All language subtitles for Control.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,898 --> 00:00:36,601 ♪ Reme, reme, reme seu barco ♪ 2 00:00:36,635 --> 00:00:39,304 ♪ Suavemente descendo o fluxo ♪ 3 00:00:39,337 --> 00:00:42,507 ♪ Alegremente, alegremente, alegremente, alegremente ♪ 4 00:00:42,541 --> 00:00:45,910 ♪ A vida é apenas um sonho ♪ 5 00:00:49,447 --> 00:00:50,248 Fogo! 6 00:01:07,798 --> 00:01:09,099 Derrube-a. 7 00:01:21,246 --> 00:01:23,881 Incremento e inicializar. 8 00:01:23,914 --> 00:01:26,016 Fase um começando. 9 00:01:33,692 --> 00:01:34,725 - Olá? 10 00:01:35,560 --> 00:01:37,262 Mova o lápis. 11 00:01:41,633 --> 00:01:43,401 - O que? 12 00:01:43,435 --> 00:01:44,969 Mova o lápis. 13 00:01:45,002 --> 00:01:50,208 Conclua esta tarefa dentro do tempo previsto. 14 00:01:53,478 --> 00:01:57,282 - Espere. 15 00:01:57,315 --> 00:01:58,717 Onde estou? 16 00:01:58,749 --> 00:02:00,652 Comece. 17 00:02:00,685 --> 00:02:02,220 - Começar? 18 00:02:02,254 --> 00:02:03,120 Começar o quê? 19 00:03:04,081 --> 00:03:04,882 Lá. 20 00:03:06,351 --> 00:03:07,818 Eu o movi. 21 00:03:07,851 --> 00:03:10,355 Tarefa concluída. 22 00:03:11,556 --> 00:03:12,257 - Agora me diga... 23 00:03:31,309 --> 00:03:34,078 Incremento e inicializar. 24 00:03:48,892 --> 00:03:50,528 - Não não não não! 25 00:03:53,531 --> 00:03:55,200 O que é isto? 26 00:03:55,233 --> 00:03:57,000 Mova o lápis. 27 00:03:57,034 --> 00:03:59,036 - O que? O lápis? 28 00:03:59,069 --> 00:04:02,340 Complete isso tarefa dentro do tempo previsto. 29 00:04:02,374 --> 00:04:03,208 - Espere. 30 00:04:04,509 --> 00:04:05,610 O que estou fazendo aqui? 31 00:04:07,010 --> 00:04:08,946 O que você quer de mim? 32 00:04:08,979 --> 00:04:12,015 Complete isso tarefa dentro do tempo previsto. 33 00:04:21,091 --> 00:04:22,627 - Estou acorrentado a uma cadeira. 34 00:04:26,264 --> 00:04:27,097 Ei! 35 00:04:29,634 --> 00:04:30,668 Deixa-me sair daqui! 36 00:04:33,036 --> 00:04:35,440 Deixa-me sair daqui! 37 00:04:35,473 --> 00:04:36,641 Por favor! 38 00:04:38,510 --> 00:04:40,512 Se o tarefa não foi concluída 39 00:04:40,545 --> 00:04:42,414 dentro de parâmetros 40 00:04:42,447 --> 00:04:43,914 aceitáveis, sua filha vai morrer. 41 00:04:46,016 --> 00:04:51,222 - Minha filha. 42 00:04:53,625 --> 00:04:54,659 Véspera! 43 00:04:54,692 --> 00:04:55,527 - Shh. 44 00:04:57,595 --> 00:04:58,596 - Parar! 45 00:04:58,630 --> 00:04:59,864 Pare! Espere! 46 00:04:59,898 --> 00:05:01,533 Por que você tem minha filha? 47 00:05:01,566 --> 00:05:02,400 Véspera! 48 00:05:03,368 --> 00:05:04,636 Véspera! 49 00:05:04,669 --> 00:05:06,103 O que você quer de mim? 50 00:05:06,137 --> 00:05:08,573 O que você quer de mim! 51 00:05:14,245 --> 00:05:15,078 OK. 52 00:05:15,880 --> 00:05:16,714 OK. 53 00:05:31,830 --> 00:05:32,664 Porra! 54 00:05:34,199 --> 00:05:35,032 Porra. 55 00:06:28,653 --> 00:06:29,554 Vamos! 56 00:06:34,826 --> 00:06:35,660 Ah. 57 00:07:06,524 --> 00:07:07,358 Eu fiz isso. 58 00:07:08,326 --> 00:07:09,727 Tarefa concluída. 59 00:07:11,729 --> 00:07:12,463 - Não! Espere! 60 00:07:21,906 --> 00:07:24,809 ♪ Reme, reme, reme seu barco ♪ 61 00:07:24,842 --> 00:07:28,078 ♪ Suavemente descendo o fluxo ♪ 62 00:07:28,111 --> 00:07:31,215 ♪ Alegremente, alegremente, alegremente, alegremente ♪ 63 00:07:31,249 --> 00:07:35,954 ♪ A vida é apenas um sonho ♪ 64 00:07:35,987 --> 00:07:39,122 ♪ Reme, reme, reme seu barco ♪ 65 00:07:39,157 --> 00:07:42,427 ♪ Suavemente descendo o fluxo ♪ 66 00:07:42,460 --> 00:07:45,830 ♪ Alegremente, alegremente, alegremente, alegremente ♪ 67 00:07:45,863 --> 00:07:49,233 ♪ A vida é apenas um sonho ♪ 68 00:07:50,001 --> 00:07:51,402 - Véspera? 69 00:07:51,436 --> 00:07:52,971 ♪ Reme, reme, reme seu barco ♪ 70 00:07:53,004 --> 00:07:54,472 - Você está bem? 71 00:07:55,340 --> 00:07:56,908 - Hum. 72 00:07:56,941 --> 00:07:59,210 ♪ Suavemente descendo o fluxo ♪ 73 00:07:59,243 --> 00:08:01,145 - O que você está fazendo? 74 00:08:02,013 --> 00:08:02,847 - Shh. 75 00:08:04,916 --> 00:08:06,584 A areia está cantando. 76 00:08:07,919 --> 00:08:11,121 ♪ Reme, reme, reme seu barco ♪ 77 00:08:11,155 --> 00:08:15,093 ♪ Suavemente descendo o fluxo ♪ 78 00:08:15,126 --> 00:08:17,128 Vamos, mamãe. 79 00:08:17,161 --> 00:08:20,865 ♪ Reme, reme, reme seu barco ♪ 80 00:08:20,898 --> 00:08:24,235 ♪ Suavemente descendo o fluxo ♪ 81 00:08:24,268 --> 00:08:27,839 ♪ Alegremente, alegremente, alegremente, alegremente ♪ 82 00:08:27,872 --> 00:08:31,776 ♪ A vida é apenas um sonho ♪ 83 00:08:59,871 --> 00:09:00,905 - Ah. 84 00:09:03,975 --> 00:09:05,209 Ah... 85 00:09:11,049 --> 00:09:11,849 Ei. 86 00:09:18,756 --> 00:09:19,657 Ei! 87 00:09:34,539 --> 00:09:35,373 Ah! 88 00:12:21,105 --> 00:12:22,607 O que você fez comigo? 89 00:12:23,308 --> 00:12:24,976 Ei! 90 00:12:25,009 --> 00:12:26,144 Estou falando com você! 91 00:12:28,012 --> 00:12:29,614 Apenas me diga o que você quer. 92 00:12:32,150 --> 00:12:32,984 Por favor. 93 00:12:38,422 --> 00:12:40,124 Eu só quero sair daqui. 94 00:12:43,094 --> 00:12:44,162 Por favor, deixe-me sair. 95 00:12:46,764 --> 00:12:47,598 Por favor. 96 00:12:52,237 --> 00:12:53,070 Deixe-me sair. 97 00:12:58,343 --> 00:13:00,645 Incremento e inicializar. 98 00:13:01,412 --> 00:13:02,347 - Se você me disser para- 99 00:13:02,381 --> 00:13:03,848 - Mova o lápis. 100 00:13:03,881 --> 00:13:05,082 - Vá se foder. 101 00:13:10,121 --> 00:13:10,922 Olá? 102 00:13:12,023 --> 00:13:12,790 Mova o lápis. 103 00:13:12,823 --> 00:13:13,824 - Não! 104 00:13:13,858 --> 00:13:15,193 Se o tarefa não foi concluída 105 00:13:15,227 --> 00:13:17,296 dentro de parâmetros aceitáveis, 106 00:13:17,329 --> 00:13:18,629 Eva vai morrer. 107 00:13:19,697 --> 00:13:22,066 - Você a deixa fora disso. 108 00:13:22,099 --> 00:13:23,467 Ela é apenas uma criança. 109 00:13:24,468 --> 00:13:25,670 Se o tarefa não foi concluída 110 00:13:25,703 --> 00:13:27,972 dentro de parâmetros aceitáveis, 111 00:13:28,005 --> 00:13:28,839 Eva vai morrer. 112 00:13:32,411 --> 00:13:33,778 - Eu quero falar com ela. 113 00:13:33,811 --> 00:13:35,213 Isso não é possível. 114 00:13:35,247 --> 00:13:36,981 - Então torne isso possível. 115 00:13:37,014 --> 00:13:38,883 Se eu não falar com meu filha neste exato segundo, 116 00:13:38,916 --> 00:13:42,220 você não vai conseguir outra coisa minha.. 117 00:13:46,391 --> 00:13:47,725 Aguarde. 118 00:13:51,929 --> 00:13:53,198 Mamãe? 119 00:13:53,231 --> 00:13:54,232 Isso é você? 120 00:13:57,402 --> 00:13:59,003 - Ai meu Deus, Eva. 121 00:13:59,904 --> 00:14:00,738 Véspera. 122 00:14:02,441 --> 00:14:04,376 Mamãe! 123 00:14:04,409 --> 00:14:06,577 - Eve, querida, eles te machucaram? 124 00:14:06,610 --> 00:14:07,578 Você está bem? 125 00:14:09,281 --> 00:14:11,482 Mamãe? Eu estou assustado. 126 00:14:11,515 --> 00:14:12,917 Eu quero ir para casa. 127 00:14:13,985 --> 00:14:17,722 Eva permanecerá ileso, desde que você cumpra. 128 00:14:18,622 --> 00:14:20,091 Mova o lápis. 129 00:14:21,193 --> 00:14:22,160 - Multar. 130 00:14:22,194 --> 00:14:23,195 vou mexer a porra... 131 00:14:24,162 --> 00:14:25,197 Lápis. 132 00:14:27,932 --> 00:14:29,234 O que? 133 00:15:11,976 --> 00:15:12,676 Vamos! Vamos. 134 00:15:12,710 --> 00:15:15,079 Venha, venha, venha. 135 00:15:17,182 --> 00:15:18,616 Vamos! Vamos. 136 00:16:10,335 --> 00:16:12,036 O que eu deveria fazer? 137 00:16:15,373 --> 00:16:16,807 O que você quer de mim? 138 00:16:21,912 --> 00:16:22,746 Não posso. 139 00:16:29,521 --> 00:16:30,355 Jogada! 140 00:16:32,857 --> 00:16:33,691 Jogada! 141 00:16:35,826 --> 00:16:37,329 Mova-se, maldito seja! 142 00:16:39,197 --> 00:16:40,030 Jogada! 143 00:16:44,768 --> 00:16:47,305 Tarefa concluída. 144 00:16:49,374 --> 00:16:50,308 - Espere. 145 00:16:50,342 --> 00:16:51,143 Espere, espere, espere! 146 00:17:22,140 --> 00:17:25,443 Você está vai me ajudar, mamãe? 147 00:17:49,767 --> 00:17:51,603 - Evie, querida? 148 00:17:51,636 --> 00:17:52,470 - Hum? 149 00:17:54,004 --> 00:17:56,141 - O que está acontecendo aqui? 150 00:17:56,874 --> 00:17:58,476 - Estamos construindo um castelo. 151 00:18:01,413 --> 00:18:02,247 - Certo. 152 00:18:03,948 --> 00:18:08,953 Certo. 153 00:18:12,190 --> 00:18:14,058 Eileen. 154 00:18:14,091 --> 00:18:14,693 Eileen! 155 00:18:36,481 --> 00:18:37,716 - O que? 156 00:18:37,748 --> 00:18:38,782 - Eileen. 157 00:18:42,454 --> 00:18:43,488 Onde estamos? 158 00:18:44,822 --> 00:18:45,990 Oh meu Deus. 159 00:18:46,023 --> 00:18:47,091 - Não, vá embora. - Você está bem? 160 00:18:47,124 --> 00:18:48,260 - Saia de perto de mim. - Ei, apenas relaxe. 161 00:18:48,293 --> 00:18:49,661 - Saia de perto de mim! - Calma, sou eu. 162 00:18:49,694 --> 00:18:51,962 - Fique longe de- - Ai! Jesus Cristo! 163 00:18:52,697 --> 00:18:55,400 Eileen, sou eu, é Roger. 164 00:18:55,433 --> 00:18:56,468 Porra. 165 00:19:01,640 --> 00:19:02,474 - Rogério? 166 00:19:05,343 --> 00:19:06,177 Rogério? 167 00:19:10,814 --> 00:19:12,751 Você é meu marido. 168 00:19:12,783 --> 00:19:14,152 - Você não se lembra? 169 00:19:14,818 --> 00:19:16,221 Você perdeu a cabeça? 170 00:19:39,144 --> 00:19:39,977 - Rogério. 171 00:19:40,679 --> 00:19:41,513 - Sim. 172 00:19:43,581 --> 00:19:44,848 - Sim. 173 00:19:44,882 --> 00:19:46,451 Eu não... 174 00:19:46,484 --> 00:19:47,585 Rogério, eu não... 175 00:19:47,619 --> 00:19:48,520 Está tudo bem. 176 00:19:48,553 --> 00:19:49,321 - Eu não sei o que está acontecendo. 177 00:19:49,354 --> 00:19:50,255 - Está bem. 178 00:19:50,288 --> 00:19:51,556 - Sim, eu não sei o que está acontecendo. 179 00:19:51,589 --> 00:19:54,124 - Está tudo bem, é tudo bem, apenas respire. 180 00:19:54,159 --> 00:19:54,992 - Sim. 181 00:20:01,599 --> 00:20:02,600 Espere. 182 00:20:02,634 --> 00:20:03,867 O que? 183 00:20:04,536 --> 00:20:06,538 O que você está fazendo aqui? 184 00:20:08,005 --> 00:20:09,607 Como você está aqui? 185 00:20:13,977 --> 00:20:15,413 - Não sei. 186 00:20:16,581 --> 00:20:17,716 Eu não consigo me lembrar. 187 00:20:17,749 --> 00:20:19,116 Por que não consigo me lembrar? 188 00:20:20,785 --> 00:20:21,686 O que aconteceu com você? 189 00:20:21,720 --> 00:20:23,388 Por que você está nesta cadeira? 190 00:20:23,421 --> 00:20:26,691 - Eu continuo acordando aqui, e esta voz, 191 00:20:26,725 --> 00:20:28,226 me diz para fazer coisas. 192 00:20:29,627 --> 00:20:30,795 - Uma voz? 193 00:20:30,829 --> 00:20:33,498 - Sim, Roger, uma voz. 194 00:20:33,531 --> 00:20:34,865 Ela, isso. 195 00:20:34,898 --> 00:20:37,535 Ele disse que se eu não faça o que ela diz então... 196 00:20:38,636 --> 00:20:41,139 - Então o que? Eileen? 197 00:20:42,640 --> 00:20:43,608 - Ela a tem. 198 00:20:43,641 --> 00:20:44,542 - Ela? 199 00:20:44,576 --> 00:20:45,976 Você não está ouvindo, A voz. 200 00:20:46,009 --> 00:20:47,445 - Estou tentando. Estou tentando ouvir. 201 00:20:47,479 --> 00:20:48,613 - Ela disse que se nós não faça o que ela diz, 202 00:20:48,646 --> 00:20:49,581 ela vai matá-la. 203 00:20:49,614 --> 00:20:50,948 - Matar quem? - Véspera! 204 00:20:59,591 --> 00:21:01,925 - Ok, espere um segundo. 205 00:21:01,959 --> 00:21:03,628 Vamos voltar ao início. 206 00:21:03,661 --> 00:21:04,962 Esta voz. 207 00:21:04,995 --> 00:21:06,431 O que ela disse exatamente? 208 00:21:07,866 --> 00:21:11,136 - Ela disse "Mova o lápis ou Eva morrerá." 209 00:21:12,237 --> 00:21:15,038 - "Mova o lápis ou Eva vai..." 210 00:21:15,072 --> 00:21:17,475 Que porra Eva tem a ver com um maldito lápis? 211 00:21:17,509 --> 00:21:18,743 - Não importa. Nós precisa fazer alguma coisa. 212 00:21:18,777 --> 00:21:20,712 - Eu sei, eu sou apenas tendo um tempo difícil 213 00:21:20,745 --> 00:21:22,347 enrolando minha cabeça... 214 00:21:22,380 --> 00:21:24,081 Como você mesmo sabem que eles têm Eva? 215 00:21:24,114 --> 00:21:25,417 - Porque eu falei para ela, Rogério. 216 00:21:25,450 --> 00:21:27,719 Falei com Eva. Eles têm nosso bebê. 217 00:21:27,752 --> 00:21:28,620 - Ok, ok, ok. 218 00:21:28,653 --> 00:21:29,621 Está bem. 219 00:21:30,988 --> 00:21:33,391 Tem que haver um racional explicação para isso. 220 00:21:33,425 --> 00:21:35,627 Incremento e inicializar. 221 00:21:44,436 --> 00:21:45,670 - Quem é? 222 00:21:45,703 --> 00:21:47,405 Pegue o lápis. 223 00:21:51,776 --> 00:21:52,811 - Não estamos fazendo nada 224 00:21:52,844 --> 00:21:54,379 até você nos dizer o que está acontecendo. 225 00:21:54,412 --> 00:21:56,681 Complete isso tarefa dentro do tempo previsto. 226 00:21:58,583 --> 00:21:59,384 - Ei! 227 00:22:00,485 --> 00:22:01,486 Estou falando com você! 228 00:22:02,454 --> 00:22:04,789 eu quero falar com a minha filha. 229 00:22:08,760 --> 00:22:10,662 O que diabos é isso? 230 00:22:10,695 --> 00:22:11,696 - Outro teste. 231 00:22:12,864 --> 00:22:14,632 - Bem, quais são devemos fazer? 232 00:22:15,934 --> 00:22:17,735 E o que acontece quando isso acabar? 233 00:22:19,170 --> 00:22:20,905 Eileen, você tem que dizer mim o que está acontecendo. 234 00:22:20,939 --> 00:22:22,507 - Não há tempo. 235 00:22:22,540 --> 00:22:23,241 - Ok, olhe. 236 00:22:23,274 --> 00:22:24,476 Se eles vão machucar Eve, então 237 00:22:24,509 --> 00:22:25,944 precisamos descobrir isso juntos, ok? 238 00:22:25,976 --> 00:22:28,111 Agora me diga, o que porra é isso? 239 00:22:28,146 --> 00:22:29,012 - Eu te disse. 240 00:22:29,046 --> 00:22:30,548 Quando acaba, eles matam Eve. 241 00:22:30,582 --> 00:22:31,349 - Isso não faz sentido! 242 00:22:31,382 --> 00:22:32,517 Por que eles iriam querer machucar Eve? 243 00:22:32,550 --> 00:22:33,585 - Não importa! 244 00:22:33,618 --> 00:22:34,985 Ou me ajude a descobrir isso, ou cale a boca. 245 00:22:35,018 --> 00:22:36,019 - Está bem, está bem. 246 00:22:36,053 --> 00:22:37,622 Ela disse "Quebre o lápis." 247 00:22:37,655 --> 00:22:38,756 O que isso significa? 248 00:22:38,790 --> 00:22:40,991 - Não sei! Eu acho nós quebramos o lápis! 249 00:22:43,862 --> 00:22:45,530 Apenas o assunto principal 250 00:22:45,563 --> 00:22:46,731 pode completar a tarefa. 251 00:22:46,764 --> 00:22:47,832 - Você quer dizer Eileen? 252 00:22:47,866 --> 00:22:48,666 Apenas o assunto principal 253 00:22:48,700 --> 00:22:49,934 pode completar a tarefa. 254 00:22:49,968 --> 00:22:51,135 - Sim, eu ouvi você pela primeira vez, 255 00:22:51,169 --> 00:22:53,003 mas ela está ferrada para uma porra de uma cadeira. 256 00:22:53,036 --> 00:22:55,340 Redefinir todos os materiais de teste. 257 00:22:55,373 --> 00:22:58,243 Apenas o assunto principal pode completar a tarefa. 258 00:22:58,276 --> 00:23:02,347 Se a tarefa não for concluída dentro de parâmetros aceitáveis, 259 00:23:02,380 --> 00:23:03,414 Eva vai morrer. 260 00:23:03,448 --> 00:23:04,482 - eu não tomo qualquer maldita ordem 261 00:23:04,516 --> 00:23:05,750 de um maldito secretária eletrônica. 262 00:23:05,783 --> 00:23:08,520 - Roger, apenas coloque de volta! 263 00:23:08,553 --> 00:23:11,723 Redefinir todos os materiais de teste. 264 00:23:14,726 --> 00:23:15,927 - O que você está fazendo? 265 00:23:15,960 --> 00:23:16,861 - Estou tentando conseguir você fora desta cadeira. 266 00:23:16,895 --> 00:23:18,329 - Não, está aparafusado ao chão. 267 00:23:18,363 --> 00:23:20,097 - Ok, você disse que eles fez você fazer coisas antes. 268 00:23:20,131 --> 00:23:21,599 O que você fez da última vez? 269 00:23:21,633 --> 00:23:22,734 Como você saiu da última vez? - Não sei, não sei. 270 00:23:22,767 --> 00:23:24,034 Eu só sabia, acabei de encontrar uma maneira. 271 00:23:24,067 --> 00:23:25,236 - Como o quê? 272 00:23:25,270 --> 00:23:26,036 - Não sei, pare de gritar comigo! 273 00:23:26,069 --> 00:23:27,005 - Então faça algo! 274 00:23:27,037 --> 00:23:28,273 - Estou tentando, deixe-me pensar! 275 00:23:28,306 --> 00:23:29,507 - Estou deixando você pensar! 276 00:23:29,541 --> 00:23:31,509 - Certo, você quer que eu movê-lo com a minha mente? 277 00:23:31,543 --> 00:23:33,678 - Porra, aqui vai você com o maldito sarcasmo. 278 00:23:33,711 --> 00:23:35,313 Eu só quero que você seja prático. 279 00:23:36,514 --> 00:23:38,683 não sei, talvez eu pode trazer-lhe o lápis. 280 00:23:38,716 --> 00:23:39,717 Estamos ficando sem tempo! 281 00:23:39,751 --> 00:23:41,051 - Roger, cala a boca! 282 00:23:45,356 --> 00:23:46,758 Tarefa concluída. 283 00:23:50,895 --> 00:23:51,796 - O que ela fez? 284 00:24:02,874 --> 00:24:04,409 O que você fez? 285 00:24:08,212 --> 00:24:09,847 Ai meu Deus, Eileen. 286 00:24:16,888 --> 00:24:17,889 - Rogério? 287 00:24:22,327 --> 00:24:25,129 ♪ Reme, reme, reme seu barco ♪ 288 00:24:25,163 --> 00:24:27,665 ♪ Suavemente descendo o fluxo ♪ 289 00:24:27,699 --> 00:24:30,468 ♪ Alegremente, alegremente, alegremente, alegremente ♪ 290 00:24:30,501 --> 00:24:33,871 ♪ A vida é apenas um sonho ♪ 291 00:24:33,905 --> 00:24:36,374 ♪ Reme, reme, reme seu barco ♪ 292 00:24:36,407 --> 00:24:39,243 ♪ Suavemente descendo o fluxo ♪ 293 00:24:39,277 --> 00:24:41,946 ♪ Alegremente, alegremente, alegremente, alegremente ♪ 294 00:24:41,980 --> 00:24:45,216 ♪ A vida é apenas um sonho ♪ 295 00:24:45,249 --> 00:24:47,852 ♪ Reme, reme, reme seu barco ♪ 296 00:24:47,885 --> 00:24:50,588 ♪ Suavemente descendo o fluxo ♪ 297 00:24:50,622 --> 00:24:53,391 ♪ Alegremente, alegremente, alegremente, alegremente ♪ 298 00:24:53,424 --> 00:24:56,928 ♪ A vida é apenas um sonho ♪ 299 00:24:56,961 --> 00:24:59,931 ♪ Reme, reme, reme seu barco ♪ 300 00:24:59,964 --> 00:25:02,600 ♪ Suavemente descendo o fluxo ♪ 301 00:25:02,634 --> 00:25:06,070 ♪ Alegremente, alegremente, alegremente, alegremente ♪ 302 00:25:06,104 --> 00:25:09,474 ♪ A vida é apenas um sonho ♪ 303 00:25:22,387 --> 00:25:23,221 - Rogério? 304 00:25:24,989 --> 00:25:26,224 - Ah, bom. 305 00:25:26,257 --> 00:25:27,291 Você está vivo. 306 00:25:29,193 --> 00:25:30,428 - O que você está fazendo? 307 00:25:31,295 --> 00:25:32,630 - Procurando uma saída daqui. 308 00:25:32,664 --> 00:25:34,332 Uma porta de algum tipo. 309 00:25:34,365 --> 00:25:35,900 - Você está perdendo seu tempo. 310 00:25:37,935 --> 00:25:39,370 - Como isso entrou aqui? 311 00:25:40,872 --> 00:25:41,706 Estamos aqui. 312 00:25:43,174 --> 00:25:45,109 Deve haver uma porta. 313 00:25:45,144 --> 00:25:47,178 - Mesmo se você encontrar uma saída, eu... 314 00:25:48,379 --> 00:25:49,714 - Nós vamos encontrá-la. 315 00:25:51,716 --> 00:25:52,850 Oh sim. 316 00:25:52,884 --> 00:25:54,153 Nós a encontraremos. 317 00:25:54,185 --> 00:25:55,219 - Não sei. 318 00:25:56,587 --> 00:25:59,390 - Então você acha que nós deve apenas jogar junto? 319 00:25:59,424 --> 00:26:01,659 - Eu acho que devemos fazer o que nos é dito. 320 00:26:01,693 --> 00:26:03,094 - E você acha eles só vão 321 00:26:03,128 --> 00:26:04,262 devolva ela para nós depois do que aconteceu? 322 00:26:04,295 --> 00:26:05,430 - O que acabou de acontecer? 323 00:26:05,463 --> 00:26:06,864 - A coisa com o lápis. 324 00:26:08,933 --> 00:26:10,268 - Rogério... 325 00:26:10,301 --> 00:26:11,302 - Eu vi você fazer isso. 326 00:26:11,335 --> 00:26:12,236 Eu não fiz nada. 327 00:26:12,270 --> 00:26:13,604 - Eu estava bem ali. 328 00:26:13,638 --> 00:26:14,539 - É um truque. 329 00:26:14,572 --> 00:26:16,574 Essa coisa toda é uma piada de mau gosto. 330 00:26:17,742 --> 00:26:18,576 - Não. 331 00:26:19,310 --> 00:26:21,879 Chama-se psicocinese. 332 00:26:21,913 --> 00:26:22,680 - Jesus. 333 00:26:22,714 --> 00:26:24,015 - Estou falando sério, é uma coisa real. 334 00:26:24,048 --> 00:26:25,249 Como Uri Geller, o homem da colher. 335 00:26:25,283 --> 00:26:26,451 Isso foi besteira. 336 00:26:26,484 --> 00:26:27,752 - Sim, isso é o que eles querem que você pense. 337 00:26:27,785 --> 00:26:28,986 O governo, MK-Ultra, eles são sempre- 338 00:26:29,020 --> 00:26:30,254 - Você mesmo Escute a si mesmo? 339 00:26:30,288 --> 00:26:31,522 - Fazer este tipo de merda e escondê-lo. 340 00:26:31,556 --> 00:26:33,458 - Ok, você acha que um organização secreta 341 00:26:33,491 --> 00:26:36,027 apagou minha memória, raptou nossa 342 00:26:36,060 --> 00:26:37,962 filha, e está experimentando em nós? 343 00:26:37,995 --> 00:26:39,797 - Não em nós, em você. 344 00:26:44,102 --> 00:26:45,837 Você já experimentou o tempo perdido? 345 00:26:45,870 --> 00:26:46,671 - Oh meu Deus. 346 00:26:46,704 --> 00:26:47,739 - Estou falando sério. 347 00:26:47,772 --> 00:26:48,973 E se você realmente tem esses poderes? 348 00:26:49,006 --> 00:26:50,575 Isso explicaria muitas coisas. 349 00:26:50,608 --> 00:26:52,177 Quero dizer, você se lembra o espelho que caiu? 350 00:26:52,211 --> 00:26:53,244 - Não. 351 00:26:54,412 --> 00:26:56,414 - Tivemos uma grande briga por aí quando Eva nasceu. 352 00:26:56,447 --> 00:26:57,715 - Não me lembro. 353 00:26:57,749 --> 00:26:59,117 - Você gritou comigo sobre uma coisa ou outra, 354 00:26:59,151 --> 00:27:00,952 e antiguidade da minha mãe espelho 355 00:27:00,985 --> 00:27:02,120 caiu da parede ao mesmo tempo, 356 00:27:02,154 --> 00:27:03,755 e despedaçado ao meu redor. 357 00:27:14,732 --> 00:27:16,033 - Brigamos muito. 358 00:27:20,872 --> 00:27:21,706 Não foi? 359 00:27:25,543 --> 00:27:26,878 - Tivemos nossos momentos. 360 00:27:33,117 --> 00:27:34,652 - Eca. 361 00:27:34,685 --> 00:27:35,887 - Ei, ei, uau, vá com calma. 362 00:27:35,920 --> 00:27:36,788 - Estou bem. 363 00:27:36,821 --> 00:27:38,489 - Deixe-me ajudar. - Eu disse que estou bem. 364 00:27:39,590 --> 00:27:40,958 Eu acabei de... 365 00:27:40,992 --> 00:27:42,527 Eu só preciso de uma bebida. 366 00:27:42,560 --> 00:27:43,195 - Sim. 367 00:27:43,228 --> 00:27:44,163 Você e eu ambos. 368 00:27:44,196 --> 00:27:46,564 - Não, eu só... 369 00:27:46,597 --> 00:27:47,431 Eu acabei de... 370 00:28:02,380 --> 00:28:04,015 - Você tem que admitir... 371 00:28:05,416 --> 00:28:07,785 Algo bem foda estranho acontecendo aqui. 372 00:28:09,221 --> 00:28:10,054 - Sim. 373 00:28:12,857 --> 00:28:13,691 Este... 374 00:28:29,274 --> 00:28:31,108 - Qual é o último coisa que você lembra? 375 00:28:41,018 --> 00:28:42,187 O que? - Nada. 376 00:28:42,221 --> 00:28:43,054 - O que é isso? 377 00:28:45,190 --> 00:28:47,024 Você lembra alguma coisa, não é? 378 00:28:50,061 --> 00:28:51,062 - Pode ser. 379 00:28:51,095 --> 00:28:52,096 Não, eu não sei. 380 00:28:53,431 --> 00:28:54,799 - Você precisa comer alguma coisa. 381 00:28:54,832 --> 00:28:55,533 - Eu não estou com fome. 382 00:28:55,566 --> 00:28:56,868 - Recupere suas forças. 383 00:28:56,901 --> 00:28:58,170 Vamos, você faria só trabalha comigo? 384 00:28:58,203 --> 00:28:59,137 Se não por mim, então por Eva? 385 00:28:59,171 --> 00:29:00,371 - Agora não, Roger, por favor. 386 00:29:00,404 --> 00:29:01,806 - Se não agora, então quando? 387 00:29:02,940 --> 00:29:03,708 Depois de matá-la? 388 00:29:03,741 --> 00:29:05,743 Depois de matarem nossa filha? 389 00:29:05,776 --> 00:29:06,978 - Pare! 390 00:29:10,047 --> 00:29:12,383 Não, eu quero dormir. 391 00:29:15,052 --> 00:29:16,587 Eu preciso dormir. 392 00:29:31,469 --> 00:29:32,503 Mamãe? 393 00:29:32,536 --> 00:29:34,405 Por que você parece tão cansado? 394 00:29:37,108 --> 00:29:39,144 - Eu não sei, querida. 395 00:29:40,212 --> 00:29:41,712 - Você continua indo embora. 396 00:29:43,047 --> 00:29:44,415 - Eu sei. 397 00:29:44,448 --> 00:29:45,883 Eu quero ficar. 398 00:29:47,252 --> 00:29:49,520 - Você tem que jogar comigo. 399 00:29:51,390 --> 00:29:53,024 - Eu sei. 400 00:29:53,057 --> 00:29:56,694 Eu quero, as coisas apenas continue atrapalhando. 401 00:29:56,727 --> 00:29:57,561 - Sente-se. 402 00:30:00,198 --> 00:30:01,432 - Ok. 403 00:30:08,240 --> 00:30:10,142 O que vamos construir? 404 00:30:10,175 --> 00:30:11,209 - Um castelo de areia. 405 00:30:14,179 --> 00:30:16,214 Tem que fazer assim. 406 00:30:18,383 --> 00:30:21,652 Você acha papai quer jogar também? 407 00:30:23,020 --> 00:30:23,854 - Papai? 408 00:30:44,343 --> 00:30:45,177 Véspera? 409 00:30:48,180 --> 00:30:48,980 Véspera! 410 00:30:51,283 --> 00:30:52,083 Véspera! 411 00:30:53,352 --> 00:30:54,719 Véspera! 412 00:30:54,752 --> 00:30:55,720 Véspera! 413 00:30:55,753 --> 00:30:57,021 Não! 414 00:30:57,054 --> 00:30:58,190 Véspera! Véspera! 415 00:30:58,223 --> 00:30:59,257 - Ei, ei, ei, está tudo bem. - Véspera! 416 00:30:59,291 --> 00:31:00,124 - Está tudo bem, é tudo bem, tudo bem. 417 00:31:00,158 --> 00:31:01,759 Ei, ei, ei, ei. 418 00:31:01,792 --> 00:31:04,162 Está bem. É apenas um sonho. 419 00:31:08,200 --> 00:31:09,434 OK. 420 00:31:09,468 --> 00:31:10,735 Apenas um sonho. 421 00:31:15,474 --> 00:31:17,575 - Quanto tempo eu fiquei fora? 422 00:31:17,608 --> 00:31:19,076 - É difícil dizer. 423 00:31:20,978 --> 00:31:22,280 -Ah, porra! 424 00:31:22,314 --> 00:31:23,581 O que é? 425 00:31:23,614 --> 00:31:24,749 - Nada. Minha cabeça está me matando. 426 00:31:24,782 --> 00:31:25,883 - Deixe-me ver. 427 00:31:25,916 --> 00:31:28,119 - Não, não. 428 00:31:28,153 --> 00:31:29,053 - Só quero ajudar. 429 00:31:32,823 --> 00:31:33,657 Venha aqui. 430 00:31:34,326 --> 00:31:35,260 Deixe-me ver. 431 00:31:37,028 --> 00:31:38,263 Oh. 432 00:31:38,296 --> 00:31:41,899 Sim, definitivamente há algo sob a pele lá. 433 00:31:41,932 --> 00:31:42,967 Parece quente. 434 00:31:43,000 --> 00:31:45,404 Incremento e inicializar. 435 00:31:45,437 --> 00:31:47,205 Fase dois começando. 436 00:31:48,240 --> 00:31:50,541 Coloque a bola no balde. 437 00:31:50,574 --> 00:31:53,278 - Quantos mais destes Malditos testes existem? 438 00:31:53,311 --> 00:31:56,981 Complete isso teste dentro do prazo estipulado. 439 00:31:57,014 --> 00:31:59,050 Responda à pergunta! 440 00:31:59,083 --> 00:32:00,684 Se o tarefa não foi concluída 441 00:32:00,718 --> 00:32:02,287 dentro de parâmetros aceitáveis- 442 00:32:02,320 --> 00:32:03,388 - Diga-me! - Eileen. 443 00:32:03,422 --> 00:32:04,389 Seu filha vai morrer. 444 00:32:04,423 --> 00:32:05,790 - Apenas faça o que ela diz. 445 00:32:11,363 --> 00:32:12,563 Vá em frente. Faça isso. 446 00:32:13,365 --> 00:32:14,533 - Fazer o que? 447 00:32:14,565 --> 00:32:16,201 - Coloque a bola no balde. 448 00:32:18,303 --> 00:32:19,371 - Isso é uma loucura. 449 00:32:19,404 --> 00:32:20,938 - Apenas tente. 450 00:32:40,492 --> 00:32:41,992 - Porra, isso é estúpido! 451 00:32:42,026 --> 00:32:43,060 - O que aconteceu? 452 00:32:43,094 --> 00:32:44,296 - Nada. Nada merda aconteceu. 453 00:32:44,329 --> 00:32:45,230 - Ok, você só precisa se concentrar. 454 00:32:45,263 --> 00:32:46,264 Tente mais. 455 00:32:46,298 --> 00:32:47,731 - Ah, então você é uma autoridade sobre como isso funciona agora? 456 00:32:47,765 --> 00:32:48,999 - Ok, não é o momento. 457 00:32:49,033 --> 00:32:50,801 Ok, você pode fazer isso. Você moveu o lápis. 458 00:32:50,835 --> 00:32:52,103 Você sabe que pode fazer isso. 459 00:32:52,137 --> 00:32:54,239 - Mesmo se eu fizesse, o que Eu não estou dizendo que eu fiz, 460 00:32:54,272 --> 00:32:56,141 como devo controlá-lo? 461 00:32:57,142 --> 00:32:57,942 - Não sei. 462 00:32:57,975 --> 00:32:59,076 - Não merda. 463 00:32:59,110 --> 00:33:00,212 - Porra, tudo bem. 464 00:33:07,319 --> 00:33:07,952 OK. 465 00:33:07,985 --> 00:33:09,120 O que você está fazendo? 466 00:33:09,154 --> 00:33:10,522 - Estou tentando conseguir você fora desta cadeira. 467 00:33:10,555 --> 00:33:11,722 - Já tentamos isso. 468 00:33:11,755 --> 00:33:13,458 - Talvez nós possamos solte esses parafusos. 469 00:33:13,492 --> 00:33:14,326 Como? 470 00:33:17,262 --> 00:33:18,929 - Com seu poder. 471 00:33:18,963 --> 00:33:19,663 Vamos. 472 00:33:19,697 --> 00:33:21,098 Eileen, aquele lápis quebrou. 473 00:33:21,133 --> 00:33:22,534 Essa bandeja de comida voou da minha mão. 474 00:33:22,567 --> 00:33:23,568 Agora, você tem uma habilidade, 475 00:33:23,602 --> 00:33:25,303 e você precisa usá-lo, Eileen. 476 00:33:26,471 --> 00:33:27,272 temos um pouco mais mais de 477 00:33:27,305 --> 00:33:28,440 um minuto restante fazer um milagre. 478 00:33:28,473 --> 00:33:30,242 Então ou você quer salve Eva, ou não. 479 00:33:33,578 --> 00:33:34,412 Eileen. 480 00:33:37,549 --> 00:33:38,383 - Ok. 481 00:33:39,484 --> 00:33:40,318 - Ok. 482 00:33:44,222 --> 00:33:45,157 - Vou tentar. 483 00:33:45,190 --> 00:33:46,491 Se você puder desaparafusar a cadeira, 484 00:33:46,525 --> 00:33:48,859 então eu posso mover você mais perto da mesa. 485 00:33:48,893 --> 00:33:49,693 - A mesa. A mesa. 486 00:33:49,727 --> 00:33:50,661 É parafusado? 487 00:33:50,694 --> 00:33:51,496 - Sim. Sim. 488 00:33:51,530 --> 00:33:52,830 Assim como a cadeira. 489 00:33:52,863 --> 00:33:53,697 - Maior ou menor? 490 00:33:53,731 --> 00:33:56,100 - Menor, muito menor. 491 00:33:56,134 --> 00:33:56,967 - Ok. 492 00:34:13,083 --> 00:34:14,718 Eu senti algo. 493 00:34:15,719 --> 00:34:17,955 - Puta merda. Mexeu-se. 494 00:34:17,988 --> 00:34:19,491 - Sim, eu não posso descrevê-lo. 495 00:34:19,524 --> 00:34:21,259 Está frio, duro. 496 00:34:21,293 --> 00:34:23,727 Eu posso sentir isso em meus dedos, mas apenas na minha mente. 497 00:34:23,761 --> 00:34:25,463 - Tente novamente. 498 00:34:34,306 --> 00:34:35,440 Você está fazendo isso. 499 00:34:38,776 --> 00:34:40,811 Você está fazendo isso. 500 00:34:40,844 --> 00:34:42,247 Eileen, você está fazendo isso. 501 00:35:11,543 --> 00:35:12,444 Isso é uma perna. 502 00:35:22,320 --> 00:35:23,154 Isso é dois. 503 00:35:31,529 --> 00:35:32,763 Apenas mais um. 504 00:35:34,499 --> 00:35:35,333 Entendi! 505 00:35:45,710 --> 00:35:48,078 Venha, venha, venha. 506 00:35:52,717 --> 00:35:53,551 Último parafuso. 507 00:36:01,559 --> 00:36:02,394 - Empurre! 508 00:36:03,662 --> 00:36:04,562 - Puta merda. 509 00:36:06,264 --> 00:36:07,599 - Vamos, empurre! 510 00:36:10,302 --> 00:36:11,670 - Estou tentando! 511 00:36:45,403 --> 00:36:46,571 Tarefa concluída. 512 00:37:16,434 --> 00:37:17,901 - Você está bem? 513 00:37:20,572 --> 00:37:21,406 - Sim. 514 00:37:25,876 --> 00:37:27,679 Olha, Eileen. 515 00:37:27,712 --> 00:37:28,713 - Está bem. 516 00:37:28,747 --> 00:37:29,581 - Não. 517 00:37:30,648 --> 00:37:31,483 Não é. 518 00:37:34,352 --> 00:37:35,186 Eu sinto Muito. 519 00:37:36,788 --> 00:37:37,921 Realmente estou. 520 00:37:39,022 --> 00:37:40,158 Eu estava fora de linha. 521 00:37:41,892 --> 00:37:43,561 Estamos aqui juntos e... 522 00:37:45,530 --> 00:37:48,031 eu era realmente só pensando em mim. 523 00:37:51,636 --> 00:37:52,637 Então o que você diz? 524 00:37:54,572 --> 00:37:55,407 Me perdoe? 525 00:38:02,480 --> 00:38:03,748 Bom. 526 00:38:03,782 --> 00:38:04,616 Bom. 527 00:38:09,387 --> 00:38:12,257 Então, quando foi a última vez que você comeu alguma coisa? 528 00:38:12,290 --> 00:38:17,128 Sorte sua, porque Chef Roger está ao seu serviço, hm? 529 00:38:17,162 --> 00:38:19,631 - Oh Deus, não o cara francês. 530 00:38:19,664 --> 00:38:20,632 Mhm. 531 00:38:24,769 --> 00:38:27,505 - Você costumava fazer Eve ri com isso. 532 00:38:27,539 --> 00:38:29,574 - Ah bom. 533 00:38:29,607 --> 00:38:30,974 Você está lembrando. 534 00:38:34,312 --> 00:38:35,146 O que mais? 535 00:38:39,884 --> 00:38:41,186 - A praia. 536 00:38:41,920 --> 00:38:43,120 A praia? 537 00:38:44,121 --> 00:38:45,623 Nós pegamos Eva para a praia. 538 00:38:49,661 --> 00:38:51,496 Isso mesmo. 539 00:38:51,529 --> 00:38:52,697 Era o aniversário dela. 540 00:38:54,199 --> 00:38:55,700 - Eve adorava a praia. 541 00:39:12,015 --> 00:39:13,016 É isso. 542 00:39:14,819 --> 00:39:16,521 Você, Eva, a praia. 543 00:39:19,122 --> 00:39:20,692 O resto tudo se foi novamente. 544 00:39:25,263 --> 00:39:28,700 - Talvez aquela coisa em seu cabeça está bloqueando. 545 00:39:32,470 --> 00:39:34,639 Então o que você acho que tudo isso significa? 546 00:39:36,741 --> 00:39:37,775 - Não sei. 547 00:39:38,977 --> 00:39:40,010 - Nós iremos... 548 00:39:41,746 --> 00:39:43,046 De qualquer jeito... 549 00:39:46,083 --> 00:39:48,186 É bom segurar para o que você tem. 550 00:39:48,853 --> 00:39:50,755 Eva, as coisas boas. 551 00:39:51,489 --> 00:39:53,391 Se ainda estiver lá e continuamos tentando 552 00:39:53,424 --> 00:39:56,194 então talvez possamos ter isso de novo um dia. 553 00:39:57,027 --> 00:39:59,230 Você, eu, Eva. 554 00:39:59,264 --> 00:40:00,665 A praia pode vir também. 555 00:40:26,291 --> 00:40:27,692 - Você está certo, você sabe. 556 00:40:28,693 --> 00:40:30,828 - Eu não ouvi você dizer isso há muito tempo. 557 00:40:32,062 --> 00:40:34,732 - Você provavelmente não estava certo há muito tempo. 558 00:40:42,941 --> 00:40:44,943 Vire a página. 559 00:40:44,976 --> 00:40:46,511 Encha o balde. 560 00:40:47,211 --> 00:40:48,713 Gire a garrafa. 561 00:40:49,781 --> 00:40:50,815 Construir um castelo. 562 00:42:15,299 --> 00:42:16,734 Tarefa concluída. 563 00:42:51,869 --> 00:42:56,507 - Acho que você precisa colocar na primavera sear primeiro. 564 00:43:04,248 --> 00:43:05,817 Essa não é a mola sear. 565 00:43:11,089 --> 00:43:11,989 Também não é isso. 566 00:43:12,023 --> 00:43:13,725 - Apenas me diga qual é. 567 00:43:19,831 --> 00:43:20,665 - Obrigada. 568 00:43:21,933 --> 00:43:22,767 Próximo? 569 00:43:25,870 --> 00:43:26,771 - Segurança de aperto. 570 00:43:32,009 --> 00:43:33,010 Você sabe, isso pode ir mais rápido 571 00:43:33,044 --> 00:43:34,645 se tu organizasses as peças primeiro. 572 00:43:34,679 --> 00:43:36,247 - Não, seria mais rápido se você acabou de me dizer 573 00:43:36,280 --> 00:43:38,750 que peça vai para onde ao invés de tentar... 574 00:43:39,784 --> 00:43:41,186 - Tentando? 575 00:43:41,220 --> 00:43:42,653 Nada. 576 00:43:42,687 --> 00:43:44,756 Apenas deixe-me fazer isso sozinho, Eu não preciso de sua ajuda. 577 00:43:44,789 --> 00:43:46,724 Tudo bem, tanto faz. 578 00:43:46,758 --> 00:43:48,059 - Típica. 579 00:43:48,092 --> 00:43:49,894 - Porque isso? 580 00:43:49,927 --> 00:43:50,962 - Porque você não está ajudando. 581 00:43:50,995 --> 00:43:53,297 - Não, não, não, quero dizer, por que uma arma? 582 00:43:53,331 --> 00:43:54,532 Não faz sentido. 583 00:43:54,565 --> 00:43:55,733 Alguma das isso faz algum sentido? 584 00:43:55,767 --> 00:43:58,536 - Sim, areia, bolas, baldes, pás. 585 00:43:58,569 --> 00:44:00,872 Essa é Eva e o praia, eu entendo, isso é- 586 00:44:00,905 --> 00:44:02,273 - Pare com isso. 587 00:44:02,306 --> 00:44:03,407 - Estes são gatilhos emocionais, talvez esses sentimentos de alguma forma 588 00:44:03,441 --> 00:44:05,576 amplifique seu habilidades, mas isso? 589 00:44:05,610 --> 00:44:07,011 Por que eles querem você aprender isso? 590 00:44:07,044 --> 00:44:08,147 Como usar uma arma? 591 00:44:08,180 --> 00:44:09,380 Quero dizer, nós sabemos porque eles estão testando você, 592 00:44:09,413 --> 00:44:10,648 nós simplesmente não sabemos o que eles querem de você. 593 00:44:10,681 --> 00:44:11,983 - Não importa o que eles querem. 594 00:44:15,019 --> 00:44:16,420 Agora deixe-me focar. 595 00:44:25,363 --> 00:44:26,564 - Não é onde... 596 00:44:26,597 --> 00:44:27,999 - Deus, você é tão um maníaco por controle. 597 00:44:31,602 --> 00:44:33,004 - Só estou tentando ajudar. 598 00:44:33,037 --> 00:44:34,939 - Ajuda-me o quê? Enlouquecer? 599 00:44:34,972 --> 00:44:36,774 Ajudá-lo a controlar isso. 600 00:44:45,284 --> 00:44:46,251 - Engraçado. 601 00:44:46,285 --> 00:44:47,985 Você, um especialista em controle. 602 00:44:48,920 --> 00:44:51,422 - Engraçado, você está me chamando de aberração. 603 00:44:54,293 --> 00:44:55,493 - O que você disse? 604 00:44:58,095 --> 00:44:58,996 - Esqueça. 605 00:44:59,030 --> 00:44:59,997 - Não, me chame de aberração novamente. 606 00:45:00,031 --> 00:45:01,866 - Eu disse largá-lo. 607 00:45:02,834 --> 00:45:03,868 - Você disse largá-lo. 608 00:45:03,901 --> 00:45:06,003 Então eu acho que o assunto é caiu agora, não é? 609 00:45:08,372 --> 00:45:09,874 Não sei o que é pior. 610 00:45:09,907 --> 00:45:11,976 Estar preso nesta sala, ou estar preso nele com você. 611 00:45:12,009 --> 00:45:13,178 - Oh, Deus, aqui vamos nós. 612 00:45:13,212 --> 00:45:14,111 Eu preciso de uma porra 613 00:45:14,146 --> 00:45:15,413 - Você precisa de quê? Precisa de uma bebida? 614 00:45:15,446 --> 00:45:16,647 Boa ideia. 615 00:45:16,681 --> 00:45:18,416 Talvez você pudesse passar para fora e eu me concentraria. 616 00:45:18,449 --> 00:45:20,017 - Bem, talvez se você olhasse para si mesmo de vez em quando, 617 00:45:20,051 --> 00:45:22,720 você entenderia porque eu comecei bebendo em primeiro lugar. 618 00:45:22,753 --> 00:45:23,855 - Certo, sempre culpando outra pessoa. 619 00:45:23,888 --> 00:45:26,023 Claro que é minha culpa você é um alcoólatra. 620 00:45:26,057 --> 00:45:28,626 - Como você de repente lembra de toda essa merda? 621 00:45:28,659 --> 00:45:30,094 eu pensei que eles apagou sua memória? 622 00:45:30,127 --> 00:45:31,562 Ou isso é uma bobagem completa, assim 623 00:45:31,596 --> 00:45:32,864 como todo o resto que sai da sua boca. 624 00:45:32,897 --> 00:45:35,133 - A única besteira aqui está toda a sua atitude. 625 00:45:35,167 --> 00:45:36,134 - Isso não é sobre mim. 626 00:45:36,168 --> 00:45:37,368 - É sempre sobre você. 627 00:45:37,401 --> 00:45:39,704 - Ah, foda-se, Eileen! 628 00:45:39,737 --> 00:45:41,873 eu não pedi qualquer uma dessas merdas! 629 00:45:45,076 --> 00:45:45,843 Está bem, está bem. 630 00:45:46,577 --> 00:45:49,181 Estamos fazendo isso de novo. Eu sinto Muito. 631 00:45:49,214 --> 00:45:50,514 - Isso soa familiar. 632 00:45:54,219 --> 00:45:57,088 - Eileen, eu disse que sinto muito. 633 00:45:57,121 --> 00:45:58,956 - Hm, as palavras mágicas. 634 00:45:58,990 --> 00:46:00,024 "Desculpe, Eileen. 635 00:46:00,057 --> 00:46:01,459 É apenas uma bebida. 636 00:46:05,197 --> 00:46:06,331 Desculpe, Eileen. 637 00:46:06,365 --> 00:46:08,166 Desculpe desculpe desculpe." 638 00:46:12,371 --> 00:46:13,738 - Ok. 639 00:46:13,771 --> 00:46:14,605 Acalmar. 640 00:46:17,441 --> 00:46:18,542 - Estou muito calmo. 641 00:46:19,577 --> 00:46:21,946 Carregar a arma, Eileen. 642 00:46:21,979 --> 00:46:23,481 - Ei, espere um segundo. 643 00:46:44,336 --> 00:46:46,470 Muito bom, Eileen. 644 00:46:46,504 --> 00:46:48,572 Tarefa concluída, teste concluído. 645 00:46:51,108 --> 00:46:52,277 Ei. 646 00:46:52,311 --> 00:46:53,477 Ei, olhe para mim. 647 00:46:53,511 --> 00:46:55,380 Nós não estamos aqui para matar uns aos outros, ok? 648 00:46:55,414 --> 00:46:57,215 Estamos aqui para salvar nossa filha. 649 00:46:58,716 --> 00:46:59,517 Ei, ei, ei, ei, ei. 650 00:46:59,550 --> 00:47:00,685 Estamos aqui para salvar Eva! 651 00:47:01,686 --> 00:47:02,853 Querida, acorde. 652 00:47:16,734 --> 00:47:18,136 Tarefa concluída. 653 00:47:45,297 --> 00:47:48,599 - Nós nunca vamos terminar isso. 654 00:47:48,632 --> 00:47:51,236 - Mas já é tão bom. 655 00:47:51,269 --> 00:47:53,238 Você fez tudo isso sozinho? 656 00:47:54,005 --> 00:47:57,608 - Papai disse que iria ajudar, mas ele não o fez. 657 00:48:02,147 --> 00:48:02,980 - Oh. 658 00:48:04,849 --> 00:48:05,683 Opa. 659 00:48:11,356 --> 00:48:13,624 Papai é tão desajeitado às vezes. 660 00:49:22,294 --> 00:49:23,127 Ei. 661 00:49:26,298 --> 00:49:27,332 Ei. 662 00:49:35,873 --> 00:49:36,707 - Oi. 663 00:49:38,943 --> 00:49:39,777 - Oi? 664 00:49:42,913 --> 00:49:43,747 Você está bem? 665 00:49:46,117 --> 00:49:47,051 - Estou com frio. 666 00:49:48,052 --> 00:49:49,221 Eu sou tão frio. 667 00:49:58,863 --> 00:50:00,664 - Vamos colocar um pouco de comida em você. 668 00:50:07,305 --> 00:50:09,907 - Você acha que eles nunca vai nos deixar ir? 669 00:50:13,077 --> 00:50:14,712 - Sim claro. 670 00:50:16,381 --> 00:50:17,915 Basta continuar lutando. 671 00:50:19,251 --> 00:50:20,318 Foco no futuro. 672 00:50:22,720 --> 00:50:23,787 - O futuro? 673 00:50:25,122 --> 00:50:27,658 O que vamos fazer quando tivermos Eva de volta. 674 00:50:30,328 --> 00:50:34,665 - Eu só quero segurar ela, e nunca a solte. 675 00:50:36,301 --> 00:50:38,669 - Talvez pudéssemos começar um ato mágico um dia. 676 00:50:39,904 --> 00:50:43,308 Eu vou usar uma cartola, você pode levitar coisas dos bastidores. 677 00:50:43,341 --> 00:50:44,742 Rogério o Grande. 678 00:50:46,478 --> 00:50:47,912 - Inferno. 679 00:50:47,945 --> 00:50:49,347 Você poderia dobrar colheres. 680 00:51:03,228 --> 00:51:04,094 Como nos conhecemos? 681 00:51:07,299 --> 00:51:08,300 - Você não se lembra? 682 00:51:11,969 --> 00:51:14,738 Eu não consigo descobrir o que você sabe e o que não sabe. 683 00:51:18,510 --> 00:51:22,214 - É como se ela ou... 684 00:51:23,582 --> 00:51:25,350 A voz ou o que quer que seja. 685 00:51:27,485 --> 00:51:31,289 Eles só querem me mostrar certas coisas em determinados momentos. 686 00:51:33,458 --> 00:51:35,160 Apenas pedaços. 687 00:51:37,529 --> 00:51:39,497 E então eles desaparecem, como... 688 00:51:43,335 --> 00:51:45,437 Como escrever em vidro embaçado. 689 00:51:48,139 --> 00:51:51,875 Se eu tentar forçar isso, não recebo nada. 690 00:51:55,614 --> 00:51:57,482 eu nem sei o que eu fazia para trabalhar. 691 00:51:59,750 --> 00:52:02,254 - Você era um professor. Bem, estudando para ser. 692 00:52:03,488 --> 00:52:04,489 - Oh. 693 00:52:05,923 --> 00:52:08,260 O que eu estava estudando? 694 00:52:08,293 --> 00:52:09,461 - Oh... 695 00:52:10,562 --> 00:52:12,731 Física de matéria condensada. 696 00:52:12,763 --> 00:52:15,300 Não me pergunte o que é é, não faço ideia. 697 00:52:15,333 --> 00:52:18,035 Acabei de ver os livros didáticos todos sobre a mesa da cozinha. 698 00:52:21,439 --> 00:52:22,906 Você foi tão inteligente. 699 00:52:25,009 --> 00:52:28,779 Eu nunca vou saber o que você queria com alguém como eu. 700 00:52:31,915 --> 00:52:33,351 - Nos conhecemos na escola? 701 00:52:35,453 --> 00:52:37,355 - Eu estava em uma banda de rock. 702 00:52:37,389 --> 00:52:38,456 - Você jogou? 703 00:52:38,490 --> 00:52:39,890 - Eu cantei. 704 00:52:39,923 --> 00:52:41,559 Você realmente não se lembra? 705 00:52:43,628 --> 00:52:45,263 - Apenas me conte a história. 706 00:52:46,564 --> 00:52:47,798 Como se chamava a banda? 707 00:52:53,571 --> 00:52:55,573 - Oceano da Morte. 708 00:52:58,809 --> 00:52:59,977 - Isso é meio chato. 709 00:53:00,010 --> 00:53:02,846 - Sim. Você disse isso naquela época também. 710 00:53:02,880 --> 00:53:05,150 Mas você também disse que você amava o oceano, então. 711 00:53:08,386 --> 00:53:12,257 E então Eva veio junto e eu parei. 712 00:53:13,258 --> 00:53:15,092 Não é muito dinheiro em baladas angustiantes. 713 00:53:17,928 --> 00:53:19,930 - Eu queria poder lembre-se de nada disso. 714 00:53:20,898 --> 00:53:22,600 - Talvez seja melhor não. 715 00:53:25,670 --> 00:53:27,272 eu fiz muito erros, Eileen. 716 00:53:27,305 --> 00:53:28,506 - Vamos. 717 00:53:28,540 --> 00:53:31,108 - Eu te decepcionei muitas vezes. 718 00:53:31,842 --> 00:53:33,378 - Parar. 719 00:53:33,411 --> 00:53:35,413 Eu devo ter cometido erros também. 720 00:53:35,447 --> 00:53:36,880 - Ah sim, você estava uma dor na bunda. 721 00:53:36,914 --> 00:53:39,384 Um real, às vezes, a maior parte do tempo. 722 00:53:39,417 --> 00:53:40,485 Mas não o tempo todo. 723 00:53:54,299 --> 00:53:57,034 Mas eu sempre culpei você pelos meus problemas. 724 00:53:58,570 --> 00:54:00,238 As coisas pareciam boas, mas... 725 00:54:15,919 --> 00:54:16,954 Está quente. 726 00:54:17,756 --> 00:54:18,590 Você fez isso? 727 00:54:20,492 --> 00:54:21,326 - EU... 728 00:54:22,126 --> 00:54:23,595 Eu precisava de algo quente. 729 00:54:24,796 --> 00:54:25,630 Huh. 730 00:54:26,897 --> 00:54:28,566 Nem percebi que fiz isso. 731 00:54:31,169 --> 00:54:33,605 Física da matéria condensada, certo? 732 00:54:36,241 --> 00:54:37,074 - Hum. 733 00:54:53,291 --> 00:54:54,124 - Rogério. 734 00:54:59,597 --> 00:55:02,233 Eu sinto Muito. 735 00:55:02,267 --> 00:55:05,737 - Para que? 736 00:55:05,770 --> 00:55:07,238 - Não sei. 737 00:55:09,607 --> 00:55:10,442 Eu apenas sou. 738 00:55:12,277 --> 00:55:16,113 Eu gostaria de poder lembrar o porquê. 739 00:57:22,974 --> 00:57:25,376 Incremento e inicializar. 740 00:57:33,351 --> 00:57:34,185 - Eileen! 741 00:57:35,520 --> 00:57:36,754 Eileen! Levante-se! 742 00:57:37,989 --> 00:57:39,791 Eileen! Acordar! 743 00:57:39,824 --> 00:57:41,192 Salve Roger. 744 00:57:43,294 --> 00:57:44,796 - Eileen! Acordar! 745 00:57:48,199 --> 00:57:50,735 Tire-me daqui! 746 00:57:53,004 --> 00:57:54,906 - Ok, apenas... 747 00:57:54,939 --> 00:57:56,140 Apenas tente manter a calma. 748 00:57:56,174 --> 00:57:57,075 - Okay, certo. 749 00:57:57,107 --> 00:57:58,776 Legal como a porra de um pepino. 750 00:57:58,810 --> 00:57:59,911 - Eu posso descobrir isso. 751 00:57:59,944 --> 00:58:01,613 - Tente parar a areia. 752 00:58:01,646 --> 00:58:02,480 - OK eu vou tentar. 753 00:58:07,117 --> 00:58:08,786 - O que está acontecendo? 754 00:58:08,820 --> 00:58:09,854 Eileen! 755 00:58:12,156 --> 00:58:14,759 Eileen! 756 00:58:14,792 --> 00:58:15,994 - Não posso! 757 00:58:16,027 --> 00:58:17,395 - não tenho muito da porra do tempo restante. 758 00:58:17,428 --> 00:58:18,563 Eu vou morrer porra aqui! 759 00:58:18,596 --> 00:58:21,132 - Não, você não é, eu pode descobrir isso. 760 00:58:21,165 --> 00:58:22,200 Me dê um segundo. 761 00:58:25,970 --> 00:58:27,205 - O que você está fazendo! 762 00:58:29,941 --> 00:58:30,842 O que você está fazendo? 763 00:58:30,875 --> 00:58:32,644 - Tentando dar uma olhada melhor! 764 00:58:33,911 --> 00:58:34,912 - Eileen! 765 00:58:34,946 --> 00:58:35,880 - Está selado. 766 00:58:35,913 --> 00:58:37,248 Está selado ao redor. 767 00:58:37,281 --> 00:58:38,983 - Você pode quebrá-lo? 768 00:58:39,017 --> 00:58:40,385 - Vamos tentar. 769 00:58:40,418 --> 00:58:41,986 - Essa é uma boa ideia. Podemos tentar juntos. 770 00:58:42,020 --> 00:58:42,920 - Ok. 771 00:58:42,954 --> 00:58:43,921 - Ok. 772 00:58:51,295 --> 00:58:52,463 Puta merda! 773 00:58:52,497 --> 00:58:55,800 Ok, precisamos tente outra coisa. 774 00:58:55,833 --> 00:58:56,968 - A cadeira. 775 00:58:57,001 --> 00:58:58,970 A cadeira, vou tentar quebrá-lo com a cadeira. 776 00:59:08,312 --> 00:59:09,747 Vou contar até três. 777 00:59:09,781 --> 00:59:12,016 - Apenas quebre isso! 778 00:59:13,985 --> 00:59:15,154 O que você está fazendo? 779 00:59:15,186 --> 00:59:16,554 Você está brincando comigo? 780 00:59:16,587 --> 00:59:17,588 Pegar! 781 00:59:17,622 --> 00:59:19,957 Pegue a porra cadeira! Pegar! 782 00:59:19,991 --> 00:59:21,659 Por que você está parando? 783 00:59:21,693 --> 00:59:23,294 Não pare porra! 784 00:59:24,163 --> 00:59:25,997 Eileen, me salve! 785 00:59:26,030 --> 00:59:28,232 Eileen! Eliane, me ajude! 786 00:59:31,703 --> 00:59:34,205 Eileen! Eileen, você está brincando comigo? 787 00:59:34,238 --> 00:59:37,742 Eileen, você não pode deixe-me morrer aqui! 788 00:59:37,775 --> 00:59:40,179 Você tem que continuar tentando, Eliane, eu te amo! 789 00:59:40,211 --> 00:59:41,245 Eileen! 790 00:59:44,682 --> 00:59:46,117 - Eu sinto Muito. 791 00:59:46,151 --> 00:59:49,921 Me desculpe, me desculpe. 792 00:59:59,897 --> 01:00:00,732 Eu sinto Muito. 793 01:00:06,237 --> 01:00:07,271 Eu sinto Muito! 794 01:00:28,926 --> 01:00:30,828 Por que você está fazendo isso! 795 01:00:32,296 --> 01:00:34,166 A tarefa não foi concluído 796 01:00:34,199 --> 01:00:36,135 dentro dos parâmetros especificados. 797 01:00:36,168 --> 01:00:37,034 - Foda-se! 798 01:00:43,040 --> 01:00:44,509 Espere. Não. 799 01:00:44,542 --> 01:00:46,145 A tarefa não foi concluído 800 01:00:46,178 --> 01:00:48,180 dentro dos parâmetros especificados. 801 01:00:48,213 --> 01:00:51,048 - Então é isso? Eu falhei? 802 01:00:54,153 --> 01:00:55,853 Não. E Eva? 803 01:00:55,887 --> 01:00:57,922 A tarefa não foi concluído 804 01:00:57,955 --> 01:00:59,657 dentro dos parâmetros especificados. 805 01:00:59,690 --> 01:01:01,025 - Não não. 806 01:01:01,058 --> 01:01:03,761 Espere, por favor, por favor, por favor. 807 01:01:03,795 --> 01:01:04,762 Por favor, eu vou... 808 01:01:05,496 --> 01:01:07,465 Eu vou, não, espere, eu vou... 809 01:01:10,135 --> 01:01:11,869 Por favor, não ela, eu vou... 810 01:01:14,305 --> 01:01:15,907 Não não. 811 01:01:15,940 --> 01:01:17,575 Dê-me outro teste. 812 01:01:17,608 --> 01:01:20,077 Por favor me dê outro teste, vou me esforçar mais. 813 01:01:20,111 --> 01:01:22,446 Eu prometo que vou me esforçar mais. 814 01:01:22,480 --> 01:01:24,549 Farei o que você quiser. 815 01:01:25,583 --> 01:01:27,118 A tarefa não foi concluído 816 01:01:27,152 --> 01:01:29,120 dentro dos parâmetros especificados. 817 01:01:29,154 --> 01:01:31,088 - Foda-se seus parâmetros! 818 01:01:37,094 --> 01:01:39,864 Fase dois concluída. 819 01:02:03,354 --> 01:02:05,556 Venha conosco. 820 01:02:05,590 --> 01:02:07,592 - Onde está minha filha? 821 01:02:08,893 --> 01:02:11,095 Não faça isso difícil. 822 01:05:09,940 --> 01:05:14,011 Não deixe ela dentro da distância crítica. 823 01:05:14,912 --> 01:05:15,546 Incêndio! 824 01:06:57,415 --> 01:06:58,416 - Espere. 825 01:06:58,450 --> 01:06:59,817 Não, não, por favor. 826 01:06:59,850 --> 01:07:01,186 Eu tenho uma filha. 827 01:07:02,487 --> 01:07:03,654 Espere! 828 01:10:09,341 --> 01:10:11,041 - Eles são todos como eu. 829 01:10:11,075 --> 01:10:12,943 Eles são todos como eu. 830 01:10:19,684 --> 01:10:21,553 Eles são todos como eu. 831 01:10:24,356 --> 01:10:26,023 Eles são todos como eu. 832 01:10:32,530 --> 01:10:34,898 Eles são todos como eu. 833 01:10:34,932 --> 01:10:36,534 - Quem é como você? 834 01:10:42,707 --> 01:10:44,542 - Eles são todos como eu. 835 01:10:45,677 --> 01:10:47,545 Eles são todos como eu. 836 01:10:52,650 --> 01:10:54,285 Eles são todos como eu. 837 01:10:56,654 --> 01:10:58,490 Eles são todos como eu. 838 01:11:44,769 --> 01:11:45,969 Eles são todos como eu. 839 01:11:47,238 --> 01:11:48,071 Ver? 840 01:11:49,507 --> 01:11:53,944 Eles são todos como eu. 841 01:11:53,977 --> 01:11:56,648 Eles são todos como eu. 842 01:12:00,017 --> 01:12:01,686 Eles estão... 843 01:12:01,719 --> 01:12:03,354 Eles são todos como eu. 844 01:12:44,796 --> 01:12:45,630 Fogo! 845 01:12:51,469 --> 01:12:52,303 Recarregar! 846 01:12:54,706 --> 01:12:55,740 - Parar. 847 01:13:07,785 --> 01:13:09,287 - Que porra é essa? 848 01:13:10,555 --> 01:13:12,055 - Que porra é essa? 849 01:13:20,865 --> 01:13:26,069 ♪ Reme, reme, reme seu barco ♪ 850 01:13:26,838 --> 01:13:29,674 ♪ Suavemente descendo o fluxo ♪ 851 01:13:51,729 --> 01:13:56,734 ♪ Suavemente descendo o fluxo ♪ 852 01:13:57,535 --> 01:14:01,839 ♪♪ Alegremente, alegremente, alegremente, alegremente ♪ 853 01:14:02,907 --> 01:14:06,277 ♪ A vida é apenas um sonho ♪ 854 01:14:27,498 --> 01:14:30,868 ♪ A vida é apenas um sonho ♪ 855 01:15:47,178 --> 01:15:50,548 ♪ A vida é apenas um sonho ♪ 856 01:16:19,977 --> 01:16:21,212 - Véspera? 857 01:16:22,181 --> 01:16:23,214 Véspera! 858 01:16:25,049 --> 01:16:25,883 Véspera! 859 01:16:35,326 --> 01:16:36,527 Devolva-a para mim. 860 01:16:40,898 --> 01:16:42,400 Devolva minha filha! 861 01:16:44,302 --> 01:16:46,171 Fase três completos. 862 01:16:46,205 --> 01:16:48,272 O ciclo de testes foi concluído. 863 01:16:57,149 --> 01:16:57,982 - Você quer dizer... 864 01:16:59,917 --> 01:17:00,952 Eu fiz isso? 865 01:17:02,653 --> 01:17:05,022 Você completou o ciclo de teste. 866 01:17:07,058 --> 01:17:07,892 - Eu a salvei. 867 01:17:09,594 --> 01:17:10,461 Eu fiz isso. 868 01:17:12,197 --> 01:17:12,964 Agora, onde ela está? 869 01:17:12,997 --> 01:17:13,931 Deixe-me vê-la. 870 01:17:15,200 --> 01:17:17,668 Isso não é possível. 871 01:17:17,702 --> 01:17:18,402 - Por que não? 872 01:17:18,436 --> 01:17:20,304 Você disse que eu completei o teste. 873 01:17:21,140 --> 01:17:23,341 Eve se foi. 874 01:17:23,374 --> 01:17:25,877 Foi? o que você quer dizer foi? 875 01:17:25,910 --> 01:17:28,813 Desativando controle seletivo de memória. 876 01:18:17,495 --> 01:18:18,963 - Você gosta, mamãe? 877 01:18:21,799 --> 01:18:22,633 - Eu amo isso. 878 01:18:26,871 --> 01:18:28,806 - Você acha que Papai quer brincar? 879 01:18:36,447 --> 01:18:38,049 - Ok, tag, você é isso! 880 01:18:38,082 --> 01:18:41,118 - Oh! 881 01:18:41,153 --> 01:18:42,154 Agora eu vou te pegar! 882 01:18:42,187 --> 01:18:42,987 - Sim? 883 01:18:43,020 --> 01:18:44,021 Monstro das cócegas! 884 01:18:45,423 --> 01:18:47,959 - Eu vou pegar você! - Sim? 885 01:18:47,992 --> 01:18:48,960 Sim? 886 01:18:48,993 --> 01:18:50,828 Você acha que eles são todas as gaivotas ali? 887 01:18:51,662 --> 01:18:52,964 - Sim, a maioria deles são. 888 01:18:52,997 --> 01:18:55,066 - Oh, olhe para este voando. 889 01:18:55,099 --> 01:18:56,000 - Oh. Legal. 890 01:19:32,237 --> 01:19:33,404 - Ei. 891 01:19:33,437 --> 01:19:34,639 Precisamos limpar. 892 01:19:35,640 --> 01:19:36,974 - Só mais 20 minutos. 893 01:19:37,642 --> 01:19:38,843 - Nós vamos chegar atrasados. 894 01:19:38,876 --> 01:19:39,644 eu não quero ter para lidar com 895 01:19:39,677 --> 01:19:40,678 sua mãe e seu relógio de bolso. 896 01:19:40,711 --> 01:19:41,913 - Eu não terminei com isso. 897 01:19:41,946 --> 01:19:44,316 - Está quente. Temos mais no carro. 898 01:19:44,349 --> 01:19:45,449 - Eu disse para deixá-lo. 899 01:19:51,822 --> 01:19:53,124 Venha Eileen. 900 01:20:02,134 --> 01:20:03,168 - Você prometeu. 901 01:20:03,201 --> 01:20:04,369 - Eu sinto Muito. 902 01:20:04,403 --> 01:20:06,204 - Você está arrependido? Você está sempre arrependido. 903 01:20:06,238 --> 01:20:07,438 - Não podemos? 904 01:20:07,471 --> 01:20:08,873 Não aqui, não na frente do garoto, eu apenas- 905 01:20:08,906 --> 01:20:11,442 - O que? De repente você está pai do ano? 906 01:20:12,210 --> 01:20:14,212 - Jesus Cristo. 907 01:20:14,246 --> 01:20:15,112 - Quando, Rogério? 908 01:20:16,181 --> 01:20:17,149 Quando vai parar? 909 01:20:17,182 --> 01:20:18,549 Quando você vai crescer pra caralho? 910 01:20:18,582 --> 01:20:21,018 - Quando eu acordar feliz! 911 01:20:21,052 --> 01:20:21,986 Que tal isso? 912 01:20:22,019 --> 01:20:24,522 Quando eu não estou fodendo mais deprimido. 913 01:20:24,555 --> 01:20:25,923 Que tal isso? 914 01:20:25,957 --> 01:20:28,559 Talvez se você apenas me mostrou uma 915 01:20:28,592 --> 01:20:29,827 onça da atenção que você costumava ter. 916 01:20:29,860 --> 01:20:32,897 Apenas uma porra de iota do que você mostra a ela. 917 01:20:32,930 --> 01:20:34,232 Então eu não iria acordar até na minha própria 918 01:20:34,266 --> 01:20:35,866 casa sentindo como um maldito prisioneiro. 919 01:20:35,900 --> 01:20:37,269 - Você está com ciúmes sua própria filha. 920 01:20:37,302 --> 01:20:39,503 - Cale a boca, eu não disse isso. 921 01:20:40,671 --> 01:20:42,974 - Isso é. Aquilo é exatamente o que você- 922 01:20:43,007 --> 01:20:43,841 - Cale-se! 923 01:20:46,110 --> 01:20:47,611 - Você é patético. 924 01:21:32,324 --> 01:21:33,557 Não. 925 01:21:41,032 --> 01:21:43,201 É um sonho, ela é ainda lá fora. 926 01:21:43,235 --> 01:21:44,403 Incorreto. 927 01:21:44,436 --> 01:21:47,272 Eva não sobreviveu ao incitando a ocorrência. 928 01:21:47,305 --> 01:21:48,773 - Alguém ajude! 929 01:21:51,443 --> 01:21:53,345 Mas eu falei com ela. 930 01:21:53,378 --> 01:21:54,513 Falei com ela na sala de testes. 931 01:21:54,545 --> 01:21:56,947 Nos meus sonhos, eu falava com ela. 932 01:21:56,981 --> 01:21:59,317 Reconstruída simulações neurais. 933 01:22:00,985 --> 01:22:03,455 Gatilhos emocionais usado para recriar o incitando a ocorrência. 934 01:22:03,488 --> 01:22:04,289 - Por que? 935 01:22:05,524 --> 01:22:07,325 Por que você me mostraria isso? 936 01:22:07,359 --> 01:22:09,560 Por que você faria isso? 937 01:22:09,593 --> 01:22:11,662 Memória a remoção do bloco deve ocorrer 938 01:22:11,695 --> 01:22:14,232 antes de recondicionar Em armazenamento. 939 01:22:17,034 --> 01:22:19,570 Por favor, prossiga para recondicionamento. 940 01:22:29,381 --> 01:22:30,614 - Depois... 941 01:22:33,584 --> 01:22:35,320 Eu ainda vou lembra o que eu fiz? 942 01:22:36,620 --> 01:22:39,391 Você não vai. 943 01:22:39,424 --> 01:22:41,259 Por favor, prossiga para recondicionamento. 944 01:22:46,398 --> 01:22:48,099 Você está indo embora, mamãe? 945 01:22:55,507 --> 01:22:56,707 - Eu sinto Muito. 946 01:22:58,310 --> 01:23:01,213 - Você não vai brincar comigo? 947 01:23:09,019 --> 01:23:09,820 - Não posso. 948 01:23:11,822 --> 01:23:13,191 Eu não posso deixá-la. 949 01:23:15,427 --> 01:23:17,128 Eva já se foi. 950 01:23:18,363 --> 01:23:19,397 - Eu sei. 951 01:23:20,465 --> 01:23:21,966 Mas tem que haver um jeito. 952 01:23:23,468 --> 01:23:25,270 Não há. 953 01:23:25,303 --> 01:23:26,103 - Por favor. 954 01:23:27,172 --> 01:23:29,174 Continuar para recondicionamento. 955 01:23:29,207 --> 01:23:32,076 Sua memória disso e sua 956 01:23:32,109 --> 01:23:33,245 culpa subsequente será apagado. 957 01:23:34,146 --> 01:23:36,348 - Mas isso significa Eva será apagada. 958 01:23:37,781 --> 01:23:40,885 Naquela sala de testes, na minha sonhos, ela ainda está lá. 959 01:23:40,918 --> 01:23:42,220 Ela está esperando por mim. 960 01:23:44,256 --> 01:23:47,124 Esta instalação só tem duas funções. 961 01:23:47,159 --> 01:23:50,228 Experimentação e recondicionamento. 962 01:23:50,262 --> 01:23:51,163 Por favor, prossiga para- 963 01:23:51,196 --> 01:23:52,096 - Deixe-me ir novamente. 964 01:23:53,198 --> 01:23:55,065 Você deseja testar novamente? 965 01:23:55,099 --> 01:23:55,933 - Sim. 966 01:23:56,601 --> 01:23:58,236 Sim, reteste. 967 01:23:59,870 --> 01:24:01,640 Se eu não posso salvá-la, 968 01:24:01,672 --> 01:24:04,176 então pelo menos me deixe acredite que eu posso. 969 01:24:04,209 --> 01:24:05,042 Mais uma vez. 970 01:24:06,444 --> 01:24:07,678 Por favor. 971 01:24:09,381 --> 01:24:10,415 Por favor! 972 01:24:12,517 --> 01:24:13,817 Permissão garantida. 973 01:24:13,851 --> 01:24:16,120 Prepare-se para a reinicialização do experimento. 974 01:24:20,691 --> 01:24:21,725 - Ok. 975 01:24:26,464 --> 01:24:27,698 Estou pronto. 976 01:24:40,478 --> 01:24:43,548 ♪ Reme, reme, reme seu barco ♪ 977 01:24:43,582 --> 01:24:46,784 ♪ Suavemente descendo o fluxo ♪ 978 01:24:46,817 --> 01:24:49,487 ♪ Alegremente, alegremente, alegremente, alegremente ♪ 979 01:24:49,521 --> 01:24:52,557 ♪ A vida é apenas um sonho ♪ 980 01:24:52,591 --> 01:24:55,627 ♪ Reme, reme, reme seu barco ♪ 981 01:24:55,660 --> 01:24:59,096 ♪ Suavemente descendo o fluxo ♪ 982 01:24:59,129 --> 01:25:02,634 ♪ Alegremente, alegremente, alegremente, alegremente ♪ 983 01:25:02,667 --> 01:25:06,036 ♪ A vida é apenas um sonho ♪ 984 01:25:11,976 --> 01:25:14,546 Incremento e inicializar. 985 01:25:14,579 --> 01:25:16,448 Fase um começando. 986 01:25:17,982 --> 01:25:18,816 - Olá? 987 01:25:19,850 --> 01:25:21,819 Mova o lápis. 64539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.