Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,458 --> 00:00:29,958
Hey Mills, wake up.
2
00:00:32,340 --> 00:00:35,052
Come on Mills, tell me what you know,
3
00:00:35,076 --> 00:00:39,301
and this will be all over.
- I don't know anything.
4
00:00:39,325 --> 00:00:42,977
Why would they send an
undercover to my warehouse?
5
00:00:43,001 --> 00:00:46,251
I'm just a loader.
- What did you see?
6
00:00:48,264 --> 00:00:49,836
I didn't see anything.
7
00:00:49,860 --> 00:00:53,089
Why would there be an
undercover at my warehouse?
8
00:00:53,113 --> 00:00:56,863
I didn't, didn't see
anything bad. I swear.
9
00:01:03,114 --> 00:01:04,958
I dunno anything goddamn it.
10
00:01:04,982 --> 00:01:08,064
Officer Mills, badge number 895431.
11
00:01:11,588 --> 00:01:14,268
Yes, we know who you are.
12
00:01:14,292 --> 00:01:17,223
I'm just a forklift operator.
13
00:01:17,247 --> 00:01:20,325
No use, he's not talking.
14
00:01:21,283 --> 00:01:24,866
Mills, this your last
chance. Talk to me.
15
00:01:28,751 --> 00:01:31,629
I respect that, no snitching.
16
00:02:01,989 --> 00:02:04,774
She brought marshmallows.
17
00:02:04,798 --> 00:02:06,798
You fucking nut.
18
00:02:49,676 --> 00:02:52,259
Jesus. How deep does this go?
19
00:03:00,873 --> 00:03:01,706
Boo!
20
00:03:02,810 --> 00:03:04,118
Why hello.
21
00:03:04,142 --> 00:03:06,581
What's up with you?
22
00:03:06,605 --> 00:03:11,605
Jesus. What are you gonna do
with this Bang, Bang, Betty?
23
00:03:12,003 --> 00:03:13,732
What'd I say?
24
00:03:13,756 --> 00:03:16,259
I told you to stop calling me that.
25
00:03:16,283 --> 00:03:18,567
I don't know why you
so ashamed of your past.
26
00:03:18,591 --> 00:03:20,965
You should be proud of your skills.
27
00:03:20,989 --> 00:03:25,989
I'm proud of my service.
- It's just not who I am anymore.
28
00:03:26,041 --> 00:03:28,708
Well, I'm so sorry Miss Kiara.
29
00:03:29,780 --> 00:03:32,530
Well, you better be.
- For what?
30
00:03:34,401 --> 00:03:37,313
Did you handle that crisis?
31
00:03:37,337 --> 00:03:39,592
What?
- The crisis from dinner.
32
00:03:39,616 --> 00:03:44,220
The department
issue? All taken care of.
33
00:03:44,244 --> 00:03:48,210
You know what? Let's not
talk about work right now.
34
00:03:48,234 --> 00:03:52,090
You know, I came here to,
to show you a few things.
35
00:03:52,114 --> 00:03:54,598
- Excuse me, listen-
- Come with me.
36
00:03:54,622 --> 00:03:56,284
Lemme show you something.
- Don't distract me from work.
37
00:03:56,308 --> 00:03:57,875
Come on. Don't be like that.
38
00:03:57,899 --> 00:03:59,273
Listen I have a lot of work to do.
39
00:03:59,297 --> 00:04:00,966
Don't be like that.
- Really?
40
00:04:00,990 --> 00:04:02,990
Come on, come on.
41
00:04:06,368 --> 00:04:09,623
Okay all right 10 minutes.
42
00:04:47,323 --> 00:04:49,906
Hello? Slow down, slow down.
43
00:04:52,498 --> 00:04:55,581
What's going on? Where have you been?
44
00:04:59,171 --> 00:05:02,171
Ronnie the last time you did this...
45
00:05:03,926 --> 00:05:07,176
What's going on?
- Nothing. Just work.
46
00:05:11,690 --> 00:05:13,369
All right, all right, all right.
47
00:05:13,393 --> 00:05:15,975
I'm coming. Just text me where.
48
00:05:20,235 --> 00:05:22,235
What's wrong?
49
00:05:22,852 --> 00:05:26,102
Ronnie Marcy, I, I just asked him to,
50
00:05:27,656 --> 00:05:29,260
I asked him to take a couple of videos
51
00:05:29,284 --> 00:05:32,929
and ask a couple of questions
for one of the cases I'm on,
52
00:05:32,953 --> 00:05:36,268
apparently he's fucked that up too.
53
00:05:36,292 --> 00:05:39,066
That's no good. So where are you going?
54
00:05:39,090 --> 00:05:41,854
I'm gonna go meet him.
55
00:05:41,878 --> 00:05:44,148
He says he has something for me.
56
00:05:44,172 --> 00:05:45,937
Sounds dangerous.
57
00:05:45,961 --> 00:05:47,694
Do you want me to come with you?
58
00:05:47,718 --> 00:05:51,134
No it's okay. I, I'll be all right.
59
00:05:52,234 --> 00:05:54,307
He's probably just being dramatic.
60
00:05:54,331 --> 00:05:57,081
Well, you be careful out there.
61
00:05:59,185 --> 00:06:01,185
I will.
62
00:06:19,747 --> 00:06:22,104
Hello.
- This is getting outta hand.
63
00:06:22,128 --> 00:06:26,047
Fucking follow her.
64
00:06:50,252 --> 00:06:52,252
Ronnie! Where is she?
65
00:06:54,786 --> 00:06:56,786
Key!
- You scared me.
66
00:06:57,876 --> 00:06:59,476
Why do you have me skulking
out here in the bushes?
67
00:06:59,500 --> 00:07:01,310
What's going on here?
- Here.
68
00:07:01,334 --> 00:07:05,386
All I said was to keep
your eyes and ears open.
69
00:07:05,410 --> 00:07:07,827
I know, I know I fucked up.
70
00:07:08,757 --> 00:07:13,507
I, I think I got made, you
know what happens to snitches.
71
00:07:16,766 --> 00:07:18,766
Here.
- What is this?
72
00:07:19,762 --> 00:07:21,762
Tip of an iceberg.
73
00:07:28,860 --> 00:07:30,860
Ronnie!
74
00:07:33,246 --> 00:07:36,413
Ronnie, all right, look at me, Ronnie?
75
00:08:52,799 --> 00:08:55,248
All right, all right,
okay, yeah, we got her.
76
00:08:55,272 --> 00:08:57,773
We got one, and we
gonna get the other one.
77
00:08:57,797 --> 00:09:01,710
Okay, hold on, hold on, hold on.
78
00:09:01,734 --> 00:09:06,243
Gimme, see the thing is we done,
right, so we need to help and get...
79
00:09:12,784 --> 00:09:14,784
It's over.
80
00:10:58,288 --> 00:11:00,288
Ma'am, ma'am?
81
00:11:06,717 --> 00:11:10,384
Ma'am, ma'am, ma'am,
you're hurt pretty bad.
82
00:11:11,946 --> 00:11:13,465
You look hurt. I don't know what happened.
83
00:11:13,489 --> 00:11:16,699
I'm gonna try to get you
some help. Can you stand up?
84
00:11:16,723 --> 00:11:18,633
My vehicle's right here, okay?
85
00:11:18,657 --> 00:11:22,073
My name's Ray, try to get you outta here.
86
00:11:23,518 --> 00:11:26,743
We'll get you some help.
Watch out, watch your head.
87
00:11:26,767 --> 00:11:31,767
Watch your head, come on,
watch your legs, all right?
88
00:11:31,856 --> 00:11:33,456
Come on, get you some help some.
89
00:11:33,480 --> 00:11:35,730
We gonna get you some help,
I don't know what happened.
90
00:12:35,207 --> 00:12:37,835
Just in, breaking news.
91
00:12:37,859 --> 00:12:43,778
Veteran and assistant district
attorney Kiara Summers is still missing
92
00:12:43,802 --> 00:12:47,490
and is now believed to be dead
in what police are calling
93
00:12:47,514 --> 00:12:49,578
a carjacking gone wrong.
94
00:12:49,602 --> 00:12:53,874
For more information tuned
back in to KWLF at 12:00 PM.
95
00:12:53,898 --> 00:12:56,667
Up next, the weather with Chloe Johnson.
96
00:13:26,135 --> 00:13:28,135
Darnell?
97
00:13:31,363 --> 00:13:34,850
Easy now, you gonna pop your stitches.
98
00:13:36,228 --> 00:13:38,328
Found you on the side of the road.
99
00:13:38,352 --> 00:13:41,935
Didn't seem smart to
take it to a hospital.
100
00:13:43,404 --> 00:13:45,086
These should fit you,
101
00:13:45,110 --> 00:13:48,939
figured you wouldn't wanna
walk around in bloody clothes.
102
00:13:48,963 --> 00:13:52,059
I had to remove your clothes
to tend to your wound,
103
00:13:52,083 --> 00:13:55,803
you're pretty lucky,
it went right through.
104
00:13:55,827 --> 00:13:57,059
You a doctor?
105
00:13:57,083 --> 00:13:59,313
No, I've said plenty of GSWs
106
00:13:59,337 --> 00:14:02,254
when I was stationed, Miss?
- Kiara.
107
00:14:04,634 --> 00:14:07,694
You're the woman they're looking for.
108
00:14:07,718 --> 00:14:11,968
You don't have to tell me anything
more and I won't rat you out.
109
00:14:11,992 --> 00:14:16,158
I'm Ray, Ray Smith. Take
as much time as you need.
110
00:14:45,886 --> 00:14:51,717
No matter who you are, where you
go or the path you take to get there,
111
00:14:53,082 --> 00:14:58,082
Van Powers has an e-bike made
just for you, Van Powers.
112
00:15:07,573 --> 00:15:10,162
Fuck, I need the goddamn fire.
113
00:15:10,186 --> 00:15:12,436
Let's get the fire on the screen.
114
00:15:12,460 --> 00:15:14,511
We got the ladies. We need more hot.
115
00:15:14,535 --> 00:15:15,971
Let's, let's amp it up guys.
116
00:15:15,995 --> 00:15:17,810
Come on, we're doing something nice here.
117
00:15:17,834 --> 00:15:20,309
We're gonna sell these
bikes. We're gonna get paid.
118
00:15:20,333 --> 00:15:23,333
That's the point, let's do it. Fire.
119
00:15:24,378 --> 00:15:27,940
Cut. Cut.
- You want, you want the bullhorn?
120
00:15:27,964 --> 00:15:29,195
Are you the director now?
121
00:15:29,219 --> 00:15:30,812
Get out.
122
00:15:30,836 --> 00:15:32,504
Fair enough. It's lunch.
123
00:15:32,528 --> 00:15:35,083
Let's go ahead and go ahead and follow me.
124
00:15:35,107 --> 00:15:38,015
We got Korean barbecue, it's really nice.
125
00:15:38,039 --> 00:15:40,039
I think you'll like it.
126
00:15:49,281 --> 00:15:52,233
Julio. How can I help you?
127
00:15:52,257 --> 00:15:56,717
Man cut the bullshit
Darnell, you know why I'm here.
128
00:15:56,741 --> 00:16:00,112
I'm not paying that ridiculous
ass price you got going on man.
129
00:16:00,136 --> 00:16:04,514
My nigga, it's just good
business, inflation, et cetera.
130
00:16:04,538 --> 00:16:08,199
I'm not paying them high
motherfucking ass prices.
131
00:16:08,223 --> 00:16:10,223
The fuck wrong with you?
132
00:16:11,509 --> 00:16:13,304
The fuck you laughing
at, you ain't nothing
133
00:16:13,328 --> 00:16:16,813
but a dirty dog sniffing
behind his ass, motherfucker.
134
00:16:16,837 --> 00:16:19,170
All right, just calm down.
135
00:16:20,222 --> 00:16:22,076
There's no need to pull
a motherfucking gun out
136
00:16:22,100 --> 00:16:26,003
during the business meeting,
we all friends here, aren't we?
137
00:16:26,027 --> 00:16:29,752
There's no need to have these high
motherfucking prices you got going on?
138
00:16:29,776 --> 00:16:31,785
But how about if the po-po found out
139
00:16:31,809 --> 00:16:35,294
what you was really doing
with this import business?
140
00:16:35,318 --> 00:16:37,762
Now Julio, no need for threats.
141
00:16:37,786 --> 00:16:41,424
I know about the other
distribution you got going too.
142
00:16:41,448 --> 00:16:44,044
The women.
143
00:16:44,068 --> 00:16:46,487
Don't speak about things
you don't understand.
144
00:16:46,511 --> 00:16:48,231
Man, I'm not paying
these high ass prices,
145
00:16:48,255 --> 00:16:51,558
nigga, fuck that, fuck wrong with you?
146
00:16:51,582 --> 00:16:54,499
Julio, let me show you something.
147
00:17:04,310 --> 00:17:05,963
So what the fuck you gotta show me?
148
00:17:05,987 --> 00:17:07,748
You know I done seen it all.
149
00:17:07,772 --> 00:17:10,188
It's a cold world my nigga.
150
00:17:11,068 --> 00:17:13,068
Babe.
- Kim!
151
00:17:13,408 --> 00:17:15,908
Babe!
- Kim, are you alright?
152
00:17:17,610 --> 00:17:23,440
But why man, what- You bastard.
153
00:17:25,501 --> 00:17:28,625
Go ahead and run. I'll
give you a head start.
154
00:19:30,733 --> 00:19:32,733
Put that back.
155
00:19:34,339 --> 00:19:38,089
I'm sorry, I was just
taking a closer look.
156
00:19:39,858 --> 00:19:41,858
Who is she?
157
00:19:42,055 --> 00:19:45,388
My daughter. She left a few years ago.
158
00:19:46,763 --> 00:19:48,535
So these are her clothes?
159
00:19:48,559 --> 00:19:51,160
You ask a lot of questions.
160
00:19:51,184 --> 00:19:53,184
Sorry.
161
00:19:54,438 --> 00:19:56,438
Let's go.
162
00:19:57,133 --> 00:19:59,133
Yes sir.
163
00:21:03,554 --> 00:21:07,554
We are securing
the rpg, stay frosty.
164
00:21:10,721 --> 00:21:13,464
All civilians in the area
are considered hostile.
165
00:21:13,488 --> 00:21:14,620
Watch your six.
166
00:21:14,644 --> 00:21:16,014
Watch your six.
167
00:21:16,038 --> 00:21:18,038
Drop it. Stop.
168
00:21:21,613 --> 00:21:23,613
Stop. I'm warning you.
169
00:21:24,925 --> 00:21:26,925
Stop.
- Green on contact.
170
00:21:30,831 --> 00:21:32,831
Take him out.
171
00:21:33,179 --> 00:21:35,960
He's a boy, unarmed.
- Take him out now.
172
00:21:40,365 --> 00:21:43,782
Now you are putting your squad in danger.
173
00:21:47,092 --> 00:21:50,175
Drop it, please stop, stop.
174
00:21:57,013 --> 00:21:59,252
Stop.
- Take him out.
175
00:21:59,276 --> 00:22:02,109
Take him out now, that's an order.
176
00:22:06,256 --> 00:22:09,756
He's a boy, he's unarmed, stop.
177
00:22:16,128 --> 00:22:19,356
You got family?
- Not really.
178
00:22:19,380 --> 00:22:21,880
It's just been me and Darnell.
179
00:22:22,758 --> 00:22:24,758
Serious?
- I guess.
180
00:22:26,930 --> 00:22:30,119
I also have a friend
at PD, but not family.
181
00:22:30,143 --> 00:22:33,499
Everyone's either dead or just gone.
182
00:22:33,523 --> 00:22:36,523
Sorry to hear that.
- Shit happens.
183
00:22:41,901 --> 00:22:43,901
I need a favor.
184
00:22:45,242 --> 00:22:46,259
What is it?
185
00:22:46,283 --> 00:22:47,713
I need to borrow your car.
186
00:22:47,737 --> 00:22:51,221
You need to borrow my Betsy, for what?
187
00:22:51,245 --> 00:22:55,934
I need to go back to find that
USB, whatever's on it got Ron killed.
188
00:22:55,958 --> 00:22:57,430
You're barely starting to heal,
189
00:22:57,454 --> 00:23:02,131
and you think whoever did
this to you is done looking.
190
00:23:02,155 --> 00:23:04,155
I need to go look.
191
00:23:04,731 --> 00:23:07,648
You're gonna get yourself killed.
192
00:23:11,277 --> 00:23:12,876
Well fine, I'll take you.
193
00:23:12,900 --> 00:23:14,081
Ray, you cannot come.
194
00:23:14,105 --> 00:23:18,374
I don't wanna risk
anyone else getting hurt.
195
00:23:18,398 --> 00:23:23,385
I'm not letting you go alone, and
besides you wasted half your energy
196
00:23:23,409 --> 00:23:25,492
punching the air outside.
197
00:23:26,822 --> 00:23:28,719
It's too dangerous.
198
00:23:28,743 --> 00:23:33,659
Danger I can handle, you
getting yourself killed I can't.
199
00:23:38,509 --> 00:23:40,509
Ray.
200
00:23:44,755 --> 00:23:46,755
Fine, you can come.
201
00:23:52,262 --> 00:23:53,322
I'm not eating this.
202
00:23:53,346 --> 00:23:56,202
Don't waste it, don't
waste nothing around here.
203
00:23:56,226 --> 00:24:00,425
Give me that, give me all
that, it's good stuff.
204
00:24:00,449 --> 00:24:03,699
You want the plate too?
- No I'm good.
205
00:25:37,261 --> 00:25:39,261
I got it.
206
00:25:46,602 --> 00:25:49,352
Wait, you have a computer, right?
207
00:25:50,583 --> 00:25:53,385
Why would I have a computer?
208
00:25:53,409 --> 00:25:58,307
I got a cell phone and a
radio, that's all I need.
209
00:25:58,331 --> 00:26:01,831
Ray, it's 2022. Everyone has a computer.
210
00:26:05,987 --> 00:26:08,854
Look we're gonna have to make a
stop at my place and get my laptop.
211
00:26:08,878 --> 00:26:11,735
I don't think Darnell
changed anything yet.
212
00:26:11,759 --> 00:26:13,912
You mean the boyfriend
you refused to call?
213
00:26:13,936 --> 00:26:17,773
Hey, I'm not making any calls
until we know what we're getting into
214
00:26:17,797 --> 00:26:19,797
and we keep him from harm.
215
00:26:41,077 --> 00:26:44,062
Stay here. I'll be back.
- I'm going with you.
216
00:26:44,086 --> 00:26:45,875
They may be waiting for you inside.
217
00:26:45,899 --> 00:26:47,596
So optimistic.
218
00:26:47,620 --> 00:26:49,952
Optimism's for fancy folk.
219
00:28:20,572 --> 00:28:23,905
You know you gonna die tonight, right?
220
00:28:35,586 --> 00:28:37,586
Kiara!
221
00:28:42,932 --> 00:28:45,905
Ray!
222
00:29:03,744 --> 00:29:06,079
I think she might be onto us.
223
00:29:06,103 --> 00:29:08,239
Go to her house and assess the damage.
224
00:29:08,263 --> 00:29:10,130
But there's probably cops already there.
225
00:29:10,154 --> 00:29:11,335
Then call our friend.
226
00:29:11,359 --> 00:29:14,441
That's what we pay her for after all.
227
00:29:32,092 --> 00:29:36,169
Hey, wake up, wake up old man, no naps.
228
00:29:36,193 --> 00:29:38,193
Easy.
- Fuck!
229
00:29:45,004 --> 00:29:47,221
Can't go to a hospital.
230
00:29:47,245 --> 00:29:50,349
We don't have to. I have a friend.
231
00:29:50,373 --> 00:29:52,373
You?
- Very funny.
232
00:29:53,253 --> 00:29:55,725
Let's just get- Easy.
233
00:29:55,749 --> 00:29:58,332
Seatbelt on you, stop crying.
234
00:30:01,861 --> 00:30:05,807
Keep pressure on it.
Keep pressing it, okay?
235
00:30:24,332 --> 00:30:28,800
Maybe she's not as
rusty as Darnell thought.
236
00:30:28,824 --> 00:30:33,074
Detective Mendez, can I
talk to you for a second?
237
00:30:39,137 --> 00:30:42,470
We gave you better training than this.
238
00:30:44,142 --> 00:30:45,957
She's not alone.
239
00:30:45,981 --> 00:30:49,292
The kids that called it in said
that she was with an old man
240
00:30:49,316 --> 00:30:51,082
and he was bleeding when they left.
241
00:30:51,106 --> 00:30:53,045
Any idea who that is?
242
00:30:53,069 --> 00:30:56,151
I don't know, but she's not stupid.
243
00:30:57,617 --> 00:30:59,084
She'll go into hiding.
244
00:30:59,108 --> 00:31:01,128
Did they give a description of them?
245
00:31:01,152 --> 00:31:02,423
Yes.
246
00:31:02,447 --> 00:31:06,047
Well do your job and go find them.
247
00:31:06,071 --> 00:31:07,298
I'll put a BOLO out.
248
00:31:07,322 --> 00:31:11,738
And Val, don't forget how
you got that shiny badge.
249
00:31:25,574 --> 00:31:28,872
Kiara? Where the hell are you?
250
00:31:28,896 --> 00:31:31,367
Did they call you to my place?
251
00:31:31,391 --> 00:31:34,075
Of course they
did. It's a homicide.
252
00:31:34,099 --> 00:31:36,454
You're in a big heap
of shit. Where are you?
253
00:31:36,478 --> 00:31:38,792
I know, I need your help.
254
00:31:38,816 --> 00:31:41,214
I have a friend who
needs medical attention.
255
00:31:41,238 --> 00:31:42,456
Then take him to a hospital.
256
00:31:42,480 --> 00:31:45,633
Don't you think I would've done
that if that were an option, Val?
257
00:31:45,657 --> 00:31:50,490
Okay, okay, meet me at my
place. I'll take care of them.
258
00:32:27,736 --> 00:32:29,903
Key thank God you're okay.
259
00:32:30,943 --> 00:32:32,672
Look, I'm fine. This is Ray.
260
00:32:32,696 --> 00:32:34,681
He needs your medical expertise.
261
00:32:34,705 --> 00:32:38,288
Dying over here, doc.
- He's a bit chatty.
262
00:32:39,249 --> 00:32:42,999
Okay yeah, that's
rough. Let me get my kit.
263
00:32:45,753 --> 00:32:49,753
Okay, all right, you
all right, you all right.
264
00:32:52,678 --> 00:32:55,163
I can take it from here.
- Okay.
265
00:32:55,187 --> 00:32:58,687
Where's your laptop?
- It's in my study.
266
00:33:00,737 --> 00:33:02,737
I'll be right back.
267
00:33:03,400 --> 00:33:05,400
Dying over here, doc.
268
00:33:06,484 --> 00:33:09,984
It's just a flesh wound, you'll be okay.
269
00:33:29,638 --> 00:33:34,868
Come on, Mills, tell me what you know, be all over.
- I dunno anything.
270
00:33:34,892 --> 00:33:38,277
Why would they send an
undercover to my warehouse?
271
00:33:46,645 --> 00:33:51,165
You're the quietest
patient I've ever worked on.
272
00:33:51,189 --> 00:33:53,189
War does that to you.
273
00:33:54,284 --> 00:33:57,284
Fellow veteran, should have known.
274
00:33:58,547 --> 00:34:01,516
Seems like you've done this before.
275
00:34:01,540 --> 00:34:04,540
A few times, once on Key actually.
276
00:34:05,878 --> 00:34:11,601
We were in the same unit, I was the
medic, and she was Bang, Bang, Betty.
277
00:34:32,872 --> 00:34:34,351
Her and I were the only girls,
278
00:34:34,375 --> 00:34:38,874
so I was a healer and she
was a shooter, she was good,
279
00:34:41,554 --> 00:34:44,221
seems like not much has changed.
280
00:34:47,746 --> 00:34:49,996
So why are you helping her?
281
00:34:51,118 --> 00:34:54,201
You're not some hero wannabe are you?
282
00:34:55,385 --> 00:34:59,531
Of course not. She
reminds me of my daughter.
283
00:34:59,555 --> 00:35:01,555
Where is she?
284
00:35:03,473 --> 00:35:05,662
She left a couple of years ago.
285
00:35:05,686 --> 00:35:11,791
You know the story, hated me,
found solace in something worse.
286
00:35:11,815 --> 00:35:14,315
I went to get her once, but...
287
00:35:18,160 --> 00:35:21,298
Well, that's what they do,
they promise these girls love,
288
00:35:21,322 --> 00:35:25,229
and they get them hooked
on something strong.
289
00:35:25,253 --> 00:35:27,253
What's her name?
- Elena.
290
00:36:12,207 --> 00:36:14,207
What's wrong?
291
00:36:21,594 --> 00:36:24,281
What the fuck is wrong with you?
292
00:36:24,305 --> 00:36:26,329
You're working with Darnell?
293
00:36:26,353 --> 00:36:29,186
I saw you in the video, I saw you.
294
00:36:30,752 --> 00:36:34,402
Okay, okay, I can
explain Key, Key, it's-
295
00:36:34,426 --> 00:36:36,147
I don't care what you have to
say, you're going down with Darnell.
296
00:36:36,171 --> 00:36:38,670
Key, it's me, I can explain.
297
00:36:58,645 --> 00:37:04,785
You don't understand, you think
being a woman in the military was hard,
298
00:37:04,809 --> 00:37:06,809
try being a cop.
299
00:37:07,114 --> 00:37:12,719
I was passed over Detective
twice, twice after how hard I worked,
300
00:37:12,743 --> 00:37:17,143
after everything we went through
during deployment, I was tired.
301
00:37:17,167 --> 00:37:18,965
You poor thing.
302
00:37:18,989 --> 00:37:21,764
That's when you
introduced me to Darnell.
303
00:37:21,788 --> 00:37:24,069
That's when he reached out,
304
00:37:24,093 --> 00:37:27,940
all I had to do was escort
a few packages and wait,
305
00:37:27,964 --> 00:37:31,441
a couple months later I was promoted
to detective, no questions asked.
306
00:37:31,465 --> 00:37:32,816
So you chose a life of servitude.
307
00:37:32,840 --> 00:37:36,256
I know how I sound. I know I was wrong.
308
00:37:37,880 --> 00:37:41,534
That's why I, I led Ronnie
down that rabbit hole,
309
00:37:41,558 --> 00:37:44,240
I told her I had something
better than what you asked for,
310
00:37:44,264 --> 00:37:45,901
but I didn't mean for anyone to get hurt,
311
00:37:45,925 --> 00:37:49,246
and I didn't care what I looked
like, I just wanted it to be done.
312
00:37:49,270 --> 00:37:50,581
And now she's dead.
313
00:37:50,605 --> 00:37:53,271
I had nothing to do with that.
314
00:37:55,010 --> 00:37:58,978
I don't know who she told about
the videos, but it got back to Darnell.
315
00:38:00,072 --> 00:38:04,989
I had no idea that you were
going to get involved this way.
316
00:38:06,919 --> 00:38:09,086
I just needed you to know.
317
00:38:13,955 --> 00:38:17,205
I'm sorry, Key, do what you need to do.
318
00:38:28,438 --> 00:38:31,355
Ready to go?
- Yeah, I'm bleeding.
319
00:38:32,481 --> 00:38:34,514
Can you stand?
- Yeah.
320
00:39:06,472 --> 00:39:08,472
Move.
321
00:39:17,648 --> 00:39:19,168
What happened to you?
322
00:39:19,192 --> 00:39:21,419
Nothing I fell, I cut myself.
323
00:39:21,443 --> 00:39:23,891
Why didn't you get it checked out?
324
00:39:23,915 --> 00:39:28,397
I'm a medic, I fixed
it up myself. I'm fine.
325
00:39:28,421 --> 00:39:31,681
Matthew why wouldn't she check it out?
326
00:39:31,705 --> 00:39:35,538
I don't know Darnell,
seems kind of strange.
327
00:39:36,524 --> 00:39:38,971
Okay, I'll make an
appointment in the morning.
328
00:39:38,995 --> 00:39:41,078
I appreciate the concern.
329
00:39:42,069 --> 00:39:44,902
Is there a reason why you're here?
330
00:39:47,150 --> 00:39:53,358
Yes we want you to go on
record and report that Kiara's dirty,
331
00:39:53,382 --> 00:39:58,299
you know, involved in some shady
shit, and now it's hitting the fan.
332
00:39:58,323 --> 00:40:00,333
No one's gonna believe that.
333
00:40:00,357 --> 00:40:02,018
So make them.
334
00:40:02,042 --> 00:40:05,439
In fact, this mess comes
in at a great time,
335
00:40:05,463 --> 00:40:09,298
tell them she came to see
you, her old army buddy,
336
00:40:09,322 --> 00:40:11,168
and you threatened to turn her in
337
00:40:11,192 --> 00:40:15,296
so she attacked you even broke your nose.
338
00:40:15,320 --> 00:40:17,704
I don't have a broken nose.
339
00:40:23,720 --> 00:40:25,720
You son of a bitch.
340
00:40:32,480 --> 00:40:35,471
Where is she?
- I don't know.
341
00:40:35,495 --> 00:40:37,299
I know she was here.
342
00:40:37,323 --> 00:40:40,544
One of our beat cops overheard
your little phone call.
343
00:40:40,568 --> 00:40:45,489
Tell me where she is and I'll
consider minimal damage to your face.
344
00:40:49,380 --> 00:40:51,380
Kill her.
- Wait, wait.
345
00:40:52,290 --> 00:40:56,262
I, I don't know where she is when she's,
346
00:40:56,286 --> 00:41:00,309
she says she's staying with
that old man Ray, Ray Smith.
347
00:41:00,333 --> 00:41:02,273
His daughter's one of your girls.
348
00:41:02,297 --> 00:41:05,188
That's all she told me, I swear.
349
00:41:05,212 --> 00:41:07,731
Elena Smith,
her father's one of the guys
350
00:41:07,755 --> 00:41:10,922
that came over and busted up our boys.
351
00:41:12,321 --> 00:41:14,904
Thanks Val, and remember,
352
00:41:18,307 --> 00:41:21,048
you're not one of the good guys anymore.
353
00:41:21,072 --> 00:41:23,072
I own you, got it?
354
00:41:28,325 --> 00:41:31,490
Good and clean up that
mess in the morning.
355
00:41:40,376 --> 00:41:43,345
Shouldn't you go with him?
356
00:41:43,369 --> 00:41:46,636
One more for the road.
- Wait!
357
00:42:05,567 --> 00:42:09,567
Okay, come on, come on,
almost there, come on.
358
00:42:10,414 --> 00:42:12,414
Terrible, goddamn it.
359
00:42:15,667 --> 00:42:20,584
One second, let me take a
better look. Okay, here we go.
360
00:42:32,785 --> 00:42:35,285
My daughter's name is Elena,
361
00:42:36,981 --> 00:42:41,981
married her mom right outta
high school, joined the Marines.
362
00:42:43,133 --> 00:42:47,800
When I came back, really
wasn't the same, then she died,
363
00:42:50,464 --> 00:42:54,964
and it was just me and Elena
in this boring old cabin.
364
00:42:57,554 --> 00:43:00,996
I had always been a heavy drinker,
365
00:43:01,020 --> 00:43:05,480
but the real troubles began
when I started gambling.
366
00:43:05,504 --> 00:43:08,671
She hated it here and I made it worse.
367
00:43:12,051 --> 00:43:14,621
But you're not a gambler now.
368
00:43:14,645 --> 00:43:16,821
That's my point.
369
00:43:16,845 --> 00:43:20,080
People make mistakes,
but people can change.
370
00:43:20,104 --> 00:43:24,899
So you're telling me to report Darnell and Matthew, but not Val?
- No.
371
00:43:24,923 --> 00:43:29,878
I'm just saying it's the two of
us against an underbelly of a city.
372
00:43:29,902 --> 00:43:33,471
If someone wants to help us,
I think we should let 'em.
373
00:43:33,495 --> 00:43:35,797
The two of us?
- Come on now.
374
00:43:35,821 --> 00:43:38,687
You've already gotten
me stabbed and shot at,
375
00:43:38,711 --> 00:43:41,408
can't leave an old man behind now.
376
00:43:41,432 --> 00:43:45,218
Fine for now just get some
rest and I'll think of something.
377
00:43:45,242 --> 00:43:47,049
I'm fine. Don't fuss over me.
378
00:43:47,073 --> 00:43:51,322
Listen, you took care of
me. So now it's my turn.
379
00:43:52,309 --> 00:43:54,376
Yeah.
- Come on.
380
00:43:54,400 --> 00:43:56,559
Lift it up, come on.
- You crazy?
381
00:43:56,583 --> 00:43:58,583
Dear god.
- Okay.
382
00:44:35,281 --> 00:44:39,611
Last night I was attacked by
someone I believed to be my friend,
383
00:44:39,635 --> 00:44:42,385
my sister in arms, Kiara Summers.
384
00:44:44,904 --> 00:44:47,332
She admitted to me that
she is in fact responsible
385
00:44:47,356 --> 00:44:50,186
for several homicides throughout the city.
386
00:44:50,210 --> 00:44:54,543
When I refused to give her
shelter, she attacked me.
387
00:44:55,898 --> 00:44:59,295
The incident is currently
under investigation.
388
00:44:59,319 --> 00:45:02,986
No further comments at
this time. Thank you.
389
00:45:14,202 --> 00:45:17,619
Hey, Darnell, you wanted to talk to me?
390
00:45:23,574 --> 00:45:26,324
Yes, we're looking for your dad
391
00:45:27,384 --> 00:45:30,844
and we need you to tell
us where we can find him.
392
00:45:30,868 --> 00:45:32,840
Well, I haven't seen him.
393
00:45:32,864 --> 00:45:34,875
We didn't ask if you had seen him.
394
00:45:34,899 --> 00:45:37,215
We asked where we could find him.
395
00:45:37,239 --> 00:45:38,646
What did he do?
396
00:45:38,670 --> 00:45:41,169
That's none of your concern.
397
00:45:42,049 --> 00:45:45,247
Well, if he showed up again,
I had nothing to do with it.
398
00:45:45,271 --> 00:45:51,479
Relax, we just need to chat with
him, and the police are taking too long
399
00:45:51,503 --> 00:45:54,036
to get us our information.
400
00:45:54,060 --> 00:45:56,155
Well, maybe because he
doesn't go by his birth name.
401
00:45:56,179 --> 00:45:58,346
That's why.
- Interesting.
402
00:46:00,208 --> 00:46:01,927
What's his full name?
403
00:46:01,951 --> 00:46:04,837
His full name is Omar Ray Smith.
404
00:46:04,861 --> 00:46:06,890
And his address?
405
00:46:06,914 --> 00:46:08,946
Well, I'm sure he would've
moved by now or got evicted.
406
00:46:08,970 --> 00:46:10,670
He has enemies.
407
00:46:10,694 --> 00:46:15,026
For shits and giggles
then, where'd you leave him?
408
00:46:16,380 --> 00:46:18,963
Elena, who takes care of you?
409
00:46:21,075 --> 00:46:22,466
You do.
410
00:46:22,490 --> 00:46:24,935
Remember how that old man treated you?
411
00:46:24,959 --> 00:46:26,651
He doesn't care about you.
412
00:46:26,675 --> 00:46:29,507
Not like I do, I'm your daddy now.
413
00:46:32,411 --> 00:46:37,224
He lives in a cabin, on
Primrose at the edge of the city.
414
00:46:37,248 --> 00:46:39,216
You have a photo of him?
415
00:46:39,240 --> 00:46:42,156
It's in my phone.
- Send it to me.
416
00:46:43,851 --> 00:46:45,851
Good girl.
417
00:46:53,897 --> 00:46:55,972
We are green on contact.
418
00:46:55,996 --> 00:46:58,996
He's a boy. He's unarmed, drop it.
419
00:47:00,113 --> 00:47:02,113
Take action.
- Please.
420
00:47:03,322 --> 00:47:07,177
Take him out, take him out now.
421
00:47:07,201 --> 00:47:08,977
He's a boy.
- Take him out now.
422
00:47:09,001 --> 00:47:11,917
He's unarmed. He's unarmed.
- Now.
423
00:47:15,623 --> 00:47:20,148
Whoa, whoa, whoa, whoa.
- The hell are you doing?
424
00:47:20,172 --> 00:47:23,271
I just wanna do something different.
425
00:47:23,295 --> 00:47:25,944
You don't need that. You're
perfect just the way you are.
426
00:47:25,968 --> 00:47:29,867
I mean, you're fucking Bang, Bang, Betty.
427
00:47:29,891 --> 00:47:32,974
Come on. I got something to show you.
428
00:47:59,183 --> 00:48:01,234
You've been holding
out on me old man.
429
00:48:01,258 --> 00:48:05,612
I have a fucking coyote
problem, Bang, Bang, Betty.
430
00:48:05,636 --> 00:48:10,150
You know I've been working so hard
to get away from Bang, Bang, Betty.
431
00:48:10,174 --> 00:48:15,366
Ever since I came back, I've been
trying to be Kiara again, you know.
432
00:48:15,390 --> 00:48:18,557
You are Kiara and Bang, Bang, Betty,
433
00:48:20,354 --> 00:48:26,740
in life we become who we have to
be to survive different moments in time.
434
00:48:29,118 --> 00:48:32,453
Very philosophical.
- And besides,
435
00:48:32,477 --> 00:48:35,529
I don't see us winning this
without Bang, Bang, Betty,
436
00:48:35,553 --> 00:48:39,555
so Kill Shot Kiara, Bang, Bang,
Betty, whatever twinkle your toes.
437
00:48:39,579 --> 00:48:41,561
I'm gonna need you to
buck up, we gotta do this.
438
00:48:41,585 --> 00:48:44,701
We're running outta options.
439
00:48:48,376 --> 00:48:50,709
What is it?
- It's Valerie.
440
00:48:56,536 --> 00:48:58,592
You have 30 seconds before I hang up.
441
00:48:58,616 --> 00:49:00,662
Relax. I just want to help.
442
00:49:00,686 --> 00:49:01,496
You've done enough.
443
00:49:01,520 --> 00:49:04,896
Damn it, Key. Just let me help you.
444
00:49:04,920 --> 00:49:08,420
I meant it when I said I want out, please.
445
00:49:10,216 --> 00:49:13,549
Fine. What is it?
- Not over the phone.
446
00:49:15,528 --> 00:49:18,020
Just meet me at our spot and half an hour.
447
00:49:18,044 --> 00:49:22,044
Okay, bye, and Val,
don't try anything stupid.
448
00:49:22,883 --> 00:49:25,300
Try and take you on? Never.
449
00:49:41,211 --> 00:49:42,058
Where are you going?
450
00:49:42,082 --> 00:49:44,111
I'm gonna go get more info from Val.
451
00:49:44,135 --> 00:49:46,469
I'll go with you.
- It's fine.
452
00:49:46,493 --> 00:49:49,835
I believe her when she says
she wants out. It'll be okay.
453
00:49:49,859 --> 00:49:53,091
Well here, take my cell, take my cell.
454
00:49:53,115 --> 00:49:54,847
What if I need to call you?
455
00:49:54,871 --> 00:49:59,120
I got the landline,
number's on the contact list.
456
00:50:24,815 --> 00:50:28,019
Whoa. What the fuck happened to you?
457
00:50:28,043 --> 00:50:31,800
Just a little accident
after you left. I'm fine.
458
00:50:31,824 --> 00:50:34,324
Anyway, that's why we're here.
459
00:50:36,454 --> 00:50:38,049
I know you.
460
00:50:38,073 --> 00:50:40,382
This is Elena, Ray's daughter.
461
00:50:40,406 --> 00:50:42,406
Elena. Hi.
462
00:50:42,581 --> 00:50:46,098
So you are the one that's
getting my dad into trouble?
463
00:50:46,122 --> 00:50:49,705
No, I, he saved my
life. He's a good man.
464
00:50:51,340 --> 00:50:53,695
Yeah, that's not how I remembered it.
465
00:50:53,719 --> 00:50:56,990
He was always passed out
or gambling our money away.
466
00:50:57,014 --> 00:50:58,743
He's changed.
467
00:50:58,767 --> 00:50:59,699
Yeah, that's what Valerie said,
468
00:50:59,723 --> 00:51:02,455
but trust me, I know how
hard it is to kick a habit.
469
00:51:02,479 --> 00:51:03,406
Why the hell are you here then?
470
00:51:03,430 --> 00:51:06,328
Okay, relax everyone,
thought you might wanna know
471
00:51:06,352 --> 00:51:08,911
that Darnell is having
me pin everything on you.
472
00:51:08,935 --> 00:51:12,378
No shit.
- No, I'm serious. Everything.
473
00:51:12,402 --> 00:51:14,459
The murders and a few other side hustles
474
00:51:14,483 --> 00:51:17,261
that are getting way too much attention.
475
00:51:17,285 --> 00:51:19,285
Like what?
476
00:51:19,367 --> 00:51:21,807
He runs a bar out of a casino.
477
00:51:21,831 --> 00:51:25,388
He's looking to give that up so he
can expand his other businesses.
478
00:51:25,412 --> 00:51:28,412
What drugs?
- Yeah, that and women.
479
00:51:29,767 --> 00:51:35,237
What are you saying?
- That's why he killed Mills, the cop in that video,
480
00:51:35,261 --> 00:51:37,569
he found one of the girls
passed out on the street,
481
00:51:37,593 --> 00:51:42,986
he brought her in, he listened to
her story, sex and drug trafficking,
482
00:51:43,010 --> 00:51:45,745
and then he made her a CI.
483
00:51:45,769 --> 00:51:49,666
She was found dead a month
later, and then he went undercover.
484
00:51:49,690 --> 00:51:51,465
Why are you telling me this?
485
00:51:51,489 --> 00:51:53,714
So that you know what
you're getting into.
486
00:51:53,738 --> 00:51:57,512
Elena has agreed to testify
against Darnell and Matthew,
487
00:51:57,536 --> 00:52:00,759
if we bring them in.
- You're gonna help her?
488
00:52:00,783 --> 00:52:04,179
Valerie is not the
only one who wants out.
489
00:52:04,203 --> 00:52:06,225
And you're gonna go arrest them?
490
00:52:06,249 --> 00:52:08,249
If you'll help, yeah.
491
00:52:09,593 --> 00:52:12,817
Val, you know I didn't
ask for any of this.
492
00:52:12,841 --> 00:52:15,674
Well, you're all the way in now.
493
00:52:17,559 --> 00:52:19,559
For Ronnie?
- Don't.
494
00:52:20,775 --> 00:52:24,192
He was my informant. He was our friend.
495
00:52:26,901 --> 00:52:28,901
Okay, okay. I'm in.
496
00:52:31,651 --> 00:52:34,749
Elena, your dad's gonna be
really happy to see you.
497
00:52:34,773 --> 00:52:37,356
We'll see. Wait, where is he?
498
00:52:39,534 --> 00:52:41,055
I left him at the cabin.
499
00:52:41,079 --> 00:52:43,433
Wait, what? We have to go now.
500
00:52:43,457 --> 00:52:44,556
Why? What's wrong?
501
00:52:44,580 --> 00:52:46,186
They know where the cabin is.
502
00:52:46,210 --> 00:52:48,210
Well why didn't you start with that?
503
00:53:04,087 --> 00:53:06,087
Try me again.
504
00:53:19,391 --> 00:53:21,391
Ray, Ray, Ray? Shit.
505
00:53:45,143 --> 00:53:47,310
Ray, Ray, Ray?
- Shit.
506
00:54:01,752 --> 00:54:05,227
He's not here.
- Is he dead? Is he alive?
507
00:54:05,251 --> 00:54:08,418
Okay, just calm down. He's not here.
508
00:54:10,547 --> 00:54:11,706
They must have taken him.
509
00:54:11,730 --> 00:54:14,411
Damn it.
- Why would they do that?
510
00:54:17,448 --> 00:54:19,035
Hello?
- Hey, beautiful.
511
00:54:19,059 --> 00:54:21,362
You asshole, where is he?
512
00:54:21,386 --> 00:54:24,113
Come on now, don't be like that.
513
00:54:24,137 --> 00:54:25,952
I'm not playing
with you, Darnell.
514
00:54:25,976 --> 00:54:29,120
Neither am I, bring me the USB
515
00:54:29,144 --> 00:54:32,829
or I'm going to kill
this old man very slowly
516
00:54:32,853 --> 00:54:34,666
and then I'm going to blame you.
517
00:54:34,690 --> 00:54:38,960
Leave him out of this.
- You want the USB, fine, but don't hurt him.
518
00:54:38,984 --> 00:54:41,254
What's so
special about him anyway?
519
00:54:41,278 --> 00:54:44,087
Do you got a weird thing for old sad men?
520
00:54:44,111 --> 00:54:47,549
I dated you, didn't I?
- That's the Kiara I know.
521
00:54:47,573 --> 00:54:50,990
So tough, but in reality, you ain't shit.
522
00:54:52,040 --> 00:54:53,613
Go fuck yourself.
523
00:54:53,637 --> 00:54:57,983
Meet me in the woods where
you met Ronnie at in an hour.
524
00:54:58,007 --> 00:55:00,007
Come alone Kiara.
525
00:55:02,468 --> 00:55:05,405
What did he say?
- Is my dad alive?
526
00:55:05,429 --> 00:55:10,080
He's fine. They wanna do
a trade, Ray for the USB.
527
00:55:10,104 --> 00:55:11,160
And they told you to go alone.
528
00:55:11,184 --> 00:55:11,993
Bingo.
529
00:55:12,017 --> 00:55:13,362
You can't, they'll kill you.
530
00:55:13,386 --> 00:55:14,411
We know they have a plan.
531
00:55:14,435 --> 00:55:16,557
We just need to make a better one.
532
00:55:16,581 --> 00:55:18,088
Okay, well they're gonna want me there
533
00:55:18,112 --> 00:55:21,278
to discover the bodies and call it in.
534
00:55:24,318 --> 00:55:26,318
You're right.
535
00:55:35,669 --> 00:55:36,987
Shit.
536
00:55:37,011 --> 00:55:38,462
Of course he has all of these.
537
00:55:38,486 --> 00:55:43,200
Elena, I assume you can
use one of these? Perfect.
538
00:55:43,224 --> 00:55:44,818
Go hide in the background and
when everything goes down,
539
00:55:44,842 --> 00:55:46,250
provide the coverage.
540
00:55:46,274 --> 00:55:47,705
Okay but I'll have
to check into my place,
541
00:55:47,729 --> 00:55:49,262
they'll get suspicious if I don't.
542
00:55:49,286 --> 00:55:53,169
Absolutely not.
- Listen, I'll go with her.
543
00:55:53,193 --> 00:55:55,804
I'll drop you off and I still
have to go to the police station
544
00:55:55,828 --> 00:55:57,910
and pick up a few things.
545
00:55:58,791 --> 00:56:02,261
Okay I'll meet you both there.
546
00:56:11,332 --> 00:56:13,362
Call me if you need anything.
547
00:56:13,386 --> 00:56:15,469
Okay. Be safe.
- I will.
548
00:56:18,182 --> 00:56:20,515
Hey, we'll get through this.
549
00:56:37,598 --> 00:56:39,562
Darnell wants to talk with you.
550
00:56:39,586 --> 00:56:41,586
Let's go then.
551
00:56:50,031 --> 00:56:53,756
Hello, Ray. It is nice
to finally meet you.
552
00:56:53,780 --> 00:56:58,515
First you bust up some of my
boys, now you aid my enemy.
553
00:57:00,807 --> 00:57:03,140
The strong silent type?
554
00:57:04,193 --> 00:57:06,612
You remind me of my dad,
555
00:57:06,636 --> 00:57:11,553
he was a mean bastard and a
terrible father, just like you.
556
00:57:13,943 --> 00:57:16,776
Did that strike a nerve, my nigga?
557
00:57:20,918 --> 00:57:24,901
You know it took a long time to get Elena,
558
00:57:24,925 --> 00:57:28,636
was so headstrong, but with these girls,
559
00:57:28,660 --> 00:57:31,727
you just have to find
the right motivation.
560
00:57:31,751 --> 00:57:35,108
Once I told her about your
gambling addiction, woo,
561
00:57:35,132 --> 00:57:40,982
that was all she needed, promised
her a better life away from you.
562
00:57:41,006 --> 00:57:43,911
She fell right in line.
- You shut up.
563
00:57:43,935 --> 00:57:46,208
When's the last time
you seen her by the way?
564
00:57:46,232 --> 00:57:48,565
You up for a little reunion?
565
00:57:49,823 --> 00:57:51,823
Elena?
- Daddy.
566
00:57:53,477 --> 00:57:57,722
I'm sorry. You just
leave her outta this.
567
00:57:57,746 --> 00:58:00,899
I tried. She's a good worker.
568
00:58:00,923 --> 00:58:04,695
Normally keeps her head down,
if you know what I mean,
569
00:58:04,719 --> 00:58:07,136
but I needed her to find you.
570
00:58:09,385 --> 00:58:11,385
Please don't.
571
00:58:11,543 --> 00:58:15,858
You know, this is not
how that works Elena.
572
00:58:15,882 --> 00:58:17,882
Let us go, please.
573
00:58:18,616 --> 00:58:20,983
It's okay. It's okay, baby girl.
574
00:58:21,007 --> 00:58:25,467
Don't hurt her, kill
me, but don't hurt her.
575
00:58:25,491 --> 00:58:27,558
No I'll tell you Kiara's plan.
576
00:58:27,582 --> 00:58:31,249
How would you
know about Kiara's plan?
577
00:58:33,206 --> 00:58:36,064
I met her at the
cabin and she was there.
578
00:58:36,088 --> 00:58:37,269
Just the two of you?
579
00:58:37,293 --> 00:58:39,770
Yeah, just me and Kiara.
580
00:58:39,794 --> 00:58:41,518
She's not giving you the USB,
581
00:58:41,542 --> 00:58:45,544
and she still thinks we're
meeting her in the woods.
582
00:58:45,568 --> 00:58:47,651
I see thank you, Elena.
583
00:58:49,347 --> 00:58:51,338
So you letting us go, right?
584
00:58:51,362 --> 00:58:53,760
You are one of my favorites.
585
00:58:55,115 --> 00:58:59,198
You son of a bitch.
586
00:59:02,522 --> 00:59:06,355
What are you doing?
- He still has a purpose.
587
00:59:09,491 --> 00:59:13,574
I'm so sorry. I'm so
sorry, babe, I'm so sorry.
588
00:59:14,738 --> 00:59:16,738
You son of a bitch.
589
00:59:31,300 --> 00:59:33,300
Yeah.
- Key.
590
00:59:33,333 --> 00:59:37,460
Val, what? Where is
everyone, where is Elena?
591
00:59:37,484 --> 00:59:40,234
They got her, she's dead.
592
00:59:52,613 --> 00:59:54,456
How?
- Listen to me.
593
00:59:54,480 --> 00:59:55,824
You need to get out of there.
594
00:59:55,848 --> 00:59:57,072
I don't know what they have planned-
595
00:59:57,096 --> 00:59:59,512
And Ray?
- He's still alive.
596
01:00:02,080 --> 01:00:04,080
What's the plan?
597
01:00:07,059 --> 01:00:09,142
I'm gonna kill Darnell.
598
01:00:17,040 --> 01:00:21,187
You son of a bitch, she had
nothing to do with this.
599
01:00:21,211 --> 01:00:23,794
Hey, beautiful.
- Where's Ray?
600
01:00:26,106 --> 01:00:27,685
The old man is fine.
601
01:00:27,709 --> 01:00:31,375
A little sad you just
cost him his daughter.
602
01:00:32,724 --> 01:00:34,724
Bring me to USB now.
603
01:00:36,129 --> 01:00:39,212
Give me an hour.
- You have an hour.
604
01:00:55,998 --> 01:00:58,283
Fucking damn it.
605
01:00:58,307 --> 01:01:00,474
I do not need this today.
606
01:01:27,082 --> 01:01:29,165
I do not need this today.
607
01:01:32,351 --> 01:01:34,592
What seems to be the problem Officer?
608
01:01:34,616 --> 01:01:37,533
License and registration, please.
609
01:01:51,494 --> 01:01:53,494
One moment please.
610
01:02:31,253 --> 01:02:33,476
Ms. Summers, can you please
step out of the vehicle?
611
01:02:33,500 --> 01:02:34,372
What seems to be the problem, officer?
612
01:02:34,396 --> 01:02:39,228
Ms. Summers, can you please
step out of the vehicle now?
613
01:02:43,095 --> 01:02:45,999
Hands on the car, hands on the car.
614
01:02:46,023 --> 01:02:49,856
We've been looking for
you, Miss Assistant DA.
615
01:02:57,705 --> 01:03:00,108
Hey Matthew. I got her.
616
01:03:00,132 --> 01:03:05,132
Yeah, I'll bring her in, but
I'm gonna want extra for this.
617
01:03:05,259 --> 01:03:07,259
It's a payday.
618
01:04:12,679 --> 01:04:16,846
Relax, it's me.
- What happened to your lip?
619
01:04:20,948 --> 01:04:22,639
One of your uniforms.
620
01:04:22,663 --> 01:04:24,265
Shit you didn't kill him, did you?
621
01:04:24,289 --> 01:04:26,403
No, but I should have.
622
01:04:26,427 --> 01:04:29,174
God what are they teaching over there?
623
01:04:29,198 --> 01:04:32,620
We need to end this soon
because according to the reports,
624
01:04:32,644 --> 01:04:35,482
you are now responsible
for at least four murders.
625
01:04:35,506 --> 01:04:39,151
Great there'll be even more
if I don't get them this USB.
626
01:04:39,175 --> 01:04:41,175
Look I like Ray,
627
01:04:42,250 --> 01:04:46,524
but maybe it's time we start
exploring other options.
628
01:04:46,548 --> 01:04:47,940
What are you talking about?
629
01:04:47,964 --> 01:04:50,198
I'll escort you out of the city,
630
01:04:50,222 --> 01:04:52,359
drop you off at a bus station
and get you out of here.
631
01:04:52,383 --> 01:04:53,901
I'm not leaving Ray.
632
01:04:53,925 --> 01:04:56,663
You're a stubborn ass you know that?
633
01:04:56,687 --> 01:04:59,531
You're going to get
yourself killed, or worse,
634
01:04:59,555 --> 01:05:02,547
you're gonna be locked in a
cage for the rest of your life.
635
01:05:02,571 --> 01:05:04,797
Is that what you want?
- Remember the code,
636
01:05:04,821 --> 01:05:07,154
Semper Fi.
- Always faithful.
637
01:05:09,821 --> 01:05:13,234
This isn't the same thing.
- It is to me.
638
01:05:13,258 --> 01:05:17,091
You're the one who got
me into this, remember?
639
01:05:19,245 --> 01:05:21,828
Are you gonna help me or not?
640
01:05:23,796 --> 01:05:27,561
Fine, but we can't go to his warehouse,
641
01:05:27,585 --> 01:05:31,664
that's his domain, we won't have a chance.
642
01:05:31,688 --> 01:05:34,402
I was thinking the same thing.
643
01:05:34,426 --> 01:05:37,009
Let me make a quick phone call.
644
01:05:44,670 --> 01:05:46,753
Anything yet?
- Nothing.
645
01:05:50,824 --> 01:05:53,465
Speak of the devil herself.
646
01:05:53,489 --> 01:05:54,975
Where are you Key?
647
01:05:54,999 --> 01:05:57,893
Change of plans, since
I got shot up by a cop
648
01:05:57,917 --> 01:06:00,065
who's trying to make a name for himself,
649
01:06:00,089 --> 01:06:01,688
I thought it'd be best to stay inside.
650
01:06:01,712 --> 01:06:03,961
It's too dangerous.
- Kiara.
651
01:06:05,501 --> 01:06:09,233
If you want the USB,
you're gonna come to me,
652
01:06:09,257 --> 01:06:11,924
bring Ray and a million dollars.
653
01:06:13,593 --> 01:06:16,093
A million dollars?
654
01:06:16,968 --> 01:06:21,968
You expect me to pay you after
all the trouble you caused?
655
01:06:22,289 --> 01:06:24,260
You most definitely will,
656
01:06:24,284 --> 01:06:29,200
'cause if you don't, the videos
I have will go live online,
657
01:06:30,670 --> 01:06:35,050
and if something were to happen
to me, nothing will stop the world
658
01:06:35,074 --> 01:06:37,878
from seeing the scumbag you really are.
659
01:06:37,902 --> 01:06:40,720
Fine, the old
man and a million dollars.
660
01:06:40,744 --> 01:06:44,411
I need time to get the cash.
- Good boy.
661
01:06:46,375 --> 01:06:49,542
Meet me at the rock quarry at 9:00 AM.
662
01:06:52,710 --> 01:06:55,693
Fuck she wants a
million fucking dollars,
663
01:06:55,717 --> 01:06:59,134
and the old man.
- What do you want to do?
664
01:07:00,683 --> 01:07:04,433
Gather the troops,
we're going hunting now.
665
01:07:05,813 --> 01:07:08,622
Elena wasn't just running drugs for us,
666
01:07:08,646 --> 01:07:12,292
she did other stuff too, she
didn't want to, of course,
667
01:07:12,316 --> 01:07:14,483
but I was very persuasive.
668
01:07:18,746 --> 01:07:22,829
Before this is all over
with I'm gonna kill you
669
01:07:23,789 --> 01:07:26,721
and it's gonna be painful.
670
01:07:26,745 --> 01:07:31,662
Well then I look forward to it.
671
01:08:36,578 --> 01:08:38,274
Here we are.
672
01:08:38,298 --> 01:08:40,630
Where's Ray and the money?
673
01:08:53,657 --> 01:08:55,776
Looks a little light to me.
674
01:08:55,800 --> 01:08:57,402
I know how to count.
675
01:08:57,426 --> 01:08:59,163
I didn't know dogs could count.
676
01:08:59,187 --> 01:09:00,778
Cute. Very cute Detective.
677
01:09:00,802 --> 01:09:02,417
Should have known you would've come.
678
01:09:02,441 --> 01:09:04,376
Just helping out an old army buddy.
679
01:09:04,400 --> 01:09:07,754
You're willing to
die for an old army buddy?
680
01:09:07,778 --> 01:09:09,778
Enough. Where's Ray?
681
01:09:17,028 --> 01:09:18,797
My God, what have you done to him?
682
01:09:18,821 --> 01:09:22,051
He and I just had a chat. He's fine.
683
01:09:22,075 --> 01:09:24,150
Take off the handcuffs.
684
01:09:24,174 --> 01:09:26,473
Enough Kiara.
- Do it now.
685
01:09:26,497 --> 01:09:28,522
They're lying. Don't give it to him.
686
01:09:28,546 --> 01:09:32,521
Look, you hear him, you
see him, you got the money.
687
01:09:32,545 --> 01:09:37,600
Now my USB. - Let him go or the video goes viral.
- You wouldn't dare.
688
01:09:40,684 --> 01:09:43,125
Don't test me.
- You little bitch.
689
01:09:43,149 --> 01:09:45,599
Grenade!
- Stand clear!
690
01:14:06,078 --> 01:14:08,495
Well shit, I guess I'm out.
691
01:14:10,276 --> 01:14:12,609
Hey, you want to take me in?
692
01:14:14,658 --> 01:14:18,098
You're under arrest.
- I don't know about that.
693
01:14:18,122 --> 01:14:19,347
Step back.
- Yep.
694
01:14:19,371 --> 01:14:21,371
Get back.
- Cute.
695
01:14:37,097 --> 01:14:39,097
Darnell!
696
01:15:00,012 --> 01:15:02,345
How could...
697
01:15:32,715 --> 01:15:37,632
Yeah that superhero shit
don't work in real life does it?
698
01:15:48,598 --> 01:15:50,878
Looks like you do have some fight, bitch.
699
01:16:10,035 --> 01:16:13,895
Was it worth it being Darnell's dog?
700
01:16:13,919 --> 01:16:17,502
Woof, woof-
701
01:16:36,511 --> 01:16:38,914
For fuck's sake, all right.
702
01:16:38,938 --> 01:16:41,303
I surrendered, you're kidding me right?
703
01:16:41,327 --> 01:16:44,627
You're going to kill me after
everything I done for you?
704
01:16:44,651 --> 01:16:46,017
How could you.
705
01:16:46,041 --> 01:16:50,874
God, Key, that wasn't a love.
706
01:16:50,898 --> 01:16:53,925
That was just a good fuck
I could use as a cover.
707
01:16:53,949 --> 01:16:57,588
Police, politicians, all at my fingertips.
708
01:16:57,612 --> 01:16:59,588
Stop talking.
- Or what?
709
01:16:59,612 --> 01:17:02,996
You gonna shoot me like you did that boy?
710
01:17:03,020 --> 01:17:07,506
I did what I had to do and it's
something I have to live with
711
01:17:07,530 --> 01:17:10,539
for the rest of my life, but so will you.
712
01:17:10,563 --> 01:17:13,901
Those families of the victims you hurt,
713
01:17:13,925 --> 01:17:16,979
they deserve to see you rot.
- You're so naive.
714
01:17:17,003 --> 01:17:19,803
That's just how the world
goes around, baby girl.
715
01:17:19,827 --> 01:17:22,254
To think, I actually
thought I loved you.
716
01:17:22,278 --> 01:17:25,195
Key you're such a girl scout.
717
01:17:31,563 --> 01:17:33,406
Don't walk away from me.
718
01:17:33,430 --> 01:17:36,310
I said don't you walk away from me,
719
01:17:36,334 --> 01:17:39,584
you not the only one full of surprises.
720
01:18:05,951 --> 01:18:08,201
What happened to Darnell?
721
01:18:10,004 --> 01:18:12,619
What happened to the dog?
722
01:18:12,643 --> 01:18:14,643
I put him down.
- Ladies!
723
01:18:16,441 --> 01:18:18,426
You guys look like shit.
724
01:18:18,450 --> 01:18:20,327
Look who's talking.
725
01:18:20,351 --> 01:18:23,017
Let's go home.
- Get off of me.
726
01:18:51,857 --> 01:18:53,264
You look like shit.
727
01:18:53,288 --> 01:18:55,537
It's good to see you too.
728
01:18:57,045 --> 01:18:58,644
How'd it go with IA?
729
01:18:58,668 --> 01:19:02,277
You edited the videos, didn't you?
730
01:19:02,301 --> 01:19:05,051
No one else needed to get hurt.
731
01:19:06,369 --> 01:19:11,369
Key, I'm really, really sorry
to put you through all that.
732
01:19:14,176 --> 01:19:16,926
Hey, you cover me, I cover you.
733
01:19:27,538 --> 01:19:29,538
Hey baby girl.
734
01:19:30,593 --> 01:19:33,769
I hope you doing okay up there with mama.
735
01:19:33,793 --> 01:19:35,793
Give her a hug for me.
736
01:19:40,682 --> 01:19:42,932
What are those?
- Flowers?
737
01:19:44,740 --> 01:19:47,490
Did you get those from my yard?
738
01:19:48,702 --> 01:19:50,056
Elena would love these.
739
01:19:50,080 --> 01:19:52,850
They look like shit.
- Jeez Ray.
740
01:19:52,874 --> 01:19:56,957
I'm, I'm sorry I, I just
want the best for her.
741
01:20:01,208 --> 01:20:04,208
All right babies, I'll be back soon.
742
01:20:06,278 --> 01:20:08,559
Let's get going girls.
743
01:20:08,583 --> 01:20:09,953
Come on, I'll make dinner.
744
01:20:09,977 --> 01:20:13,776
Why, why don't we eat out my treat?
745
01:20:13,800 --> 01:20:15,800
Really?
- Trust me.
746
01:20:16,890 --> 01:20:19,473
Hey, lobster and steak it is.
747
01:21:19,928 --> 01:21:22,845
Loyalty, is that too much to ask?
748
01:21:42,146 --> 01:21:44,979
How's the workout?
- Almost done.
749
01:21:47,445 --> 01:21:49,445
Here.
750
01:24:58,526 --> 01:25:04,459
No matter who you are, where you
go, or the path you take to get there,
751
01:25:05,809 --> 01:25:08,849
Van Powers has an e-bike
made just for you.
752
01:25:17,780 --> 01:25:19,780
Van Powers.56915
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.