 204 00:12:20,573 --> 00:12:23,816 And then the operation will be deemed a success. 205 00:12:23,910 --> 00:12:25,901 Lowry terminated, Atlas secured, 206 00:12:26,454 --> 00:12:28,445 and 20 back where they belong. 207 00:12:28,748 --> 00:12:30,159 Yeah, thought so. 208 00:12:30,959 --> 00:12:32,415 Just remember, Captain, 209 00:12:32,835 --> 00:12:34,576 if you come home empty-handed, 210 00:12:35,255 --> 00:12:39,089 you're nothing but the team that eliminated their own CO, 211 00:12:39,926 --> 00:12:42,509 and that story does not have a happy ending. 212 00:12:42,595 --> 00:12:43,585 COPY- 213 00:12:48,893 --> 00:12:49,883 Are we screwed? 214 00:12:50,979 --> 00:12:52,845 Yeah, if we don't get the Atlas. 215 00:12:52,939 --> 00:12:54,555 Maybe we were screwed from the start. 216 00:12:55,233 --> 00:12:57,349 Donovan only got us in to clean up her mess. 217 00:12:59,279 --> 00:13:01,236 You know, I didn't even try to bring her in alive. 218 00:13:01,322 --> 00:13:03,859 You ask me, Captain, you did the right thing. 219 00:13:03,950 --> 00:13:05,156 (VEHICLES APPROACHING AT A DISTANCE) 220 00:13:07,328 --> 00:13:09,114 -lncoming. - They're keen. 221 00:13:09,664 --> 00:13:10,950 - We set? - Yep. 222 00:13:12,125 --> 00:13:14,583 Everyone's after this damn thing. Better be bloody worth it. 223 00:13:53,833 --> 00:13:54,823 Okay. 224 00:13:54,959 --> 00:13:55,949 (BEEP S) 225 00:14:03,760 --> 00:14:05,091 REYNOLDS: That should buy us some time. 226 00:14:06,304 --> 00:14:07,294 (CAR DOOR CLOSES) 227 00:14:13,895 --> 00:14:15,101 20 are here. 228 00:14:17,023 --> 00:14:18,559 You're going to need more men. 229 00:14:25,782 --> 00:14:27,489 Let's move. Now. 230 00:14:43,883 --> 00:14:45,294 - You okay? - Yeah. 231 00:14:49,347 --> 00:14:51,054 We need to get out to that island quick as we can, 232 00:14:51,140 --> 00:14:52,426 'cause the Russians are gonna be on us. 233 00:14:52,517 --> 00:14:53,973 WYATT: I just gotta check. 234 00:14:54,060 --> 00:14:55,642 Everybody is cool to die for this, right? 235 00:14:55,853 --> 00:14:56,843 Well, what's the other option? 236 00:14:57,021 --> 00:14:59,479 They get their hands on it, military intelligence is crippled. 237 00:14:59,732 --> 00:15:02,190 Soldiers, ops, everything we work for. 238 00:15:02,443 --> 00:15:04,229 A bad boss doesn't mean a bad job. 239 00:15:05,363 --> 00:15:06,524 Will said it was worth it. 240 00:15:07,365 --> 00:15:10,232 I believed him back then, and I believe him now. 241 00:15:10,827 --> 00:15:13,068 Come on, it could be worse. Could be raining. 242 00:15:14,539 --> 00:15:16,246 (THUNDER RUMBLING) 243 00:15:17,667 --> 00:15:19,453 (RAIN POURING) 244 00:15:27,468 --> 00:15:29,175 WYATT: That looks like a mausoleum to me. 245 00:15:29,929 --> 00:15:31,010 Moving. 246 00:15:36,436 --> 00:15:37,847 (PANTING) 247 00:15:54,579 --> 00:15:55,569 (METAL BREAKING) 248 00:15:57,665 --> 00:15:58,905 WYATT: All right, short stuff. 249 00:15:59,000 --> 00:16:00,115 Come on, you and me. Let's go. 250 00:16:00,209 --> 00:16:01,370 "Short stuff,� eh? 251 00:16:01,544 --> 00:16:02,955 That really isn't a fucking thing. 252 00:16:03,421 --> 00:16:04,411 (LAUGHING) 253 00:16:05,506 --> 00:16:06,837 WYATT: See you, Big Mac. 254 00:16:07,842 --> 00:16:08,832 Moving. 255 00:16:09,760 --> 00:16:11,592 We need to find an overvvatch position. 256 00:16:16,267 --> 00:16:17,257 (GUN COCKING) 257 00:16:19,145 --> 00:16:21,477 (WYATT BREATHING HEAVILY) 258 00:16:22,565 --> 00:16:23,555 NOVINI Shit. 259 00:16:55,973 --> 00:16:57,714 WYATT: That's gotta be where Lowry hid it. 260 00:16:57,975 --> 00:16:59,340 Center of the mausoleum. 261 00:16:59,727 --> 00:17:01,217 NOVIN: Your guess is as good as mine, mate. 262 00:17:01,312 --> 00:17:03,223 Don't even know what "it" looks like. 263 00:17:08,486 --> 00:17:09,692 WYATT: It's clear. 264 00:17:14,033 --> 00:17:15,444 - All right? - Yeah. 265 00:17:15,826 --> 00:17:17,066 Where do you want to start? 266 00:17:17,662 --> 00:17:18,868 NOVIN: Top right. 267 00:17:20,206 --> 00:17:21,241 Oh, fuck. 268 00:17:42,436 --> 00:17:44,052 WYATT: You know, if Lowry had this intel, 269 00:17:44,897 --> 00:17:46,387 how come she never used it? 270 00:17:47,191 --> 00:17:48,681 Maybe she didn't have the chance. 271 00:17:49,110 --> 00:17:51,101 Maybe she didn't want Idris to find out the truth. 272 00:17:52,196 --> 00:17:53,186 Or maybe, 273 00:17:53,739 --> 00:17:56,231 if you didn't keep asking questions, 274 00:17:56,617 --> 00:17:58,449 we would find the fucking thing faster. 275 00:18:01,080 --> 00:18:02,616 That was a rhetorical question. 276 00:18:23,894 --> 00:18:24,884 We gotta move. 277 00:18:33,946 --> 00:18:34,936 (FOOTSTEPS APPROACHING) 278 00:18:35,823 --> 00:18:37,109 (MEN SHOUTING) 279 00:18:38,284 --> 00:18:39,866 You go. I'll keep them away. 280 00:18:43,497 --> 00:18:44,908 MAN: Go! Go! Go! Go! 281 00:18:49,295 --> 00:18:51,002 MAC: Shit, they're flanking us. 282 00:18:51,088 --> 00:18:52,078 Moving! 283 00:18:55,676 --> 00:18:58,043 (FOOTSTEPS APPROACHING) 284 00:18:58,304 --> 00:18:59,840 (MEN SPEAKING RUSSIAN) 285 00:19:00,014 --> 00:19:01,004 (WHISPERS) Shit. Down. 286 00:19:02,642 --> 00:19:04,007 Fucking son of a bitch. 287 00:19:04,393 --> 00:19:05,383 (SPEAKING RUSSIAN) 288 00:19:08,064 --> 00:19:10,146 (DEVICE BEEPING) 289 00:19:13,903 --> 00:19:15,519 (RAPID BEEPING) 290 00:19:31,837 --> 00:19:33,168 See if you can get around the other side. 291 00:19:33,255 --> 00:19:34,416 - Copy that. - Hey, wait. 292 00:19:34,674 --> 00:19:35,709 Wait for my signal. 293 00:19:35,966 --> 00:19:36,956 What's your signal? 294 00:19:37,760 --> 00:19:38,750 You'll see. 295 00:19:52,566 --> 00:19:55,183 (DIGITAL BEEPING) 296 00:19:59,073 --> 00:20:00,939 (MEN SHOUTING IN RUSSIAN) 297 00:20:10,668 --> 00:20:12,534 (GRUNTING) 298 00:20:13,045 --> 00:20:14,376 (BREATHING HEAVILY) 299 00:20:14,505 --> 00:20:15,620 You took her from me. 300 00:20:16,632 --> 00:20:17,622 You people, 301 00:20:18,509 --> 00:20:20,546 you have no idea what you've taken! 302 00:20:21,512 --> 00:20:24,004 MY family. my wife! 303 00:20:24,515 --> 00:20:25,505 (BOTH GRUNTING) 304 00:20:27,184 --> 00:20:28,390 (ANTON SPEAKING RUSSIAN) 305 00:20:47,788 --> 00:20:49,199 (MEN YELLING) 306 00:20:52,668 --> 00:20:53,703 Shit. 307 00:21:10,019 --> 00:21:11,009 (GRUNTS) 308 00:21:22,656 --> 00:21:24,897 (BOTH GRUNTING) 309 00:21:33,042 --> 00:21:34,578 (SPEAKING RUSSIAN) 310 00:21:40,424 --> 00:21:41,414 (IN ENGLISH) Bullshit. 311 00:21:41,801 --> 00:21:43,132 - Ugh. It was worth a try. - WYATT: Hey! 312 00:21:44,178 --> 00:21:45,760 NOVINI (GRUNTS) Fuck! 313 00:21:53,771 --> 00:21:54,761 MAC: I never wanted this. 314 00:21:55,397 --> 00:21:56,603 I had my team, 315 00:21:57,107 --> 00:21:58,768 my squad, my brothers. 316 00:21:59,318 --> 00:22:00,604 You took that from me! 317 00:22:00,903 --> 00:22:02,940 Do you even think about the people you have killed? 318 00:22:03,572 --> 00:22:05,563 (GROANS) 319 00:22:09,203 --> 00:22:10,864 MAC: You're not changing the world! 320 00:22:17,878 --> 00:22:19,243 You're just putting fucking holes in it! 321 00:22:23,425 --> 00:22:25,587 So what are you saying, Thomas? 322 00:22:29,181 --> 00:22:32,094 Should we put down our weapons? 323 00:22:33,310 --> 00:22:35,301 Talk about our differences? 324 00:22:35,688 --> 00:22:36,678 No. 325 00:22:38,899 --> 00:22:42,642 I'm saying, today... Today's the day you die. 326 00:22:42,862 --> 00:22:43,852 (PANTING) 327 00:23:07,428 --> 00:23:08,418 ANTON: Package acquired. 328 00:23:09,305 --> 00:23:11,342 - Move out. - I'm not done! 329 00:23:11,640 --> 00:23:12,721 Katiya, now! 330 00:23:19,940 --> 00:23:21,055 NOVIN: Captain. 331 00:23:22,067 --> 00:23:23,228 You all right? 332 00:23:23,611 --> 00:23:25,067 NOVIN: The Russians have the Atlas. (SPITS) 333 00:23:41,879 --> 00:23:43,369 I just killed Omar Idris. 334 00:23:44,340 --> 00:23:46,331 - You sure? - Yeah, I'm sure. 335 00:23:50,763 --> 00:23:51,753 The Atlas? 336 00:23:52,723 --> 00:23:53,838 The Russians have it. 337 00:23:55,309 --> 00:23:56,515 They've already moved out. 338 00:23:56,602 --> 00:23:58,809 What was the point? It was all for shit, mate. 339 00:24:02,566 --> 00:24:03,897 At least the rain stopped. 340 00:24:08,530 --> 00:24:09,895 (KEYPAD BEEPING) 341 00:24:15,829 --> 00:24:18,491 Michael, we could do with your help. 342 00:24:29,593 --> 00:24:30,583 MAC: What is this place? 343 00:24:31,845 --> 00:24:33,335 MICHAEL: It's an old KGB safe house. 344 00:24:33,764 --> 00:24:36,381 Mind you, the owner can be a bit temperamental. 345 00:24:36,475 --> 00:24:37,465 Welcome home. 346 00:24:46,944 --> 00:24:48,184 -(GUN COCKING) - What the hell? 347 00:24:53,659 --> 00:24:55,024 - Michael. - Viktor. 348 00:24:55,744 --> 00:24:56,734 (VIKTOR SIGHS) 349 00:24:57,121 --> 00:24:59,203 - Where is the other? - He's late. 350 00:25:00,708 --> 00:25:01,994 TYpical. 351 00:25:02,251 --> 00:25:03,582 We were in the area, needed a drink. 352 00:25:03,669 --> 00:25:06,377 Maybe something more. 353 00:25:07,715 --> 00:25:09,956 Make yourselves comfortable. 354 00:25:11,760 --> 00:25:13,342 Right, first things first. 355 00:25:31,989 --> 00:25:32,979 (SIGHS) 356 00:25:36,994 --> 00:25:37,984 (INHALES) 357 00:25:38,829 --> 00:25:40,445 Lance Corporal William Jensen. 358 00:25:40,998 --> 00:25:41,988 REYNOLDS: To Jensen. 359 00:25:42,291 --> 00:25:43,406 WYATT: Jensen. MAC: Jensen. 360 00:25:49,757 --> 00:25:51,668 (SIGHS, SNIFFLES) 361 00:25:52,676 --> 00:25:53,666 (SIGHS SOFTLY) 362 00:25:53,927 --> 00:25:55,008 Johnson. 363 00:25:55,345 --> 00:25:56,380 WYATT: Johnson. 364 00:26:10,611 --> 00:26:12,443 (GUN CLICKING) 365 00:26:29,004 --> 00:26:29,994 Hey- 366 00:26:31,965 --> 00:26:33,547 - That's him, right? - NOVIN: Yep. 367 00:26:35,094 --> 00:26:36,380 Anton Krupin, 368 00:26:37,262 --> 00:26:39,003 and Kama Koflkova. 369 00:26:40,140 --> 00:26:41,255 GRU black ops. 370 00:26:41,350 --> 00:26:43,387 More competent and ruthless than the KGB ever was. 371 00:26:43,852 --> 00:26:46,139 Covert ops, meddling in foreign elections, 372 00:26:46,396 --> 00:26:48,728 not to mention they have weapon caches in the U.S., just in case. 373 00:26:49,066 --> 00:26:50,397 And once they've decrypted the Atlas, 374 00:26:50,484 --> 00:26:52,600 they'll have every British military secret as well. 375 00:26:53,320 --> 00:26:54,310 Bloody brilliant. 376 00:26:54,530 --> 00:26:57,488 So we've got about, what, 12 hours until everything's fucked? 377 00:26:57,658 --> 00:26:59,490 Until we're disavowed and hunted down. 378 00:27:00,244 --> 00:27:02,076 Contracts on your pretty little heads, 379 00:27:02,996 --> 00:27:04,782 and everyone's looking to collect. 380 00:27:05,916 --> 00:27:07,156 Hard to resist. 381 00:27:10,712 --> 00:27:11,747 You are fucking with us, right? 382 00:27:15,217 --> 00:27:17,049 - I'm fucking with you. - Dickhead. 383 00:27:17,136 --> 00:27:20,254 Listen, the fact remains the same. Without the Atlas, you're screwed. 384 00:27:20,389 --> 00:27:21,470 So we get it back. 385 00:27:21,723 --> 00:27:24,010 Except we don't know where the GRU have taken it. 386 00:27:24,184 --> 00:27:25,925 And we don't have enough time to track them down. 387 00:27:26,478 --> 00:27:28,310 So why don't we steal something off them? 388 00:27:29,064 --> 00:27:30,350 Something of equal worth. 389 00:27:31,275 --> 00:27:32,265 Force a trade. 390 00:27:34,486 --> 00:27:35,817 Oh, come on, reality check. 391 00:27:36,280 --> 00:27:39,773 We cannotjust storm in and steal a list of GRU black ops. 392 00:27:45,205 --> 00:27:46,195 Oh, that's what we're doing? 393 00:27:48,083 --> 00:27:49,448 Of course, we fucking are. 394 00:27:50,919 --> 00:27:53,160 MAC: So Viktor says Pan�evo, Serbia. 395 00:27:53,630 --> 00:27:55,120 Nearest Russian data bank. 396 00:27:55,299 --> 00:27:56,630 What's the security like? 397 00:27:56,884 --> 00:27:59,125 - It's pretty brutal. - What do we got? 398 00:28:00,554 --> 00:28:02,886 WYATT: Lockdown protocols, reinforced steel doors, 399 00:28:03,056 --> 00:28:05,047 self-destruct mechanisms. Nice. 400 00:28:05,642 --> 00:28:07,679 MAC: So even if we do break in and grab the GRU data, 401 00:28:07,769 --> 00:28:09,430 there's no guarantee we'll make it out. 402 00:28:10,522 --> 00:28:12,104 What if you knocked out the nearest power grid? 403 00:28:13,942 --> 00:28:16,024 Auxiliary power should go to protecting the server. 404 00:28:16,111 --> 00:28:17,772 That should theoretically get you a window 405 00:28:17,863 --> 00:28:19,820 before any security shutdown goes into effect. 406 00:28:19,907 --> 00:28:22,148 - How big a window? - How long's a piece of string? 407 00:28:22,242 --> 00:28:23,403 I don't know. Seven minutes. 408 00:28:23,702 --> 00:28:24,692 Well, you know what they say. 409 00:28:24,786 --> 00:28:27,244 It's not the size of the window that matters, it's how you use it. 410 00:28:27,998 --> 00:28:30,581 REYNOLDS: Sure, knock out the power, break into the building, 411 00:28:30,667 --> 00:28:32,999 locate the secure GRU servers, 412 00:28:33,420 --> 00:28:35,002 and steal the sensitive data, 413 00:28:35,172 --> 00:28:37,960 all in the same amount of time it takes to make a good cup of coffee. 414 00:28:38,634 --> 00:28:39,965 But, hey, what's the alternative? 415 00:28:40,177 --> 00:28:41,667 Spend the rest of our lives on the run, right? 416 00:28:42,262 --> 00:28:44,003 - Kind of like this guy. - It's a big ask. 417 00:28:44,473 --> 00:28:45,884 You're gonna need all hands on deck. 418 00:28:45,974 --> 00:28:47,806 That's why you're gonna take out the power grid for us. 419 00:28:47,893 --> 00:28:49,383 No. No, I'm not. 420 00:28:49,478 --> 00:28:51,594 Come on, mate, throw us a bone. 421 00:28:51,772 --> 00:28:53,479 Do it for 20, one last time. 422 00:28:55,400 --> 00:28:56,390 (DOOR OPENS) 423 00:28:57,319 --> 00:28:58,309 Whoa, whoa! 424 00:28:58,528 --> 00:28:59,643 Put 'em down. 425 00:29:01,907 --> 00:29:03,193 - What'd I miss? Mikey? - Yeah. 426 00:29:03,283 --> 00:29:04,318 - Fuck's going on? - Yeah. 427 00:29:04,493 --> 00:29:06,575 It's about time. Come here. Come on. 428 00:29:06,954 --> 00:29:07,944 Change of plans. 429 00:29:08,247 --> 00:29:09,737 So, tell me about it over a beer. 430 00:29:10,165 --> 00:29:11,371 No. Come on. 431 00:29:11,458 --> 00:29:12,448 - Really? - Come on. 432 00:29:12,542 --> 00:29:14,533 - Fuck you. I'm thirsty. - Shut up, Scott. Let's go. 433 00:29:28,684 --> 00:29:30,766 (BOTH GRUNTING) 434 00:29:56,545 --> 00:29:58,877 All right, Michael. ETA on lights out. 435 00:29:59,298 --> 00:30:00,288 (THUDDING) 436 00:30:00,841 --> 00:30:01,831 Is that working? 437 00:30:04,594 --> 00:30:05,584 Nothing. 438 00:30:05,679 --> 00:30:07,636 Bollocks. It's not working. It's not working. 439 00:30:08,223 --> 00:30:09,213 Huh? 440 00:30:09,391 --> 00:30:10,552 - Anything? -(ELECTRICITY CRACKLING) 441 00:30:12,561 --> 00:30:13,972 No, nothing. 442 00:30:14,563 --> 00:30:17,055 Shit. Scott, Scott, it's not gonna work. 443 00:30:17,149 --> 00:30:18,310 It's not gonna work, mate. 444 00:30:18,817 --> 00:30:19,932 (CROWBAR CLATTERS) 445 00:30:20,360 --> 00:30:22,897 - Well, you know what I've always said. -(GUN COCKING) 446 00:30:23,322 --> 00:30:26,690 If you can't smash the fuck out of it, you shoot the fuck out of it. 447 00:30:32,414 --> 00:30:33,404 What about now? 448 00:30:34,583 --> 00:30:35,789 That should do it. 449 00:30:36,710 --> 00:30:37,700 Hey, Scott. 450 00:30:38,086 --> 00:30:39,952 -(DIGITAL BEEPING) - Let's go to S�o Paolo. 451 00:30:40,589 --> 00:30:41,670 Fuck yeah. 452 00:30:44,718 --> 00:30:46,925 So seven minutes is what we got to work with, huh? 453 00:30:47,262 --> 00:30:48,502 REYNOLDS: That was the guess. 454 00:30:48,764 --> 00:30:50,380 MAC: (OVER COMS) Could be more. Could be less. 455 00:31:12,329 --> 00:31:13,319 Moving. 456 00:31:15,207 --> 00:31:16,197 Moving. 457 00:31:18,293 --> 00:31:19,499 NOVIN: Coming through. 458 00:31:19,920 --> 00:31:21,911 Jesus, how much intel do they keep here? 459 00:31:22,255 --> 00:31:24,838 MAC: All of it, by the looks of this. Our lot do the same. 460 00:31:29,471 --> 00:31:31,587 (MAN SPEAKING RUSSIAN) 461 00:31:33,975 --> 00:31:34,965 (MUFFLED GROANS) 462 00:31:39,106 --> 00:31:40,722 (MEN SHOUTING) 463 00:31:54,246 --> 00:31:55,486 (BEEPING) 464 00:32:11,972 --> 00:32:12,962 WYATT: I have eyes on target. 465 00:32:13,974 --> 00:32:16,932 I got one, two GRU guards. 466 00:32:17,477 --> 00:32:19,889 I'm gonna go up to the control room, see if I can open that thing. 467 00:32:20,564 --> 00:32:21,975 You're gonna need this. 468 00:32:22,524 --> 00:32:23,605 Gotcha. 469 00:32:24,693 --> 00:32:26,275 - Holler if you need me. - Good luck. 470 00:32:41,293 --> 00:32:42,533 Let me know when you're set. 471 00:32:43,253 --> 00:32:44,743 - MAC: Set. - Set. 472 00:32:59,144 --> 00:33:00,134 WYATT: Moving. 473 00:33:17,829 --> 00:33:18,990 (GRUNTING) 474 00:33:41,269 --> 00:33:42,555 Well, so far, so good. 475 00:33:43,063 --> 00:33:44,303 Man, don't jinx it. 476 00:34:02,457 --> 00:34:04,789 ANTON: Remember, if we can't secure the data... 477 00:34:04,876 --> 00:34:06,617 We destroy it. I know. 478 00:34:06,920 --> 00:34:08,251 (BEEPING) 479 00:34:08,338 --> 00:34:09,874 Come on, you son of a bitch. 480 00:34:10,799 --> 00:34:11,789 Argh! 481 00:34:12,842 --> 00:34:14,424 Cap, we're gonna need your help with the door. 482 00:34:14,553 --> 00:34:16,464 Yeah, all right, Wyatt. Just give me a minute. 483 00:34:24,938 --> 00:34:26,303 (GUNFIRE) 484 00:34:31,486 --> 00:34:33,068 Fucking Viktor sold us out! 485 00:34:33,154 --> 00:34:34,565 Sure looks that way! 486 00:34:34,990 --> 00:34:36,822 WYATT: We gotta get cover! Captain! 487 00:34:37,409 --> 00:34:39,901 Captain, we gotta get this fucking door open now! 488 00:34:43,915 --> 00:34:45,280 Cap, we gotta move now, now! 489 00:34:46,585 --> 00:34:48,496 -(BEEPING) - Bingo. 490 00:34:50,422 --> 00:34:51,958 Door's open! Go! Go! Go! 491 00:34:52,299 --> 00:34:53,289 Move it! 492 00:34:57,512 --> 00:34:59,048 - Going in, Mac. - Yeah, go. 493 00:35:01,308 --> 00:35:02,969 NOVIN: Which one is it? REYNOLDS: Look for seven. 494 00:35:03,435 --> 00:35:05,802 - Look for seven. - NOVIN: Which one's seven, damn it? 495 00:35:08,565 --> 00:35:09,771 REYNOLDS: On my way down. 496 00:35:15,071 --> 00:35:16,061 (BOTH GRUNTING) 497 00:35:26,541 --> 00:35:27,531 We need to step it up. 498 00:35:28,293 --> 00:35:29,533 This one's seven! 499 00:35:30,253 --> 00:35:31,243 You sure? 500 00:35:32,255 --> 00:35:33,837 WYATT: Yeah, but we gotta get it open. 501 00:35:38,219 --> 00:35:40,836 - Four minutes till lockdown. - Can you stop that? 502 00:35:40,930 --> 00:35:41,920 Come on! 503 00:35:43,391 --> 00:35:46,053 (AUTOMATED VOICE SPEAKING RUSSIAN OVER PA) 504 00:35:48,188 --> 00:35:49,178 That didn't sound good. 505 00:35:49,314 --> 00:35:51,225 We just activated self-destruct mode. 506 00:35:51,566 --> 00:35:52,806 We got two minutes! 507 00:35:53,068 --> 00:35:55,025 Is there any chance you mistranslated that? 508 00:35:55,111 --> 00:35:56,101 Nyetg! 509 00:35:58,865 --> 00:35:59,855 (GROANS) 510 00:36:06,873 --> 00:36:08,534 - How we doing? - WYATT: Just give me a second. 511 00:36:19,594 --> 00:36:21,801 I did it! I did it! The countdown stopped. 512 00:36:22,097 --> 00:36:23,383 Now all we need to do is get that thing 513 00:36:23,473 --> 00:36:24,713 and fight our way out back here. 514 00:36:27,769 --> 00:36:30,557 (AUTOMATED VOICE SPEAKING RUSSIAN OVER PA) 515 00:36:33,108 --> 00:36:35,145 Stop clicking around and get here and help me! 516 00:36:35,235 --> 00:36:36,771 I'm not. I don't think I can. 517 00:36:40,240 --> 00:36:41,230 Come here! Have a look! 518 00:36:42,283 --> 00:36:43,819 - NOVIN: Fuck! - What does that say? 519 00:36:44,494 --> 00:36:46,781 We need a passcode to permanently disable it. 520 00:36:47,205 --> 00:36:48,366 Oh, my God. 521 00:36:48,748 --> 00:36:50,238 Hang tight. Just hang tight. 522 00:36:50,333 --> 00:36:52,074 Uh... I think I've got an idea. 523 00:36:53,211 --> 00:36:54,918 Coming through, Mac! Cover my arse! 524 00:36:55,004 --> 00:36:56,494 Haven't got anything big enough, kid. 525 00:36:56,589 --> 00:36:57,795 - Suck my dick. -(LAUGHS) 526 00:37:08,935 --> 00:37:10,471 (GRUNTS, PANTING) 527 00:37:12,647 --> 00:37:14,103 Wait. Wait. Wait. 528 00:37:14,190 --> 00:37:16,056 Wait, please. Please, you win! 529 00:37:16,735 --> 00:37:18,442 Please, I was just trying to do my job, 530 00:37:19,154 --> 00:37:20,144 same as you. 531 00:37:21,281 --> 00:37:22,271 (KATIYA GROANS) 532 00:37:26,870 --> 00:37:28,656 - Where the hell's Novin? - Oh, fuck! 533 00:37:37,046 --> 00:37:38,377 MAC: Fucking hell, kid. 534 00:37:38,465 --> 00:37:40,081 We're dragging this bastard out of here. 535 00:37:40,383 --> 00:37:41,669 Not exactly technical. 536 00:37:41,968 --> 00:37:43,959 Fuck technical. How long we got, Wyatt? 537 00:37:44,053 --> 00:37:45,589 WYATT: We got one minute to security lockdown. 538 00:37:46,264 --> 00:37:47,629 When it comes to self-destruct, 539 00:37:47,932 --> 00:37:50,094 as long as my hand stays here, you got all the time you need. 540 00:37:50,894 --> 00:37:51,884 No, we're not leaving you. 541 00:37:52,270 --> 00:37:54,386 We got a lockdown coming. We gotta get the server out of here. 542 00:37:54,481 --> 00:37:55,721 We're running out of fucking time. 543 00:37:55,815 --> 00:37:57,897 Well, she's sweet to go. 544 00:37:57,984 --> 00:37:59,145 Mission comes first. 545 00:37:59,235 --> 00:38:00,691 You guys get out of here. You get home safe. 546 00:38:00,779 --> 00:38:01,985 I'll make a run for it. 547 00:38:02,614 --> 00:38:03,820 It'll be fine. 548 00:38:03,907 --> 00:38:05,022 Yeah, famous last words. 549 00:38:05,116 --> 00:38:07,278 Captain, we got the server. We got wheels. We're coming through. 550 00:38:07,660 --> 00:38:09,025 REYNOLDS". Copy that. I'm on my way to you. 551 00:38:10,497 --> 00:38:12,113 - Catch you on the flip side. -(CAR ENGINE STARTS) 552 00:38:12,207 --> 00:38:14,289 NOVIN: Jump on, Mac! We need to get the fuck out of here! 553 00:38:14,375 --> 00:38:15,365 Let's g0! 554 00:38:26,763 --> 00:38:27,753 (TIRES SCREECHING) 555 00:38:52,956 --> 00:38:54,321 (TIRES SCREECHING) 556 00:38:57,919 --> 00:39:00,456 NOVIN: Wyatt, we're clear! Shutters are down. 557 00:39:00,547 --> 00:39:01,753 WYATT: All right, copy that. 558 00:39:02,549 --> 00:39:04,165 I'll find myself a way out. Don't worry about it. 559 00:39:04,801 --> 00:39:06,166 I got 87 seconds. 560 00:39:10,849 --> 00:39:13,762 (AUTOMATED VOICE SPEAKING RUSSIAN OVER PA) 561 00:39:13,852 --> 00:39:15,388 (DIGITAL BEEPING) 562 00:39:15,687 --> 00:39:17,018 (BOTH GRUNTING) 563 00:39:28,950 --> 00:39:30,486 (GRUNTING) 564 00:39:51,222 --> 00:39:54,010 -(BEEPING STOPS) - All right, wait. Wait! 565 00:39:54,642 --> 00:39:56,599 - See this up here? -(ANTON GROANS) 566 00:39:56,769 --> 00:39:58,009 I take my hand off this, 567 00:39:58,104 --> 00:39:59,390 and the whole place goes up, all right? 568 00:39:59,731 --> 00:40:01,563 That is mutually assured destruction. 569 00:40:01,649 --> 00:40:03,435 That means you die and I die. 570 00:40:03,818 --> 00:40:05,604 Or we work together. 571 00:40:05,820 --> 00:40:07,310 You're suggesting a truce. 572 00:40:07,697 --> 00:40:09,028 Yeah, I guess I am. 573 00:40:09,449 --> 00:40:10,439 Now, what do you say? 574 00:40:12,243 --> 00:40:15,076 I am prepared to die for my country. Are you? 575 00:40:15,413 --> 00:40:16,403 (ANTON GROANS) 576 00:40:19,709 --> 00:40:20,699 No. 577 00:40:20,835 --> 00:40:22,325 (DIGITAL BEEPING) 578 00:40:24,464 --> 00:40:26,046 Oh, you son of a bitch. 579 00:40:30,136 --> 00:40:31,376 Fuck.Fuck! 580 00:40:31,930 --> 00:40:33,136 WYATT: Mac, we got a problem. 581 00:40:33,765 --> 00:40:34,971 We got a little situation in here. 582 00:40:35,642 --> 00:40:36,803 What do you mean? 583 00:40:36,893 --> 00:40:38,554 The control is broken. 584 00:40:38,686 --> 00:40:40,802 - It's not stopping. - All right, we're going back in. 585 00:40:41,147 --> 00:40:42,854 No, no, there's no way in. There's no way out. 586 00:40:43,191 --> 00:40:44,477 The shutters are down. There's no time. 587 00:40:44,567 --> 00:40:45,557 Wyatt... 588 00:40:45,693 --> 00:40:47,354 I just want you guys to know something, all right? 589 00:40:48,613 --> 00:40:50,570 I thought I was done being part of a team, but... 590 00:40:51,240 --> 00:40:52,230 It turns out I was wrong. 591 00:40:54,285 --> 00:40:55,741 You know, fucking maybe... 592 00:40:56,329 --> 00:40:58,411 Maybe this was all for something. You know, maybe it was. 593 00:40:58,790 --> 00:41:00,622 Hell, maybe we even made the world a better place. 594 00:41:01,751 --> 00:41:02,866 That's all right. 595 00:41:03,544 --> 00:41:05,080 And there's worse ways to go, right? 596 00:41:11,427 --> 00:41:12,838 What the fuck am I thinking? 597 00:41:13,471 --> 00:41:14,506 No! 598 00:41:14,681 --> 00:41:16,388 No, no, no, no! I don't want to die! 599 00:41:16,683 --> 00:41:19,015 I don't want to fucking die, so how do I get out of here? 600 00:41:20,812 --> 00:41:22,018 All right, I'm coming! 601 00:41:22,939 --> 00:41:24,976 Fucking come on! Come on! 602 00:41:25,441 --> 00:41:27,182 (AUTOMATED VOICE SPEAKING RUSSIAN OVER PA) 603 00:41:47,505 --> 00:41:48,620 Wyatt! 604 00:42:17,160 --> 00:42:19,242 (SPEAKING RUSSIAN) 605 00:42:35,678 --> 00:42:36,668 Hey, well done. 606 00:42:37,430 --> 00:42:39,341 - Eh? - I figured someone should say. 607 00:42:39,807 --> 00:42:41,389 Stopped Idris getting the missiles out, 608 00:42:41,809 --> 00:42:43,049 Jane, the chemical weapons. 609 00:42:43,686 --> 00:42:44,892 If this goes all right, 610 00:42:45,646 --> 00:42:48,138 we'll have protected the whole of British military, so... 611 00:42:48,232 --> 00:42:50,269 What do you want, Mac? A medal? 612 00:42:50,610 --> 00:42:52,021 Settle for a nice cold beer. 613 00:42:52,111 --> 00:42:53,101 Shit, yeah. 614 00:42:53,196 --> 00:42:54,482 I could do with a hot shower. 615 00:42:55,239 --> 00:42:56,570 Any kind of shower. 616 00:42:56,657 --> 00:42:58,068 NOVIN: All right, let's do this shit. 617 00:42:59,243 --> 00:43:00,233 The server. 618 00:43:08,669 --> 00:43:10,205 One previous careful owner. 619 00:43:21,307 --> 00:43:22,388 The Atlas. 620 00:43:24,268 --> 00:43:26,475 (MEN SPEAKING RUSSIAN) 621 00:43:35,404 --> 00:43:36,519 The Atlas. 622 00:43:37,031 --> 00:43:38,521 Fair is fair. 623 00:43:42,036 --> 00:43:43,492 REYNOLDS: Check the encryption held. 624 00:44:02,348 --> 00:44:04,089 (DEVICE WHIRRING) 625 00:44:27,623 --> 00:44:29,284 We're good. Encryption held. 626 00:44:29,709 --> 00:44:30,870 They didn't manage to clone it. 627 00:44:33,629 --> 00:44:35,461 So, are we done here? 628 00:44:39,760 --> 00:44:41,501 Yeah. We are done. 629 00:44:47,143 --> 00:44:48,884 Here we go. 630 00:44:49,187 --> 00:44:50,677 The double-cross. 631 00:44:51,397 --> 00:44:52,762 (SPEAKS RUSSIAN) 632 00:44:54,358 --> 00:44:55,564 Hey, big fella. 633 00:44:57,862 --> 00:44:59,694 Pick a number between one and ten. 634 00:44:59,864 --> 00:45:01,275 I don't understand. 635 00:45:01,365 --> 00:45:03,356 - Go on, just guess. - Go on, any number. 636 00:45:03,993 --> 00:45:05,074 Why? 637 00:45:05,244 --> 00:45:06,279 MAC: I don't know. 638 00:45:07,038 --> 00:45:09,325 Maybe I'm just buying time 639 00:45:09,415 --> 00:45:11,656 because some tosspot's supposed to be giving us cover! 640 00:45:11,959 --> 00:45:13,245 What for? 641 00:45:24,847 --> 00:45:26,087 NOVIN: Move, move! 642 00:45:33,606 --> 00:45:34,596 Mac! 643 00:45:56,879 --> 00:45:58,870 REYNOLDS: Come on, Wyatt! Come on! 644 00:46:02,843 --> 00:46:04,004 Take it! 645 00:46:06,847 --> 00:46:07,928 REYNOLDS: Here they come! 646 00:46:11,227 --> 00:46:12,717 Novin, you think we can outrun them? 647 00:46:13,062 --> 00:46:14,894 I reckon I'll give it a try. 648 00:46:15,564 --> 00:46:16,850 Hold on! 649 00:46:29,620 --> 00:46:31,611 (THEME MUSIC PLAYING) 650 00:46:34,611 --> 00:46:38,611 Preuzeto sa www.titlovi.com 44659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.