All language subtitles for Olympus.Has.Fallen.2013.2160p.4K.BluRay.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,875 --> 00:01:13,663 {\an8}Camp David presidential retreat 2 00:01:25,600 --> 00:01:27,841 Are you seriously trying to rope-a-dope me? 3 00:01:27,842 --> 00:01:29,490 That's an old man's move. 4 00:01:29,491 --> 00:01:31,839 - I am old man. - No, you're not. 5 00:01:31,840 --> 00:01:33,285 But you box like one. 6 00:01:36,720 --> 00:01:37,719 Not bad. 7 00:01:37,720 --> 00:01:39,609 Come on. Keep your guard up. Come on. 8 00:01:43,600 --> 00:01:45,523 Come on, Ben. You're telegraphin'. 9 00:01:47,280 --> 00:01:48,406 Mr. President. 10 00:01:49,040 --> 00:01:50,639 Ten minutes, sir. 11 00:01:50,640 --> 00:01:51,607 Thank you. 12 00:01:52,160 --> 00:01:53,446 Thank you, Forbes. 13 00:01:55,880 --> 00:01:56,847 Hey. 14 00:01:57,760 --> 00:01:59,171 You're not supposed to hit the president. 15 00:01:59,172 --> 00:02:01,049 Yeah. I know. 16 00:02:02,760 --> 00:02:04,166 I'll get you next time. 17 00:02:04,167 --> 00:02:05,730 Yeah. I'm sure you will. 18 00:02:08,760 --> 00:02:10,171 Perimeter's secure. 19 00:02:14,320 --> 00:02:17,482 Weather's getting worse out there, but we're advised it's drivable. 20 00:02:17,483 --> 00:02:19,164 Post vehicles to stand by. 21 00:02:25,000 --> 00:02:27,161 Good evening, Mr. President. Five minutes, sir. 22 00:02:27,162 --> 00:02:27,805 Thanks, Mike. 23 00:02:27,806 --> 00:02:30,159 - Evening, ma'am. - Merry Christmas, Mike. 24 00:02:30,160 --> 00:02:32,481 The president gets us off our dependence on foreign oil... 25 00:02:32,482 --> 00:02:34,767 yet he cannot help a wife choose an earring. 26 00:02:35,280 --> 00:02:38,602 Uh, small one. Classic look for a classic lady. 27 00:02:39,840 --> 00:02:41,046 Good chat. 28 00:02:41,720 --> 00:02:42,846 Kiss ass. 29 00:02:44,120 --> 00:02:46,805 Well, I love you both but I am going with the long. 30 00:02:49,880 --> 00:02:51,962 I hate going to these fundraisers. Why don't you go for me? 31 00:02:51,963 --> 00:02:55,362 Oh, honey. You're perfect. 32 00:02:58,560 --> 00:03:00,801 God forbid people know we kiss. 33 00:03:12,040 --> 00:03:16,250 Now the real bloodbath starts when your mom catches you playing this. 34 00:03:18,040 --> 00:03:19,246 You suck. 35 00:03:19,800 --> 00:03:21,848 You suck worse. Come on. 36 00:03:23,120 --> 00:03:24,847 Well, he likes it when you call him Dries... 37 00:03:24,848 --> 00:03:27,002 because it makes him feel like, I don't know, you're pals or something. 38 00:03:27,003 --> 00:03:29,763 Hey, love. You wanna open a gift before we go? 39 00:03:29,764 --> 00:03:32,366 It's not love, and I'm gonna wait 'til everyone else is here. 40 00:03:32,367 --> 00:03:33,999 Keep forgetting. Sorry. 41 00:03:34,000 --> 00:03:36,805 Do I really have to come with you guys? I mean, I've been on so many. 42 00:03:36,806 --> 00:03:38,609 Re-election's hard work, buddy. 43 00:03:38,610 --> 00:03:39,879 Sorry, pal. 44 00:03:39,880 --> 00:03:41,450 Can I at least ride with Mike? 45 00:03:43,400 --> 00:03:45,482 You'll have to ask him. He's the boss. 46 00:03:46,720 --> 00:03:48,245 Mike, do I get to ride with you? 47 00:03:50,200 --> 00:03:51,690 Okay. All right. 48 00:03:53,040 --> 00:03:56,719 Okay, Diaz. You're riding in the Beast tonight. 49 00:03:56,720 --> 00:03:57,801 Merry Christmas. 50 00:03:58,520 --> 00:03:59,959 Thank you, sir. 51 00:03:59,960 --> 00:04:02,563 You okay to stay back and watch the fort tonight? 52 00:04:02,564 --> 00:04:04,641 You kidding me? In this weather? 53 00:04:04,642 --> 00:04:07,007 Get out of this monkey suit, sit by the fire, 54 00:04:07,008 --> 00:04:09,559 watch "Breaking Bad?" Fine by me. 55 00:04:09,560 --> 00:04:11,483 My own little retirement party? 56 00:04:13,880 --> 00:04:15,769 Leave the babysitter alone, all right? 57 00:04:16,040 --> 00:04:18,361 - Are you going to wear that hat? - I like the hat. 58 00:04:18,362 --> 00:04:20,521 I think it's fine. It's age appropriate. 59 00:04:20,522 --> 00:04:23,410 - You take it off when you get inside. - No, the girls dig it. 60 00:04:24,120 --> 00:04:25,526 Mustang, this is Big Top. 61 00:04:25,527 --> 00:04:27,249 Bringing out the full package. 62 00:04:27,760 --> 00:04:28,682 Let's go. 63 00:04:30,320 --> 00:04:31,731 Package is on the move. 64 00:04:54,360 --> 00:04:57,011 ETA to Morgan residence, 22 minutes. 65 00:04:57,400 --> 00:04:58,890 Keep it tight, everybody. 66 00:05:01,760 --> 00:05:05,241 Hey, Connor. Come on. Scoot back. Put your belt on. 67 00:05:05,242 --> 00:05:06,241 What if I don't? 68 00:05:06,242 --> 00:05:08,846 Then O'Neil here's gonna punch in the nuts. Come on. 69 00:05:11,360 --> 00:05:13,282 You keeping 180 degrees awareness? 70 00:05:13,283 --> 00:05:15,122 I thought you said it was 360. 71 00:05:15,123 --> 00:05:16,446 Yeah, I was just checkin'. 72 00:05:16,447 --> 00:05:18,363 Setting me up is what you're doing. 73 00:05:18,364 --> 00:05:21,359 All right. So, how many emergency exits 74 00:05:21,360 --> 00:05:22,803 - in the West Wing? - 8. 75 00:05:22,804 --> 00:05:25,485 How many feet from the Oval Office to the PEOC elevator? 76 00:05:25,486 --> 00:05:27,119 116. 77 00:05:27,120 --> 00:05:28,451 From doors closing in the elevator, 78 00:05:28,440 --> 00:05:29,965 how long does it take to get to the PEOC? 79 00:05:29,966 --> 00:05:31,039 Four minutes. 80 00:05:31,040 --> 00:05:33,201 Security cameras? How many have audio? 81 00:05:33,202 --> 00:05:34,643 Only the ones in the common areas. 82 00:05:34,644 --> 00:05:36,525 - Not bad. - Kid's got it, huh? 83 00:05:36,526 --> 00:05:39,399 Yeah, we're gonna make a Secret Service agent outta you yet. 84 00:05:39,400 --> 00:05:41,289 You just need to remember to keep your seatbelt on. 85 00:05:41,290 --> 00:05:42,247 That's right. 86 00:05:52,360 --> 00:05:54,169 Gosh, it's really coming down. 87 00:06:00,400 --> 00:06:02,721 I've been thinking about shaving my head. 88 00:06:03,440 --> 00:06:04,885 That sounds good. 89 00:06:07,440 --> 00:06:09,807 It's getting worse out there. Bring it down to five. 90 00:06:13,320 --> 00:06:15,322 Merry Christmas, Mr. President. 91 00:06:16,960 --> 00:06:18,371 You shouldn't have. 92 00:06:25,760 --> 00:06:29,159 My God. It's my grandfather's watch. 93 00:06:29,160 --> 00:06:30,605 How did you find this? 94 00:06:31,520 --> 00:06:33,170 Just have my ways. 95 00:06:33,880 --> 00:06:34,759 Thank you. 96 00:06:34,760 --> 00:06:36,285 You're just welcome. 97 00:06:39,200 --> 00:06:41,328 Now, let's talk about that shaved head idea. 98 00:06:41,760 --> 00:06:42,759 You were listening. 99 00:06:42,760 --> 00:06:43,443 You didn't think I was listening, 100 00:06:43,444 --> 00:06:44,930 - did you? - Very clever. 101 00:06:48,200 --> 00:06:51,283 You ever been to a billionaire's Christmas party before, Diaz? 102 00:06:51,284 --> 00:06:53,879 - No, sir. - They're over-rated. 103 00:06:53,880 --> 00:06:54,881 Yes, sir. 104 00:06:56,200 --> 00:06:57,804 Oh, my gosh. 105 00:06:58,400 --> 00:06:59,561 Look what I found. 106 00:07:00,240 --> 00:07:01,890 Where'd that come from? 107 00:07:02,640 --> 00:07:03,926 Merry Christmas. 108 00:07:17,120 --> 00:07:18,485 Stop, stop, stop! 109 00:07:30,800 --> 00:07:32,643 Hey, Connor, stay right there! 110 00:07:37,240 --> 00:07:38,639 Clear communications, it's Diaz. 111 00:07:38,640 --> 00:07:39,607 - First lady's injured. - Connor. 112 00:07:39,608 --> 00:07:41,884 Get some weight on the back! O'Neil, get on the back! 113 00:07:41,885 --> 00:07:43,325 I'm gonna get this door! 114 00:07:43,840 --> 00:07:46,127 - Don't anybody move inside! Don't move! - Mike! Maggie! 115 00:07:55,480 --> 00:07:56,923 - Sir? - Seatbelt's stuck! 116 00:07:56,924 --> 00:07:59,044 Sir, get out of the car! I'll take care of her! 117 00:07:59,045 --> 00:08:00,765 Keep your weight on the back, O'Neil! 118 00:08:00,766 --> 00:08:02,724 - Hold it back! - Roma, open the fucking door! 119 00:08:02,725 --> 00:08:05,685 It's jammed! It's fucking jammed! Pull her out that side! 120 00:08:05,686 --> 00:08:07,565 It's going down! It's going down! 121 00:08:07,566 --> 00:08:10,484 O'Neil, goddamn it! Hold it down! Hold it down! 122 00:08:13,160 --> 00:08:15,606 - Mike, it's going! - Hold it back! 123 00:08:16,560 --> 00:08:18,210 Mike, take Maggie! 124 00:08:18,680 --> 00:08:20,319 Shit. Sir, I'm sorry! 125 00:08:20,320 --> 00:08:22,004 - Watch out, it's going! - Maggie! 126 00:08:23,480 --> 00:08:24,845 No, Mike! 127 00:08:31,640 --> 00:08:34,325 No! 128 00:08:55,320 --> 00:08:56,924 Mom! 129 00:09:40,042 --> 00:09:43,614 {\an8}18 months later 130 00:09:44,208 --> 00:09:48,497 {\an8}July 5th 131 00:09:49,583 --> 00:09:52,495 {\an8}Washington, D.C. 6:12 am 132 00:10:10,280 --> 00:10:11,486 I'm sorry. 133 00:10:13,400 --> 00:10:14,481 Yeah. 134 00:10:15,040 --> 00:10:18,487 And I don't like going to barbecues by myself, you know? 135 00:10:25,680 --> 00:10:29,603 North Korean manoeuvres along the DMZ continue to ring alarm bells... 136 00:10:29,604 --> 00:10:32,602 throughout Pacific markets, even as President Asher... 137 00:10:32,603 --> 00:10:35,649 is set to meet this afternoon with South Korean... 138 00:10:35,650 --> 00:10:38,325 Babe, we out of coffee? 139 00:10:39,200 --> 00:10:40,964 I don't know. Are we? 140 00:10:41,560 --> 00:10:45,610 All right, just... I thought you said that anything... 141 00:10:51,400 --> 00:10:52,481 You were saying? 142 00:10:53,040 --> 00:10:56,010 I was saying, I'll get some more coffee. 143 00:10:56,680 --> 00:10:57,647 Great. 144 00:10:58,920 --> 00:11:01,919 So, how was the barbecue I missed? 145 00:11:01,920 --> 00:11:04,526 It was actually kind of fun. You might have enjoyed it. 146 00:11:04,527 --> 00:11:05,521 Yeah? 147 00:11:06,200 --> 00:11:08,564 Paula's got this new boyfriend who's very sweet... 148 00:11:08,565 --> 00:11:11,370 but he's working in the same department as her ex, Alex. 149 00:11:11,371 --> 00:11:12,639 Remember Alex? 150 00:11:12,640 --> 00:11:15,928 Anyway, Alex ended up showing up at the party... 151 00:11:15,929 --> 00:11:20,130 which was really weird for Paula, who was... 152 00:11:21,720 --> 00:11:23,051 overwhelmed. 153 00:11:25,160 --> 00:11:27,799 Mike, you're not listening to me. 154 00:11:27,800 --> 00:11:28,759 I was listening. 155 00:11:28,760 --> 00:11:29,443 You were talking about 156 00:11:29,444 --> 00:11:31,484 - patty's boyfriend and she's... - No. 157 00:11:31,485 --> 00:11:34,643 Paula and Paula's boyfriend. You've met Paula. 158 00:11:35,280 --> 00:11:37,521 It's okay, Mike. We'll talk about it later. 159 00:11:37,880 --> 00:11:39,405 All right, babe. I'm sorry. 160 00:11:41,520 --> 00:11:44,203 But I tell you what. Why don't we go see a movie tonight? 161 00:11:44,204 --> 00:11:45,884 Okay? Just the two of us. 162 00:11:47,240 --> 00:11:50,923 Or you can bring Paula and Patty and their boyfriends. 163 00:11:50,924 --> 00:11:52,490 You know what I think we should do? 164 00:11:53,120 --> 00:11:56,727 I think we should take that holiday that we've been talking about. 165 00:11:56,728 --> 00:11:57,959 All right? 166 00:11:57,960 --> 00:12:01,169 You, me, the ocean. 167 00:12:01,680 --> 00:12:04,763 Come on. It'll be like the honeymoon we never had. 168 00:12:06,760 --> 00:12:08,603 We didn't have a honeymoon? 169 00:12:27,320 --> 00:12:28,287 Thanks. 170 00:12:28,720 --> 00:12:30,882 So, how was your Fourth? 171 00:12:31,640 --> 00:12:33,199 My fourth what? 172 00:12:32,000 --> 00:12:36,073 {\an8}Secret service director Lynne Jacobs 173 00:12:33,200 --> 00:12:35,201 Fourth of July. Don't be an ass. 174 00:12:35,202 --> 00:12:37,567 Some people do take holidays, you know. 175 00:12:37,568 --> 00:12:40,599 Yeah, it was quiet. You know, we stayed in. 176 00:12:40,600 --> 00:12:41,567 We? 177 00:12:42,120 --> 00:12:44,959 Okay. I stayed in. She went out. 178 00:12:44,960 --> 00:12:46,559 I'm shocked. 179 00:12:46,560 --> 00:12:47,759 Mrs. Jacobs. 180 00:12:47,760 --> 00:12:48,725 - Good morning. - Director. 181 00:12:48,726 --> 00:12:49,799 - How are you, buddy? - Hey, Roma. 182 00:12:49,800 --> 00:12:51,131 - Good to see you, partner. - How's the family? 183 00:12:51,132 --> 00:12:52,722 - The kids are good. Thank you. - Yeah. 184 00:12:52,723 --> 00:12:53,960 - O'Neil. - Hey, Banning. 185 00:12:54,480 --> 00:12:55,481 You're looking sharp. 186 00:12:55,482 --> 00:12:58,119 So, we missed you for, poker, uh, last week. Where were you? 187 00:12:58,120 --> 00:12:58,928 Missed taking your money. 188 00:12:58,929 --> 00:13:01,241 Yeah, I know. I've been working the late shift. 189 00:13:01,800 --> 00:13:04,451 Yeah, non-stop action over there at the Treasury. 190 00:13:04,880 --> 00:13:06,403 You gotta do what you gotta do, right? 191 00:13:06,404 --> 00:13:08,524 Yeah. You guys got a big day coming up, huh? 192 00:13:08,525 --> 00:13:10,282 You got the Koreans coming in? 193 00:13:10,283 --> 00:13:12,759 Nah, I mean, you know. Business as usual. 194 00:13:12,760 --> 00:13:14,410 Hey, I wanted to introduce you. This is Agent Jones. 195 00:13:14,400 --> 00:13:15,970 You've heard of Mike Banning, haven't you? 196 00:13:15,960 --> 00:13:17,041 Yeah, yeah. The guy who told 197 00:13:17,042 --> 00:13:19,008 the Speaker of the House to go fuck himself. 198 00:13:21,640 --> 00:13:23,641 Don't you guys have somewhere to be? 199 00:13:23,642 --> 00:13:25,239 - Yes, ma'am. Yes, ma'am. - Yes, ma'am. 200 00:13:25,240 --> 00:13:26,844 - Hey, Mike. Good seein' you. - Yeah, you too. 201 00:13:26,845 --> 00:13:28,763 - Come Thursday night, all right? - Okay. 202 00:13:28,764 --> 00:13:29,761 Seven o'clock. 203 00:13:32,920 --> 00:13:34,604 Not getting any easier, huh? 204 00:13:35,160 --> 00:13:36,207 No. 205 00:13:38,720 --> 00:13:39,960 I want back in. 206 00:13:41,160 --> 00:13:42,650 Desk job's killing me. 207 00:13:42,840 --> 00:13:43,839 Mike. 208 00:13:43,840 --> 00:13:46,127 Everybody knows you did the right thing on that bridge. 209 00:13:46,128 --> 00:13:48,248 Hell, even the president knows. 210 00:13:48,880 --> 00:13:52,851 He just doesn't want to see you and have to be reminded of it every day. 211 00:13:53,840 --> 00:13:56,650 He never even stopped to grieve properly. 212 00:13:57,880 --> 00:14:00,326 Just, give it some time. 213 00:14:02,560 --> 00:14:03,639 How's Connor? 214 00:14:03,640 --> 00:14:06,279 President's son, misses his mom. 215 00:14:06,280 --> 00:14:07,799 Hell of a gig. 216 00:14:07,800 --> 00:14:09,559 Misses his buddy though. 217 00:14:09,560 --> 00:14:10,846 Yeah, he's a good kid. 218 00:14:11,480 --> 00:14:12,719 Is he still sneaking around the White House, 219 00:14:12,720 --> 00:14:14,003 making everybody crazy? 220 00:14:14,004 --> 00:14:15,604 Oh, I wonder who taught him that. 221 00:14:19,640 --> 00:14:22,325 You know, the first time you walked into my office out of the darkness... 222 00:14:22,326 --> 00:14:24,687 you needed therapy then. Never mind now. 223 00:14:24,688 --> 00:14:28,279 And you don't exactly do yourself any favours. 224 00:14:28,280 --> 00:14:29,519 Where are you going with this? 225 00:14:29,520 --> 00:14:33,565 Mike. Look, you gotta learn how to get back into the real world. 226 00:14:33,566 --> 00:14:35,688 That's good, Jacobs. Let me write that one down. 227 00:14:41,822 --> 00:14:42,822 Hey, Jacobs. 228 00:14:45,160 --> 00:14:46,399 Thanks. 229 00:14:46,400 --> 00:14:47,731 I'll be in touch. 230 00:15:22,400 --> 00:15:24,767 Hey, buddy. What do you think of this? 231 00:15:27,880 --> 00:15:30,042 - Which one do you like? - I don't know. 232 00:15:32,160 --> 00:15:34,891 Okay, you take that one. I'll take this one. 233 00:15:59,360 --> 00:16:01,931 - Maggie! Maggie! - I'll take care of her! Sir! 234 00:16:01,932 --> 00:16:03,410 No! No, Mike! 235 00:16:19,440 --> 00:16:22,489 Mr. Foss came in. Chest pains. About an hour ago. 236 00:16:28,120 --> 00:16:29,239 Hey, it's Leah. 237 00:16:29,240 --> 00:16:31,447 You've reached my phone. You know what to do. 238 00:16:31,960 --> 00:16:33,291 Just checking in. 239 00:16:38,120 --> 00:16:41,329 Listen, I'll call you later. Bye. 240 00:16:44,360 --> 00:16:46,010 Get some fishing in. 241 00:16:46,520 --> 00:16:49,759 Hit the bag together. Be fun. 242 00:16:49,760 --> 00:16:51,519 I hate Camp David. 243 00:16:51,520 --> 00:16:55,159 Do we really have to go? Can't we go somewhere else? 244 00:16:55,160 --> 00:16:57,322 You know, the beach? 245 00:16:58,960 --> 00:16:59,927 Yeah. 246 00:17:01,360 --> 00:17:03,124 The beach does kinda sound better. 247 00:17:11,000 --> 00:17:11,922 Hey. 248 00:17:12,360 --> 00:17:13,959 I've got three minutes. 249 00:17:13,960 --> 00:17:15,803 Let's run down to the kitchen and get some ice cream. 250 00:17:15,804 --> 00:17:16,959 Yeah. 251 00:17:16,960 --> 00:17:18,479 Chocolate chip or rocky road? 252 00:17:18,480 --> 00:17:20,403 I'm gonna have rocky road before you eat it all, 253 00:17:20,404 --> 00:17:21,640 like you did the last time. 254 00:17:22,160 --> 00:17:24,731 - I don't remember it that way. - Yeah, you did. 255 00:17:25,920 --> 00:17:26,967 Come in. 256 00:17:28,040 --> 00:17:29,804 Mr. President, we're ready for you. 257 00:17:30,440 --> 00:17:32,204 - Already? - Yes, sir. 258 00:17:33,600 --> 00:17:34,806 Sorry, buddy. 259 00:17:35,160 --> 00:17:36,321 It's okay, Dad. 260 00:17:37,640 --> 00:17:38,687 All right. 261 00:17:39,960 --> 00:17:41,166 I'll see you soon. 262 00:17:54,458 --> 00:17:58,656 {\an8}Treasury department 10:15 am 263 00:18:13,920 --> 00:18:15,842 Minister Lee is going to want you to issue 264 00:18:15,843 --> 00:18:18,001 a joint statement, Mr. President... 265 00:18:18,002 --> 00:18:20,606 threatening military action to get the North Koreans... 266 00:18:18,833 --> 00:18:21,825 {\an8}Speaker of the house Allan Trumbull 267 00:18:20,607 --> 00:18:22,839 to stand down from the border 268 00:18:22,840 --> 00:18:25,319 and stop their missile tests. 269 00:18:25,320 --> 00:18:27,209 Which I think we should give them. 270 00:18:30,200 --> 00:18:31,239 Ruth? 271 00:18:31,240 --> 00:18:33,766 Provided that the North Koreans are rational... 272 00:18:32,625 --> 00:18:35,617 {\an8}Secretary of Defence Ruth McMillan 273 00:18:33,767 --> 00:18:35,569 which is dicey, at best. 274 00:18:36,800 --> 00:18:39,679 We bluff. They call it. Then what? 275 00:18:39,680 --> 00:18:41,409 Well, who says we'd be bluffing? 276 00:18:42,800 --> 00:18:44,928 Personally, I like to try to avoid a war. 277 00:18:46,360 --> 00:18:47,407 Charlie? 278 00:18:47,833 --> 00:18:50,290 {\an8}Vice president Charles Rodriguez 279 00:18:48,160 --> 00:18:51,050 I think I agree with Ruth on this one, Mr. President. 280 00:18:52,240 --> 00:18:54,444 Thank you for sitting in, Mr. Speaker. 281 00:18:54,445 --> 00:18:56,522 - Yes, sir. - I won't hold you up any longer. 282 00:19:07,400 --> 00:19:09,402 - Hello, Mr. Speaker. - Hello, Janie. 283 00:19:10,680 --> 00:19:12,205 What time is Minister Lee due to arrive? 284 00:19:12,206 --> 00:19:13,690 7:00 this evening. 285 00:19:15,458 --> 00:19:17,619 {\an8}6:29 pm 286 00:19:28,750 --> 00:19:33,073 {\an8}Chesapeake Bay 30 minutes to Washington D.C. 287 00:20:31,120 --> 00:20:32,610 Our guests have arrived. 288 00:20:56,240 --> 00:20:57,479 Prime Minister Lee. 289 00:20:57,480 --> 00:20:59,239 I'm Special Agent-in-Charge Roma. 290 00:20:59,240 --> 00:21:00,810 I'd like to welcome you to the White House, sir. 291 00:21:00,811 --> 00:21:01,445 Thank you. 292 00:21:01,446 --> 00:21:04,523 May I introduce my Head of Security and Chief Aide, Mr. Park. 293 00:21:05,520 --> 00:21:08,251 My pleasure. Prime Minister, after you, please. 294 00:21:13,720 --> 00:21:16,724 Agent Davis will be taking care of your security team outside. 295 00:21:17,800 --> 00:21:20,485 Prime Minister, if you would follow Agent O'Neil, please? 296 00:21:21,800 --> 00:21:22,722 Ma. am? 297 00:21:25,120 --> 00:21:26,802 Private sector looks good on you, Dave. 298 00:21:26,803 --> 00:21:28,370 Yeah, something to look forward to. 299 00:21:28,371 --> 00:21:30,319 Yeah. How've you been? 300 00:21:30,320 --> 00:21:32,162 I'll tell you. I miss the Secret Service. 301 00:21:32,163 --> 00:21:33,571 Best years of my life. 302 00:21:34,040 --> 00:21:35,999 It misses you too, old man. 303 00:21:36,000 --> 00:21:37,490 I could still kick your ass. 304 00:21:38,280 --> 00:21:40,203 At what? Dominos? 305 00:21:41,160 --> 00:21:43,208 - It's good to see you, my friend. - You, too. 306 00:21:44,625 --> 00:21:47,822 {\an8}Northern Virginia 6:58 pm 307 00:21:56,600 --> 00:21:57,521 Unidentified flight, 308 00:21:57,522 --> 00:22:00,804 this is Flight Leader, U.S. Air Force aircraft at your starboard wing. 309 00:22:00,805 --> 00:22:02,529 You've entered restricted airspace. 310 00:22:02,920 --> 00:22:04,001 Unidentified flight, 311 00:22:04,002 --> 00:22:07,524 you must divert immediately to vector 0-2-0. Acknowledge. 312 00:22:07,525 --> 00:22:09,804 I'm sorry to have disrupted your vacation. 313 00:22:09,805 --> 00:22:11,290 Please. I'm glad you could come. 314 00:22:11,800 --> 00:22:13,928 Mr. Lee, we have a mutual problem. 315 00:22:14,280 --> 00:22:17,724 And I think together, I'm confident we can find a solution. 316 00:22:17,725 --> 00:22:20,610 Thank you, Mr. President. That's why I'm here. 317 00:22:21,160 --> 00:22:24,045 As you know, North Korea has a one million man standing army... 318 00:22:24,046 --> 00:22:26,281 less than 50 kilometres from our capital. 319 00:22:26,640 --> 00:22:27,846 The threat is real. 320 00:22:30,240 --> 00:22:31,204 Unidentified flight. 321 00:22:31,205 --> 00:22:33,766 You must divert immediately to vector 0-2-0. 322 00:22:33,767 --> 00:22:37,003 This is your final warning. You will be shot down. Acknowledge. 323 00:22:44,880 --> 00:22:46,928 Anti-aircraft. We're taking fire. 324 00:22:57,250 --> 00:23:00,083 {\an8}Washington D.C. 7:04 pm 325 00:23:00,720 --> 00:23:02,720 Mr. Lee, I'm sure you can appreciate that this is... 326 00:23:02,721 --> 00:23:04,404 Sir? There's been an incursion. Please stand up. 327 00:23:04,405 --> 00:23:05,367 Let's go. Move! 328 00:23:06,200 --> 00:23:08,521 - Mr. Lee, please join us. - That's not protocol, sir. 329 00:23:08,522 --> 00:23:09,324 He's coming with us! 330 00:23:09,325 --> 00:23:11,288 Move, move, move! Get him to the elevator. 331 00:23:12,920 --> 00:23:14,763 - Go! Go! - Find Connor! 332 00:23:15,160 --> 00:23:16,879 Code 9-9-9. 333 00:23:16,880 --> 00:23:18,211 Go, go, go! Move! 334 00:23:19,520 --> 00:23:21,081 Keep moving! Get that elevator open now! 335 00:23:27,920 --> 00:23:29,602 Give me four minutes, Mr. President. 336 00:23:29,603 --> 00:23:30,965 Harden down on Olympus. 337 00:23:34,458 --> 00:23:36,574 {\an8}Andrews air force base 7:06 pm 338 00:23:35,360 --> 00:23:36,885 Air support on the way. 339 00:23:39,600 --> 00:23:41,399 ETA, four minutes. 340 00:23:41,400 --> 00:23:44,609 Code Red. Air space 1 and 2 compromised. 341 00:23:45,200 --> 00:23:46,845 Robert, Delta, Ready One. 342 00:23:46,846 --> 00:23:49,810 Move to West Corridor! Move to West Corridor! 343 00:24:05,560 --> 00:24:06,759 This way, please. 344 00:24:06,760 --> 00:24:09,366 This is not a drill. Evacuate immediately. 345 00:24:37,400 --> 00:24:39,839 All units, 9-9-9. 346 00:24:39,840 --> 00:24:43,481 I repeat, all units, 9-9-9. 347 00:25:28,933 --> 00:25:29,933 Let's move! 348 00:25:36,040 --> 00:25:37,007 Find my son. 349 00:25:37,042 --> 00:25:40,739 {\an8}White house, Presidential Emergency Operations Center: P.E.O.C., 120 feet underground 350 00:25:37,480 --> 00:25:38,811 Sylvio, find Sparkplug immediately. 351 00:25:38,812 --> 00:25:40,040 You okay, Mr. President? 352 00:25:41,400 --> 00:25:42,925 Sir. This way. Over here. 353 00:25:48,440 --> 00:25:50,329 Go on! Get down! 354 00:25:53,160 --> 00:25:53,843 Get down! 355 00:26:04,240 --> 00:26:05,924 Stay down! Don't move! 356 00:26:09,400 --> 00:26:12,609 Get down! Get out of the way! Take cover! 357 00:26:41,720 --> 00:26:45,167 PPD Command, this is Wolfhound 6. Have bogey in sight. 358 00:26:45,640 --> 00:26:48,371 Wolfhound 6, fire at will. Repeat, fire at will. 359 00:26:48,760 --> 00:26:49,841 Acknowledge. 360 00:27:49,560 --> 00:27:50,527 Mr. President? 361 00:27:52,360 --> 00:27:54,601 We have confirmation that the bogey is down, sir. 362 00:27:54,960 --> 00:27:56,200 Thank you, Jones. 363 00:27:56,208 --> 00:27:58,745 {\an8}7:12 pm 364 00:27:58,680 --> 00:28:00,399 Activate Compound One. 365 00:28:00,400 --> 00:28:03,847 I want open lines to the Pentagon, Homeland Security and NSA. 366 00:28:04,800 --> 00:28:07,845 Charlie. Coordinate with the Air Force and FAA. 367 00:28:07,846 --> 00:28:10,363 - Find out if that's' a lone aircraft. - Yes, sir. 368 00:28:10,364 --> 00:28:11,646 Half hour at the most. 369 00:28:13,320 --> 00:28:15,448 Ruth. Where the hell is my son? 370 00:28:56,720 --> 00:28:57,607 Hey! 371 00:28:59,560 --> 00:29:00,999 Hey! 372 00:29:01,000 --> 00:29:02,809 Hey, get the fuck down! 373 00:30:03,920 --> 00:30:06,479 Mr. Lee. We've had a problem. 374 00:30:06,480 --> 00:30:08,323 - Please have patience with us. - Got it. 375 00:30:08,324 --> 00:30:10,049 - Mr. President. - Yes? 376 00:30:12,200 --> 00:30:13,565 It's a critical message. 377 00:30:16,040 --> 00:30:17,849 The White House is under ground attack. 378 00:30:44,875 --> 00:30:47,457 {\an8}Pentagon: Crisis room 7:23 pm 379 00:30:45,520 --> 00:30:46,244 Officer on deck! 380 00:30:46,245 --> 00:30:49,050 Rapid Response Team from Andrews, get 'em moving! 381 00:30:49,051 --> 00:30:51,279 At ease. How bad is it? 382 00:30:51,280 --> 00:30:52,765 Front fence has been breached. 383 00:30:52,766 --> 00:30:54,761 We've got a C-130 burning on the South Lawn 384 00:30:54,000 --> 00:30:56,366 {\an8}Deputy director NSA ray Monroe 385 00:30:54,762 --> 00:30:56,603 and a gunfight raging on the North. 386 00:30:56,604 --> 00:30:58,479 Fucking shitting me. 387 00:30:57,083 --> 00:30:59,415 {\an8}Army chief of staff General Clegg 388 00:30:58,480 --> 00:30:59,806 Where's the president? 389 00:30:59,807 --> 00:31:00,687 In the bunker. 390 00:31:35,680 --> 00:31:37,964 - Get me the Pentagon on the line now! - Yes, sir! 391 00:31:37,965 --> 00:31:38,961 It's happening. 392 00:31:46,240 --> 00:31:47,241 Mr. President! 393 00:31:57,320 --> 00:31:58,606 Forbes, what are you doing? 394 00:32:00,320 --> 00:32:02,641 - Move! - For God's sakes, Forbes. 395 00:32:09,880 --> 00:32:11,484 Forbes! What are you doing? 396 00:32:11,920 --> 00:32:12,682 Shut up! 397 00:33:12,560 --> 00:33:13,679 Come on. Tim. 398 00:33:13,680 --> 00:33:15,479 Come on. Hang in there! 399 00:33:15,480 --> 00:33:16,367 Hey! 400 00:33:17,720 --> 00:33:18,721 Ah, shit. 401 00:33:24,120 --> 00:33:25,359 Where's the president? 402 00:33:25,360 --> 00:33:26,521 I don't know! 403 00:33:27,680 --> 00:33:29,841 Goddamn it! Where's that response team? 404 00:33:29,842 --> 00:33:32,319 - They're 5 minutes out, sir, but... - But what? 405 00:33:32,320 --> 00:33:34,721 We have a hostage situation on our hands. 406 00:33:34,722 --> 00:33:36,449 P.E.O.C.'s gone offline. 407 00:33:59,120 --> 00:34:04,286 Go back! Get back now! Go back! 408 00:34:43,920 --> 00:34:45,046 Fuck! 409 00:34:48,200 --> 00:34:49,565 RPG! 410 00:34:59,400 --> 00:35:02,006 Get in! Get inside! Get inside! 411 00:35:13,880 --> 00:35:15,848 Come on! Come on! Come on! Come on! 412 00:36:08,375 --> 00:36:10,616 {\an8}Video monitoring off. 413 00:36:10,875 --> 00:36:12,411 {\an8}Initiating external lockdown. 414 00:36:31,240 --> 00:36:32,810 Go, go! Move! 415 00:36:35,040 --> 00:36:36,799 Fall back, fall back! 416 00:36:36,800 --> 00:36:38,165 Let's go, let's go! 417 00:36:45,920 --> 00:36:48,287 - They're down the hall! - Shit, we've only got four guys left! 418 00:36:48,288 --> 00:36:49,930 Hold your positions, you understand? 419 00:36:54,680 --> 00:36:56,523 I got this door. Cover the other one. 420 00:37:19,320 --> 00:37:22,199 Olympus has fallen. Olympus has fallen. 421 00:37:22,200 --> 00:37:23,725 Olympus has fallen. 422 00:37:25,600 --> 00:37:26,567 Fuck you! 423 00:37:31,960 --> 00:37:33,564 They've taken the White House. 424 00:38:01,720 --> 00:38:03,688 Command, Sniper Team One, in position. 425 00:38:14,583 --> 00:38:16,949 {\an8}East wing is secure. 426 00:38:17,125 --> 00:38:18,615 {\an8}West wing is secure. 427 00:38:18,792 --> 00:38:22,740 {\an8}Control override complete. Air vents sealed. 428 00:38:22,917 --> 00:38:25,875 {\an8}White house systems secured. All outside networks locked out. 429 00:38:25,960 --> 00:38:28,531 We're coming from the White House. So far, the perimeter's been set. 430 00:38:28,520 --> 00:38:31,205 We're waiting on more intel to come in right now, and once we do... 431 00:38:31,206 --> 00:38:32,845 Bravo team's gonna breach. 432 00:38:32,846 --> 00:38:35,491 - Wait for my command to execute. - Yes, sir. 433 00:38:37,600 --> 00:38:41,486 Not since the British burned down the White House in the War of 1812... 434 00:38:41,487 --> 00:38:44,685 has an enemy force occupied the centre of American power. 435 00:38:44,686 --> 00:38:45,522 The White House, 436 00:38:45,523 --> 00:38:49,206 the most protected building on Earth, has fallen. 437 00:38:49,680 --> 00:38:52,001 Sir, we have a hot feed from the P.E.O.C. 438 00:38:54,040 --> 00:38:56,959 Mr. Lee. Sir, are you safe? 439 00:38:56,960 --> 00:38:58,689 Are you with the president? 440 00:38:58,690 --> 00:39:00,364 Sir, can you hear m...? 441 00:39:01,400 --> 00:39:02,481 Oh, my God. 442 00:39:07,480 --> 00:39:08,891 Don't negotiate. 443 00:39:14,160 --> 00:39:15,366 Sir? 444 00:39:15,680 --> 00:39:17,842 I have your commander-in-chief. 445 00:39:19,520 --> 00:39:21,010 Now, stand down. 446 00:39:21,600 --> 00:39:22,799 Who are you? 447 00:39:22,800 --> 00:39:25,565 I am the man in control of your White House. 448 00:39:27,680 --> 00:39:30,650 Now, stand your men down. 449 00:39:37,800 --> 00:39:39,159 - Stand down! - Sir. 450 00:39:39,160 --> 00:39:40,969 All units, stand down! 451 00:39:41,760 --> 00:39:44,999 Ladies and gentlemen we are at DEFCON 4. 452 00:39:45,000 --> 00:39:46,331 How could you? 453 00:39:47,280 --> 00:39:49,521 - Put your hands up. - Fuck you. 454 00:40:02,640 --> 00:40:03,971 No! 455 00:40:13,040 --> 00:40:15,042 There is a reason I never voted for you. 456 00:40:17,320 --> 00:40:18,685 Don't do it, Forbes! 457 00:41:18,708 --> 00:41:19,868 {\an8}The drone has been deployed. 458 00:42:12,600 --> 00:42:14,325 It takes 15 minutes for your Armed Forces 459 00:42:14,326 --> 00:42:15,845 to reach the White House. 460 00:42:18,400 --> 00:42:20,209 We took it down in 13. 461 00:43:44,083 --> 00:43:45,083 {\an8}Mr. Kang. 462 00:43:46,833 --> 00:43:47,833 {\an8}Can you get them back? 463 00:43:50,667 --> 00:43:53,204 {\an8}Pull up the surveillance archives. 464 00:43:57,680 --> 00:43:58,725 Hurry, we need a wheelchair. 465 00:43:58,726 --> 00:44:01,326 In Triage, do you want me to colour code them or number code them? 466 00:44:01,327 --> 00:44:02,241 Colour code 'em. 467 00:44:02,242 --> 00:44:04,322 Okay, Pam, we still need to take the vitals. 468 00:44:14,600 --> 00:44:17,046 Call, Mike. Mike. 469 00:44:20,520 --> 00:44:22,879 The cellular service in the area you are calling 470 00:44:22,880 --> 00:44:23,847 has been suspended temporarily. 471 00:44:23,848 --> 00:44:26,446 I got head trauma, six-year-old girl, she's fading! 472 00:44:44,042 --> 00:44:45,907 {\an8}9:08 pm 473 00:44:44,320 --> 00:44:45,890 Bring Mr. Asher here. 474 00:44:48,044 --> 00:44:50,202 What are you doing, for Christ's sake? 475 00:44:52,880 --> 00:44:54,006 Oh, sir! 476 00:44:57,200 --> 00:45:00,010 I have no interest in your nuclear launch codes. 477 00:45:02,440 --> 00:45:05,205 By now your Pentagon has changed then, no? 478 00:45:06,440 --> 00:45:07,771 Sit. 479 00:45:08,520 --> 00:45:09,931 You from the North? 480 00:45:10,560 --> 00:45:12,528 You sure as hell are not from the South. 481 00:45:13,120 --> 00:45:14,929 I'm working for justice. 482 00:45:15,240 --> 00:45:17,763 To give millions of starving men, women and children 483 00:45:17,764 --> 00:45:20,283 a chance at more than just subsistence. 484 00:45:20,284 --> 00:45:24,001 To end the civil war your country interrupted so long ago. 485 00:45:24,760 --> 00:45:26,046 And yes... 486 00:45:27,960 --> 00:45:30,399 for a united, prosperous Korea. 487 00:45:30,400 --> 00:45:32,323 It's a whole new world, baby. 488 00:45:32,880 --> 00:45:35,281 What's the going rate for souls these days? 489 00:45:36,040 --> 00:45:37,279 What'd you say to me? 490 00:45:37,280 --> 00:45:39,009 I never would have taken you for a traitor. 491 00:45:39,010 --> 00:45:39,967 Me? 492 00:45:40,600 --> 00:45:42,199 What about you? 493 00:45:42,200 --> 00:45:45,329 You sold this country out long before I ever did. 494 00:45:45,680 --> 00:45:49,479 Globalization and fucking Wall Street. 495 00:45:49,480 --> 00:45:52,529 What's it cost to buy a presidency nowadays anyway? 496 00:45:53,040 --> 00:45:55,999 $500 million? 497 00:45:56,000 --> 00:45:59,925 I'm a fucking rookie compared to you! 498 00:46:01,240 --> 00:46:03,049 Gotta keep your gloves up, Forbes. 499 00:46:04,200 --> 00:46:05,042 Enough! 500 00:46:05,417 --> 00:46:08,375 {\an8}Find the boy, his name is Connor. 501 00:46:09,720 --> 00:46:11,290 What about Connor? 502 00:46:11,720 --> 00:46:13,609 What the fuck are you gonna do with my son? 503 00:46:21,667 --> 00:46:25,080 {\an8}Pentagon: Crisis room 9:26 pm 504 00:46:26,280 --> 00:46:27,361 Mr. Speaker. 505 00:46:28,600 --> 00:46:30,522 As both the President and the Vice President 506 00:46:30,523 --> 00:46:32,601 of the United States are unable to discharge 507 00:46:32,602 --> 00:46:34,043 the duties of their offices 508 00:46:34,044 --> 00:46:37,840 I'm officially placing you under Secret Service protection. 509 00:46:42,280 --> 00:46:45,204 You are the Acting President of the United States. 510 00:46:47,280 --> 00:46:48,520 Are they alive? 511 00:46:49,000 --> 00:46:50,161 They are. 512 00:47:01,440 --> 00:47:05,363 Sir, North Korea is denying any involvement in the attack. 513 00:47:05,364 --> 00:47:07,926 We've secured the perimeter of the White House... 514 00:47:07,927 --> 00:47:09,805 and cleared a 10-block radius. 515 00:47:09,806 --> 00:47:13,646 Sir, they've also assassinated the South Korean Prime Minister. 516 00:47:17,167 --> 00:47:20,409 {\an8}Oval office 9:54 pm 517 00:48:21,480 --> 00:48:24,126 We have contact from inside the White House. 518 00:48:24,127 --> 00:48:26,521 Trace confirms it's the president's Sat phone. 519 00:48:26,840 --> 00:48:27,807 Put it through! 520 00:48:28,960 --> 00:48:30,371 Mr. President? 521 00:48:30,680 --> 00:48:32,119 Negative. 522 00:48:32,120 --> 00:48:34,599 - Identify yourself. - Echelon Four. 523 00:48:34,600 --> 00:48:35,601 That's one of yours? 524 00:48:35,602 --> 00:48:39,919 - Designator? - Oscar Zulu 309. 525 00:48:39,920 --> 00:48:42,639 Jesus. Banning? Where are you? 526 00:48:42,640 --> 00:48:44,239 I'm in the Oval Office. 527 00:48:44,240 --> 00:48:45,890 Is the president in the bunker? 528 00:48:45,891 --> 00:48:48,486 - He... - Can we trust him? 529 00:48:49,360 --> 00:48:51,484 Banning was one of our best agents. 530 00:48:51,485 --> 00:48:53,919 Mr. Speaker, I just have to say, this is Mike Banning. 531 00:48:53,920 --> 00:48:56,399 This is the same guy that was removed from the president's detail... 532 00:48:56,400 --> 00:48:57,320 - after the accident - Whoa, whoa, 533 00:48:57,321 --> 00:48:58,559 - when we lost the first lady? - Ray! Ray! Ray! 534 00:48:58,560 --> 00:48:59,559 - You wanna add something? - Well, what's he doing 535 00:48:59,560 --> 00:49:00,366 - I suggest you get your facts straight. - In the White House right now? 536 00:49:00,367 --> 00:49:01,885 - How do we know we can trust this guy? 537 00:49:01,886 --> 00:49:04,690 Banning is ex-Special Forces, Ranger Battalion 538 00:49:04,691 --> 00:49:08,730 He will move mountains or die try. I know him. 539 00:49:09,200 --> 00:49:10,403 Does anyone else in this room 540 00:49:10,404 --> 00:49:13,131 have any intelligence coming out of the White House? 541 00:49:15,000 --> 00:49:16,525 Then we have no choice. 542 00:49:18,360 --> 00:49:22,160 Yes. The president's in the bunker. He's being held hostage. 543 00:49:23,720 --> 00:49:24,923 What do they want? 544 00:49:24,924 --> 00:49:26,365 We're trying to find out. 545 00:49:26,760 --> 00:49:28,119 Who's in charge? 546 00:49:28,120 --> 00:49:29,039 Trumbull. 547 00:49:29,040 --> 00:49:31,611 - Are there any survivors with you? - Negative, sir. 548 00:49:32,360 --> 00:49:33,691 They wiped us out. 549 00:49:35,760 --> 00:49:38,044 They have commandos roaming the hallways... 550 00:49:38,045 --> 00:49:40,407 with enough explosives to take out an army. 551 00:49:40,760 --> 00:49:44,439 Looks like the doors and windows are rigged with C-4 explosives. 552 00:49:44,440 --> 00:49:46,681 Who knows what other tricks they have up their sleeves? 553 00:49:47,240 --> 00:49:50,403 Any team coming in is gonna be ringing the front doorbell pretty loud. 554 00:49:51,000 --> 00:49:52,239 They shut the power down. 555 00:49:52,240 --> 00:49:54,686 Lights off. And I assume they closed the air vents. 556 00:49:55,120 --> 00:49:56,042 I killed the surveillance, 557 00:49:56,043 --> 00:49:58,247 but I don't know how long that's gonna last. 558 00:49:58,248 --> 00:49:59,287 Where's Connor? 559 00:49:59,800 --> 00:50:03,925 Oh, we have no status of his location, but he's presumed to still be inside. 560 00:50:03,926 --> 00:50:05,682 Well, they're looking for him. 561 00:50:05,683 --> 00:50:07,011 They have his photo. 562 00:50:07,640 --> 00:50:08,766 Sir... 563 00:50:09,480 --> 00:50:11,199 I'm here. Use me. 564 00:50:11,200 --> 00:50:14,249 Okay, Banning. Sit tight. We'll get back with you. 565 00:51:11,880 --> 00:51:14,042 Sir, we have a hot feed from the P.E.O.C. 566 00:51:14,720 --> 00:51:17,279 - Mr. Speaker. - What is it you want? 567 00:51:17,280 --> 00:51:20,204 Recall the Seventh Fleet from the Sea of Japan. 568 00:51:20,205 --> 00:51:25,159 And withdraw all 28,500 American troops from the Demilitarized Zone. 569 00:51:25,160 --> 00:51:26,810 If you do not comply. 570 00:51:27,360 --> 00:51:30,644 If you attempt any operation to take this building... 571 00:51:30,645 --> 00:51:33,642 -if you deviate from my instructions... - Wait a minute. 572 00:51:33,643 --> 00:51:35,881 We can't just recall the Seventh Fleet. 573 00:51:35,882 --> 00:51:38,451 Then I will execute your officials one by one... 574 00:51:38,840 --> 00:51:40,921 and their blood will be on your hands. 575 00:51:40,922 --> 00:51:42,251 You have until dawn. 576 00:51:42,560 --> 00:51:44,483 I suggest you move quickly. 577 00:51:46,400 --> 00:51:47,241 Who is that guy? 578 00:51:47,242 --> 00:51:49,886 Well, sir, we're running facial recognition on him right now. 579 00:51:49,887 --> 00:51:52,645 Well, he cleared as part of the South Korean security detail. 580 00:51:52,646 --> 00:51:56,279 If we recall the Fleet, and leave the DMZ... 581 00:51:56,280 --> 00:51:59,761 Seoul, all of South Korea could fall within 72 hours, sir. 582 00:51:59,762 --> 00:52:02,842 But if we do nothing, they kill Asher, the vice president... 583 00:52:02,843 --> 00:52:04,808 and his entire National Security team. 584 00:52:04,809 --> 00:52:06,928 And Connor, if he's in there. 585 00:52:22,520 --> 00:52:24,239 Mary, get me some coffee 586 00:52:24,240 --> 00:52:28,039 Half-and-half, three Sweet 'N Lows. In a real cup. 587 00:52:28,040 --> 00:52:30,327 Not one of those paper or Styrofoam things. 588 00:52:32,800 --> 00:52:36,759 All right. Let's secure all nuclear sites. 589 00:52:36,760 --> 00:52:39,119 Get me our expert on North Korea. 590 00:52:39,120 --> 00:52:42,441 Then I want to speak with the Premiere of North Korea on a secure line. 591 00:52:42,442 --> 00:52:44,282 After that, I wanna speak with the Russians, 592 00:52:44,283 --> 00:52:46,244 the Chinese, the British and the French. 593 00:52:46,245 --> 00:52:48,527 And set up a press conference. In that order. 594 00:52:52,440 --> 00:52:55,649 The United States of America doesn't negotiate with terrorists. 595 00:53:02,200 --> 00:53:04,885 Who said anything about negotiating? 596 00:53:14,667 --> 00:53:16,282 {\an8}Bring him. 597 00:53:32,760 --> 00:53:36,890 Admiral Hoenig, your Cerberus code. 598 00:53:43,560 --> 00:53:45,562 You kill him, you won't get the code. 599 00:53:46,800 --> 00:53:48,768 I will not ask again. 600 00:54:08,880 --> 00:54:11,611 - Give it to him, Joe. - Mr. President. 601 00:54:12,040 --> 00:54:13,565 You'll never get mine. 602 00:54:14,360 --> 00:54:19,571 Tango-Juliet-1-9-3-3-4. 603 00:54:21,480 --> 00:54:22,679 Louder. 604 00:54:22,680 --> 00:54:27,686 Tango-Juliet-1-9-3-3-4. 605 00:54:39,760 --> 00:54:41,000 What the hell? 606 00:54:42,200 --> 00:54:43,804 Get me Homeland Security. 607 00:54:43,805 --> 00:54:44,767 No, now! 608 00:54:47,083 --> 00:54:49,950 {\an8}10:23 pm 609 00:54:48,640 --> 00:54:52,964 Sir. NORAD reports a Cerberus code has been entered. 610 00:54:53,880 --> 00:54:55,245 Jesus. 611 00:55:02,440 --> 00:55:06,525 Jacobs, I got something coming your way. 612 00:55:07,200 --> 00:55:09,123 I got a clean commando in front of me. 613 00:55:10,760 --> 00:55:12,485 - What is that? - Is he alive? 614 00:55:12,486 --> 00:55:14,005 Ask me a serious question. 615 00:55:14,800 --> 00:55:16,290 Anybody around the table? 616 00:55:17,480 --> 00:55:18,886 We don't recognize it. 617 00:55:18,887 --> 00:55:21,804 Well, whoever they are, they're fucking good. 618 00:55:22,600 --> 00:55:25,039 They're well-trained and they're well-organized. 619 00:55:25,040 --> 00:55:26,246 But I guess you know that already. 620 00:55:26,247 --> 00:55:27,526 Get that over to Langley. 621 00:55:28,360 --> 00:55:30,441 So, what have you got? Talk to me. 622 00:55:30,442 --> 00:55:33,523 They want us to recall the Seventh Fleet and pull our troops out. 623 00:55:34,600 --> 00:55:35,726 Oh, is that all? 624 00:55:37,040 --> 00:55:39,441 A Cerberus code has been entered. 625 00:55:40,160 --> 00:55:41,559 What's Cerberus? 626 00:55:41,560 --> 00:55:42,879 That's classified. 627 00:55:42,880 --> 00:55:44,564 Classified? Really? 628 00:55:45,000 --> 00:55:48,243 Well, right now I think I have the proverbial need-to-fucking-know. 629 00:55:53,000 --> 00:55:56,243 Cerberus is a highly-classified military protocol. 630 00:55:56,600 --> 00:56:01,606 A 3-pronged fail-safe in the case of an inadvertent nuclear launch. 631 00:56:02,760 --> 00:56:06,239 It allows us to access the self-destruct mechanism 632 00:56:06,240 --> 00:56:08,679 in our ICBM's in-flight. 633 00:56:08,680 --> 00:56:11,805 So even if one of our nuclear warheads was launched and we wanted to abort. 634 00:56:11,806 --> 00:56:14,929 Cerberus is the only way to stop it from reaching its target. 635 00:56:14,930 --> 00:56:17,287 No one person has all three codes. 636 00:56:17,720 --> 00:56:20,925 It's parcelled out to the president, Secretary of Defence... 637 00:56:20,926 --> 00:56:22,921 and the Chairman of the Joint Chiefs. 638 00:56:22,922 --> 00:56:25,685 All of whom are in the president's bunker right now. 639 00:56:25,686 --> 00:56:29,479 With those codes they can destroy any long-reach nuke that we fire. 640 00:56:29,480 --> 00:56:33,371 And that would make America vulnerable to a nuclear strike. 641 00:56:35,000 --> 00:56:36,599 So, change the codes. 642 00:56:36,600 --> 00:56:37,679 We can't. 643 00:56:37,680 --> 00:56:39,644 Cerberus was designed as a self-contained 644 00:56:39,645 --> 00:56:41,125 total-isolation system. 645 00:56:41,126 --> 00:56:44,165 The only way to change the codes is physically on the computer itself. 646 00:56:44,166 --> 00:56:46,401 Which is located in the president's bunker. 647 00:56:46,402 --> 00:56:48,923 So, now we know why they wanted the president's son. 648 00:56:48,924 --> 00:56:51,523 The president will hold out as long as he can. 649 00:56:51,524 --> 00:56:53,170 But if they get his son... 650 00:56:53,880 --> 00:56:55,211 if they hurt him... 651 00:56:55,680 --> 00:56:56,679 well... 652 00:56:56,680 --> 00:56:59,445 nobody could hold out under those circumstances. 653 00:57:00,000 --> 00:57:01,445 So, find Connor 654 00:57:01,880 --> 00:57:03,530 get him the hell out of there. 655 00:57:04,200 --> 00:57:05,201 Yes, sir. 656 00:57:08,500 --> 00:57:10,866 {\an8}10:57 pm 657 00:57:13,280 --> 00:57:14,691 Mr. Forbes. 658 00:57:21,560 --> 00:57:22,766 Who is that? 659 00:57:24,292 --> 00:57:25,657 {\an8}Show him. 660 00:57:29,560 --> 00:57:30,971 Mike Banning. 661 00:57:40,360 --> 00:57:42,039 And who might that be? 662 00:57:42,040 --> 00:57:45,408 He was on the president's protection detail for a few years. 663 00:57:46,120 --> 00:57:47,839 Are we worried about him? 664 00:57:47,840 --> 00:57:48,966 Hell no. 665 00:57:52,240 --> 00:57:53,366 No. 666 00:57:54,840 --> 00:57:56,171 He should be. 667 00:57:58,500 --> 00:58:00,786 {\an8}Find banning now! 668 00:58:54,750 --> 00:58:57,992 {\an8}Lincoln bedroom 11:56 pm 669 00:59:50,333 --> 00:59:51,333 {\an8}He's not here. 670 00:59:56,958 --> 00:59:59,825 {\an8}We've completed search of the living quarters. 671 01:00:00,720 --> 01:00:06,204 Did Truman gut the White House interior in 1948 or '49? 672 01:00:06,920 --> 01:00:08,843 I believe it was '49. 673 01:00:09,920 --> 01:00:13,481 Steel frame over the old stone walls. Yes? 674 01:00:15,500 --> 01:00:16,910 {\an8}He's in the walls. 675 01:00:31,920 --> 01:00:32,967 Connor! 676 01:00:39,400 --> 01:00:41,687 - How're you doing? Okay? - Yeah, I'm all right. 677 01:00:47,760 --> 01:00:50,331 I see this is still your favourite hiding place, huh? 678 01:00:53,640 --> 01:00:55,039 I've got Sparkplug 679 01:00:55,040 --> 01:00:56,849 Finally, some good news. 680 01:00:57,600 --> 01:01:00,171 He's safe. I'm bringing him out. 681 01:01:01,760 --> 01:01:03,359 What about my dad? 682 01:01:03,360 --> 01:01:05,959 Your dad's gonna be fine, okay? 683 01:01:05,960 --> 01:01:07,121 Nothing bad's gonna happen. 684 01:01:07,122 --> 01:01:08,565 We can get him outta here. 685 01:02:01,200 --> 01:02:02,725 - Okay? - Yeah. 686 01:02:03,200 --> 01:02:05,009 All right. Let's get outta here. 687 01:02:06,960 --> 01:02:09,279 - You ready to haul ass? - Yeah. 688 01:02:09,280 --> 01:02:10,566 Okay, stay close. 689 01:02:13,680 --> 01:02:14,488 Okay. 690 01:02:30,560 --> 01:02:31,607 Come on. 691 01:02:37,240 --> 01:02:38,207 Okay, come on. 692 01:02:44,360 --> 01:02:45,559 All right, kiddo. 693 01:02:45,560 --> 01:02:48,039 Keep an eye out, okay? Watch my six. 694 01:02:48,040 --> 01:02:48,927 Jacobs. 695 01:02:49,600 --> 01:02:51,170 Okay, I have Sparkplug. 696 01:02:52,160 --> 01:02:56,126 He's coming out in a ventilation shaft in the northwest corner, ground floor. 697 01:02:56,127 --> 01:02:57,403 Have the green party waiting. 698 01:02:57,404 --> 01:02:58,322 We'll be there. 699 01:03:19,640 --> 01:03:22,484 How are you gonna fit through that? You're coming with me, right? 700 01:03:25,920 --> 01:03:27,331 I gotta go get your dad. 701 01:03:27,680 --> 01:03:29,959 All right. Now, listen, you can do this. 702 01:03:29,960 --> 01:03:32,770 Now, you remember chimney climbing I taught you on the Rose Garden wall? 703 01:03:32,771 --> 01:03:35,599 Yeah? So, that's all it is. Okay? 704 01:03:35,600 --> 01:03:38,682 It's one foot against the front wall, one foot against the back. 705 01:03:38,683 --> 01:03:40,205 Now, all the way to the top. 706 01:03:45,480 --> 01:03:47,279 - Mike? - Yeah. 707 01:03:47,280 --> 01:03:48,441 I'm scared. 708 01:03:48,840 --> 01:03:50,251 Yeah, me too. 709 01:03:51,040 --> 01:03:52,610 But you're gonna get through it. 710 01:03:53,720 --> 01:03:55,210 You're one of us now. 711 01:03:55,800 --> 01:03:58,199 This is yours. Put that on. 712 01:03:58,200 --> 01:04:00,043 Now, I'm counting on you, kiddo. 713 01:04:00,600 --> 01:04:01,599 Okay- 714 01:04:01,600 --> 01:04:03,967 Good man. All right. Let's go. 715 01:04:08,200 --> 01:04:10,441 There you go, kiddo. I'm gonna push you on up, okay? 716 01:04:13,680 --> 01:04:15,284 I'll see you on the other side. 717 01:04:18,960 --> 01:04:20,199 Now, keep movin'. 718 01:04:20,200 --> 01:04:21,929 Sparkplug is on his way up. 719 01:04:24,160 --> 01:04:27,369 Oh, Jacobs, hold on. Connor, wait up. 720 01:05:34,640 --> 01:05:36,802 - False alarm. Go. - Okay. 721 01:05:39,440 --> 01:05:40,930 He's coming out, Jacobs. 722 01:06:02,480 --> 01:06:04,926 Hold your position. Hostiles in the area. 723 01:06:15,040 --> 01:06:17,008 Go, go, go! It's clear. 724 01:06:17,960 --> 01:06:19,724 CIB-1. Going in. 725 01:06:36,800 --> 01:06:37,801 You Okay? 726 01:06:43,240 --> 01:06:44,241 Coming out. 727 01:06:50,520 --> 01:06:53,251 Hostile moving toward the ledge. Hustle up. 728 01:07:06,600 --> 01:07:08,443 Sparkplug received. 729 01:07:10,920 --> 01:07:12,410 Good job, Banning. 730 01:07:13,040 --> 01:07:15,566 Now, let's see if we can get the president out. 731 01:07:16,400 --> 01:07:17,640 Roger that. 732 01:07:21,040 --> 01:07:26,046 I want to reassure all Americans and everyone around the world 733 01:07:27,640 --> 01:07:29,559 that despite today's events 734 01:07:29,560 --> 01:07:32,564 our government remains 100% functional. 735 01:07:33,320 --> 01:07:36,130 We know that the president is alive. 736 01:07:37,160 --> 01:07:41,848 To our friends, we are grateful for your loyalty and support. 737 01:07:42,720 --> 01:07:45,690 As a nation, we are never stronger than when tested. 738 01:07:46,160 --> 01:07:49,289 We will remain united and strong. 739 01:07:49,880 --> 01:07:51,999 God bless you all 740 01:07:52,000 --> 01:07:54,606 and God bless these United States of America. 741 01:08:14,160 --> 01:08:18,529 Okay, asshole. Yo. Hey. Who's running the show? 742 01:08:20,840 --> 01:08:22,330 Oh, you speak English? 743 01:08:22,960 --> 01:08:24,803 They teach you that where you come from? 744 01:08:25,520 --> 01:08:27,442 'Cause you know what they teach me? 745 01:08:27,443 --> 01:08:30,330 Is how to extract information from people like you. 746 01:08:39,040 --> 01:08:40,519 That's funny, huh? 747 01:08:40,520 --> 01:08:42,363 No, it's funny. I know. I get it. 748 01:08:56,520 --> 01:08:59,683 Yeah. I guess I'm a little rusty. 749 01:09:01,680 --> 01:09:03,485 I liked your friend though. 750 01:09:03,486 --> 01:09:05,005 He seems like a funny guy. 751 01:09:06,360 --> 01:09:07,930 What's your leader's name? 752 01:09:08,480 --> 01:09:10,130 Oh, I'm sorry. Here. 753 01:09:11,360 --> 01:09:12,600 How many men do you have? 754 01:09:16,760 --> 01:09:18,250 In English. 755 01:09:19,480 --> 01:09:21,399 His name is Yeonsak Kang. 756 01:09:21,400 --> 01:09:22,639 He's the head of the KUF. 757 01:09:22,640 --> 01:09:24,608 The paramilitary organization? 758 01:09:24,609 --> 01:09:26,045 No surprises there. 759 01:09:26,320 --> 01:09:29,205 40 commandos breached the gate and 28 are left. 760 01:09:29,206 --> 01:09:31,282 How do we know we can trust the information? 761 01:09:31,720 --> 01:09:33,563 I just asked them nicely. 762 01:09:35,120 --> 01:09:36,399 Kang Yeonsak? 763 01:09:36,400 --> 01:09:39,285 Sir, this is one of the most wanted terrorists in the world. 764 01:09:39,286 --> 01:09:42,485 He was brought across the DMZ as a child after his father was executed 765 01:09:42,486 --> 01:09:44,799 for crimes against the North Korean state. 766 01:09:44,800 --> 01:09:45,847 While they were crossing the border, 767 01:09:45,848 --> 01:09:48,001 his mother was killed by an American landmine. 768 01:09:48,002 --> 01:09:51,799 This guy masterminded the 2004 bombing of the British Embassy in Seoul. 769 01:09:51,800 --> 01:09:55,519 And he funnelled Pyongyang uranium enrichment technology from Pakistan. 770 01:09:55,520 --> 01:09:57,488 He's never before been photographed or identified 771 01:09:57,489 --> 01:09:59,799 by any Western intelligence agency. 772 01:09:59,800 --> 01:10:01,880 Well, Jesus Christ, nobody ever thought to look for him 773 01:10:01,881 --> 01:10:03,006 inside the South Korean government. 774 01:10:03,007 --> 01:10:05,810 Look, I don't care who he is. With a force that size 775 01:10:05,811 --> 01:10:08,159 I have men who can sweep him up in short order. 776 01:10:08,160 --> 01:10:10,447 Sir, this is not going to be a cakewalk. 777 01:10:10,880 --> 01:10:13,323 These sons of bitches are pretty fucking tough. 778 01:10:13,324 --> 01:10:15,843 I've got the toughest fuckin' guys in the world. 779 01:10:15,844 --> 01:10:17,964 What we need to know is how to get into that bunker. 780 01:10:17,965 --> 01:10:21,202 Once those blast doors close, you don't. It's nuclear hardened. 781 01:10:21,203 --> 01:10:24,484 Now, there used to be some old tunnels, but they were sealed up years ago. 782 01:10:24,485 --> 01:10:27,211 Sir, your men need to know what the hell they're dropping into. 783 01:10:27,212 --> 01:10:30,363 Do not launch anything until I do some recon. 784 01:10:57,833 --> 01:10:59,869 {\an8}12:33 am 785 01:11:03,960 --> 01:11:08,648 Agent Banning. Yes, I know who you are. 786 01:11:10,960 --> 01:11:12,724 Welcome to my house. 787 01:11:18,480 --> 01:11:20,402 Hey, asshole. What took you so long? 788 01:11:20,403 --> 01:11:22,721 You're the one that let the first lady die, no? 789 01:11:24,400 --> 01:11:26,209 And soon, the president. 790 01:11:26,720 --> 01:11:29,041 Failure seems to be a habit with you. 791 01:11:29,042 --> 01:11:30,530 Yeah, well... 792 01:11:31,320 --> 01:11:34,802 Maybe I owe you for giving me the chance for making up for that today. 793 01:11:34,803 --> 01:11:38,279 I admire you for acknowledging your failure. 794 01:11:38,280 --> 01:11:39,884 But there's no going back. 795 01:11:39,885 --> 01:11:43,399 Nothing you try and do here tonight can atone. 796 01:11:43,400 --> 01:11:44,811 Yeah, maybe not. 797 01:11:45,520 --> 01:11:48,808 But I reckon fucking your shit up will be a pretty good start. 798 01:11:48,809 --> 01:11:53,806 You may wanna take a headcount. The bodies are piling up. 799 01:11:56,040 --> 01:11:58,441 I have more than enough men to finish the mission. 800 01:11:58,442 --> 01:12:01,405 Oh, and by the way, if you're looking for Connor... 801 01:12:01,406 --> 01:12:03,482 he's on his way to the baseball game. 802 01:12:06,000 --> 01:12:07,843 How's your wife, Michael? 803 01:12:08,600 --> 01:12:11,444 Leah. She's a nurse. 804 01:12:11,880 --> 01:12:13,479 Saves lives. 805 01:12:13,480 --> 01:12:15,642 Too bad she will not save yours. 806 01:12:16,360 --> 01:12:17,999 You know what? 807 01:12:18,000 --> 01:12:20,606 Why don't you and I play a game of fuck off? 808 01:12:21,120 --> 01:12:22,610 You go first. 809 01:12:24,560 --> 01:12:25,641 Go kill him. 810 01:12:38,200 --> 01:12:39,247 Enough! 811 01:12:40,880 --> 01:12:41,927 Enough! 812 01:12:53,042 --> 01:12:54,042 {\an8}That's enough. 813 01:12:59,840 --> 01:13:01,126 Madam Secretary. 814 01:13:02,960 --> 01:13:04,644 Your Cerberus code. 815 01:13:05,440 --> 01:13:06,680 No! 816 01:13:11,400 --> 01:13:12,367 Ruth! 817 01:13:17,240 --> 01:13:18,366 Your code! 818 01:13:19,440 --> 01:13:21,319 You'll have to kill me. 819 01:13:21,320 --> 01:13:22,765 As you wish. 820 01:13:31,760 --> 01:13:33,125 There's a saying... 821 01:13:34,377 --> 01:13:35,377 in Korea. 822 01:13:41,120 --> 01:13:43,005 Seeing something a 100 times... 823 01:13:43,006 --> 01:13:45,128 is not as good as living it once. 824 01:13:47,240 --> 01:13:48,571 Fuck you. 825 01:13:49,840 --> 01:13:50,887 Stop! 826 01:13:51,440 --> 01:13:52,919 Enough! 827 01:13:52,920 --> 01:13:54,524 Enough! Stop! 828 01:13:56,760 --> 01:13:57,727 Enough! 829 01:14:08,600 --> 01:14:10,011 Give it to him, Ruth. 830 01:14:10,600 --> 01:14:11,919 It doesn't matter. 831 01:14:11,920 --> 01:14:13,604 And he won't get mine. 832 01:14:19,120 --> 01:14:19,962 Ruth. 833 01:14:25,520 --> 01:14:26,726 Give it to him! 834 01:14:27,760 --> 01:14:29,444 That's an order, Ruth. 835 01:14:30,000 --> 01:14:31,126 Sir... 836 01:14:31,960 --> 01:14:33,530 Give it him, Ruth. 837 01:14:35,760 --> 01:14:37,205 Yes, sir. 838 01:14:39,320 --> 01:14:43,159 Echo-Mike... 839 01:14:43,160 --> 01:14:47,768 6-0-2-8... 840 01:14:49,040 --> 01:14:51,520 5, sir. 841 01:14:59,560 --> 01:15:03,565 Get your fucking hands off of me! 842 01:15:06,280 --> 01:15:10,285 Sir, NORAD reports that the second Cerberus code has been entered. 843 01:15:16,000 --> 01:15:17,001 My God. 844 01:15:18,167 --> 01:15:21,034 {\an8}1:04 am 845 01:15:29,800 --> 01:15:32,959 - Mike! Mike, Mike, it's me. - Dave? 846 01:15:32,960 --> 01:15:34,445 You scared the shit out of me. 847 01:15:34,446 --> 01:15:35,679 Jesus, what the fuck? 848 01:15:35,680 --> 01:15:36,486 Yeah, just put that thing down. 849 01:15:36,487 --> 01:15:38,164 I almost blew your fucking brains out, man. 850 01:15:38,165 --> 01:15:39,363 What are you doing here? 851 01:15:39,364 --> 01:15:41,282 I was with the South Korean delegation. 852 01:15:41,283 --> 01:15:43,319 What the fuck are you doing here? 853 01:15:43,320 --> 01:15:44,685 I thought you were working at the Treasury. 854 01:15:44,686 --> 01:15:45,839 Yeah, I am. 855 01:15:45,840 --> 01:15:47,888 Believe it or not, I came in through the front door. 856 01:15:49,360 --> 01:15:52,967 Oh, fuck, Mike. 857 01:15:53,400 --> 01:15:55,482 I saw my life flash in front of me. 858 01:15:55,483 --> 01:15:58,279 Look at my hand. Fucker's shakin'. 859 01:15:58,280 --> 01:15:59,599 Jesus Christ. 860 01:15:59,600 --> 01:16:00,963 It's good to see you, buddy. 861 01:16:00,964 --> 01:16:02,644 You got a funny way of showing it. 862 01:16:06,840 --> 01:16:08,126 Is the president okay? 863 01:16:08,127 --> 01:16:09,451 He's alive for now. 864 01:16:11,440 --> 01:16:12,965 They got him in the bunker. 865 01:16:14,440 --> 01:16:15,963 It's a fucking shit show, huh? 866 01:16:15,964 --> 01:16:17,291 Yeah, that's for sure. 867 01:16:19,600 --> 01:16:20,931 Roma make it? 868 01:16:23,240 --> 01:16:24,526 Fuck. 869 01:16:25,640 --> 01:16:26,971 We gotta keep movin'. 870 01:16:32,280 --> 01:16:34,202 - You got a plan, Mike? - Yeah. 871 01:16:34,203 --> 01:16:35,929 But it hasn't worked out so far. 872 01:16:38,040 --> 01:16:40,327 Fuckin' Mike. You always were a hardass. 873 01:16:40,328 --> 01:16:41,810 You never change. 874 01:16:44,800 --> 01:16:46,006 Hey, Dave. 875 01:16:46,760 --> 01:16:50,321 This place is getting me rattled, man. I can't think straight. 876 01:16:51,120 --> 01:16:52,326 You Okay? 877 01:16:53,200 --> 01:16:56,409 No. Not for real. 878 01:16:57,040 --> 01:16:59,327 This fucking Kang, man. He's crazy. 879 01:17:01,600 --> 01:17:03,011 How do you know his name? 880 01:17:09,480 --> 01:17:12,051 Hey, Mike, do you remember that time in New York? 881 01:18:08,400 --> 01:18:09,481 Dave. 882 01:18:11,720 --> 01:18:13,051 Why'd you do it? 883 01:18:14,360 --> 01:18:16,169 Fuck, Mike. 884 01:18:17,680 --> 01:18:18,841 Fuck. 885 01:18:21,400 --> 01:18:23,243 I lost my way. 886 01:18:27,840 --> 01:18:29,604 You can make up for it now. 887 01:18:32,680 --> 01:18:34,330 Tell Kang I'm dead. 888 01:18:35,720 --> 01:18:37,643 You'll help me save the president. 889 01:18:42,000 --> 01:18:45,527 Kang. It's Forbes. 890 01:18:47,040 --> 01:18:51,523 I got him. All clear. 891 01:18:53,720 --> 01:18:54,721 Good. 892 01:19:06,042 --> 01:19:07,998 {\an8}1:32 am 893 01:19:08,560 --> 01:19:09,641 Ruth. 894 01:19:10,840 --> 01:19:13,446 Mr. President, sir? 895 01:19:16,760 --> 01:19:17,921 Rough day. 896 01:19:18,600 --> 01:19:20,045 Could be worse. 897 01:19:21,400 --> 01:19:23,164 How's my hair? 898 01:19:25,040 --> 01:19:27,008 Not a strand out of place. 899 01:19:34,880 --> 01:19:36,211 Any regrets? 900 01:19:36,480 --> 01:19:37,481 None. 901 01:19:39,200 --> 01:19:40,440 You? 902 01:19:42,800 --> 01:19:44,006 A few. 903 01:19:44,480 --> 01:19:46,050 Like running for president. 904 01:19:48,040 --> 01:19:50,805 The office is lucky to have you, sir. 905 01:19:51,920 --> 01:19:54,605 We all may meet our maker today... 906 01:19:56,640 --> 01:20:00,645 but the one thing I do not want on my tombstone... 907 01:20:01,960 --> 01:20:04,361 "She Went Down Without a Fight." 908 01:20:10,120 --> 01:20:11,610 No danger of that. 909 01:20:13,560 --> 01:20:14,925 Pull up your satellite feed. 910 01:20:15,600 --> 01:20:16,886 Give me eyes on. 911 01:20:16,000 --> 01:20:17,331 {\an8}1:35 am 912 01:20:18,600 --> 01:20:21,410 Looks like there's only four sentries on the roof. 913 01:20:21,840 --> 01:20:23,522 With the Air Defence grid gone, 914 01:20:23,523 --> 01:20:25,488 they're vulnerable to an aerial insertion. 915 01:20:26,800 --> 01:20:29,041 Wait. Let me get there first and check it out. 916 01:20:30,360 --> 01:20:31,719 We're not waiting. 917 01:20:31,720 --> 01:20:33,609 We have to secure Cerberus. 918 01:20:34,000 --> 01:20:35,411 Oh, fuck. 919 01:20:36,600 --> 01:20:38,443 Send in the SEALS, General. 920 01:20:39,120 --> 01:20:40,451 We're going through the roof. 921 01:20:49,160 --> 01:20:50,889 Command, Tiger Flight inbound. 922 01:20:53,440 --> 01:20:54,851 Tiger Team, stand by. 923 01:20:57,720 --> 01:20:59,482 The assault team is on the way. 924 01:20:59,483 --> 01:21:00,766 About fucking time. 925 01:21:01,880 --> 01:21:03,564 Yes, sir. Copy. 926 01:21:12,792 --> 01:21:14,908 {\an8}Here they come. 927 01:21:20,360 --> 01:21:22,931 Command, Tiger Flight's three minutes out. 928 01:21:22,932 --> 01:21:24,445 Team, go green. 929 01:21:24,920 --> 01:21:25,842 Go green. 930 01:21:31,960 --> 01:21:32,609 Cho. 931 01:21:32,125 --> 01:21:33,125 {\an8}Cho. 932 01:21:33,167 --> 01:21:34,703 {\an8}Is the hydra assembled? 933 01:21:35,458 --> 01:21:36,664 {\an8}Weapon is ready. 934 01:21:39,917 --> 01:21:42,408 {\an8}Standby to repel boarders. 935 01:21:55,250 --> 01:21:58,083 {\an8}Two guys to the left. Two to the right. 936 01:22:08,520 --> 01:22:11,683 60 seconds to target. I want a clean deployment. 937 01:22:34,680 --> 01:22:35,442 Fuck. 938 01:22:36,200 --> 01:22:37,247 Tell them to hold. 939 01:22:37,760 --> 01:22:39,489 We aren't holding shit! 940 01:22:40,600 --> 01:22:43,679 Jacobs. You've gotta abort his mission. 941 01:22:43,680 --> 01:22:45,460 They've got the Hydra Six! 942 01:22:45,480 --> 01:22:46,399 What's that? 943 01:22:46,400 --> 01:22:48,639 Next generation weaponry. Ours. 944 01:22:48,640 --> 01:22:50,802 How the hell would they get that? 945 01:22:50,803 --> 01:22:52,882 It doesn't matter. We'll take it out. 946 01:22:53,520 --> 01:22:55,488 I said abort this fucking mission! 947 01:22:56,000 --> 01:22:57,922 Let's go get our goddamn house back, Captain. 948 01:22:57,923 --> 01:23:00,287 Tiger Two, Tiger Three, you're cleared hot. 949 01:23:00,288 --> 01:23:01,479 Tiger Two, roger. 950 01:23:01,480 --> 01:23:02,763 Tiger Three, roger. 951 01:23:02,764 --> 01:23:05,730 All birds, be on the lookout for possible advanced weaponry. 952 01:23:21,840 --> 01:23:23,365 Approaching rooftop. 953 01:23:26,200 --> 01:23:27,725 Negative on the four sentries. 954 01:23:28,120 --> 01:23:29,406 Tiger Flight's on station. 955 01:23:30,000 --> 01:23:30,967 We got 'em. 956 01:23:31,880 --> 01:23:33,006 Go, go, go! 957 01:23:33,440 --> 01:23:35,044 Fast ropes deployed. 958 01:23:37,560 --> 01:23:39,961 We have a radar locked sourced from target. 959 01:23:41,520 --> 01:23:43,282 Tiger Two's taking fire from the rooftop! 960 01:23:43,283 --> 01:23:44,765 Tiger Team, go combat flight. 961 01:23:44,766 --> 01:23:46,602 Tiger Two's hit. He's going down. 962 01:23:46,603 --> 01:23:47,926 Tiger Two going down hard. 963 01:23:47,927 --> 01:23:49,001 Tiger Two's hit. 964 01:23:49,840 --> 01:23:50,884 Evasive, evasive. 965 01:23:50,885 --> 01:23:52,166 Take out that target. 966 01:23:52,760 --> 01:23:54,205 Concentrate fire on that rooftop. 967 01:23:56,000 --> 01:23:57,885 Tiger Three, fly behind the target. 968 01:23:57,886 --> 01:23:59,243 Tiger Four, adjust approach! 969 01:23:59,244 --> 01:24:01,049 Head northwest and flank from there! 970 01:24:02,800 --> 01:24:06,201 Tiger Five and Six, switch to Formation Charlie and take out that gun! 971 01:24:06,202 --> 01:24:07,565 Damn it, drop altitude! 972 01:24:09,440 --> 01:24:11,044 Tiger One gunner just got hit! 973 01:24:18,880 --> 01:24:20,484 Watch your three. Watch your three. 974 01:24:20,880 --> 01:24:21,847 Taking fire. 975 01:24:22,240 --> 01:24:23,526 - Hold on! - We're getting hit! 976 01:24:29,640 --> 01:24:30,801 Tiger Six is down! 977 01:24:34,520 --> 01:24:35,681 Tiger Five taking... 978 01:24:38,720 --> 01:24:40,210 Tiger Five's gone down. 979 01:24:42,560 --> 01:24:44,927 Reset formation. Tiger One taking lead. 980 01:24:44,928 --> 01:24:45,967 Roger that. 981 01:24:53,920 --> 01:24:55,001 We need backup! 982 01:24:55,920 --> 01:24:56,762 They're chewing us up! 983 01:24:56,763 --> 01:24:58,485 Engaging Target. Provide cover. 984 01:24:58,486 --> 01:25:00,528 All remaining Blackhawks, provide air cover. 985 01:25:07,960 --> 01:25:10,406 Two birds up. Only two birds remain. 986 01:25:10,407 --> 01:25:11,559 Abort! Abort! 987 01:25:11,560 --> 01:25:12,683 Pull out. Clear the area. 988 01:25:12,684 --> 01:25:14,205 Roger! Clearing the area! 989 01:25:16,960 --> 01:25:18,849 Tiger One is hit! Losing control! 990 01:25:23,040 --> 01:25:26,362 Tail rotor failure. Mayday, mayday! We're going down! 991 01:25:56,240 --> 01:25:57,924 Five out of six birds are down. 992 01:25:58,520 --> 01:26:00,170 Requesting QRT. 993 01:26:02,000 --> 01:26:04,048 Permission to launch second squadron. 994 01:26:05,120 --> 01:26:06,359 Negative, negative. 995 01:26:06,360 --> 01:26:07,407 We don't have any intel about 996 01:26:07,408 --> 01:26:09,482 what other surprises they could have for us. 997 01:26:10,600 --> 01:26:12,728 Return to base. Return to base. Over. 998 01:26:13,120 --> 01:26:14,042 Roger that. 999 01:26:19,840 --> 01:26:23,811 Banning, are you there? Banning! 1000 01:26:27,840 --> 01:26:31,759 Half the White House is just gone. 1001 01:26:31,760 --> 01:26:34,679 The residence, the roof, all destroyed... 1002 01:26:34,680 --> 01:26:37,524 and the remainder of the historic building now trashed. 1003 01:26:39,280 --> 01:26:40,406 Speaker Trumbull, 1004 01:26:41,400 --> 01:26:44,131 that was a very foolish undertaking. 1005 01:26:55,840 --> 01:26:57,683 Your president is next. 1006 01:26:58,200 --> 01:27:01,488 You now have one hour to recall the Seventh Fleet 1007 01:27:01,489 --> 01:27:02,919 and your troops. 1008 01:27:02,920 --> 01:27:06,208 Once you do so, I want a helicopter on the North Lawn 1009 01:27:06,209 --> 01:27:07,486 fuelled and ready. 1010 01:27:07,960 --> 01:27:09,371 60 minutes. 1011 01:27:28,920 --> 01:27:29,762 Fuck. 1012 01:27:30,720 --> 01:27:31,687 It's Banning. 1013 01:27:32,240 --> 01:27:33,446 Patch him through. 1014 01:27:33,800 --> 01:27:35,245 - Mike? - Yeah. 1015 01:27:36,120 --> 01:27:38,404 We've been trying to reach you, son. Are you okay? 1016 01:27:38,405 --> 01:27:42,121 Mr. Speaker, sir, if we ever get out of this shit storm... 1017 01:27:42,760 --> 01:27:44,762 you can hold me for insubordination. 1018 01:27:46,200 --> 01:27:48,766 But your team needs some serious fucking help. 1019 01:27:48,767 --> 01:27:50,842 This is General Clegg, Army Chief of Staff. 1020 01:27:50,843 --> 01:27:53,399 I am ordering you to stand down. 1021 01:27:53,400 --> 01:27:55,209 Remove your only eyes and ears from the ground. 1022 01:27:55,210 --> 01:27:56,403 That's fucking brilliant. 1023 01:27:56,404 --> 01:27:59,244 We need to pull you out of there before we lose another hostage! 1024 01:27:59,245 --> 01:28:01,479 I am giving you a direct order. 1025 01:28:01,480 --> 01:28:04,679 Newsflash, asshole. I don't work for you. 1026 01:28:04,680 --> 01:28:07,919 General Clegg. I'm the Commander-in-Chief. 1027 01:28:07,920 --> 01:28:10,799 If I didn't absolutely need you, I would relieve you right now. 1028 01:28:10,800 --> 01:28:12,290 - I will not let this asshole - General. 1029 01:28:12,280 --> 01:28:13,850 - blow up America, sir! - I don't wanna here another word... 1030 01:28:13,851 --> 01:28:16,161 out of you unless I ask you a question! 1031 01:28:21,280 --> 01:28:22,247 Sir. 1032 01:28:22,840 --> 01:28:24,046 Mr. Banning. 1033 01:28:25,280 --> 01:28:26,725 Mr. Banning, are you there? 1034 01:28:28,960 --> 01:28:30,371 Yes, sir. What's the plan? 1035 01:28:31,960 --> 01:28:36,282 We're recalling the Seventh Fleet pulling our troops back from the DMZ 1036 01:28:36,283 --> 01:28:37,882 and giving them the helicopter. 1037 01:28:37,883 --> 01:28:41,963 Sir, you cannot do that. You cannot give this guy what he wants. 1038 01:28:41,964 --> 01:28:44,121 I've dealt with these types of men before. 1039 01:28:44,122 --> 01:28:46,244 Give me some time. Let me flush him out. 1040 01:28:46,245 --> 01:28:50,206 We are talking about the safety of the President of the United States! 1041 01:28:50,207 --> 01:28:52,521 We're talking about a hell of a lot more than that, sir. 1042 01:28:57,160 --> 01:29:00,562 With all due respect, you're acting president now. 1043 01:29:01,440 --> 01:29:03,363 And I'm the best hope you've got. 1044 01:29:05,640 --> 01:29:07,768 Okay, Mike. You've got 30 minutes. 1045 01:29:12,920 --> 01:29:14,809 Leah, call for you on the landline. 1046 01:29:14,810 --> 01:29:16,131 The emergency line. 1047 01:29:20,000 --> 01:29:21,604 Can you make sure he gets some morphine? 1048 01:29:21,605 --> 01:29:22,408 Yes. 1049 01:29:25,720 --> 01:29:26,607 Mike? 1050 01:29:27,120 --> 01:29:29,168 Hey. I was just checking in. 1051 01:29:30,800 --> 01:29:33,041 Babe. How's your day been? 1052 01:29:34,680 --> 01:29:36,125 Yeah, it's been busy. 1053 01:29:37,040 --> 01:29:38,690 It's good, you know. 1054 01:29:40,160 --> 01:29:41,491 How 'bout you? 1055 01:29:42,520 --> 01:29:44,887 Yeah. Busy. 1056 01:29:45,840 --> 01:29:47,251 Hey, you okay? 1057 01:29:47,720 --> 01:29:51,202 Yeah, I just, I've, I've had to stay a little later than I expected. 1058 01:29:52,440 --> 01:29:53,726 Yeah, me too. 1059 01:29:56,120 --> 01:29:58,327 You're gonna come home tonight, right? 1060 01:29:58,720 --> 01:30:00,559 Yeah. Sure. 1061 01:30:00,560 --> 01:30:02,324 We got a date, remember? 1062 01:30:03,040 --> 01:30:04,451 Hey, I gotta go. 1063 01:30:04,760 --> 01:30:08,367 You know, this, uh, paperwork's piling up. 1064 01:30:08,840 --> 01:30:09,966 Okay. 1065 01:30:13,280 --> 01:30:14,327 I love you. 1066 01:30:35,160 --> 01:30:36,525 What's the matter, Kang? 1067 01:30:36,920 --> 01:30:38,684 You look like you've seen a ghost. 1068 01:30:39,280 --> 01:30:42,011 I guess you don't know who you can trust, huh? 1069 01:30:42,012 --> 01:30:43,159 It's over. 1070 01:30:43,160 --> 01:30:46,959 No more televised executions. No chopper. 1071 01:30:46,960 --> 01:30:48,562 No more negotiating with you 1072 01:30:48,563 --> 01:30:51,530 and the United People's Front of Who Gives a Fuck. 1073 01:30:52,360 --> 01:30:54,488 I will send the president out... 1074 01:30:54,489 --> 01:30:56,399 one piece at a time. 1075 01:30:56,400 --> 01:30:57,606 It won't matter. 1076 01:30:58,000 --> 01:31:00,124 Because whatever you think you accomplished 1077 01:31:00,125 --> 01:31:01,884 you won't be alive to see it. 1078 01:31:03,480 --> 01:31:04,766 Shut him down. 1079 01:31:05,240 --> 01:31:07,607 Ah, you're not shutting me down, Kang. 1080 01:31:07,608 --> 01:31:09,399 I'm here to stay. 1081 01:31:09,400 --> 01:31:10,959 I underestimated you. 1082 01:31:10,960 --> 01:31:12,679 It will not happen again. 1083 01:31:12,680 --> 01:31:14,039 There is no again. 1084 01:31:14,040 --> 01:31:17,647 You're gonna die down there alone cut off from the rest of the world. 1085 01:31:17,648 --> 01:31:21,279 My advice? Save the last bullet for yourself. 1086 01:31:21,280 --> 01:31:22,799 'Cause if you don't... 1087 01:31:22,800 --> 01:31:25,326 I'm gonna stick my knife through your brain. 1088 01:31:25,640 --> 01:31:26,959 But don't worry. 1089 01:31:26,960 --> 01:31:29,606 I'm gonna leak the photos of your body to the press. 1090 01:31:29,607 --> 01:31:31,921 You know, 'cause I know you like that kind of shit. 1091 01:31:40,792 --> 01:31:43,659 {\an8}He's locked out our video access. 1092 01:31:48,167 --> 01:31:50,499 {\an8}Secure the entrance. Leaving now! 1093 01:31:50,880 --> 01:31:51,722 Her! 1094 01:32:10,600 --> 01:32:13,279 I pledge allegiance to the flag... 1095 01:32:13,280 --> 01:32:18,002 of the United States of America! 1096 01:32:32,480 --> 01:32:34,528 Your leader is out of his mind. 1097 01:32:38,880 --> 01:32:41,121 You fucking idiot! 1098 01:32:46,960 --> 01:32:47,927 Go. 1099 01:32:48,480 --> 01:32:49,720 Walk. 1100 01:32:50,520 --> 01:32:51,681 Move! 1101 01:33:18,200 --> 01:33:20,806 Sir, there's movement in front of the White House. 1102 01:33:20,807 --> 01:33:22,199 Ours or theirs? 1103 01:33:22,200 --> 01:33:24,123 Looks like Secretary McMillan, sir. 1104 01:33:24,124 --> 01:33:26,487 - Any bulges, wires? - Negative. 1105 01:33:32,280 --> 01:33:34,806 Sir, ground reports activity at the White House. 1106 01:33:35,320 --> 01:33:36,879 - Is that? - McMillan. 1107 01:33:36,880 --> 01:33:40,566 Get a team out there now. And another to cover! Go! 1108 01:33:44,160 --> 01:33:48,051 It looks like Secretary McMillan. Yeah, yes, it is. 1109 01:34:09,600 --> 01:34:10,567 Yes! 1110 01:34:25,880 --> 01:34:26,802 Mike? 1111 01:34:29,160 --> 01:34:30,039 Hey. 1112 01:34:30,040 --> 01:34:32,361 He got away. He's back in the bunker. 1113 01:34:33,200 --> 01:34:35,965 You gave it a good shot, Mike. You saved McMillan. 1114 01:34:37,440 --> 01:34:40,804 North and South Korean military forces are on high alert 1115 01:34:40,805 --> 01:34:43,883 in response to rumours of an impending American 1116 01:34:43,884 --> 01:34:45,639 pull-out from the DMZ. 1117 01:34:45,640 --> 01:34:48,882 India, China and Russia have declared a state of emergency 1118 01:34:48,883 --> 01:34:50,719 and have mobilized military forces. 1119 01:34:50,720 --> 01:34:51,562 In the Middle East though, 1120 01:34:51,563 --> 01:34:54,765 the response to the attack on the White House is jubilant. 1121 01:34:54,766 --> 01:34:57,239 Crowds of thousands are celebrating in the streets 1122 01:34:57,240 --> 01:34:59,002 and American flags are burning. 1123 01:34:59,003 --> 01:35:01,526 ...created by a U.S. departure could spark 1124 01:35:01,527 --> 01:35:06,479 an immediate and full-scale conflict and that any conventional war 1125 01:35:06,480 --> 01:35:09,165 in this heavily-armed corner of the world 1126 01:35:09,166 --> 01:35:13,722 could easily escalate into nuclear confrontation. 1127 01:35:14,000 --> 01:35:15,126 The hour's up. 1128 01:35:15,920 --> 01:35:17,524 Send the helicopter. 1129 01:35:19,280 --> 01:35:21,009 Letโ€™s recall the Seventh Fleet. 1130 01:35:22,920 --> 01:35:25,119 Pull the troops out of the DMZ. 1131 01:35:25,120 --> 01:35:26,963 We just lost South Korea. 1132 01:35:29,280 --> 01:35:31,361 Our Pentagon sources are now saying 1133 01:35:31,362 --> 01:35:32,521 that U.S. ground troops 1134 01:35:32,522 --> 01:35:35,251 have been given the order to withdraw from Korea 1135 01:35:35,252 --> 01:35:37,639 for the first time in 60 years. 1136 01:35:37,640 --> 01:35:40,243 We're also hearing reports that the U.S.'s Seventh Fleet 1137 01:35:40,244 --> 01:35:42,843 has been directed to pull back in the region. 1138 01:35:42,844 --> 01:35:44,246 Although unconfirmed, 1139 01:35:44,247 --> 01:35:47,365 this historic turn of events seems to be motivated 1140 01:35:47,366 --> 01:35:49,724 by today's attack on the White House 1141 01:35:49,725 --> 01:35:52,243 which began as the Prime Minister of Korea 1142 01:35:52,244 --> 01:35:54,322 was meeting with President Asher. 1143 01:36:01,083 --> 01:36:05,747 {\an8}- They're recalling the fleet. - Of course. 1144 01:36:18,880 --> 01:36:19,802 What are they doing? 1145 01:36:57,160 --> 01:36:59,561 Mike. We have to get Kang and the president out 1146 01:36:59,562 --> 01:37:01,562 in the open and take out our best shot. 1147 01:37:01,563 --> 01:37:02,641 Copy that, sir. 1148 01:37:17,040 --> 01:37:18,883 Bravo Team is in position. 1149 01:37:22,040 --> 01:37:24,771 Sir, we are ready. All units are in position. 1150 01:37:32,200 --> 01:37:33,486 Here come the hostages. 1151 01:37:38,120 --> 01:37:39,849 We count 11 targets, sir. 1152 01:37:40,360 --> 01:37:42,042 One of them's gotta be the president. 1153 01:37:42,043 --> 01:37:43,201 That's their ticket out. 1154 01:37:48,280 --> 01:37:50,362 Hercules Six in position. 1155 01:37:50,800 --> 01:37:52,370 Can you I.D. the president? 1156 01:37:55,360 --> 01:37:56,407 Negative. 1157 01:37:56,840 --> 01:37:58,365 Can you I.D. Kang? 1158 01:38:00,640 --> 01:38:01,519 Negative. 1159 01:38:01,520 --> 01:38:02,806 Targets unclear. 1160 01:38:05,000 --> 01:38:06,725 Sir, all ground units are in position. 1161 01:38:06,726 --> 01:38:08,882 Do we have the go-ahead to take them? 1162 01:38:18,600 --> 01:38:20,284 If we're gonna go, we gotta go now, sir. 1163 01:38:24,520 --> 01:38:26,010 Do we have the go-ahead, sir? 1164 01:38:29,280 --> 01:38:31,931 No. Too risky. They could kill the president. 1165 01:38:34,400 --> 01:38:35,162 Yes, sir. 1166 01:38:35,760 --> 01:38:37,800 It's okay. We have a tracking device on the chopper. 1167 01:38:51,000 --> 01:38:53,711 Holy shit. What was that? Was that us? 1168 01:38:53,800 --> 01:38:55,928 Negative, negative. That wasn't us. 1169 01:39:04,200 --> 01:39:07,639 Though it is not confirmed yet, President Asher 1170 01:39:07,640 --> 01:39:09,525 is believed to have been among those killed 1171 01:39:09,526 --> 01:39:11,601 when the Blackhawk helicopter went down 1172 01:39:11,602 --> 01:39:13,841 in flames on the White House North Lawn. 1173 01:39:15,240 --> 01:39:18,242 And certainly, today's events will be recorded in history 1174 01:39:18,243 --> 01:39:21,005 - as one of this country's darkest hours. - Oh, my God. 1175 01:39:24,240 --> 01:39:25,765 The president's gone. 1176 01:39:44,480 --> 01:39:45,527 Mike? 1177 01:39:46,120 --> 01:39:47,531 What the hell just happened? 1178 01:39:48,640 --> 01:39:50,244 I'm sorry to report... 1179 01:39:51,760 --> 01:39:54,047 the president was on that helicopter. 1180 01:39:54,760 --> 01:39:56,046 And Kang? 1181 01:39:56,800 --> 01:39:58,639 Kang killed himself. 1182 01:39:58,640 --> 01:40:00,529 And all the other hostages. 1183 01:40:02,400 --> 01:40:06,724 Wait. This doesn't add up. 1184 01:40:07,880 --> 01:40:09,479 It doesn't make sense. 1185 01:40:09,480 --> 01:40:10,925 What doesn't make sense? 1186 01:40:12,320 --> 01:40:14,401 Kang would not go out like that, sir. 1187 01:40:14,402 --> 01:40:15,765 That's not who he is. 1188 01:40:17,600 --> 01:40:19,724 I think he's still in the bunker. 1189 01:40:19,725 --> 01:40:22,291 And he has the president. He's gonna try and slip away. 1190 01:40:22,640 --> 01:40:24,642 If Kang is still on the premises with the president, 1191 01:40:24,643 --> 01:40:26,449 you can't let him leave. 1192 01:40:27,960 --> 01:40:29,041 He won't. 1193 01:40:30,920 --> 01:40:33,651 Huh? Who the hell does that? 1194 01:40:34,960 --> 01:40:35,927 Enough! 1195 01:40:39,560 --> 01:40:42,159 I read your Bible, Mr. President. 1196 01:40:42,160 --> 01:40:45,319 It says, the wages of sin is death. 1197 01:40:45,320 --> 01:40:46,970 You better keep that in mind. 1198 01:40:55,520 --> 01:40:56,328 What are you doing? 1199 01:40:56,329 --> 01:40:58,239 Cerberus has been activated. 1200 01:40:58,240 --> 01:40:59,969 We haven't launched any missiles yet. 1201 01:41:01,720 --> 01:41:03,529 I don't need to launch them. 1202 01:41:03,960 --> 01:41:06,606 The explosive force within each hardened silo 1203 01:41:06,607 --> 01:41:08,170 will detonate the missiles. 1204 01:41:08,560 --> 01:41:11,006 Tens of millions of Americans will perish. 1205 01:41:11,720 --> 01:41:15,566 Your country will be a cold, dark nuclear wasteland. 1206 01:41:18,440 --> 01:41:22,240 Now, too, America shall know suffering and famine. 1207 01:41:24,480 --> 01:41:27,525 South Korean officials are saying now that they've pulled out the reserves 1208 01:41:27,526 --> 01:41:30,444 and they're mobilizing additional armoured units in response... 1209 01:41:30,445 --> 01:41:33,039 Sir? Cerberus has been activated. 1210 01:41:33,040 --> 01:41:35,008 - What? - NORAD confirms. 1211 01:41:36,440 --> 01:41:38,119 How did it come to this? 1212 01:41:38,120 --> 01:41:40,399 We lost Korea and now our nukes? 1213 01:41:40,400 --> 01:41:42,526 - They couldn't have broken the code. - That would be impossible. 1214 01:41:42,527 --> 01:41:44,999 They'd be on the bunker computer for days to break three codes. 1215 01:41:45,000 --> 01:41:47,519 No, he only need to break one code. 1216 01:41:47,520 --> 01:41:49,807 But we haven't launched any missiles. 1217 01:41:53,320 --> 01:41:55,448 They're gonna detonate them in their silos. 1218 01:41:58,120 --> 01:41:59,246 How many? 1219 01:42:01,680 --> 01:42:02,886 All of 'em. 1220 01:42:10,880 --> 01:42:12,928 He's just opened the gates of hell. 1221 01:42:17,560 --> 01:42:19,005 Time to go, Mr. President! 1222 01:42:28,880 --> 01:42:31,247 You really think you're gonna get out of here alive? 1223 01:42:31,920 --> 01:42:33,809 The world thinks we're both dead. 1224 01:42:35,040 --> 01:42:36,929 And with you as insurance... 1225 01:42:52,208 --> 01:42:53,914 {\an8}To the tunnels. 1226 01:44:33,520 --> 01:44:34,646 Come on, Mike. 1227 01:44:40,760 --> 01:44:42,728 Looks like you failed again, Mike. 1228 01:45:10,240 --> 01:45:11,127 Sir? 1229 01:45:11,600 --> 01:45:15,400 Sir, sir, look at me. Sir... 1230 01:45:17,480 --> 01:45:18,481 Sir. 1231 01:45:19,520 --> 01:45:23,679 Okay. It's gone through and you've lost a little blood. 1232 01:45:23,680 --> 01:45:25,364 But I'm gonna get you outta here, okay? 1233 01:45:26,120 --> 01:45:27,406 Now, you know what to do. 1234 01:45:29,600 --> 01:45:30,806 Ben, Ben, come on! 1235 01:45:30,807 --> 01:45:32,639 - Cerberus. - What? 1236 01:45:32,640 --> 01:45:34,165 Cerberus activated. 1237 01:45:34,560 --> 01:45:35,721 Cerberus. 1238 01:45:38,520 --> 01:45:39,851 Keep that pressed in. 1239 01:45:39,852 --> 01:45:41,285 Sir! Ben! 1240 01:45:41,760 --> 01:45:43,125 You're gonna be okay. 1241 01:45:43,126 --> 01:45:43,962 All right. 1242 01:45:53,480 --> 01:45:54,639 This is Banning. 1243 01:45:54,640 --> 01:45:56,764 I have the president. He's hurt, but alive. 1244 01:45:56,765 --> 01:45:58,524 How do I switch this fucking thing off? 1245 01:45:59,000 --> 01:46:00,889 - Hang on. - Deactivation code! 1246 01:46:02,560 --> 01:46:06,326 Find a control panel marked, "Countermand." 1247 01:46:07,360 --> 01:46:08,327 Countermand. 1248 01:46:09,160 --> 01:46:10,159 Got it! 1249 01:46:10,160 --> 01:46:14,802 Flip a blue-white switch marked, "Initiate Recall." 1250 01:46:15,360 --> 01:46:16,805 Initiate recall. 1251 01:46:17,560 --> 01:46:18,288 Okay. 1252 01:46:18,760 --> 01:46:21,479 Deactivation sequence initiated. 1253 01:46:21,480 --> 01:46:23,003 Please enter abort command. 1254 01:46:23,004 --> 01:46:24,411 Come on, come on, come on, come on! 1255 01:46:24,920 --> 01:46:26,763 November. India. 1256 01:46:28,560 --> 01:46:29,719 Lima. 1257 01:46:29,720 --> 01:46:33,599 - Wait, wait. Yep. - 5-Oscar-hotel. 1258 01:46:33,600 --> 01:46:36,359 - Oscar, hotel. - Backslash. Niner. 1259 01:46:36,360 --> 01:46:38,408 - Backslash. - Victor. Kilo. 1260 01:46:38,840 --> 01:46:40,239 - Hash-tag. - What? 1261 01:46:40,240 --> 01:46:42,447 - Hash-tag. - Shift 3! 1262 01:46:42,920 --> 01:46:44,199 Okay, fuck! 1263 01:46:44,200 --> 01:46:46,439 - Shift 3! - Echo. 1264 01:46:46,440 --> 01:46:47,639 Sierra. 1265 01:46:47,640 --> 01:46:49,563 - Foxtrot. - Foxtrot. 1266 01:46:50,480 --> 01:46:51,439 Is that it? 1267 01:46:51,440 --> 01:46:52,362 That's it. 1268 01:46:58,400 --> 01:47:00,926 Cerberus has been deactivated. 1269 01:47:10,560 --> 01:47:13,679 Sir. NORAD confirms... 1270 01:47:13,680 --> 01:47:15,330 Cerberus has been shut down. 1271 01:47:15,800 --> 01:47:16,926 Good. 1272 01:47:17,360 --> 01:47:19,681 Now get me Seoul and Pyongyang on the line. 1273 01:47:49,000 --> 01:47:50,604 Are you ready, Mr. President? 1274 01:48:01,880 --> 01:48:02,927 All right. 1275 01:48:19,520 --> 01:48:21,249 Sorry about the house, sir. 1276 01:48:23,480 --> 01:48:26,802 It's okay. I believe it's insured. 1277 01:48:48,960 --> 01:48:50,530 We've lost good friends. 1278 01:48:52,520 --> 01:48:53,646 Family. 1279 01:48:55,520 --> 01:48:56,806 All good people. 1280 01:48:59,640 --> 01:49:01,927 - Heroes, every one of them. - Dad! 1281 01:49:02,920 --> 01:49:05,730 Our hearts and prayers go out to their families. 1282 01:49:06,480 --> 01:49:08,050 And they will be remembered. 1283 01:49:09,160 --> 01:49:10,799 Nor will we forget... 1284 01:49:10,800 --> 01:49:13,919 those who serve out of the spotlight 1285 01:49:13,920 --> 01:49:17,606 to whom we owe our highest gratitude. 1286 01:49:24,920 --> 01:49:28,766 Our foe did not come only to destroy our things or our people. 1287 01:49:29,760 --> 01:49:32,319 They came to desecrate a way of life. 1288 01:49:32,320 --> 01:49:35,483 To foul our beliefs, trample our freedom. 1289 01:49:35,920 --> 01:49:38,446 And in this, not only did they fail... 1290 01:49:38,960 --> 01:49:41,930 they granted us the greatest gift. 1291 01:49:43,200 --> 01:49:45,043 A chance at our rebirth. 1292 01:49:47,360 --> 01:49:50,170 We will rise. Renewed. 1293 01:49:50,640 --> 01:49:52,688 Stronger and united. 1294 01:49:53,200 --> 01:49:54,531 This is our time... 1295 01:49:55,240 --> 01:49:59,529 our chance to get back to the best of who we are. 1296 01:50:00,360 --> 01:50:02,959 To lead by example with the dignity, 1297 01:50:02,960 --> 01:50:05,725 integrity and honour that built this country 1298 01:50:06,400 --> 01:50:09,324 and which will build it once again. 1299 01:50:09,680 --> 01:50:11,011 May God bless you. 1300 01:50:12,160 --> 01:50:14,811 And may God bless the United States of America.93025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.