Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,208 --> 00:00:17,874
[subway wheel screeching]
2
00:00:17,875 --> 00:00:21,874
[John F. Kennedy] To all Americans,
I say that a supreme national effort
3
00:00:21,875 --> 00:00:24,957
will be needed in the years ahead
4
00:00:24,958 --> 00:00:28,000
to move this country
safely through the 1960s.
5
00:00:28,750 --> 00:00:33,207
Those who came before us
made certain that this country
6
00:00:33,208 --> 00:00:37,249
rode the first waves
of the Industrial Revolution,
7
00:00:37,250 --> 00:00:39,457
the first waves of modern invention,
8
00:00:39,458 --> 00:00:41,708
and the first wave of nuclear power.
9
00:00:43,333 --> 00:00:45,957
One hundred years of delay have passed
10
00:00:45,958 --> 00:00:49,040
since President Lincoln freed the slaves,
11
00:00:49,041 --> 00:00:51,915
yet their heirs, their grandsons,
12
00:00:51,916 --> 00:00:53,458
are not fully free.
13
00:00:54,166 --> 00:00:57,290
And this nation will not be fully free
14
00:00:57,291 --> 00:00:59,125
until all its citizens are free.
15
00:01:00,541 --> 00:01:03,957
This generation
does not intend to founder
16
00:01:03,958 --> 00:01:06,915
in the backwash
of the coming age of space.
17
00:01:06,916 --> 00:01:09,957
We choose to go
to the moon in this decade
18
00:01:09,958 --> 00:01:11,415
and do the other things,
19
00:01:11,416 --> 00:01:14,708
not because they are easy,
but because they are hard.
20
00:01:16,083 --> 00:01:19,999
Because that challenge is one
that we're willing to accept,
21
00:01:20,000 --> 00:01:22,749
one we are unwilling to postpone,
22
00:01:22,750 --> 00:01:24,750
and one we intend to win.
23
00:01:25,541 --> 00:01:28,166
[thrusters firing]
24
00:01:36,583 --> 00:01:40,708
♪ Close your eyes and I'll kiss you ♪
25
00:01:41,416 --> 00:01:44,791
♪ Tomorrow, I'll miss you ♪
26
00:01:46,000 --> 00:01:51,041
♪ Remember I'll always be true ♪
27
00:01:53,583 --> 00:01:57,208
♪ And then while I'm away ♪
28
00:01:58,000 --> 00:02:01,208
♪ I'll write home every day ♪
29
00:02:01,916 --> 00:02:07,333
♪ And I'll send all my lovin' to you ♪
30
00:02:10,083 --> 00:02:13,457
Look, he's separate from him.
There's no cable joining them.
31
00:02:13,458 --> 00:02:15,332
They're in perfect synchronization.
32
00:02:15,333 --> 00:02:16,665
- [George] Are they?
- Yeah.
33
00:02:16,666 --> 00:02:18,415
[Paul] Listen to it.
Listen to that, George.
34
00:02:18,416 --> 00:02:19,624
Listen to it. Hang on.
35
00:02:19,625 --> 00:02:21,790
- [John] Excuse me, David. Excuse me, Al.
- [Paul] John?
36
00:02:21,791 --> 00:02:23,832
- [John] Yeah?
- [Paul] I think he's got a watch, too.
37
00:02:23,833 --> 00:02:25,541
- [John] The voice, that's weird.
- [Paul] Through his what?
38
00:02:25,666 --> 00:02:26,665
Watch.
39
00:02:26,666 --> 00:02:28,124
[man] John?
40
00:02:28,125 --> 00:02:31,416
- [Paul] The electric watch.
- It's a radio!
41
00:02:31,958 --> 00:02:33,540
Can you get Mars on that?
42
00:02:33,541 --> 00:02:35,582
- Are you filming now?
- [Al Maysles] Yeah.
43
00:02:35,583 --> 00:02:37,290
- He never stops.
- [John] But my arm was in the way.
44
00:02:37,291 --> 00:02:38,332
Without looking?
45
00:02:38,333 --> 00:02:39,999
- [Paul] He made that camera.
- [John] He's looking through that.
46
00:02:40,000 --> 00:02:41,165
- Did he?
- [Paul] Made it himself.
47
00:02:41,166 --> 00:02:42,999
[John] He's gonna have a great eye
at the end of this tour.
48
00:02:43,000 --> 00:02:44,124
Cost him 15,000 dollars to make.
49
00:02:44,125 --> 00:02:45,874
God. Say something then.
50
00:02:45,875 --> 00:02:47,165
[John] Hello?
51
00:02:47,166 --> 00:02:48,874
[Paul] It comes a bit later. Yeah.
52
00:02:48,875 --> 00:02:50,665
[George] And then what do you do?
53
00:02:50,666 --> 00:02:52,540
- Do you battery it?
- [Paul] It's on?
54
00:02:52,541 --> 00:02:54,208
- George?
- [George] Is that batter...
55
00:02:54,958 --> 00:02:56,665
- Talk. Talk?
- [man] Camera didn't go off.
56
00:02:56,666 --> 00:02:59,499
Who's talki... [laughs]
57
00:02:59,500 --> 00:03:01,000
[Ringo chuckles] What?
58
00:03:01,583 --> 00:03:03,290
Oh, you can hear your own voice talking!
59
00:03:03,291 --> 00:03:04,624
[George] Only it's delayed though.
60
00:03:04,625 --> 00:03:06,624
Hello. How you doing, Ringo?
61
00:03:06,625 --> 00:03:07,833
I'm all right.
62
00:03:08,333 --> 00:03:09,499
[laughs]
63
00:03:09,500 --> 00:03:10,832
[John] Where'd you get that hat?
64
00:03:10,833 --> 00:03:13,332
I got it off a girl.
Where'd you get yours?
65
00:03:13,333 --> 00:03:14,957
- [John] Not telling.
- It's in sync now.
66
00:03:14,958 --> 00:03:16,665
- Aye. It's great.
- It's marvelous.
67
00:03:16,666 --> 00:03:18,000
It's right, that.
68
00:03:30,625 --> 00:03:36,415
♪ She loves you
Yeah, yeah, yeah ♪
69
00:03:36,416 --> 00:03:41,250
♪ She loves you
Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
70
00:03:42,458 --> 00:03:45,208
♪ You think you've lost your love ♪
71
00:03:45,375 --> 00:03:48,665
♪ Well, I saw her yesterday ♪
72
00:03:48,666 --> 00:03:51,333
♪ It's you she's thinkin' of ♪
73
00:03:51,625 --> 00:03:54,624
♪ And she told me what to say ♪
74
00:03:54,625 --> 00:03:56,415
♪ She says she loves you ♪
75
00:03:56,416 --> 00:03:59,000
♪ And you know that can't be bad ♪
76
00:04:00,958 --> 00:04:02,624
♪ Yes, she loves you ♪
77
00:04:02,625 --> 00:04:05,708
♪ And you know you should be glad ♪
78
00:04:07,333 --> 00:04:09,666
♪ She said you hurt her so ♪
79
00:04:10,416 --> 00:04:13,582
♪ She almost lost her mind ♪
80
00:04:13,583 --> 00:04:16,125
♪ But now she says she knows ♪
81
00:04:16,666 --> 00:04:19,249
♪ You're not the hurtin' kind ♪
82
00:04:19,250 --> 00:04:21,040
♪ She says she loves you ♪
83
00:04:21,041 --> 00:04:24,041
♪ And you know that can't be bad ♪
84
00:04:25,750 --> 00:04:27,207
♪ Yes, she loves you ♪
85
00:04:27,208 --> 00:04:30,582
♪ And you know you should be glad ♪
86
00:04:30,583 --> 00:04:31,915
♪ Ooh ♪
87
00:04:31,916 --> 00:04:37,582
♪ She loves you
Yeah, yeah, yeah ♪
88
00:04:37,583 --> 00:04:39,457
♪ With a love like that ♪
89
00:04:39,458 --> 00:04:42,291
♪ You know you should be glad ♪
90
00:04:44,083 --> 00:04:46,666
♪ You know it's up to you ♪
91
00:04:47,250 --> 00:04:50,041
♪ I think it's only fair ♪
92
00:04:50,541 --> 00:04:52,875
♪ Pride can hurt you, too ♪
93
00:04:53,375 --> 00:04:56,082
♪ Apologize to her ♪
94
00:04:56,083 --> 00:04:57,790
♪ Because she loves you ♪
95
00:04:57,791 --> 00:05:00,583
♪ And you know that can't be bad ♪
96
00:05:02,416 --> 00:05:03,915
♪ Yes, she loves you ♪
97
00:05:03,916 --> 00:05:07,082
♪ And you know you should be glad ♪
98
00:05:07,083 --> 00:05:08,332
♪ Ooh ♪
99
00:05:08,333 --> 00:05:10,749
Can we please have quiet?
100
00:05:10,750 --> 00:05:11,999
[man 1] Quiet, please.
101
00:05:12,000 --> 00:05:13,457
- [man 2] Quiet!
- [man 3] Quiet!
102
00:05:13,458 --> 00:05:14,708
Howdy har.
103
00:05:15,291 --> 00:05:17,290
[organizer] Questioners,
can you be quiet please?
104
00:05:17,291 --> 00:05:19,040
[reporter 1] Would you
please sing something?
105
00:05:19,041 --> 00:05:20,707
- No.
- [laughter]
106
00:05:20,708 --> 00:05:21,999
- Sorry.
- [organizer] Next question.
107
00:05:22,000 --> 00:05:23,665
[reporter 2] There's some
doubt that you can sing.
108
00:05:23,666 --> 00:05:24,999
No, we need money first.
109
00:05:25,000 --> 00:05:26,415
[laughter]
110
00:05:26,416 --> 00:05:29,499
[reporter 3] A psychiatrist recently said
you're nothing but four Elvis Presleys.
111
00:05:29,500 --> 00:05:31,540
- He must be blind.
- It's not true, it's not true.
112
00:05:31,541 --> 00:05:33,875
- [laughter]
- [camera shutters clicking]
113
00:05:34,416 --> 00:05:36,290
[reporter 4] What do you think
your music does for these people?
114
00:05:36,291 --> 00:05:38,707
Um, well...
115
00:05:38,708 --> 00:05:39,999
Pleases them, I think.
116
00:05:40,000 --> 00:05:41,457
Well it must do,
because they're buying it.
117
00:05:41,458 --> 00:05:43,040
[reporter 4] Why does it
excite them so much?
118
00:05:43,041 --> 00:05:44,457
We don't know, really.
119
00:05:44,458 --> 00:05:46,957
If we knew, we'd form
another group and be managers.
120
00:05:46,958 --> 00:05:50,249
- [laughter]
- [reporter 5] I...
121
00:05:50,250 --> 00:05:52,249
For the young fellas,
what's your ambition in this?
122
00:05:52,250 --> 00:05:53,540
- Uh...
- To be rich.
123
00:05:53,541 --> 00:05:54,915
To come to America.
124
00:05:54,916 --> 00:05:56,125
[laughter]
125
00:05:56,250 --> 00:05:58,458
♪ She said you hurt her so ♪
126
00:05:59,125 --> 00:06:02,041
♪ She almost lost her mind ♪
127
00:06:02,500 --> 00:06:05,415
♪ But now she said she knows ♪
128
00:06:05,416 --> 00:06:08,207
♪ You're not the hurting kind ♪
129
00:06:08,208 --> 00:06:09,957
♪ She says she loves you ♪
130
00:06:09,958 --> 00:06:14,250
♪ And you know that can't be bad ♪
131
00:06:14,875 --> 00:06:16,457
♪ Yes, she loves you ♪
132
00:06:16,458 --> 00:06:19,874
♪ And you know you should be glad ♪
133
00:06:19,875 --> 00:06:21,291
♪ Ooh ♪
134
00:06:21,791 --> 00:06:24,040
December of '63,
135
00:06:24,041 --> 00:06:28,125
um, my sister had the radio on,
and I heard "She Loves You."
136
00:06:28,708 --> 00:06:30,458
[chuckles softly]
137
00:06:37,583 --> 00:06:39,416
It's like the light came on.
138
00:06:41,833 --> 00:06:43,291
It's like the light came on.
139
00:06:44,416 --> 00:06:48,540
{\an8}It's like total darkness,
and then the light comes on.
140
00:06:48,541 --> 00:06:51,832
{\an8}I was like, "Oh my God,
this sounds good."
141
00:06:51,833 --> 00:06:53,291
{\an8}"Something for us."
142
00:06:53,458 --> 00:06:56,457
Here's this thing
that comes out of nowhere.
143
00:06:56,458 --> 00:06:59,665
One of the things that was
so great about them was
144
00:06:59,666 --> 00:07:01,374
they were from Liverpool.
145
00:07:01,375 --> 00:07:03,457
We didn't even know
where Liverpool was.
146
00:07:03,458 --> 00:07:05,957
I mean, they could have been from Mars.
147
00:07:05,958 --> 00:07:07,749
[crowd chanting]
We want The Beatles!
148
00:07:07,750 --> 00:07:08,915
[crowd member screams]
149
00:07:08,916 --> 00:07:11,499
[TV host] The British Beatles
broke out here in New York
150
00:07:11,500 --> 00:07:14,207
on top of an epidemic
of the German measles.
151
00:07:14,208 --> 00:07:17,832
Unlike measles, Beatles strikes
teenagers almost exclusively,
152
00:07:17,833 --> 00:07:21,207
but the symptoms are the same:
fever and an itching rash
153
00:07:21,208 --> 00:07:23,916
that produces contortions
on the part of the victims.
154
00:07:24,625 --> 00:07:27,415
They play electrified guitars,
banjos, and other things.
155
00:07:27,416 --> 00:07:31,124
They also sing, but this is not
regarded as essential
156
00:07:31,125 --> 00:07:34,041
because the bobby-soxers in the audience
provide most of the sounds.
157
00:07:34,583 --> 00:07:36,749
The arrival of The Beatles
suggests another matter
158
00:07:36,750 --> 00:07:38,582
for Anglo-American cooperation.
159
00:07:38,583 --> 00:07:41,957
Both countries have a society
for the prevention of cruelty to children
160
00:07:41,958 --> 00:07:44,749
as well as one for the prevention
of cruelty to animals,
161
00:07:44,750 --> 00:07:48,666
but neither has a society
for the prevention of cruelty to adults.
162
00:07:49,625 --> 00:07:52,249
[Paul] But that's one of the nice things
about this exhibition.
163
00:07:52,250 --> 00:07:55,207
{\an8}You're seeing stuff that you'd forgotten
164
00:07:55,208 --> 00:07:57,290
{\an8}or you just hadn't taken it in.
165
00:07:57,291 --> 00:08:01,291
{\an8}This is my house in Liverpool
in Forthlin Road
166
00:08:02,333 --> 00:08:04,250
with the fancy wallpaper.
167
00:08:05,541 --> 00:08:08,540
[Paul] Me and John could
just sit around, writing stuff.
168
00:08:08,541 --> 00:08:11,000
We'd written the song "She Loves You"
169
00:08:11,791 --> 00:08:14,790
in the next room, and my dad
was in the other room.
170
00:08:14,791 --> 00:08:17,290
So, we came in to play it
to him, first time, you know?
171
00:08:17,291 --> 00:08:19,749
♪ She loves you
Yeah, yeah, yeah ♪
172
00:08:19,750 --> 00:08:22,999
And he's going...
And at the end of it, he said,
173
00:08:23,000 --> 00:08:25,499
"Boys," he said,
"It's nice. Very nice,
174
00:08:25,500 --> 00:08:29,290
but couldn't you sing,
"She loves you, yes, yes, yes?"
175
00:08:29,291 --> 00:08:30,832
[interviewer chuckles]
176
00:08:30,833 --> 00:08:33,624
He said there's enough
of these Americanisms around.
177
00:08:33,625 --> 00:08:34,708
[chuckles]
178
00:08:35,375 --> 00:08:39,041
[Paul] Coming to America, this was
"Give me your huddled masses."
179
00:08:39,541 --> 00:08:42,416
You know, this was, to us,
the land of freedom.
180
00:08:43,083 --> 00:08:45,749
It was funny, 'cause once
we got here, we learned
181
00:08:45,750 --> 00:08:48,958
it wasn't quite the story.
182
00:08:50,416 --> 00:08:51,916
[Paul] There they are.
183
00:08:52,583 --> 00:08:57,208
- [crowd screaming]
- [indistinct chatter]
184
00:08:58,958 --> 00:09:00,457
[Paul] How do you do, Gayle?
185
00:09:00,458 --> 00:09:02,999
- Hello, Gayle.
- [Gayle] Very nice to meet you.
186
00:09:03,000 --> 00:09:06,082
It's not as though I know
I'm being recorded.
187
00:09:06,083 --> 00:09:07,707
[laughter]
188
00:09:07,708 --> 00:09:09,666
Oh, I say, we're on the radio.
189
00:09:10,416 --> 00:09:11,540
- TV.
- [John] TV?
190
00:09:11,541 --> 00:09:13,665
[Ringo] Maybe that thing
on his shoulder is not a parrot.
191
00:09:13,666 --> 00:09:16,291
- There's a lady with a golf stick here.
- [laughter]
192
00:09:18,166 --> 00:09:20,124
- [Paul sighs]
- [John and Gayle laugh]
193
00:09:20,125 --> 00:09:21,832
[John mimicking parrot]
Hello, love!
194
00:09:21,833 --> 00:09:24,458
- [speaks indistinctly]
- The weight's getting him down.
195
00:09:25,250 --> 00:09:28,124
[laughter]
196
00:09:28,125 --> 00:09:30,749
- I need more, I need more.
- [David Maysles] Keep going.
197
00:09:30,750 --> 00:09:32,708
[John] What are you trying
to record, actually?
198
00:09:33,791 --> 00:09:36,207
You don't speak English? No.
199
00:09:36,208 --> 00:09:37,540
[John speaks indistinctly]
200
00:09:37,541 --> 00:09:39,915
She daren't talk.
There's a woman here, you see,
201
00:09:39,916 --> 00:09:41,624
with a little microphone,
and she daren't talk,
202
00:09:41,625 --> 00:09:44,082
and she's got a little paper
with 28 on it. She keeps...
203
00:09:44,083 --> 00:09:46,791
- [Ringo] Twenty-nine. It's gone up.
- Take! [chuckles]
204
00:09:47,333 --> 00:09:49,708
[Paul] Twenty... Twenty-nine.
Keeps going up every time.
205
00:09:50,458 --> 00:09:51,915
Funny mic, though,
that's what I say.
206
00:09:51,916 --> 00:09:53,915
- [Paul] Funny mic?
- I say it's a funny mic.
207
00:09:53,916 --> 00:09:56,874
If we could get the camera down
on this mic, it'd be a great laugh.
208
00:09:56,875 --> 00:10:00,000
How about...
Go on, go on. Defy convention.
209
00:10:00,541 --> 00:10:02,540
- [laughter]
- Go on!
210
00:10:02,541 --> 00:10:05,249
- Down on it! Go on. Come on.
- Get down on it.
211
00:10:05,250 --> 00:10:06,749
- Hyah! Hyah!
- [Ringo] Hey!
212
00:10:06,750 --> 00:10:07,915
[John] Ha! Ha!
213
00:10:07,916 --> 00:10:09,207
[everyone cheers, claps]
214
00:10:09,208 --> 00:10:10,624
- [Ringo whistles]
- Got it!
215
00:10:10,625 --> 00:10:12,707
[police officer]
Move back! Go ahead! Come on!
216
00:10:12,708 --> 00:10:14,040
[girl screaming]
217
00:10:14,041 --> 00:10:16,165
Push back. Come on. A little more.
218
00:10:16,166 --> 00:10:18,457
[indistinct chatter]
219
00:10:18,458 --> 00:10:19,874
[interviewer]
Why do you like The Beatles?
220
00:10:19,875 --> 00:10:21,832
- They're beautiful!
- Because they're fabulous!
221
00:10:21,833 --> 00:10:24,207
- Especially Paul. Oh!
- They're so cute. They're everything.
222
00:10:24,208 --> 00:10:25,790
Oh, they're adorable.
223
00:10:25,791 --> 00:10:28,832
You should see my room.
There's nothing but Beatle pictures.
224
00:10:28,833 --> 00:10:31,749
They should have Beatle wallpaper.
That's all I have on my wall.
225
00:10:31,750 --> 00:10:33,624
[girl 2] Oh, they should
just have Beatle dolls.
226
00:10:33,625 --> 00:10:35,540
[interviewer 2] Is there no
American singer you like more now?
227
00:10:35,541 --> 00:10:37,915
[crowd screams] No!
228
00:10:37,916 --> 00:10:39,832
No. They can rot for all we care.
229
00:10:39,833 --> 00:10:41,832
Oh, they're... They're better
than Elvis Presley.
230
00:10:41,833 --> 00:10:43,832
- Elvis Presley's can go rot.
- Elvis Presley stinks!
231
00:10:43,833 --> 00:10:45,750
He stinks. He's so old anyway.
232
00:10:46,625 --> 00:10:48,582
[Vickie] The words were beautiful,
233
00:10:48,583 --> 00:10:51,874
all about love and, you know,
"hold my hand,"
234
00:10:51,875 --> 00:10:56,000
and just when you're growing up,
it was just... it was emotional.
235
00:10:56,750 --> 00:10:59,333
{\an8}It was just like a crazy love.
236
00:10:59,916 --> 00:11:01,624
{\an8}It was a crazy love.
237
00:11:01,625 --> 00:11:04,624
{\an8}And we all had different people
we loved. Like it was...
238
00:11:04,625 --> 00:11:08,208
{\an8}Mine was George,
my friend was Paul, the other one...
239
00:11:08,708 --> 00:11:11,249
Go figure. It's the spirit that puts you,
240
00:11:11,250 --> 00:11:14,125
you know, your spirit for another spirit...
241
00:11:15,166 --> 00:11:16,207
connects.
242
00:11:16,208 --> 00:11:18,583
Why we were like screaming frenzy?
243
00:11:19,208 --> 00:11:21,290
I can't really understand it now.
244
00:11:21,291 --> 00:11:25,249
But then, it was natural.
It was a natural thing to do.
245
00:11:25,250 --> 00:11:27,916
It was like
we couldn't contain ourselves.
246
00:11:29,208 --> 00:11:31,291
George likes to relax so
we bought him a pillow.
247
00:11:31,666 --> 00:11:33,832
And Paul likes to sketch
and paint so we bought him
248
00:11:33,833 --> 00:11:35,040
a sketch pad with charcoal.
249
00:11:35,041 --> 00:11:36,374
You didn't chip in for it, Alice.
250
00:11:36,375 --> 00:11:38,208
- [Alice] I know I didn't. I didn't even...
- We bought, um...
251
00:11:38,333 --> 00:11:40,250
We bought John an ID.
With our names engraved?
252
00:11:40,375 --> 00:11:41,249
Yeah.
253
00:11:41,250 --> 00:11:43,041
- And we bought, um...
- We're gonna buy...
254
00:11:43,166 --> 00:11:46,957
We bought Ringo two science fiction books.
255
00:11:46,958 --> 00:11:50,332
And we're gonna buy him the record
"My Boyfriend Got a Beatle Haircut."
256
00:11:50,333 --> 00:11:51,416
- [squeals]
- [chuckles softly]
257
00:11:51,583 --> 00:11:53,875
We should buy him
a pair of dark sunglasses.
258
00:11:54,000 --> 00:11:57,457
See, we don't usually like...
We don't like rock and roll.
259
00:11:57,458 --> 00:11:59,832
- [interviewer 2] Yeah.
- But we think they're just great.
260
00:11:59,833 --> 00:12:01,124
[interviewer 2]
What's your music?
261
00:12:01,125 --> 00:12:02,874
Oh, well, um, I go to Juilliard.
262
00:12:02,875 --> 00:12:04,499
- [interviewer 2] What's this for?
- That's classical.
263
00:12:04,500 --> 00:12:06,707
- It's all classical. But I...
- [interviewer 2] Yeah, what is it?
264
00:12:06,708 --> 00:12:09,290
This is, uh, Italian arias and things,
265
00:12:09,291 --> 00:12:10,707
but I just think they're the greatest.
266
00:12:10,708 --> 00:12:13,165
[interviewer 2] They seem to be here.
Do you want to have a look?
267
00:12:13,166 --> 00:12:15,750
[crowd screaming]
268
00:12:19,458 --> 00:12:21,625
[indistinct chatter]
269
00:12:29,875 --> 00:12:32,124
[Vickie] We would go down
to the Plaza Hotel
270
00:12:32,125 --> 00:12:35,374
and they were selling,
uh, pieces of towels
271
00:12:35,375 --> 00:12:37,916
that The Beatles... [chuckles]
...that they used.
272
00:12:38,500 --> 00:12:40,708
[exhales] So, we... we did that.
273
00:12:41,250 --> 00:12:42,291
[interviewer] Did you buy
274
00:12:42,416 --> 00:12:43,500
- a piece of towel?
- Of course.
275
00:12:44,083 --> 00:12:46,124
- I bought a piece of towel.
- [interviewer 3] Do you remember how much?
276
00:12:46,125 --> 00:12:49,040
[chuckles] It was like two dollars,
a dollar. I don't know.
277
00:12:49,041 --> 00:12:51,499
We would want our hands
on anything Beatles,
278
00:12:51,500 --> 00:12:53,707
so, you know, pieces of towel,
279
00:12:53,708 --> 00:12:57,124
photographs that are
real photographs, you know.
280
00:12:57,125 --> 00:13:00,166
So, we bought everything,
anything we could find.
281
00:13:00,875 --> 00:13:02,665
[Danny]
Everyone needed to be a Beatle
282
00:13:02,666 --> 00:13:04,499
{\an8}so they had to have a Beatle wig.
283
00:13:04,500 --> 00:13:05,957
{\an8}I don't even know
what that would look like
284
00:13:05,958 --> 00:13:07,415
{\an8}on your head. [chuckles]
285
00:13:07,416 --> 00:13:08,957
{\an8}[interviewer] You never put it on?
286
00:13:08,958 --> 00:13:10,958
{\an8}Well, yes we did.
287
00:13:11,541 --> 00:13:13,832
And not that I wore them,
but, like, these are nylons...
288
00:13:13,833 --> 00:13:16,625
[chuckles] ...that have
images of The Beatles on...
289
00:13:17,125 --> 00:13:18,582
you know, nylon stockings and...
290
00:13:18,583 --> 00:13:20,415
[interviewer] Why would you buy it?
291
00:13:20,416 --> 00:13:23,874
[chuckles] Why?
That's a good question.
292
00:13:23,875 --> 00:13:25,665
Uh, I ask myself that.
293
00:13:25,666 --> 00:13:27,374
[interviewer] And you were 10
when you bought it?
294
00:13:27,375 --> 00:13:30,790
[Danny] Yeah. And this is a dress.
I didn't wear this either.
295
00:13:30,791 --> 00:13:34,541
You can tell I didn't wear it.
Um, look at these.
296
00:13:35,250 --> 00:13:36,541
These are cool.
297
00:13:37,500 --> 00:13:38,707
Beatle sneakers.
298
00:13:38,708 --> 00:13:40,791
Look at this. Beatle talcum powder
299
00:13:41,458 --> 00:13:43,708
with the original powder inside.
300
00:13:44,250 --> 00:13:46,832
You know, we need this. [chuckles]
301
00:13:46,833 --> 00:13:49,165
They were tearing down
Shea Stadium,
302
00:13:49,166 --> 00:13:52,708
and I went to the head engineer
and I said, "Would you mind..."
303
00:13:53,750 --> 00:13:55,750
Um... [chuckles] This is wacky.
304
00:13:56,541 --> 00:13:59,207
I said, "Would you mind
cutting off my seat
305
00:13:59,208 --> 00:14:01,957
where I sat at Shea Stadium?"
And the guy said, "Yeah."
306
00:14:01,958 --> 00:14:04,915
So, like this, 39-D, is like my ticket.
307
00:14:04,916 --> 00:14:07,041
So... Obsession? Yeah.
308
00:14:08,000 --> 00:14:10,874
- [interviewer] Have you kept memorabilia?
- I keep everything.
309
00:14:10,875 --> 00:14:13,207
- [audience laughs]
- No, I do. I'm a hoarder.
310
00:14:13,208 --> 00:14:15,374
- [audience chuckles]
- And I, you know,
311
00:14:15,375 --> 00:14:17,540
I've saved all my clothes
through the years,
312
00:14:17,541 --> 00:14:19,749
and I thought, you know,
"It always goes around,
313
00:14:19,750 --> 00:14:21,457
the kids would love this."
314
00:14:21,458 --> 00:14:23,665
But the only time
they ask me for any clothes
315
00:14:23,666 --> 00:14:25,415
is if there's a fancy dress party.
316
00:14:25,416 --> 00:14:27,290
[laughter]
317
00:14:27,291 --> 00:14:29,124
You know, they have
all the hippie stuff on.
318
00:14:29,125 --> 00:14:31,457
"Hey, we're going to a fancy dress party.
Let's ask Dad."
319
00:14:31,458 --> 00:14:33,457
- [audience chuckles]
- Would you do me a tremendous favor?
320
00:14:33,458 --> 00:14:34,999
I'm not going to kiss you
like Elizabeth Taylor.
321
00:14:35,000 --> 00:14:36,250
[audience laughs]
322
00:14:37,208 --> 00:14:39,375
- [Scorsese] Anyway... Oh, okay, Here we go.
- Who's this.
323
00:14:42,083 --> 00:14:44,332
[Ringo] Oh, Dougie Millings,
that's the first one.
324
00:14:44,333 --> 00:14:47,333
- Ah.
- He started making all our suits for us...
325
00:14:49,166 --> 00:14:50,957
in London. [whistles]
326
00:14:50,958 --> 00:14:53,041
I think this may even be his.
327
00:14:56,083 --> 00:14:58,500
Maybe not. This could be Mr. Fish.
328
00:15:00,041 --> 00:15:03,124
- "Hung On You." [laughs]
- [laughs]
329
00:15:03,125 --> 00:15:05,707
It's from... It's from Hung On You.
330
00:15:05,708 --> 00:15:08,082
- King's Road was great in those days...
- [Scorsese] Yeah.
331
00:15:08,083 --> 00:15:11,374
...because it was just guys
in the back room
332
00:15:11,375 --> 00:15:13,332
- and, you know girls...
- [Scorsese] Oh, yeah.
333
00:15:13,333 --> 00:15:15,915
...designing and sewing them up
334
00:15:15,916 --> 00:15:17,833
- and, you know, we'd go around...
- [Scorsese] Yeah, yeah.
335
00:15:17,958 --> 00:15:20,583
...looking at them all,
spend the day at Ossie Clark.
336
00:15:20,708 --> 00:15:22,541
- All those people. It was great.
- My God.
337
00:15:22,791 --> 00:15:24,165
You guys sort of like New York?
338
00:15:24,166 --> 00:15:26,957
Coming into New York,
like all the old noir films?
339
00:15:26,958 --> 00:15:28,707
No, mainly for the music.
340
00:15:28,708 --> 00:15:31,874
- Ah, okay.
- I felt an octopus...
341
00:15:31,875 --> 00:15:34,207
- I'm full of octopuses.
- Yes. [chuckles]
342
00:15:34,208 --> 00:15:37,165
- Grabbing the plane and bringing me down.
- Okay.
343
00:15:37,166 --> 00:15:39,207
Yeah, it was so great. We were...
344
00:15:39,208 --> 00:15:42,290
- We were just like, "We're in America!"
- [chuckles]
345
00:15:42,291 --> 00:15:44,750
"America, New York!"
346
00:15:44,916 --> 00:15:47,500
[crowd screaming]
347
00:15:48,708 --> 00:15:51,250
I went up to the 12th floor
and they were there
348
00:15:51,500 --> 00:15:54,208
and the policeman kicked me out.
349
00:15:54,625 --> 00:15:56,000
[girl] What? No!
350
00:15:56,125 --> 00:15:57,666
I couldn't see... The policemen...
351
00:15:58,041 --> 00:16:00,666
The policemen kicked me out
before I could get to-
352
00:16:01,000 --> 00:16:03,250
get into see them
to give them the petition.
353
00:16:03,583 --> 00:16:04,665
[girl 2] What about the petition?
354
00:16:04,666 --> 00:16:06,375
They wouldn't let me give it to them.
355
00:16:07,000 --> 00:16:09,665
- Can't you give it to anybody?
- [girl] No.
356
00:16:09,666 --> 00:16:11,624
Oh, darn!
357
00:16:11,625 --> 00:16:13,207
[Jamie] It was so visceral,
358
00:16:13,208 --> 00:16:15,332
the reaction to The Beatles' music.
359
00:16:15,333 --> 00:16:18,000
You know, something
we couldn't explain in words.
360
00:16:18,125 --> 00:16:19,875
That's why we screamed,
361
00:16:20,416 --> 00:16:24,707
because it was just coming out
of some nonverbal place.
362
00:16:24,708 --> 00:16:28,290
{\an8}My favorite Beatle was George Harrison,
363
00:16:28,291 --> 00:16:30,415
{\an8}because he was so handsome,
364
00:16:30,416 --> 00:16:35,916
{\an8}and he was kind of sly,
and I thought he was very sexy.
365
00:16:36,583 --> 00:16:39,708
I dreamed that I was at a dinner table,
366
00:16:40,416 --> 00:16:42,041
seated next to George.
367
00:16:42,666 --> 00:16:44,582
And George looked over
368
00:16:44,583 --> 00:16:48,000
and noticed that I was wearing a bra.
369
00:16:48,750 --> 00:16:51,999
And he leaned over
and kissed me on the cheek.
370
00:16:52,000 --> 00:16:55,416
And when I wrote down this dream,
I wrote, "But real suction."
371
00:16:56,416 --> 00:17:00,124
Because he was so proud of me
that I was wearing a bra.
372
00:17:00,125 --> 00:17:04,624
I'm having these sort of,
you know, crush feelings
373
00:17:04,625 --> 00:17:07,499
that are associated with a later,
374
00:17:07,500 --> 00:17:09,958
more erotic stage of life.
375
00:17:10,625 --> 00:17:14,207
But the eroticism is so primitive
376
00:17:14,208 --> 00:17:16,750
that he's just giving me
this kiss on the cheek.
377
00:17:17,250 --> 00:17:21,624
Pretty soon thereafter,
I switched to John Lennon
378
00:17:21,625 --> 00:17:23,290
for the rest of time.
379
00:17:23,291 --> 00:17:26,875
What I loved about John was that he...
380
00:17:27,791 --> 00:17:29,582
he had an edge to him.
381
00:17:29,583 --> 00:17:33,665
You could tell he was
a little bit of a troublemaker.
382
00:17:33,666 --> 00:17:35,124
[interviewer] Did you see them?
383
00:17:35,125 --> 00:17:36,665
Yes, I touched Paul.
384
00:17:36,666 --> 00:17:38,874
- You did?
- Yes, I went up to him and I touched him.
385
00:17:38,875 --> 00:17:40,665
What did he say to you?
386
00:17:40,666 --> 00:17:42,332
Oh, nothing,
I just said, "Take my hand,"
387
00:17:42,333 --> 00:17:44,332
and he put his hand in mine.
388
00:17:44,333 --> 00:17:45,665
And I took it.
389
00:17:45,666 --> 00:17:47,790
- [chuckles]
- [interviewer 2] What does he feel like?
390
00:17:47,791 --> 00:17:50,207
- What does Paul feel like?
- [laughs] Oh, I don't know.
391
00:17:50,208 --> 00:17:52,583
I was too excited. It's great!
392
00:17:53,166 --> 00:17:57,040
"I for one want to object to
this misleading assumption
393
00:17:57,041 --> 00:17:59,915
that Shakespeare's influence
is positive on each individual."
394
00:17:59,916 --> 00:18:02,125
- [John] Tell us another story, friend.
- [Paul] It's French, it's imported,
395
00:18:02,250 --> 00:18:04,458
it's Clicquot champagne. [chuckles]
396
00:18:05,500 --> 00:18:07,165
[John] Well, aren't we going out?
397
00:18:07,166 --> 00:18:08,290
Yes, later.
398
00:18:08,291 --> 00:18:11,415
[Ronnie] We were already
friends with them from England.
399
00:18:11,416 --> 00:18:13,499
George was dating Estelle,
my sister,
400
00:18:13,500 --> 00:18:15,374
so it was very simple.
401
00:18:15,375 --> 00:18:17,499
{\an8}When they got here,
first thing, pick up the phone...
402
00:18:17,500 --> 00:18:19,582
{\an8}"It's George, love.
What are you doing, love?"
403
00:18:19,583 --> 00:18:21,540
{\an8}You know? So, they right away called us
404
00:18:21,541 --> 00:18:24,082
because they knew no one in America.
405
00:18:24,083 --> 00:18:25,332
[crowd screaming]
406
00:18:25,333 --> 00:18:27,583
Hey! Ave!
407
00:18:29,083 --> 00:18:30,541
Ave!
408
00:18:30,666 --> 00:18:32,249
Who cares if they...
409
00:18:32,250 --> 00:18:33,833
[Ronnie] John called me
at my house and he said,
410
00:18:33,958 --> 00:18:36,874
"Ronnie, we're prisoners.
We can't get out.
411
00:18:36,875 --> 00:18:38,874
The whole place is surrounded by girls
412
00:18:38,875 --> 00:18:41,165
around the whole Plaza building."
413
00:18:41,166 --> 00:18:42,957
So, what did I do?
414
00:18:42,958 --> 00:18:44,999
I came down with the two Ronettes.
415
00:18:45,000 --> 00:18:48,082
We went upstairs.
Murray the K was downstairs.
416
00:18:48,083 --> 00:18:50,332
"You gotta get me upstairs
to meet The Beatles."
417
00:18:50,333 --> 00:18:53,790
So, we're upstairs
having finger sandwiches on the floor,
418
00:18:53,791 --> 00:18:56,707
listening to 45s, having a great time
419
00:18:56,708 --> 00:18:59,083
with all the Beatles And then...
420
00:18:59,916 --> 00:19:03,332
every minute, The Supremes
came in, Jay and the Americans.
421
00:19:03,333 --> 00:19:05,582
They would say, "Damn it,
we have to get up and take pictures."
422
00:19:05,583 --> 00:19:08,124
[♪ upbeat soul music playing,
James Ray "I've Got My Mind Set On You"]
423
00:19:08,125 --> 00:19:10,290
[Ronnie] They wanted to know
everything about America:
424
00:19:10,291 --> 00:19:13,999
the food, the groups, the dancing.
425
00:19:14,000 --> 00:19:17,165
They asked us everything
about Little Richard,
426
00:19:17,166 --> 00:19:19,999
uh, Chuck Berry, The Marvelettes.
427
00:19:20,000 --> 00:19:22,249
You know, so, they'd say,
"What did they do on stage?"
428
00:19:22,250 --> 00:19:24,165
And I'd say, "Well,
when this one did the split,
429
00:19:24,166 --> 00:19:26,374
or when, um, Little Richard went "Whoo!"
430
00:19:26,375 --> 00:19:28,707
You know, and Paul said, "Ah! Whoo!"
431
00:19:28,708 --> 00:19:30,541
You know? So, everybody was going, "Whoo!"
432
00:19:30,666 --> 00:19:32,790
I'll tell you the truth.
They had to escape.
433
00:19:32,791 --> 00:19:35,165
They were prisoners.
So, then I got a limousine,
434
00:19:35,166 --> 00:19:37,540
we went down the back stairs
and went to Harlem.
435
00:19:37,541 --> 00:19:40,624
I said, "I'm taking you to Harlem.
Nobody will notice you up there."
436
00:19:40,625 --> 00:19:43,665
And they didn't. They thought
they were a bunch of Spanish dorks.
437
00:19:43,666 --> 00:19:44,999
Because it's Spanish Harlem.
438
00:19:45,000 --> 00:19:46,582
So, they didn't pay them any mind.
439
00:19:46,583 --> 00:19:51,332
We went into Sherman's BARBQ,
it was called, 151st and Amsterdam.
440
00:19:51,333 --> 00:19:55,374
They went in and they loved it
because nobody recognized them.
441
00:19:55,375 --> 00:19:57,624
You know, the Black guys
are eating their ribs
442
00:19:57,625 --> 00:19:58,915
and the Spanish guys...
443
00:19:58,916 --> 00:20:01,000
And nobody paid them any attention.
444
00:20:01,583 --> 00:20:05,790
And it was great. They loved that,
that nobody paid them any attention.
445
00:20:05,791 --> 00:20:09,540
See how sweet they were? They didn't...
They didn't care about stardom so much.
446
00:20:09,541 --> 00:20:11,290
"Oh, we're going to be on Ed Sullivan."
447
00:20:11,291 --> 00:20:13,999
They said, "Ronnie, who's Ed Sullivan?"
You know? [chuckles]
448
00:20:14,000 --> 00:20:15,290
[vehicles honking]
449
00:20:15,291 --> 00:20:16,665
[Brian Matthew] Hello, John.
450
00:20:16,666 --> 00:20:18,499
[John] Hello, Brian. Oh, hello.
451
00:20:18,500 --> 00:20:20,249
Hold on, they're putting me
in front of a mic.
452
00:20:20,250 --> 00:20:21,749
{\an8}[Brian Matthew] Yeah, that's a good idea.
453
00:20:21,750 --> 00:20:24,624
{\an8}What are your first impressions
of arrival in America?
454
00:20:24,625 --> 00:20:26,374
[John] They're wild. [chuckles]
455
00:20:26,375 --> 00:20:28,040
They're all wild. Does it seem to you?
456
00:20:28,041 --> 00:20:29,624
[Brian Matthew] Wilder than
they are here in England?
457
00:20:29,625 --> 00:20:32,457
[John] Well, It seems like it.
Maybe it's just the first impression.
458
00:20:32,458 --> 00:20:34,499
[Brian Matthew] Is there anyone
you're particularly looking forward
459
00:20:34,500 --> 00:20:36,290
to meeting in New York, Paul?
460
00:20:36,291 --> 00:20:38,540
[Paul] We met The Ronettes again tonight,
461
00:20:38,541 --> 00:20:40,665
and one of the DJs
has said he's thinking...
462
00:20:40,666 --> 00:20:42,999
He's hoping
that he can fly The Miracles in.
463
00:20:43,000 --> 00:20:44,332
[Brian Matthew]
They're great idols of yours.
464
00:20:44,333 --> 00:20:46,165
[Paul] Great,
and The Isley Brothers are in town.
465
00:20:46,166 --> 00:20:47,665
- [George] Murray the K.
- [Paul] Fantastic, you know,
466
00:20:47,666 --> 00:20:48,915
we can't wait to see them.
467
00:20:48,916 --> 00:20:50,791
[Brian Matthew] Now, what sort
of things do they want to know
468
00:20:50,916 --> 00:20:52,041
at the press reception?
469
00:20:52,166 --> 00:20:53,999
[Paul] Oh, all things. Are we bald?
470
00:20:54,000 --> 00:20:56,624
You know, and what do
we do with our money?
471
00:20:56,625 --> 00:20:58,957
- All the usual things.
- [Brian Matthew] You proved that you, uh,
472
00:20:58,958 --> 00:21:00,540
- don't wear wigs, I hope.
- [Paul] Yes.
473
00:21:00,541 --> 00:21:01,707
[Brian Matthew] What did you do?
474
00:21:01,708 --> 00:21:03,499
- [Paul] We took them off.
- [both laugh]
475
00:21:03,500 --> 00:21:05,666
- [Brian Matthew] Hello, George.
- Hello.
476
00:21:06,416 --> 00:21:07,915
- How are you, Brian?
- [Brian Matthew] Fine, thanks.
477
00:21:07,916 --> 00:21:09,707
- How are you?
- Uh, not so bad.
478
00:21:09,708 --> 00:21:11,582
[Brian Matthew] The first thing
you'll be doing over there
479
00:21:11,583 --> 00:21:13,082
is The Ed Sullivan Show,
isn't it?
480
00:21:13,083 --> 00:21:15,207
[George] Yeah,
we rehearse that tomorrow.
481
00:21:15,208 --> 00:21:16,874
Do the show on Sunday.
482
00:21:16,875 --> 00:21:18,957
[Brian Matthew] How many of your records
are in the American Hit Parade
483
00:21:18,958 --> 00:21:20,165
at the moment?
484
00:21:20,166 --> 00:21:22,415
You know, in New York,
485
00:21:22,416 --> 00:21:25,207
the, um... Three records.
486
00:21:25,208 --> 00:21:27,415
Uh, "Please Please Me," "She Loves You,"
487
00:21:27,416 --> 00:21:29,791
and "I Wanna Hold Your Hand"
are all number one.
488
00:21:30,708 --> 00:21:33,208
[John in American accent]
The Huntley-Brinkley Report!
489
00:21:33,916 --> 00:21:35,790
[in normal voice]
Have you been watching the newses?
490
00:21:35,791 --> 00:21:37,457
[chuckles] No.
491
00:21:37,458 --> 00:21:38,957
[indistinct chatter]
492
00:21:38,958 --> 00:21:40,874
[host on TV] Can we please have quiet?
493
00:21:40,875 --> 00:21:42,499
- [laughter]
- [Paul shushes]
494
00:21:42,500 --> 00:21:43,790
[John] Brian?
495
00:21:43,791 --> 00:21:45,082
[George on TV] Howdy har.
496
00:21:45,083 --> 00:21:47,332
[telephone ringing]
497
00:21:47,333 --> 00:21:50,374
"Can you sing?"
Answer, "We need money first."
498
00:21:50,375 --> 00:21:51,957
- [Ringo chuckles]
- Who said that?
499
00:21:51,958 --> 00:21:55,040
- [Ringo] No monies.
- "What do you have that nobody else has?"
500
00:21:55,041 --> 00:21:56,790
Answer, "Press agents."
501
00:21:56,791 --> 00:21:59,749
[interviewer] There's something quoted
in the Daily News today saying that...
502
00:21:59,750 --> 00:22:01,082
- Daily News? What's that?
- Yeah.
503
00:22:01,083 --> 00:22:03,165
- In the New York Daily News.
- Oh, the New York one.
504
00:22:03,166 --> 00:22:06,790
He says, um, "We don't like The Beatles
because, um, they scream."
505
00:22:06,791 --> 00:22:08,290
We got over this with Elvis Presley.
506
00:22:08,291 --> 00:22:09,915
We just like them
because they're English."
507
00:22:09,916 --> 00:22:11,957
Do you think you're very English?
508
00:22:11,958 --> 00:22:14,458
I think we're jolly English, actually.
509
00:22:14,958 --> 00:22:16,790
I don't know, you know.
There's always some...
510
00:22:16,791 --> 00:22:19,290
[inhales] Somebody telling me,
"You're funny," you know.
511
00:22:19,291 --> 00:22:20,540
[interviewer] Hmm.
512
00:22:20,541 --> 00:22:22,207
[indistinct chatter]
513
00:22:22,208 --> 00:22:24,832
I don't care... about him anyway.
514
00:22:24,833 --> 00:22:26,540
Who is he? What's his name?
515
00:22:26,541 --> 00:22:28,625
- Beethoven or something.
- [chuckles]
516
00:22:29,083 --> 00:22:32,957
[indistinct chatter]
517
00:22:32,958 --> 00:22:36,540
♪ Come on
Please, please me, whoa, yeah ♪
518
00:22:36,541 --> 00:22:38,458
♪ Like I please you ♪
519
00:22:41,375 --> 00:22:46,250
♪ You don't need me
to show the way, love ♪
520
00:22:48,083 --> 00:22:49,874
Back end, please.
521
00:22:49,875 --> 00:22:52,915
[fan 1] No, I have friends up there.
No, really.
522
00:22:52,916 --> 00:22:53,999
Not gonna let you by.
523
00:22:54,000 --> 00:22:55,290
How can we get in touch with him?
524
00:22:55,291 --> 00:22:56,624
Just came down. Told us to come up.
525
00:22:56,625 --> 00:22:58,791
♪ Come on, come on
Come on, come on ♪
526
00:22:58,916 --> 00:22:59,875
He says no.
527
00:23:00,500 --> 00:23:02,415
- [fan 1] I bet you know Frank.
- [fan 2] We just did!
528
00:23:02,416 --> 00:23:04,625
[fan 1] Al... Frank...
Al and Frank.
529
00:23:05,416 --> 00:23:07,790
[Queenan] There was just
this joyous quality to the music.
530
00:23:07,791 --> 00:23:10,332
I have to assume that one of the reasons
they made joyous music
531
00:23:10,333 --> 00:23:14,124
was 'cause they grew up in England
in the 1950s, which was hell.
532
00:23:14,125 --> 00:23:18,750
I mean, you know...
England was flat on its back.
533
00:23:20,375 --> 00:23:23,332
[Jack] My buddy, Eddie Leonetti,
I said to him, you know,
534
00:23:23,333 --> 00:23:26,624
"We should go to Liverpool
and really, like, do it.
535
00:23:26,625 --> 00:23:29,124
{\an8}Let's go there.
It'll be an adventure."
536
00:23:29,125 --> 00:23:32,291
{\an8}We'll bring our guitars.
We'll hang out at The Cavern.
537
00:23:32,875 --> 00:23:37,499
To get to Liverpool by tramp steamer
was 112 dollars.
538
00:23:37,500 --> 00:23:41,374
We went down the Irish Sea
and I had a little radio
539
00:23:41,375 --> 00:23:44,582
and I heard pirate radio
and I went out of my mind.
540
00:23:44,583 --> 00:23:46,790
[radio jockey]
This is Radio Caroline on 1-9-9.
541
00:23:46,791 --> 00:23:48,624
England's first commercial radio station.
542
00:23:48,625 --> 00:23:54,333
♪ Don't let the sun catch you cryin' ♪
543
00:23:57,416 --> 00:24:03,874
♪ The night's the time
for all your tears ♪
544
00:24:03,875 --> 00:24:06,791
[Jack] There was the real sound of Mersey.
545
00:24:06,916 --> 00:24:09,415
I said... [sniffs]
...that's Liverpool. I could smell it.
546
00:24:09,416 --> 00:24:12,999
It was really the smell
of diesel oil... [chuckles]
547
00:24:13,000 --> 00:24:17,082
...and dirt, you know, grime.
But it was... [inhales]
548
00:24:17,083 --> 00:24:20,833
[exhales] We pulled into port and, uh...
549
00:24:21,333 --> 00:24:22,957
and Immigration came on board.
550
00:24:22,958 --> 00:24:25,707
"And what are you two lads
doing here?"
551
00:24:25,708 --> 00:24:28,957
And we said the wrong thing.
"We've come to play."
552
00:24:28,958 --> 00:24:32,624
"Do you have a visa? At all?" "No."
553
00:24:32,625 --> 00:24:36,207
"When this boat leaves in five days,
you will be on it."
554
00:24:36,208 --> 00:24:38,541
I was in the port of Liverpool.
555
00:24:39,166 --> 00:24:40,582
You know, I had to do something.
556
00:24:40,583 --> 00:24:43,665
So that night, crew member was sleeping.
557
00:24:43,666 --> 00:24:45,624
I took his coat and his cap
558
00:24:45,625 --> 00:24:48,915
and walked down the gangplank.
Now, I'm going to escape.
559
00:24:48,916 --> 00:24:51,499
I saw a bus that said
"Central Liverpool."
560
00:24:51,500 --> 00:24:54,582
And when I got off,
and I looked across the street,
561
00:24:54,583 --> 00:24:57,207
and there was a record store,
562
00:24:57,208 --> 00:24:59,874
a brand-new album
had just been released.
563
00:24:59,875 --> 00:25:01,915
And they had listening booths.
564
00:25:01,916 --> 00:25:03,082
About six people
565
00:25:03,083 --> 00:25:05,665
who couldn't afford to buy
a record followed me in,
566
00:25:05,666 --> 00:25:08,374
so I could listen
to the record in the booth
567
00:25:08,375 --> 00:25:10,624
with these six Beatle fans,
568
00:25:10,625 --> 00:25:15,290
just dreaming and listening and thinking,
569
00:25:15,291 --> 00:25:18,165
"This record is revolutionary.
Listen to this.
570
00:25:18,166 --> 00:25:21,290
How different it is from the stuff
that came before.
571
00:25:21,291 --> 00:25:22,665
This means something."
572
00:25:22,666 --> 00:25:26,833
♪ There are places I'll remember ♪
573
00:25:27,416 --> 00:25:31,957
♪ All my life
Though some have changed ♪
574
00:25:31,958 --> 00:25:35,875
♪ Some forever, not for better ♪
575
00:25:36,708 --> 00:25:41,290
♪ Some have gone and some remain ♪
576
00:25:41,291 --> 00:25:45,375
♪ All these places had their moments ♪
577
00:25:46,333 --> 00:25:50,749
♪ With lovers and friends
I still can recall ♪
578
00:25:50,750 --> 00:25:54,541
♪ Some are dead and some are living ♪
579
00:25:55,500 --> 00:25:59,416
♪ In my life, I've loved them all ♪
580
00:26:01,916 --> 00:26:03,958
[Jack] I was not interested
581
00:26:04,166 --> 00:26:06,665
in any kind of organized
religion whatsoever.
582
00:26:06,666 --> 00:26:11,665
Music... that went to my soul
and it gave...
583
00:26:11,666 --> 00:26:15,374
And it felt to me like,
that's how you touch God.
584
00:26:15,375 --> 00:26:17,499
[gasps, screams]
585
00:26:17,500 --> 00:26:19,540
- Oh, never.
- No, this is embarrassing.
586
00:26:19,541 --> 00:26:21,541
Can't we just see The Beatles, please?
587
00:26:22,583 --> 00:26:24,541
- [Al Maysles] Where are they?
- I don't know.
588
00:26:25,416 --> 00:26:27,832
Could you just tell us
where they are so we know?
589
00:26:27,833 --> 00:26:29,707
- Oh, this is...
- [David Maysles] What are you gonna do?
590
00:26:29,708 --> 00:26:32,000
- We're just going to say hello.
- [gasps] I got a camera on me.
591
00:26:33,000 --> 00:26:34,790
[Sommerville] How do you
get past the policeman?
592
00:26:34,791 --> 00:26:36,582
We didn't come downstairs.
We came in the other way.
593
00:26:36,583 --> 00:26:39,708
[girl] We came in the other way.
Through the, uh, drugstore.
594
00:26:40,708 --> 00:26:42,499
[speaks indistinctly]
595
00:26:42,500 --> 00:26:44,040
[Sommerville] What do you think
of The Beatles?
596
00:26:44,041 --> 00:26:45,832
[girl] They're okay. [chuckles]
597
00:26:45,833 --> 00:26:47,332
In all honesty, they're all right.
598
00:26:47,333 --> 00:26:48,832
They sing good. Come on.
599
00:26:48,833 --> 00:26:50,374
- Who's Mister...
- Plaza Hotel.
600
00:26:50,375 --> 00:26:53,207
"Is this better
than Jelly Babies? Good luck."
601
00:26:53,208 --> 00:26:55,290
"Fan, Rachel Barrett... Bennett."
602
00:26:55,291 --> 00:26:56,540
[chuckling]
603
00:26:56,541 --> 00:26:57,957
Ringo, want a candy?
604
00:26:57,958 --> 00:27:00,790
- Uh, no, I'm just smoking, uh...
- [telephone ringing]
605
00:27:00,791 --> 00:27:02,208
...a Winston cigarette.
606
00:27:02,625 --> 00:27:04,416
Could you just tell us
where to go?
607
00:27:08,333 --> 00:27:11,249
[girl] We made it.
Ha, ha! We got up here. Ooh!
608
00:27:11,250 --> 00:27:13,082
Well, this is as far as you're going.
609
00:27:13,083 --> 00:27:14,374
It's okay with him.
610
00:27:14,375 --> 00:27:16,250
Who... who said it was all right?
611
00:27:16,875 --> 00:27:18,708
[Al Maysles] No, they know, uh...
612
00:27:19,875 --> 00:27:22,124
the, uh, Epstein.
613
00:27:22,125 --> 00:27:23,749
No, I'm sorry. That's all.
614
00:27:23,750 --> 00:27:25,624
You can't go any further than here.
615
00:27:25,625 --> 00:27:28,207
[girl 2] We just really need to see them.
616
00:27:28,208 --> 00:27:30,749
No, please take the elevators
and go down right now.
617
00:27:30,750 --> 00:27:32,332
[girl] We'll have
to gather our stuff first.
618
00:27:32,333 --> 00:27:33,790
Well, where is it? What room?
619
00:27:33,791 --> 00:27:35,874
- Um, the other room around the corner.
- All right. Come on.
620
00:27:35,875 --> 00:27:38,083
I don't have a very good
memory for numbers.
621
00:27:43,333 --> 00:27:45,082
[guard] Are you registered in the hotel?
622
00:27:45,083 --> 00:27:47,000
- [girl] Yes we are.
- [guard] What room?
623
00:27:47,541 --> 00:27:49,332
[chuckles]
We don't got a room here.
624
00:27:49,333 --> 00:27:51,958
All right, come on with me.
Let's go.
625
00:27:53,500 --> 00:27:54,999
- [girl 2] Can we get our stuff?
- [security] No.
626
00:27:55,000 --> 00:27:56,499
- Where is your stuff?
- [girl 2] In the bathroom.
627
00:27:56,500 --> 00:27:58,290
Well, get it out of there fast
628
00:27:58,291 --> 00:28:00,125
before I throw you down the stairs.
629
00:28:01,250 --> 00:28:05,040
Back in 1964, uh, after the...
630
00:28:05,041 --> 00:28:06,749
cataclysmic arrival
of The Beatles
631
00:28:06,750 --> 00:28:09,040
here in the United States
and the great popularity
632
00:28:09,041 --> 00:28:11,374
you had on the Ed Sullivan program
and others,
633
00:28:11,375 --> 00:28:13,708
there were many people who
did not really understand
634
00:28:13,833 --> 00:28:15,582
what you were doing.
And they thought then
635
00:28:15,583 --> 00:28:18,499
that your hair was long
and that you looked modish, you know...
636
00:28:18,500 --> 00:28:20,457
- Hmm.
- ...and you were revolutionary.
637
00:28:20,458 --> 00:28:23,540
Uh, does it surprise you at all
that it took so many of us
638
00:28:23,541 --> 00:28:27,375
such a long time to get into your act
and to realize what you were doing?
639
00:28:28,083 --> 00:28:29,790
Uh, no, it was mainly parents,
640
00:28:29,791 --> 00:28:32,290
and they were against
rock and roll, you know,
641
00:28:32,291 --> 00:28:34,082
anyway, before The Beatles came along.
642
00:28:34,083 --> 00:28:35,540
I mean, people have been
trying to stamp out
643
00:28:35,541 --> 00:28:37,124
rock and roll since it started.
644
00:28:37,125 --> 00:28:39,374
Why do you think that is?
What are they afraid of?
645
00:28:39,375 --> 00:28:42,249
I always thought it was
because it came from Black music.
646
00:28:42,250 --> 00:28:44,707
And the words
had a lot of double entendres
647
00:28:44,708 --> 00:28:46,000
in the early days.
648
00:28:46,625 --> 00:28:48,457
And it was sort of, you know,
649
00:28:48,458 --> 00:28:50,957
"The White kids, our White nice WASPs
650
00:28:50,958 --> 00:28:53,875
are going to go crazy with
all this moving their bodies."
651
00:28:54,541 --> 00:28:56,415
You know, and the music
got to your body.
652
00:28:56,416 --> 00:28:58,291
And The Beatles
just carried it...
653
00:28:59,125 --> 00:29:02,499
a bit further, made it
a little more White, even than Elvis did...
654
00:29:02,500 --> 00:29:04,624
- Mm-hmm.
- ...because we were English, you know?
655
00:29:04,625 --> 00:29:06,665
♪ Wop bop a loo bop a lop bom bom ♪
656
00:29:06,666 --> 00:29:16,874
♪ Tutti frutti, oh rootie
Tutti frutti, oh rootie ♪
657
00:29:16,875 --> 00:29:19,665
♪ Tutti frutti, oh rootie ♪
658
00:29:19,666 --> 00:29:23,583
♪ A wop bop a loo bop a lop ba ba, ow ♪
659
00:29:33,208 --> 00:29:35,457
♪ Wop bop a loo bop a lop bom bom ♪
660
00:29:35,458 --> 00:29:38,165
♪ I got a gal, her name's Sue ♪
661
00:29:38,166 --> 00:29:40,165
♪ She knows just what to do ♪
662
00:29:40,166 --> 00:29:42,291
♪ I got a gal
Her name's Sue ♪
663
00:29:42,583 --> 00:29:44,665
Pat Boone covered that song.
664
00:29:44,666 --> 00:29:46,374
For those that don't know
what "cover" means,
665
00:29:46,375 --> 00:29:49,040
he actually took your song,
recorded it himself,
666
00:29:49,041 --> 00:29:50,665
and put it out and had a hit with it.
667
00:29:50,666 --> 00:29:53,290
The white kids would take my record home,
668
00:29:53,291 --> 00:29:56,499
and their mothers
wouldn't want my record in the house.
669
00:29:56,500 --> 00:29:58,332
Well, they called my... I was too raucous.
670
00:29:58,333 --> 00:30:00,790
And they said that my records
was evil and demonic,
671
00:30:00,791 --> 00:30:02,749
and that, uh, I was too wild.
672
00:30:02,750 --> 00:30:05,957
And Pat Boone had the clean-cut image
with the white bucks on.
673
00:30:05,958 --> 00:30:07,915
- Right.
- He looked like he was sent from glory...
674
00:30:07,916 --> 00:30:10,499
- [chuckles]
- ...you know, to tell a story. Uh... uh...
675
00:30:10,500 --> 00:30:12,207
What did you think of
his version of "Tutti Frutti"?
676
00:30:12,208 --> 00:30:14,040
Uh, I thought it was very weak.
677
00:30:14,041 --> 00:30:15,707
[laughter]
678
00:30:15,708 --> 00:30:18,832
You know what I thought, Rick?
You know, I call a spade a spade.
679
00:30:18,833 --> 00:30:20,665
I thought it was weaker than weak.
680
00:30:20,666 --> 00:30:22,582
- Because he said...
- [audience laughs]
681
00:30:22,583 --> 00:30:25,290
[imitates Pat Boone]
..."Wop bop a loo bop a lop bam boom."
682
00:30:25,291 --> 00:30:28,625
And "tutti frutti, oh rootie." And I said,
683
00:30:28,750 --> 00:30:32,625
♪ Wop bop a loo bop
a lop bom bom, tutti frutti, whoo! ♪
684
00:30:32,833 --> 00:30:34,583
[vehicles honking]
685
00:30:34,708 --> 00:30:36,333
[interviewer]
Do you like The Beatles?
686
00:30:36,583 --> 00:30:39,832
Oh, yes. I think they're very nice.
Very nice.
687
00:30:39,833 --> 00:30:41,375
What do you like about them?
688
00:30:42,083 --> 00:30:44,082
Well, they're...
689
00:30:44,083 --> 00:30:47,415
The versatility, they're...
they're original, you know.
690
00:30:47,416 --> 00:30:49,208
I like anything that's original.
691
00:30:49,791 --> 00:30:53,165
Do they compare with Smith?
Who's on at the Apollo now, Jimmy Smith?
692
00:30:53,166 --> 00:30:54,915
Comparison?
693
00:30:54,916 --> 00:30:57,750
Uh, no, I wouldn't say so.
694
00:30:58,791 --> 00:31:00,457
What do you think of The Beatles?
695
00:31:00,458 --> 00:31:02,208
I guess they're okay.
696
00:31:04,541 --> 00:31:06,541
- You like the Beatles?
- [kid 1] They're okay.
697
00:31:06,666 --> 00:31:08,207
[interviewer] What do you
think of the Beatles?
698
00:31:08,208 --> 00:31:09,832
- Oh, I love them.
- Yeah, yeah.
699
00:31:09,833 --> 00:31:11,290
Oh, I love them. They're great.
700
00:31:11,291 --> 00:31:13,374
- [chuckles]
- Especially their hairdo.
701
00:31:13,375 --> 00:31:15,415
- Yeah.
- And all their songs are nice.
702
00:31:15,416 --> 00:31:17,207
The Beatles deserve all of this.
703
00:31:17,208 --> 00:31:19,540
And I'm glad they're
very welcome here in the town.
704
00:31:19,541 --> 00:31:22,374
- Yeah, they're supposed to be...
- They deserve to be among the best.
705
00:31:22,375 --> 00:31:24,124
- At least they're different.
- Yeah.
706
00:31:24,125 --> 00:31:26,500
[passerby] Um, I think
they're disgusting, myself.
707
00:31:26,625 --> 00:31:27,707
[interviewer] Why?
708
00:31:27,708 --> 00:31:29,874
I don't know. Every time
I turn on the radio, you know,
709
00:31:29,875 --> 00:31:32,333
it seems like that's all I hear
is The Beatles.
710
00:31:33,000 --> 00:31:35,832
- I think they're disgusting.
- Who's your favorite group?
711
00:31:35,833 --> 00:31:37,040
My favorite group?
712
00:31:37,041 --> 00:31:39,499
Well, I like
Miles Davis Quartet,
713
00:31:39,500 --> 00:31:41,332
- John Coltrane Quartet.
- Oh.
714
00:31:41,333 --> 00:31:42,832
Whereas, you know,
you couldn't...
715
00:31:42,833 --> 00:31:44,666
There's no comparison whatsoever.
716
00:31:45,458 --> 00:31:46,707
- [passerby] Seagull...
- [Seagull] Huh?
717
00:31:46,708 --> 00:31:48,750
...what do you think
is wrong with their hairstyle?
718
00:31:49,041 --> 00:31:52,166
That's the first time I've seen,
you know, a group with hair like that.
719
00:31:52,750 --> 00:31:54,915
I think that's the reason
they're making their money.
720
00:31:54,916 --> 00:31:56,665
[interviewer]
How many have you sold today?
721
00:31:56,666 --> 00:31:59,000
How many have we sold?
Oh, a couple hundred.
722
00:32:00,125 --> 00:32:01,207
They're doing all right.
723
00:32:01,208 --> 00:32:03,333
Are they in the good tradition,
do you think?
724
00:32:04,166 --> 00:32:06,582
Yeah, all right, doing very good.
725
00:32:06,583 --> 00:32:08,624
[interviewer]
What's the most popular record here today
726
00:32:08,625 --> 00:32:10,541
- in this shop?
- [shopkeeper] "I Wanna Hold Your Hand."
727
00:32:14,833 --> 00:32:19,125
Our early songs are all songs
direct to the fans.
728
00:32:19,791 --> 00:32:23,041
So, it's all "Love Me Do,"
729
00:32:23,708 --> 00:32:25,541
"From Me To You,"
730
00:32:26,083 --> 00:32:27,957
"She Loves You."
731
00:32:27,958 --> 00:32:32,707
I think a lot of the fun we had
making the songs and the records
732
00:32:32,708 --> 00:32:34,500
communicates itself.
733
00:32:35,166 --> 00:32:37,415
{\an8}[Sananda] It was everywhere.
I just remember
734
00:32:37,416 --> 00:32:41,749
{\an8}toddlering around the house
singing, "I Wanna Hold Your Hand"
735
00:32:41,750 --> 00:32:44,124
and "She loves you, yeah, yeah, yeah."
736
00:32:44,125 --> 00:32:45,875
And those songs
737
00:32:46,041 --> 00:32:48,624
were like in the carousel
of my mind on rotation.
738
00:32:48,625 --> 00:32:54,082
My stepfather was an evangelist
who later became a pastor.
739
00:32:54,083 --> 00:32:57,082
I wasn't allowed to listen
to any music in the house
740
00:32:57,083 --> 00:32:59,207
that wasn't gospel music
741
00:32:59,208 --> 00:33:01,874
or considered acceptable music.
742
00:33:01,875 --> 00:33:04,040
What's so incredible
about The Beatles,
743
00:33:04,041 --> 00:33:05,832
it would have come through the radio,
744
00:33:05,833 --> 00:33:08,124
it would have come
through just being around it,
745
00:33:08,125 --> 00:33:11,124
constantly on people's transistor radios.
746
00:33:11,125 --> 00:33:13,790
We go out to shops and you hear it.
747
00:33:13,791 --> 00:33:16,499
It was... It just permeated that...
748
00:33:16,500 --> 00:33:18,541
It means permeated so...
749
00:33:20,125 --> 00:33:22,374
deeply beyond the crust
750
00:33:22,375 --> 00:33:25,040
of the Earth's mantle, if you will,
751
00:33:25,041 --> 00:33:27,874
that it even reached
into the lives of people who...
752
00:33:27,875 --> 00:33:30,915
for whom that music
was forbidden fruit.
753
00:33:30,916 --> 00:33:35,790
[Jane] My memory is sitting
in this place called Brothers
754
00:33:35,791 --> 00:33:37,332
and there's a jukebox.
755
00:33:37,333 --> 00:33:40,207
We're listening to
"I Wanna Hold Your Hand."
756
00:33:40,208 --> 00:33:43,915
The happiness that I felt
listening to this song
757
00:33:43,916 --> 00:33:48,165
{\an8}and, uh, feeling that I...
I really related to it.
758
00:33:48,166 --> 00:33:50,290
{\an8}I just felt immediately
a connection
759
00:33:50,291 --> 00:33:53,333
{\an8}between these people
who were singing and myself.
760
00:33:53,916 --> 00:33:56,290
And I had never felt
that kind of connection before
761
00:33:56,291 --> 00:33:58,040
to a pop song.
762
00:33:58,041 --> 00:34:02,040
I didn't understand Elvis.
The sexuality turned me off.
763
00:34:02,041 --> 00:34:04,082
I didn't get it somehow.
764
00:34:04,083 --> 00:34:06,082
It didn't touch my heart.
765
00:34:06,083 --> 00:34:08,874
I felt in some way
that I could relax...
766
00:34:08,875 --> 00:34:11,040
[chuckles]
...because the Beatles existed.
767
00:34:11,041 --> 00:34:13,999
They were definitely boys,
but they were soft.
768
00:34:14,000 --> 00:34:18,707
They were... There was
their clothing and their hair.
769
00:34:18,708 --> 00:34:21,207
There was a softness,
often, in their voices.
770
00:34:21,208 --> 00:34:25,124
The whole notion of male
versus female is not prominent.
771
00:34:25,125 --> 00:34:28,457
They're...
they're sort of in between,
772
00:34:28,458 --> 00:34:30,582
or they don't emphasize
the, you know,
773
00:34:30,583 --> 00:34:32,999
the masculine
versus the feminine at all.
774
00:34:33,000 --> 00:34:36,415
It's...
It's very inclusive in some way.
775
00:34:36,416 --> 00:34:38,874
- [indistinct chatter]
- [camera shutters clicking]
776
00:34:38,875 --> 00:34:41,165
[photographer] Oh, come on,
come on. I got an idea.
777
00:34:41,166 --> 00:34:44,707
[George] The Beatles were very...
I mean, they actually were funny.
778
00:34:44,708 --> 00:34:47,665
Everybody in Liverpool thinks
they're a comedian.
779
00:34:47,666 --> 00:34:49,582
I mean, that's a well-known fact.
780
00:34:49,583 --> 00:34:51,540
And all you have to do
is drive up there
781
00:34:51,541 --> 00:34:54,374
and go through the Mersey Tunnel
and the guy on the toll booth
782
00:34:54,375 --> 00:34:56,666
is a comedian, you know. They all are.
783
00:34:57,416 --> 00:35:03,790
Um, we had that kind of
bred and born into us
784
00:35:03,791 --> 00:35:07,415
and, uh, when you just transposed it
into New York or somewhere,
785
00:35:07,416 --> 00:35:09,332
it was... it was great.
786
00:35:09,333 --> 00:35:11,457
I mean, we were
just being hard-faced, really,
787
00:35:11,458 --> 00:35:13,499
and, uh, they loved it.
788
00:35:13,500 --> 00:35:16,040
[interviewer] And do you think
it was being made even stronger
789
00:35:16,041 --> 00:35:18,707
by the fact there were four
of you bouncing off one another?
790
00:35:18,708 --> 00:35:19,999
Absolutely, yeah.
791
00:35:20,000 --> 00:35:24,540
You just dried up and somebody else
was already there with another fab quip.
792
00:35:24,541 --> 00:35:27,290
[interviewer] Yeah. [laughs]
That's right. That's it.
793
00:35:27,291 --> 00:35:28,957
[photographer 1]
Why don't you guys walk back
794
00:35:28,958 --> 00:35:30,374
and show some
snow on the ground?
795
00:35:30,375 --> 00:35:31,832
Get a picture
that looks like something.
796
00:35:31,833 --> 00:35:33,040
[photographer 2]
Why don't you go back?
797
00:35:33,041 --> 00:35:35,125
[indistinct chatter]
798
00:35:40,625 --> 00:35:42,374
[photographer 3] Take that
movie camera down, will ya?
799
00:35:42,375 --> 00:35:44,124
[photographer 4]
Come on. Keep goin', keep goin'.
800
00:35:44,125 --> 00:35:45,333
Look at that tree.
801
00:35:45,750 --> 00:35:46,999
[photographer 5]
Where did the birds fly?
802
00:35:47,000 --> 00:35:48,958
Up there. That's it. Yeah, yeah, yeah.
803
00:35:49,875 --> 00:35:50,999
Let's get boats out.
804
00:35:51,000 --> 00:35:52,790
[photographer 6]
Hold it, hold it, hold it.
805
00:35:52,791 --> 00:35:55,374
- [photographer 7] Hey, Beatles.
- [photographer 8] Say Beatles.
806
00:35:55,375 --> 00:35:56,625
Hey, Beatles.
807
00:35:57,166 --> 00:35:59,165
- Say, Beatles.
- [photographer 5] Say Beatles, this way!
808
00:35:59,166 --> 00:36:00,916
[Paul] Hey, Beatles, this way.
809
00:36:02,041 --> 00:36:03,582
[photographer 8] Hey, fellas!
810
00:36:03,583 --> 00:36:05,833
[indistinct chatter]
811
00:36:07,500 --> 00:36:08,666
[sighs]
812
00:36:10,541 --> 00:36:13,207
- Right. Don't shoot.
- [photographer 9] Ringo! This way.
813
00:36:13,208 --> 00:36:14,458
[Paul] Ah.
814
00:36:15,875 --> 00:36:19,000
In fact, ladies and gentlemen,
for the continuity of the film...
815
00:36:19,166 --> 00:36:20,790
- [chuckles]
- ...I'd like, once more,
816
00:36:20,791 --> 00:36:22,499
to reintroduce the radio.
817
00:36:22,500 --> 00:36:23,915
♪ Yes, she loves you ♪
818
00:36:23,916 --> 00:36:27,582
♪ And you know you should be glad ♪
819
00:36:27,583 --> 00:36:29,124
♪ Ooh ♪
820
00:36:29,125 --> 00:36:34,915
♪ She loves you
Yeah, yeah, yeah ♪
821
00:36:34,916 --> 00:36:36,915
♪ With a love like that ♪
822
00:36:36,916 --> 00:36:39,875
♪ You know you should be glad ♪
823
00:36:41,416 --> 00:36:43,332
♪ With a love like that ♪
824
00:36:43,333 --> 00:36:46,083
♪ You know you should be glad ♪
825
00:36:47,916 --> 00:36:49,790
♪ With a love like that ♪
826
00:36:49,791 --> 00:36:54,625
♪ You know you should be glad ♪
827
00:36:55,458 --> 00:36:56,833
[Murray] Yeah, Ringo?
828
00:36:57,416 --> 00:36:59,833
Okay, good.
Now, I'm going to introduce you.
829
00:37:02,333 --> 00:37:05,249
Triple play, three in a row,
but before we get to the second one,
830
00:37:05,250 --> 00:37:07,249
we've got someone new
ready to go with us.
831
00:37:07,250 --> 00:37:10,332
Ringo. Ringo of The Beatles.
Take over, babe. Say hello.
832
00:37:10,333 --> 00:37:12,540
- [Ringo] How are you doing, Murray?
- I'm doing great, Ringo.
833
00:37:12,541 --> 00:37:15,457
- What's happening, babe?
- You're what's happening, babe.
834
00:37:15,458 --> 00:37:18,165
- And you're happening, too.
- Okay, we're both happening.
835
00:37:18,166 --> 00:37:19,832
The Beatles are happening.
Murray the K,
836
00:37:19,833 --> 00:37:21,582
that's what's happening here in 1010.
837
00:37:21,583 --> 00:37:24,540
He wasn't obnoxious to us. He was loud.
838
00:37:24,541 --> 00:37:26,165
[screams] "How are you doing?"
839
00:37:26,166 --> 00:37:27,749
- [Scorsese laughs]
- [chuckles]
840
00:37:27,750 --> 00:37:31,415
Yeah. Just sort of
felt he was New York-ish.
841
00:37:31,416 --> 00:37:32,624
[Ringo] You know.
842
00:37:32,625 --> 00:37:34,499
- [Scorsese] Well, yeah.
- Because they are quite...
843
00:37:34,500 --> 00:37:37,999
- Loud, yes.
- ...loud and direct, and...
844
00:37:38,000 --> 00:37:40,915
If you want to get any more
of that, go to Liverpool.
845
00:37:40,916 --> 00:37:43,499
{\an8}We're going big, we're going strong.
I want to ask you something.
846
00:37:43,500 --> 00:37:46,582
{\an8}- [Ringo] Yes?
- How much time do you get to socialize?
847
00:37:46,583 --> 00:37:48,290
I mean, now, you're on the go.
848
00:37:48,291 --> 00:37:50,249
You're moving from one town to one city.
849
00:37:50,250 --> 00:37:52,374
Do you get a chance to...
to meet anybody,
850
00:37:52,375 --> 00:37:54,165
to go with anybody for any length of time?
851
00:37:54,166 --> 00:37:57,124
[Ringo] Um, we don't do so bad,
you know. It's okay.
852
00:37:57,125 --> 00:37:59,249
We're having a good time.
That's the main thing.
853
00:37:59,250 --> 00:38:02,040
And, yeah, yeah, kinda... You're not
thinking about marriage right now?
854
00:38:02,041 --> 00:38:03,124
[Ringo] No, no, not yet.
855
00:38:03,125 --> 00:38:04,999
Listen, we've got
one of your big favorites here,
856
00:38:05,000 --> 00:38:06,790
and I think this is the one
that you wanted to hear.
857
00:38:06,791 --> 00:38:08,874
It's by the one and only crew
that's always with us.
858
00:38:08,875 --> 00:38:10,499
It's The Miracles for you.
859
00:38:10,500 --> 00:38:11,749
[Ringo] "I've Been Good to You"?
860
00:38:11,750 --> 00:38:13,165
Have you? You have been, Ringo.
861
00:38:13,166 --> 00:38:15,207
[Ringo] I've been good to you.
You've been good to us, too.
862
00:38:15,208 --> 00:38:17,374
- You've been good to me.
- [Ringo] You've been good to us.
863
00:38:17,375 --> 00:38:20,040
- You've been better to me.
- [Ringo] I'll let you play the record!
864
00:38:20,041 --> 00:38:21,374
All right.
865
00:38:21,375 --> 00:38:23,540
[♪ gentle soul music playing,
The Miracles "I've Been Good to You"]
866
00:38:23,541 --> 00:38:27,708
♪ You made a fool out of someone ♪
867
00:38:28,541 --> 00:38:30,415
[Smokey] I remember the first time
I heard The Beatles
868
00:38:30,416 --> 00:38:33,499
because I heard The Beatles before
they were "The Beatles," you know.
869
00:38:33,500 --> 00:38:36,749
{\an8}Um, The Miracles and I
were performing in Europe,
870
00:38:36,750 --> 00:38:40,125
{\an8}and we did a stint in the UK,
and we went to Liverpool.
871
00:38:40,416 --> 00:38:44,374
And many times at night
after the concert's over,
872
00:38:44,375 --> 00:38:48,415
the promoter will take the artist
to the "in" club in that town,
873
00:38:48,416 --> 00:38:50,665
you know, just to kick back and dance
874
00:38:50,666 --> 00:38:53,040
or whatever we want to do
after the concert, you know.
875
00:38:53,041 --> 00:38:57,499
And The Beatles were playing
at this little downstairs club,
876
00:38:57,500 --> 00:39:00,332
and they were just the band in there.
877
00:39:00,333 --> 00:39:03,040
And The Miracles and I met them then.
878
00:39:03,041 --> 00:39:04,415
They got my attention.
879
00:39:04,416 --> 00:39:08,457
They were playing music
that you were familiar with,
880
00:39:08,458 --> 00:39:12,124
but they played it as The Beatles
or like The Beatles
881
00:39:12,125 --> 00:39:14,790
would... would sound on it, you know?
882
00:39:14,791 --> 00:39:18,582
And, uh, they were between rock
and pop and rhythm and blues
883
00:39:18,583 --> 00:39:19,999
all together, you know?
884
00:39:20,000 --> 00:39:23,290
♪ I don't like you ♪
885
00:39:23,291 --> 00:39:25,707
♪ But I love you ♪
886
00:39:25,708 --> 00:39:29,665
♪ Seems that I'm always ♪
887
00:39:29,666 --> 00:39:32,124
♪ Thinking of you ♪
888
00:39:32,125 --> 00:39:34,374
♪ Oh, oh, oh ♪
889
00:39:34,375 --> 00:39:36,416
♪ You treat me badly ♪
890
00:39:37,250 --> 00:39:39,374
♪ I love you madly ♪
891
00:39:39,375 --> 00:39:44,457
♪ You've really got a hold on me ♪
892
00:39:44,458 --> 00:39:47,415
[Smokey] There are
a billion songs on Earth, man.
893
00:39:47,416 --> 00:39:49,040
To have somebody
like The Beatles,
894
00:39:49,041 --> 00:39:51,041
who are great songwriters
themselves...
895
00:39:52,083 --> 00:39:53,582
out of that billion songs,
896
00:39:53,583 --> 00:39:56,665
to take one of my songs...
[chuckles] ...and record it,
897
00:39:56,666 --> 00:39:58,874
I can't beat that as a songwriter.
898
00:39:58,875 --> 00:40:02,499
It's my dream come true.
It's my purpose as a songwriter.
899
00:40:02,500 --> 00:40:04,125
So, I was very excited
900
00:40:04,416 --> 00:40:05,915
when they recorded
"You Really Got a Hold on Me."
901
00:40:05,916 --> 00:40:07,915
I didn't know that they were
going to record it.
902
00:40:07,916 --> 00:40:09,957
I had no idea
until the record came out.
903
00:40:09,958 --> 00:40:12,124
But I was elated. [chuckles]
904
00:40:12,125 --> 00:40:15,208
They were the first White group
that I had ever heard in my life.
905
00:40:16,125 --> 00:40:18,707
The first White artist
ever of their magnitude
906
00:40:18,708 --> 00:40:20,833
that I ever heard in my life,
907
00:40:21,458 --> 00:40:24,374
say, "Yeah, we grew up
listening to Black music.
908
00:40:24,375 --> 00:40:26,165
"We love Motown.
909
00:40:26,166 --> 00:40:29,582
"We listen to Black music.
We know this person, this person..."
910
00:40:29,583 --> 00:40:31,874
No other White artist
had ever said that.
911
00:40:31,875 --> 00:40:35,124
Not anyone of magnitude,
until The Beatles said that.
912
00:40:35,125 --> 00:40:37,207
There was a lot of segregation going on,
913
00:40:37,208 --> 00:40:40,249
especially in the South
at that time for shows.
914
00:40:40,250 --> 00:40:42,875
I've been shot at
for wanting to go to the toilet.
915
00:40:43,083 --> 00:40:46,040
You know what I mean?
So, it was like that. You know?
916
00:40:46,041 --> 00:40:50,250
And the saving grace
was the music.
917
00:40:50,916 --> 00:40:53,540
Because it gave those kids
a common love.
918
00:40:53,541 --> 00:40:56,040
It gave them something
that they both loved
919
00:40:56,041 --> 00:40:58,040
and they both enjoyed, you know?
920
00:40:58,041 --> 00:41:00,874
So when we first started going there,
we would play these big arenas,
921
00:41:00,875 --> 00:41:03,457
and there'll be a rope
down the center of the arena
922
00:41:03,458 --> 00:41:06,124
and White kids on one side,
Black kids on the other side.
923
00:41:06,125 --> 00:41:08,374
And after they start hearing the music,
924
00:41:08,375 --> 00:41:10,290
and we go down there a year later,
925
00:41:10,291 --> 00:41:13,999
you see White boys with Black girlfriends
and Black boys with White girlfriends
926
00:41:14,000 --> 00:41:15,415
and they were all dancing together
927
00:41:15,416 --> 00:41:17,582
and enjoying that music
and having a good time.
928
00:41:17,583 --> 00:41:20,208
Music is the international language.
929
00:41:21,041 --> 00:41:22,458
It's the barrier breaker.
930
00:41:24,166 --> 00:41:26,750
[vocalizes]
931
00:41:45,000 --> 00:41:49,124
- ♪ Yesterday ♪
- [audience applauds]
932
00:41:49,125 --> 00:41:55,666
♪ All my troubles seemed so far away ♪
933
00:41:57,625 --> 00:42:04,541
♪ Now it looks as though
they're here to stay ♪
934
00:42:07,125 --> 00:42:11,125
♪ Oh ♪
935
00:42:11,916 --> 00:42:18,791
♪ I believe ♪
936
00:42:20,833 --> 00:42:25,166
♪ In ♪
937
00:42:25,791 --> 00:42:29,665
♪ Yesterday ♪
938
00:42:29,666 --> 00:42:35,290
- ♪ Oh, why ♪
- ♪ Tell me why ♪
939
00:42:35,291 --> 00:42:40,832
♪ She had to go ♪
940
00:42:40,833 --> 00:42:43,666
♪ I don't know ♪
941
00:42:44,833 --> 00:42:49,500
♪ She wouldn't say ♪
942
00:42:50,125 --> 00:42:55,624
♪ Oh I... ♪
943
00:42:55,625 --> 00:43:02,500
♪ Did something wrong ♪
944
00:43:04,958 --> 00:43:10,249
♪ Now I long ♪
945
00:43:10,250 --> 00:43:17,125
♪ For yesterday ♪
946
00:43:18,583 --> 00:43:20,832
[indistinct chatter]
947
00:43:20,833 --> 00:43:23,582
[Smokey] Women make
the show business world happen,
948
00:43:23,583 --> 00:43:24,790
okay?
949
00:43:24,791 --> 00:43:26,958
'Cause they're emotional,
and they don't mind
950
00:43:27,166 --> 00:43:28,749
displaying their emotions.
951
00:43:28,750 --> 00:43:30,957
Men, we're laid-back.
We're not supposed to be emotional.
952
00:43:30,958 --> 00:43:32,457
We're not supposed to cry.
953
00:43:32,458 --> 00:43:34,874
We're not supposed
to be emotional about things,
954
00:43:34,875 --> 00:43:38,040
and so, be strong and,
you know... Bull.
955
00:43:38,041 --> 00:43:39,415
You know what I mean? [chuckles]
956
00:43:39,416 --> 00:43:43,040
So, I appreciate the fact
that women are out like that,
957
00:43:43,041 --> 00:43:46,457
and that they express themselves
in that manner.
958
00:43:46,458 --> 00:43:48,625
Because, like I said,
I'm a guy in show business,
959
00:43:49,000 --> 00:43:50,124
and it comes with the territory.
960
00:43:50,125 --> 00:43:53,665
[chuckles] So, I'm very happy
to know that and to receive that.
961
00:43:53,666 --> 00:43:55,624
What do you like about The Beatles?
962
00:43:55,625 --> 00:43:58,957
[screams] Everything!
Everything! Everything.
963
00:43:58,958 --> 00:44:01,416
[girl 1] Are The Beatles records
back there?
964
00:44:01,541 --> 00:44:02,749
[girl 2] Where are they?
965
00:44:02,750 --> 00:44:05,208
[♪ funky music playing]
966
00:44:07,291 --> 00:44:08,999
[girl 1] Is there just one song on this?
967
00:44:09,000 --> 00:44:10,582
- It's one song?
- [girl 3] You're kidding.
968
00:44:10,583 --> 00:44:13,707
[girl 1] What's on the other side
of "I Wanna Hold Your Hand"?
969
00:44:13,708 --> 00:44:15,665
"I Saw Her Standing There."
970
00:44:15,666 --> 00:44:18,916
[♪ "I Wanna Hold Your Hand"
playing]
971
00:44:22,833 --> 00:44:24,124
- [telephone ringing]
- Anything.
972
00:44:24,125 --> 00:44:25,874
[Ringo] Hello. It's for me.
973
00:44:25,875 --> 00:44:27,457
- Good... [shushes]
- Hello?
974
00:44:27,458 --> 00:44:28,790
Excuse me.
975
00:44:28,791 --> 00:44:31,207
Oh, hello. Yes, who do you want?
Quick, speak up.
976
00:44:31,208 --> 00:44:32,583
[Paul chuckles]
977
00:44:33,291 --> 00:44:35,540
It's me, you know me. Yes.
978
00:44:35,541 --> 00:44:37,290
- [John] Maybe it's London.
- [Epstein] Is it?
979
00:44:37,291 --> 00:44:39,832
No, we're waiting for
the very important call from London,
980
00:44:39,833 --> 00:44:41,707
which you're blocking the line on.
981
00:44:41,708 --> 00:44:43,582
- [laughs]
- [photographer] Now, Ringo,
982
00:44:43,583 --> 00:44:46,165
stay where you are.
Keep your head roughly where it is.
983
00:44:46,166 --> 00:44:48,124
Now move that head, baby.
984
00:44:48,125 --> 00:44:49,582
- One, two...
- Whoo!
985
00:44:49,583 --> 00:44:52,665
[photographer] Here we go.
[chants indistinctly]
986
00:44:52,666 --> 00:44:54,499
- What do you think I am, a monkey?
- Again.
987
00:44:54,500 --> 00:44:56,207
[muttering indistinctly]
988
00:44:56,208 --> 00:44:58,082
Let me on. Let me on it.
989
00:44:58,083 --> 00:44:59,666
No, let me!
990
00:45:00,500 --> 00:45:03,833
- Me! Me!
- Me! Television! Me!
991
00:45:04,375 --> 00:45:07,291
Oh, I love this place, America,
reet, go on.
992
00:45:07,791 --> 00:45:09,957
Me record's on the radio.
Lovely.
993
00:45:09,958 --> 00:45:13,250
♪ No, I never heard them at all ♪
994
00:45:13,916 --> 00:45:16,875
♪ Till there was you ♪
995
00:45:17,500 --> 00:45:20,207
♪ There were birds in the sky ♪
996
00:45:20,208 --> 00:45:21,665
[crowd screaming]
997
00:45:21,666 --> 00:45:23,290
[radio host]
And tomorrow night at seven,
998
00:45:23,291 --> 00:45:27,249
The Beatles read their own poetry
on a documentary, "Meet the Beatles."
999
00:45:27,250 --> 00:45:29,624
- Oh, oh! Oh, really?
- [George] I don't get that.
1000
00:45:29,625 --> 00:45:31,290
- I don't understand this.
- [radio host] Tomorrow night
1001
00:45:31,291 --> 00:45:32,707
from seven to eight...
1002
00:45:32,708 --> 00:45:36,290
♪ Then there was music ♪
1003
00:45:36,291 --> 00:45:39,166
♪ And wonderful roses ♪
1004
00:45:39,875 --> 00:45:42,415
- Miss the kids.
- [George] How are we gonna get in?
1005
00:45:42,416 --> 00:45:44,040
Hang on. Missing the kids?
1006
00:45:44,041 --> 00:45:45,915
Hey, how are we
gonna get in then?
1007
00:45:45,916 --> 00:45:48,957
[crowd screaming]
1008
00:45:48,958 --> 00:45:52,832
♪ There was love all around ♪
1009
00:45:52,833 --> 00:45:56,208
- ♪ But I never heard it singing ♪
- [George] Hi, girls.
1010
00:45:56,958 --> 00:45:59,290
♪ No, I never heard it at all ♪
1011
00:45:59,291 --> 00:46:00,790
[George] Hi.
1012
00:46:00,791 --> 00:46:03,375
♪ Till there was you ♪
1013
00:46:12,791 --> 00:46:15,458
[♪ song continues]
1014
00:46:19,791 --> 00:46:26,124
♪ Then there was music
and wonderful roses ♪
1015
00:46:26,125 --> 00:46:32,165
♪ They tell me in sweet fragrant meadows ♪
1016
00:46:32,166 --> 00:46:34,082
- [Al Maysles] It went well.
- [Paul] Just a minute. Brian!
1017
00:46:34,083 --> 00:46:36,040
- [Epstein] Yes?
- [Paul] Can we film some of it?
1018
00:46:36,041 --> 00:46:38,415
- [Epstein] You rolling now? Bobby?
- [David Maysles] Right.
1019
00:46:38,416 --> 00:46:39,874
We'll just let him speak
to the people first.
1020
00:46:39,875 --> 00:46:40,957
[David Maysles] Sure, sure. Okay.
1021
00:46:40,958 --> 00:46:42,415
Can they do it from back here?
1022
00:46:42,416 --> 00:46:43,999
- [David Maysles] Yeah, back here, right.
- Yeah.
1023
00:46:44,000 --> 00:46:45,624
And then he'll speak to the people.
1024
00:46:45,625 --> 00:46:47,208
I don't think they're gonna
allow any movie shooting.
1025
00:46:47,333 --> 00:46:50,082
- I'm playing.
- You better stay off on that side.
1026
00:46:50,083 --> 00:46:54,332
[Ringo] We did a sound check
in the afternoon,
1027
00:46:54,333 --> 00:46:58,915
and we chalked all the knobs,
probably five of them,
1028
00:46:58,916 --> 00:47:01,999
and then we went off
to have a cup of tea somewhere,
1029
00:47:02,000 --> 00:47:05,082
and the cleaning lady come in
and cleaned everything off.
1030
00:47:05,083 --> 00:47:06,415
- [laughs]
- [Scorsese] Oh, no.
1031
00:47:06,416 --> 00:47:08,540
But nobody knows that.
It still went good.
1032
00:47:08,541 --> 00:47:10,290
[vehicles honking]
1033
00:47:10,291 --> 00:47:11,999
[Murray] Who's gonna introduce this one?
1034
00:47:12,000 --> 00:47:13,499
You wanna? This is the James Ray record.
1035
00:47:13,500 --> 00:47:15,540
You wanna introduce it? Come on, George.
1036
00:47:15,541 --> 00:47:18,540
[George] Okay, this is
the James Ray singing, uh...
1037
00:47:18,541 --> 00:47:21,332
- [Ringo laughs] "The James Ray."
- ..."Got My Mind Set on You."
1038
00:47:21,333 --> 00:47:22,749
[Murray] Thanks, George.
1039
00:47:22,750 --> 00:47:25,290
[♪ pop music playing, James Ray
"I've Got My Mind Set On You"]
1040
00:47:25,291 --> 00:47:27,041
[Murray]
There's a call on line two.
1041
00:47:28,583 --> 00:47:31,249
I've often wondered, I asked
Neil Aspinall about that,
1042
00:47:31,250 --> 00:47:34,082
how come Murray,
you know, just because
1043
00:47:34,083 --> 00:47:37,749
he kind of barged in the room
and, you know, and then he
1044
00:47:37,750 --> 00:47:40,583
kind of hung out with us
for the entire trip.
1045
00:47:41,166 --> 00:47:42,165
It's funny, really.
1046
00:47:42,166 --> 00:47:45,708
I never quite understood how...
how he did that.
1047
00:47:46,208 --> 00:47:49,040
Uh, hello, W-I-N-S 1010.
1048
00:47:49,041 --> 00:47:52,082
Atta way, baby.
And let's see, we got Ringo.
1049
00:47:52,083 --> 00:47:54,207
[imitating American accent]
Hi, baby. This is W-I-N-S.
1050
00:47:54,208 --> 00:47:55,499
WINS on 1010.
1051
00:47:55,500 --> 00:47:57,540
Ringo from The Beatles talking. [chuckles]
1052
00:47:57,541 --> 00:47:59,540
- All right, we've got George.
- [Paul] Dropped your English...
1053
00:47:59,541 --> 00:48:01,707
- [John] I can't do it. I can't.
- Hello there, everybody.
1054
00:48:01,708 --> 00:48:03,749
W-I-N-S. Here we go.
1055
00:48:03,750 --> 00:48:05,832
And we've got Paul over here.
Paul?
1056
00:48:05,833 --> 00:48:09,665
[Paul] How do you do, everybody?
W-I-N-S, uh, Winston Churchill.
1057
00:48:09,666 --> 00:48:12,249
Winston Churchill is right,
I say.
1058
00:48:12,250 --> 00:48:15,040
[Murray] How do you feel about...
How do you like working over there
1059
00:48:15,041 --> 00:48:16,457
on the Ed Sullivan Show?
1060
00:48:16,458 --> 00:48:19,124
It's great. We're having a great time.
Ed's a great fella.
1061
00:48:19,125 --> 00:48:22,415
But play some swinging records,
will you? None of that drag stuff.
1062
00:48:22,416 --> 00:48:23,666
- [chuckles]
- You hear that?
1063
00:48:23,791 --> 00:48:24,957
He doesn't want any of that...
1064
00:48:24,958 --> 00:48:27,499
He doesn't want any of that
soft stuff. He wants the beat.
1065
00:48:27,500 --> 00:48:29,124
[Sherman] How are they now, Murray?
1066
00:48:29,125 --> 00:48:31,624
Are they kind of excited about
their appearance on the TV show tonight?
1067
00:48:31,625 --> 00:48:33,582
Or are they taking that in stride, too?
1068
00:48:33,583 --> 00:48:35,499
[Murray] Well, no, they...
they're excited about it,
1069
00:48:35,500 --> 00:48:37,290
but they're also taking it in stride.
1070
00:48:37,291 --> 00:48:40,124
- [Paul] Yeah. Cool.
- [Murray] And, uh, they're perfectly okay.
1071
00:48:40,125 --> 00:48:42,124
I mean, I think
they're in pretty good shape.
1072
00:48:42,125 --> 00:48:43,999
Wake up, John. John, wake up.
1073
00:48:44,000 --> 00:48:46,207
- John, John. Wake up, John!
- [screaming] Okay!
1074
00:48:46,208 --> 00:48:47,624
We've got to go on soon.
1075
00:48:47,625 --> 00:48:49,374
- Okay, Murray!
- All right. Okay, babe.
1076
00:48:49,375 --> 00:48:51,499
[Sherman] Do they all say
"dooble" for "double"?
1077
00:48:51,500 --> 00:48:53,165
- [The Beatles] Double!
- Double!
1078
00:48:53,166 --> 00:48:54,790
Double, can't you say double?
1079
00:48:54,791 --> 00:48:57,665
- [Sherman] Dooble!
- [George] Not, not "dooble," "double."
1080
00:48:57,666 --> 00:49:00,415
- [Sherman] Dooble.
- [Murray] No, D-U-B. Double.
1081
00:49:00,416 --> 00:49:02,624
- [Sherman] Dooble.
- [Paul] "Dooble," he said.
1082
00:49:02,625 --> 00:49:03,999
He's saying, "Dooble."
1083
00:49:04,000 --> 00:49:07,165
♪ Wee deoch an' doris
Wee deoch an' doris ♪
1084
00:49:07,166 --> 00:49:08,874
[overlapping chatter]
1085
00:49:08,875 --> 00:49:11,332
- [Sherman] See you there.
- [George] Give us another drink!
1086
00:49:11,333 --> 00:49:12,915
- Yes!
- [laughter]
1087
00:49:12,916 --> 00:49:14,332
[Murray] They're having a ball.
1088
00:49:14,333 --> 00:49:16,499
Yeah, so now I think
that gives you an idea, Paul,
1089
00:49:16,500 --> 00:49:18,332
in how loose, uh, they are.
1090
00:49:18,333 --> 00:49:20,582
They're loose like a goose.
They're hanging in there.
1091
00:49:20,583 --> 00:49:21,832
[Sherman] Yeah, they're swinging fellas.
1092
00:49:21,833 --> 00:49:23,415
[Murray] They got some...
They put some
1093
00:49:23,416 --> 00:49:25,790
ice cubes in their pocket.
They're staying cool, man.
1094
00:49:25,791 --> 00:49:28,124
- [Sherman] Yeah.
- [Murray] They're what's happening, Paul.
1095
00:49:28,125 --> 00:49:30,124
You know, John didn't even remember
1096
00:49:30,125 --> 00:49:32,790
the bit he did about that poetry,
1097
00:49:32,791 --> 00:49:35,082
so he'll get a little reminiscing...
1098
00:49:35,083 --> 00:49:36,708
a little reminiscing to do
1099
00:49:36,833 --> 00:49:38,624
about the poetry he reads on Monday.
1100
00:49:38,625 --> 00:49:40,957
[Sherman] Yeah, we'll all
be able to hear that on the documentary
1101
00:49:40,958 --> 00:49:42,749
at seven o'clock
just a little bit from now.
1102
00:49:42,750 --> 00:49:45,540
Yeah, do you got something lined up there?
How about "Love You Do"?
1103
00:49:45,541 --> 00:49:47,499
- [Sherman] Oh, well, that...
- [Paul and Ringo] "Love Me Do"!
1104
00:49:47,500 --> 00:49:49,999
[George] Paul, you're not
happening. "Love Me Do."
1105
00:49:50,000 --> 00:49:51,207
You're fired.
1106
00:49:51,208 --> 00:49:53,040
[Murray] Now, I got news. "Love Me Do"?
1107
00:49:53,041 --> 00:49:54,749
- Yeah.
- [Murray] What's the name of it?
1108
00:49:54,750 --> 00:49:55,915
Uh, pardon?
1109
00:49:55,916 --> 00:49:58,249
[Murray] What... What's the name
of that song, mate?
1110
00:49:58,250 --> 00:49:59,832
"Love Me Do," wacker.
1111
00:49:59,833 --> 00:50:01,207
I see. [chuckles]
1112
00:50:01,208 --> 00:50:03,332
Ah, this is the wacker speaking here.
1113
00:50:03,333 --> 00:50:04,707
The wacker over here.
1114
00:50:04,708 --> 00:50:07,332
- [George] Wacker the K.
- Wacker the K.
1115
00:50:07,333 --> 00:50:09,082
Let's hear The Beatles sing it, baby.
1116
00:50:09,083 --> 00:50:10,790
[Sherman] Okay, Murray, here we go.
1117
00:50:10,791 --> 00:50:13,541
[♪ "Love Me Do" playing]
1118
00:50:16,250 --> 00:50:17,749
[impersonator] What kind
of interview do you want?
1119
00:50:17,750 --> 00:50:19,374
I'm the manager of The Beatles.
What do you want?
1120
00:50:19,375 --> 00:50:20,915
- [laughs]
- Do you have credentials?
1121
00:50:20,916 --> 00:50:22,082
- Credentials?
- Yeah.
1122
00:50:22,083 --> 00:50:23,415
- Yes. Prove it.
- I have no credentials.
1123
00:50:23,416 --> 00:50:24,915
[blonde girl]
We're just trying to find out
1124
00:50:24,916 --> 00:50:26,457
- the different reactions...
- Just comments.
1125
00:50:26,458 --> 00:50:27,790
[impersonator]
You mean of The Beatles?
1126
00:50:27,791 --> 00:50:29,332
No, of the people, about The Beatles.
1127
00:50:29,333 --> 00:50:30,915
[impersonator] Well,
I'll tell you what's happening.
1128
00:50:30,916 --> 00:50:33,540
These kids formed this morning,
about 10 of them came
1129
00:50:33,541 --> 00:50:36,916
about, I'd say 6:30 when I left the hotel.
1130
00:50:37,666 --> 00:50:40,790
To me, they're all obviously
lower-middle class,
1131
00:50:40,791 --> 00:50:42,582
highly illiterate,
1132
00:50:42,583 --> 00:50:44,832
unintelligent, wild kids
1133
00:50:44,833 --> 00:50:46,750
seeking a little fun and pleasure.
1134
00:50:47,291 --> 00:50:50,582
Uh, I would say by and large that, uh,
1135
00:50:50,583 --> 00:50:52,999
most of them probably,
once they get here,
1136
00:50:53,000 --> 00:50:55,624
find that there's a lot of
excitement, a lot of screaming,
1137
00:50:55,625 --> 00:50:58,457
a lot of yelling.
People like to be in crowds.
1138
00:50:58,458 --> 00:51:01,707
Uh, I think there's something
very strange about it at the same time,
1139
00:51:01,708 --> 00:51:03,249
something very sick.
1140
00:51:03,250 --> 00:51:07,207
Uh, I think it tells a lot about
the nature of American society
1141
00:51:07,208 --> 00:51:10,540
that kids like this would
come down here to see four,
1142
00:51:10,541 --> 00:51:12,833
you know, singers who they've never seen.
1143
00:51:12,958 --> 00:51:14,290
[blonde girl] You blame it
on American society?
1144
00:51:14,291 --> 00:51:16,832
Four singers
that they've never seen before.
1145
00:51:16,833 --> 00:51:18,665
I don't know
exactly what the reason is.
1146
00:51:18,666 --> 00:51:21,415
I'm sure that sexual reasons
have something to do with it,
1147
00:51:21,416 --> 00:51:24,165
that they find
The Beatles sexually attractive
1148
00:51:24,166 --> 00:51:26,290
and they've made some
kind of psychological,
1149
00:51:26,291 --> 00:51:27,583
sexual tie with them.
1150
00:51:28,166 --> 00:51:31,999
Uh, I think the whole thing's
a little bit frightening and quite sick.
1151
00:51:32,000 --> 00:51:33,624
[blonde girl] You're not really
a manager are you?
1152
00:51:33,625 --> 00:51:34,832
No.
1153
00:51:34,833 --> 00:51:36,790
- Just the brother of one of them.
- [brunette girl] Yes.
1154
00:51:36,791 --> 00:51:38,874
[blonde girl] Yeah. Well,
my last name's Vanderbilt,
1155
00:51:38,875 --> 00:51:40,832
- so it's nice meeting you. Goodbye.
- [impersonator] Okay.
1156
00:51:40,833 --> 00:51:42,083
Enjoyed it.
1157
00:51:42,708 --> 00:51:45,082
[George] A lot of people
called about me throat.
1158
00:51:45,083 --> 00:51:47,624
Well, me throat's okay now,
you see.
1159
00:51:47,625 --> 00:51:50,499
Well, yeah, it's fine.
Thank you.
1160
00:51:50,500 --> 00:51:52,207
- [Ringo] How's yours?
- How's your throat?
1161
00:51:52,208 --> 00:51:53,415
[Ringo chuckles]
1162
00:51:53,416 --> 00:51:54,790
- [Murray] Mine's fine.
- Is it?
1163
00:51:54,791 --> 00:51:56,165
Yeah, it's always been, George.
1164
00:51:56,166 --> 00:51:57,957
- Prove it.
- [Murray] Like how?
1165
00:51:57,958 --> 00:51:59,540
- Uh...
- [Ringo] Sing it, baby. Sing it.
1166
00:51:59,541 --> 00:52:01,416
- Sing it, baby. Yeah, sing it.
- [Murray] No, George.
1167
00:52:01,583 --> 00:52:03,207
[interviewer] Why do you think
all these kids
1168
00:52:03,208 --> 00:52:04,540
come out here and yell and scream?
1169
00:52:04,541 --> 00:52:07,582
Because they do it for Frank Sinatra
and they do it for Elvis Presley.
1170
00:52:07,583 --> 00:52:09,665
- [interviewer] Yes, but why?
- I think it's the way they are.
1171
00:52:09,666 --> 00:52:11,124
Well, it's part of their age.
1172
00:52:11,125 --> 00:52:12,665
- Sure.
- You know, like getting crushes.
1173
00:52:12,666 --> 00:52:15,291
- We did it when we were their age.
- You know, or...
1174
00:52:16,166 --> 00:52:19,082
It's the thing they do
at their ages, I think.
1175
00:52:19,083 --> 00:52:23,249
You know. But, uh,
it's kind of fun for them,
1176
00:52:23,250 --> 00:52:24,832
and it's sort of fun for us,
1177
00:52:24,833 --> 00:52:28,249
except I feel sorry for the old ladies
who live here, who are disturbed.
1178
00:52:28,250 --> 00:52:30,541
- Right? [chuckles]
- [interviewer] Thank you.
1179
00:52:31,916 --> 00:52:33,750
What do you think of The Beatles?
1180
00:52:35,041 --> 00:52:36,416
Not interested.
1181
00:52:37,333 --> 00:52:39,624
- [♪ melodica playing]
- [George] Cyn. Cyn.
1182
00:52:39,625 --> 00:52:42,290
Eight o'clock,
channel two and three.
1183
00:52:42,291 --> 00:52:43,958
Do you want to borrow this?
1184
00:52:46,500 --> 00:52:47,957
Channel two.
1185
00:52:47,958 --> 00:52:50,083
[indistinct chatter]
1186
00:52:50,625 --> 00:52:52,208
[Ringo] Ready, five, six.
1187
00:52:53,958 --> 00:52:55,833
[Epstein]
Time to get on channel two.
1188
00:52:57,416 --> 00:52:59,666
[George] You know, we're on
this thing now in a minute.
1189
00:53:00,250 --> 00:53:02,250
Ready, fellas?
Let's go. We're late.
1190
00:53:02,791 --> 00:53:04,415
[Paul] It's all happening, baby,
1191
00:53:04,416 --> 00:53:07,458
♪ Get the feeling that my love ♪
1192
00:53:08,708 --> 00:53:10,250
Come on, then. Let's go.
1193
00:53:12,541 --> 00:53:13,624
[laughs]
1194
00:53:13,625 --> 00:53:15,916
[Paul] Look, do you want
to plug into this plug instead?
1195
00:53:16,458 --> 00:53:18,415
[John] Where's Nell
and all the other doves?
1196
00:53:18,416 --> 00:53:21,041
[indistinct chatter]
1197
00:53:22,291 --> 00:53:25,082
Who? Where... Who?
1198
00:53:25,083 --> 00:53:26,582
Come on, let's go, eh?
1199
00:53:26,583 --> 00:53:28,374
[George] Nell, come on,
we're supposed to be there.
1200
00:53:28,375 --> 00:53:30,457
[John] We're meant to be
there now. What're you doing?
1201
00:53:30,458 --> 00:53:33,750
[♪ "I Want To Hold Your Hand"
playing on radio]
1202
00:53:36,583 --> 00:53:39,041
[Paul groans, laughs]
1203
00:53:40,333 --> 00:53:41,374
He's just like,
1204
00:53:41,375 --> 00:53:43,332
"Now, cut this film out. Come on, son.
1205
00:53:43,333 --> 00:53:45,457
We told you. We told you once, haven't we?
1206
00:53:45,458 --> 00:53:47,041
We told you before."
1207
00:53:48,666 --> 00:53:50,375
[David Maysles]
Play with some wide angle.
1208
00:53:53,000 --> 00:53:56,582
[♪ The Ed Sullivan Show
intro music playing]
1209
00:53:56,583 --> 00:53:58,165
[TV announcer] Good evening,
ladies and gentleman.
1210
00:53:58,166 --> 00:54:02,500
Tonight, live from New York,
The Ed Sullivan Show!
1211
00:54:04,750 --> 00:54:07,707
{\an8}I come from
a 19th century country, Canada,
1212
00:54:07,708 --> 00:54:09,332
{\an8}and this gives me a great advantage
1213
00:54:09,333 --> 00:54:10,707
{\an8}in looking at the 20th century.
1214
00:54:10,708 --> 00:54:12,625
[♪ suspenseful instrumental music playing]
1215
00:54:12,791 --> 00:54:15,416
[video narrator] The 20th century is
the age of electric technology.
1216
00:54:15,541 --> 00:54:18,625
It's the most dominant tool of our time.
1217
00:54:19,583 --> 00:54:24,291
And re-evaluate every thought
and every institution
1218
00:54:24,458 --> 00:54:26,583
you formerly took for granted.
1219
00:54:29,083 --> 00:54:32,957
Kennedy came into office
as the first TV president
1220
00:54:32,958 --> 00:54:36,749
with a resulting involvement
on the part of all age groups
1221
00:54:36,750 --> 00:54:40,165
in his whole, uh, presidency
1222
00:54:40,166 --> 00:54:42,457
that was quite unexpected,
1223
00:54:42,458 --> 00:54:45,415
and so that his assassination
1224
00:54:45,416 --> 00:54:49,083
created a corresponding
violence of response.
1225
00:54:54,416 --> 00:54:59,374
[audience screaming, cheering]
1226
00:54:59,375 --> 00:55:02,874
♪ Well, she was just seventeen ♪
1227
00:55:02,875 --> 00:55:05,832
♪ If you know what I mean ♪
1228
00:55:05,833 --> 00:55:10,250
♪ And the way she looked
was way beyond compare ♪
1229
00:55:11,833 --> 00:55:16,374
♪ So how could I dance with another? ♪
1230
00:55:16,375 --> 00:55:22,166
♪ Oh, when I saw her standin' there? ♪
1231
00:55:23,583 --> 00:55:26,665
♪ Well, she looked at me ♪
1232
00:55:26,666 --> 00:55:29,582
♪ And I, I could see ♪
1233
00:55:29,583 --> 00:55:34,458
{\an8}♪ That before too long
I'd fall in love with her ♪
1234
00:55:36,083 --> 00:55:40,165
♪ She wouldn't dance with another ♪
1235
00:55:40,166 --> 00:55:45,582
♪ Oh, when I saw her standin' there ♪
1236
00:55:45,583 --> 00:55:47,041
So fun.
1237
00:55:47,250 --> 00:55:50,124
♪ Well, my heart went boom ♪
1238
00:55:50,125 --> 00:55:53,165
♪ When I crossed that room ♪
1239
00:55:53,166 --> 00:55:57,624
♪ And I held her hand in mine ♪
1240
00:55:57,625 --> 00:56:02,040
[harmonizing]
1241
00:56:02,041 --> 00:56:05,415
♪ Oh, we danced through the night ♪
1242
00:56:05,416 --> 00:56:08,540
♪ And we held each other tight ♪
1243
00:56:08,541 --> 00:56:13,375
♪ And before too long
I fell in love with her ♪
1244
00:56:14,666 --> 00:56:19,124
♪ Now, I'll never dance with another ♪
1245
00:56:19,125 --> 00:56:20,249
♪ Hey ♪
1246
00:56:20,250 --> 00:56:24,624
♪ Oh, since I saw her standin' there ♪
1247
00:56:24,625 --> 00:56:26,000
♪ Yeah, yeah ♪
1248
00:56:26,708 --> 00:56:28,665
[♪ song ends]
1249
00:56:28,666 --> 00:56:31,708
[audience screaming, cheering]
1250
00:56:32,291 --> 00:56:33,582
My father just said,
1251
00:56:33,583 --> 00:56:35,999
"You're not gonna watch The Beatles
on Ed Sullivan. Full stop.
1252
00:56:36,000 --> 00:56:38,290
"I'm commandeering the television.
You're not going to watch it."
1253
00:56:38,291 --> 00:56:39,875
It's like, you're such a fucking dick.
1254
00:56:40,000 --> 00:56:43,249
Now, my father was an abusive alcoholic
and he beat us a lot,
1255
00:56:43,250 --> 00:56:46,040
but not letting us watch The Beatles
was worse than that. You know?
1256
00:56:46,041 --> 00:56:49,749
You can get over beatings,
but not letting us watch The Beatles?
1257
00:56:49,750 --> 00:56:52,624
So my uncle, who was a Republican,
1258
00:56:52,625 --> 00:56:54,415
none of us were Republicans,
1259
00:56:54,416 --> 00:56:56,915
he sort of knew this
is a big thing for these guys.
1260
00:56:56,916 --> 00:57:00,957
So, um, I went over
to his house on that Sunday
1261
00:57:00,958 --> 00:57:02,875
and I think my older sister went.
1262
00:57:03,541 --> 00:57:05,624
But The Beatles were, you know,
1263
00:57:05,625 --> 00:57:08,082
were... were kind of harmless and cuddly,
1264
00:57:08,083 --> 00:57:09,540
but not to adults.
1265
00:57:09,541 --> 00:57:11,333
Adults just saw this as the end.
1266
00:57:12,458 --> 00:57:14,375
They're gonna subvert our youth.
1267
00:57:15,625 --> 00:57:17,458
[interviewer]
What's the subversion?
1268
00:57:18,791 --> 00:57:21,208
They're encouraging you
to have a good time.
1269
00:57:21,791 --> 00:57:24,749
[Leonard Bernstein]
Many parents do try to escape this music
1270
00:57:24,750 --> 00:57:28,457
and even forbid it
on the grounds that it is noisy,
1271
00:57:28,458 --> 00:57:31,290
{\an8}unintelligible, or morally corruptive.
1272
00:57:31,291 --> 00:57:33,915
{\an8}I have neither escaped nor forbidden it,
1273
00:57:33,916 --> 00:57:36,790
neither as a musician nor as a father.
1274
00:57:36,791 --> 00:57:40,832
I think this music has something
terribly important to tell us adults,
1275
00:57:40,833 --> 00:57:44,375
and we would be wise
not to behave like ostriches about it.
1276
00:57:45,291 --> 00:57:49,832
{\an8}[Jamie] I watched The Ed Sullivan Show
in our dining room
1277
00:57:49,833 --> 00:57:52,707
{\an8}in our apartment with my family
1278
00:57:52,708 --> 00:57:56,415
because The Ed Sullivan Show
came on at, what was it, eight o'clock.
1279
00:57:56,416 --> 00:58:00,082
Right in the middle of dinner.
1280
00:58:00,083 --> 00:58:02,415
And I insisted to my parents,
1281
00:58:02,416 --> 00:58:05,415
"I'm sorry, this is
a very important moment
1282
00:58:05,416 --> 00:58:08,665
in my life, let alone
in history..." [chuckles]
1283
00:58:08,666 --> 00:58:12,332
"...and we have to watch this
on TV even if it's dinner time."
1284
00:58:12,333 --> 00:58:15,124
And then so I was allowed to drag in,
1285
00:58:15,125 --> 00:58:18,374
wheel in the little TV set
1286
00:58:18,375 --> 00:58:21,207
from the library down the corridor
1287
00:58:21,208 --> 00:58:24,457
and into the dining room and, you know,
1288
00:58:24,458 --> 00:58:28,957
arrange the antenna so that
we could pick up the signal in there
1289
00:58:28,958 --> 00:58:30,790
and it wasn't coming in very well,
1290
00:58:30,791 --> 00:58:34,082
but it came in on our
little black and white TV set.
1291
00:58:34,083 --> 00:58:37,583
♪ Yeah, you got that something ♪
1292
00:58:38,666 --> 00:58:41,624
♪ I think you'll understand ♪
1293
00:58:41,625 --> 00:58:45,166
♪ When I'll say that something ♪
1294
00:58:46,125 --> 00:58:49,707
♪ I want to hold your hand ♪
1295
00:58:49,708 --> 00:59:02,040
♪ I wanna hold your hand ♪
1296
00:59:02,041 --> 00:59:04,750
- [♪ song ends]
- [TV audience screams, cheers]
1297
00:59:14,083 --> 00:59:17,041
- [indistinct chatter]
- [audience screaming, cheering]
1298
00:59:26,125 --> 00:59:28,874
[Sullivan] And now ladies
and gentlemen, a very fine novelty act,
1299
00:59:28,875 --> 00:59:31,375
Wells and the Four Fays.
So let's bring them out.
1300
00:59:32,791 --> 00:59:35,207
[audience clapping]
1301
00:59:35,208 --> 00:59:37,750
[♪ upbeat jazz music playing]
1302
00:59:47,041 --> 00:59:50,707
[George] Later, they said
there was no reported crime.
1303
00:59:50,708 --> 00:59:53,457
Even the criminals had a rest
1304
00:59:53,458 --> 00:59:56,874
for like 10 minutes
while we were on.
1305
00:59:56,875 --> 00:59:59,207
When you were in the dressing
room after The Ed Sullivan Show,
1306
00:59:59,208 --> 01:00:01,540
where, my heavens,
young people were just
1307
01:00:01,541 --> 01:00:04,124
almost flinging themselves
on stage.
1308
01:00:04,125 --> 01:00:05,790
- [John] Yeah.
- Didn't you ever wonder,
1309
01:00:05,791 --> 01:00:08,165
"Are these people crazy?
Are we that good?"
1310
01:00:08,166 --> 01:00:09,374
Uh...
1311
01:00:09,375 --> 01:00:11,832
We didn't think whether
we're that good or not.
1312
01:00:11,833 --> 01:00:15,208
You've got to think you're good
to do what we did, you know?
1313
01:00:16,458 --> 01:00:19,249
Uh, it was... it was like
being in the eye of a hurricane,
1314
01:00:19,250 --> 01:00:21,707
and so we never... there was
never a time when you thought...
1315
01:00:21,708 --> 01:00:23,374
you thought, "What's going on?"
1316
01:00:23,375 --> 01:00:27,124
That was about as deep as it got.
"What is happening?"
1317
01:00:27,125 --> 01:00:29,540
You know, you'd suddenly wake up
in the middle of, what,
1318
01:00:29,541 --> 01:00:31,082
a concert or a happening
and think,
1319
01:00:31,083 --> 01:00:32,999
What? How did I get here?"
You know?
1320
01:00:33,000 --> 01:00:34,457
- Mm-hm.
- The last thing I remember
1321
01:00:34,458 --> 01:00:37,207
was playing music in a club
and the next minute this.
1322
01:00:37,208 --> 01:00:40,749
But we never thought about it too much
because it was an ongoing thing.
1323
01:00:40,750 --> 01:00:43,832
It was happening to us and
it was hard to see, you know,
1324
01:00:43,833 --> 01:00:46,749
we were just in the middle
being ushered from room to room.
1325
01:00:46,750 --> 01:00:48,124
What's your favorite song?
1326
01:00:48,125 --> 01:00:50,499
- Uh, uh...
- "White Christmas."
1327
01:00:50,500 --> 01:00:52,457
Yeah, and... and, uh...
1328
01:00:52,458 --> 01:00:53,832
"God Rule
the Wenceslas Kingdom,"
1329
01:00:53,833 --> 01:00:55,457
I like, is another one of my favorites.
1330
01:00:55,458 --> 01:00:56,915
- Did you say "White Christmas?"
- Yeah.
1331
01:00:56,916 --> 01:00:58,874
- It's a good song. Specially at Christmas.
- Not in rock and roll.
1332
01:00:58,875 --> 01:01:00,457
- It is.
- Not rock and roll, but we like it.
1333
01:01:00,458 --> 01:01:01,957
Yeah, it is. You've heard it.
1334
01:01:01,958 --> 01:01:06,124
♪ I'm dreaming of a white... ♪
1335
01:01:06,125 --> 01:01:08,541
- God bless you, Mom. Thank you, Dad.
- ♪ ...Christmas ♪
1336
01:01:09,833 --> 01:01:12,290
[indistinct lively chatter]
1337
01:01:12,291 --> 01:01:16,208
[♪ upbeat soul music playing,
"Money (That's What I Want)"]
1338
01:01:34,166 --> 01:01:36,415
One, two, three, four.
One, two, three, four.
1339
01:01:36,416 --> 01:01:38,415
♪ Money don't get everything
It's true ♪
1340
01:01:38,416 --> 01:01:40,457
♪ But what it don't get
I can't use ♪
1341
01:01:40,458 --> 01:01:41,832
♪ I need money ♪
1342
01:01:41,833 --> 01:01:49,000
♪ That's what I want ♪
1343
01:01:52,250 --> 01:01:53,874
[woman speaks indistinctly]
1344
01:01:53,875 --> 01:01:55,000
Hey!
1345
01:01:58,750 --> 01:02:00,457
Smile to the camera,
you're on it.
1346
01:02:00,458 --> 01:02:02,166
- Oh!
- Hey!
1347
01:02:04,333 --> 01:02:07,625
- [speaks indistinctly]
- [screams] Yes. Yes.
1348
01:02:11,208 --> 01:02:12,707
- How are you?
- [Ringo] Harry!
1349
01:02:12,708 --> 01:02:15,124
I'm afraid I don't know
this young lady's name yet.
1350
01:02:15,125 --> 01:02:17,833
- Not 'Arry.
- No friend of mine.
1351
01:02:18,375 --> 01:02:21,540
Hey, he said his name's Harry.
His name's not 'Arry.
1352
01:02:21,541 --> 01:02:23,375
- [Murray] Hey, Paul.
- [woman] Hi, Paul!
1353
01:02:24,375 --> 01:02:27,332
Murray, baby, I dig this scene
so much, baby. Whoo!
1354
01:02:27,333 --> 01:02:29,333
I'm not influenced by
this American scene, baby,
1355
01:02:29,458 --> 01:02:30,540
but I just love it.
1356
01:02:30,541 --> 01:02:33,208
I just love it out here, Murray,
and I dig that hat.
1357
01:02:33,833 --> 01:02:35,708
Whoo! What are you doing
at this hotel?
1358
01:02:44,916 --> 01:02:46,665
[vehicles honking]
1359
01:02:46,666 --> 01:02:48,874
- [girl 1] What are you doing?
- [girl 2] Media!
1360
01:02:48,875 --> 01:02:51,040
- I don't think they're here anymore.
- Ah! Media!
1361
01:02:51,041 --> 01:02:52,499
- What are you doing?
- Holy smokes!
1362
01:02:52,500 --> 01:02:55,249
You follow the girls and
you'll find out where they are.
1363
01:02:55,250 --> 01:02:56,915
- [speaks indistinctly]
- What are you doing?
1364
01:02:56,916 --> 01:02:59,207
- [laughs]
- Can I ask you what are you doing?
1365
01:02:59,208 --> 01:03:00,332
[laughter]
1366
01:03:00,333 --> 01:03:04,332
I ran after them and I got...
fell on the ground ten times.
1367
01:03:04,333 --> 01:03:05,874
- [laughs]
- The cops kept pushing everyone
1368
01:03:05,875 --> 01:03:09,374
and, uh, I fell down.
And she pulled me down.
1369
01:03:09,375 --> 01:03:11,750
You know, grabbing a hold of me
and I was trying to pull her up,
1370
01:03:11,875 --> 01:03:13,207
and then, uh...
1371
01:03:13,208 --> 01:03:16,457
other kids fell right on top of me.
Some kids were trying to be helpful.
1372
01:03:16,458 --> 01:03:18,249
[David Maysles]
They're still in there.
1373
01:03:18,250 --> 01:03:19,832
No, they snuck out
a back entrance.
1374
01:03:19,833 --> 01:03:21,165
No, they're still there.
1375
01:03:21,166 --> 01:03:22,540
- They are?
- I know they are.
1376
01:03:22,541 --> 01:03:23,832
- They're in there.
- How do you know?
1377
01:03:23,833 --> 01:03:25,499
- We know. We saw them.
- Who are you?
1378
01:03:25,500 --> 01:03:27,582
- Where are they?
- They're down there.
1379
01:03:27,583 --> 01:03:29,832
- Down there?
- Yeah, yeah, yeah. They're down there.
1380
01:03:29,833 --> 01:03:32,207
Yeah, well, I don't feel like
getting ripped to pieces again.
1381
01:03:32,208 --> 01:03:34,333
- You've got to chase them.
- [chuckles]
1382
01:03:35,458 --> 01:03:37,582
- You're serious?
- They're still there. I'm not kidding you.
1383
01:03:37,583 --> 01:03:38,790
They're right down there?
1384
01:03:38,791 --> 01:03:40,540
- They're honestly down by Leon's?
- Yeah.
1385
01:03:40,541 --> 01:03:41,832
Come on, let's go.
1386
01:03:41,833 --> 01:03:43,790
Could you see 'em with that thing?
1387
01:03:43,791 --> 01:03:45,332
- Yeah.
- [excited chatter]
1388
01:03:45,333 --> 01:03:46,500
Wait a minute!
1389
01:03:54,458 --> 01:03:57,874
Paul, what place do you think
this story of the Beatles is gonna have
1390
01:03:57,875 --> 01:04:00,707
in the history of Western culture?
1391
01:04:00,708 --> 01:04:04,500
Western culture? Um, I don't know.
1392
01:04:05,958 --> 01:04:08,332
Oh, you must be kidding
with that question.
1393
01:04:08,333 --> 01:04:10,165
- [laughs]
- Culture. It's not culture.
1394
01:04:10,166 --> 01:04:11,708
- What is it?
- It's a good laugh.
1395
01:04:14,875 --> 01:04:18,374
And we're in our
chauffeur-driven Rolls Royces.
1396
01:04:18,375 --> 01:04:19,957
Yeah.
1397
01:04:19,958 --> 01:04:23,832
It's all right, Bertie.
It's a nice Rolls Royce.
1398
01:04:23,833 --> 01:04:26,125
[journalist] What do you think
of the American TV?
1399
01:04:26,708 --> 01:04:29,165
- The American what?
- TV. Have you been watching it?
1400
01:04:29,166 --> 01:04:32,041
I love it. I like TV anyway,
you know, when we're...
1401
01:04:32,791 --> 01:04:34,082
When I've got a night off.
1402
01:04:34,083 --> 01:04:36,457
It's just funny
half the time here.
1403
01:04:36,458 --> 01:04:39,165
And... and everyone's
so used to it
1404
01:04:39,166 --> 01:04:41,665
that it doesn't look funny
anymore in America.
1405
01:04:41,666 --> 01:04:42,833
There was this fella,
1406
01:04:42,958 --> 01:04:44,790
and he's just doing the news
at the end of the night,
1407
01:04:44,791 --> 01:04:48,665
and he said, "And so,
that is the end of the news."
1408
01:04:48,666 --> 01:04:50,999
No, he didn't even say
it was the end of the news.
1409
01:04:51,000 --> 01:04:54,833
He said, "And in China,
the situation is very bad...
1410
01:04:55,416 --> 01:04:58,290
Have you ever wondered
when you're eating at home?"
1411
01:04:58,291 --> 01:04:59,791
[laughter]
1412
01:05:01,250 --> 01:05:03,457
And he just pulls it up
from underneath the table.
1413
01:05:03,458 --> 01:05:04,750
God, it was a scream.
1414
01:05:05,625 --> 01:05:07,707
- You're a good lad.
- Where's Dezo?
1415
01:05:07,708 --> 01:05:10,499
- Oh, it's upside down.
- I'm gonna put this color film in.
1416
01:05:10,500 --> 01:05:13,040
Remember, there is already
plenty exposure, you know,
1417
01:05:13,041 --> 01:05:16,708
so that you don't go crazy
and over-draw it out of the cassette.
1418
01:05:18,458 --> 01:05:20,082
- [John] Okay.
- [Al Maysles] Hit it.
1419
01:05:20,083 --> 01:05:22,207
Wait, let, uh, George,
you haven't had a...
1420
01:05:22,208 --> 01:05:25,125
John, you haven't had a, uh...
You haven't had a slate yet?
1421
01:05:25,708 --> 01:05:27,624
- A slate?
- Putting people to work.
1422
01:05:27,625 --> 01:05:29,874
[Ringo] Knock the thing,
and shout the number.
1423
01:05:29,875 --> 01:05:31,958
- Okay, what's the number?
- [Ringo] Two-four-four.
1424
01:05:32,833 --> 01:05:33,916
Two-four-four!
1425
01:05:34,250 --> 01:05:38,083
I noticed outside
the Ed Sullivan theater
1426
01:05:38,208 --> 01:05:39,833
when that guy caught you
out there
1427
01:05:40,125 --> 01:05:41,291
television interview
1428
01:05:42,000 --> 01:05:43,540
Talked about the new hair style.
1429
01:05:43,541 --> 01:05:44,707
And you said to him
1430
01:05:44,708 --> 01:05:47,374
- "You haven't caught on to it yet."
- [laughs]
1431
01:05:47,375 --> 01:05:49,833
- He was bald, wasn't he?
- Yeah, he was. [laughs]
1432
01:05:50,375 --> 01:05:53,457
But he wasn't really with it.
I mean he asked you,
1433
01:05:53,458 --> 01:05:55,707
what's your favorite number,
and you said "White Christmas."
1434
01:05:55,708 --> 01:05:57,749
- Yeah.
- And he said, "That isn't rock 'n' roll."
1435
01:05:57,750 --> 01:05:58,915
No. [laughs]
1436
01:05:58,916 --> 01:06:00,790
That's how it goes, you know.
That's how we...
1437
01:06:00,791 --> 01:06:02,665
That's the only way
we can get our laughs.
1438
01:06:02,666 --> 01:06:06,000
Yeah, yeah. Would you say
the British reporters are a bit sharper?
1439
01:06:06,625 --> 01:06:08,457
[indistinct chatter]
1440
01:06:08,458 --> 01:06:09,749
Good, folks.
1441
01:06:09,750 --> 01:06:14,249
Hi! It's great being here
in New York. Okay?
1442
01:06:14,250 --> 01:06:16,249
- [fan] Washington.
- Oh, is that the place?
1443
01:06:16,250 --> 01:06:19,458
I don't know. Washington.
I'm just moving so fast.
1444
01:06:20,291 --> 01:06:23,374
{\an8}[announcer] And now, from
the Washington D.C. Coliseum.
1445
01:06:23,375 --> 01:06:27,165
{\an8}Capitol Recording stars,
The Beatles!
1446
01:06:27,166 --> 01:06:28,540
[crowd cheering excitedly]
1447
01:06:28,541 --> 01:06:32,958
In case you don't know
who this is, that's Ringo Starr!
1448
01:06:40,291 --> 01:06:42,165
But look how small it was.
1449
01:06:42,166 --> 01:06:43,874
[Scorsese] I know,
as I'm looking at it.
1450
01:06:43,875 --> 01:06:46,957
And I did that
so I'd be more with the band.
1451
01:06:46,958 --> 01:06:48,457
- Mm-hm.
- You know, usually the drummer's
1452
01:06:48,458 --> 01:06:50,082
miles away on the floor,
1453
01:06:50,083 --> 01:06:52,874
and you... you know,
if anything goes wrong...
1454
01:06:52,875 --> 01:06:55,790
Watch any band, if anything
goes wrong, they go...
1455
01:06:55,791 --> 01:06:58,665
- What? [laughs]
- They all blame the drummer.
1456
01:06:58,666 --> 01:07:00,250
You gotta get used to that.
1457
01:07:01,125 --> 01:07:04,208
And if you do this...
sounds great.
1458
01:07:09,333 --> 01:07:13,957
I just always wanted to be in the band,
not like, "Oh, I'm over here."
1459
01:07:13,958 --> 01:07:15,791
[announcer]
Ladies and gentlemen...
1460
01:07:16,916 --> 01:07:18,375
Paul McCartney.
1461
01:07:24,666 --> 01:07:25,791
[Paul] Hello.
1462
01:07:28,583 --> 01:07:31,165
In Washington, you know,
the stage went round.
1463
01:07:31,166 --> 01:07:32,832
- Turned, yeah.
- It was full...
1464
01:07:32,833 --> 01:07:36,540
And as it went round,
I'm here playing.
1465
01:07:36,541 --> 01:07:39,165
You two are John,
and Paul, and George.
1466
01:07:39,166 --> 01:07:41,665
And we're all going...
[vocalizes]
1467
01:07:41,666 --> 01:07:45,082
But suddenly I'm here,
and you are all going round.
1468
01:07:45,083 --> 01:07:47,750
- Because my rostrum stopped.
- [laughs] Oh.
1469
01:07:48,458 --> 01:07:50,457
[chuckles]
But we're from Liverpool.
1470
01:07:50,458 --> 01:07:53,082
We jumped off,
tried to move that bugger.
1471
01:07:53,083 --> 01:07:54,666
And people ran out.
1472
01:07:55,291 --> 01:07:56,499
One, two, three!
1473
01:07:56,500 --> 01:08:02,790
♪ Da da da, da da, dum dum da ♪
1474
01:08:02,791 --> 01:08:05,416
♪ If there's anything that you want ♪
1475
01:08:06,125 --> 01:08:09,374
♪ If there's anything I can do ♪
1476
01:08:09,375 --> 01:08:12,540
♪ Just call on me and I'll send it along ♪
1477
01:08:12,541 --> 01:08:15,208
♪ With love, from me to you ♪
1478
01:08:15,875 --> 01:08:18,458
♪ I've got everything that you want ♪
1479
01:08:19,041 --> 01:08:22,290
♪ Like a heart that's oh, so true ♪
1480
01:08:22,291 --> 01:08:25,540
♪ Just call on me and I'll send it along ♪
1481
01:08:25,541 --> 01:08:28,208
♪ With love, from me to you ♪
1482
01:08:29,208 --> 01:08:31,875
♪ I got arms that long to hold you ♪
1483
01:08:32,416 --> 01:08:35,249
♪ And keep you by my side ♪
1484
01:08:35,250 --> 01:08:38,832
♪ I got lips that long to kiss you ♪
1485
01:08:38,833 --> 01:08:42,540
♪ And keep you satisfied, ooh ♪
1486
01:08:42,541 --> 01:08:44,708
♪ If there's anything that you want ♪
1487
01:08:45,250 --> 01:08:48,041
♪ If there's anything I can do ♪
1488
01:08:48,541 --> 01:08:51,915
♪ Just call on me and I'll send it along ♪
1489
01:08:51,916 --> 01:08:54,708
♪ With love, from me to you ♪
1490
01:08:55,416 --> 01:08:57,790
[crowd cheering]
1491
01:08:57,791 --> 01:08:59,166
♪ From me ♪
1492
01:09:01,250 --> 01:09:02,332
♪ To you ♪
1493
01:09:02,333 --> 01:09:05,249
♪ Just call on me and I'll send it along ♪
1494
01:09:05,250 --> 01:09:08,083
♪ With love, from me to you ♪
1495
01:09:08,833 --> 01:09:12,332
♪ I got arms that long to hold you ♪
1496
01:09:12,333 --> 01:09:14,958
♪ And keep you by my side ♪
1497
01:09:15,583 --> 01:09:18,790
♪ I got lips that long to kiss you ♪
1498
01:09:18,791 --> 01:09:22,415
♪ And keep you satisfied, ooh ♪
1499
01:09:22,416 --> 01:09:24,833
♪ If there's anything that you want ♪
1500
01:09:25,458 --> 01:09:28,249
♪ If there's anything I can do ♪
1501
01:09:28,250 --> 01:09:29,332
♪ Yeah ♪
1502
01:09:29,333 --> 01:09:32,207
♪ Just call on me and I'll send it along ♪
1503
01:09:32,208 --> 01:09:35,540
♪ With love, from me to you ♪
1504
01:09:35,541 --> 01:09:40,666
♪ To you, to you, to you ♪
1505
01:09:44,250 --> 01:09:47,416
[crowd screaming, cheering]
1506
01:09:48,125 --> 01:09:51,582
[Benson] It was an incredible time
because they had these songs
1507
01:09:51,583 --> 01:09:54,041
basically vomiting out of them.
1508
01:09:56,125 --> 01:09:59,791
{\an8}Just one after another, another,
and they were all good.
1509
01:10:00,375 --> 01:10:04,040
On the way out to America,
they were telling jokes
1510
01:10:04,041 --> 01:10:08,165
in the first half of the trip,
but then they got serious
1511
01:10:08,166 --> 01:10:13,540
because they weren't sure
what kind of reception.
1512
01:10:13,541 --> 01:10:16,915
They were a bit apprehensive.
They were a bit worried.
1513
01:10:16,916 --> 01:10:21,166
Part of it was because John,
he read the papers.
1514
01:10:21,833 --> 01:10:25,749
He was a bit afraid.
He used to speak about,
1515
01:10:25,750 --> 01:10:28,625
of all things,
Lee Harvey Oswald.
1516
01:10:29,750 --> 01:10:33,540
You know? He would speak
about the Kennedy assassination.
1517
01:10:33,541 --> 01:10:37,749
He was a bit worried
of violence here, you know.
1518
01:10:37,750 --> 01:10:41,249
He said, "Oh, it can change,
Harry, it can change,
1519
01:10:41,250 --> 01:10:46,374
"going from a good situation
into a bad one."
1520
01:10:46,375 --> 01:10:49,040
{\an8}[♪ R&B music playing,
The Beatles "Love Me Do"]
1521
01:10:49,041 --> 01:10:51,875
♪ Whoa, love me do ♪
1522
01:10:53,291 --> 01:10:55,208
♪ Love, love me do ♪
1523
01:10:56,083 --> 01:10:58,290
♪ You know I love you ♪
1524
01:10:58,291 --> 01:11:01,000
Do you feel, do you feel
a sense of national pride?
1525
01:11:01,541 --> 01:11:03,332
Um, no, not really.
1526
01:11:03,333 --> 01:11:05,458
- [laughs]
- I'll give them this...
1527
01:11:06,250 --> 01:11:07,625
[interviewer]
Were you surprised at all
1528
01:11:07,750 --> 01:11:10,250
at the reception you received?
1529
01:11:11,166 --> 01:11:14,415
Uh, yeah. Yeah.
It was louder.
1530
01:11:14,416 --> 01:11:15,582
- Louder?
- Yeah.
1531
01:11:15,583 --> 01:11:17,624
Because we'd never done
that kind of a show before,
1532
01:11:17,625 --> 01:11:20,332
where you gotta play in the middle
of a sort of wrestling ring.
1533
01:11:20,333 --> 01:11:23,582
We didn't know what to do,
you know, to get someone to swap around...
1534
01:11:23,583 --> 01:11:28,457
[Benson] The British Embassy
gave them a cocktail party.
1535
01:11:28,458 --> 01:11:33,582
And the British Ambassador
welcomed them very warmly,
1536
01:11:33,583 --> 01:11:39,707
except the staff of the embassy
treated them terrible.
1537
01:11:39,708 --> 01:11:41,582
They were calling them scruff,
1538
01:11:41,583 --> 01:11:45,499
and the Beatles
were in shock about it.
1539
01:11:45,500 --> 01:11:48,707
That some of the staff
would call them yobbos,
1540
01:11:48,708 --> 01:11:53,374
and say disrespectful remarks
1541
01:11:53,375 --> 01:11:54,916
that...
1542
01:11:56,583 --> 01:11:59,415
that George Harrison
were near tears.
1543
01:11:59,416 --> 01:12:01,832
[Paul]
We kind of got used to it.
1544
01:12:01,833 --> 01:12:03,457
We're working-class guys.
1545
01:12:03,458 --> 01:12:05,499
If you came up
against posh people,
1546
01:12:05,500 --> 01:12:08,707
you figured they're gonna
probably look down on you.
1547
01:12:08,708 --> 01:12:10,290
But you know what?
1548
01:12:10,291 --> 01:12:13,290
We didn't give a flying fuck.
1549
01:12:13,291 --> 01:12:17,332
They're working at an embassy.
We're on the road rocking.
1550
01:12:17,333 --> 01:12:19,375
[spectators applauding]
1551
01:12:20,250 --> 01:12:22,082
[John] It got that, you know,
1552
01:12:22,083 --> 01:12:24,207
people were sort of touching us
as we walked past,
1553
01:12:24,208 --> 01:12:25,999
that kind of thing,
and whatever.
1554
01:12:26,000 --> 01:12:29,332
We were supposed to put up
with all sorts of shit from lord mayors
1555
01:12:29,333 --> 01:12:31,207
and their wives,
and be touched and pawed
1556
01:12:31,208 --> 01:12:33,582
like "Hard Day's Night"
only a million more times now.
1557
01:12:33,583 --> 01:12:37,582
Like at the, uh,
the British Embassy in Washington,
1558
01:12:37,583 --> 01:12:41,040
some bloody animal
cut Ringo's hair, you know,
1559
01:12:41,041 --> 01:12:44,124
in the middle of...
I walked out of that, you know,
1560
01:12:44,125 --> 01:12:47,040
swearing at all of them.
I just left in the middle of it.
1561
01:12:47,041 --> 01:12:48,499
[indistinct chatter]
1562
01:12:48,500 --> 01:12:50,790
The chances of your understanding
anything going on
1563
01:12:50,791 --> 01:12:52,165
in your own time are very small,
1564
01:12:52,166 --> 01:12:56,332
except through the means or
media via provided by artists.
1565
01:12:56,333 --> 01:13:01,541
Artists are people who, uh,
enjoy living in the present.
1566
01:13:02,166 --> 01:13:06,499
{\an8}I was in high school.
I lived in Alexandria, Virginia.
1567
01:13:06,500 --> 01:13:11,499
{\an8}I was into rock and roll music,
mainly Elvis Presley
1568
01:13:11,500 --> 01:13:15,625
who brought rock and roll music
to the world, uh, to me anyway.
1569
01:13:16,250 --> 01:13:18,791
I ended up going
to this concert.
1570
01:13:19,666 --> 01:13:23,332
I didn't really have any idea
that it was the first concert.
1571
01:13:23,333 --> 01:13:25,707
I didn't. I don't know.
1572
01:13:25,708 --> 01:13:30,165
And it was... I didn't have
any idea how big this event was.
1573
01:13:30,166 --> 01:13:35,165
And it was in a gigantic place
where they had boxing matches.
1574
01:13:35,166 --> 01:13:37,124
The Beatles
were in the boxing ring.
1575
01:13:37,125 --> 01:13:39,625
It was so loud,
you can't believe.
1576
01:13:40,583 --> 01:13:45,707
Girls shuddering, crying,
screaming their heart out.
1577
01:13:45,708 --> 01:13:47,582
It was phenomenal.
1578
01:13:47,583 --> 01:13:51,040
Music is the most... one of
the most fantastic things.
1579
01:13:51,041 --> 01:13:56,165
Almost like fire, and water,
and... and air. [chuckles]
1580
01:13:56,166 --> 01:13:58,375
It's like, it's like a thing.
1581
01:13:59,208 --> 01:14:03,791
And, um, it does so much.
1582
01:14:04,708 --> 01:14:06,875
It does a thing
for the intellect,
1583
01:14:07,416 --> 01:14:09,375
it does a thing
for the emotions.
1584
01:14:10,208 --> 01:14:13,874
And a certain kind of music
1585
01:14:13,875 --> 01:14:17,374
can swell the heart
to almost burst.
1586
01:14:17,375 --> 01:14:21,332
Tears of happiness
flow out of your eyes.
1587
01:14:21,333 --> 01:14:24,124
You can't believe
the beauty that comes.
1588
01:14:24,125 --> 01:14:26,208
And it comes from these notes.
1589
01:14:26,333 --> 01:14:29,415
♪ I'm gonna tell Aunt Mary
about Uncle John ♪
1590
01:14:29,416 --> 01:14:32,082
♪ He said he had the misery
but he got a lot of fun ♪
1591
01:14:32,083 --> 01:14:33,665
♪ Oh, baby ♪
1592
01:14:33,666 --> 01:14:35,957
♪ Yeah, now, baby ♪
1593
01:14:35,958 --> 01:14:41,082
♪ Whoo, baby, some fun tonight ♪
1594
01:14:41,083 --> 01:14:42,374
♪ Yeah ♪
1595
01:14:42,375 --> 01:14:45,124
♪ I saw Uncle John
with bald-headed Sally ♪
1596
01:14:45,125 --> 01:14:47,915
♪ He saw Aunt Mary comin' and
he ducked back in the alley ♪
1597
01:14:47,916 --> 01:14:49,207
♪ Oh, baby ♪
1598
01:14:49,208 --> 01:14:51,707
♪ Yeah, now, baby ♪
1599
01:14:51,708 --> 01:14:56,250
♪ Whoo, baby, some fun tonight ♪
1600
01:14:58,083 --> 01:15:00,791
[crowd screaming, cheering]
1601
01:15:13,250 --> 01:15:15,790
♪ I saw Uncle John
with bald-headed Sally ♪
1602
01:15:15,791 --> 01:15:18,332
♪ He saw Aunt Mary comin' and
he ducked back in the alley ♪
1603
01:15:18,333 --> 01:15:19,832
♪ Oh, baby ♪
1604
01:15:19,833 --> 01:15:22,415
♪ Yeah, now, baby ♪
1605
01:15:22,416 --> 01:15:27,333
♪ Whoo, baby, some fun tonight ♪
1606
01:15:43,166 --> 01:15:45,791
♪ Well, we're gonna
have some fun tonight ♪
1607
01:15:46,333 --> 01:15:48,750
♪ Have some fun tonight ♪
1608
01:15:49,250 --> 01:15:53,500
♪ Everything's all right
Have some fun tonight ♪
1609
01:15:54,083 --> 01:15:55,707
♪ Have some fun ♪
1610
01:15:55,708 --> 01:15:58,915
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
1611
01:15:58,916 --> 01:16:01,624
♪ We're gonna
have some fun tonight ♪
1612
01:16:01,625 --> 01:16:04,207
♪ Have some fun tonight ♪
1613
01:16:04,208 --> 01:16:06,790
♪ Everything's all right ♪
1614
01:16:06,791 --> 01:16:09,290
♪ Have some fun tonight ♪
1615
01:16:09,291 --> 01:16:12,833
♪ Have some fun
Have some fun tonight ♪
1616
01:16:15,958 --> 01:16:17,915
[♪ song ends]
1617
01:16:17,916 --> 01:16:19,874
[audience cheering]
1618
01:16:19,875 --> 01:16:23,499
[Sananda] When the Beatles came with
that palpable energy of joy.
1619
01:16:23,500 --> 01:16:26,625
This was something that you wanted
very much to be a part of.
1620
01:16:28,375 --> 01:16:32,375
That's my church.
The church of rock and roll.
1621
01:16:32,958 --> 01:16:36,582
There was where
the foundation of my faith lied
1622
01:16:36,583 --> 01:16:39,666
in the power of music
to transform lives.
1623
01:16:39,791 --> 01:16:42,207
And I feel that
as a son of the Beatles,
1624
01:16:42,208 --> 01:16:46,833
I owe them a significant portion
of why I'm here.
1625
01:16:46,958 --> 01:16:49,457
I should also curse
those bitches because
1626
01:16:49,458 --> 01:16:52,375
it's also so much suffering
that we artists go through
1627
01:16:53,166 --> 01:16:55,165
because of Pied Pipers
like the Beatles,
1628
01:16:55,166 --> 01:16:58,125
who say, "Come on, come on,
come on. You can do it."
1629
01:16:59,000 --> 01:17:02,332
The elixir that they put
together is so profound,
1630
01:17:02,333 --> 01:17:03,957
it wasn't just about the songs.
1631
01:17:03,958 --> 01:17:08,749
It was the energy that the songs
were carrying forward.
1632
01:17:08,750 --> 01:17:11,707
[Jack] I sound like
a crazy fanatic fan,
1633
01:17:11,708 --> 01:17:14,249
but it was so important to me
1634
01:17:14,250 --> 01:17:17,124
to feel where
that music came from.
1635
01:17:17,125 --> 01:17:19,665
I wanted to be able
to share that...
1636
01:17:19,666 --> 01:17:21,750
to able to play it.
1637
01:17:21,875 --> 01:17:24,790
So, I went
into the Liverpool Echo,
1638
01:17:24,791 --> 01:17:26,790
and I told the receptionist,
1639
01:17:26,791 --> 01:17:29,249
I said,
"I'm an American musician
1640
01:17:29,250 --> 01:17:32,500
being held captive
on a ship in the harbor."
1641
01:17:33,208 --> 01:17:35,040
They put us
right on the front page.
1642
01:17:35,041 --> 01:17:37,874
The next day,
the Echo had hired these girls,
1643
01:17:37,875 --> 01:17:40,040
and they came down,
and they marched up and down
1644
01:17:40,041 --> 01:17:43,832
in front of the ship
with signs that said, "Free the Yanks."
1645
01:17:43,833 --> 01:17:47,250
Immigration came back on board,
and they said to us,
1646
01:17:48,208 --> 01:17:52,582
"We don't know how you did this.
But people are calling us."
1647
01:17:52,583 --> 01:17:54,165
They're... they're like...
1648
01:17:54,166 --> 01:17:55,790
They're saying,
"How could you do this?
1649
01:17:55,791 --> 01:17:59,665
These poor musicians, they just
come here from America. Kids."
1650
01:17:59,666 --> 01:18:03,999
And so, they said, "We're gonna
give you a 60-day student visa,
1651
01:18:04,000 --> 01:18:05,499
but no playing."
1652
01:18:05,500 --> 01:18:07,749
So, we got
in a band immediately.
1653
01:18:07,750 --> 01:18:12,374
And we played, we hung out
at the original Cavern Club.
1654
01:18:12,375 --> 01:18:13,957
It was intoxicating.
1655
01:18:13,958 --> 01:18:17,207
You could feel that the Beatles
had been on this stage
1656
01:18:17,208 --> 01:18:19,040
not that long ago.
1657
01:18:19,041 --> 01:18:22,374
Around 11 o'clock after some
little gig we played in a pub,
1658
01:18:22,375 --> 01:18:24,040
this guy came up to us and said,
1659
01:18:24,041 --> 01:18:27,791
"Aren't you the two Yanks
in the papers?"
1660
01:18:28,416 --> 01:18:29,749
"Yeah, that's us."
1661
01:18:29,750 --> 01:18:32,207
"Well, my friend is parked
around the corner,
1662
01:18:32,208 --> 01:18:34,499
and he'd love
to get an autograph."
1663
01:18:34,500 --> 01:18:38,124
"No problem."
We walk around the corner,
1664
01:18:38,125 --> 01:18:40,040
it was immigration police.
1665
01:18:40,041 --> 01:18:43,625
They threw us on the first ship
in steerage back to New York.
1666
01:18:47,875 --> 01:18:49,582
This is what our film will be like.
1667
01:18:49,583 --> 01:18:50,833
[David Maysles] Yeah.
1668
01:18:51,750 --> 01:18:53,458
The train days.
1669
01:18:55,250 --> 01:18:57,041
Am I supposed to be talking now?
1670
01:18:57,666 --> 01:18:59,083
Just take... take it easy.
1671
01:19:01,583 --> 01:19:02,708
Hi, Pam.
1672
01:19:05,208 --> 01:19:06,875
[George chuckling]
1673
01:19:08,708 --> 01:19:10,374
Quite charming.
1674
01:19:10,375 --> 01:19:13,165
We're gone... We're doing it,
uh, for the film.
1675
01:19:13,166 --> 01:19:14,790
Well, go on then.
What should we do?
1676
01:19:14,791 --> 01:19:16,500
- Uh, hi.
- Uh...
1677
01:19:17,291 --> 01:19:19,332
- Where'd you get that hat?
- Huh?
1678
01:19:19,333 --> 01:19:22,250
[♪ rock music playing,
The Beatles "Baby It's You"]
1679
01:19:24,875 --> 01:19:26,457
♪ Sha-la-la-la-la ♪
1680
01:19:26,458 --> 01:19:31,416
♪ It's not the way you smile
that touched my heart ♪
1681
01:19:33,458 --> 01:19:34,999
♪ Sha-la-la-la-la ♪
1682
01:19:35,000 --> 01:19:37,124
♪ It's not the way you kiss ♪
1683
01:19:37,125 --> 01:19:38,791
[laughs] Cut.
1684
01:19:40,000 --> 01:19:42,124
Take three. [chuckles]
1685
01:19:42,125 --> 01:19:46,500
♪ Whoa
Many, many nights go by ♪
1686
01:19:47,625 --> 01:19:52,790
♪ I sit alone at home
and I cry over you ♪
1687
01:19:52,791 --> 01:19:54,665
♪ What can I do? ♪
1688
01:19:54,666 --> 01:19:57,916
Excuse me!
You're wrecking the film here!
1689
01:19:59,333 --> 01:20:00,749
[laughter]
1690
01:20:00,750 --> 01:20:02,999
♪ 'Cause, baby, it's you ♪
1691
01:20:03,000 --> 01:20:04,333
It's me!
1692
01:20:05,458 --> 01:20:07,207
♪ Baby, it's you ♪
1693
01:20:07,208 --> 01:20:10,124
[laughter]
1694
01:20:10,125 --> 01:20:12,416
[mocks Murray the K's laugh]
1695
01:20:14,750 --> 01:20:17,416
You're just trying to get in
on the movie, aren't you?
1696
01:20:18,000 --> 01:20:19,874
♪ Sha-la-la-la-la ♪
1697
01:20:19,875 --> 01:20:23,040
♪ They say, they say
you never, never, never ♪
1698
01:20:23,041 --> 01:20:25,665
Excuse me, Madam.
Excuse me, can I get through?
1699
01:20:25,666 --> 01:20:28,040
[speaks indistinctly] Exclusive.
1700
01:20:28,041 --> 01:20:31,375
♪ Whoa, doesn't matter
what they say ♪
1701
01:20:32,833 --> 01:20:35,125
I'm not in a laughing mood even.
1702
01:20:35,333 --> 01:20:37,540
- ♪ What can I do ♪
- Cut!
1703
01:20:37,541 --> 01:20:39,333
♪ When it's true? ♪
1704
01:20:40,000 --> 01:20:41,374
Two-five-one.
1705
01:20:41,375 --> 01:20:45,707
♪ I don't want nobody
Nobody, no ♪
1706
01:20:45,708 --> 01:20:47,707
♪ 'Cause, baby, it's you ♪
1707
01:20:47,708 --> 01:20:49,874
♪ Sha-la-la-la-la ♪
1708
01:20:49,875 --> 01:20:51,750
[telephone ringing]
1709
01:20:53,541 --> 01:20:56,957
Hello?
Mr. Hofer is here, yes. Sure.
1710
01:20:56,958 --> 01:20:59,165
[Epstein] Want pictures
of Elvis Presley's cables...
1711
01:20:59,166 --> 01:21:01,165
[Walter] Hello? Yeah, Paul?
1712
01:21:01,166 --> 01:21:04,125
You want pictures
of Elvis Presley's cables for your film?
1713
01:21:05,000 --> 01:21:06,290
[Walter] All right. Mm-hmm.
1714
01:21:06,291 --> 01:21:08,374
{\an8}- Huh?
- [Sommerville] What did he say?
1715
01:21:08,375 --> 01:21:11,415
{\an8}He congratulates me
on my clients' appearance
1716
01:21:11,416 --> 01:21:12,957
on The Ed Sullivan Show.
1717
01:21:12,958 --> 01:21:15,458
- Right.
- Which I think's quite funny.
1718
01:21:18,583 --> 01:21:20,249
[Jools] You played
at Carnegie Hall
1719
01:21:20,250 --> 01:21:21,499
when you returned to New York.
1720
01:21:21,500 --> 01:21:23,124
- [Paul] Hmm.
- [Jools] Is that an unusual place?
1721
01:21:23,125 --> 01:21:24,665
We did some nice gigs like that.
1722
01:21:24,666 --> 01:21:28,124
I think this was kinda probably
Brian's management skill.
1723
01:21:28,125 --> 01:21:31,124
Brian was a clever guy,
and he was a showbiz guy.
1724
01:21:31,125 --> 01:21:35,165
People forget he went to RADA.
So, he tried to be an actor.
1725
01:21:35,166 --> 01:21:37,540
You know, in other words,
he wanted to actually be on the stage.
1726
01:21:37,541 --> 01:21:39,207
So, when he was watching us,
1727
01:21:39,208 --> 01:21:41,124
I think we could be
his alter egos.
1728
01:21:41,125 --> 01:21:43,790
So, we would play
some funny places
1729
01:21:43,791 --> 01:21:45,499
like Carnegie Hall.
1730
01:21:45,500 --> 01:21:48,999
I think it was just 'cause
Brian saw an angle,
1731
01:21:49,000 --> 01:21:52,124
saw a certain sort of irony
in the great hallowed hall,
1732
01:21:52,125 --> 01:21:54,749
the classical mecca,
1733
01:21:54,750 --> 01:21:57,915
and the Beatles will play there,
you know, and sort of...
1734
01:21:57,916 --> 01:22:01,041
transgress the lines of,
you know, all that stuff.
1735
01:22:02,541 --> 01:22:03,666
[interviewer] What were they expecting?
1736
01:22:04,833 --> 01:22:08,083
I had...
When asked what are they like,
1737
01:22:09,000 --> 01:22:13,207
{\an8}Mrs. Tesku who books the events
at Carnegie Hall,
1738
01:22:13,208 --> 01:22:16,749
said, "Mr. Bernstein, what are
these British boys about?"
1739
01:22:16,750 --> 01:22:19,583
I said,
"They're a British phenomenon."
1740
01:22:20,541 --> 01:22:24,749
Now, they weren't expecting
1741
01:22:24,750 --> 01:22:27,916
what they heard and saw
months later.
1742
01:22:28,666 --> 01:22:32,125
And after the afternoon concert,
we had two.
1743
01:22:32,958 --> 01:22:34,333
Mrs. Tesku said,
1744
01:22:34,875 --> 01:22:38,957
"Mr. Bernstein, I thought
when you said they are four boys
1745
01:22:38,958 --> 01:22:40,624
who are a British phenomenon,"
1746
01:22:40,625 --> 01:22:43,583
she said, "I thought
they were a string ensemble."
1747
01:22:47,208 --> 01:22:51,416
She said, "Please, don't ever
come back here again."
1748
01:22:53,375 --> 01:22:56,749
Four months later,
after lots of bouquets,
1749
01:22:56,750 --> 01:23:00,208
and some boxes of flowers
to make amends,
1750
01:23:01,500 --> 01:23:04,250
I got her to accept
the Rolling Stones.
1751
01:23:05,083 --> 01:23:09,874
After that one, she says, "Don't
ever come back. Ever, ever."
1752
01:23:09,875 --> 01:23:13,166
And for two years,
I was barred from Carnegie Hall.
1753
01:23:14,458 --> 01:23:18,374
[John] Here's the Newsweek
review of The Beatles 1964.
1754
01:23:18,375 --> 01:23:19,999
Visually, they are a nightmare,
1755
01:23:20,000 --> 01:23:22,415
tight, dandified Edwardian
beatnik suits
1756
01:23:22,416 --> 01:23:24,207
and great pudding bowls of hair.
1757
01:23:24,208 --> 01:23:25,999
Musically,
they are near-disaster
1758
01:23:26,000 --> 01:23:29,290
that does away with secondary
rhythms, harmony, and melody.
1759
01:23:29,291 --> 01:23:31,915
Their lyrics, punctuated by nutty shouts
1760
01:23:31,916 --> 01:23:33,582
of "Yeah, yeah, yeah"
1761
01:23:33,583 --> 01:23:36,165
are a catastrophe and preposterous farrago
1762
01:23:36,166 --> 01:23:38,416
of Valentine card romantic sentiments.
1763
01:23:39,875 --> 01:23:42,582
[Friedan] Those boys who are wearing
their hair long are saying,
1764
01:23:42,583 --> 01:23:46,165
"No" to the masculine mystique.
They are saying, "No" to that
1765
01:23:46,166 --> 01:23:50,165
{\an8}brutal, sadistic,
tight-lipped, crew-cut,
1766
01:23:50,166 --> 01:23:52,915
you know, Prussian, uh,
big muscle, you know,
1767
01:23:52,916 --> 01:23:55,499
Ernest Hemingway, uh,
1768
01:23:55,500 --> 01:23:57,499
kill bears when
there are no bears to kill,
1769
01:23:57,500 --> 01:24:00,582
and napalm all the children
in Vietnam and Cambodia
1770
01:24:00,583 --> 01:24:02,832
to prove that I'm a man,
you know, and be dominant,
1771
01:24:02,833 --> 01:24:04,790
and superior
to everyone concerned.
1772
01:24:04,791 --> 01:24:08,165
And never show any...
any softness.
1773
01:24:08,166 --> 01:24:10,207
Well, these boys
that are wearing their hair long
1774
01:24:10,208 --> 01:24:13,415
are saying,
"No, I don't have to be,
1775
01:24:13,416 --> 01:24:17,415
uh, all that crew-cut
and tight-lipped.
1776
01:24:17,416 --> 01:24:21,499
Uh, I don't have to be dominant
and superior to anyone.
1777
01:24:21,500 --> 01:24:22,915
I don't have to have big muscles
1778
01:24:22,916 --> 01:24:24,582
'cause there aren't
any bears to kill.
1779
01:24:24,583 --> 01:24:28,207
I don't have to, you know,
kill anybody to prove anything.
1780
01:24:28,208 --> 01:24:30,249
I can be tender,
and I can be sensitive,
1781
01:24:30,250 --> 01:24:31,832
and I can be compassionate.
1782
01:24:31,833 --> 01:24:36,374
And, uh, I can admit
sometimes that I'm afraid,
1783
01:24:36,375 --> 01:24:37,957
and I can even cry.
1784
01:24:37,958 --> 01:24:41,165
And I am a man.
I am my own man."
1785
01:24:41,166 --> 01:24:44,582
And that man, who is
strong enough to be gentle,
1786
01:24:44,583 --> 01:24:45,749
that is a new man.
1787
01:24:45,750 --> 01:24:48,416
[crowd cheering]
1788
01:24:50,083 --> 01:24:53,999
- ♪ Well, shake it up baby, now ♪
- ♪ Shake it up, baby ♪
1789
01:24:54,000 --> 01:24:57,332
- ♪ Twist and shout ♪
- ♪ Twist and shout ♪
1790
01:24:57,333 --> 01:24:59,957
♪ C'mon, c'mon, c'mon
c'mon, baby, now ♪
1791
01:24:59,958 --> 01:25:01,207
♪ C'mon, baby ♪
1792
01:25:01,208 --> 01:25:04,957
- ♪ Come on and work it on out ♪
- ♪ Work it on out ♪
1793
01:25:04,958 --> 01:25:08,832
- ♪ Well, work it on out, honey ♪
- ♪ Work it on out ♪
1794
01:25:08,833 --> 01:25:11,249
♪ You know you look so good ♪
1795
01:25:11,250 --> 01:25:12,790
♪ Look so good ♪
1796
01:25:12,791 --> 01:25:15,415
♪ You know you got me
going, now ♪
1797
01:25:15,416 --> 01:25:16,582
♪ Got me going ♪
1798
01:25:16,583 --> 01:25:18,749
♪ Just like I knew you would ♪
1799
01:25:18,750 --> 01:25:20,957
♪ Like I knew you would, ooh ♪
1800
01:25:20,958 --> 01:25:23,124
♪ Well, shake it up, baby, now ♪
1801
01:25:23,125 --> 01:25:24,874
♪ Shake it up, baby ♪
1802
01:25:24,875 --> 01:25:28,290
- ♪ Twist and shout ♪
- ♪ Twist and shout ♪
1803
01:25:28,291 --> 01:25:30,832
♪ C'mon, c'mon, c'mon
c'mon, baby, now ♪
1804
01:25:30,833 --> 01:25:32,332
♪ C'mon, baby ♪
1805
01:25:32,333 --> 01:25:34,874
♪ Come on and work it on out ♪
1806
01:25:34,875 --> 01:25:36,249
♪ Work it on out ♪
1807
01:25:36,250 --> 01:25:38,874
♪ Well, you twist, you little girl ♪
1808
01:25:38,875 --> 01:25:40,124
♪ Twist little girl ♪
1809
01:25:40,125 --> 01:25:42,707
♪ You know you twist so fine ♪
1810
01:25:42,708 --> 01:25:44,040
♪ Twist so fine ♪
1811
01:25:44,041 --> 01:25:46,749
♪ Come on and twist a little closer, now ♪
1812
01:25:46,750 --> 01:25:48,124
♪ Twist a little closer ♪
1813
01:25:48,125 --> 01:25:50,374
♪ And let me know that you're mine ♪
1814
01:25:50,375 --> 01:25:53,415
♪ Let me know you're mine, woo ♪
1815
01:25:53,416 --> 01:25:56,000
[crowd cheering wildly]
1816
01:25:57,708 --> 01:26:01,082
[Ron Isley] We heard
it was a group in England,
1817
01:26:01,083 --> 01:26:03,249
imitating the Isley Brothers.
1818
01:26:03,250 --> 01:26:05,416
Then they sung
"Twist and Shout."
1819
01:26:06,250 --> 01:26:08,290
♪ Shake it up, baby ♪
1820
01:26:08,291 --> 01:26:09,457
[chuckles]
1821
01:26:09,458 --> 01:26:13,250
[vocalizing]
1822
01:26:20,541 --> 01:26:24,374
- ♪ Shake it up, baby, now ♪
- ♪ Shake it up, baby ♪
1823
01:26:24,375 --> 01:26:27,749
- ♪ Twist and shout ♪
- ♪ Twist and shout ♪
1824
01:26:27,750 --> 01:26:30,499
♪ C'mon, c'mon, c'mon
c'mon, baby, now ♪
1825
01:26:30,500 --> 01:26:34,374
- ♪ Come on, baby ♪
- ♪ Come on and work it on out ♪
1826
01:26:34,375 --> 01:26:38,040
- ♪ Work it on out, ooh ♪
- ♪ Well, you twist you little girl ♪
1827
01:26:38,041 --> 01:26:39,457
♪ Twist little girl ♪
1828
01:26:39,458 --> 01:26:43,374
- ♪ You know you twist so fine ♪
- ♪ Twist so fine ♪
1829
01:26:43,375 --> 01:26:46,040
♪ Come on and twist a little closer, now ♪
1830
01:26:46,041 --> 01:26:47,540
♪ Twist a little closer ♪
1831
01:26:47,541 --> 01:26:49,957
♪ And let me know that you're mine ♪
1832
01:26:49,958 --> 01:26:51,332
♪ Let me know you're mine ♪
1833
01:26:51,333 --> 01:26:53,999
♪ Well, shake it, shake it
shake it, baby, now ♪
1834
01:26:54,000 --> 01:26:55,332
♪ Shake it up, baby ♪
1835
01:26:55,333 --> 01:26:57,915
♪ Well, shake it, shake it
shake it, baby, now ♪
1836
01:26:57,916 --> 01:26:59,290
♪ Shake it up, baby ♪
1837
01:26:59,291 --> 01:27:02,124
♪ Well, shake it, shake it
shake it, baby, now ♪
1838
01:27:02,125 --> 01:27:04,957
- ♪ Shake it up, baby, ooh ♪
- ♪ Ooh ♪
1839
01:27:04,958 --> 01:27:10,708
[vocalizing]
1840
01:27:14,291 --> 01:27:16,583
[♪ song ends]
1841
01:27:18,666 --> 01:27:21,458
[Ron Isley] And when they would do
"Ooh, ooh," they'd, you know.
1842
01:27:23,125 --> 01:27:26,000
{\an8}We were glad. We were so glad.
1843
01:27:26,791 --> 01:27:30,374
It was great for us, you know,
that they did our songs.
1844
01:27:30,375 --> 01:27:32,750
Paul McCartney would often say,
1845
01:27:32,875 --> 01:27:37,458
"If it wasn't for the Isley Brothers,
we would still be in Liverpool."
1846
01:27:38,375 --> 01:27:39,625
Well, we were kind of wondering
1847
01:27:39,750 --> 01:27:42,582
why couldn't we be on
some of the shows that they were on.
1848
01:27:42,583 --> 01:27:43,791
Well, we should have been
1849
01:27:43,916 --> 01:27:46,000
on The Ed Sullivan Show
doing the... you know.
1850
01:27:47,041 --> 01:27:50,290
The girls crying and that type
of thing that was really...
1851
01:27:50,291 --> 01:27:53,124
[scoffs] What they crying for?
1852
01:27:53,125 --> 01:27:57,290
Crying and fainting,
falling out, you know. [laughs]
1853
01:27:57,291 --> 01:27:59,832
That was a new thing
for us, you know.
1854
01:27:59,833 --> 01:28:02,415
[Jools] Is there a lot
of sort of craziness going on
1855
01:28:02,416 --> 01:28:03,625
within the band?
1856
01:28:05,208 --> 01:28:08,707
Not within the band. I think the craziness
was going on in the world,
1857
01:28:08,708 --> 01:28:10,999
and in the band it was kind of,
1858
01:28:11,000 --> 01:28:13,290
the, you know, we were kind of normal,
1859
01:28:13,291 --> 01:28:15,707
and the rest of the world was crazy.
1860
01:28:15,708 --> 01:28:17,915
That's how it looked like to me.
1861
01:28:17,916 --> 01:28:19,707
Everywhere we went, there was...
1862
01:28:19,708 --> 01:28:21,374
The police were...
1863
01:28:21,375 --> 01:28:25,207
you know, the police
were putting on their display.
1864
01:28:25,208 --> 01:28:27,458
You know, everybody got into the mania.
1865
01:28:28,125 --> 01:28:31,707
I mean, you could do 30 minutes of film
1866
01:28:31,708 --> 01:28:35,790
just showing how idiotic
everybody else was
1867
01:28:35,791 --> 01:28:37,832
whenever the Beatles came to town.
1868
01:28:37,833 --> 01:28:39,499
Well, I think we were real lucky.
1869
01:28:39,500 --> 01:28:42,874
I think the only thing I ever lost
in all those days of madness was, uh,
1870
01:28:42,875 --> 01:28:47,540
half of my scalp, a shirt,
and a gold necklace,
1871
01:28:47,541 --> 01:28:49,707
which they gave me, back in New York.
1872
01:28:49,708 --> 01:28:52,124
We really weren't beat up too much.
1873
01:28:52,125 --> 01:28:54,207
Wales was the worst place I ever went.
1874
01:28:54,208 --> 01:28:55,832
- [audience laughs]
- What were they after?
1875
01:28:55,833 --> 01:28:57,457
They were after my head.
1876
01:28:57,458 --> 01:28:58,749
[audience laughs]
1877
01:28:58,750 --> 01:29:00,832
And, uh, you know,
we had all these policemen,
1878
01:29:00,833 --> 01:29:03,124
you know, we walked down
this like, corridor of policemen
1879
01:29:03,125 --> 01:29:06,124
and some hand just came through
and just grabbed my head.
1880
01:29:06,125 --> 01:29:08,582
- This child would've died.
- I never went to Wales.
1881
01:29:08,583 --> 01:29:09,790
I don't remember Wales.
1882
01:29:09,791 --> 01:29:11,207
It's before
you joined the group.
1883
01:29:11,208 --> 01:29:13,333
- Oh, yeah.
- [laughter]
1884
01:29:14,375 --> 01:29:16,791
[Paul] We got bathing beauties.
1885
01:29:17,583 --> 01:29:20,083
There must be...
What is it, Miss...
1886
01:29:21,500 --> 01:29:25,332
Oh, that's Beatles.
Oh. Miss Beatle.
1887
01:29:25,333 --> 01:29:28,250
We see here... This...
1888
01:29:29,708 --> 01:29:32,040
I still don't know, is it a guy?
1889
01:29:32,041 --> 01:29:34,540
But he certainly
got a chimpanzee.
1890
01:29:34,541 --> 01:29:38,290
When we came,
America had been in mourning.
1891
01:29:38,291 --> 01:29:42,874
It was quite shortly after
Kennedy had been assassinated.
1892
01:29:42,875 --> 01:29:46,958
Maybe America needed
something like The Beatles
1893
01:29:47,708 --> 01:29:50,832
to lift it out of mourning,
1894
01:29:50,833 --> 01:29:52,916
and just sort of say,
"Life goes on."
1895
01:29:53,625 --> 01:29:57,125
The joy you see
in these audiences
1896
01:29:58,083 --> 01:30:02,290
is like they're being
lifted out of sorrow.
1897
01:30:02,291 --> 01:30:06,415
♪ She said, "You don't
understand what I've said" ♪
1898
01:30:06,416 --> 01:30:09,415
♪ I said, "No, no, no, you're wrong" ♪
1899
01:30:09,416 --> 01:30:13,874
- ♪ When I was a boy ♪
- One, two, three. One, two, three.
1900
01:30:13,875 --> 01:30:17,208
♪ Everything was right ♪
1901
01:30:19,333 --> 01:30:21,457
♪ Everything was right ♪
1902
01:30:21,458 --> 01:30:24,250
We were having a chat about...
1903
01:30:25,250 --> 01:30:29,250
the role of frustration
in creating
1904
01:30:30,458 --> 01:30:35,625
aggression, bigness,
and war, if you like.
1905
01:30:36,583 --> 01:30:41,500
But, um, frustrated people
feel the need to get bigger and stronger.
1906
01:30:42,458 --> 01:30:47,332
Your music is, um,
not the frustrated kind, eh?
1907
01:30:47,333 --> 01:30:50,332
Yeah, the net result is, uh,
1908
01:30:50,333 --> 01:30:52,499
content... contentment,
1909
01:30:52,500 --> 01:30:56,165
but we get rid of frustration
through the music, obviously.
1910
01:30:56,166 --> 01:30:57,832
- Mm-hm.
- And like we were saying
1911
01:30:57,833 --> 01:30:59,208
before it ran out,
1912
01:30:59,791 --> 01:31:01,457
The Beatles and their ilk
1913
01:31:01,458 --> 01:31:05,915
were created by the vacuum
of non-conscription
1914
01:31:05,916 --> 01:31:07,500
for the army, you know.
1915
01:31:08,208 --> 01:31:11,499
- I'm... I'm not aware of that background.
- Well, it certainly ended
1916
01:31:11,500 --> 01:31:13,957
in Britain. They were,
when I was still 16,
1917
01:31:13,958 --> 01:31:16,790
I was looking forward
to hiding in Ireland...
1918
01:31:16,791 --> 01:31:19,582
- Mm.
- ...because they still had conscription,
1919
01:31:19,583 --> 01:31:22,457
and then it was all over,
I just missed it in 1940.
1920
01:31:22,458 --> 01:31:25,165
- Mm.
- And then from then on,
1921
01:31:25,166 --> 01:31:27,583
the whole music thing burst out.
1922
01:31:28,333 --> 01:31:32,832
And we just knew we were the army
that never was.
1923
01:31:32,833 --> 01:31:35,416
You know, we're the generation
that were allowed to live.
1924
01:31:36,583 --> 01:31:39,125
- [Yoko Ono] Thank God.
- And, uh, the music came out of that.
1925
01:31:39,791 --> 01:31:43,915
[video narrator] The idea that television,
computers, and the rest
1926
01:31:43,916 --> 01:31:48,166
are just tools that we use
for better or worse, isn't true.
1927
01:31:49,250 --> 01:31:53,165
The way you react to them
is what's important.
1928
01:31:53,166 --> 01:31:56,999
How you use your eyes to see,
1929
01:31:57,000 --> 01:31:58,790
your ears to hear,
1930
01:31:58,791 --> 01:32:03,583
brings about new forms
of human association and action.
1931
01:32:04,416 --> 01:32:11,749
♪ It won't be long, yeah, yeah, yeah ♪
1932
01:32:11,750 --> 01:32:13,332
The Beatles came!
1933
01:32:13,333 --> 01:32:15,791
The Beatles want my autograph!
1934
01:32:19,416 --> 01:32:23,041
♪ Every night when everybody has fun ♪
1935
01:32:25,541 --> 01:32:29,082
I'd say you got The Beatles and,
uh, next it'll be The Spiders.
1936
01:32:29,083 --> 01:32:31,749
I'm gonna get out of show
business before they fumigate.
1937
01:32:31,750 --> 01:32:33,166
[chuckles]
1938
01:32:33,333 --> 01:32:36,415
[TV announcer] Live from Miami Beach,
The Ed Sullivan Show!
1939
01:32:36,416 --> 01:32:39,458
[♪ The Ed Sullivan Show
intro music playing]
1940
01:32:40,416 --> 01:32:43,416
[Tedeschi] That's Miami.
There's a piece of plywood,
1941
01:32:43,541 --> 01:32:45,207
'cause you're gonna
fall off the platform.
1942
01:32:45,208 --> 01:32:47,374
- [Ringo] Look how close, yeah.
- Yeah.
1943
01:32:47,375 --> 01:32:50,707
Yeah, well, you don't think
about those things, I'm afraid,
1944
01:32:50,708 --> 01:32:53,457
when you're, you know, excited.
1945
01:32:53,458 --> 01:32:56,165
Yeah, I only ever fell off
the rostrum once.
1946
01:32:56,166 --> 01:32:58,124
- Oh, where?
- In Canada.
1947
01:32:58,125 --> 01:33:01,207
- Hmm.
- I mean, looking at it now,
1948
01:33:01,208 --> 01:33:02,999
it looks pretty dodgy.
1949
01:33:03,000 --> 01:33:04,332
[Scorsese] Yeah, definitely.
1950
01:33:04,333 --> 01:33:07,500
They've extended it by two nails
and a piece of wood.
1951
01:33:08,458 --> 01:33:11,666
[♪ rock music playing,
The Beatles "This Boy"]
1952
01:33:17,458 --> 01:33:19,958
♪ That boy ♪
1953
01:33:21,625 --> 01:33:25,208
♪ Took my love away ♪
1954
01:33:28,375 --> 01:33:33,541
♪ He'll regret it someday ♪
1955
01:33:34,083 --> 01:33:39,916
♪ But this boy wants you back again ♪
1956
01:33:44,500 --> 01:33:47,041
♪ That boy ♪
1957
01:33:48,750 --> 01:33:52,916
♪ Isn't good for you ♪
1958
01:33:55,375 --> 01:34:00,416
♪ Though he may want you too ♪
1959
01:34:01,666 --> 01:34:07,000
♪ This boy wants you back again ♪
1960
01:34:10,083 --> 01:34:16,291
♪ Oh, and this boy could be happy ♪
1961
01:34:17,708 --> 01:34:19,916
♪ Just to love you ♪
1962
01:34:21,125 --> 01:34:25,207
♪ But oh, my ♪
1963
01:34:25,208 --> 01:34:30,041
♪ That boy won't be happy ♪
1964
01:34:32,375 --> 01:34:39,291
♪ 'Til he's seen you cry ♪
1965
01:34:40,291 --> 01:34:43,958
[Paul] Liverpool guys,
15 years after World War II,
1966
01:34:44,083 --> 01:34:46,666
and we're now here in Miami.
1967
01:34:47,500 --> 01:34:52,749
This is the one that sums up
the good life in Florida.
1968
01:34:52,750 --> 01:34:54,332
He's got his shades on,
1969
01:34:54,333 --> 01:34:55,957
he's got the sunshine,
1970
01:34:55,958 --> 01:34:57,541
he's got his drink,
1971
01:34:57,708 --> 01:35:01,708
and he's got the girl
in the yellow bikini delivering it to him.
1972
01:35:01,875 --> 01:35:03,916
[guitar playing]
1973
01:35:05,958 --> 01:35:08,249
♪ When I get up in the mornin'
Gonna die ♪
1974
01:35:08,250 --> 01:35:10,249
♪ Get to bed at eight o'clock ♪
1975
01:35:10,250 --> 01:35:12,374
♪ Comin' home, I'm back again ♪
1976
01:35:12,375 --> 01:35:15,166
♪ Here he comes, Arthur Pem! ♪
1977
01:35:18,166 --> 01:35:19,874
♪ Singing guitar blues ♪
1978
01:35:19,875 --> 01:35:21,375
[Ringo] Yeah, yeah, yeah.
1979
01:35:23,250 --> 01:35:26,125
- You got a pick?
- [Ringo] Kinda wacky.
1980
01:35:28,791 --> 01:35:31,290
[Ringo] ♪ Up in the morning
Out to the sun ♪
1981
01:35:31,291 --> 01:35:33,125
♪ Nobody knows when we're gonna come ♪
1982
01:35:33,333 --> 01:35:36,708
- [George laughs] Okay. Good morning.
- [Ringo laughs] Okay.
1983
01:35:41,958 --> 01:35:44,000
[George] Oh, it's out of tune.
1984
01:35:44,916 --> 01:35:46,332
[Ringo]
That's why I'm not singing.
1985
01:35:46,333 --> 01:35:48,625
[George] What chance have I had
of tuning it up?
1986
01:35:51,625 --> 01:35:53,791
Very crummy guitar anyway.
1987
01:35:57,375 --> 01:35:58,416
Yeah.
1988
01:36:03,375 --> 01:36:05,165
[Tedeschi] What would you say
1989
01:36:05,166 --> 01:36:08,541
to John or to George
if they were here today?
1990
01:36:09,125 --> 01:36:10,708
I would say, "I love you."
1991
01:36:11,666 --> 01:36:14,458
'Cause growing up in Liverpool,
you never said that.
1992
01:36:15,125 --> 01:36:17,207
You never told a guy
you loved him.
1993
01:36:17,208 --> 01:36:19,165
Unless he was like
your brother or something.
1994
01:36:19,166 --> 01:36:20,458
And they were brothers.
1995
01:36:21,166 --> 01:36:24,000
[crowd cheering]
1996
01:36:27,833 --> 01:36:30,000
[indistinct chatter]
1997
01:36:34,041 --> 01:36:36,665
Good evening, sir. [chuckles]
1998
01:36:36,666 --> 01:36:39,165
Wow, look who's here. [chuckles]
1999
01:36:39,166 --> 01:36:40,790
You're on our flight?
2000
01:36:40,791 --> 01:36:42,250
[Epstein] Yeah.
2001
01:36:43,750 --> 01:36:45,207
[Ringo] And where are you going?
2002
01:36:45,208 --> 01:36:47,665
- [girl] He's sitting right there!
- You're goofballs.
2003
01:36:47,666 --> 01:36:51,125
Leave us alone. [laughs] Leave us alone.
2004
01:36:53,791 --> 01:36:57,040
[David Maysles] Uh...
push the drape back a little bit. Look.
2005
01:36:57,041 --> 01:36:59,249
[Jack] I got a job
down at the Record Plant
2006
01:36:59,250 --> 01:37:01,082
and worked my way up.
2007
01:37:01,083 --> 01:37:04,041
Me, editor. Now, I go in there.
2008
01:37:04,750 --> 01:37:08,624
Um, it's the "Imagine" album.
I'm in here with these tapes.
2009
01:37:08,625 --> 01:37:10,415
It's all fucking magical.
2010
01:37:10,416 --> 01:37:12,749
And the door opens up,
2011
01:37:12,750 --> 01:37:15,208
and there's Lennon
standing in the doorway.
2012
01:37:15,916 --> 01:37:18,415
And he looks at me and he says,
"Do you mind if I come in here
2013
01:37:18,416 --> 01:37:20,374
and just hang out
for a little bit?"
2014
01:37:20,375 --> 01:37:22,708
'Cause it was quiet in my room.
2015
01:37:23,416 --> 01:37:26,374
And my... [chuckles]
And my heart, I almost peed myself.
2016
01:37:26,375 --> 01:37:30,874
There he was in person.
And he said, "Can I sit down?"
2017
01:37:30,875 --> 01:37:35,749
And just, I said, "By all means.
I'm the guy editing your stuff."
2018
01:37:35,750 --> 01:37:38,540
He said, "Yeah, yeah. Thank you.
You're doing a great job."
2019
01:37:38,541 --> 01:37:41,624
And he sat on the other side
of a console.
2020
01:37:41,625 --> 01:37:43,624
And then finally,
after a few minutes,
2021
01:37:43,625 --> 01:37:45,791
I said to him,
"I've been to Liverpool."
2022
01:37:46,500 --> 01:37:48,332
Now, his head popped up.
2023
01:37:48,333 --> 01:37:51,333
And he looked at me, and
he said, "Where are you from?"
2024
01:37:51,875 --> 01:37:55,458
I said, "I'm born and raised,
really, in New York, New York area."
2025
01:37:56,291 --> 01:37:59,915
"So, why, uh, would you
want to go to Liverpool?
2026
01:37:59,916 --> 01:38:02,374
Everybody there
wants to come here,
2027
01:38:02,375 --> 01:38:04,332
including me. I'm here now."
2028
01:38:04,333 --> 01:38:09,832
You know, um, "And it's not a great place,
like, not a tourist spot."
2029
01:38:09,833 --> 01:38:12,332
No, I said, "No, I was a musician,
2030
01:38:12,333 --> 01:38:15,666
and... and everything was happening there.
2031
01:38:16,291 --> 01:38:20,665
The music for me was... that was the source.
2032
01:38:20,666 --> 01:38:23,374
So, he said, "Well, how did that
work out for you?"
2033
01:38:23,375 --> 01:38:25,165
And I said,
"Well, good and bad."
2034
01:38:25,166 --> 01:38:27,791
I said, "Bad, I was deported."
2035
01:38:28,416 --> 01:38:31,540
He looked at me and I said,
"But good, I made a lot of noise
2036
01:38:31,541 --> 01:38:33,541
before they threw me out."
2037
01:38:34,083 --> 01:38:35,916
And he looked at me,
and he said...
2038
01:38:37,250 --> 01:38:40,791
"Were you one of those two
crazy Yanks that were in all the papers?"
2039
01:38:41,583 --> 01:38:43,750
And I said, "Yeah, that was me."
2040
01:38:44,666 --> 01:38:47,957
He said, "We release a record,
2041
01:38:47,958 --> 01:38:51,499
and in our hometown paper,
you were on the front page."
2042
01:38:51,500 --> 01:38:53,249
I said, "Sorry about that."
2043
01:38:53,250 --> 01:38:57,040
He goes, "No, no, we had
all a good laugh about it."
2044
01:38:57,041 --> 01:38:59,582
He said,
"This is really amazing."
2045
01:38:59,583 --> 01:39:01,708
He said,
"Of all the places I come...
2046
01:39:02,875 --> 01:39:07,665
I run into this guy that
we kind of had a feeling for.
2047
01:39:07,666 --> 01:39:09,540
So, what do you do?"
2048
01:39:09,541 --> 01:39:11,249
"I... I'm editing this."
2049
01:39:11,250 --> 01:39:14,208
He goes, "Nah, you're one
of the engineers now."
2050
01:39:14,708 --> 01:39:19,374
I asked him once, I said, "Why,
of all the people you could ask
2051
01:39:19,375 --> 01:39:21,457
to produce you, why me?"
2052
01:39:21,458 --> 01:39:23,000
And he went like this.
2053
01:39:23,666 --> 01:39:27,250
I said, "What's that?" He said,
"Good antenna. That's all it takes."
2054
01:39:28,583 --> 01:39:33,249
[Jamie] I can't listen to the Beatles
in a casual way.
2055
01:39:33,250 --> 01:39:35,707
If I'm in the supermarket,
and they have some
2056
01:39:35,708 --> 01:39:38,040
Muzak version of a Beatles song,
2057
01:39:38,041 --> 01:39:40,665
it's like I have to stop
in my tracks,
2058
01:39:40,666 --> 01:39:43,582
and just put my head down,
2059
01:39:43,583 --> 01:39:46,415
and wait for it to be over.
It's like I can't think,
2060
01:39:46,416 --> 01:39:50,124
I can't live
if Beatles music comes on.
2061
01:39:50,125 --> 01:39:51,958
It's too personal.
2062
01:39:53,625 --> 01:39:58,416
Van Morrison always talks
about music as healing.
2063
01:40:01,125 --> 01:40:02,833
That's what music does.
2064
01:40:04,416 --> 01:40:05,833
It stops the bleeding.
2065
01:40:07,875 --> 01:40:12,415
My father never recovered
2066
01:40:12,416 --> 01:40:15,500
from Kennedy's assassination,
but we did.
2067
01:40:16,125 --> 01:40:18,374
[crowd cheering wildly]
2068
01:40:18,375 --> 01:40:21,083
[indistinct chatter]
2069
01:40:27,583 --> 01:40:28,958
[crew member] Running.
2070
01:40:29,583 --> 01:40:33,040
[laughter]
2071
01:40:33,041 --> 01:40:34,290
- George.
- Yeah?
2072
01:40:34,291 --> 01:40:36,874
George, your fans obviously
enjoyed it over there.
2073
01:40:36,875 --> 01:40:39,249
I... I assume the press
enjoyed it. Did you enjoy it?
2074
01:40:39,250 --> 01:40:42,207
Yeah, it was marvelous.
Yeah, yeah, everything.
2075
01:40:42,208 --> 01:40:43,874
Every bit of it was a knockout.
2076
01:40:43,875 --> 01:40:45,540
Even the work?
2077
01:40:45,541 --> 01:40:48,249
Yeah, we enjoyed it, you know.
It was different.
2078
01:40:48,250 --> 01:40:50,707
- Yeah.
- Working in different places
2079
01:40:50,708 --> 01:40:53,582
with the audience
all around us, and you know,
2080
01:40:53,583 --> 01:40:54,832
it was a novelty.
2081
01:40:54,833 --> 01:40:56,207
[interviewer]
It seemed that you did minimize
2082
01:40:56,208 --> 01:40:58,083
a little bit what the effect was and
2083
01:40:58,208 --> 01:41:00,415
its value, its lifestyle,
and all that.
2084
01:41:00,416 --> 01:41:02,500
You said that there was
almost nothing left of Beatles.
2085
01:41:02,666 --> 01:41:04,708
Well, yeah, I get bitter, too,
you know.
2086
01:41:05,875 --> 01:41:10,250
And, uh, also, it was always
the insistence that the Beatles led...
2087
01:41:10,958 --> 01:41:12,499
something, you know.
2088
01:41:12,500 --> 01:41:14,540
And if anything, they were
figureheads, you know.
2089
01:41:14,541 --> 01:41:16,582
And the thing I didn't like
2090
01:41:16,583 --> 01:41:19,082
was the insistence that we led
something, you know.
2091
01:41:19,083 --> 01:41:23,708
So, my, uh, picture of it now
is there was a ship
2092
01:41:24,458 --> 01:41:26,541
going to discover
the New World, you know?
2093
01:41:27,166 --> 01:41:29,416
And The Beatles
were in the crow's nest
2094
01:41:30,333 --> 01:41:31,541
on the same ship.
2095
01:41:32,083 --> 01:41:34,415
You know, maybe The Stones
were up there, too, or whoever,
2096
01:41:34,416 --> 01:41:36,374
but let's say Beatles
were up in the crow's nest.
2097
01:41:36,375 --> 01:41:38,416
And we just said, "Land ho!"
2098
01:41:46,166 --> 01:41:49,124
[♪ rock music plays, The Beatles
"Roll Over Beethoven"]
2099
01:41:49,125 --> 01:41:51,583
[audience cheering]
2100
01:42:02,458 --> 01:42:04,124
{\an8}♪ We're gonna write a little letter ♪
2101
01:42:04,125 --> 01:42:06,541
{\an8}♪ Gonna mail it to my local DJ ♪
2102
01:42:08,083 --> 01:42:11,458
{\an8}♪ It's a rockin' little record
I want my jockey to play ♪
2103
01:42:13,500 --> 01:42:17,250
{\an8}♪ Roll over Beethoven
I gotta hear it again today ♪
2104
01:42:18,958 --> 01:42:20,499
{\an8}♪ You know my temperature's rising ♪
2105
01:42:20,500 --> 01:42:22,708
{\an8}♪ And the jukebox blows a fuse ♪
2106
01:42:24,250 --> 01:42:26,040
{\an8}♪ My heart's beating rhythm
2107
01:42:26,041 --> 01:42:28,291
{\an8}♪ And my soul keeps singing the blues ♪
2108
01:42:29,791 --> 01:42:33,791
{\an8}♪ Roll over Beethoven
Rocking in two by two ♪
2109
01:42:34,875 --> 01:42:37,374
{\an8}♪ Well if you feel it and like it ♪
2110
01:42:37,375 --> 01:42:39,915
{\an8}♪ Get your lover and reel and rock it ♪
2111
01:42:39,916 --> 01:42:41,915
{\an8}♪ Roll it over and move on up ♪
2112
01:42:41,916 --> 01:42:45,290
{\an8}♪ Just a trifle further
and reel and rock it ♪
2113
01:42:45,291 --> 01:42:47,624
{\an8}♪ Roll it over
Roll over Beethoven ♪
2114
01:42:47,625 --> 01:42:49,708
{\an8}♪ Dig to these rhythm and blues ♪
2115
01:43:08,083 --> 01:43:10,415
{\an8}♪ Well, early in the mornin'
I'm a-givin' you the warnin' ♪
2116
01:43:10,416 --> 01:43:13,000
{\an8}♪ Don't you step on my blue suede shoes ♪
2117
01:43:14,000 --> 01:43:16,040
♪ Hey diddle diddle
gonna play my fiddle ♪
2118
01:43:16,041 --> 01:43:18,290
♪ I ain't got nothing to lose ♪
2119
01:43:18,291 --> 01:43:22,250
♪ Roll over Beethoven
Tell Tchaikovsky the news ♪
2120
01:43:24,041 --> 01:43:25,708
♪ Well, she wiggles like a glow-worm ♪
2121
01:43:25,833 --> 01:43:27,875
♪ She dance like a spinning top ♪
2122
01:43:29,500 --> 01:43:31,082
♪ She got a crazy partner ♪
2123
01:43:31,083 --> 01:43:33,333
♪ You should have seen her reel and rock ♪
2124
01:43:35,083 --> 01:43:38,958
{\an8}♪ Long as she got a dime
The music will never stop ♪
2125
01:43:39,666 --> 01:43:41,416
{\an8}♪ Roll over Beethoven ♪
2126
01:43:42,083 --> 01:43:44,041
{\an8}♪ Roll over Beethoven ♪
2127
01:43:44,833 --> 01:43:46,875
{\an8}♪ Roll over Beethoven ♪
2128
01:43:47,583 --> 01:43:49,541
{\an8}♪ Roll over Beethoven ♪
2129
01:43:50,375 --> 01:43:54,125
{\an8}♪ Roll over Beethoven
Dig these rhythm and blues ♪
2130
01:43:57,375 --> 01:43:59,000
{\an8}[♪ song ends]
2131
01:44:00,791 --> 01:44:02,874
{\an8}[interviewer] This afternoon
in our Paris studios,
2132
01:44:02,875 --> 01:44:05,374
we're visiting
with four young men.
2133
01:44:05,375 --> 01:44:07,832
And if I just mention
their first names,
2134
01:44:07,833 --> 01:44:10,999
such as Paul, and George,
and Ringo, and John,
2135
01:44:11,000 --> 01:44:13,874
I doubt if you'd know
about whom we're speaking.
2136
01:44:13,875 --> 01:44:16,832
But if I said we're here
this afternoon with the Beatles,
2137
01:44:16,833 --> 01:44:18,165
and if we were in England,
2138
01:44:18,166 --> 01:44:20,124
{\an8}I think we'd get a great big
rousing "Hurrah!"
2139
01:44:20,125 --> 01:44:22,165
{\an8}- Wouldn't we, boys?
- [George chuckles] Oh, yeah.
2140
01:44:22,166 --> 01:44:24,540
{\an8}George, what is the Liverpool sound?
2141
01:44:24,541 --> 01:44:27,332
{\an8}[George] Oh, it's more like the old rock.
2142
01:44:27,333 --> 01:44:29,749
{\an8}It's just, you know,
everything's a bit louder.
2143
01:44:29,750 --> 01:44:33,166
{\an8}More bass and bass drum.
2144
01:44:33,333 --> 01:44:35,457
But we don't like to call it anything,
2145
01:44:35,458 --> 01:44:38,749
but the critics, you know,
they have to call it something.
2146
01:44:38,750 --> 01:44:40,458
[interviewer] Uh, Ringo here.
Now, you're the drummer.
2147
01:44:40,583 --> 01:44:43,374
We caught your act at
the Olympia the other evening.
2148
01:44:43,375 --> 01:44:45,415
How long have you been
beating those skins?
2149
01:44:45,416 --> 01:44:47,583
[Ringo]
Oh, about five years now.
2150
01:44:47,750 --> 01:44:49,374
{\an8}[interviewer]
How about the French girls
2151
01:44:49,375 --> 01:44:51,374
{\an8}compared to the British girls?
2152
01:44:51,375 --> 01:44:52,832
{\an8}[Ringo] Oh, we haven't seen any yet.
2153
01:44:52,833 --> 01:44:53,957
{\an8}[laughter]
2154
01:44:53,958 --> 01:44:56,249
[George chuckles] I think
they don't let the girls out
2155
01:44:56,250 --> 01:44:57,624
at night.
2156
01:44:57,625 --> 01:44:59,582
[interviewer] Let's ask John Lennon this.
2157
01:44:59,583 --> 01:45:01,874
Do all your songs have a basic theme
2158
01:45:01,875 --> 01:45:03,416
or story or message?
2159
01:45:03,708 --> 01:45:05,416
[John] Um, no.
2160
01:45:05,625 --> 01:45:07,582
{\an8}[interviewer chuckles]
Well, that's a quick one.
2161
01:45:07,583 --> 01:45:09,374
{\an8}[Paul] That was a quick answer!
2162
01:45:09,375 --> 01:45:11,249
{\an8}[interviewer] Since you boys
have gained, uh,
2163
01:45:11,250 --> 01:45:12,666
{\an8}your current popularity,
2164
01:45:12,791 --> 01:45:15,624
{\an8}have there been many other organizations
trying to imitate you
2165
01:45:15,625 --> 01:45:18,790
{\an8}or perhaps take the, uh,
thunder away from you?
2166
01:45:18,791 --> 01:45:21,790
{\an8}[John] Uh... Well, I suppose,
a couple of people
2167
01:45:21,791 --> 01:45:24,749
{\an8}have jumped on the, uh...
railway carriage.
2168
01:45:24,750 --> 01:45:28,290
[chuckles] I mean, the bandwagon.
But it doesn't really matter, you know,
2169
01:45:28,291 --> 01:45:30,290
because it's flattery and...
2170
01:45:30,291 --> 01:45:33,041
and it sort of promotes the whole idea
2171
01:45:33,291 --> 01:45:35,874
of us if we're away,
and there's a few little Beatles
2172
01:45:35,875 --> 01:45:38,582
still going to remind people of us.
2173
01:45:38,583 --> 01:45:39,875
[interviewer]
Well, Paul, what do you think
2174
01:45:40,000 --> 01:45:41,124
of your trip to the States?
2175
01:45:41,125 --> 01:45:43,374
I understand in about
a week or ten days
2176
01:45:43,375 --> 01:45:44,832
you're going to be
on The Ed Sullivan Show.
2177
01:45:44,833 --> 01:45:45,916
[Paul] Yeah, that's right.
2178
01:45:46,041 --> 01:45:48,499
We're gonna do Ed Sullivan's
show in New York.
2179
01:45:48,500 --> 01:45:52,083
And we're taping one
for later release, or something.
2180
01:45:52,250 --> 01:45:53,540
And we're looking forward to those,
2181
01:45:53,541 --> 01:45:56,416
then we go down to Florida, Miami.
2182
01:45:56,916 --> 01:45:59,749
Can't wait. And we do
another Ed Sullivan there,
2183
01:45:59,750 --> 01:46:02,540
{\an8}but I think before that we do,
uh, Carnegie Hall, don't we?
2184
01:46:02,541 --> 01:46:03,624
{\an8}[bandmates] Yeah.
2185
01:46:03,625 --> 01:46:05,957
{\an8}[interviewer] Perhaps when you get to
The Ed Sullivan Show
2186
01:46:05,958 --> 01:46:07,874
there will be, uh, more girls for you.
2187
01:46:07,875 --> 01:46:09,832
- [George] Ah, hope so.
- [John] Hope so. Yeah.
2188
01:46:09,833 --> 01:46:13,000
{\an8}[interviewer] So, it's on the line.
Back to you, Jim, from Paris.
180360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.