All language subtitles for Beverly Hills, 90210 (1990) - S05E12 - Rock of Ages (a.k.a. The Voodoo That You Do So Well) (480p DVD x265 Panda)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,470 --> 00:00:04,903 NARRATOR: The French Revolution is synonymous 2 00:00:04,938 --> 00:00:06,271 with chaos in government. 3 00:00:06,307 --> 00:00:09,107 Rebel women knitted while watching the heads 4 00:00:09,142 --> 00:00:11,443 of the old guard plop into the baskets 5 00:00:11,478 --> 00:00:14,179 that were placed at the foot of Monsieur Guillotine. 6 00:00:14,214 --> 00:00:15,914 (The Rolling Stones' "You Got Me Rocking" playing) 7 00:00:15,949 --> 00:00:17,449 An atmosphere of absurdity reigned. 8 00:00:17,485 --> 00:00:19,050 One... 9 00:00:22,590 --> 00:00:23,789 Brandon? 10 00:00:23,824 --> 00:00:25,290 Not me, Mom. 11 00:00:25,326 --> 00:00:27,659 (song blaring) 12 00:00:27,695 --> 00:00:31,229 ♪ I was a butcher cutting up meat ♪ 13 00:00:31,264 --> 00:00:33,465 ♪ My hands were bloody ♪ Rolling Stones, Dad? 14 00:00:33,500 --> 00:00:35,733 ♪ I'm dying on my feet... ♪ What has gotten into you? 15 00:00:35,770 --> 00:00:37,469 I gotta tell you, they still do it to me. 16 00:00:37,505 --> 00:00:40,105 What's in the sack, Jack? 17 00:00:40,140 --> 00:00:42,808 Just a little show of gratitude from a satisfied client. 18 00:00:42,843 --> 00:00:45,210 He's a merchandising honcho with the Voodoo Lounge tour. 19 00:00:45,246 --> 00:00:46,311 Grab what you want, chief. 20 00:00:46,347 --> 00:00:47,645 Give the rest to your friends. 21 00:00:47,681 --> 00:00:49,848 Somehow, I can't see Kelly wearing that. 22 00:00:49,884 --> 00:00:51,150 Give her a CD, then. 23 00:00:51,185 --> 00:00:52,317 Take what you want, 24 00:00:52,352 --> 00:00:54,219 but leave the Let It Bleed album for me. 25 00:00:55,322 --> 00:00:56,721 And my chick. 26 00:00:56,757 --> 00:00:58,656 Oh, you're bad. 27 00:00:58,692 --> 00:01:00,258 Dad, uh, this stuff's great and everything, 28 00:01:00,293 --> 00:01:02,093 but, uh, how about some tickets? 29 00:01:02,128 --> 00:01:03,595 They're playing at the Rose Bowl. 30 00:01:03,631 --> 00:01:06,064 Well, truthfully, I'd rather listen to them 31 00:01:06,100 --> 00:01:07,633 in the privacy of my home. 32 00:01:07,668 --> 00:01:09,534 I'm not talking about you, Dad. 33 00:01:09,569 --> 00:01:11,904 Oh, you want to go to the concert. 34 00:01:11,939 --> 00:01:13,805 I thought you were worried about midterms. 35 00:01:13,841 --> 00:01:16,308 Well, I'm worried about a lot of things, Dad, 36 00:01:16,343 --> 00:01:18,043 but a couple tickets to the Rolling Stones 37 00:01:18,078 --> 00:01:20,512 may alleviate some of my pain if you know what I'm saying? 38 00:01:20,548 --> 00:01:23,348 Yeah, well, I'll see what I can do. 39 00:01:23,383 --> 00:01:24,716 But they might be sold out. 40 00:01:24,752 --> 00:01:26,184 Really? 41 00:01:26,220 --> 00:01:28,420 I can't believe that after all these years 42 00:01:28,455 --> 00:01:30,389 people are still excited about the Rolling Stones. 43 00:01:30,424 --> 00:01:32,257 ♪ You got me running ♪ 44 00:01:32,293 --> 00:01:36,427 ♪ I was a butcher cutting up meat ♪ 45 00:01:36,464 --> 00:01:37,729 ♪ My hands are bloody ♪ 46 00:01:37,764 --> 00:01:39,697 ♪ I'm dying on my feet ♪ 47 00:01:39,733 --> 00:01:44,002 ♪ Feeling bad, I guess I lost my spring ♪ 48 00:01:44,038 --> 00:01:47,339 ♪ I was a boxer who can't get in the ring ♪ 49 00:01:47,374 --> 00:01:51,076 ♪ Hey, hey, you got me rocking ♪ 50 00:01:51,111 --> 00:01:55,047 ♪ Hey, hey, there ain't no stopping me ♪ 51 00:01:55,082 --> 00:01:56,514 ♪ Hey, hey... ♪ 52 00:02:03,390 --> 00:02:04,990 (cheering) 53 00:02:05,025 --> 00:02:07,291 ♪ ♪ 54 00:02:34,021 --> 00:02:35,953 ♪ ♪ 55 00:02:57,578 --> 00:03:01,513 ♪ ♪ 56 00:03:27,841 --> 00:03:31,543 ♪ ♪ 57 00:03:46,226 --> 00:03:47,859 (door opening) 58 00:03:48,929 --> 00:03:50,061 (door closing) 59 00:03:50,097 --> 00:03:51,963 Hi, Kel. 60 00:03:51,999 --> 00:03:54,565 Hi. 61 00:03:54,601 --> 00:03:56,767 Hey, I know that girl! 62 00:03:56,803 --> 00:03:59,137 No, don't look at them. I just spent the last hour 63 00:03:59,172 --> 00:04:01,139 going over every little imperfection. 64 00:04:01,175 --> 00:04:02,640 What're you talking about? You look great. 65 00:04:02,676 --> 00:04:04,976 That's what everyone at the magazine says. 66 00:04:05,011 --> 00:04:06,611 Maybe that's why I'm so nervous. 67 00:04:06,647 --> 00:04:07,779 What's in the bag? 68 00:04:07,815 --> 00:04:10,949 Rolling Stones T-shirts. One for you if you'd like. 69 00:04:10,985 --> 00:04:13,051 No. I'm still trying to adjust to the fact 70 00:04:13,087 --> 00:04:15,086 that I've got to go to their show tonight. 71 00:04:15,122 --> 00:04:17,322 You're going to the concert? 72 00:04:17,357 --> 00:04:19,791 Yeah, the magazine editor wants me to go hang out 73 00:04:19,827 --> 00:04:22,427 in the VIP lounge, have a photo-op with a Stone or two. 74 00:04:22,462 --> 00:04:23,828 And you're not excited? 75 00:04:23,864 --> 00:04:26,465 Brandon, I would be, but I've got a midterm 76 00:04:26,500 --> 00:04:27,599 in Abnormal Psychology tomorrow. 77 00:04:27,635 --> 00:04:29,434 Well, if you would like me to go in your place, 78 00:04:29,469 --> 00:04:31,135 all you have to do is say the word. 79 00:04:31,171 --> 00:04:34,305 I would, thanks, but I just don't think 80 00:04:34,340 --> 00:04:37,475 that they'd consider you for the cover of the swimsuit edition. 81 00:04:37,510 --> 00:04:40,411 That's only because they've never seen me in a thong. 82 00:04:40,447 --> 00:04:41,746 So, you really want to go? 83 00:04:41,781 --> 00:04:43,114 Absolutely, 84 00:04:43,150 --> 00:04:45,784 it would help take my mind off this whole CRB thing. 85 00:04:45,819 --> 00:04:46,785 What's a CRB? 86 00:04:46,820 --> 00:04:48,153 The Constitutional Review Board. 87 00:04:48,188 --> 00:04:50,155 I just got word they're gonna meet on Friday night 88 00:04:50,190 --> 00:04:52,557 to decide whether or not I have the right to be president. 89 00:04:52,593 --> 00:04:54,592 I wish you didn't have to go through this. 90 00:04:54,628 --> 00:04:55,994 It had to happen sometime. 91 00:04:56,029 --> 00:04:57,128 I don't get it. 92 00:04:57,164 --> 00:04:58,696 Why does Alex Diaz have it in for you? 93 00:04:58,732 --> 00:05:03,101 Because I'm the president and he's not. 94 00:05:03,136 --> 00:05:07,105 Hmm. So going to the Stones' concert would be the only thing 95 00:05:07,140 --> 00:05:08,807 that would get your mind off of him? 96 00:05:08,842 --> 00:05:12,110 Well, I can think of a few other things. 97 00:05:12,146 --> 00:05:13,778 Like what? 98 00:05:13,813 --> 00:05:15,046 Well... 99 00:05:15,081 --> 00:05:16,213 Mmm, that? 100 00:05:16,250 --> 00:05:18,483 DONNA: All right, stand by. 101 00:05:20,120 --> 00:05:22,921 This is C.U. Later Entertainment News, take one. 102 00:05:24,190 --> 00:05:26,224 Wow, I'm excited, David. 103 00:05:26,259 --> 00:05:28,994 In the concert spotlight tonight is the Rolling Stone'' 104 00:05:29,029 --> 00:05:30,829 big Voodoo Lounge show at the Rose Bowl. 105 00:05:30,864 --> 00:05:33,097 DAVID: That's right, Clare. It's sold out, so even 106 00:05:33,133 --> 00:05:35,767 if you wanted to get tickets for tonight, you couldn't. 107 00:05:35,802 --> 00:05:38,703 Yeah, like I'd really want to watch an irrelevant band of... 108 00:05:38,739 --> 00:05:39,904 Dinosaurs? Yeah. 109 00:05:39,940 --> 00:05:41,139 Yeah. 110 00:05:41,175 --> 00:05:43,575 (laughing) 111 00:05:43,610 --> 00:05:45,444 Guys, can you read the copy that's given? 112 00:05:45,479 --> 00:05:48,179 This is news, not commentary. 113 00:05:48,214 --> 00:05:50,448 Sure. Sorry, look, just give us a second, all right? 114 00:05:50,484 --> 00:05:52,484 We have a couple rewrites we're gonna do. 115 00:05:52,519 --> 00:05:53,518 Great. 116 00:05:57,357 --> 00:05:58,523 Bored yet? 117 00:05:58,559 --> 00:06:00,224 No. But they are so wrong. 118 00:06:00,260 --> 00:06:01,659 About what? 119 00:06:01,695 --> 00:06:05,363 The Stones. I mean, they are rock and roll. 120 00:06:05,399 --> 00:06:07,732 You've got to give the masters some respect. 121 00:06:07,768 --> 00:06:11,136 Well, I don't know their stuff that well. 122 00:06:11,171 --> 00:06:12,670 Believe me, I do. 123 00:06:12,706 --> 00:06:15,740 My mother took me to my first concert when I was six. 124 00:06:15,776 --> 00:06:17,975 I've caught every one of their tours since. 125 00:06:18,011 --> 00:06:21,746 And "Wild Horses" was probably the first song I ever sang. 126 00:06:21,781 --> 00:06:23,248 It's a beautiful ballad. 127 00:06:23,283 --> 00:06:25,049 I'd like to hear you do it. 128 00:06:25,085 --> 00:06:27,085 I got a better idea. 129 00:06:27,121 --> 00:06:29,287 You should hear Mick do it, live. 130 00:06:29,323 --> 00:06:32,924 What? What's going on? 131 00:06:32,960 --> 00:06:35,193 I think you're looking at the guy who's going to take you 132 00:06:35,228 --> 00:06:36,527 to your first Rolling Stones concert. 133 00:06:39,232 --> 00:06:40,965 Kelly, have you seen Brandon? 134 00:06:41,000 --> 00:06:42,667 Yeah, he should be here in a minute. 135 00:06:42,702 --> 00:06:43,668 Good. 136 00:06:43,703 --> 00:06:45,036 Come, sit down. Thanks. 137 00:06:46,673 --> 00:06:47,872 You should see these proofs. 138 00:06:47,907 --> 00:06:49,073 They're beautiful. 139 00:06:49,108 --> 00:06:51,042 Can we please talk about something other than me? 140 00:06:51,077 --> 00:06:52,076 How are your midterms going? 141 00:06:52,111 --> 00:06:53,744 Ask me at the end of the week. 142 00:06:53,780 --> 00:06:55,146 Yeah, me, too. 143 00:06:55,182 --> 00:06:57,348 I've got a Genetics professor who likes to test you 144 00:06:57,384 --> 00:06:58,483 on stuff you haven't studied. 145 00:06:58,519 --> 00:07:00,118 Yeah, I think Brandon will be relieved 146 00:07:00,153 --> 00:07:01,919 when his World History is over. 147 00:07:01,955 --> 00:07:03,988 Brandon will be relieved when he finds out that 148 00:07:04,023 --> 00:07:06,257 Jim got two free tickets to the Rolling Stones. 149 00:07:06,293 --> 00:07:08,326 He'll be stoked. 150 00:07:08,361 --> 00:07:09,294 Stoked about what? 151 00:07:12,433 --> 00:07:14,265 Are those for tonight's concert, Mom? 152 00:07:14,301 --> 00:07:16,634 Oh, you mean these two VIP, 153 00:07:16,670 --> 00:07:18,403 first-row, to die for 154 00:07:18,439 --> 00:07:21,272 tickets and all-access passes? 155 00:07:21,308 --> 00:07:23,041 (clears throat) 156 00:07:23,076 --> 00:07:24,475 Life is good. 157 00:07:24,511 --> 00:07:25,777 CINDY: Oh, and if you don't need 158 00:07:25,813 --> 00:07:27,479 the extra ticket, Valerie would love to go. 159 00:07:27,514 --> 00:07:28,480 Gotcha. 160 00:07:28,515 --> 00:07:29,881 ANDREA: I heard the CRB is going 161 00:07:29,916 --> 00:07:31,049 to rule on your Presidency this Friday. 162 00:07:31,084 --> 00:07:32,717 No, that's just a nasty rumor. 163 00:07:32,752 --> 00:07:33,885 Well, if you need 164 00:07:33,921 --> 00:07:35,586 any legal advice, Jesse would be glad to help. 165 00:07:35,622 --> 00:07:36,621 Thanks. 166 00:07:36,657 --> 00:07:38,123 But actually, I'm hoping they're gonna postpone 167 00:07:38,158 --> 00:07:40,091 the whole thing till the Chancellor gets back in town. 168 00:07:40,127 --> 00:07:41,192 KELLY: Sit down. 169 00:07:41,227 --> 00:07:42,360 Nope, no can do. 170 00:07:42,396 --> 00:07:44,061 Got too much work to do at the library. 171 00:07:44,097 --> 00:07:45,362 Meet me at the Pit, though. 172 00:07:45,398 --> 00:07:46,464 We'll go to the concert together. 173 00:07:46,499 --> 00:07:48,133 That's the plan. Okay. Thanks, Mom. 174 00:07:48,936 --> 00:07:50,468 Bye. 175 00:07:50,504 --> 00:07:53,872 Does Brandon realize he could be impeached this Friday? 176 00:07:53,907 --> 00:07:56,707 I think he's in denial. 177 00:08:07,554 --> 00:08:09,321 Good afternoon, Alex. 178 00:08:09,356 --> 00:08:12,657 Getting all geared up for the battle royal Friday night? 179 00:08:12,692 --> 00:08:15,626 You obviously haven't checked your messages. 180 00:08:15,662 --> 00:08:18,630 So, do I have to check the machine, 181 00:08:18,665 --> 00:08:20,598 or are you going to save me the suspense? 182 00:08:22,602 --> 00:08:27,138 The Constitutional Review Board convenes at 6:00 tonight. 183 00:08:27,174 --> 00:08:29,207 Tonight? 184 00:08:29,242 --> 00:08:30,375 Check the machine. 185 00:08:30,410 --> 00:08:32,477 It'll be the same message I got. 186 00:08:32,513 --> 00:08:34,980 It's a three-judge panel. 187 00:08:35,015 --> 00:08:37,348 That's three schedules to juggle. 188 00:08:37,384 --> 00:08:39,851 Apparently this head man, Dershenbaum, 189 00:08:39,887 --> 00:08:43,521 is due in federal court on Friday. 190 00:08:43,557 --> 00:08:44,856 So we were moved up. 191 00:08:44,892 --> 00:08:47,825 And you're thinking between the two of us, 192 00:08:47,861 --> 00:08:49,794 we can get it postponed? 193 00:08:49,829 --> 00:08:51,363 No. 194 00:08:51,398 --> 00:08:54,365 I'm here to tell you that you are going to lose. 195 00:08:56,069 --> 00:08:59,203 But if you still want a political career 196 00:08:59,238 --> 00:09:02,874 on this campus, resign as president now. 197 00:09:02,910 --> 00:09:04,876 Before the hearing? 198 00:09:04,912 --> 00:09:05,943 That's right. 199 00:09:05,979 --> 00:09:07,679 It's a show of good faith. 200 00:09:07,714 --> 00:09:09,747 And then come next general election, 201 00:09:09,783 --> 00:09:12,784 we'll back you in any other office. 202 00:09:15,088 --> 00:09:18,122 You know, I do have front-row tickets 203 00:09:18,157 --> 00:09:19,391 to the Rolling Stones tonight. 204 00:09:19,426 --> 00:09:20,491 Great. 205 00:09:20,527 --> 00:09:22,927 Enjoy the show. 206 00:09:25,032 --> 00:09:29,267 You know, Alex, I just can't do it. 207 00:09:31,204 --> 00:09:32,803 I'll see you in court. 208 00:09:38,478 --> 00:09:40,779 Thanks for stopping by. 209 00:09:50,857 --> 00:09:52,790 (door closes) 210 00:09:54,361 --> 00:09:56,728 DYLAN: Look, I'm sorry if I haven't been much of 211 00:09:56,763 --> 00:09:59,464 a conversationalist these last few days. 212 00:09:59,499 --> 00:10:02,433 Well, I hate to break it, but, uh, you never were. 213 00:10:04,404 --> 00:10:05,836 You want some gum? 214 00:10:05,872 --> 00:10:08,306 No, thanks. 215 00:10:08,341 --> 00:10:11,542 Lollipops, toothpicks, breath mints? 216 00:10:11,578 --> 00:10:13,878 What'd you do, win the door prize at the mini-mart? 217 00:10:13,913 --> 00:10:19,484 No, I'm, uh... just detoxing like you. 218 00:10:19,519 --> 00:10:24,455 I've sworn off of cigarettes, liquor, pot, everything. 219 00:10:24,491 --> 00:10:26,591 Even sex? 220 00:10:26,626 --> 00:10:30,261 Well, this week anyway. 221 00:10:30,297 --> 00:10:33,398 So I guess we do have to talk. 222 00:10:33,433 --> 00:10:35,333 Oh, before I forget, um... 223 00:10:35,368 --> 00:10:38,569 Brandon wanted me to give you this hat and T-shirt. 224 00:10:38,605 --> 00:10:41,506 Oh, the Rolling Stones! 225 00:10:41,541 --> 00:10:43,775 He said if you didn't want it, he'd understand. 226 00:10:43,810 --> 00:10:44,975 Are you kidding? 227 00:10:45,011 --> 00:10:46,311 I want it. 228 00:10:50,851 --> 00:10:54,085 So, um, how you feeling? 229 00:10:54,121 --> 00:10:57,788 I'm just, you know, settling in for the long haul. 230 00:10:59,926 --> 00:11:01,760 Well, you'll make it. 231 00:11:01,795 --> 00:11:03,127 I better make it. 232 00:11:07,367 --> 00:11:09,134 Look, there's a couple little things 233 00:11:09,169 --> 00:11:10,468 that I think you should know. 234 00:11:10,503 --> 00:11:11,969 Like what? 235 00:11:12,005 --> 00:11:16,474 Like, um... 236 00:11:16,510 --> 00:11:19,577 no one knows that I was with you the night 237 00:11:19,613 --> 00:11:20,845 that you almost killed yourself, 238 00:11:20,881 --> 00:11:23,948 and if we could keep it that way... 239 00:11:23,984 --> 00:11:26,317 Yeah, we can keep it that way. 240 00:11:26,353 --> 00:11:28,019 What else? 241 00:11:28,055 --> 00:11:33,224 Well, when your mom asked me to go back to the house, 242 00:11:33,260 --> 00:11:37,661 to get you some clothes, I found your stash. 243 00:11:39,799 --> 00:11:41,232 Did you enjoy it? 244 00:11:43,069 --> 00:11:44,768 I flushed it down the toilet. 245 00:11:46,172 --> 00:11:48,673 Afraid I'd start using it again? 246 00:11:48,708 --> 00:11:50,374 No. 247 00:11:50,410 --> 00:11:52,310 In case the police got a warrant 248 00:11:52,345 --> 00:11:53,978 and searched your house while you were here. 249 00:11:55,882 --> 00:11:58,283 Listen to what you just said. 250 00:12:00,320 --> 00:12:02,787 I can't be dragging you into stuff like this. 251 00:12:02,823 --> 00:12:04,055 Val, I mean... Dylan... 252 00:12:04,090 --> 00:12:06,257 No, hear me out. 253 00:12:10,130 --> 00:12:13,131 We had some good times. I gotta do this by myself. 254 00:12:13,166 --> 00:12:16,200 It's the only way it's gonna work. 255 00:12:16,236 --> 00:12:18,969 You gotta get on with your life... 256 00:12:19,005 --> 00:12:20,538 without me in it. 257 00:12:24,144 --> 00:12:26,477 Yeah, I... 258 00:12:26,513 --> 00:12:28,947 I guess that's why I'm here, too. 259 00:12:30,984 --> 00:12:33,684 To say good-bye. 260 00:12:44,897 --> 00:12:45,997 So long. 261 00:12:46,032 --> 00:12:47,431 Bye. 262 00:13:05,217 --> 00:13:09,120 (rock music playing) 263 00:13:20,967 --> 00:13:22,734 Look at this line. 264 00:13:22,769 --> 00:13:24,268 You think we got here early enough? 265 00:13:24,303 --> 00:13:25,470 We're right on time. 266 00:13:25,505 --> 00:13:27,472 We probably should have brought some seats or something. 267 00:13:27,507 --> 00:13:29,874 I mean, they're probably not gonna let people in for hours. 268 00:13:29,909 --> 00:13:31,075 We're not waiting in line. 269 00:13:31,110 --> 00:13:32,510 What? 270 00:13:32,545 --> 00:13:34,211 Ray, do you have tickets or don't you? 271 00:13:34,247 --> 00:13:35,713 The show's sold out. 272 00:13:35,749 --> 00:13:36,814 I don't have tickets. 273 00:13:36,850 --> 00:13:38,649 Oh, great. 274 00:13:38,685 --> 00:13:41,352 Relax. I've seen all the great shows without tickets. 275 00:13:41,388 --> 00:13:43,588 I've seen Springsteen, Nirvana, even the Eagles. 276 00:13:43,623 --> 00:13:46,023 I never miss a note. We can go right in. 277 00:13:46,058 --> 00:13:47,024 Hold on. 278 00:13:47,060 --> 00:13:48,426 I'm not doing anything illegal. 279 00:13:48,461 --> 00:13:49,827 Who said anything about that? 280 00:13:51,731 --> 00:13:52,697 Here you go. 281 00:13:52,732 --> 00:13:54,165 What's this? 282 00:13:54,201 --> 00:13:55,366 A vendor's badge. 283 00:13:55,402 --> 00:13:58,035 Vendor? We're working here? 284 00:13:58,071 --> 00:14:01,038 Of course. It's the only way to see the show. 285 00:14:05,145 --> 00:14:06,977 Yeah, all right, that's good. 286 00:14:10,383 --> 00:14:12,950 (connecting to dialup Internet) 287 00:14:12,986 --> 00:14:16,621 CLARE: Okay, I'm online with Delphi. 288 00:14:16,656 --> 00:14:18,088 All right, type in "Go Ent Rock". 289 00:14:18,124 --> 00:14:19,857 There's a whole Rolling Stones section. 290 00:14:19,893 --> 00:14:21,359 CLARE: Okay, one sec, let's just check out 291 00:14:21,394 --> 00:14:22,660 this live chat conference first, 292 00:14:22,696 --> 00:14:24,996 see what these cretin fans are saying. 293 00:14:25,031 --> 00:14:26,998 "The San Diego show was awesome. 294 00:14:27,033 --> 00:14:28,166 "Mick was shaman-like. 295 00:14:28,201 --> 00:14:31,135 "Keith was killer. The Stones rule-- Kenny". 296 00:14:31,171 --> 00:14:32,136 (scoffs) 297 00:14:32,172 --> 00:14:34,238 (typing) Clare, what are you doing? 298 00:14:34,274 --> 00:14:35,606 Chatting back. 299 00:14:35,642 --> 00:14:36,840 "Kenny, 300 00:14:36,877 --> 00:14:40,178 "obviously, anyone who uses as many clichés as you do 301 00:14:40,213 --> 00:14:42,580 "probably wouldn't know good music if it was injected 302 00:14:42,616 --> 00:14:46,584 "into his... ear. 303 00:14:46,620 --> 00:14:47,685 Clare." 304 00:14:47,721 --> 00:14:49,220 Clare, these people are gonna jump 305 00:14:49,255 --> 00:14:51,222 down your throat-- you're gonna get flamed. 306 00:14:51,258 --> 00:14:52,624 Exactly. 307 00:14:52,659 --> 00:14:54,892 Oh, here come the angry responses now. 308 00:14:54,928 --> 00:14:58,229 "Yo, Mick/Keith faithful, don't pay any attention 309 00:14:58,265 --> 00:15:00,131 to this Clare-a-Belle..." 310 00:15:00,166 --> 00:15:01,798 Clare-a-Belle? (laughs) 311 00:15:01,835 --> 00:15:04,201 "She's obviously an experiment in artificial stupidity." 312 00:15:04,237 --> 00:15:06,136 Wait, hold on a second, let me give it a shot. 313 00:15:06,172 --> 00:15:08,739 Okay. "Hey, buds, I was offered tickets 314 00:15:08,775 --> 00:15:12,042 "to the LA show, but I'd rather stay home 315 00:15:12,078 --> 00:15:14,311 and format my floppies." 316 00:15:14,347 --> 00:15:15,913 Nice blast. 317 00:15:15,949 --> 00:15:19,250 You didn't really get offered tickets, right? 318 00:15:19,285 --> 00:15:21,452 Well, yeah, my dad left a message on the machine. 319 00:15:21,488 --> 00:15:22,987 I gotta call him back and tell him no. 320 00:15:23,023 --> 00:15:25,223 No! Don't... don't... don't do that. 321 00:15:25,258 --> 00:15:26,324 Let's go. 322 00:15:26,359 --> 00:15:28,258 What, are you serious? 323 00:15:28,295 --> 00:15:30,027 Yeah, come on, don't you want to see 324 00:15:30,062 --> 00:15:32,697 these rabid fans up close and personal? 325 00:15:32,732 --> 00:15:34,299 It'll be a panic. 326 00:15:34,334 --> 00:15:37,435 (sighs): Okay... 327 00:15:37,470 --> 00:15:39,303 "Thanks for all your kind thoughts, 328 00:15:39,339 --> 00:15:42,440 "but anyone who thinks the Stones rule 329 00:15:42,475 --> 00:15:44,608 "probably got into the gene pool 330 00:15:44,644 --> 00:15:47,010 while the lifeguard wasn't watching". 331 00:15:47,046 --> 00:15:48,679 (laughter) 332 00:15:48,715 --> 00:15:50,314 So, we'll go pick up the programs and souvenirs 333 00:15:50,349 --> 00:15:51,882 right before they let the crowd in. 334 00:15:51,918 --> 00:15:53,184 Then we'll go meet my cousin, Conway, 335 00:15:53,219 --> 00:15:54,752 and he'll assign us as floaters. 336 00:15:54,787 --> 00:15:56,220 We can go anywhere and see it all 337 00:15:56,255 --> 00:15:57,722 while we work-- you're gonna love it. 338 00:15:57,757 --> 00:15:59,489 Well, luckily I got some experience 339 00:15:59,525 --> 00:16:01,458 at the pumpkin patch making change. 340 00:16:01,493 --> 00:16:03,961 Yeah, I got you on the fast track now. 341 00:16:03,996 --> 00:16:05,395 Come on, I'm gonna show you something 342 00:16:05,431 --> 00:16:07,098 you're never gonna forget. 343 00:16:19,312 --> 00:16:21,045 DONNA: Oh, my God. 344 00:16:21,080 --> 00:16:24,181 RAY: This is what it's like to be a rock star. 345 00:16:24,217 --> 00:16:26,184 I bet even Mick Jagger gets butterflies 346 00:16:26,219 --> 00:16:27,318 before the show starts. 347 00:16:27,353 --> 00:16:28,352 Everybody does. 348 00:16:28,387 --> 00:16:29,953 How many people do you think 349 00:16:29,990 --> 00:16:31,689 are gonna be here tonight? 350 00:16:31,724 --> 00:16:34,725 Oh, 70,000, give or take a vendor or two. 351 00:16:34,761 --> 00:16:36,927 Imagine what it feels like to perform up here. 352 00:16:36,963 --> 00:16:39,730 You know, this could be you someday. 353 00:16:41,301 --> 00:16:44,468 Ladies and gentlemen, welcome if you will... 354 00:16:44,504 --> 00:16:46,971 Ray Pruit! 355 00:16:47,007 --> 00:16:48,406 (crowd applauding) Thank you, thank you. 356 00:16:48,441 --> 00:16:50,408 I'd like to dedicate this first song 357 00:16:50,443 --> 00:16:52,543 to the best thing that ever happened to me. 358 00:16:57,816 --> 00:17:01,251 (strumming slow intro) 359 00:17:01,287 --> 00:17:03,821 (fans cheering) 360 00:17:06,959 --> 00:17:10,528 ♪ I don't wanna see you ♪ 361 00:17:10,563 --> 00:17:14,331 ♪ Ever sad ♪ 362 00:17:14,366 --> 00:17:18,669 ♪ Everything that I've got ♪ 363 00:17:18,704 --> 00:17:21,638 ♪ You can have ♪ 364 00:17:21,674 --> 00:17:24,742 ♪ When it's all too much ♪ 365 00:17:26,078 --> 00:17:29,313 ♪ You need some human touch ♪ 366 00:17:29,349 --> 00:17:35,186 ♪ To see it's really not so bad ♪ 367 00:17:35,221 --> 00:17:37,188 (crowd cheering) 368 00:17:37,223 --> 00:17:39,023 Hey, man, what are you doing? (playing stops) 369 00:17:39,059 --> 00:17:40,157 Get outta here! 370 00:17:40,193 --> 00:17:42,293 Uh, sorry, man, no harm done. 371 00:17:45,164 --> 00:17:46,663 Show's over. 372 00:17:46,699 --> 00:17:48,332 This is so cool! 373 00:17:48,368 --> 00:17:49,966 (Donna giggles) 374 00:17:52,105 --> 00:17:53,971 Just send over what you want me to sign 375 00:17:54,006 --> 00:17:55,005 and I'll sign it. 376 00:17:55,041 --> 00:17:56,007 Oh, come on. 377 00:17:56,042 --> 00:17:57,207 Don't take that attitude. 378 00:17:57,243 --> 00:17:58,309 Hey, Steve, 379 00:17:58,344 --> 00:17:59,509 it's not an attitude, all right? 380 00:17:59,545 --> 00:18:01,078 It's where I'm at with it right now. 381 00:18:01,113 --> 00:18:02,079 Let's just move on. 382 00:18:02,115 --> 00:18:03,981 NAT: Well, everything considered, 383 00:18:04,017 --> 00:18:06,384 investing probably isn't something 384 00:18:06,419 --> 00:18:08,653 you need to be doing now anyway, right? 385 00:18:08,688 --> 00:18:10,121 Definitely not. 386 00:18:10,156 --> 00:18:12,156 NAT: Hmm, so, uh, 387 00:18:12,192 --> 00:18:13,557 what's this place really like? 388 00:18:15,061 --> 00:18:17,662 You know, the first few days, it's called "the honeymoon." 389 00:18:17,697 --> 00:18:18,896 How bad could it be? 390 00:18:18,932 --> 00:18:21,098 When's the honeymoon over? 391 00:18:21,134 --> 00:18:23,934 Tonight, when I meet my therapy group. 392 00:18:23,970 --> 00:18:25,202 NAT: Group therapy... 393 00:18:25,238 --> 00:18:27,004 You've been down that road with A.A. 394 00:18:27,040 --> 00:18:29,373 DYLAN: Yeah, but this place is nothing like A.A. 395 00:18:29,409 --> 00:18:32,242 I mean, it's like a throwback to the '60s, you know, 396 00:18:32,278 --> 00:18:33,878 the kind of therapy they had back then. 397 00:18:33,913 --> 00:18:37,581 Uh, confrontational analysis. 398 00:18:37,616 --> 00:18:39,951 Well, go slow. 399 00:18:39,986 --> 00:18:43,187 Just kinda ease in, okay? 400 00:18:43,222 --> 00:18:45,055 Yeah, that's what I'm trying to do. 401 00:18:45,091 --> 00:18:46,891 (chimes ringing) 402 00:18:46,926 --> 00:18:49,360 Oh, chow time. Believe me, you don't want to 403 00:18:49,395 --> 00:18:51,428 be here for this. Come on, I'll walk you out. 404 00:18:51,464 --> 00:18:54,065 (chuckles) 405 00:18:54,100 --> 00:18:55,366 What's the matter with you, Willie? 406 00:18:55,401 --> 00:18:56,834 You come all the way out here, brother, 407 00:18:56,869 --> 00:18:58,502 you ain't got nothing to say to me? 408 00:18:58,537 --> 00:19:00,438 I didn't know what to say. 409 00:19:00,473 --> 00:19:02,440 Well, I've known you a long time. 410 00:19:02,475 --> 00:19:03,908 Just tell me what's on your mind. 411 00:19:03,943 --> 00:19:05,910 I feel bad for you, Dylan. 412 00:19:05,945 --> 00:19:07,712 You just keep messing up. 413 00:19:07,747 --> 00:19:11,215 Yeah, well, who asked you? 414 00:19:11,251 --> 00:19:14,185 (laughing): Subtle. 415 00:19:14,220 --> 00:19:16,521 ♪ ♪ 416 00:19:16,556 --> 00:19:19,824 ♪ I know it's only rock 'n' roll ♪ 417 00:19:19,859 --> 00:19:22,125 ♪ But I like it ♪ 418 00:19:24,063 --> 00:19:27,565 ♪ I know it's only rock 'n' roll ♪ 419 00:19:27,600 --> 00:19:30,868 ♪ But I like it, like it, yes, I do ♪ 420 00:19:30,904 --> 00:19:32,503 ♪ Well, I like it ♪ 421 00:19:32,538 --> 00:19:33,503 Jim... 422 00:19:33,540 --> 00:19:35,105 Honey, I'm making dinner. 423 00:19:35,141 --> 00:19:37,541 Yeah, but I want some hors d'oeuvres. 424 00:19:37,576 --> 00:19:39,777 Ooh, you're so bad. 425 00:19:39,812 --> 00:19:40,977 ♪ I like it ♪ 426 00:19:41,013 --> 00:19:41,978 Hmm... 427 00:19:42,014 --> 00:19:44,748 ♪ I said can't you see ♪ 428 00:19:44,784 --> 00:19:47,851 ♪ That this old boy's been lonely ♪ 429 00:19:47,886 --> 00:19:50,354 (giggling) 430 00:19:50,389 --> 00:19:52,322 ♪ If I could stick a knife... ♪ 431 00:19:52,358 --> 00:19:54,291 Valerie! 432 00:19:54,327 --> 00:19:56,827 (laughs) I thought you were going to the Stones concert. 433 00:19:56,863 --> 00:20:00,464 I decided I was gonna study instead. 434 00:20:00,499 --> 00:20:02,766 Oh, no problem. 435 00:20:04,370 --> 00:20:06,837 Well, uh, I'll be upstairs. 436 00:20:06,873 --> 00:20:07,972 Pretend I'm not here. 437 00:20:08,007 --> 00:20:09,506 (awkward laughter) 438 00:20:09,541 --> 00:20:10,675 Bye. 439 00:20:10,710 --> 00:20:13,043 ♪ Feelings would flood on the page ♪ 440 00:20:13,079 --> 00:20:14,679 (laughter) 441 00:20:14,714 --> 00:20:16,347 ♪ Would it satisfy ya? ♪ 442 00:20:16,382 --> 00:20:18,349 BRANDON: You all ready, counselor? 443 00:20:18,384 --> 00:20:20,885 Well, I could've used a little more time, 444 00:20:20,920 --> 00:20:23,220 but uh, we'll stay on our toes, eh? 445 00:20:23,256 --> 00:20:24,755 Anything I should watch out for? 446 00:20:24,790 --> 00:20:26,757 Well, from what I've seen of three-judge panels, 447 00:20:26,792 --> 00:20:28,792 it's politics and personality that tip the balance. 448 00:20:28,827 --> 00:20:31,461 You're gonna need two out of three to back you in there... 449 00:20:31,497 --> 00:20:33,764 meaning, we're gonna have to win a few friends, all right? 450 00:20:33,799 --> 00:20:34,765 All right. 451 00:20:34,800 --> 00:20:35,966 Hi, Brandon. 452 00:20:36,002 --> 00:20:37,401 Hi, Janice, are you and Alex ready 453 00:20:37,436 --> 00:20:39,170 for your coup d'etat? Look... 454 00:20:39,205 --> 00:20:41,672 Politically, we may be in opposite camps, 455 00:20:41,708 --> 00:20:43,107 but you know how much I admired 456 00:20:43,142 --> 00:20:44,741 the way you handled yourself with Roland Turner. 457 00:20:44,777 --> 00:20:46,510 Well, I don't want to seem ungrateful, 458 00:20:46,545 --> 00:20:48,546 but this sure is a funny way of showing it. 459 00:20:48,581 --> 00:20:50,314 It's nothing personal, Brandon. 460 00:20:50,350 --> 00:20:52,983 Yeah, it never is. 461 00:20:53,018 --> 00:20:54,585 Yeah. 462 00:20:58,224 --> 00:21:00,724 Very PC of you, Walsh, a representative of color. 463 00:21:00,760 --> 00:21:03,628 You're kidding, and I thought 464 00:21:03,663 --> 00:21:07,097 I just hired the best available attorney-- ha! 465 00:21:09,469 --> 00:21:11,101 Is Janice Williams still with Diaz? 466 00:21:11,137 --> 00:21:12,536 Yeah, but she wished me luck. 467 00:21:12,572 --> 00:21:13,571 Wasn't that big of her? 468 00:21:13,606 --> 00:21:15,005 (scoffs) Look at this. 469 00:21:15,041 --> 00:21:16,140 I can't believe this, 470 00:21:16,175 --> 00:21:17,207 somebody ordered take-out here. 471 00:21:17,243 --> 00:21:20,577 Oh, that's mine, over here. 472 00:21:20,613 --> 00:21:22,012 Who's the hungry man? 473 00:21:22,047 --> 00:21:23,013 That's Aaron Dershenbaum. 474 00:21:23,049 --> 00:21:24,148 He's the head jurist, 475 00:21:24,183 --> 00:21:25,582 teaches Constitutional Law here. 476 00:21:25,617 --> 00:21:27,417 From what I can pick up, prides himself 477 00:21:27,453 --> 00:21:29,085 on defending the protected classes. 478 00:21:30,389 --> 00:21:32,222 What was that you were saying about politics? 479 00:21:32,258 --> 00:21:34,191 What about the other two? ANDREA: That's Marcia Ramsden, 480 00:21:34,227 --> 00:21:36,560 up-and-coming feminist lawyer, specializing 481 00:21:36,596 --> 00:21:38,395 in sexual discrimination suits. 482 00:21:38,431 --> 00:21:39,563 Great. 483 00:21:39,599 --> 00:21:42,867 Okay, so it's not exactly the panel we hoped for. 484 00:21:42,902 --> 00:21:46,236 (sighs) And to think I could be in Steve's limo right now 485 00:21:46,272 --> 00:21:48,839 arriving at the Rolling Stones concert. 486 00:21:50,877 --> 00:21:52,609 ANNOUNCER: Welcome to the Rose Bowl 487 00:21:52,644 --> 00:21:54,111 and tonight's Rolling Stones concert. 488 00:21:54,146 --> 00:21:58,816 Stadium policy prohibits the following inside the stadium: 489 00:21:58,851 --> 00:22:01,852 bottles, cans, coolers or containers of any kind, 490 00:22:01,887 --> 00:22:06,390 drugs, alcohol, camera or video equipment. 491 00:22:06,425 --> 00:22:08,959 All patrons subject to search at all gates. 492 00:22:08,994 --> 00:22:12,430 There is no check-in of any items. 493 00:22:12,465 --> 00:22:17,100 Please leave valuables locked inside your vehicle. 494 00:22:17,136 --> 00:22:20,070 Welcome to the Rose Bowl 495 00:22:20,105 --> 00:22:22,305 and tonight's Rolling Stones concert. 496 00:22:22,341 --> 00:22:24,474 Stadium policy prohibits the following inside the stadium... 497 00:22:24,510 --> 00:22:26,143 No, no, no, lose the book. 498 00:22:26,178 --> 00:22:27,277 You're embarrassing me. 499 00:22:27,313 --> 00:22:28,312 Come on. What're you talking about? 500 00:22:28,347 --> 00:22:29,713 There's a lot of dead time at concerts. 501 00:22:29,748 --> 00:22:31,581 I'm gonna make the most of it. 502 00:22:32,418 --> 00:22:33,617 Kelly! 503 00:22:34,787 --> 00:22:35,753 Hi. 504 00:22:35,788 --> 00:22:37,154 Hey, I didn't know you guys were coming. 505 00:22:37,189 --> 00:22:38,756 Hey! Well, David's father invited us. 506 00:22:38,791 --> 00:22:40,557 So we thought we'd come down and check out 507 00:22:40,593 --> 00:22:42,459 what this Stones hype was all about. 508 00:22:42,495 --> 00:22:44,995 I thought we were here to bag on everything. Well, that, too. 509 00:22:45,031 --> 00:22:46,830 Where is Mel? I'd love to say hello. 510 00:22:46,866 --> 00:22:48,499 We were supposed to meet him at the main gate, 511 00:22:48,534 --> 00:22:50,167 but I guess he's running a little late, so we're 512 00:22:50,202 --> 00:22:51,935 gonna go over to will-call then swing back through. 513 00:22:51,971 --> 00:22:54,237 Same ol' Mel. Happy hunting. 514 00:22:54,273 --> 00:22:55,238 See you guys inside. 515 00:22:55,274 --> 00:22:56,940 Only if you can get backstage. 516 00:22:59,512 --> 00:23:01,811 David, I get the impression from what Kelly said, 517 00:23:01,847 --> 00:23:03,813 your father may not be the most dependable person 518 00:23:03,849 --> 00:23:04,981 on the planet-- yes, no? 519 00:23:05,017 --> 00:23:06,650 No, don't listen to Kelly, all right? 520 00:23:06,685 --> 00:23:09,386 He'll be here, eventually. 521 00:23:09,422 --> 00:23:10,454 Have a good time. 522 00:23:10,489 --> 00:23:12,556 Steve Sanders. 523 00:23:12,591 --> 00:23:13,824 Hey, I see my photographer. 524 00:23:13,859 --> 00:23:15,091 I'll see you in there. Okay. 525 00:23:15,127 --> 00:23:16,226 How do you spell that? 526 00:23:16,262 --> 00:23:19,596 Sanders, S-A-N-D-E-R-S. 527 00:23:19,632 --> 00:23:21,999 I was comped by the band. 528 00:23:22,034 --> 00:23:23,233 Could it be under another name? 529 00:23:23,269 --> 00:23:25,402 Uh, actually, yes it could. 530 00:23:25,437 --> 00:23:26,670 Try Claudette Wells. 531 00:23:26,706 --> 00:23:28,772 I'm actually her guest. 532 00:23:28,808 --> 00:23:30,941 Ms. Wells didn't leave you a ticket. 533 00:23:30,977 --> 00:23:32,843 She's expecting me backstage. 534 00:23:32,879 --> 00:23:34,544 Yeah, try the Special Ticket Window to your left, sir. 535 00:23:34,580 --> 00:23:35,579 They'll help you reach your party. 536 00:23:35,615 --> 00:23:36,981 Next. 537 00:23:39,585 --> 00:23:41,218 Ooh, watch it. Sorry, man. 538 00:23:41,253 --> 00:23:42,285 Peace. 539 00:23:42,321 --> 00:23:43,988 The Grateful Dead's next month. 540 00:23:44,023 --> 00:23:46,023 Have your I.D.s ready. 541 00:23:46,058 --> 00:23:47,658 You must have your I.D.s. 542 00:23:51,563 --> 00:23:54,197 My wallet! 543 00:23:54,233 --> 00:23:55,332 Hey! 544 00:23:57,537 --> 00:24:00,771 We have a new member, as you can all see. 545 00:24:00,807 --> 00:24:01,839 His name is Dylan. 546 00:24:01,874 --> 00:24:03,441 Move him into the circle. 547 00:24:03,476 --> 00:24:05,175 He's avoiding us. 548 00:24:06,546 --> 00:24:08,345 Would you like to move in, Dylan? 549 00:24:10,249 --> 00:24:12,416 (sighs) 550 00:24:12,452 --> 00:24:13,517 Not yet. 551 00:24:13,553 --> 00:24:14,585 All right. 552 00:24:14,620 --> 00:24:17,187 I'll accept that. 553 00:24:17,223 --> 00:24:18,955 Okay, let me introduce you to the group. 554 00:24:18,991 --> 00:24:20,424 Shira, 555 00:24:20,460 --> 00:24:24,328 Joe, Mitch, Dee, Rich 556 00:24:24,363 --> 00:24:26,396 and Charley. 557 00:24:27,633 --> 00:24:28,698 How you doing? 558 00:24:28,734 --> 00:24:30,701 Oh, we're doing great, genius. 559 00:24:30,736 --> 00:24:33,737 Yeah, we're just about one step away from the padded room. 560 00:24:33,773 --> 00:24:36,574 JULIE: Thank you for that reminder, Charley. 561 00:24:36,609 --> 00:24:37,974 Okay, when we broke up yesterday 562 00:24:38,010 --> 00:24:39,343 we were talking about the difference 563 00:24:39,378 --> 00:24:42,713 between guilt and responsibility. 564 00:24:42,748 --> 00:24:44,814 Wait a minute, wait a minute. 565 00:24:44,850 --> 00:24:45,816 We have a newcomer. 566 00:24:45,851 --> 00:24:47,150 I want to know 567 00:24:47,186 --> 00:24:49,954 what his problem is before we start opening our veins up. 568 00:24:49,989 --> 00:24:51,455 Not much to say. 569 00:24:51,491 --> 00:24:53,390 CHARLEY: I guess your hat says it all, huh? 570 00:24:53,426 --> 00:24:55,625 Stones Man. 571 00:24:55,661 --> 00:24:57,628 You a junkie or just a drunk? 572 00:24:57,663 --> 00:24:59,630 Hey, I'm just a guy wearing a hat. 573 00:24:59,665 --> 00:25:01,598 Why don't you get off my back and relax? 574 00:25:01,634 --> 00:25:02,966 Don't you tell me to relax. 575 00:25:03,002 --> 00:25:04,768 Hey, hey, that's enough, Charley. Sit down. 576 00:25:04,804 --> 00:25:07,070 Sit down! 577 00:25:11,610 --> 00:25:14,244 You're dominating the group again. 578 00:25:14,280 --> 00:25:15,913 Somebody else speak, please. 579 00:25:15,948 --> 00:25:18,682 Did you go to West Beverly High? 580 00:25:18,718 --> 00:25:21,651 Yeah, Class of '93. 581 00:25:21,687 --> 00:25:23,253 Hmm, I thought so. 582 00:25:23,289 --> 00:25:25,055 I was two years ahead of you. 583 00:25:25,091 --> 00:25:27,591 Isn't that sweet? 584 00:25:27,626 --> 00:25:29,192 Another over-privileged meltdown. 585 00:25:30,630 --> 00:25:32,162 I love having rich boys for dinner. 586 00:25:32,198 --> 00:25:33,763 Hey, do I know you? 587 00:25:33,799 --> 00:25:36,800 Oh, you will, oh, yes. 588 00:25:36,835 --> 00:25:38,769 We having fun now! 589 00:25:38,804 --> 00:25:40,704 Hmm? 590 00:25:49,915 --> 00:25:52,816 (scattered shouting) 591 00:25:52,851 --> 00:25:54,652 Ma'am, I need your stubs to get back in. 592 00:25:59,425 --> 00:26:00,524 Ritchie! 593 00:26:00,559 --> 00:26:01,858 Oh! 594 00:26:07,533 --> 00:26:09,266 DONNA: Programs. 595 00:26:09,301 --> 00:26:12,503 Programs. Programs. 596 00:26:12,538 --> 00:26:14,104 VENDOR: Hot dogs! 597 00:26:14,140 --> 00:26:15,205 RAY: Hey, Donna, 598 00:26:15,241 --> 00:26:17,941 let's work our way towards the tunnel. 599 00:26:17,976 --> 00:26:19,376 The Stones are coming on stage soon. 600 00:26:19,411 --> 00:26:21,111 Okay, I'll be right there. 601 00:26:24,249 --> 00:26:26,482 Donna? 602 00:26:26,518 --> 00:26:27,651 Donna! 603 00:26:27,686 --> 00:26:30,387 Steve? 604 00:26:30,423 --> 00:26:31,522 Donna! 605 00:26:31,557 --> 00:26:32,623 Where are you?! 606 00:26:32,658 --> 00:26:34,391 Donna, out here! 607 00:26:39,197 --> 00:26:41,464 Oh, Donna... 608 00:26:42,802 --> 00:26:45,068 Why are you wearing that ridiculous getup? 609 00:26:45,104 --> 00:26:47,004 Selling programs. Why, you want one? 610 00:26:47,039 --> 00:26:48,004 No. 611 00:26:48,040 --> 00:26:49,840 I want to get in. I need a ticket! 612 00:26:49,875 --> 00:26:51,008 Some hippie dude jacked my wallet. 613 00:26:51,043 --> 00:26:52,042 He stole my cash, 614 00:26:52,077 --> 00:26:53,877 my credit cards, my I.D., everything! 615 00:26:53,913 --> 00:26:56,012 I've got a major business meeting backstage. 616 00:26:56,048 --> 00:26:57,314 I need to get in. 617 00:26:57,349 --> 00:27:00,016 Hey, Donna, you all right? 618 00:27:00,051 --> 00:27:01,551 Yeah, I am, but Steve's not. 619 00:27:01,587 --> 00:27:02,952 You remember my friend Steve, right? 620 00:27:02,988 --> 00:27:04,454 RAY: Yeah, sure, KEG House. 621 00:27:04,490 --> 00:27:05,555 Yeah. 622 00:27:05,590 --> 00:27:07,791 Do you think there's any way we can get Steve in? 623 00:27:07,826 --> 00:27:09,726 Into the show? Sure. 624 00:27:09,761 --> 00:27:11,060 Uh, you know what, a hundred bucks 625 00:27:11,096 --> 00:27:13,129 I can probably scalp a great ticket out here, man. 626 00:27:13,165 --> 00:27:14,697 I'd really appreciate that. 627 00:27:14,733 --> 00:27:16,767 Hey, you don't need to pay, man. I'll get you in for free. 628 00:27:16,802 --> 00:27:17,767 What size are you? 629 00:27:17,802 --> 00:27:21,338 Why do you want to know my size? 630 00:27:21,373 --> 00:27:22,773 Ice cream. 631 00:27:22,808 --> 00:27:24,307 Ice cream... 632 00:27:26,645 --> 00:27:28,945 Yeah, can I get an ice cream? Beat it. 633 00:27:28,980 --> 00:27:30,313 Hey, where can I change? 634 00:27:30,348 --> 00:27:31,448 Bathroom's right over there. 635 00:27:31,483 --> 00:27:33,984 You saved my butt, man. 636 00:27:34,019 --> 00:27:36,353 I'm gonna make this up to you someday. Hey, no problem. 637 00:27:36,388 --> 00:27:40,524 Now with a little luck I'll be in the VIP lounge in no time. 638 00:27:40,559 --> 00:27:42,558 (cackling) 639 00:27:42,594 --> 00:27:46,463 ANNOUNCER: Good evening, Pasadena and Los Angeles. 640 00:27:46,499 --> 00:27:48,698 Hey, Sue, can you... can you take these? 641 00:27:48,734 --> 00:27:50,334 We're gonna grab a couple of sodas. 642 00:27:50,369 --> 00:27:56,740 ...Rolling Stones, Voodoo Lounge tour, 1994. 643 00:27:56,775 --> 00:27:58,641 Ladies and gentlemen, at this time 644 00:27:58,677 --> 00:28:01,478 we would like you to all clear the aisles and concourses 645 00:28:01,513 --> 00:28:03,313 and take your seats. 646 00:28:03,349 --> 00:28:08,485 ("Not Fade Away" intro playing) 647 00:28:08,521 --> 00:28:11,354 (cheering) 648 00:28:11,390 --> 00:28:13,957 ♪ I'm gonna tell you how it's gonna be ♪ 649 00:28:16,095 --> 00:28:18,595 ♪ You're gonna give your love to me ♪ 650 00:28:20,299 --> 00:28:23,833 ♪ Love to last more than one day ♪ 651 00:28:25,738 --> 00:28:27,870 ♪ Love is love and not fade away ♪ 652 00:28:30,509 --> 00:28:33,109 ♪ Love is love and not fade away ♪ 653 00:28:35,247 --> 00:28:39,182 In summation, the court must understand 654 00:28:39,217 --> 00:28:42,185 that after the tragic death of Josh Richland, 655 00:28:42,220 --> 00:28:45,489 there was no precedent or language in the Constitution 656 00:28:45,524 --> 00:28:49,959 that accorded the vice president automatic succession. 657 00:28:49,995 --> 00:28:53,797 And so if Brandon Walsh had not illegally seized the presidency 658 00:28:53,832 --> 00:28:56,132 for his own aggrandizement, 659 00:28:56,168 --> 00:28:58,001 there would have been a new election, 660 00:28:58,036 --> 00:29:01,905 which is all we're asking for. 661 00:29:01,940 --> 00:29:02,906 Thank you 662 00:29:02,941 --> 00:29:05,108 Very good. 663 00:29:06,545 --> 00:29:08,912 Now, I'd like to suggest... 664 00:29:08,948 --> 00:29:10,046 (pager beeping) Oh... 665 00:29:10,081 --> 00:29:11,548 Excuse me. 666 00:29:13,419 --> 00:29:17,020 Ah, if it's all right with my colleagues 667 00:29:17,055 --> 00:29:19,256 we'll reconvene in 15 minutes, 668 00:29:19,291 --> 00:29:21,858 with Mr. Walsh's defense. 669 00:29:25,764 --> 00:29:27,764 Why don't they just rule against me, 670 00:29:27,800 --> 00:29:29,099 and get this thing over with? 671 00:29:29,134 --> 00:29:30,233 Brandon, you have to keep 672 00:29:30,269 --> 00:29:31,835 all that negativity out of your head. 673 00:29:31,870 --> 00:29:33,603 He's busy thinking about the concert. 674 00:29:33,638 --> 00:29:34,938 No, what I'm thinking about 675 00:29:34,973 --> 00:29:36,373 is the French Revolution. 676 00:29:36,408 --> 00:29:38,208 I mean, back then justice was swift. 677 00:29:38,243 --> 00:29:39,309 They didn't spend an hour 678 00:29:39,344 --> 00:29:40,711 dragging your name through the mud, 679 00:29:40,746 --> 00:29:41,979 they just lopped your head off. 680 00:29:46,585 --> 00:29:48,852 I can't believe I wasted all my time, 681 00:29:48,888 --> 00:29:50,220 holding all those Senate meetings. 682 00:29:50,255 --> 00:29:52,923 Wait a second, I thought you said the only time 683 00:29:52,958 --> 00:29:55,125 you had a quorum was during that Roland Turner business. 684 00:29:55,161 --> 00:29:56,326 That's right, 685 00:29:56,361 --> 00:29:57,995 but I still called every meeting to order. 686 00:29:58,030 --> 00:29:59,129 You did? 687 00:29:59,164 --> 00:30:00,197 Yeah. 688 00:30:00,232 --> 00:30:02,899 Ah, that's interesting. 689 00:30:04,970 --> 00:30:06,936 CHARLEY: Take off the hat, squid! 690 00:30:06,972 --> 00:30:07,937 Leave him alone, Charley! 691 00:30:07,973 --> 00:30:10,306 Not until he takes off that hat. 692 00:30:10,342 --> 00:30:12,209 Because we're trying to get clean and that hat 693 00:30:12,244 --> 00:30:14,210 is about getting high. 694 00:30:14,246 --> 00:30:15,878 It is about being cool. 695 00:30:15,914 --> 00:30:17,847 It's about par-tay. 696 00:30:17,883 --> 00:30:19,283 No, I think you got it backwards, man. 697 00:30:19,318 --> 00:30:20,283 The hat's a gift. 698 00:30:20,318 --> 00:30:21,918 That's it, a gift from a friend of mine. 699 00:30:21,953 --> 00:30:23,653 It reminds me I got some people on the outside 700 00:30:23,689 --> 00:30:24,687 I'm trying to get straight for. 701 00:30:24,723 --> 00:30:26,689 Oh, how pious, man. So tell me, 702 00:30:26,725 --> 00:30:29,259 what do you think their music sounds better on, huh? 703 00:30:29,294 --> 00:30:31,928 Coke, speed, heroin, what? On nothing! 704 00:30:31,964 --> 00:30:33,262 So now you're the un-stoned man? 705 00:30:33,298 --> 00:30:35,064 Yeah. I hate to break it to you. 706 00:30:35,100 --> 00:30:37,134 It's true, I was sober for two years 707 00:30:37,169 --> 00:30:39,502 and you know what, the music sounded the same to me. 708 00:30:39,537 --> 00:30:41,804 That is such an immense crock, dipstick. 709 00:30:43,175 --> 00:30:45,309 I'll tell you something, I've been at the party 710 00:30:45,344 --> 00:30:47,411 a lot longer than anybody in this room. 711 00:30:47,446 --> 00:30:51,515 And they don't call it sex, drugs and rock and roll 712 00:30:51,550 --> 00:30:54,484 for nothing, because they go hand in hand in hand. 713 00:30:54,519 --> 00:30:56,286 Yeah, well, I don't know which party you've been to, 714 00:30:56,321 --> 00:30:58,221 but the people at the real party, they don't stay there 715 00:30:58,257 --> 00:31:00,256 too long 'cause you stay long enough, you end up dead. 716 00:31:00,292 --> 00:31:02,725 Why aren't you dead?! Tell me! 717 00:31:02,761 --> 00:31:04,127 Why are you still alive?! 718 00:31:04,162 --> 00:31:07,864 Just take that hat off, kid. 719 00:31:07,899 --> 00:31:08,998 I'm not taking off the hat, 720 00:31:09,034 --> 00:31:10,500 'cause I have no problems with the hat. 721 00:31:10,536 --> 00:31:12,769 You, on the other hand, you got a big problem with it 722 00:31:12,804 --> 00:31:13,903 and you know why? I think you're 723 00:31:13,939 --> 00:31:15,172 the one who can't listen to the music 724 00:31:15,207 --> 00:31:17,040 without getting high. That's what I think. 725 00:31:17,075 --> 00:31:20,277 I don't have to stay here and listen to this. 726 00:31:20,312 --> 00:31:21,911 Oh, Charley... 727 00:31:21,947 --> 00:31:24,314 Charley! 728 00:31:24,350 --> 00:31:25,381 (sighs) 729 00:31:25,417 --> 00:31:30,086 Okay, why is Charley angry? 730 00:31:30,121 --> 00:31:32,355 Anybody? 731 00:31:32,391 --> 00:31:35,625 Because he knows Dylan's right-- 732 00:31:35,660 --> 00:31:37,527 that hat definitely makes him want to get wasted. 733 00:31:37,563 --> 00:31:39,262 Me, too. 734 00:31:43,669 --> 00:31:45,602 Jesse, I wouldn't try any procedural games. 735 00:31:45,637 --> 00:31:46,969 Dershenbaum might get steamed. 736 00:31:47,005 --> 00:31:48,971 Just stick to your original defense. 737 00:31:49,007 --> 00:31:50,873 Brandon's been unfairly targeted. 738 00:31:50,909 --> 00:31:53,109 What do you think, Brandon? You think it's too risky? 739 00:31:53,144 --> 00:31:55,545 I say if we're going down, let's go down swinging. 740 00:31:55,581 --> 00:31:56,546 (chuckles) 741 00:31:56,582 --> 00:31:59,349 Two macho guys. 742 00:31:59,384 --> 00:32:01,418 Ah, he's back. Here we go. 743 00:32:04,289 --> 00:32:07,457 I'm sorry for the hideous delay. 744 00:32:07,492 --> 00:32:13,129 My mother is 95 years old, and she's not getting any younger. 745 00:32:13,165 --> 00:32:17,467 Now... we have Mr. Vasquez representing Mr. Walsh 746 00:32:17,503 --> 00:32:18,869 to present the defense. 747 00:32:18,904 --> 00:32:20,170 Mr. Vasquez. 748 00:32:20,205 --> 00:32:21,705 Your Honor, at this time, 749 00:32:21,740 --> 00:32:24,574 I'd like to ask the court to dismiss this complaint. 750 00:32:24,609 --> 00:32:26,576 DERSHENBAUM: You know, Counselor, 751 00:32:26,612 --> 00:32:28,845 when I want a good laugh, I watch Letterman. 752 00:32:28,881 --> 00:32:31,114 On what possible grounds are you 753 00:32:31,149 --> 00:32:32,282 basing your motion? 754 00:32:32,317 --> 00:32:34,918 Simply, sir, that the terms of succession 755 00:32:34,953 --> 00:32:37,287 are in fact self-evident in the University Constitution, 756 00:32:37,322 --> 00:32:39,622 where it clearly states, "The Senate 757 00:32:39,658 --> 00:32:41,424 is called to order by the president." 758 00:32:41,460 --> 00:32:42,925 The fact is, 759 00:32:42,961 --> 00:32:44,894 the Senate has been meeting continuously 760 00:32:44,929 --> 00:32:47,897 during this school year because Brandon Walsh cared enough 761 00:32:47,933 --> 00:32:49,266 to call every meeting to order. 762 00:32:49,301 --> 00:32:50,600 I object. 763 00:32:50,635 --> 00:32:53,169 By presiding over every meeting, every week, Your Honor, 764 00:32:53,205 --> 00:32:54,637 Brandon Walsh has single-handedly maintained 765 00:32:54,672 --> 00:32:56,606 the integrity of his office 766 00:32:56,641 --> 00:32:58,941 and therefore should be legally recognized as president. 767 00:32:58,977 --> 00:33:00,777 JANICE: Your Honor, at most 768 00:33:00,813 --> 00:33:02,745 of those meetings, no Senators were there. 769 00:33:02,781 --> 00:33:05,415 One moment, Counselor. 770 00:33:06,819 --> 00:33:08,284 (indistinct whispering) 771 00:33:08,320 --> 00:33:09,553 What's your opinion? 772 00:33:14,726 --> 00:33:16,225 Objection overruled. 773 00:33:16,261 --> 00:33:18,928 And as far as Mr. Vasquez's request 774 00:33:18,964 --> 00:33:20,163 for dismissal is concerned: 775 00:33:20,198 --> 00:33:23,700 the University's constitution may not be clear 776 00:33:23,736 --> 00:33:25,101 regarding rules of succession, 777 00:33:25,137 --> 00:33:27,837 but I for one can't think of a better or quicker 778 00:33:27,872 --> 00:33:30,039 way to establish precedent. 779 00:33:30,075 --> 00:33:33,109 Motion to dismiss granted two to one. 780 00:33:33,144 --> 00:33:34,110 (gavel bangs) 781 00:33:34,146 --> 00:33:35,778 This Review Board is over. 782 00:33:35,814 --> 00:33:37,314 (gavel bangs) Good night, people. 783 00:33:37,349 --> 00:33:39,315 And congratulations, Mr. President. 784 00:33:40,819 --> 00:33:43,353 Let the record show, I dissented. 785 00:33:43,388 --> 00:33:45,021 That's great! 786 00:33:45,056 --> 00:33:47,123 So, did I win? 787 00:33:47,158 --> 00:33:48,591 Boy, did you get lucky. 788 00:33:48,627 --> 00:33:50,193 Uh-uh, he had a clever lawyer. 789 00:33:50,229 --> 00:33:51,461 A good lawyer with a gutsy client. 790 00:33:51,497 --> 00:33:53,196 Well, thanks to both of you. 791 00:33:53,231 --> 00:33:54,464 You know, if you hurry up, 792 00:33:54,499 --> 00:33:55,632 you can still catch that concert. 793 00:33:55,667 --> 00:33:56,833 You want to come with me? 794 00:33:56,868 --> 00:33:57,834 Oh, no. 795 00:33:57,869 --> 00:33:59,870 No, late nights I still turn into a bartender. 796 00:33:59,905 --> 00:34:00,937 But take my wife, please. 797 00:34:00,972 --> 00:34:02,072 I can't. 798 00:34:02,107 --> 00:34:04,140 Of course you can, we're going to the Voodoo Lounge. 799 00:34:04,175 --> 00:34:05,842 Let's go. Say good-bye. 800 00:34:05,877 --> 00:34:06,843 Congratulations. 801 00:34:06,878 --> 00:34:08,044 I'm glad the revolution's over. 802 00:34:08,079 --> 00:34:09,646 Yeah, we should talk, Janice. 803 00:34:09,681 --> 00:34:10,580 We will. 804 00:34:15,453 --> 00:34:16,987 No hard feelings, Walsh. 805 00:34:17,022 --> 00:34:18,621 No hard feelings, Alex. 806 00:34:18,657 --> 00:34:20,824 But that's "Mr. President" to you. 807 00:34:20,859 --> 00:34:22,825 (chuckles) 808 00:34:30,335 --> 00:34:32,168 (audience cheering) 809 00:34:32,203 --> 00:34:34,471 (bluesy rock playing) 810 00:34:45,016 --> 00:34:46,783 What do you mean his pager's off? 811 00:34:46,818 --> 00:34:48,918 He lives for his pager. 812 00:34:50,255 --> 00:34:51,954 Clare, where are you going? 813 00:34:51,990 --> 00:34:53,423 A cab stand comes to mind. 814 00:34:53,458 --> 00:34:55,091 Good night. I'm going home. 815 00:34:55,126 --> 00:34:56,326 But the tickets are coming. 816 00:34:56,361 --> 00:34:58,227 Like I care anymore! 817 00:34:58,263 --> 00:35:00,697 I'm cold, I'm cranky. 818 00:35:00,732 --> 00:35:03,332 God, you know, I wish we'd never even come. 819 00:35:05,737 --> 00:35:06,870 (sighs) 820 00:35:06,905 --> 00:35:08,371 Let me call you back. 821 00:35:15,013 --> 00:35:16,779 How can we end this nightmare? 822 00:35:16,814 --> 00:35:19,382 Oh, come on. 823 00:35:19,417 --> 00:35:21,517 Just wait here with me. 824 00:35:23,055 --> 00:35:26,155 You know, their music's really not that bad. 825 00:35:30,429 --> 00:35:32,895 Hey, you want to buy some tickets? Cheap! 826 00:35:34,799 --> 00:35:36,132 Oh... 827 00:35:43,075 --> 00:35:47,777 ♪ What are you scared of, baby? ♪ 828 00:35:47,813 --> 00:35:49,779 STEVE: I'm telling you that's my name there. 829 00:35:49,815 --> 00:35:52,281 That is my name! That's me! Look! 830 00:35:52,317 --> 00:35:53,450 This is me right there! Excuse me. 831 00:35:53,485 --> 00:35:54,851 If you would just go get Ms. Wells. 832 00:35:54,886 --> 00:35:55,952 I'm telling you, I'm Steve Sanders! 833 00:35:55,987 --> 00:35:57,787 That may be true, sir, but without an I.D., 834 00:35:57,823 --> 00:35:59,188 I can't let you in. I'm sorry. 835 00:35:59,224 --> 00:36:01,457 If you would just go get Ms. Wells, I'm telling you, she'd 836 00:36:01,493 --> 00:36:04,694 clear this whole thing up. I am the real Steve Sanders... 837 00:36:04,730 --> 00:36:06,128 Kelly, tell him who I am. 838 00:36:06,164 --> 00:36:07,363 Who are ya? 839 00:36:07,398 --> 00:36:10,300 Tell him, tell him who I am. 840 00:36:10,335 --> 00:36:12,702 It's true. He's Steve Sanders. 841 00:36:12,738 --> 00:36:13,837 I'll vouch for him. 842 00:36:13,872 --> 00:36:14,938 All right, you wait here. 843 00:36:14,973 --> 00:36:16,206 I'll get Ms. Wells. 844 00:36:16,241 --> 00:36:18,275 Thank you. Mm-hmm. 845 00:36:18,310 --> 00:36:19,709 Where have you been? 846 00:36:19,744 --> 00:36:20,877 You don't want to know. 847 00:36:20,913 --> 00:36:22,445 I'm starving, I'm famished. 848 00:36:22,480 --> 00:36:24,180 Try the lobster quiche. 849 00:36:24,216 --> 00:36:25,715 Oh, this is my style. Mm! 850 00:36:25,750 --> 00:36:27,217 Five minutes out there with the masses 851 00:36:27,252 --> 00:36:29,084 and I start getting a hive, I'm telling you. 852 00:36:31,356 --> 00:36:33,423 Yes, I think this is my man. 853 00:36:33,458 --> 00:36:34,423 All right. 854 00:36:34,459 --> 00:36:36,359 Here, you're gonna need this. 855 00:36:36,394 --> 00:36:37,660 Thank you, Claudette. 856 00:36:37,695 --> 00:36:38,562 Well, what happened to you? 857 00:36:38,597 --> 00:36:41,897 Um, some hippie dude stole my wallet. 858 00:36:41,933 --> 00:36:44,234 He's out there with my name, my credit cards, everything. 859 00:36:44,269 --> 00:36:46,002 But it doesn't matter now because I'm here. 860 00:36:46,037 --> 00:36:47,437 We can talk about my concept... 861 00:36:47,472 --> 00:36:48,438 Oh, hold that thought. 862 00:36:48,473 --> 00:36:49,438 The band's cooking. Come on. 863 00:36:49,474 --> 00:36:51,140 Where we going? Dancing. Dancing? 864 00:36:51,176 --> 00:36:52,141 Come on! 865 00:36:52,177 --> 00:36:53,476 (whispering indistinctly) 866 00:36:53,512 --> 00:36:54,511 The apple, the apple! 867 00:36:54,546 --> 00:36:55,611 Here! 868 00:37:00,819 --> 00:37:02,284 If you need an extra pillow, 869 00:37:02,320 --> 00:37:04,787 talk to Oscar, the floor man. 870 00:37:04,823 --> 00:37:06,723 Everybody else in this place will stonewall you. 871 00:37:06,758 --> 00:37:07,723 Excuse me? 872 00:37:07,759 --> 00:37:11,327 Eh, it's just a helpful hint. 873 00:37:11,362 --> 00:37:13,096 I can get you cigarettes, too... 874 00:37:13,131 --> 00:37:14,697 if you need 'em. 875 00:37:14,732 --> 00:37:16,266 I don't need 'em. 876 00:37:16,301 --> 00:37:18,501 Nicotine's the one drug I've managed to avoid. 877 00:37:18,536 --> 00:37:19,869 Hmm. So when Oscar brings this pillow, 878 00:37:19,904 --> 00:37:22,072 is he gonna do me the favor of taking you away 879 00:37:22,107 --> 00:37:23,540 or do I get to do that myself? 880 00:37:23,575 --> 00:37:24,840 Oh, come on. 881 00:37:24,876 --> 00:37:27,377 I give every new fish the third degree. 882 00:37:27,412 --> 00:37:28,644 I've got a reputation to uphold. 883 00:37:28,679 --> 00:37:30,780 A reputation for what, being 884 00:37:30,815 --> 00:37:32,281 obnoxious? 885 00:37:32,317 --> 00:37:34,718 And charming, too, you'll find. 886 00:37:34,753 --> 00:37:37,921 Hey, I was a rich brat, too. 887 00:37:39,625 --> 00:37:41,958 Look, don't even tell me this is the spot 888 00:37:41,994 --> 00:37:43,727 where you start telling me we're gonna be buddies. 889 00:37:43,762 --> 00:37:45,629 I'm gonna tell you right now, dude, I will puke. 890 00:37:45,664 --> 00:37:47,430 No, no. I could never be friends 891 00:37:47,465 --> 00:37:50,500 with anybody who shows so little respect for their elders. 892 00:37:50,535 --> 00:37:54,136 Well, elder, let me tell you how it is. 893 00:37:54,172 --> 00:37:56,072 I came to this place to get better. 894 00:37:56,107 --> 00:37:57,607 You're just making it worse. 895 00:37:57,642 --> 00:37:58,608 Wrong. 896 00:37:58,643 --> 00:38:01,744 "What does not kill you will make you stronger." 897 00:38:01,780 --> 00:38:03,546 Now think about it. 898 00:38:03,581 --> 00:38:06,749 Because I was tough on you in there, you got stronger. 899 00:38:06,785 --> 00:38:07,784 So what? 900 00:38:07,819 --> 00:38:09,785 Well, then you got tough on me, I folded. 901 00:38:09,821 --> 00:38:10,954 Yeah, you folded. 902 00:38:10,989 --> 00:38:12,989 You're sitting in my room feeling sorry for yourself. 903 00:38:13,024 --> 00:38:15,791 No, no, man, what I'm saying... 904 00:38:18,396 --> 00:38:22,197 Nobody else in this place has got the juice to take me on. 905 00:38:22,233 --> 00:38:23,366 What, you mean you're telling me 906 00:38:23,401 --> 00:38:24,300 you actually liked that in there? 907 00:38:24,335 --> 00:38:27,971 Yeah, yeah, listen, listen, 908 00:38:28,006 --> 00:38:30,373 I gotta get my act together this time. 909 00:38:30,408 --> 00:38:34,009 I am 42 years old. 910 00:38:35,580 --> 00:38:37,746 This go-round is gonna be my last. 911 00:38:46,958 --> 00:38:48,991 I'll do what I can. 912 00:38:51,562 --> 00:38:53,195 Good... 913 00:38:53,231 --> 00:38:54,897 good. 914 00:38:58,870 --> 00:39:00,469 So about that Stones hat? 915 00:39:00,505 --> 00:39:02,271 What, you are still after me about the hat? 916 00:39:02,306 --> 00:39:03,272 Yeah. 917 00:39:03,308 --> 00:39:05,808 Can I borrow it? 918 00:39:13,951 --> 00:39:16,319 I don't think it'll kill you. 919 00:39:17,823 --> 00:39:19,522 That's the idea. 920 00:39:24,162 --> 00:39:26,996 (audience cheering) 921 00:39:27,032 --> 00:39:30,099 (opening riff to "Start Me Up" plays) 922 00:39:33,071 --> 00:39:35,204 ♪ If you start me up ♪ 923 00:39:35,240 --> 00:39:38,541 ♪ If you start me up, I'll never stop ♪ 924 00:39:40,878 --> 00:39:45,814 ♪ I can't compete with the riders in the other heat ♪ 925 00:39:48,820 --> 00:39:50,787 Backstage pass! Backstage pass! 926 00:39:50,822 --> 00:39:53,022 ♪ You made a grown man cry ♪ 927 00:39:53,058 --> 00:39:57,193 ♪ You made a grown man cry ♪ 928 00:39:57,229 --> 00:40:00,763 ♪ You made a grown man cry ♪ 929 00:40:00,798 --> 00:40:04,533 ♪ Ride like the wind at double speed ♪ 930 00:40:04,569 --> 00:40:08,571 ♪ I'll take you places that you never, never seen ♪ 931 00:40:12,310 --> 00:40:13,509 ♪ Start me up ♪ 932 00:40:15,847 --> 00:40:20,883 ♪ You, you, you made a grown man cry ♪ 933 00:40:23,321 --> 00:40:24,387 ♪ Start me up! ♪ 934 00:40:24,422 --> 00:40:26,022 (song ends) 935 00:40:27,392 --> 00:40:29,359 All right. 936 00:40:29,394 --> 00:40:30,993 Whoo! 937 00:40:31,029 --> 00:40:34,998 (bluesy riff plays) 938 00:40:35,033 --> 00:40:38,268 ♪ If I could stick a knife in my heart ♪ 939 00:40:38,303 --> 00:40:42,238 ♪ A suicide right on the stage ♪ 940 00:40:42,274 --> 00:40:46,175 ♪ Would it satisfy ya or would it slide on by ya? ♪ 941 00:40:46,211 --> 00:40:48,978 ♪ Would it help to ease the pain? ♪ 942 00:40:49,014 --> 00:40:52,315 ♪ Ease the pai-ai-ain ♪ 943 00:40:52,350 --> 00:40:54,183 ♪ I said I know ♪ 944 00:40:54,219 --> 00:40:57,920 ♪ It's only rock 'n' roll, but I like it ♪ 945 00:41:00,892 --> 00:41:05,061 ♪ I know it's only rock 'n' roll, but I like it ♪ 946 00:41:07,132 --> 00:41:08,932 Whoo! 947 00:41:08,967 --> 00:41:14,003 ♪ I know it's only rock 'n' roll, but I like it ♪ 948 00:41:15,273 --> 00:41:20,476 ♪ I know it's only rock 'n' roll, but I like it ♪ 949 00:41:20,512 --> 00:41:23,112 ♪ Like it, yes, I do. ♪ 950 00:41:23,148 --> 00:41:28,784 (guitars play flourish) 951 00:41:28,820 --> 00:41:30,853 (song ends) 952 00:41:30,889 --> 00:41:32,288 (audience cheering) 77934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.