Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,720 --> 00:00:23,120
(reporter)
I'm here at King's Cross Museum
2
00:00:23,400 --> 00:00:25,480
where we're getting
unconfirmed reports
3
00:00:25,600 --> 00:00:28,160
that a mass grave
has been discovered.
4
00:00:28,720 --> 00:00:29,720
(Jack) How many?
5
00:00:30,160 --> 00:00:32,120
(Nikki) Six I think. Maybe seven.
6
00:00:32,880 --> 00:00:33,920
Eight.
7
00:00:34,440 --> 00:00:36,680
My priority
is to secure the integrity
8
00:00:36,760 --> 00:00:38,760
of the forensic
and pathology investigations.
9
00:00:38,840 --> 00:00:39,920
So, whatever you need.
10
00:00:40,080 --> 00:00:41,640
To ensure that integrity,
11
00:00:41,720 --> 00:00:44,200
I'd like to set up
an emergency mortuary
12
00:00:44,280 --> 00:00:45,600
here, at the station.
13
00:00:47,400 --> 00:00:48,840
(Nikki) You shouldn't be here,
Mr Jones.
14
00:00:49,440 --> 00:00:52,400
(DI Tudor) I found an ex-partner
of Body Eight.
15
00:00:52,880 --> 00:00:55,680
-Tentative ID is a Kacper Tadych.
-(thwacks)
16
00:00:55,920 --> 00:00:57,960
Partner's name is Anna Górska.
17
00:00:58,360 --> 00:00:59,440
That's Kacper's belt.
18
00:00:59,920 --> 00:01:02,200
(Gabriel) Body Five,
our youngest victim yet.
19
00:01:02,680 --> 00:01:05,760
My son Simon went missing in 2009.
20
00:01:07,480 --> 00:01:08,640
(Keith) Keith Pryor.
21
00:01:08,840 --> 00:01:11,120
-Russell Drake.
-What can I do for you, Russell?
22
00:01:11,280 --> 00:01:13,680
(Russell) King's Cross. I thought
we might compare notes.
23
00:01:15,200 --> 00:01:16,360
(Russell) Hey--
(muffled grunt)
24
00:01:19,560 --> 00:01:22,720
Body One is, or was, Adam Perry.
25
00:01:22,880 --> 00:01:25,840
I wanted to ask you
about a knife injury
26
00:01:25,920 --> 00:01:27,720
that your husband sustained.
27
00:01:27,800 --> 00:01:29,160
I know who did this.
28
00:01:29,960 --> 00:01:32,440
His name's Terry Bordell.
29
00:01:35,360 --> 00:01:38,440
# Testator #
30
00:01:38,520 --> 00:01:42,600
# Silens #
31
00:01:44,520 --> 00:01:47,360
# Costestes #
32
00:01:47,440 --> 00:01:51,560
# E spiritu #
33
00:01:51,640 --> 00:01:57,640
# Silencium #
34
00:02:06,320 --> 00:02:09,040
# Testator #
35
00:02:09,120 --> 00:02:11,920
# Silens #
36
00:02:17,840 --> 00:02:18,880
(DI Tudor sighs)
37
00:02:20,360 --> 00:02:21,480
Joanne...
38
00:02:21,880 --> 00:02:23,960
who is Terry Bordell?
39
00:02:26,200 --> 00:02:27,920
One of Adam's lads.
40
00:02:28,600 --> 00:02:30,280
And you think he's responsible
41
00:02:30,360 --> 00:02:32,000
for the bodies
found at the station?
42
00:02:32,600 --> 00:02:35,440
You said if he was guilty, Terry,
43
00:02:35,520 --> 00:02:36,720
then it'd all be
44
00:02:36,800 --> 00:02:38,520
your husband's fault.
Wh-What makes--
45
00:02:38,600 --> 00:02:41,280
You don't need to tiptoe around me.
I know what Adam was.
46
00:02:43,800 --> 00:02:46,080
The innocent lives he corrupted.
47
00:02:47,280 --> 00:02:48,360
Ruined.
48
00:02:49,080 --> 00:02:50,400
Terry's was one of them?
49
00:02:51,560 --> 00:02:55,240
Adam found him sleeping
on the station floor and...
50
00:02:55,920 --> 00:02:58,440
"recruited" him,
as he liked to say.
51
00:02:58,960 --> 00:03:00,000
As a rent boy?
52
00:03:02,800 --> 00:03:04,240
(Joanne) Terry was different.
53
00:03:04,920 --> 00:03:06,400
Him and Adam were close.
54
00:03:07,720 --> 00:03:09,480
Always blowing up
at each other and...
55
00:03:10,600 --> 00:03:12,840
making up five minutes later.
56
00:03:15,560 --> 00:03:17,280
When Terry got too old,
57
00:03:17,560 --> 00:03:20,080
Adam used him as an enforcer.
58
00:03:20,480 --> 00:03:21,760
Suited to that, was he?
59
00:03:22,400 --> 00:03:23,560
(scoffs)
60
00:03:24,360 --> 00:03:25,760
(whispers)
He'd turn like that.
61
00:03:26,200 --> 00:03:27,760
I mean, proper nasty.
62
00:03:29,680 --> 00:03:30,720
Joanne...
63
00:03:32,080 --> 00:03:35,240
your husband was admitted to A&E
64
00:03:35,560 --> 00:03:38,400
on the 2nd of January 2008
65
00:03:39,200 --> 00:03:42,680
after sustaining a non-fatal
stab wound to the chest.
66
00:03:43,920 --> 00:03:46,640
-Did Terry inflict that injury?
-No.
67
00:03:48,080 --> 00:03:49,480
Can you tell us who did?
68
00:03:51,320 --> 00:03:53,960
Adam said it was some kid
he'd never seen before.
69
00:03:54,600 --> 00:03:56,920
He was trying
to "recruit" him, presumably?
70
00:03:57,560 --> 00:03:58,600
Probably.
71
00:04:00,080 --> 00:04:01,240
I never asked.
72
00:04:03,280 --> 00:04:07,160
But Adam... said he thought
Terry put the kid up to it
73
00:04:07,280 --> 00:04:09,400
'cause he vanished
right before it happened.
74
00:04:11,680 --> 00:04:12,680
Go on.
75
00:04:14,160 --> 00:04:17,640
Adam was a nightmare
in hospital. Just...
76
00:04:17,960 --> 00:04:19,680
raging about Terry.
77
00:04:20,280 --> 00:04:23,080
How... he was gonna get even
78
00:04:23,240 --> 00:04:24,360
soon as he got out.
79
00:04:24,440 --> 00:04:25,480
And did he?
80
00:04:27,560 --> 00:04:31,240
The day Adam was discharged
was the last time I saw him.
81
00:04:31,680 --> 00:04:32,880
He came home,
82
00:04:32,960 --> 00:04:35,440
stashed his stuff from the hospital
in his office
83
00:04:35,520 --> 00:04:38,320
and went straight out
to find Terry.
84
00:04:38,920 --> 00:04:40,040
What stuff?
85
00:04:40,800 --> 00:04:42,960
A bag? I don't know.
86
00:04:44,720 --> 00:04:47,880
I was never allowed in
Adam's office under pain of death.
87
00:04:48,680 --> 00:04:50,440
I don't even have a key.
88
00:04:51,040 --> 00:04:52,200
You mean...
89
00:04:55,600 --> 00:04:56,920
you've never...?
90
00:04:58,240 --> 00:04:59,360
Mm-mm.
91
00:05:01,320 --> 00:05:02,960
Too worried he'd come back.
92
00:05:05,160 --> 00:05:07,840
Too scared what I'd find in there.
93
00:05:09,960 --> 00:05:14,080
Pull everything you can
on Terry Bordell, but discretely.
94
00:05:14,280 --> 00:05:16,360
If he's our boy and the media
alert him, we're in trouble.
95
00:05:16,520 --> 00:05:17,560
On it.
96
00:05:18,080 --> 00:05:20,000
(Nikki) Is it worth
speaking to Malcolm Jones?
97
00:05:21,360 --> 00:05:23,960
Well, he was station coordinator
during this period.
98
00:05:24,640 --> 00:05:26,360
He might remember
Perry and Bordell.
99
00:05:26,680 --> 00:05:30,080
Local plod and Vice
will be my first ports of call.
100
00:05:30,200 --> 00:05:31,360
(lock clicks)
101
00:05:36,680 --> 00:05:38,880
(suspenseful music)
102
00:06:06,960 --> 00:06:08,120
(Jack) Got a bag.
103
00:06:21,600 --> 00:06:22,600
Got a jacket.
104
00:06:23,760 --> 00:06:24,760
With blood.
105
00:06:31,080 --> 00:06:32,600
Shame it took a serial killer
106
00:06:32,680 --> 00:06:35,440
for you to pay Adam's death
a shred of attention.
107
00:06:37,240 --> 00:06:40,600
What makes you so sure
Terry Bordell's our man, Joanne?
108
00:06:41,520 --> 00:06:44,760
When Adam didn't come home,
I went looking for him.
109
00:06:45,880 --> 00:06:48,520
I found Terry at the station.
110
00:06:48,720 --> 00:06:50,400
Off his head on something.
111
00:06:50,680 --> 00:06:51,960
Acid probably.
112
00:06:53,520 --> 00:06:55,720
He seemed really angry.
113
00:06:56,400 --> 00:06:58,880
Which, to you, read as guilt?
114
00:06:59,480 --> 00:07:00,480
(Joanne) Mm.
115
00:07:00,600 --> 00:07:03,560
He kept saying
Adam got what was coming to him.
116
00:07:05,120 --> 00:07:07,840
That they'd all get
what was coming to them.
117
00:07:09,120 --> 00:07:11,480
Next day, I went to the police.
118
00:07:11,680 --> 00:07:14,040
They weren't exactly bending
over backwards to find Adam
119
00:07:14,120 --> 00:07:15,600
but I told them my suspicions.
120
00:07:15,760 --> 00:07:16,840
And?
121
00:07:17,760 --> 00:07:19,080
They took it serious.
122
00:07:19,440 --> 00:07:20,560
Looked everywhere.
123
00:07:22,040 --> 00:07:25,520
All over King's Cross,
up to Euston.
124
00:07:25,960 --> 00:07:27,560
No Adam, no Terry.
125
00:07:29,280 --> 00:07:30,400
And that was it?
126
00:07:32,120 --> 00:07:33,840
I heard nothing for weeks.
127
00:07:35,120 --> 00:07:38,960
And then... a detective came round
late on a Friday.
128
00:07:40,200 --> 00:07:42,400
Said they still
couldn't find Terry.
129
00:07:42,800 --> 00:07:45,040
He seemed to have left
the area for good.
130
00:07:45,320 --> 00:07:47,600
Probably to avoid getting nicked.
131
00:07:48,080 --> 00:07:49,720
And now you're thinking...
132
00:07:50,560 --> 00:07:52,200
maybe he didn't leave at all?
133
00:07:53,760 --> 00:07:55,760
No one knew the station like Terry.
134
00:07:56,840 --> 00:07:58,440
Platforms, passages...
135
00:07:58,960 --> 00:08:00,920
Exits, entrances.
136
00:08:03,320 --> 00:08:04,520
It was home.
137
00:08:05,280 --> 00:08:07,400
(tense music)
138
00:08:09,080 --> 00:08:10,280
(DI Tudor) We believe
139
00:08:10,400 --> 00:08:14,520
Terry Bordell was originally
from the Wolverhampton area.
140
00:08:15,000 --> 00:08:17,320
We're liaising with CID up there.
141
00:08:17,840 --> 00:08:21,880
He goes off grid around 2008.
Never resurfaces.
142
00:08:22,400 --> 00:08:24,080
-Has he got a record?
-(DC Abbott) Yes.
143
00:08:24,240 --> 00:08:27,480
Nicked a fair few times
but no prints or DNA on file.
144
00:08:27,760 --> 00:08:29,320
Anything resembling a motive?
145
00:08:29,400 --> 00:08:30,600
Wel, l according to Joanne,
146
00:08:30,720 --> 00:08:32,800
Terry was prone
to outbursts of violence
147
00:08:32,920 --> 00:08:35,000
and consumed with bitterness
148
00:08:35,080 --> 00:08:37,160
at having been caught
in her husband's clutches.
149
00:08:37,360 --> 00:08:40,840
So what, he starts hiding
in plain sight at the tavern?
150
00:08:41,360 --> 00:08:42,680
Picking off victims at will?
151
00:08:43,160 --> 00:08:44,720
Well, he certainly knew the patch.
152
00:08:45,000 --> 00:08:47,720
The pathology evidence
suggested a taller assailant
153
00:08:47,880 --> 00:08:50,040
but not to the extent
of ruling him out.
154
00:08:50,120 --> 00:08:52,240
We also thought
he was working as a builder.
155
00:08:52,400 --> 00:08:55,040
-Does that fit with Bordell?
-It was only ever a guess.
156
00:08:55,360 --> 00:08:58,240
Means, motives, opportunity.
He's a full house.
157
00:08:58,960 --> 00:09:00,280
Okay. Agreed.
158
00:09:00,360 --> 00:09:02,560
We put everything we've got
into finding this man.
159
00:09:21,160 --> 00:09:22,240
(beeps)
160
00:09:37,360 --> 00:09:38,480
(camera shutter clicks)
161
00:09:54,560 --> 00:09:55,640
Terry Bordell.
162
00:09:57,200 --> 00:10:00,040
Was there anything unusual
about his hands?
163
00:10:02,400 --> 00:10:04,400
He... He got into a fight once.
164
00:10:04,960 --> 00:10:06,240
By the taxi rank.
165
00:10:07,400 --> 00:10:08,840
Grabbed the wrong end of a knife.
166
00:10:09,880 --> 00:10:11,400
Almost lost his fingers.
167
00:10:11,840 --> 00:10:12,840
(scoffs)
168
00:10:12,920 --> 00:10:14,840
Terry Bordell is not our killer.
169
00:10:15,840 --> 00:10:17,080
He's Body Two.
170
00:10:21,640 --> 00:10:23,360
-Are you certain?
-(Jack) Not certain, no.
171
00:10:23,440 --> 00:10:25,240
We don't have
his dental records or DNA
172
00:10:25,320 --> 00:10:26,800
to make a definitive comparison.
173
00:10:26,920 --> 00:10:29,280
But you've just said
you found Bordell's fingerprint
174
00:10:29,360 --> 00:10:30,440
in Perry's blood?
175
00:10:30,720 --> 00:10:34,080
We knew from Joanne he was there
but disappeared to buy cigarettes.
176
00:10:34,200 --> 00:10:36,280
Maybe he went back
to help Perry and...
177
00:10:36,440 --> 00:10:37,560
that's where the print came from.
178
00:10:37,960 --> 00:10:39,000
(DC Abbott) He did.
179
00:10:39,200 --> 00:10:41,400
It tallies with the police report
I've finally unearthed.
180
00:10:42,040 --> 00:10:43,320
(CS Court) Better late than never.
181
00:10:43,680 --> 00:10:47,160
Sorry. CID never took the case up
and it wasn't digitalised.
182
00:10:47,480 --> 00:10:48,760
Bordell gave a statement
183
00:10:48,880 --> 00:10:52,000
and was described as being
"very upset" by Perry's stabbing.
184
00:10:52,120 --> 00:10:53,520
What, he protests too much?
185
00:10:54,880 --> 00:10:56,640
Perry reckoned
he'd put the kid up to it, right?
186
00:10:56,760 --> 00:11:00,080
Yes, he did, but we know
their relationship was combustible.
187
00:11:00,520 --> 00:11:02,120
What else did Bordell have to say?
188
00:11:02,320 --> 00:11:04,520
Uh, he came back
from buying cigarettes
189
00:11:04,600 --> 00:11:06,480
to find Perry
lying in his own blood.
190
00:11:07,520 --> 00:11:08,600
CID dropped the case
191
00:11:08,680 --> 00:11:11,120
when Perry refused to say
who stabbed him or why.
192
00:11:11,600 --> 00:11:12,960
So basically nothing in there
193
00:11:13,040 --> 00:11:14,920
that we couldn't have surmised
for ourselves then?
194
00:11:16,040 --> 00:11:17,840
Well... there is this.
195
00:11:18,960 --> 00:11:20,080
Have you viewed it?
196
00:11:20,480 --> 00:11:23,160
-Need a VHS to play it, ma'am.
-You need a VCR.
197
00:11:24,040 --> 00:11:25,600
VHS is the tape.
198
00:11:26,040 --> 00:11:27,520
Sounds like you're our man, Jack.
199
00:11:35,280 --> 00:11:37,800
(tape whirring)
200
00:11:49,040 --> 00:11:50,240
(Jack) Adam Perry.
201
00:11:55,480 --> 00:11:56,480
Terry Bordell.
202
00:12:04,040 --> 00:12:06,800
Go back. Go back.
To when the assailant turns away.
203
00:12:07,320 --> 00:12:09,040
(tape whirring)
204
00:12:09,920 --> 00:12:11,160
-(CS Court) Stop.
-(clicks)
205
00:12:16,200 --> 00:12:17,720
(Jack) I think the assailant...
206
00:12:18,760 --> 00:12:21,320
saw Bordell coming
from the opposite direction.
207
00:12:21,640 --> 00:12:24,280
You can just about
make out the knife
208
00:12:25,080 --> 00:12:26,400
in his right hand.
209
00:12:27,200 --> 00:12:30,440
So sometime
after this incident was captured,
210
00:12:30,760 --> 00:12:35,160
Perry returns to King's Cross,
having been discharged,
211
00:12:35,760 --> 00:12:38,440
finds his assailant, attacks him...
212
00:12:39,120 --> 00:12:40,400
with fatal results.
213
00:12:41,280 --> 00:12:42,480
(Jack) As for Bordell...
214
00:12:43,320 --> 00:12:45,880
looks like he may well have seen
the assailant's face.
215
00:12:46,080 --> 00:12:47,800
(DI Tudor)
So Bordell hunts him down
216
00:12:47,880 --> 00:12:49,360
and is also killed.
217
00:12:49,960 --> 00:12:53,320
Can you clean this up, Jack?
Enhance it?
218
00:12:53,400 --> 00:12:55,920
Best endeavours but...
you can't enhance what's not there.
219
00:12:57,440 --> 00:13:01,120
He's Caucasian,
six-one, six-two minimum.
220
00:13:02,480 --> 00:13:03,680
Beyond that...
221
00:13:08,920 --> 00:13:09,960
(Jack) There you are.
222
00:13:11,920 --> 00:13:12,920
(Jack sighs)
223
00:13:15,720 --> 00:13:17,400
-You okay?
-Yeah.
224
00:13:18,560 --> 00:13:20,000
I'm just a bit tired.
225
00:13:20,080 --> 00:13:22,000
You were the one wanted
to do eight postmortems.
226
00:13:22,120 --> 00:13:23,560
-I was.
-You wouldn't be told.
227
00:13:24,040 --> 00:13:26,280
Glutton for punishment.
228
00:13:27,120 --> 00:13:28,880
It's not exactly
like you've been sitting around
229
00:13:28,960 --> 00:13:30,160
watching YouTube videos.
230
00:13:30,240 --> 00:13:31,320
-TikTok.
-What?
231
00:13:31,480 --> 00:13:33,840
-You hate Tickerty Tok.
-Oh, yes. I do.
232
00:13:34,840 --> 00:13:36,680
That'd be nice though, wouldn't it,
sitting around doing nothing.
233
00:13:36,760 --> 00:13:37,960
(both) With you.
234
00:13:39,680 --> 00:13:42,840
-One day.
-I'll hold you to that.
235
00:13:43,600 --> 00:13:45,200
(phone vibrates)
236
00:13:45,600 --> 00:13:46,920
Uh-oh.
237
00:13:47,200 --> 00:13:48,640
Malcolm Jones.
238
00:13:49,240 --> 00:13:51,120
-You ready for the lecture?
-(Nikki scoffs)
239
00:13:55,080 --> 00:13:57,080
I think it's my turn
to cook tonight.
240
00:13:57,880 --> 00:14:01,360
Uh, no.
I think it's... it's Jack's turn.
241
00:14:03,160 --> 00:14:06,040
(Barbara) If we wait for Jack,
I think we'll all starve.
242
00:14:06,400 --> 00:14:07,600
I was thinking...
243
00:14:08,080 --> 00:14:10,360
maybe we could do
244
00:14:10,720 --> 00:14:13,840
Shabbat, uh, dinner this week?
245
00:14:15,720 --> 00:14:17,000
(Barbara) That's a great idea.
246
00:14:17,600 --> 00:14:19,680
Friday night. We could all cook.
247
00:14:20,360 --> 00:14:21,360
Even Jack.
248
00:14:21,560 --> 00:14:22,760
(soft chuckle)
Yeah.
249
00:14:23,120 --> 00:14:25,240
-(Barbara) And you can show us.
-That sounds good.
250
00:14:48,400 --> 00:14:49,400
You're kidding.
251
00:14:55,960 --> 00:14:57,200
You and DI Tudor
252
00:14:57,280 --> 00:14:58,880
have crossed paths before,
haven't you?
253
00:15:00,440 --> 00:15:01,440
That obvious?
254
00:15:02,800 --> 00:15:04,960
When I was station coordinator,
255
00:15:05,480 --> 00:15:08,240
I was often at loggerheads
with King's Cross nick.
256
00:15:08,480 --> 00:15:09,560
Why was that?
257
00:15:09,640 --> 00:15:13,240
They thought I was
a bloody do-gooding busybody.
258
00:15:13,640 --> 00:15:14,680
Back then,
259
00:15:15,280 --> 00:15:19,080
King's Cross was still a magnet
for runaways, addicts...
260
00:15:19,720 --> 00:15:21,800
The works
were painstakingly streamlined
261
00:15:21,920 --> 00:15:24,480
to minimise disruption
for paying customers.
262
00:15:24,640 --> 00:15:26,000
But there was no plan
263
00:15:26,080 --> 00:15:27,840
for the people who,
in their own way,
264
00:15:27,920 --> 00:15:29,840
depended on the station most.
265
00:15:30,680 --> 00:15:31,720
Drove me nuts.
266
00:15:33,520 --> 00:15:35,720
That, along with the smear campaign
267
00:15:36,200 --> 00:15:38,920
probably led to the early
termination of my contract.
268
00:15:39,320 --> 00:15:40,320
Smear campaign?
269
00:15:41,640 --> 00:15:45,080
The police said that I was
too close to the runaways.
270
00:15:46,040 --> 00:15:47,440
Inappropriately so.
271
00:15:48,720 --> 00:15:51,960
But what they really wanted
was for me to look the other way.
272
00:15:52,440 --> 00:15:57,080
To stop caring that they treated
those kids like vermin.
273
00:16:01,000 --> 00:16:04,320
Powerful forces were telling them
to clean up the station
274
00:16:04,440 --> 00:16:06,280
by any means necessary.
275
00:16:07,000 --> 00:16:08,000
And believe me,
276
00:16:08,320 --> 00:16:10,240
they didn't need to be asked twice.
277
00:16:14,480 --> 00:16:17,720
You're positive
you can't help us ID Body Three?
278
00:16:18,120 --> 00:16:20,880
50 to 60 years old, red-grey beard?
279
00:16:21,120 --> 00:16:23,040
Likely sleeping in the tavern?
280
00:16:23,360 --> 00:16:24,360
(sighs)
281
00:16:25,720 --> 00:16:28,200
Including the tramps
and the sex workers,
282
00:16:28,920 --> 00:16:30,360
there was something north of...
283
00:16:30,840 --> 00:16:32,280
100 people
284
00:16:32,360 --> 00:16:35,080
illicitly staying on the plot
at any given time.
285
00:16:35,520 --> 00:16:37,960
So somebody else
might remember him?
286
00:16:39,200 --> 00:16:40,640
There was a social worker
287
00:16:41,240 --> 00:16:42,640
called Alan Fry
288
00:16:42,880 --> 00:16:45,200
who used to make
a regular sweep of the station.
289
00:16:45,440 --> 00:16:47,920
Always trying to build a rapport
with the runaways.
290
00:16:48,240 --> 00:16:50,400
-Log any new faces.
-(Jack) Might he remember?
291
00:16:51,280 --> 00:16:52,800
If he's still with us.
292
00:16:52,880 --> 00:16:54,520
-(phone vibrates)
-Excuse me.
293
00:16:55,400 --> 00:16:58,000
-(Jack) Velvy.
-I examined the red dust
294
00:16:58,080 --> 00:17:00,000
from Kacper Tadych's head wound.
295
00:17:00,240 --> 00:17:01,960
-(Velvy) Regular brick dust.
-Common as muck.
296
00:17:02,160 --> 00:17:03,680
Mixed in were black particles
297
00:17:03,960 --> 00:17:08,280
that I'd assumed were just, uh
dirt or stained red particles.
298
00:17:08,400 --> 00:17:10,440
-Never assume.
-(Velvy) Well, I didn't but...
299
00:17:10,840 --> 00:17:13,200
-Well, I mean I did, but--
-The black particles?
300
00:17:13,480 --> 00:17:16,120
Also... brick dust.
301
00:17:16,600 --> 00:17:18,600
Red with a charred finish.
302
00:17:18,960 --> 00:17:20,960
Not just Another Brick In The Wall.
303
00:17:21,360 --> 00:17:22,360
Nice one.
304
00:17:24,000 --> 00:17:27,640
You were talking about
the careful scheduling of works?
305
00:17:28,560 --> 00:17:30,960
So if I wanted to focus
on works taking place
306
00:17:31,040 --> 00:17:33,440
in the week
we believe Tadych was killed,
307
00:17:33,600 --> 00:17:35,240
there'd be
a record of that somewhere?
308
00:17:35,480 --> 00:17:36,480
Oh, yes.
309
00:17:41,600 --> 00:17:44,560
That week, there were
14 active building projects
310
00:17:44,840 --> 00:17:46,040
right across the station.
311
00:17:46,280 --> 00:17:48,680
We're looking at the smaller end.
Possibly a two-man job?
312
00:17:50,680 --> 00:17:52,240
Only one on that scale.
313
00:17:53,160 --> 00:17:55,960
(Malcolm)
A wall built to screen a generator.
314
00:18:09,280 --> 00:18:10,960
(Jack) Only a stone's throw
from the tavern.
315
00:18:11,920 --> 00:18:13,920
Not far to wheel Kacper's body.
316
00:18:18,120 --> 00:18:19,520
Who was the building company?
317
00:18:20,000 --> 00:18:21,000
Oh, uh...
318
00:18:22,240 --> 00:18:23,720
Keeler Construction.
319
00:18:24,440 --> 00:18:26,680
Oversaw a host
of small-to-medium projects
320
00:18:26,760 --> 00:18:27,880
across the station.
321
00:18:31,560 --> 00:18:33,040
(CS Court) Adam Perry,
322
00:18:34,280 --> 00:18:35,520
Terry Bordell,
323
00:18:36,560 --> 00:18:38,040
Judy Holmes,
324
00:18:39,600 --> 00:18:41,080
Simon Daniels,
325
00:18:42,640 --> 00:18:44,440
Elseid Broja,
326
00:18:46,440 --> 00:18:47,760
Faisal Hosseini,
327
00:18:49,480 --> 00:18:51,080
and Kacper Tadych.
328
00:18:51,280 --> 00:18:53,440
(camera shutters clicking)
329
00:18:53,520 --> 00:18:55,000
I can confirm
330
00:18:55,440 --> 00:18:57,880
that postmortems
have now been completed
331
00:18:57,960 --> 00:18:59,400
on all eight bodies.
332
00:19:00,160 --> 00:19:01,240
(reporter)
Chief Superintendent Court,
333
00:19:01,320 --> 00:19:04,200
we're hearing reports
that you have a strong suspect?
334
00:19:04,440 --> 00:19:05,600
Would you care to elaborate?
335
00:19:05,840 --> 00:19:07,760
-No, I would not like to elaborate.
-(camera shutters clicking)
336
00:19:07,920 --> 00:19:09,480
(reporter)
Uh, is an arrest imminent?
337
00:19:09,600 --> 00:19:11,160
(CS Court) Next question.
338
00:19:11,440 --> 00:19:13,320
-(reporters clamouring)
-(woman) One at a time, please.
339
00:19:13,960 --> 00:19:15,280
One at a time.
340
00:19:16,800 --> 00:19:19,600
Calm down.
Please calm down. One at a time.
341
00:19:36,680 --> 00:19:39,160
(light suspenseful music)
342
00:19:57,520 --> 00:19:58,840
(dial tone)
343
00:19:59,920 --> 00:20:01,120
-(Velvy over phone) Hello?
-Velvy.
344
00:20:02,240 --> 00:20:04,640
I need you to call up
the CCTV footage
345
00:20:04,720 --> 00:20:07,480
of the non-fatal stabbing
of Adam Perry at King's Cross.
346
00:20:07,960 --> 00:20:10,800
(Velvy) Give me a second.
Well, it's very low-res.
347
00:20:10,920 --> 00:20:12,280
(Nikki over phone)
Can you boost the colours?
348
00:20:12,440 --> 00:20:14,480
Just when the assailant is turning.
349
00:20:15,400 --> 00:20:16,680
Okay. Sure.
350
00:20:18,200 --> 00:20:21,040
(Velvy)
Add a saturation filter and...
351
00:20:21,400 --> 00:20:23,400
What colour does his coat
look like to you?
352
00:20:25,080 --> 00:20:26,120
Um...
353
00:20:26,200 --> 00:20:29,000
Green? A... dark green?
354
00:20:30,200 --> 00:20:31,520
Some dark green material
355
00:20:31,600 --> 00:20:34,080
was placed over the bodies
of Adam Perry and Terry Bordell.
356
00:20:34,680 --> 00:20:36,520
Do you think
it could have been from that coat?
357
00:20:36,720 --> 00:20:37,880
Uh, yes, um...
358
00:20:37,960 --> 00:20:41,400
I haven't processed it yet
but, um, I'll... I'll fix that now.
359
00:20:52,600 --> 00:20:53,600
Thank you.
360
00:20:55,400 --> 00:20:57,280
I wanted to come
when everyone'd gone.
361
00:20:58,120 --> 00:20:59,960
But I couldn't face coming alone.
362
00:21:01,640 --> 00:21:03,160
How are things at home?
363
00:21:06,840 --> 00:21:08,320
I can't accept...
364
00:21:09,640 --> 00:21:11,200
comfort from him.
365
00:21:12,840 --> 00:21:13,840
Your husband?
366
00:21:16,960 --> 00:21:18,440
When Neil and I got together,
367
00:21:19,240 --> 00:21:22,240
he encouraged me
to "focus on our future".
368
00:21:22,800 --> 00:21:24,960
At the expense of Simon?
369
00:21:26,960 --> 00:21:28,160
But the truth was...
370
00:21:29,080 --> 00:21:31,400
I was tired of chasing after him.
371
00:21:32,680 --> 00:21:37,160
Apologising to his teachers,
worrying where he was at 4 am.
372
00:21:38,120 --> 00:21:40,440
Tired in my bones.
373
00:21:42,200 --> 00:21:43,560
I blame my husband
374
00:21:44,320 --> 00:21:46,200
but he didn't make me
do anything I didn't want to.
375
00:21:48,840 --> 00:21:50,760
And I hate myself for it.
376
00:21:54,040 --> 00:21:56,280
One day... not today,
377
00:21:57,280 --> 00:21:58,320
but soon,
378
00:21:59,120 --> 00:22:01,280
you're gonna have to
forgive yourself.
379
00:22:02,240 --> 00:22:05,640
Forgive yourself and recognise
that what happened to Simon
380
00:22:06,160 --> 00:22:09,960
was the result of one man
and no one else.
381
00:22:10,040 --> 00:22:12,440
(sombre music)
382
00:22:14,600 --> 00:22:16,480
(sobs)
383
00:22:48,240 --> 00:22:49,600
We DNA'd the remnants
384
00:22:49,680 --> 00:22:51,960
of what we believe
is the green puffer coat
385
00:22:52,440 --> 00:22:55,560
that the suspect was wearing
when they stabbed Adam Perry.
386
00:22:55,800 --> 00:22:58,480
This was draped
over the two bodies at the rear?
387
00:22:58,800 --> 00:23:00,520
Terry Bordell and Adam Perry.
388
00:23:00,800 --> 00:23:02,960
What tells us that's from his coat?
389
00:23:03,080 --> 00:23:04,320
Well, a couple of things.
390
00:23:04,480 --> 00:23:05,560
First,
391
00:23:05,920 --> 00:23:08,320
green dyed cotton, which is common,
392
00:23:08,840 --> 00:23:12,040
but fibre analysis shows a...
393
00:23:12,400 --> 00:23:14,080
fluoropolymer coating.
394
00:23:14,240 --> 00:23:15,960
Uh, aka waterproofing,
395
00:23:16,040 --> 00:23:17,800
which is often used
in outdoor wear.
396
00:23:17,960 --> 00:23:19,720
Plus, DNA evidence.
397
00:23:19,800 --> 00:23:21,200
The outer side of the coat
398
00:23:21,280 --> 00:23:23,760
that was in contact
with Bordell and Perry's bodies
399
00:23:23,840 --> 00:23:25,880
is covered with their DNA.
400
00:23:26,560 --> 00:23:28,680
-Unsurprisingly.
-Unsurprisingly.
401
00:23:28,760 --> 00:23:30,920
But there's blood
on the inner lining
402
00:23:31,000 --> 00:23:33,400
that's not a match
with Perry or Bordell
403
00:23:33,640 --> 00:23:35,040
but with someone else.
404
00:23:35,360 --> 00:23:37,840
A drug dealer called Dean Lane,
405
00:23:37,960 --> 00:23:40,280
who was stabbed to death
in Sheffield
406
00:23:40,360 --> 00:23:43,160
on New Year's Day 2008.
407
00:23:44,240 --> 00:23:45,320
Just one day
408
00:23:45,440 --> 00:23:48,480
before Perry was stabbed
non-fatally in King's Cross.
409
00:23:48,600 --> 00:23:49,600
Sheffield?
410
00:23:49,720 --> 00:23:52,200
Lane was 42
and he had a long record.
411
00:23:52,520 --> 00:23:54,320
Assault, dealing...
412
00:23:54,520 --> 00:23:56,760
and well,
reading between the lines,
413
00:23:56,840 --> 00:24:00,960
CID believed that he was,
uh, killed by a rival dealer.
414
00:24:01,160 --> 00:24:02,520
It was never solved?
415
00:24:02,680 --> 00:24:06,120
No. There must be a good chance
that the killer murdered Lane
416
00:24:06,200 --> 00:24:09,360
and then fled to London
on either that day or the next.
417
00:24:09,960 --> 00:24:11,240
I'd like to go to Sheffield
418
00:24:11,320 --> 00:24:13,040
and take a look
at the postmortem report
419
00:24:13,200 --> 00:24:14,800
which is hard copy only.
420
00:24:14,880 --> 00:24:17,520
And I think it would be good
to see the crime scene firsthand.
421
00:24:17,600 --> 00:24:20,040
If that's where and how
the killer got started.
422
00:24:20,880 --> 00:24:21,880
Agreed.
423
00:24:21,960 --> 00:24:23,920
It'll be good to get a handle
on the whole case
424
00:24:24,000 --> 00:24:26,040
and the suspects
they pulled in at the time.
425
00:24:26,840 --> 00:24:30,280
(DI Tudor) I'll call Sheffield CID,
tell them to expect us.
426
00:24:36,400 --> 00:24:38,400
-(Jack) Looking for Mike Jarvis?
-Down the bottom, mate.
427
00:24:38,600 --> 00:24:39,800
(Jack) Cheers.
428
00:24:43,880 --> 00:24:46,240
(Mike) I oversaw
all our projects at King's Cross.
429
00:24:46,480 --> 00:24:48,240
This is definitely
at the smaller end.
430
00:24:49,320 --> 00:24:50,800
Two day's work
for a couple of lads.
431
00:24:50,880 --> 00:24:52,040
Sounds about right.
432
00:24:52,400 --> 00:24:53,880
The forensic evidence
433
00:24:53,960 --> 00:24:57,560
suggests that the last victim,
Kacper Tadych,
434
00:24:57,680 --> 00:25:00,800
was involved in the construction
of this wall. Now...
435
00:25:01,320 --> 00:25:04,840
he was bludgeoned with a brick,
possibly by a co-worker.
436
00:25:05,200 --> 00:25:06,360
This is Kacper.
437
00:25:09,280 --> 00:25:10,400
(huffs)
No.
438
00:25:11,080 --> 00:25:13,920
We believe
the killer used a handcart
439
00:25:14,280 --> 00:25:16,960
to move Kacper's body
to the tavern.
440
00:25:17,280 --> 00:25:18,400
Handcart?
441
00:25:20,760 --> 00:25:24,240
There was a young casual.
Now he was very strange.
442
00:25:24,360 --> 00:25:27,440
Barely spoke to any of the lads.
I mean, he was a real grafter.
443
00:25:28,200 --> 00:25:30,720
Almost like a robot.
444
00:25:30,880 --> 00:25:33,360
He kipped somewhere in the station
but I didn't care.
445
00:25:33,440 --> 00:25:35,080
Yeah, not with that work ethic.
446
00:25:35,200 --> 00:25:36,360
Plus, he never complained
about anything.
447
00:25:36,680 --> 00:25:37,720
What was his name?
448
00:25:38,800 --> 00:25:40,520
Don't know.
Don't think I ever knew it.
449
00:25:40,600 --> 00:25:41,800
What sort of age?
450
00:25:43,240 --> 00:25:44,960
18 or 19.
451
00:25:45,440 --> 00:25:47,720
Northern accent,
not that he ever said much.
452
00:25:48,360 --> 00:25:50,160
Why did the handcart
jog your memory, Mike?
453
00:25:51,840 --> 00:25:54,520
He changed. The kid, I mean.
454
00:25:54,720 --> 00:25:57,160
Started blowing up
over the smallest of things.
455
00:25:57,280 --> 00:25:58,880
Plus, he'd lost
one of our handcarts.
456
00:25:59,080 --> 00:26:02,080
My foreman Steve said he'd seen him
pinching lumber and sand.
457
00:26:02,440 --> 00:26:04,080
To shore the hatch in the tavern.
458
00:26:04,960 --> 00:26:06,280
(Mike) The kid just erupted.
459
00:26:06,840 --> 00:26:08,480
Came at me with a four-by-two.
460
00:26:09,200 --> 00:26:12,200
I ducked but Steve got it
full in the face
461
00:26:12,280 --> 00:26:14,560
and then he just started
battering him.
462
00:26:15,120 --> 00:26:17,440
And it took four or five of us
to restrain him.
463
00:26:17,840 --> 00:26:20,440
We wound up tying him to a pipe
before we called the police.
464
00:26:20,920 --> 00:26:21,960
He was arrested?
465
00:26:22,120 --> 00:26:24,040
Yeah. I was expecting charges
to be brought...
466
00:26:24,720 --> 00:26:25,880
but I never heard anymore.
467
00:26:26,640 --> 00:26:28,560
(CS Court) We followed up
on what Jarvis told you.
468
00:26:28,640 --> 00:26:29,920
There's good news and bad.
469
00:26:30,360 --> 00:26:34,360
The 999 call and the arrest details
are retrievable from the database.
470
00:26:34,520 --> 00:26:36,680
-(Jack) But?
-But the arresting officers,
471
00:26:36,840 --> 00:26:39,400
a sergeant and a PC
lost control of the suspect
472
00:26:39,840 --> 00:26:42,400
and he ran off without
any of the details being logged.
473
00:26:42,480 --> 00:26:44,560
-What?
-Yep. Including his name.
474
00:26:45,160 --> 00:26:47,080
Both officers
have since left the force.
475
00:26:47,200 --> 00:26:49,240
The sergeant's coming in now
and we're tracking down the PC.
476
00:26:49,400 --> 00:26:52,200
They didn't get a name.
How is that possible?
477
00:26:53,240 --> 00:26:54,680
Hopefully we're about to find out.
478
00:26:58,960 --> 00:27:00,440
(Keith) King's Cross station?
479
00:27:03,320 --> 00:27:04,680
No. Sorry.
480
00:27:05,560 --> 00:27:06,760
Nothing's coming.
481
00:27:10,520 --> 00:27:11,640
So what,
482
00:27:12,160 --> 00:27:14,960
it was no big deal for you
to let a prisoner escape?
483
00:27:16,480 --> 00:27:17,680
Daily occurrence?
484
00:27:19,040 --> 00:27:20,400
(CS Court over monitor)
It was August 2009
485
00:27:20,480 --> 00:27:21,920
when the station
was being redeveloped.
486
00:27:23,360 --> 00:27:26,720
The victim and the suspect were
both part of a construction crew.
487
00:27:28,280 --> 00:27:29,760
Oh, yeah. Yeah.
488
00:27:30,120 --> 00:27:31,240
Young lad.
489
00:27:31,560 --> 00:27:33,360
They had him tied up
when we arrived.
490
00:27:34,960 --> 00:27:36,840
Paramedics were treating the bloke
he clobbered.
491
00:27:37,040 --> 00:27:40,080
Shall we start at the end?
When you let him go?
492
00:27:41,120 --> 00:27:44,280
We were getting him out of the car
and he surprised us.
493
00:27:45,480 --> 00:27:47,160
I chased him
for a few blocks but...
494
00:27:48,160 --> 00:27:49,280
he outran me.
495
00:27:49,800 --> 00:27:50,960
Hadn't you cuffed him?
496
00:27:52,120 --> 00:27:53,560
Maybe I slipped them off
in the car?
497
00:27:53,720 --> 00:27:55,200
Why on earth would you do that?
498
00:27:55,520 --> 00:27:56,880
Well, he was just a kid.
499
00:27:57,720 --> 00:28:00,160
-And he was very agitated.
-Oh, poor lad.
500
00:28:02,080 --> 00:28:04,880
And I was seeking to de-escalate
the situation, Sheila,
501
00:28:06,280 --> 00:28:07,720
as per my training.
502
00:28:09,680 --> 00:28:11,160
And where was your partner
503
00:28:11,560 --> 00:28:13,360
while this chase was going on?
504
00:28:13,440 --> 00:28:15,400
(scoffs)
Russell Drake?
505
00:28:16,240 --> 00:28:18,600
He couldn't run for a bus
without coughing up a lung.
506
00:28:18,680 --> 00:28:19,760
Well, if you'd restrained him,
507
00:28:19,840 --> 00:28:21,600
no one would've had
to run anywhere, would they?
508
00:28:22,720 --> 00:28:25,520
We'll be talking to Russell anyway
to get his version of events.
509
00:28:25,600 --> 00:28:28,680
No danger
of your accounts not tallying?
510
00:28:29,720 --> 00:28:31,120
I can't see why they wouldn't.
511
00:28:32,720 --> 00:28:34,560
Says on your file
that you were in the army
512
00:28:34,680 --> 00:28:36,160
before you became a copper?
513
00:28:37,320 --> 00:28:39,000
Hmm. Paras.
514
00:28:40,200 --> 00:28:41,880
Saw service in the Gulf War.
515
00:28:42,960 --> 00:28:44,040
Decorated for it.
516
00:28:46,400 --> 00:28:47,440
What you're doing now?
517
00:28:47,680 --> 00:28:51,400
Oh, I got out in 2010,
just shy of my fortieth.
518
00:28:52,280 --> 00:28:53,800
Inherited a little nest egg
519
00:28:54,200 --> 00:28:56,160
which I used to start
a security business.
520
00:28:56,600 --> 00:28:59,240
Bet your army friends come in handy
for that, don't they?
521
00:28:59,440 --> 00:29:00,600
(scoffs)
522
00:29:01,120 --> 00:29:03,160
Couple of reprimands on your file.
523
00:29:03,240 --> 00:29:06,640
In 2005,
you tried to bully a duty sergeant
524
00:29:06,720 --> 00:29:08,920
into releasing
a suspected joyrider.
525
00:29:09,240 --> 00:29:12,960
Then, more seriously,
you "mislaid" a hammer
526
00:29:13,320 --> 00:29:16,800
found on a 19-year-old housebreaker
in 2007.
527
00:29:17,040 --> 00:29:19,960
In both instances, the substance
of the charges were dismissed.
528
00:29:20,160 --> 00:29:21,800
You were still reprimanded.
529
00:29:22,840 --> 00:29:24,200
(sighs)
530
00:29:26,120 --> 00:29:28,520
I always believed in giving kids
a second chance.
531
00:29:29,200 --> 00:29:31,080
'Cause if an old Sergeant
from Peckham Rye
532
00:29:31,160 --> 00:29:33,360
hadn't given me
a second chance at 16,
533
00:29:33,800 --> 00:29:36,800
I'd never have joined the army,
or the police.
534
00:29:37,960 --> 00:29:39,520
Or the human race, come to that.
535
00:29:41,560 --> 00:29:43,840
But if you're insinuating
I uncuffed that kid
536
00:29:43,960 --> 00:29:47,080
so he could escape and chasing
after him was just for show,
537
00:29:48,440 --> 00:29:49,560
then the answer's no.
538
00:29:53,720 --> 00:29:55,200
He just got the better of me.
539
00:29:58,160 --> 00:29:59,320
Here you are,
540
00:29:59,400 --> 00:30:02,720
being interviewed by a Chief Super
in King's Cross nick
541
00:30:02,880 --> 00:30:06,600
about an arrest that you botched
15 years ago.
542
00:30:07,520 --> 00:30:08,680
And you haven't even asked
543
00:30:08,760 --> 00:30:11,240
if it has anything to do
with the bodies in the station.
544
00:30:21,720 --> 00:30:23,840
I just don't have a curious nature.
545
00:30:25,400 --> 00:30:27,280
That's why I never
became a detective.
546
00:30:28,800 --> 00:30:30,840
Thank God for small mercies, eh?
547
00:30:36,280 --> 00:30:38,520
-(distant police sirens wailing)
-(suspenseful music)
548
00:31:07,360 --> 00:31:08,400
(DI Tudor) We're early.
549
00:31:16,280 --> 00:31:17,360
Let me guess.
550
00:31:18,280 --> 00:31:21,440
What is my problem
with Malcolm Jones?
551
00:31:21,560 --> 00:31:22,560
(soft scoff)
552
00:31:23,920 --> 00:31:25,760
You're not a detective for nothing.
553
00:31:26,000 --> 00:31:27,200
What did he tell you?
554
00:31:29,840 --> 00:31:32,400
King's Cross police
weren't overly fond of him
555
00:31:32,760 --> 00:31:34,120
because he made complaints.
556
00:31:35,080 --> 00:31:37,320
PCs hassling the runaways,
557
00:31:37,920 --> 00:31:39,680
kicking the homeless
off their pitches...
558
00:31:39,800 --> 00:31:42,160
All at the behest
of some higher authority?
559
00:31:42,240 --> 00:31:44,200
-Uh-huh.
-Ah. It's bollocks.
560
00:31:44,520 --> 00:31:46,960
So you didn't mount
a smear campaign?
561
00:31:47,360 --> 00:31:49,520
(Nikki) Misrepresent his concern
for the runaways?
562
00:31:49,640 --> 00:31:51,360
-(DI Tudor) A smear campaign?
-Which worked.
563
00:31:51,680 --> 00:31:53,640
-He lost his job.
-That was all him.
564
00:31:53,800 --> 00:31:56,280
He had half a dozen kids
kipping on his floor.
565
00:31:56,640 --> 00:31:59,640
I see. No smoke without fire?
566
00:31:59,760 --> 00:32:01,760
Also, he had a station to run,
567
00:32:02,040 --> 00:32:04,920
so what was he doing playing
good samaritan-cum-social worker
568
00:32:05,120 --> 00:32:06,480
with every kid
who got off the train
569
00:32:06,560 --> 00:32:08,560
with a single ticket
and a sob story?
570
00:32:08,800 --> 00:32:11,760
I don't know.
Being a decent human being?
571
00:32:16,440 --> 00:32:17,520
(car door slams)
572
00:32:22,800 --> 00:32:24,880
(DI Tudor) Look,
I'm not being callous.
573
00:32:26,080 --> 00:32:28,920
When I was in uniform,
the station was on my beat.
574
00:32:29,280 --> 00:32:32,240
If I could help those kids,
I did. Always.
575
00:32:32,640 --> 00:32:33,840
But there's boundaries.
576
00:32:35,000 --> 00:32:38,680
Inviting runaways to his place
is crossing a line.
577
00:32:38,840 --> 00:32:41,960
Having a go at uniform
for following orders,
578
00:32:42,120 --> 00:32:44,760
keeping the station safe
is crossing a line.
579
00:32:45,160 --> 00:32:47,280
-That's it?
-Yeah, that's it.
580
00:32:48,440 --> 00:32:49,880
And I don't like the bloke.
581
00:32:50,600 --> 00:32:53,240
Don't think he likes you either
if that's any consolation.
582
00:32:54,040 --> 00:32:56,440
It's that holier-than-thou thing.
583
00:32:56,840 --> 00:32:59,760
And his attachment to the station.
That's... weird.
584
00:33:00,200 --> 00:33:01,240
I mean, look at him.
585
00:33:01,400 --> 00:33:04,840
Clinging on by reinventing himself
as a museum curator.
586
00:33:07,480 --> 00:33:08,800
Has it ever crossed your mind
587
00:33:08,880 --> 00:33:10,640
that he was involved
with the murders?
588
00:33:11,560 --> 00:33:14,040
Between us? Crossed my mind, yeah.
589
00:33:14,600 --> 00:33:19,000
Mainly because it was all
on his watch and he's a weirdo.
590
00:33:20,160 --> 00:33:22,520
-But you can't really see it?
-No. You?
591
00:33:27,320 --> 00:33:29,120
(CS Court) He had the right idea
getting out, didn't he?
592
00:33:29,200 --> 00:33:31,480
14 years and he's built
a bloody empire.
593
00:33:31,840 --> 00:33:33,200
-(DC Abbott) Ma'am?
-What?
594
00:33:33,760 --> 00:33:36,320
We're trying to get hold of Pryor's
former partner Russell Drake
595
00:33:36,560 --> 00:33:37,560
without success.
596
00:33:38,200 --> 00:33:39,240
Now I know why.
597
00:33:39,840 --> 00:33:41,960
He was fished out of Euston canal
this morning.
598
00:33:42,480 --> 00:33:44,680
-Shit.
-Bit of a coincidence.
599
00:33:45,400 --> 00:33:47,720
(sighs)
Want me to get Pryor back in?
600
00:33:50,760 --> 00:33:53,200
No. This needs a careful tread.
601
00:33:53,480 --> 00:33:55,600
Get me everything you can
on Drake's death.
602
00:33:57,000 --> 00:33:59,240
(suspenseful music)
603
00:34:13,400 --> 00:34:14,560
DI Steve Tudor.
604
00:34:16,160 --> 00:34:18,400
-(DI Tudor) Dr Nikki Alexander.
-(Nikki) Hello.
605
00:34:18,480 --> 00:34:19,760
DI Mel Granger.
606
00:34:20,960 --> 00:34:24,240
So... what brings you
to Sheffield then?
607
00:34:25,080 --> 00:34:26,160
How much do you know?
608
00:34:26,360 --> 00:34:28,240
Only that I was told
609
00:34:28,400 --> 00:34:31,480
in no uncertain terms to assist you
in any way possible.
610
00:34:31,880 --> 00:34:34,400
And that you wanted a copy of...
611
00:34:35,080 --> 00:34:37,360
-Dean Lane's PM report.
-(Nikki) Thank you.
612
00:34:37,800 --> 00:34:38,960
You worked on the case?
613
00:34:39,280 --> 00:34:41,120
Yeah. Yeah, I did.
614
00:34:41,880 --> 00:34:44,400
Uh, do you want to follow me?
It's just up here.
615
00:34:48,400 --> 00:34:50,480
Dog walker found Lane
616
00:34:50,680 --> 00:34:52,680
stabbed to death... here.
617
00:34:54,200 --> 00:34:56,240
January 1st 2008.
618
00:34:56,400 --> 00:34:58,400
(DI Tudor)
Not a happy New Year for him then.
619
00:34:58,880 --> 00:35:01,560
This place was a magnet
for drug dealers back then.
620
00:35:01,800 --> 00:35:03,280
Still get the odd one or two.
621
00:35:03,920 --> 00:35:05,280
Lane's only wearing a T-shirt
622
00:35:05,360 --> 00:35:06,840
and there's light snow
on the ground.
623
00:35:08,280 --> 00:35:09,280
And?
624
00:35:10,240 --> 00:35:12,160
Well, from the way
the body's twisted
625
00:35:12,240 --> 00:35:13,520
and the arms are positioned,
626
00:35:14,240 --> 00:35:16,960
do you think that the killer
could have yanked a coat off him?
627
00:35:18,200 --> 00:35:19,800
I thought that too.
628
00:35:21,600 --> 00:35:23,040
This is Lane.
629
00:35:23,440 --> 00:35:26,040
(DI Granger) In the town centre,
just... after midnight,
630
00:35:26,160 --> 00:35:27,840
wearing some sort of puffer coat.
631
00:35:28,840 --> 00:35:30,240
I assumed
that the killer had nicked it
632
00:35:30,320 --> 00:35:31,320
along with his wallet.
633
00:35:31,440 --> 00:35:33,480
You thought the assailant
was another dealer?
634
00:35:33,680 --> 00:35:34,920
Well, multiple witnesses
635
00:35:35,000 --> 00:35:37,160
saw Lane having a fight
with a rival drug dealer
636
00:35:37,240 --> 00:35:39,040
outside a pub just before midnight.
637
00:35:39,200 --> 00:35:40,320
(Nikki) The black eye?
638
00:35:40,920 --> 00:35:41,920
It seemed like
639
00:35:42,000 --> 00:35:44,400
an all-too-familiar escalation
of a drug feud.
640
00:35:44,720 --> 00:35:46,360
(DI Granger chuckles)
Round Two if you like.
641
00:35:48,200 --> 00:35:52,120
The deceased, Russell Drake,
was found in the canal,
642
00:35:52,480 --> 00:35:54,880
some trace evidence
will've been lost.
643
00:35:55,120 --> 00:35:57,240
(Jack) First responders noted
a strong smell of whiskey
644
00:35:57,320 --> 00:35:58,360
coming from the body.
645
00:35:58,800 --> 00:36:00,800
A whiskey bottle
was found in the weeds.
646
00:36:01,520 --> 00:36:03,560
The only prints on there
are Drake's.
647
00:36:05,360 --> 00:36:07,160
There's a champignon de mousse,
648
00:36:07,440 --> 00:36:08,760
pinkish tinge,
649
00:36:09,160 --> 00:36:10,400
consistent with drowning.
650
00:36:10,600 --> 00:36:13,240
-So was that the cause of death?
-It appears so.
651
00:36:14,960 --> 00:36:17,000
(Gabriel)
Lateral scarring on the wrists.
652
00:36:17,360 --> 00:36:20,200
Looks like
multiple attempts at suicide.
653
00:36:20,480 --> 00:36:23,680
There are small lumps on the palms.
654
00:36:23,760 --> 00:36:26,440
(Gabriel) These have produced
thick bands of tissue
655
00:36:26,720 --> 00:36:29,320
causing compressed pits
and grooves.
656
00:36:29,440 --> 00:36:30,840
So what does all that add up to?
657
00:36:31,120 --> 00:36:32,720
Dupuytren's contracture.
658
00:36:33,440 --> 00:36:36,920
Can be hereditary,
often associated with alcoholism.
659
00:36:37,040 --> 00:36:39,480
But more likely to be the latter
given that whiskey?
660
00:36:40,400 --> 00:36:43,480
The scan showed
his liver has hardened
661
00:36:43,640 --> 00:36:45,560
suggesting advanced cirrhosis.
662
00:36:45,800 --> 00:36:48,560
Tallies with what little we know of
his life after leaving the force.
663
00:36:49,280 --> 00:36:51,400
Lost his licence for drink driving
a year ago.
664
00:36:52,840 --> 00:36:55,160
Okay, so given
these self-destructive traits,
665
00:36:55,240 --> 00:36:56,640
could we be looking at suicide?
666
00:36:56,880 --> 00:37:00,280
Certainly no firm evidence
of foul play at this point.
667
00:37:00,400 --> 00:37:02,960
If it was suicide,
could speak to a guilty conscience.
668
00:37:03,160 --> 00:37:04,680
(Gabriel)
Timing's certainly suspicious.
669
00:37:05,040 --> 00:37:07,760
The bodies are discovered,
the next day he's dead.
670
00:37:09,680 --> 00:37:11,040
But guilty of what?
671
00:37:31,880 --> 00:37:33,360
(dial tone)
672
00:37:35,600 --> 00:37:36,760
(man over phone) Hello?
673
00:37:36,840 --> 00:37:39,200
(Keith)
I need you to come in. Nowish.
674
00:37:39,520 --> 00:37:41,280
(man) What's this number
you're calling me from?
675
00:37:41,400 --> 00:37:44,400
Phone died.
Did you hear what I said?
676
00:37:44,760 --> 00:37:46,480
(man) I'm here now,
I'm in the gym.
677
00:37:46,680 --> 00:37:48,440
Right. Okay.
678
00:37:50,120 --> 00:37:52,280
-I'll see you when I get there.
-(man) Okay.
679
00:38:03,400 --> 00:38:04,560
My turn.
680
00:38:06,280 --> 00:38:08,480
What's the interest
in the 15-year-old murder
681
00:38:08,560 --> 00:38:09,920
of a no-mark drug dealer?
682
00:38:15,440 --> 00:38:17,800
This was taken
at King's Cross station
683
00:38:18,000 --> 00:38:20,560
one day after Dean Lane's killing.
684
00:38:20,880 --> 00:38:22,320
We believe this man went on
685
00:38:22,440 --> 00:38:24,560
to become
the King's Cross serial killer.
686
00:38:26,600 --> 00:38:29,560
Did the dealer
you suspected of killing Lane
687
00:38:29,640 --> 00:38:31,600
disappear or leave town?
688
00:38:33,280 --> 00:38:34,280
Sadly no.
689
00:38:34,360 --> 00:38:36,400
Did you have
any other lines of inquiry?
690
00:38:36,480 --> 00:38:37,920
Any other suspects?
691
00:38:42,440 --> 00:38:44,680
Lane was in a relationship
with a local woman
692
00:38:44,760 --> 00:38:46,120
at the time of his murder.
693
00:38:48,360 --> 00:38:50,360
Her teenage son was seen
in the vicinity.
694
00:38:53,120 --> 00:38:55,080
Okay. And?
695
00:38:56,840 --> 00:38:58,200
He was just a kid.
696
00:38:59,440 --> 00:39:00,440
And...
697
00:39:01,360 --> 00:39:02,920
the witness was an addict...
698
00:39:04,680 --> 00:39:05,920
so, um...
699
00:39:08,440 --> 00:39:10,560
I dismissed it
as a serious possibility.
700
00:39:12,080 --> 00:39:14,440
(DI Granger) I mean,
hang on, hang on, hang on.
701
00:39:14,560 --> 00:39:16,240
There's not much here, but...
702
00:39:17,360 --> 00:39:19,200
That's the address
of Lane's girlfriend.
703
00:39:19,320 --> 00:39:20,800
Assuming she still lives there.
704
00:39:28,160 --> 00:39:29,640
Tox is back on Russell Drake.
705
00:39:30,040 --> 00:39:31,360
Interesting results.
706
00:39:31,520 --> 00:39:34,240
No alcohol, whiskey or otherwise,
in his blood.
707
00:39:34,400 --> 00:39:35,480
So could he have drowned
708
00:39:35,560 --> 00:39:37,320
before the alcohol
hit his bloodstream?
709
00:39:37,520 --> 00:39:39,200
Still expect to see some alcohol.
710
00:39:39,280 --> 00:39:41,640
There was some in his urine
but that had been metabolised away.
711
00:39:41,920 --> 00:39:43,280
His blood was clear.
712
00:39:43,560 --> 00:39:44,800
So what does that tell you?
713
00:39:45,760 --> 00:39:48,360
It suggests the whiskey
was tipped down his throat
714
00:39:48,480 --> 00:39:50,920
-after he lost consciousness.
-(sighs)
715
00:39:51,120 --> 00:39:53,040
Okay, so someone tried really hard
716
00:39:53,160 --> 00:39:55,520
to make Russell look like he was
the author of his own demise?
717
00:39:55,680 --> 00:39:56,720
I think so.
718
00:39:56,800 --> 00:39:58,400
Someone who knew
he had a taste for whiskey.
719
00:39:58,520 --> 00:40:01,080
Yeah, or that he'd tried
to take his own life in the past.
720
00:40:01,800 --> 00:40:03,400
Just been through
Drake's phone records.
721
00:40:03,680 --> 00:40:05,560
The last call he made
was to Keith Pryor.
722
00:40:05,680 --> 00:40:07,160
Didn't Keith say
they weren't in touch?
723
00:40:07,240 --> 00:40:09,440
Yes, he bloody did. Bring him in.
724
00:40:09,720 --> 00:40:11,160
(CS Court) Mob-handed as you like.
725
00:40:12,120 --> 00:40:14,400
(police sirens wailing)
726
00:40:30,960 --> 00:40:32,920
I don't know where Mr Pryor is
I'm afraid.
727
00:40:33,040 --> 00:40:34,080
You're his PA.
728
00:40:34,320 --> 00:40:36,240
I find that hard to believe
you don't know where he is.
729
00:40:37,040 --> 00:40:38,320
(man) Have you tried his home?
730
00:40:40,120 --> 00:40:41,840
We're trying his home right now,
rest assured.
731
00:40:42,440 --> 00:40:45,600
But if you're minded to alert him
or warn him off, think again.
732
00:40:46,920 --> 00:40:48,840
I'd like to see a warrant, please.
733
00:40:52,360 --> 00:40:55,280
Search and seize.
Every room, every computer.
734
00:40:56,120 --> 00:40:57,680
I'd like to see
Keith Pryor's office.
735
00:40:58,280 --> 00:41:00,240
(Jack) And anywhere else
we'll find computers.
736
00:41:08,160 --> 00:41:09,720
(sighs)
Follow me.
737
00:41:10,960 --> 00:41:11,960
Let's go.
738
00:41:20,160 --> 00:41:21,160
(doorbell rings)
739
00:41:24,760 --> 00:41:25,960
(door opens)
740
00:41:30,720 --> 00:41:31,720
I remember you.
741
00:41:32,960 --> 00:41:34,680
You were supposed
to find Dean's killer.
742
00:41:35,960 --> 00:41:36,960
I was.
743
00:41:38,480 --> 00:41:39,600
I still am.
744
00:41:41,960 --> 00:41:43,320
(DI Granger)
How's your son doing, Mary?
745
00:41:44,240 --> 00:41:45,640
You know, I've forgotten his name.
746
00:41:46,360 --> 00:41:48,640
-Carl.
-Carl, that's right.
747
00:41:49,000 --> 00:41:51,680
-How's Carl doing?
-Fine.
748
00:41:53,720 --> 00:41:54,960
He was in the army.
749
00:41:55,760 --> 00:41:56,840
The Paras.
750
00:41:57,840 --> 00:41:59,400
(Mary) Won medals for bravery.
751
00:41:59,560 --> 00:42:01,800
Oh. You must be proud?
752
00:42:02,800 --> 00:42:05,080
Could we see a photograph?
753
00:42:18,200 --> 00:42:20,440
-(DI Tudor) See much of him?
-(Mary) Uh...
754
00:42:21,480 --> 00:42:23,480
Just a couple of days at Christmas.
755
00:42:24,880 --> 00:42:26,840
He's in private security now.
756
00:42:28,160 --> 00:42:30,280
Earns a fortune all over the world.
757
00:42:30,800 --> 00:42:34,160
Is that just
with one company? Freelance?
758
00:42:34,320 --> 00:42:36,800
He works for the same man
who got him into the army.
759
00:42:37,480 --> 00:42:38,800
Been like a dad to him.
760
00:42:39,560 --> 00:42:40,920
What's that man's name?
761
00:42:44,800 --> 00:42:47,440
Why are you asking me
all these questions about Carl?
762
00:42:54,480 --> 00:42:55,760
Did it, uh...
763
00:42:57,120 --> 00:42:58,880
ever cross your mind, Mary,
764
00:43:00,160 --> 00:43:01,480
that it was Carl...
765
00:43:03,040 --> 00:43:04,360
who killed Dean?
766
00:43:05,560 --> 00:43:07,240
(DI Granger)
That's why he fled to London?
767
00:43:10,640 --> 00:43:12,120
I'll take that as a yes.
768
00:43:14,520 --> 00:43:17,160
(DI Tudor) How would you say
Dean and Carl got on, Mary?
769
00:43:21,960 --> 00:43:23,080
Not great.
770
00:43:26,480 --> 00:43:27,720
Right from when he was small,
771
00:43:27,840 --> 00:43:30,280
Carl had a hatred
of anything to do with drugs.
772
00:43:30,640 --> 00:43:31,640
Or alcohol.
773
00:43:32,520 --> 00:43:33,560
Thought it showed...
774
00:43:35,320 --> 00:43:36,320
weakness.
775
00:43:36,840 --> 00:43:38,120
Bad news for Dean?
776
00:43:42,760 --> 00:43:47,080
I need to make a phone call and,
uh, I need to borrow your photo.
777
00:43:49,520 --> 00:43:52,360
Does Carl still have
a bedroom here, Mrs Streeting?
778
00:43:53,800 --> 00:43:56,680
I'd like to see
if I can get a DNA sample from it.
779
00:44:15,680 --> 00:44:16,680
Thank you.
780
00:44:19,680 --> 00:44:20,760
(sighs)
781
00:44:24,920 --> 00:44:26,120
(sighs)
782
00:44:28,040 --> 00:44:29,720
(phone vibrates)
783
00:44:31,800 --> 00:44:32,800
Boss?
784
00:44:33,840 --> 00:44:36,360
We have a suspect,
he may be on site with you now.
785
00:44:36,440 --> 00:44:39,800
His name is Carl Streeting,
33, photo coming now.
786
00:44:39,880 --> 00:44:42,800
Do not engage with him.
Firearms are en route.
787
00:44:46,960 --> 00:44:48,040
(phone chimes)
788
00:44:51,080 --> 00:44:52,160
Jack...
789
00:44:56,520 --> 00:44:58,760
(tense music)
790
00:44:58,840 --> 00:45:00,240
Shit.
791
00:45:01,640 --> 00:45:03,800
(intense music)
792
00:45:17,160 --> 00:45:18,600
The bodies in the station.
793
00:45:19,960 --> 00:45:20,960
That was you?
794
00:45:23,440 --> 00:45:24,600
Why?
795
00:45:27,560 --> 00:45:28,720
Can't remember.
796
00:45:30,400 --> 00:45:32,880
-Practise?
-Practise?
797
00:45:36,000 --> 00:45:37,280
You're a monster.
798
00:45:39,880 --> 00:45:41,040
But you're my monster.
799
00:45:44,960 --> 00:45:46,280
Do you have children?
800
00:45:49,840 --> 00:45:51,480
No, I don't.
801
00:45:58,480 --> 00:46:00,560
They come from you
but they're not you.
802
00:46:03,480 --> 00:46:07,360
When Carl was small,
I was always waiting for a smile...
803
00:46:07,720 --> 00:46:08,800
a look...
804
00:46:09,480 --> 00:46:12,160
a cry, something I could react to.
805
00:46:12,280 --> 00:46:13,360
Respond to, you know.
806
00:46:13,440 --> 00:46:15,240
A sign he was okay
807
00:46:15,320 --> 00:46:18,440
and I wasn't doing a shit job
raising him because...
808
00:46:19,360 --> 00:46:20,640
it was just the two of us.
809
00:46:23,760 --> 00:46:26,440
The day I loosened the cuffs
in the car and you got away.
810
00:46:27,240 --> 00:46:28,440
I don't regret it.
811
00:46:29,640 --> 00:46:30,840
You've done great things.
812
00:46:31,840 --> 00:46:34,280
Mad, brave, unprecedented things.
813
00:46:35,240 --> 00:46:40,120
Gallantry Cross, Military Cross,
Iraq and NATO Medals.
814
00:46:40,720 --> 00:46:43,040
(distant police sirens wailing)
815
00:46:44,320 --> 00:46:46,120
You never really got away, did you?
816
00:46:47,960 --> 00:46:49,320
You never really escaped.
817
00:46:50,280 --> 00:46:52,880
I slipped the cuffs. Me.
818
00:46:55,480 --> 00:46:56,600
(sighs)
819
00:46:56,680 --> 00:46:57,680
(scoffs)
820
00:46:58,640 --> 00:47:00,040
Talk about deluded.
821
00:47:01,120 --> 00:47:02,840
Talk about the last to know.
822
00:47:04,120 --> 00:47:05,560
I had no clue, did I?
823
00:47:06,640 --> 00:47:08,600
No idea what I was setting free.
824
00:47:09,960 --> 00:47:12,200
(pensive music)
825
00:47:24,200 --> 00:47:27,160
(car doors closing)
826
00:47:27,280 --> 00:47:28,640
(officer) Get on the floor!
827
00:47:33,600 --> 00:47:35,400
God, you made me run that day.
828
00:47:36,200 --> 00:47:37,440
(gunshot)
829
00:47:38,840 --> 00:47:41,120
(solemn music)
830
00:48:02,120 --> 00:48:03,120
Malcolm.
831
00:48:06,760 --> 00:48:09,080
You remember the social worker
I spoke to you about?
832
00:48:09,760 --> 00:48:10,760
Alan Fry?
833
00:48:11,160 --> 00:48:13,760
I tracked him down to a hospice
in Finchley.
834
00:48:14,000 --> 00:48:17,040
-Pancreatic cancer.
-I'm sorry to hear that.
835
00:48:18,080 --> 00:48:19,360
He's still sharp as a tack.
836
00:48:19,800 --> 00:48:21,760
He gave me
all that he could remember.
837
00:48:22,920 --> 00:48:24,760
And... almost certainly,
838
00:48:24,960 --> 00:48:26,600
the identity of the person
839
00:48:26,800 --> 00:48:29,040
you believe
was sleeping in the basement...
840
00:48:30,320 --> 00:48:31,440
Gillian Kerr.
841
00:48:32,040 --> 00:48:34,680
Nikki. This is Jack and Gabriel.
842
00:48:34,960 --> 00:48:36,760
Hi. Hello.
(clears throat)
843
00:48:36,840 --> 00:48:40,120
My um, twin brother, Angus...
844
00:48:40,920 --> 00:48:41,920
(sighs)
845
00:48:42,000 --> 00:48:44,280
He lived in and around
King's Cross for years.
846
00:48:46,160 --> 00:48:49,520
Of course you'll be wanting
to take my DNA for comparison.
847
00:48:50,560 --> 00:48:52,600
Yeah, I'm...
I'm a retired biology teacher.
848
00:48:53,400 --> 00:48:55,320
I have some understanding there.
849
00:48:55,880 --> 00:48:56,960
But uh...
850
00:48:59,760 --> 00:49:01,560
I know the man that you've found...
851
00:49:02,320 --> 00:49:03,600
is my brother.
852
00:49:10,640 --> 00:49:12,800
(gentle music)
853
00:49:20,400 --> 00:49:22,720
Every winter,
he'd come and stay with...
854
00:49:22,960 --> 00:49:25,040
me and my husband
in our house in Epsom.
855
00:49:26,560 --> 00:49:27,640
(soft chuckle)
856
00:49:27,720 --> 00:49:29,680
Year after year,
it was the same story.
857
00:49:30,520 --> 00:49:31,520
Come March,
858
00:49:32,360 --> 00:49:35,200
he was as anxious to leave
as we were to see the back of him.
859
00:49:36,520 --> 00:49:39,760
Then uh, winter 2008,
860
00:49:40,480 --> 00:49:41,640
he didn't come.
861
00:49:42,120 --> 00:49:43,640
I knew something was wrong.
862
00:49:44,920 --> 00:49:46,280
I went to the police.
863
00:49:46,560 --> 00:49:48,520
And I came up to the station.
864
00:49:49,960 --> 00:49:51,720
Nobody knew anything.
865
00:49:53,160 --> 00:49:54,840
Nobody could help...
866
00:49:55,480 --> 00:49:56,880
Help me, um...
867
00:49:57,200 --> 00:49:58,280
(Gillian sighs)
868
00:49:59,600 --> 00:50:02,760
We think your brother
based himself in the old tavern.
869
00:50:04,640 --> 00:50:06,680
It's possible when he returned,
870
00:50:07,080 --> 00:50:10,320
the killer had moved in
with tragic consequences.
871
00:50:15,440 --> 00:50:16,800
I always went through the motions
872
00:50:16,960 --> 00:50:18,800
of telling him
he could stay past March.
873
00:50:19,760 --> 00:50:21,440
Stay all year round if he wanted.
874
00:50:22,440 --> 00:50:24,480
But I never said it
with much conviction.
875
00:50:25,560 --> 00:50:26,560
(sighs)
876
00:50:27,080 --> 00:50:28,760
Perhaps if I had, if I'd--
877
00:50:30,680 --> 00:50:31,840
If I'd meant it...
878
00:50:34,520 --> 00:50:36,080
I don't know what uh...
879
00:50:36,720 --> 00:50:37,760
roles you played,
880
00:50:37,880 --> 00:50:40,080
but I know
you've helped me find my brother
881
00:50:40,160 --> 00:50:41,680
and now I can say goodbye.
882
00:50:42,800 --> 00:50:44,560
(exhales shakily)
So um...
883
00:50:46,280 --> 00:50:47,360
I want to see him.
884
00:50:48,320 --> 00:50:51,320
We would advise
against that, Gillian.
885
00:50:51,960 --> 00:50:53,320
(Gillian) I understand.
886
00:50:56,120 --> 00:50:57,400
I want to see him.
887
00:50:58,400 --> 00:51:00,600
("Alibis"
by Annina Melissa playing)
888
00:51:00,960 --> 00:51:04,760
# Smoke in my alibis #
889
00:51:08,800 --> 00:51:12,920
# Taken by surprise #
890
00:51:16,600 --> 00:51:20,840
# A mountain full of rage #
891
00:51:24,200 --> 00:51:28,080
# A mountain full of rage #
892
00:51:31,480 --> 00:51:34,880
# And every second
Of the hour gone #
893
00:51:35,240 --> 00:51:38,640
# Every minute
That I don't belong #
894
00:51:39,600 --> 00:51:43,560
# There's smoke in my alibis #
895
00:51:46,960 --> 00:51:50,560
# A fallen angel by design #
896
00:51:51,000 --> 00:51:54,720
# All the stars have misaligned #
897
00:51:55,320 --> 00:51:58,800
# I'll set it all on fire #
898
00:52:02,680 --> 00:52:06,800
# And if you feel
The night's too long #
899
00:52:11,040 --> 00:52:14,920
# And there's nowhere left to run #
900
00:52:19,000 --> 00:52:23,000
# I'll leave the light on #
901
00:52:26,680 --> 00:52:30,560
# I'll leave the light on #
902
00:52:34,400 --> 00:52:40,400
# I'll leave the light on #
903
00:52:42,800 --> 00:52:46,600
# I'll leave the light on #
904
00:52:49,800 --> 00:52:51,800
(birds chirping)
905
00:53:07,400 --> 00:53:08,960
(dial tone)
906
00:53:14,680 --> 00:53:16,000
-(Jack over phone) Hello?
-Hey.
907
00:53:16,880 --> 00:53:19,960
-You okay?
-Yeah. I just got back.
908
00:53:21,280 --> 00:53:23,840
I was so happy to be home
for about 10 seconds.
909
00:53:24,560 --> 00:53:26,920
-Maybe 20.
-(Jack) Then what happened?
910
00:53:28,560 --> 00:53:31,080
-Then I wondered where you were.
-(Jack) Aw shucks.
911
00:53:32,000 --> 00:53:33,000
(doorbell rings)
912
00:53:33,560 --> 00:53:35,680
Oh, hang on. I'll call you back.
913
00:53:46,280 --> 00:53:47,480
I'm here about the advert?
914
00:53:48,760 --> 00:53:51,400
-The lodger?
-The lodger?
915
00:53:54,400 --> 00:53:56,080
Ah, right. Come in.
916
00:54:04,680 --> 00:54:06,560
-Nice.
-Thanks.
917
00:54:07,080 --> 00:54:09,640
-You must have a lot of interest.
-(Nikki) Pretty popular, yeah.
918
00:54:10,400 --> 00:54:13,000
-Still available?
-For the right person, yeah.
919
00:54:14,920 --> 00:54:17,360
-(Jack) Won't last long.
-I wouldn't have thought so.
920
00:54:19,760 --> 00:54:22,000
-It's a nice kitchen.
-Thanks.
921
00:54:22,400 --> 00:54:23,400
You cook?
922
00:54:23,600 --> 00:54:27,440
Uh, not sure I'd call it
cooking exactly. Uh, I eat.
923
00:54:29,400 --> 00:54:30,400
Ooh.
924
00:54:31,480 --> 00:54:33,080
I'm sorry,
are you expecting someone?
925
00:54:33,600 --> 00:54:35,960
Well, you never know what surprise
might knock on your door.
926
00:54:37,600 --> 00:54:39,160
-You don't, do you?
-No.
927
00:54:40,080 --> 00:54:42,800
-Always good to be prepared.
-Sensible.
928
00:54:45,520 --> 00:54:46,560
Ooh.
929
00:54:47,000 --> 00:54:49,040
A garden. Can I look?
930
00:54:53,880 --> 00:54:56,280
(birds chirping)
931
00:55:04,600 --> 00:55:05,720
It's a lovely garden.
932
00:55:07,080 --> 00:55:08,080
Why thank you.
933
00:55:10,720 --> 00:55:14,120
My dad... planted a mulberry tree
934
00:55:14,960 --> 00:55:17,240
in the garden of the house
he built with my mother.
935
00:55:19,320 --> 00:55:20,760
She made mulberry jam
936
00:55:20,840 --> 00:55:22,280
from the fruit
when I was a wee boy.
937
00:55:22,800 --> 00:55:24,560
Mm. I love mulberry jam.
938
00:55:26,760 --> 00:55:27,760
Me too.
939
00:55:30,280 --> 00:55:32,720
So... are you interested?
940
00:55:33,600 --> 00:55:34,760
In being your lodger?
941
00:55:35,640 --> 00:55:37,680
Hmm... still thinking about it.
942
00:55:48,360 --> 00:55:50,880
Do you think
he saw that far ahead, my dad?
943
00:55:55,160 --> 00:55:57,600
I think he did. I think so.
944
00:56:04,400 --> 00:56:06,040
People don't commit
to anything anymore.
945
00:56:09,200 --> 00:56:10,440
They have no faith.
946
00:56:12,200 --> 00:56:16,360
No belief that the tree we plant
will bear fruit.
947
00:56:25,960 --> 00:56:28,960
I look at evidence.
It's what I do. It's what you do.
948
00:56:29,680 --> 00:56:31,920
-It is.
-We look at evidence.
949
00:56:33,440 --> 00:56:35,680
We reach a conclusion. We...
950
00:56:36,080 --> 00:56:37,320
Trust our instincts.
951
00:56:38,360 --> 00:56:39,440
Yes, we do.
952
00:56:43,120 --> 00:56:44,400
And we make a decision.
953
00:57:07,560 --> 00:57:10,120
(soft music)
954
00:57:18,960 --> 00:57:20,600
I can't imagine a day without you.
955
00:57:22,760 --> 00:57:23,760
I can't.
956
00:57:27,240 --> 00:57:28,400
Will you marry me, Nikki?
957
00:57:35,360 --> 00:57:36,360
Will you?
958
00:57:49,960 --> 00:57:51,680
-Yes.
-(soft chuckle)
959
00:57:57,080 --> 00:57:59,960
# Testator #
960
00:58:00,040 --> 00:58:04,200
# Silens #
961
00:58:06,040 --> 00:58:08,840
# Costestes #
962
00:58:08,920 --> 00:58:13,080
# E spiritu #
963
00:58:13,160 --> 00:58:19,160
# Silencium #
69376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.