Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,952 --> 00:00:20,887
Starring James
Arness as Matt Dillon.
2
00:01:15,008 --> 00:01:17,671
What do you think you're doing?
3
00:01:17,811 --> 00:01:20,007
Just fixin'.
4
00:01:20,147 --> 00:01:22,582
What for?
5
00:01:23,650 --> 00:01:25,516
Boil this hen for dinner.
6
00:01:25,652 --> 00:01:28,451
We're driving the
wagon into Dodge after.
7
00:01:57,884 --> 00:01:59,648
Ho.
8
00:02:03,824 --> 00:02:06,055
I got some business
over at the feed store.
9
00:02:06,193 --> 00:02:07,889
You can sit there
if you want to.
10
00:02:08,028 --> 00:02:10,156
I won't be a minute.
11
00:03:31,712 --> 00:03:32,712
I thought...
12
00:03:32,813 --> 00:03:34,543
You got a gun in
that wagon, Jeff?
13
00:03:34,681 --> 00:03:35,681
What?
14
00:03:35,816 --> 00:03:37,307
A gun, I said.
15
00:03:37,451 --> 00:03:40,114
Now, Kate, what in the
world do you want a gun for?
16
00:03:40,253 --> 00:03:43,189
I want you to take it and go in
there and shoot that Ed Delliver.
17
00:03:43,323 --> 00:03:45,918
Ed Delliver, our neighbor?
18
00:03:46,059 --> 00:03:47,960
Now what are you
talkin' about, woman?
19
00:03:48,095 --> 00:03:49,654
He insulted me, Jeff.
20
00:03:49,796 --> 00:03:53,324
And you're going to
do somethin' about it.
21
00:03:53,467 --> 00:03:55,732
Ed Delliver insulted you?
22
00:03:55,869 --> 00:03:57,531
I don't believe it.
23
00:03:57,671 --> 00:03:59,435
Are you gonna fetch
that gun or ain't ya?
24
00:03:59,573 --> 00:04:02,133
Kate, I didn't bring no gun.
25
00:04:02,275 --> 00:04:05,734
Besides, I can't believe Ed
Delliver would do a thing like that.
26
00:04:05,879 --> 00:04:08,348
Well, you can believe
your own wife, can't ya?
27
00:04:08,482 --> 00:04:10,815
What's the matter
with you, Jeff Kinsman?
28
00:04:10,951 --> 00:04:12,442
Ain't nothin' the
matter with me.
29
00:04:12,586 --> 00:04:14,316
Have you lost your pride?
30
00:04:14,454 --> 00:04:17,014
Well, what kind of a
man are you anyway?
31
00:04:19,459 --> 00:04:21,860
Kate.
32
00:04:21,995 --> 00:04:23,520
You sure he done it?
33
00:04:23,663 --> 00:04:25,325
Well, of course he done it.
34
00:04:25,465 --> 00:04:27,331
He does it every chance he gets.
35
00:04:27,467 --> 00:04:29,265
Now, do you want people
to think another man
36
00:04:29,402 --> 00:04:31,394
can flirt with your
wife right in public?
37
00:04:31,538 --> 00:04:34,667
Why, you let him get by with this,
he'd be doing it in front of you next.
38
00:04:34,808 --> 00:04:36,970
He'd better not.
39
00:04:37,110 --> 00:04:40,945
Well, you'd better start
watching him right now.
40
00:04:41,081 --> 00:04:42,879
Jeff: Hey, Delliver!
41
00:04:45,652 --> 00:04:47,848
Hello, Jeff, Mrs. Kinsman.
42
00:04:47,988 --> 00:04:50,014
I got something I
want to settle with you.
43
00:04:50,157 --> 00:04:51,181
What's wrong, Jeff?
44
00:04:51,324 --> 00:04:53,725
Now, you're to leave
my wife alone, you hear?
45
00:04:54,928 --> 00:04:55,987
What?
46
00:04:56,129 --> 00:04:58,394
You stop trying
to fool with her.
47
00:05:00,801 --> 00:05:02,497
Have you gone crazy, Jeff?
48
00:05:02,636 --> 00:05:04,662
No, I ain't gone crazy.
49
00:05:04,805 --> 00:05:07,798
Well, you tell
him, Mrs. Kinsman.
50
00:05:07,941 --> 00:05:10,672
She already done told
me, and I'm warning you.
51
00:05:10,811 --> 00:05:13,406
You got get yourself your
own woman and leave mine be!
52
00:05:13,547 --> 00:05:17,348
I ain't sure I like being
accused this way, Jeff.
53
00:05:17,484 --> 00:05:19,544
You put that gun down,
54
00:05:19,686 --> 00:05:21,279
I'm learn you to like it.
55
00:05:28,528 --> 00:05:30,224
All right, Jeff, what
are you gonna do?
56
00:05:30,363 --> 00:05:33,333
I'll show you what I'm gonna do.
57
00:05:33,466 --> 00:05:36,561
Now, you put that knife away.
58
00:05:36,703 --> 00:05:38,194
I ain't armed.
59
00:05:38,338 --> 00:05:40,569
I'm gonna cut you, Delliver.
60
00:05:40,707 --> 00:05:42,676
I'm gonna cut you real good.
61
00:05:42,809 --> 00:05:44,539
Hold on there!
62
00:05:46,913 --> 00:05:48,677
This is my fight, Marshal.
63
00:05:48,815 --> 00:05:50,477
Not with a knife,
it isn't. Drop it.
64
00:05:50,617 --> 00:05:51,710
Go on, drop it.
65
00:05:51,852 --> 00:05:53,650
No, I won't drop it.
66
00:05:53,787 --> 00:05:56,222
But I won't use it on him.
67
00:05:56,356 --> 00:05:58,416
Not 'til next time, I won't.
68
00:05:58,558 --> 00:05:59,802
I don't know what
your argument is,
69
00:05:59,826 --> 00:06:02,159
but you men are going to
have to settle it some other way.
70
00:06:02,295 --> 00:06:05,754
He just bought hisself a
new Sharp's rifle, Marshal.
71
00:06:05,899 --> 00:06:08,835
He'd better remember that I
got a Sharp's rifle at home myself.
72
00:06:08,969 --> 00:06:10,835
There's something I want
you both to remember.
73
00:06:10,971 --> 00:06:12,411
If there's any
trouble out your way,
74
00:06:12,505 --> 00:06:13,616
I'm going to know
who to come for.
75
00:06:13,640 --> 00:06:15,506
Ah, that coward
ain't gonna do nothin'.
76
00:06:19,479 --> 00:06:22,415
I wouldn't put salt on an
old crow like her anyway.
77
00:06:23,750 --> 00:06:24,750
Jeff!
78
00:06:24,784 --> 00:06:26,275
You hear what he called me?
79
00:06:26,419 --> 00:06:28,285
He called me a coward.
80
00:06:28,421 --> 00:06:29,753
He called you...
81
00:06:29,890 --> 00:06:33,588
By heaven, what's things coming
to, a woman's got to put up with that?
82
00:06:41,735 --> 00:06:45,103
I never heard a man get by
insulting a lady right in public twice,
83
00:06:45,238 --> 00:06:46,968
and each time
worse than the other.
84
00:06:47,107 --> 00:06:50,441
Oh, he's no good, that Delliver.
And you ain't much better.
85
00:06:50,577 --> 00:06:52,297
I don't know what
makes you act like this...
86
00:06:52,345 --> 00:06:53,345
Sniveling...
87
00:06:53,413 --> 00:06:55,279
By golly, she's going
to have them men
88
00:06:55,415 --> 00:06:56,940
fightin' yet, Mr. Dillon.
89
00:06:57,083 --> 00:06:59,450
Just nothing to battle
over, if you ask me.
90
00:06:59,586 --> 00:07:01,680
It's the worst kind of
trouble, too, Chester.
91
00:07:01,821 --> 00:07:04,518
You never know
who's guilty of what.
92
00:07:20,073 --> 00:07:22,770
Oh, you sure changed your ways.
93
00:07:22,909 --> 00:07:24,172
Oh.
94
00:07:24,311 --> 00:07:26,803
You ever known me to
drink anything before dark?
95
00:07:26,947 --> 00:07:30,509
Well, only on cloudy days
when you got confused.
96
00:07:30,650 --> 00:07:32,710
You're funny.
97
00:07:32,852 --> 00:07:35,617
We were talking
about Ed Delliver.
98
00:07:35,755 --> 00:07:37,519
Yeah, you know, he's
quite a lady's man,
99
00:07:37,657 --> 00:07:39,148
even for a bachelor.
100
00:07:39,292 --> 00:07:42,524
I've never seen him to shy
away from a pretty girl yet.
101
00:07:42,662 --> 00:07:45,757
Well, I wouldn't exactly
call Kate Kinsman pretty.
102
00:07:45,899 --> 00:07:49,165
Well, no, but she's had
a mighty rough life, Matt.
103
00:07:49,302 --> 00:07:50,361
Oh?
104
00:07:50,503 --> 00:07:52,631
You knew she was
married before, didn't you?
105
00:07:52,772 --> 00:07:53,772
No.
106
00:07:53,907 --> 00:07:57,143
Oh, yeah. He... He
died some years back.
107
00:07:57,277 --> 00:08:00,372
He was a buffalo hunter.
From what I understand,
108
00:08:00,513 --> 00:08:02,209
he used to take her
right along with him.
109
00:08:02,349 --> 00:08:04,978
Treated her like she
was working for him.
110
00:08:05,118 --> 00:08:08,054
Maybe that's why she
demands so much respect now.
111
00:08:08,188 --> 00:08:11,454
Oh, Matt, I don't think objecting
to being called an old crow
112
00:08:11,591 --> 00:08:14,390
is exactly demanding
respect for any woman.
113
00:08:17,731 --> 00:08:19,290
Something wrong, Chester?
114
00:08:19,432 --> 00:08:21,663
Uh, well, I don't know
for sure, Mr. Dillon.
115
00:08:21,801 --> 00:08:25,169
Mrs. Kinsman's outside.
Said she wanted to see ya.
116
00:08:25,305 --> 00:08:27,171
Mrs. Kinsman, huh?
117
00:08:27,307 --> 00:08:29,071
Well, I'll be back.
118
00:08:29,209 --> 00:08:30,336
All right.
119
00:08:40,387 --> 00:08:42,322
Mrs. Kinsman.
120
00:08:42,455 --> 00:08:44,014
What can I do for ya?
121
00:08:44,157 --> 00:08:45,750
Well, it ain't me, Marshal.
122
00:08:45,892 --> 00:08:47,793
It's my husband.
123
00:08:47,927 --> 00:08:49,418
It's Jeff.
124
00:08:49,562 --> 00:08:50,562
Something wrong?
125
00:08:50,663 --> 00:08:51,824
He's dead.
126
00:08:51,965 --> 00:08:53,092
What?
127
00:08:53,233 --> 00:08:56,169
He was murdered
early this morning.
128
00:08:56,302 --> 00:08:58,362
Ed Delliver done it.
129
00:08:58,505 --> 00:08:59,734
Now wait a minute.
130
00:08:59,873 --> 00:09:00,738
How do you know it was Delliver?
131
00:09:00,874 --> 00:09:02,467
Well, I'll show you how.
132
00:09:02,609 --> 00:09:05,579
I left Jeff right there on the
prairie where I found him.
133
00:09:05,712 --> 00:09:06,771
Go get Doc, will ya?
134
00:09:06,913 --> 00:09:08,176
Yes, sir.
135
00:09:08,314 --> 00:09:09,592
Mrs. Kinsman,
you wait right here.
136
00:09:09,616 --> 00:09:10,616
I'll be back in a minute.
137
00:09:10,750 --> 00:09:11,979
We'll ride out with ya.
138
00:09:21,461 --> 00:09:23,862
Ho. Ho.
139
00:09:38,778 --> 00:09:40,303
I ain't touched him, Marshal.
140
00:09:40,447 --> 00:09:42,211
I just throwed that canvas over.
141
00:09:42,348 --> 00:09:44,078
Uh-huh.
142
00:09:44,217 --> 00:09:46,277
How'd you find him way out here?
143
00:09:46,419 --> 00:09:49,116
Well, we're only about a
mile from the house, Marshal.
144
00:09:49,255 --> 00:09:50,348
I heard shootin',
145
00:09:50,490 --> 00:09:52,857
and I knowed Jeff didn't
have his rifle with him,
146
00:09:52,992 --> 00:09:54,585
so I came right away.
147
00:09:54,727 --> 00:09:57,925
It's a bad way to go, without
no chance to defend yourself.
148
00:09:58,064 --> 00:10:01,262
It's a terrible, dirty
crime if you ask me.
149
00:10:01,401 --> 00:10:03,199
Matt.
150
00:10:06,506 --> 00:10:08,532
Look at that.
151
00:10:08,675 --> 00:10:10,075
That's a mighty big hole.
152
00:10:10,210 --> 00:10:12,042
Must've been done
from close range.
153
00:10:12,178 --> 00:10:13,202
Well, I don't know.
154
00:10:13,346 --> 00:10:15,872
I thought so too at
first, but maybe not.
155
00:10:16,015 --> 00:10:17,711
I think that was a
Sharp's 50, Matt.
156
00:10:17,851 --> 00:10:18,716
I've seen a lot of 'em.
157
00:10:18,852 --> 00:10:19,717
And I'm gonna know in a minute.
158
00:10:19,853 --> 00:10:20,853
Yeah.
159
00:10:20,987 --> 00:10:25,584
You ain't forgettin' Delliver bought
a Sharp's 50 yesterday, are ya?
160
00:10:25,725 --> 00:10:27,990
Have you seen him
around here, Mrs. Kinsman?
161
00:10:28,128 --> 00:10:30,359
No. But I can tell
you right where he is.
162
00:10:30,497 --> 00:10:31,497
Where's that?
163
00:10:31,531 --> 00:10:33,659
Well, it's about noon, ain't it?
164
00:10:33,800 --> 00:10:36,964
Sitting on his front porch like
he does every day at noon.
165
00:10:37,103 --> 00:10:40,540
Always sits there for about
an hour or so doin' nothin'.
166
00:10:40,673 --> 00:10:42,471
I see.
167
00:10:42,609 --> 00:10:44,202
I wonder what he's thinkin'.
168
00:10:44,344 --> 00:10:45,812
What he's thinking?
169
00:10:45,945 --> 00:10:48,176
Well, they had an
argument over me,
170
00:10:48,314 --> 00:10:50,909
and there's Jeff layin' dead.
171
00:10:51,050 --> 00:10:53,349
Somehow I feel
like it's my fault.
172
00:10:53,486 --> 00:10:55,921
Well, don't you feel
bad, Mrs. Kinsman.
173
00:10:56,055 --> 00:10:57,489
It wasn't your fault.
174
00:10:57,624 --> 00:11:00,355
Well, I can't help it, Chester.
175
00:11:00,493 --> 00:11:02,928
If I hadn't talked to
Delliver in that store,
176
00:11:03,062 --> 00:11:05,054
maybe none of this
would've happened.
177
00:11:12,739 --> 00:11:14,935
Here you are, Matt. Sharp's 50.
178
00:11:15,074 --> 00:11:16,736
It sure is.
179
00:11:16,876 --> 00:11:19,141
I guess we'll go out and
have a talk to Mr. Delliver
180
00:11:19,279 --> 00:11:20,439
as soon as we finish up here.
181
00:11:20,547 --> 00:11:21,708
Thanks, Doc.
182
00:11:21,848 --> 00:11:24,044
Yeah. There's a shovel
in the wagon. I'll get it.
183
00:11:56,249 --> 00:11:57,581
Howdy.
184
00:11:57,717 --> 00:11:59,208
Howdy.
185
00:11:59,352 --> 00:12:01,014
What brings you
out here, Marshal?
186
00:12:01,154 --> 00:12:02,281
Hi, Chester.
187
00:12:02,422 --> 00:12:05,221
Jeff Kinsman was
killed this morning.
188
00:12:05,358 --> 00:12:06,758
Is that so?
189
00:12:06,893 --> 00:12:08,919
About a mile from his house.
190
00:12:09,062 --> 00:12:11,793
Was a Sharp's 50 that did it.
191
00:12:11,931 --> 00:12:14,127
We know that much anyway.
192
00:12:14,267 --> 00:12:18,068
Uh, Kate Kinsman is
sure of the rest, I'll bet.
193
00:12:18,204 --> 00:12:20,571
She thinks you
did it, all right.
194
00:12:20,707 --> 00:12:23,370
Oh, I guess it don't
look too good, does it?
195
00:12:23,509 --> 00:12:25,603
Well, I wouldn't say so.
196
00:12:25,745 --> 00:12:29,182
I sure picked a poor time
to buy that rifle, now didn't I?
197
00:12:29,315 --> 00:12:30,647
You sure did.
198
00:12:30,783 --> 00:12:31,783
Well, it's been fired.
199
00:12:31,884 --> 00:12:34,820
I had it out for that
first shot this morning.
200
00:12:34,954 --> 00:12:36,616
Anybody with you?
201
00:12:36,756 --> 00:12:39,316
No, I got no alibis. Not a one.
202
00:12:39,459 --> 00:12:41,428
You don't seem
particularly interested
203
00:12:41,561 --> 00:12:42,824
in trying to clear yourself.
204
00:12:42,962 --> 00:12:45,625
Well, I figure a
fella runs around
205
00:12:45,765 --> 00:12:47,476
hollerin' too much
about how innocent he is,
206
00:12:47,500 --> 00:12:50,766
sometimes kind of works out to
make people think that he's guilty.
207
00:12:52,138 --> 00:12:53,515
Well, you know
anybody else around here
208
00:12:53,539 --> 00:12:56,441
that might've wanted to see
Jeff Kinsman out of the way?
209
00:12:56,576 --> 00:12:59,011
No, no.
210
00:12:59,145 --> 00:13:00,545
Uh-huh.
211
00:13:00,680 --> 00:13:02,478
What about Mrs. Kinsman?
212
00:13:02,615 --> 00:13:04,550
What's your interest in her?
213
00:13:04,684 --> 00:13:07,415
It all kind of hangs
on that, don't it?
214
00:13:07,553 --> 00:13:09,852
Well, let's just say it'd keep
the judge awake anyway.
215
00:13:09,989 --> 00:13:11,651
Sure.
216
00:13:11,791 --> 00:13:15,023
Well, Marshal, so help
me, I wouldn't be proud of it.
217
00:13:15,161 --> 00:13:17,960
I can do better
than her any day.
218
00:13:18,097 --> 00:13:19,360
A whole lot better.
219
00:13:19,499 --> 00:13:21,866
Well, just don't try
to leave the country.
220
00:13:22,001 --> 00:13:23,094
I'd only come after you,
221
00:13:23,236 --> 00:13:24,602
and it would add
to the evidence.
222
00:13:24,737 --> 00:13:28,037
You ain't exactly sure it
wasn't me, are you, Marshal?
223
00:13:28,174 --> 00:13:30,803
Not exactly.
224
00:13:52,799 --> 00:13:57,327
Mr. Dillon, did you
ever see a spider rat?
225
00:13:57,470 --> 00:13:58,631
A what?
226
00:13:58,771 --> 00:14:02,538
Spider rat. Looks like a rat, but
it's got a face just like a spider.
227
00:14:02,675 --> 00:14:03,675
Oh.
228
00:14:03,810 --> 00:14:05,904
I got bit by one last night.
229
00:14:06,045 --> 00:14:07,843
And I'm telling you,
that's somethin' fierce.
230
00:14:07,980 --> 00:14:09,642
Well, Doc had to take
a stinger out of me.
231
00:14:09,782 --> 00:14:11,808
It was every bit of that long.
232
00:14:11,951 --> 00:14:14,318
Were you and Doc
drunk last night?
233
00:14:14,454 --> 00:14:17,424
Oh, no, you don't understand.
234
00:14:17,557 --> 00:14:21,619
You see, I was dreamin'
about this here spider rat.
235
00:14:21,761 --> 00:14:23,093
Uh-huh.
236
00:14:23,229 --> 00:14:25,357
Yeah, well, I don't believe ya.
237
00:14:25,498 --> 00:14:26,498
You don't?
238
00:14:26,632 --> 00:14:27,776
No, I don't believe
you were dreaming.
239
00:14:27,800 --> 00:14:30,269
I think you really did get bit.
240
00:14:38,544 --> 00:14:41,343
Well, I've been looking for
you all over Dodge, Marshal
241
00:14:41,481 --> 00:14:42,881
Good morning, Mrs. Kinsman.
242
00:14:43,015 --> 00:14:45,484
I didn't expect to find
the law playin' checkers
243
00:14:45,618 --> 00:14:47,086
at 10:00 in the morning.
244
00:14:47,220 --> 00:14:49,746
Well, it seems to be the
coolest place in town right now.
245
00:14:49,889 --> 00:14:52,882
Hot or cold, I want to know
what's going on, Marshal.
246
00:14:53,025 --> 00:14:54,049
It's been two days.
247
00:14:54,193 --> 00:14:55,304
Would you like to sit
down, Mrs. Kinsman?
248
00:14:55,328 --> 00:14:57,126
No, I wouldn't like to sit down!
249
00:14:57,263 --> 00:15:00,199
Are you going to throw
Ed Delliver in jail or ain't ya?
250
00:15:00,333 --> 00:15:02,268
Well now, he
says he didn't do it.
251
00:15:02,402 --> 00:15:03,836
He says.
252
00:15:03,970 --> 00:15:05,768
Well what's "he
says" got to do with it?
253
00:15:05,905 --> 00:15:06,905
Well...
254
00:15:07,006 --> 00:15:09,066
Why them men fought
over me, Marshal.
255
00:15:09,208 --> 00:15:11,507
My husband and Ed Delliver.
256
00:15:11,644 --> 00:15:14,580
Why, just being the kind
of woman men fight over
257
00:15:14,714 --> 00:15:15,738
makes me feel guilty.
258
00:15:15,882 --> 00:15:18,511
But... But that's what they did.
259
00:15:18,651 --> 00:15:21,211
And it's pure clear to
everybody around here
260
00:15:21,354 --> 00:15:22,413
who killed Jeff.
261
00:15:22,555 --> 00:15:24,854
Everybody but you, it looks!
262
00:15:24,991 --> 00:15:26,357
Well, I'm sorry, Mrs. Kinsman,
263
00:15:26,492 --> 00:15:28,324
but there just isn't
enough evidence yet.
264
00:15:28,461 --> 00:15:31,727
Why, you're making
a fool of me, Marshal.
265
00:15:31,864 --> 00:15:33,492
Oh, how's that?
266
00:15:34,600 --> 00:15:35,693
Well...
267
00:15:35,835 --> 00:15:37,827
I... I don't feel right, my
husband being murdered
268
00:15:37,970 --> 00:15:40,530
and nothin' bein' done about it.
269
00:15:40,673 --> 00:15:42,335
And if you don't
do something quick,
270
00:15:42,475 --> 00:15:44,444
I'm gonna make
trouble for you, Marshal.
271
00:15:44,577 --> 00:15:46,375
You mark my words now!
272
00:15:50,583 --> 00:15:52,381
Kinda mad, ain't she?
273
00:15:52,518 --> 00:15:53,816
Yeah.
274
00:15:55,188 --> 00:15:58,784
I don't think she's going
to get over it easy, either.
275
00:15:58,925 --> 00:16:03,056
Well, not until that Ed Delliver
gets hung, that's for sure.
276
00:16:03,196 --> 00:16:04,807
You know, there's
something about that woman
277
00:16:04,831 --> 00:16:06,629
I just can't quite believe.
278
00:16:08,134 --> 00:16:10,035
Come on, I got an idea.
279
00:16:11,337 --> 00:16:13,067
Ain't we gonna finish the game?
280
00:16:13,206 --> 00:16:14,333
We'll finish it later.
281
00:16:14,474 --> 00:16:16,966
- Where we goin'?
- Ed Delliver's.
282
00:16:35,428 --> 00:16:38,023
Ed: Well, Marshal, what
do you aim to do about it?
283
00:16:38,164 --> 00:16:40,258
You got a pencil and paper?
284
00:16:40,399 --> 00:16:41,399
What?
285
00:16:41,534 --> 00:16:43,093
I want you to write a note.
286
00:16:43,236 --> 00:16:44,568
A note?
287
00:16:44,704 --> 00:16:46,332
Yeah. To Mrs. Kinsman.
288
00:16:46,472 --> 00:16:48,202
Mrs. Kinsman? What do I...
289
00:16:48,341 --> 00:16:51,709
Get the pencil. I'll let you
know what I got in mind.
290
00:16:51,844 --> 00:16:53,779
Whatever you say, Marshal.
291
00:16:55,281 --> 00:16:56,458
When we get this note written,
292
00:16:56,482 --> 00:16:58,610
I want you to take it
over to Mrs. Kinsman.
293
00:16:58,751 --> 00:17:00,583
Well, all right.
294
00:17:04,056 --> 00:17:06,355
Well, here it is.
295
00:17:06,492 --> 00:17:07,721
What do you want me to write?
296
00:17:07,860 --> 00:17:10,591
I want you to sit
and understand first.
297
00:17:11,864 --> 00:17:12,888
What's that?
298
00:17:13,032 --> 00:17:15,058
I'm gonna put you under arrest.
299
00:17:15,201 --> 00:17:19,605
Now, you sure got a funny
way of doing things, ain't ya?
300
00:17:19,739 --> 00:17:22,174
Why didn't you just arrest
me the other day right off?
301
00:17:22,308 --> 00:17:24,937
'Cause I didn't have
this figured out then.
302
00:17:25,077 --> 00:17:26,636
Now you have, huh?
303
00:17:26,779 --> 00:17:28,441
We'll find out tomorrow.
304
00:17:28,581 --> 00:17:30,072
Yep.
305
00:17:30,216 --> 00:17:34,818
Well... what do I
say to this belle?
306
00:17:34,954 --> 00:17:37,856
You might start out
with "Dear Kate."
307
00:18:08,721 --> 00:18:10,747
Mrs. Kinsman?
308
00:18:14,927 --> 00:18:16,657
Chester.
309
00:18:16,796 --> 00:18:18,594
How do you do, ma'am?
310
00:18:18,731 --> 00:18:19,960
Come on in.
311
00:18:20,099 --> 00:18:22,000
Well...
312
00:18:23,903 --> 00:18:25,838
Well, what are you
doing out here, Chester?
313
00:18:25,972 --> 00:18:28,441
I was on my way back to Dodge
314
00:18:28,574 --> 00:18:30,304
from Big Spring, ma'am.
315
00:18:30,443 --> 00:18:34,471
And, you see, I was up
there visiting a friend of mine.
316
00:18:34,614 --> 00:18:37,049
He's, uh, well, you
wouldn't know him.
317
00:18:37,183 --> 00:18:40,483
Well, you didn't come out here to
tell me about your friend, Chester.
318
00:18:40,620 --> 00:18:42,213
No, ma'am. I brung you this.
319
00:18:42,355 --> 00:18:43,755
What's this?
320
00:18:43,889 --> 00:18:47,257
Well, that's what I was gettin'
around to explainin' to ya.
321
00:18:47,393 --> 00:18:49,362
You see, I come
by Ed Delliver's...
322
00:18:49,495 --> 00:18:50,622
Ed Delliver, you say?
323
00:18:50,763 --> 00:18:53,232
Yes, ma'am. And he hailed me.
324
00:18:53,366 --> 00:18:55,335
And... And we had some coffee,
325
00:18:55,468 --> 00:18:58,438
and he wrote this out to you.
326
00:19:01,207 --> 00:19:03,005
It, uh...
327
00:19:03,142 --> 00:19:06,203
It wasn't too good
of coffee. It was...
328
00:19:08,180 --> 00:19:11,344
kinda weak on the chicory.
329
00:19:15,955 --> 00:19:20,325
Well, ma'am, I
think I best be going.
330
00:19:20,459 --> 00:19:23,327
Been real good seein' you again.
331
00:19:23,462 --> 00:19:26,261
Excuse me, ma'am.
332
00:19:26,399 --> 00:19:27,423
Chester!
333
00:19:28,501 --> 00:19:32,199
You just tell that marshal of
yours Ed Delliver ought to be in jail
334
00:19:32,338 --> 00:19:35,274
instead of sending silly
notes to respectable widows.
335
00:19:35,408 --> 00:19:36,842
You just tell him that.
336
00:19:36,976 --> 00:19:39,878
Yes, ma'am.
337
00:19:59,498 --> 00:20:00,591
Mr. Dillon.
338
00:20:00,733 --> 00:20:02,099
Hmm?
339
00:20:03,769 --> 00:20:06,739
We gonna sleep
here again tonight?
340
00:20:06,872 --> 00:20:08,568
I don't know. Why?
341
00:20:08,708 --> 00:20:14,204
Well, I just thought that if we wasn't,
I'd go ahead and make the bed.
342
00:20:14,346 --> 00:20:18,647
Oh, well, when did
you start gettin' so neat?
343
00:20:18,784 --> 00:20:22,348
Well... if don't have
to make it, I mean,
344
00:20:22,488 --> 00:20:25,583
I won't make it.
345
00:20:25,725 --> 00:20:28,923
I'll just see how
Delliver's doin'.
346
00:20:35,401 --> 00:20:37,563
Hey, careful. Don't
let anybody see ya.
347
00:20:37,703 --> 00:20:39,865
Oh. Sorry.
348
00:20:40,005 --> 00:20:42,406
I didn't open it too much.
349
00:20:42,541 --> 00:20:43,406
How's he doing?
350
00:20:43,542 --> 00:20:44,908
Good, good.
351
00:20:45,044 --> 00:20:47,240
He's just sitting there
looking out across the prairie,
352
00:20:47,379 --> 00:20:52,010
just... just like he
always is doing.
353
00:20:52,151 --> 00:20:55,087
I hope he doesn't mind the
part he's playing in this too much.
354
00:20:55,221 --> 00:20:57,781
Oh, I don't think
he'll mind that.
355
00:20:57,923 --> 00:21:00,893
You know, it must be
getting along about noon.
356
00:21:01,026 --> 00:21:03,325
I'm... I'm gettin' kinda hungry.
357
00:21:03,462 --> 00:21:04,462
Are you?
358
00:21:04,597 --> 00:21:09,365
Well, we didn't have hardly
any breakfast at all, and...
359
00:21:09,502 --> 00:21:11,664
sure wouldn't mind
sittin' down to a plate
360
00:21:11,804 --> 00:21:16,367
of fried ham, mashed
potatoes, and specklty gravy,
361
00:21:17,977 --> 00:21:23,780
some nice hot biscuits with
the waxy honey just oozin' out.
362
00:21:23,916 --> 00:21:27,683
I think I'll just rummage
around the cupboard here.
363
00:21:36,996 --> 00:21:38,328
Look at that.
364
00:21:38,464 --> 00:21:40,695
Hit him square.
365
00:21:43,035 --> 00:21:44,731
See anybody?
366
00:21:44,870 --> 00:21:46,668
Can't see a thing here.
367
00:21:46,806 --> 00:21:49,298
That shot must've come
from a long ways off.
368
00:21:49,441 --> 00:21:50,986
Well, that's at least
a quarter of a mile,
369
00:21:51,010 --> 00:21:52,034
the sound of it.
370
00:21:52,178 --> 00:21:53,237
Yeah.
371
00:21:53,379 --> 00:21:55,507
Come on, let's get
out the back door.
372
00:22:12,097 --> 00:22:15,625
I bet that cupboard of his
was just plumb chuck full.
373
00:22:17,770 --> 00:22:22,003
You know, we could just
be waitin' out here all night.
374
00:22:23,909 --> 00:22:25,287
At least we could've
gotten an apple or...
375
00:22:25,311 --> 00:22:26,643
Shh!
376
00:22:26,779 --> 00:22:27,838
Huh?
377
00:22:44,797 --> 00:22:46,390
Hello, Mrs. Kinsman.
378
00:22:53,439 --> 00:22:55,806
It's no use, Mrs. Kinsman.
379
00:22:55,941 --> 00:22:58,410
You're in enough
trouble already.
380
00:22:58,544 --> 00:23:00,342
What are you talkin' about?
381
00:23:00,479 --> 00:23:02,539
You know the note you
got from Ed Delliver?
382
00:23:02,681 --> 00:23:05,378
It was me that told
him what to write.
383
00:23:06,452 --> 00:23:08,182
You?
384
00:23:08,320 --> 00:23:09,720
You wrote that note?
385
00:23:09,855 --> 00:23:10,948
That's right.
386
00:23:11,090 --> 00:23:13,130
I told him to tell you that
he had the perfect alibi
387
00:23:13,192 --> 00:23:14,524
for not killing your husband.
388
00:23:14,660 --> 00:23:19,792
A woman. And that she'd be here
this afternoon if I didn't believe it.
389
00:23:19,932 --> 00:23:21,195
And when you found that out,
390
00:23:21,333 --> 00:23:23,598
you came here prepared
to kill both of 'em, didn't ya?
391
00:23:23,736 --> 00:23:27,070
You tricked me.
392
00:23:27,206 --> 00:23:29,539
You tricked me good.
393
00:23:31,677 --> 00:23:36,377
It was a pretty obvious
trick, Mrs. Kinsman.
394
00:23:36,515 --> 00:23:38,177
You just had to
have people think
395
00:23:38,317 --> 00:23:40,081
that men were fightin'
over ya, didn't ya?
396
00:23:41,987 --> 00:23:44,252
Well, you can't
prove I did a thing.
397
00:23:44,390 --> 00:23:47,656
No, that was pretty good shooting,
killing a man from a thousand yards.
398
00:23:47,793 --> 00:23:49,352
Too good for a woman.
399
00:23:49,495 --> 00:23:51,464
Ain't nobody'll believe it.
400
00:23:51,597 --> 00:23:53,589
Well, I didn't
believe it myself.
401
00:23:53,732 --> 00:23:55,667
Not until I remembered
that your first husband
402
00:23:55,801 --> 00:23:58,600
used to take you out
buffalo hunting with him.
403
00:23:58,737 --> 00:24:01,764
Oh, you can shoot a Sharp's
rifle all right, Mrs. Kinsman.
404
00:24:01,907 --> 00:24:04,172
You can shoot it
as good as any man.
405
00:24:07,379 --> 00:24:10,042
I'm glad I killed Ed Delliver.
406
00:24:11,884 --> 00:24:13,580
I'm glad I done it.
407
00:24:13,719 --> 00:24:17,281
Come on over here a minute.
I want to show you something.
408
00:24:31,236 --> 00:24:33,467
Still glad you killed
him, Mrs. Kinsman?
409
00:24:36,075 --> 00:24:39,603
You wouldn't even let
me have that, would you?
410
00:24:39,745 --> 00:24:42,806
A man's life? Not hardly.
411
00:24:42,948 --> 00:24:45,349
Delliver's waiting
back in Dodge.
412
00:24:48,687 --> 00:24:51,213
I hated Jeff.
413
00:24:51,357 --> 00:24:55,556
But I hate Ed Delliver
even worse now.
414
00:24:55,694 --> 00:24:58,254
I feel sorry for
you, Mrs. Kinsman.
415
00:24:58,397 --> 00:25:01,561
With Jeff gone, now you've
got nobody to fight for you.
416
00:25:03,469 --> 00:25:05,404
Come on, let's go.
29900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.