All language subtitles for In Plain Sight (2008) - S05E07 - Sacrificial Lam (1080p AMZN WEB-DL x265 MONOLITH)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:02,770 - previously On in plain sight... 2 00:00:02,803 --> 00:00:04,772 - ronnie dalembert...Clown. 3 00:00:04,805 --> 00:00:06,174 - the affinity scammer. 4 00:00:06,207 --> 00:00:07,608 - I hate this guy. 5 00:00:07,641 --> 00:00:09,277 - we're moving you To a secure location. 6 00:00:09,310 --> 00:00:10,744 Your testimony Will be rescheduled. 7 00:00:10,778 --> 00:00:14,082 - oh, yeah. 8 00:00:15,116 --> 00:00:16,717 - uhh! Uh! 9 00:00:16,750 --> 00:00:18,186 - you're under arrest. 10 00:00:18,219 --> 00:00:19,487 - james is willing To hand them sully 11 00:00:19,520 --> 00:00:21,722 On a silver platter. 12 00:00:21,755 --> 00:00:23,557 Thing is, mary, He'll only talk to you. 13 00:00:23,591 --> 00:00:25,626 - if I ever left the fold, 14 00:00:25,659 --> 00:00:27,195 He'd kill my family. 15 00:00:27,228 --> 00:00:28,696 - dad... 16 00:00:28,729 --> 00:00:30,598 What the hell? - listen to me, son. 17 00:00:30,631 --> 00:00:32,566 People come back. 18 00:00:32,600 --> 00:00:35,169 You got any idea what sully Does to loose ends? 19 00:00:35,203 --> 00:00:36,637 - all they wanna do Is bring sully in. 20 00:00:36,670 --> 00:00:38,372 The sooner you help them Do that, 21 00:00:38,406 --> 00:00:40,208 The sooner jinx and brandi Are out of the crosshairs. 22 00:00:40,241 --> 00:00:42,143 - we hook sully with A little sample. 23 00:00:42,176 --> 00:00:43,611 He'll set a meet. 24 00:00:43,644 --> 00:00:44,645 - sully's making contact. 25 00:00:46,180 --> 00:00:47,381 - now say good-bye To your son. 26 00:00:47,415 --> 00:00:49,217 - no, no, sully. No. No! 27 00:00:49,250 --> 00:00:51,219 Agh! 28 00:00:51,252 --> 00:00:53,187 - damn it! Shannon's gone awol! 29 00:00:53,221 --> 00:00:55,223 He knocked out One of my guys and the emt. 30 00:00:55,256 --> 00:00:58,226 He escaped on foot. - I know where he's going. 31 00:00:58,259 --> 00:00:59,793 He's going after sully. 32 00:00:59,827 --> 00:01:01,529 He's gonna kill The son of a bitch. 33 00:01:03,131 --> 00:01:05,833 - 'cause that's what I'd do. 34 00:01:05,866 --> 00:01:08,336 My father probably should have Taken his own advice. 35 00:01:08,369 --> 00:01:10,238 "Never trust your partner." 36 00:01:21,249 --> 00:01:22,616 - 30 miles and closing, stan. - copy that. 37 00:01:22,650 --> 00:01:24,185 - can't believe He's going north. 38 00:01:24,218 --> 00:01:25,719 How does he not head Straight for juarez? 39 00:01:25,753 --> 00:01:26,854 This isn't A butch and sundance deal, 40 00:01:26,887 --> 00:01:28,456 Taking off for mexico. 41 00:01:28,489 --> 00:01:30,258 - bolivia--I've told you A thousand times, 42 00:01:30,291 --> 00:01:31,592 Butch and sundance Went to bolivia. 43 00:01:31,625 --> 00:01:32,893 - whatever. The point is, His only son 44 00:01:32,926 --> 00:01:34,662 Just got killed On his watch. 45 00:01:34,695 --> 00:01:36,197 Mother teresa Would want revenge. 46 00:01:36,230 --> 00:01:37,798 - you really think He'll kill him? 47 00:01:38,899 --> 00:01:39,900 I don't know. 48 00:01:39,933 --> 00:01:41,402 I don't know him. 49 00:01:41,435 --> 00:01:42,636 - what we do know 50 00:01:42,670 --> 00:01:44,672 Is his story about sully Checks out. 51 00:01:44,705 --> 00:01:46,274 Your family's Clearly in danger. 52 00:01:46,307 --> 00:01:48,376 - whoa, whoa, whoa. He's turning off. 53 00:01:48,409 --> 00:01:50,511 Stan, he's turning off. - copy. 54 00:02:02,490 --> 00:02:04,292 - buenos dias. - buenos dias. 55 00:02:04,325 --> 00:02:06,527 - excuse me, ma'am. U.S. Marshals. 56 00:02:06,560 --> 00:02:08,596 Have you seen this man? Show her the photo, please. 57 00:02:08,629 --> 00:02:10,298 - this man-- Have you seen him? 58 00:02:10,331 --> 00:02:12,200 - yes, I gave him A ride into town. 59 00:02:12,233 --> 00:02:13,934 Dropped him off About half an hour ago. 60 00:02:13,967 --> 00:02:16,637 He traded me this necklace. - all right, marshall. 61 00:02:16,670 --> 00:02:18,272 Do your polite thing Real quick, would you? 62 00:02:18,306 --> 00:02:19,607 - I'm sorry, ma'am, We're gonna 63 00:02:19,640 --> 00:02:20,674 Have to take that. It's evidence. 64 00:02:20,708 --> 00:02:22,343 - but he wanted me to have it. 65 00:02:22,376 --> 00:02:23,744 - and now the fbi Wants you not to have it. 66 00:02:23,777 --> 00:02:24,745 Okay, enough chit-chat. 67 00:02:24,778 --> 00:02:26,214 Marshall, grab the necklace. 68 00:02:26,247 --> 00:02:28,882 Let's go. 69 00:02:28,916 --> 00:02:30,751 - thank you. 70 00:02:39,593 --> 00:02:42,330 - so here's a simple way To prop up the airline industry. 71 00:02:42,363 --> 00:02:43,697 First-class corkage fee. 72 00:02:43,731 --> 00:02:45,899 Champagne, The real deal from... 73 00:02:45,933 --> 00:02:47,401 Champagne. 74 00:02:47,435 --> 00:02:49,303 So I bring my own, 75 00:02:49,337 --> 00:02:51,239 Peel off 20 bucks a pop In corkage. 76 00:02:51,272 --> 00:02:52,906 Easy money, heh. 77 00:02:52,940 --> 00:02:54,242 Am I right? 78 00:02:54,275 --> 00:02:55,443 Or am I right? 79 00:02:55,476 --> 00:02:57,478 - ask an artist How he knows 80 00:02:57,511 --> 00:02:59,347 He's finished with a painting, 81 00:02:59,380 --> 00:03:01,815 And odds are he'll say You never really know. 82 00:03:22,970 --> 00:03:24,738 - hey, shannon. 83 00:03:24,772 --> 00:03:25,773 How the hell you been? 84 00:03:25,806 --> 00:03:30,611 - fantastic. 85 00:03:30,644 --> 00:03:32,713 You seen sully? 86 00:03:32,746 --> 00:03:34,715 - not since Carolina savings. 87 00:03:34,748 --> 00:03:36,484 Heard that didn't Go too good. 88 00:03:36,517 --> 00:03:38,018 - yeah, well, heh. 89 00:03:38,051 --> 00:03:41,322 You're really not gonna like The way this goes. 90 00:03:41,355 --> 00:03:44,625 Put that down Or I'll shoot you dead! 91 00:03:44,658 --> 00:03:46,427 Put it down! 92 00:03:46,460 --> 00:03:50,498 - all right. 93 00:03:50,531 --> 00:03:53,901 - I'm gonna ask you Just one more time. 94 00:03:53,934 --> 00:03:55,569 Seen sully? 95 00:03:55,603 --> 00:03:59,307 Thinkreally hard About it. 96 00:03:59,340 --> 00:04:02,676 - I read somewhere picasso Used to touch up paintings 97 00:04:02,710 --> 00:04:04,778 On living room walls-- Smudges on canvas 98 00:04:04,812 --> 00:04:06,647 He'd sold years before. 99 00:04:06,680 --> 00:04:09,517 Like his relationships, Like all of ours, 100 00:04:09,550 --> 00:04:11,419 His paintings Lingered unfinished, 101 00:04:11,452 --> 00:04:14,422 Somewhere between not quite dead And pulsing with life. 102 00:04:14,455 --> 00:04:16,357 Hey, what the hell? 103 00:04:16,390 --> 00:04:17,458 Fbi can't run A manhunt 104 00:04:17,491 --> 00:04:18,692 Out of their shop? 105 00:04:18,726 --> 00:04:20,694 - the feebs love A good off-site. 106 00:04:20,728 --> 00:04:22,296 - yeah. Plus, delia's Not messing around 107 00:04:22,330 --> 00:04:23,797 With these muffins. 108 00:04:23,831 --> 00:04:26,033 God help me, they're good. 109 00:04:32,573 --> 00:04:34,442 - all right, folks, Listen up. 110 00:04:34,475 --> 00:04:37,010 Listen up. Now, it goes without saying 111 00:04:37,044 --> 00:04:39,713 We got a fugitive right now With ties to this office. 112 00:04:39,747 --> 00:04:42,516 Now, there's no hard intel That he's coming after us, 113 00:04:42,550 --> 00:04:44,084 But james shannon's Associates... 114 00:04:44,117 --> 00:04:45,753 That's another story. 115 00:04:45,786 --> 00:04:47,020 All bets are off. 116 00:04:47,054 --> 00:04:48,722 Till we locate him-- 117 00:04:48,756 --> 00:04:51,058 And mark my words, We will-- 118 00:04:51,091 --> 00:04:53,461 Nobody gets sloppy. 119 00:05:06,039 --> 00:05:09,743 - don't. 120 00:05:09,777 --> 00:05:11,545 - I wouldn't dream of it, Partner. 121 00:05:11,579 --> 00:05:14,648 How the hell you Track me down, jimmy? 122 00:05:14,682 --> 00:05:16,517 - everybody's Got a blind spot. 123 00:05:16,550 --> 00:05:18,552 You think people Are loyal to you. 124 00:05:18,586 --> 00:05:21,522 That's not loyalty. It's fear. 125 00:05:21,555 --> 00:05:23,891 - you should never Have gone freelance. 126 00:05:23,924 --> 00:05:29,430 - you should never have Gone after my family. 127 00:05:29,463 --> 00:05:31,899 - mary, can I have A word, please? 128 00:05:45,913 --> 00:05:47,881 - mary, I don't really know How to say this, 129 00:05:47,915 --> 00:05:49,783 So I'm just gonna say it. 130 00:05:49,817 --> 00:05:51,419 Blood work came in An hour ago. 131 00:05:51,452 --> 00:05:54,121 It was positive for Acute myeloid leukemia. 132 00:05:54,154 --> 00:05:56,123 Your father's terminal. 133 00:05:56,156 --> 00:05:58,626 - am I supposed to believe You have cancer or-- 134 00:05:58,659 --> 00:06:00,628 - yeah, the cancer's legit. 135 00:06:00,661 --> 00:06:01,929 I wish it wasn't. 136 00:06:01,962 --> 00:06:04,131 - I see. 137 00:06:07,100 --> 00:06:09,970 - you...Want to talk About this? 138 00:06:11,472 --> 00:06:14,141 No, I don't want To talk about it. 139 00:06:14,174 --> 00:06:15,943 I don't need To get it out. 140 00:06:15,976 --> 00:06:17,110 I'm not sad, stan. 141 00:06:17,144 --> 00:06:18,111 I'm pissed. 142 00:06:18,145 --> 00:06:19,547 - okay, I get it. 143 00:06:19,580 --> 00:06:21,048 Now, listen, until this All blows over, 144 00:06:21,081 --> 00:06:22,550 You're gonna Need security. 145 00:06:22,583 --> 00:06:24,452 - no, I don't. - not up for discussion. 146 00:06:24,485 --> 00:06:25,886 You wanna recuse yourself From the manhunt, 147 00:06:25,919 --> 00:06:28,055 Jump into the dalembert Testimony, 148 00:06:28,088 --> 00:06:29,957 Nobody's gonna bat an eye. - yeah, right. 149 00:06:29,990 --> 00:06:31,825 Jump into the deep end With that ass-hat 150 00:06:31,859 --> 00:06:33,861 One more time-- No thanks. 151 00:06:33,894 --> 00:06:37,798 I'm on this. 152 00:06:37,831 --> 00:06:40,100 No one brings in My father but me. 153 00:06:42,536 --> 00:06:45,606 Since 1970, the federal Witness protection program 154 00:06:45,639 --> 00:06:47,875 Has relocated Thousands of witnesses-- 155 00:06:47,908 --> 00:06:49,710 Some criminal, some not-- 156 00:06:49,743 --> 00:06:51,812 To neighborhoods All across the country. 157 00:06:51,845 --> 00:06:54,748 Every one of those individuals Shares a unique attribute, 158 00:06:54,782 --> 00:06:55,849 Distinguishing them From the rest 159 00:06:55,883 --> 00:06:57,851 Of the general population. 160 00:06:57,885 --> 00:07:01,489 And that is, Somebody wants them dead. 161 00:07:11,599 --> 00:07:13,867 - your cooking is finer Than a skeeter's eyelash. 162 00:07:13,901 --> 00:07:15,002 - you're doing it again. People say that. 163 00:07:15,035 --> 00:07:17,805 - no, they don't, you're Fabricating colloquialisms. 164 00:07:17,838 --> 00:07:19,172 - don't make me call Aunt maybeline. 165 00:07:19,206 --> 00:07:21,942 - oh, the ring. Gotta get this re-sized. 166 00:07:21,975 --> 00:07:23,944 One ring to rule them all. 167 00:07:23,977 --> 00:07:25,746 Be safe out there, Frodo. 168 00:07:25,779 --> 00:07:28,015 - you get me. - don't you forget it. 169 00:07:30,718 --> 00:07:32,820 - oh, boy. 170 00:07:32,853 --> 00:07:35,656 - I'll pick up The shiraz for the party. 171 00:07:35,689 --> 00:07:38,659 See you later. 172 00:07:38,692 --> 00:07:40,661 - this is the most time We've ever spent together. 173 00:07:40,694 --> 00:07:42,830 I'm sorry it had to come on The security detail. 174 00:07:47,134 --> 00:07:49,703 Hey, delia, I gotta tell you something. 175 00:07:49,737 --> 00:07:51,204 You make weird coffee. 176 00:07:51,238 --> 00:07:53,206 - I put a little cardamom in it For an extra kick. 177 00:07:53,240 --> 00:07:55,242 - yeah, like I said. 178 00:08:07,187 --> 00:08:09,757 - no way sully's guys Found us, right? 179 00:08:09,790 --> 00:08:11,258 No way. 180 00:08:11,291 --> 00:08:13,727 There's always a way. 181 00:08:40,353 --> 00:08:42,255 - guess who was just followed. 182 00:08:42,289 --> 00:08:44,291 On my way in, Late model sedan, dark. 183 00:08:44,324 --> 00:08:45,593 Hung two cars back The whole time. 184 00:08:45,626 --> 00:08:46,860 I lost him and came home. 185 00:08:46,894 --> 00:08:48,962 - yeah, delia's with me. 186 00:08:48,996 --> 00:08:50,998 And norah's here and safe, But, stan, 187 00:08:51,031 --> 00:08:52,700 Sully and his guys, They found me. 188 00:08:52,733 --> 00:08:55,002 - all right. Don't move. 189 00:08:55,035 --> 00:08:56,904 I'll loop in the feebs, Up your security, all right? 190 00:08:56,937 --> 00:08:58,606 You see anything, You call me. 191 00:08:58,639 --> 00:09:01,174 I'm there in ten. - all right. Oh, hey, stan-- 192 00:09:01,208 --> 00:09:03,010 - I'll have marshall check On jinx and brandi. 193 00:09:03,043 --> 00:09:04,244 Don't move. You sit tight. 194 00:09:04,277 --> 00:09:07,915 - okay. 195 00:09:07,948 --> 00:09:09,049 - we got a problem. 196 00:09:09,082 --> 00:09:10,350 Sully's guys tailed mary 197 00:09:10,383 --> 00:09:11,919 Out of her house This morning. 198 00:09:11,952 --> 00:09:15,122 - huh. 199 00:09:15,155 --> 00:09:17,858 "Huh"? 200 00:09:17,891 --> 00:09:19,359 'cause I got one of my Best inspectors compromised. 201 00:09:19,392 --> 00:09:21,061 Maybe you could fake A little concern... 202 00:09:21,094 --> 00:09:23,631 For fun. 203 00:09:28,936 --> 00:09:31,639 - those weren't sully's men. They were mine. 204 00:09:31,672 --> 00:09:33,874 Inspector shannon's Under investigation 205 00:09:33,907 --> 00:09:35,743 For aiding and abetting The escape of james shannon. 206 00:09:35,776 --> 00:09:37,210 - whoa, whoa. Wait a second. 207 00:09:37,244 --> 00:09:39,179 You investigate one of my people Without a heads 208 00:09:39,212 --> 00:09:41,649 - with the written consent Of opr, hell, yes, I did, pal. 209 00:09:41,682 --> 00:09:44,051 The fact that I enjoy it, That's just gravy. 210 00:09:44,084 --> 00:09:45,085 - yeah, well, no one From the office 211 00:09:45,118 --> 00:09:46,687 Of professional responsibility 212 00:09:46,720 --> 00:09:48,221 Has worked with mary shannon For a decade 213 00:09:48,255 --> 00:09:49,623 Like I have. 214 00:09:49,657 --> 00:09:50,891 Not only that-- First time she sees 215 00:09:50,924 --> 00:09:52,225 Her father Since she's this high, 216 00:09:52,259 --> 00:09:54,261 She cuffs him and dumps him In your lap. 217 00:09:54,294 --> 00:09:56,096 She's got no reason to stick Her neck out for the guy. 218 00:09:56,129 --> 00:09:57,965 Just ask her yourself, Then duck! 219 00:09:57,998 --> 00:10:00,634 - good...So I got your Permission to talk to her, huh? 220 00:10:00,668 --> 00:10:02,102 That's what That sounded like. 221 00:10:02,135 --> 00:10:04,972 Until james shannon Is in an orange jumpsuit, 222 00:10:05,005 --> 00:10:07,374 No stone goes unturned. 223 00:10:14,314 --> 00:10:17,384 [indistinct Police radio chatter] 224 00:10:28,161 --> 00:10:30,363 - hey, ginger. 225 00:10:30,397 --> 00:10:32,866 - james. 226 00:10:32,900 --> 00:10:36,136 What are you doing here? 227 00:10:36,169 --> 00:10:40,240 - just, uh-- 228 00:10:40,273 --> 00:10:43,677 I just wanted To say good-bye. 229 00:10:50,083 --> 00:10:52,119 It's been too long, james. 230 00:10:52,152 --> 00:10:54,722 You should have Left us alone. 231 00:10:54,755 --> 00:10:55,956 - no, no. Look. 232 00:10:55,989 --> 00:10:57,691 I got about-- I got 30 seconds. 233 00:10:57,725 --> 00:10:59,993 That's all. There's marshals everywhere. 234 00:11:00,027 --> 00:11:03,396 I needed to say thank you For the... 235 00:11:03,430 --> 00:11:05,699 Great job you did With our girls. 236 00:11:05,733 --> 00:11:07,868 I mean, mary, a u.S. Marshal. 237 00:11:07,901 --> 00:11:10,738 Imagine that. 238 00:11:10,771 --> 00:11:12,272 Listen to me. 239 00:11:12,305 --> 00:11:15,342 That deal you tried To cut with the feds, 240 00:11:15,375 --> 00:11:17,477 No way it was ever Gonna pan out. 241 00:11:17,510 --> 00:11:19,146 I couldn't stay. 242 00:11:19,179 --> 00:11:20,447 If I'd stayed, 243 00:11:20,480 --> 00:11:22,082 My crew would have Marked me as a rat. 244 00:11:22,115 --> 00:11:24,417 You never would have Been safe with me around. 245 00:11:24,451 --> 00:11:27,220 - without you around, All I had to do 246 00:11:27,254 --> 00:11:29,890 Was raise our girls. 247 00:11:29,923 --> 00:11:32,092 And drink myself Into a hole. 248 00:11:32,125 --> 00:11:34,161 - oh, baby, I had no choice. 249 00:11:38,398 --> 00:11:41,501 You know...You might not Have ruined everything. 250 00:11:41,534 --> 00:11:45,806 My girls are wonderful. 251 00:11:45,839 --> 00:11:49,743 You ruined me For a long time. 252 00:11:51,812 --> 00:11:56,049 - you came through The other side. 253 00:11:56,083 --> 00:11:58,786 Look, I'm, uh-- 254 00:11:58,819 --> 00:12:00,387 I'm leaving for good. 255 00:12:00,420 --> 00:12:03,256 I-I'm taking My troubles with me. 256 00:12:06,026 --> 00:12:08,095 You're safe now. 257 00:12:08,128 --> 00:12:10,497 And, uh... 258 00:12:12,132 --> 00:12:15,468 Maybe you can give me Five minutes head start. 259 00:12:15,502 --> 00:12:18,105 - just go. 260 00:12:39,292 --> 00:12:42,195 - you're following The wrong person, dickhead. 261 00:12:44,264 --> 00:12:45,799 You know, you're gonna want To get some help 262 00:12:45,833 --> 00:12:47,134 For that anger problem. 263 00:12:47,167 --> 00:12:48,135 - I don't have An anger problem. 264 00:12:48,168 --> 00:12:49,402 I have a stupid problem. 265 00:12:49,436 --> 00:12:51,905 Call off the goddamn Rat squad. 266 00:12:51,939 --> 00:12:53,874 - I call off the tail When you prove me wrong. 267 00:12:53,907 --> 00:12:55,809 - hey, idiot, I'm the one 268 00:12:55,843 --> 00:12:57,277 Who lojacked Her own father, okay? 269 00:12:57,310 --> 00:12:58,812 I got nothing but skin In this game. 270 00:12:58,846 --> 00:13:01,581 - your dad shows up Out of the blue, 271 00:13:01,614 --> 00:13:03,350 After 30 odd years. 272 00:13:03,383 --> 00:13:06,419 No contact at all. 273 00:13:07,955 --> 00:13:09,156 - letters I've Received from daddy 274 00:13:09,189 --> 00:13:11,024 Over the last 20 years Or so. 275 00:13:11,058 --> 00:13:13,360 I know. Weird, right? 276 00:13:13,393 --> 00:13:15,829 - suspicious more than weird, Hence my investigation, 277 00:13:15,863 --> 00:13:17,831 During which you don't Interfere, not a peep. 278 00:13:17,865 --> 00:13:19,399 That's an order your boss Signed off on. 279 00:13:19,432 --> 00:13:21,034 Are we clear? - my god. 280 00:13:21,068 --> 00:13:22,435 You're dumb As a box of hair. 281 00:13:22,469 --> 00:13:24,437 Don't you get it? I'm an asset! 282 00:13:24,471 --> 00:13:25,873 - mary, we should get Over to the court. 283 00:13:25,906 --> 00:13:27,607 You're due up In less than 20. 284 00:13:27,640 --> 00:13:29,176 - now, what's the deal, O'connor? 285 00:13:29,209 --> 00:13:31,111 You screw the pooch On the sully takedown, 286 00:13:31,144 --> 00:13:32,913 So now you're running around Trying to scare up a scapegoat? 287 00:13:32,946 --> 00:13:35,415 - the deal is, I'm gonna find your dad 288 00:13:35,448 --> 00:13:38,919 And hang this on you Like a 50-pound sandbag. 289 00:13:38,952 --> 00:13:40,854 - christ, snidely, Shouldn't you be out there 290 00:13:40,888 --> 00:13:43,023 Tying some girl To the railroad tracks? 291 00:13:45,658 --> 00:13:47,327 Hey, mom, what's up? 292 00:13:47,360 --> 00:13:49,863 - mary...He was here. 293 00:13:49,897 --> 00:13:51,231 He was--he was--he was-- 294 00:13:51,264 --> 00:13:52,933 - whoa, whoa, whoa. Slow down. 295 00:13:52,966 --> 00:13:54,067 Who was? Where are you? 296 00:13:54,101 --> 00:13:55,368 - miami. 297 00:13:55,402 --> 00:13:56,469 Your father. 298 00:13:56,503 --> 00:13:58,105 He was just here... 299 00:13:58,138 --> 00:13:59,639 At the grocery store. 300 00:13:59,672 --> 00:14:02,009 - christ. All right, Listen to me carefully. 301 00:14:02,042 --> 00:14:03,176 Are there marshals With you? 302 00:14:03,210 --> 00:14:05,245 - yes. I'm with them now. 303 00:14:05,278 --> 00:14:06,880 - you do exactly what The marshals tell you, okay? 304 00:14:06,914 --> 00:14:08,315 They're gonna want A statement. 305 00:14:08,348 --> 00:14:10,918 C 306 00:14:10,951 --> 00:14:12,585 - I can't, it's-- 307 00:14:12,619 --> 00:14:14,621 It's just they told me I'm not allowed 308 00:14:14,654 --> 00:14:16,589 To help With this investigation. 309 00:14:16,623 --> 00:14:19,059 But you're okay? 310 00:14:19,092 --> 00:14:20,894 - yeah. 311 00:14:20,928 --> 00:14:22,495 Except for the shaking, Yeah. 312 00:14:22,529 --> 00:14:25,032 - good. Good. 313 00:14:25,065 --> 00:14:26,900 Look, I'm sorry, I-- Mom, I gotta go. 314 00:14:26,934 --> 00:14:28,668 But you do exactly What they tell you, okay? 315 00:14:28,701 --> 00:14:30,603 I'll call you later. - okay, sweetheart. 316 00:14:30,637 --> 00:14:32,605 [indistinct police radio Chatter] 317 00:14:32,639 --> 00:14:34,074 - let's go, mrs. Shannon. 318 00:14:34,107 --> 00:14:35,909 - mm-hmm. 319 00:14:35,943 --> 00:14:38,946 - I'm all over it. 320 00:14:43,316 --> 00:14:45,118 - hey, mary. - ronnie. 321 00:14:45,152 --> 00:14:46,486 I'd say, "Nice to see you," 322 00:14:46,519 --> 00:14:48,421 But the nuns drilled me good On lying, so... 323 00:14:48,455 --> 00:14:50,490 I'm here representing The u.S. Marshal service 324 00:14:50,523 --> 00:14:53,260 To ensure that assistant U.S. Attorney cistulli 325 00:14:53,293 --> 00:14:54,661 Can adequately prep you For your testimony. 326 00:14:54,694 --> 00:14:55,963 I'm also here to make sure 327 00:14:55,996 --> 00:14:56,964 Everybody's protected, 328 00:14:56,997 --> 00:14:58,465 My office included. 329 00:14:58,498 --> 00:15:00,200 - there is one tiny-- It's not even tiny. 330 00:15:00,233 --> 00:15:01,634 It's like miniscule thing Before I hit the stand. 331 00:15:01,668 --> 00:15:03,937 - oh, my god. 332 00:15:03,971 --> 00:15:05,505 - I'm in love. 333 00:15:05,538 --> 00:15:07,174 - I wanna bring her Into the program. 334 00:15:07,207 --> 00:15:08,976 The thing is, She's kind of got no idea 335 00:15:09,009 --> 00:15:10,410 That I'm a protected witness. 336 00:15:10,443 --> 00:15:12,112 I just don't want To lie to her anymore. 337 00:15:13,580 --> 00:15:15,115 - I'd like to get this Cleared up today. 338 00:15:15,148 --> 00:15:16,716 Um, she's back At the hotel. 339 00:15:16,749 --> 00:15:19,486 You brought her to albuquerque? 340 00:15:19,519 --> 00:15:21,221 - ronnie! - she begged me. 341 00:15:21,254 --> 00:15:22,622 I couldn't resist. 342 00:15:22,655 --> 00:15:24,191 - you brought a civilian Into your danger area 343 00:15:24,224 --> 00:15:25,558 Without clearance. 344 00:15:25,592 --> 00:15:27,427 That's a breach, genius, And a major one. 345 00:15:27,460 --> 00:15:29,596 You're out of leverage, ronnie. You do realize that, right? 346 00:15:29,629 --> 00:15:32,499 - oh...That is upsetting. 347 00:15:32,532 --> 00:15:34,234 And, jeez, if I get upset, 348 00:15:34,267 --> 00:15:35,602 I might not perform Very well on the stand and... 349 00:15:35,635 --> 00:15:38,238 Well, that'd be bad For, gosh, 350 00:15:38,271 --> 00:15:40,974 Everybody drawing a paycheck From uncle sam. 351 00:15:41,008 --> 00:15:42,309 You do realize that, right? 352 00:15:42,342 --> 00:15:44,344 - you listen to me, You lowlife s.O.B. 353 00:15:44,377 --> 00:15:45,512 Whatever you've got Up your sleeve 354 00:15:45,545 --> 00:15:47,447 Is not gonna work, Not today. 355 00:15:47,480 --> 00:15:48,982 - it will, though. 356 00:15:49,016 --> 00:15:51,284 See, what this is Is my exit strategy. 357 00:15:51,318 --> 00:15:52,619 There are no short grifts, Mary. 358 00:15:52,652 --> 00:15:57,157 Not for any crook Worth his salt, anyway. 359 00:15:57,190 --> 00:15:58,591 - he's got us in a box. 360 00:15:58,625 --> 00:16:00,994 I think we gotta bring her in, The girlfriend. 361 00:16:01,028 --> 00:16:02,562 - hey, mare bear. 362 00:16:02,595 --> 00:16:03,663 Relax. 363 00:16:03,696 --> 00:16:06,233 You are gonna love charlotte. 364 00:16:06,266 --> 00:16:08,235 She's british. 365 00:16:20,247 --> 00:16:21,748 - hey, danny boy. 366 00:16:21,781 --> 00:16:24,051 - wow, james. I didn't see you there. 367 00:16:26,119 --> 00:16:28,788 When you do see him, you tell Him I'm looking for him. 368 00:16:28,821 --> 00:16:31,024 We still got Some unfinished business. 369 00:16:34,127 --> 00:16:36,863 Will you tell him That for me? 370 00:16:40,733 --> 00:16:45,372 Oh... 371 00:16:45,405 --> 00:16:47,274 Your milk's gone sour. 372 00:16:52,712 --> 00:16:54,347 - hey. - hey. 373 00:16:54,381 --> 00:16:55,448 I was talking to ronnie. 374 00:16:57,117 --> 00:16:58,418 - he got me thinking. 375 00:16:58,451 --> 00:17:00,253 What if my dad Planned this whole thing? 376 00:17:00,287 --> 00:17:03,490 - this is a big one, finn. 377 00:17:03,523 --> 00:17:04,657 - from the start. 378 00:17:04,691 --> 00:17:06,559 - I wouldn't put it past him. 379 00:17:06,593 --> 00:17:09,196 - I think the fbi's sitting on Some shady merchandise. 380 00:17:09,229 --> 00:17:10,463 You up for a field trip? 381 00:17:10,497 --> 00:17:13,200 - mary-- - marshall... 382 00:17:13,233 --> 00:17:15,668 He's dying. You know? 383 00:17:15,702 --> 00:17:18,338 - I know, but you're under Strict orders. 384 00:17:18,371 --> 00:17:20,673 - yeah. How's that usually go? 385 00:17:41,628 --> 00:17:43,730 - street value's At least 10 mil. 386 00:17:43,763 --> 00:17:45,832 Intel on this Is rock solid. 387 00:17:45,865 --> 00:17:48,601 - thanks. 388 00:17:48,635 --> 00:17:51,104 Hey...So if I were someone Who could tell things like this, 389 00:17:51,138 --> 00:17:52,405 How could I tell If these were fake? 390 00:17:52,439 --> 00:17:54,841 - ever gotten faux jewelry From a guy? 391 00:17:54,874 --> 00:17:56,309 - never gotten jewelry From a guy. 392 00:17:56,343 --> 00:17:58,878 And don't say "Faux." 393 00:17:58,911 --> 00:18:02,415 - whoops. 394 00:18:02,449 --> 00:18:05,352 - right. So... These would be... 395 00:18:05,385 --> 00:18:06,853 - fake. They'd be fake. 396 00:18:06,886 --> 00:18:09,589 - meaning my father Has the real ones. 397 00:18:09,622 --> 00:18:13,260 His exit strategy. 398 00:18:13,293 --> 00:18:16,629 Ronnie dalembert, I swear to god. 399 00:18:21,701 --> 00:18:22,869 - so he swaps out The real stones 400 00:18:22,902 --> 00:18:24,837 And fences them To fund his getaway. 401 00:18:24,871 --> 00:18:26,139 - I'll get o'connor And the fugitive task force 402 00:18:26,173 --> 00:18:27,307 Up to speed. 403 00:18:30,310 --> 00:18:32,145 - you're in an fbi Evidence room. 404 00:18:32,179 --> 00:18:33,680 Smart money's on the fbi Is asking. 405 00:18:50,430 --> 00:18:52,532 - so her father Went after sully, 406 00:18:52,565 --> 00:18:54,434 Just like she said he would. 407 00:18:54,467 --> 00:18:56,936 - right or wrong, This doesn't look good for her. 408 00:18:56,969 --> 00:18:59,706 As of 30 minutes ago, Shannon hit the big time. 409 00:18:59,739 --> 00:19:01,908 This isn't just Unlawful flight anymore. 410 00:19:01,941 --> 00:19:03,810 Now he's on the hook For murder. 411 00:19:03,843 --> 00:19:05,745 - hey, o'connor. 412 00:19:05,778 --> 00:19:07,480 What's with The laverne and shirley? 413 00:19:07,514 --> 00:19:08,581 I didn't need a babysitter When I was seven, 414 00:19:08,615 --> 00:19:10,317 And I don't need one now. 415 00:19:10,350 --> 00:19:11,351 - mary, listen, Maybe we should just-- 416 00:19:11,384 --> 00:19:12,552 - we found cormac sullivan. 417 00:19:12,585 --> 00:19:13,820 Capped. 418 00:19:13,853 --> 00:19:15,788 Your father's our Primary suspect. 419 00:19:15,822 --> 00:19:18,291 So when I tie you To his escape, 420 00:19:18,325 --> 00:19:19,392 You're staring At felony murder. 421 00:19:19,426 --> 00:19:20,660 - oh, come on, o'connor. 422 00:19:20,693 --> 00:19:23,430 That's a pretty big "If," Hmm? 423 00:19:23,463 --> 00:19:25,532 I'm sorry, mary. My hands are tied. 424 00:19:25,565 --> 00:19:27,634 Either these guys Shadow you for a while, 425 00:19:27,667 --> 00:19:28,835 Or you're on The rubber gun squad 426 00:19:28,868 --> 00:19:30,337 Counting paper clips. 427 00:19:30,370 --> 00:19:32,505 - in other words, For the time being, 428 00:19:32,539 --> 00:19:33,773 The justice department And I 429 00:19:33,806 --> 00:19:37,777 Think you could Use a babysitter. 430 00:19:43,883 --> 00:19:45,518 - "You're safe now." 431 00:19:45,552 --> 00:19:49,256 That's what he said To jinx. 432 00:19:49,289 --> 00:19:51,524 I tried to pretend that Could have meant anything else, 433 00:19:51,558 --> 00:19:56,229 But it's pretty much A confession. 434 00:19:56,263 --> 00:19:57,564 Do I need a lawyer? 435 00:19:57,597 --> 00:19:58,731 - no. 436 00:19:58,765 --> 00:20:00,667 You didn't do anything. 437 00:20:00,700 --> 00:20:02,502 Maybe if you want To take a few days-- 438 00:20:02,535 --> 00:20:04,937 - I don't need a few days. 439 00:20:04,971 --> 00:20:06,339 - this is for you, sweetheart. 440 00:20:06,373 --> 00:20:08,341 You keep everyone safe. 441 00:20:08,375 --> 00:20:11,511 - thanks, daddy. 442 00:20:35,602 --> 00:20:38,638 - it's rude, right, If we don't ask 'em in? 443 00:20:38,671 --> 00:20:40,407 - mary, I'm so sorry About your father. 444 00:20:40,440 --> 00:20:42,309 All of that. If there's anything I can do-- 445 00:20:42,342 --> 00:20:44,577 - yeah, I'm good, thanks. 446 00:20:44,611 --> 00:20:47,680 Thank you. 447 00:20:47,714 --> 00:20:48,948 - I'll go grab the coffee. 448 00:20:48,981 --> 00:20:51,418 - thanks, ab. 449 00:20:51,451 --> 00:20:52,585 - unreal. 450 00:20:52,619 --> 00:20:54,421 Single mom, u.S. Marshal, 451 00:20:54,454 --> 00:20:56,589 Wanted for aiding and abetting An fbi fugitive, 452 00:20:56,623 --> 00:20:58,958 And he's her dad. 453 00:20:58,991 --> 00:21:02,362 Lifetime movie Practically writes itself. 454 00:21:02,395 --> 00:21:04,997 - uh, nobody likes Feeling out of control. 455 00:21:05,031 --> 00:21:07,400 I don't, You certainly don't. 456 00:21:07,434 --> 00:21:10,437 Right now, everything Is out of your control. 457 00:21:10,470 --> 00:21:11,804 But instead of fighting it, 458 00:21:11,838 --> 00:21:12,972 I don't know, Maybe just let things 459 00:21:13,005 --> 00:21:14,741 Be out of control. 460 00:21:14,774 --> 00:21:18,411 Yeah, 'cause I'm great at that. 461 00:21:22,081 --> 00:21:23,816 What if we did just The tiniest bit 462 00:21:23,850 --> 00:21:25,885 Of poking around Finn murphy? 463 00:21:27,687 --> 00:21:29,522 - don't worry-- By "We," I meant you. 464 00:21:29,556 --> 00:21:31,658 Come on, kitty cat. Just look into him. 465 00:21:37,764 --> 00:21:40,600 - thank you. 466 00:21:40,633 --> 00:21:42,402 Got something. 467 00:21:42,435 --> 00:21:43,836 We know shannon Needs to fence 468 00:21:43,870 --> 00:21:45,037 Whatever stones he's got. 469 00:21:45,071 --> 00:21:46,773 He knows we're on his tail, 470 00:21:46,806 --> 00:21:48,408 So he has To unload 'em fast. 471 00:21:48,441 --> 00:21:50,443 Fastest way to work Is with someone you know. 472 00:21:50,477 --> 00:21:51,778 - finn murphy. 473 00:21:51,811 --> 00:21:53,112 Fugitive task force Lost track of him. 474 00:21:53,145 --> 00:21:54,681 - yeah, except I just Got off the phone 475 00:21:54,714 --> 00:21:56,749 With special agent romano Back east. 476 00:21:56,783 --> 00:21:59,452 His office puts murphy On a plane to denver. 477 00:21:59,486 --> 00:22:01,688 Faa said they'd contact us When he's on final. 478 00:22:01,721 --> 00:22:03,823 - call the district. Have 'em intercept the plane 479 00:22:03,856 --> 00:22:05,592 On the tarmac. - screw that. 480 00:22:05,625 --> 00:22:06,793 We coordinate With the marshals, 481 00:22:06,826 --> 00:22:08,695 But we run this On the ground, okay? 482 00:22:08,728 --> 00:22:10,897 First good news I've had in days. 483 00:22:10,930 --> 00:22:12,465 - you. 484 00:22:12,499 --> 00:22:14,401 - and ronnie. - that's right. 485 00:22:14,434 --> 00:22:16,636 - wow, it's incredible How much I don't see it. 486 00:22:16,669 --> 00:22:18,905 - you'd be surprised. He can be quite winning. 487 00:22:18,938 --> 00:22:20,740 But I'm the one who's A bit turned around. 488 00:22:20,773 --> 00:22:23,009 Ronnie is a felon? 489 00:22:24,477 --> 00:22:25,612 Yeah, okay, look. 490 00:22:25,645 --> 00:22:27,113 I may not be miss bbc america, 491 00:22:27,146 --> 00:22:31,684 But I can spot a phony British accent. 492 00:22:31,718 --> 00:22:33,453 Not what I seem. 493 00:22:33,486 --> 00:22:36,155 In my old life, I hung around Real dodgy types. 494 00:22:36,188 --> 00:22:38,691 I have privileged information Pertaining to the illegal 495 00:22:38,725 --> 00:22:41,027 Dealings of lorcan kelley. 496 00:22:41,060 --> 00:22:42,829 You're acquainted With castle trading? 497 00:22:42,862 --> 00:22:44,130 - my office is. 498 00:22:44,163 --> 00:22:45,798 - I could bring down kelley 499 00:22:45,832 --> 00:22:47,033 And every one Of his crooked traders, 500 00:22:47,066 --> 00:22:48,501 If I could just sidestep 501 00:22:48,535 --> 00:22:50,637 This pesky Immigration issue. 502 00:22:50,670 --> 00:22:53,640 - I'll get into it. 503 00:22:53,673 --> 00:22:54,841 - the way it worked, Ronnie and me, 504 00:22:54,874 --> 00:22:56,142 Was we were Conning each other. 505 00:22:56,175 --> 00:22:57,877 Only I didn't see it. 506 00:22:57,910 --> 00:22:59,412 What can I say? 507 00:22:59,446 --> 00:23:00,980 I've got a blind spot For ronnie. 508 00:23:01,013 --> 00:23:02,615 And that's no way To operate. 509 00:23:02,649 --> 00:23:06,118 That's how you get burned. 510 00:23:06,152 --> 00:23:08,187 - look, you want stuff Done right, 511 00:23:08,220 --> 00:23:09,622 Never trust your partner. 512 00:23:11,824 --> 00:23:13,560 - everybody's got one. 513 00:23:13,593 --> 00:23:15,562 Betcha even you, love. 514 00:23:21,868 --> 00:23:23,903 - hate that these pricks can Listen in on my phone. 515 00:23:23,936 --> 00:23:25,905 - god bless The patriot act. 516 00:23:25,938 --> 00:23:29,208 Quiet! Hold the chatter! We're on! 517 00:23:29,241 --> 00:23:31,978 James shannon Is calling his daughter. 518 00:23:35,615 --> 00:23:36,583 - we're connected. 519 00:23:37,950 --> 00:23:39,018 - hey, sweetheart. 520 00:23:39,051 --> 00:23:40,219 Look, I'll make this quick. 521 00:23:40,252 --> 00:23:41,754 We don't have A lot of time. 522 00:23:41,788 --> 00:23:42,922 - yeah, we've got Nothing but time. 523 00:23:42,955 --> 00:23:45,057 Heard you dropped in on mom. 524 00:23:45,091 --> 00:23:47,193 Did she cry? 525 00:23:47,226 --> 00:23:49,662 - she always was A softie. 526 00:23:49,696 --> 00:23:50,997 That's what I loved about her. 527 00:23:51,030 --> 00:23:52,865 What I hated About her too. 528 00:23:52,899 --> 00:23:54,734 Every emotion on her sleeve. 529 00:23:54,767 --> 00:23:56,102 - not easy when you're Partial to tube tops, 530 00:23:56,135 --> 00:23:58,805 But that's jinx. 531 00:23:58,838 --> 00:24:00,106 All right, listen. There's no... 532 00:24:00,139 --> 00:24:01,841 You know, easy way To ask this. 533 00:24:01,874 --> 00:24:06,145 So I'm just gonna ask it. 534 00:24:06,178 --> 00:24:07,980 Did you do it? 535 00:24:08,014 --> 00:24:12,018 Did you...Kill sully? 536 00:24:12,051 --> 00:24:14,053 - everything I did... 537 00:24:14,086 --> 00:24:15,755 I did to protect you. 538 00:24:15,788 --> 00:24:17,490 To protect the family. 539 00:24:17,524 --> 00:24:20,059 - I'll take that as a yes. 540 00:24:20,092 --> 00:24:21,060 As for protecting The family-- 541 00:24:21,093 --> 00:24:22,495 - it's the truth. 542 00:24:22,529 --> 00:24:23,863 - yeah, right. The truth. 543 00:24:23,896 --> 00:24:26,065 'cause that's Your strong suit. 544 00:24:26,098 --> 00:24:27,734 Look... 545 00:24:27,767 --> 00:24:30,236 Listen, daddy... 546 00:24:30,269 --> 00:24:31,538 Scott's dead. 547 00:24:31,571 --> 00:24:32,905 So is the guy Who killed him. 548 00:24:32,939 --> 00:24:34,907 You saw jinx. You met your granddaughter. 549 00:24:34,941 --> 00:24:36,976 Just-- Just turn yourself in. 550 00:24:37,009 --> 00:24:38,845 Okay, this doesn't Have to go this way. 551 00:24:38,878 --> 00:24:40,146 We can get you treatment. We can-- 552 00:24:40,179 --> 00:24:43,049 - no, no. No, I don't want that. 553 00:24:43,082 --> 00:24:45,017 I'm not going out Sucking my lunch 554 00:24:45,051 --> 00:24:47,787 Through a tube in some Federal piss hole--no way. 555 00:24:47,820 --> 00:24:49,789 - fine. What do you want? 556 00:24:49,822 --> 00:24:52,859 - look... 557 00:24:52,892 --> 00:24:55,628 Sweetheart... 558 00:24:55,662 --> 00:24:58,297 I lost everything, Everybody. 559 00:24:58,330 --> 00:25:01,000 You've already given me A lot more than I deserve. 560 00:25:01,033 --> 00:25:03,803 You know, being with norah This handful of times, 561 00:25:03,836 --> 00:25:06,739 It was, um-- 562 00:25:06,773 --> 00:25:10,777 It was like I was looking at you. 563 00:25:10,810 --> 00:25:12,945 It was a gift. 564 00:25:18,585 --> 00:25:20,920 - daddy, just tell me Where you are. 565 00:25:20,953 --> 00:25:22,555 - heh... 566 00:25:22,589 --> 00:25:24,724 - there's still time To do the right thing. 567 00:25:24,757 --> 00:25:26,325 - yeah... 568 00:25:26,358 --> 00:25:28,828 Right thing. 569 00:25:28,861 --> 00:25:31,798 Hey! Any coppers, marshals, 570 00:25:31,831 --> 00:25:33,800 Fbi listening in, Hear me and hear me good. 571 00:25:33,833 --> 00:25:36,068 My daughter had nothing To do with anything I did. 572 00:25:36,102 --> 00:25:38,838 Nothing. You hear me? 573 00:25:38,871 --> 00:25:40,039 Mary's not with me. 574 00:25:40,072 --> 00:25:41,941 She's yours. 575 00:25:41,974 --> 00:25:44,677 Always was. 576 00:25:47,814 --> 00:25:49,816 - hold on, give me a second. 577 00:25:49,849 --> 00:25:52,051 He's in albuquerque. 578 00:25:52,084 --> 00:25:54,186 He's at his goddamn Safe house. 579 00:26:31,190 --> 00:26:33,693 - I want her gone, mcqueen! Now! 580 00:26:33,726 --> 00:26:35,361 - let me just give you back My visitor's badge. 581 00:26:35,394 --> 00:26:37,396 Oh, wait, that's right. You're in my office, asshole. 582 00:26:37,429 --> 00:26:38,931 - mary-- I kept him on the phone. 583 00:26:38,965 --> 00:26:40,733 I am the epitome Of playing ball! 584 00:26:40,767 --> 00:26:42,401 - why don't we just Grab a coffee? 585 00:26:42,434 --> 00:26:44,136 - no, I don't want a coffee. I want to get out of here. 586 00:26:44,170 --> 00:26:45,371 No big deal--laverne and Shirley can keep an eye on me. 587 00:26:45,404 --> 00:26:48,808 Let's go, ladies. Chop-chop. 588 00:26:57,283 --> 00:26:59,752 - how the hell does this guy Get past our people? 589 00:26:59,786 --> 00:27:00,853 Thought we had A detail out front. 590 00:27:00,887 --> 00:27:02,254 - this is what he does. 591 00:27:02,288 --> 00:27:03,956 Guy's been getting In and out of spots 592 00:27:03,990 --> 00:27:06,859 Far more secure than his own Backyard for decades. 593 00:27:06,893 --> 00:27:10,096 - got somethin'! 594 00:27:10,129 --> 00:27:12,298 Got somethin'! 595 00:27:12,331 --> 00:27:14,100 - so now you know What that feels like. 596 00:27:14,133 --> 00:27:15,802 - what's your problem, Inspector? 597 00:27:15,835 --> 00:27:17,369 - if I had to narrow it down To just one, 598 00:27:17,403 --> 00:27:19,706 I'd say accusing my partner Of conspiring 599 00:27:19,739 --> 00:27:22,809 With a most-wanted is currently Top of the list. 600 00:27:22,842 --> 00:27:24,944 - empty. - so we're saying shannon 601 00:27:24,977 --> 00:27:26,946 Came back For the real emeralds... 602 00:27:26,979 --> 00:27:28,247 Distracts us with a phone call, Then takes off. 603 00:27:28,280 --> 00:27:30,082 Like that? - right, at which point, 604 00:27:30,116 --> 00:27:31,417 Your guys miss him. 605 00:27:31,450 --> 00:27:32,885 Must have come During naptime. 606 00:27:32,919 --> 00:27:34,253 Yeah? 607 00:27:34,286 --> 00:27:36,789 How do you lose a guy At the airport? 608 00:27:36,823 --> 00:27:38,925 Yeah. 609 00:27:38,958 --> 00:27:40,426 Lost him in denver. 610 00:27:40,459 --> 00:27:43,262 Finn murphy's m.I.A. Again. 611 00:27:43,295 --> 00:27:44,430 - impressive-- How do you guys 612 00:27:44,463 --> 00:27:46,733 Find each other At a concert? 613 00:28:31,210 --> 00:28:33,345 - blind spot. 614 00:28:33,379 --> 00:28:34,480 - everybody's got one. 615 00:28:34,513 --> 00:28:36,949 Betcha even you, love. 616 00:28:36,983 --> 00:28:39,118 That's how you get burned. 617 00:28:43,389 --> 00:28:45,825 - so our guys in denver Got a bite on finn murphy. 618 00:28:45,858 --> 00:28:48,127 He's in the air right now. Wheels down in las cruces 619 00:28:48,160 --> 00:28:49,461 In less than 60. 620 00:28:49,495 --> 00:28:51,163 - if shannon's Meeting him there, 621 00:28:51,197 --> 00:28:53,032 It's to fence the stones And hop the border. 622 00:28:53,065 --> 00:28:54,500 Pretty clever, actually. - unbelievable. 623 00:28:54,533 --> 00:28:56,202 - agent o'connor, Call for you. 624 00:28:56,235 --> 00:28:58,404 Inspector shannon. 625 00:29:02,374 --> 00:29:04,243 - aww, I missed you too. 626 00:29:04,276 --> 00:29:06,078 Just listen, okay? 627 00:29:06,112 --> 00:29:08,147 I've got this witness, And she said something to me. 628 00:29:08,180 --> 00:29:09,982 She said, "Everyone's Got a blind spot." 629 00:29:10,016 --> 00:29:12,084 I can't believe I didn't Remember this, 630 00:29:12,118 --> 00:29:16,088 But sometimes my father Used a cover. 631 00:29:16,122 --> 00:29:17,223 I mean, if I'm right, 632 00:29:17,256 --> 00:29:18,991 He'll be in a plumbing van. 633 00:29:19,025 --> 00:29:20,793 It's how he used to Slip in and out of places. 634 00:29:20,827 --> 00:29:22,561 It's how he-- - inspector... 635 00:29:22,594 --> 00:29:24,096 This isn't Your investigation. 636 00:29:24,130 --> 00:29:25,231 We're not even In the neighborhood 637 00:29:25,264 --> 00:29:26,833 Of your investigation. 638 00:29:26,866 --> 00:29:28,200 Don't make calls. Don't poke around. 639 00:29:28,234 --> 00:29:30,036 Whatever you're doing, Stop. 640 00:29:30,069 --> 00:29:34,040 We're going to the border To apprehend your father. 641 00:29:34,073 --> 00:29:36,542 We'll do our best To keep him alive. 642 00:29:36,575 --> 00:29:38,077 - don't go to any trouble On my account. 643 00:29:38,110 --> 00:29:39,078 You're welcome. 644 00:29:44,250 --> 00:29:45,451 - mary! 645 00:29:45,484 --> 00:29:47,086 I didn't expect To see you home. 646 00:29:47,119 --> 00:29:48,487 - oh, hey. Yeah. 647 00:29:48,520 --> 00:29:50,356 It's been kind of A funny day. 648 00:29:50,389 --> 00:29:52,124 Hey, bug. 649 00:29:52,158 --> 00:29:54,026 - hey, mommy. Hello. 650 00:29:54,060 --> 00:29:56,162 - I have an idea. 651 00:29:56,195 --> 00:29:57,864 - how about you and norah Go on a little adventure? 652 00:29:57,897 --> 00:29:58,998 - okay. 653 00:29:59,031 --> 00:30:00,066 - okay. - yeah. 654 00:30:00,099 --> 00:30:02,869 - good. 655 00:30:04,470 --> 00:30:05,905 - here we go. 656 00:30:05,938 --> 00:30:08,040 Shannon's on the move. 657 00:30:37,536 --> 00:30:45,544 * 658 00:30:51,083 --> 00:30:53,085 - what the-- 659 00:31:03,996 --> 00:31:12,004 * 660 00:31:52,111 --> 00:31:53,512 - of course I wasn't followed. 661 00:31:53,545 --> 00:31:55,614 'cause I wanna Do this fast, finn. 662 00:31:55,647 --> 00:31:59,551 My ride is here. 663 00:31:59,585 --> 00:32:02,188 Now...37-b, 664 00:32:02,221 --> 00:32:04,556 As in "Baja." 665 00:32:04,590 --> 00:32:06,225 - don't tell me Where you're headed. 666 00:32:06,258 --> 00:32:08,660 Don't you Come looking for me. 667 00:32:08,694 --> 00:32:11,630 11-46-2. 668 00:32:23,175 --> 00:32:24,743 - you're looking At the sample. 669 00:32:24,776 --> 00:32:26,178 When you check out The other locker, 670 00:32:26,212 --> 00:32:27,579 You'll be staring At the rest. 671 00:32:27,613 --> 00:32:29,381 I give that locker up Just as soon as you 672 00:32:29,415 --> 00:32:31,650 Complete your part Of the transaction. 673 00:32:31,683 --> 00:32:34,320 - this is the kind of crap That got your boy killed. 674 00:32:38,390 --> 00:32:41,393 - I'll be home before You know it, kid. 675 00:32:41,427 --> 00:32:43,462 You know what got Sully killed? 676 00:32:43,495 --> 00:32:45,597 Spite, temper, and ego. 677 00:32:45,631 --> 00:32:48,034 So let's try and steer clear Of all three, huh? 678 00:32:48,067 --> 00:32:49,701 I'll call you back... 679 00:32:49,735 --> 00:32:51,370 Just as soon As it transfers. 680 00:33:04,650 --> 00:33:06,252 - 30 years We don't see each other. 681 00:33:06,285 --> 00:33:08,587 Now we're thick as thieves. - sweetheart. 682 00:33:08,620 --> 00:33:10,256 This isn't part of the plan. 683 00:33:10,289 --> 00:33:12,058 Getting arrested Wasn't part of your plan? 684 00:33:12,091 --> 00:33:13,392 You really are a pro. 685 00:33:13,425 --> 00:33:15,427 Put your hands Where I can see 'em. 686 00:33:15,461 --> 00:33:16,595 You're under arrest... Again. 687 00:33:16,628 --> 00:33:18,630 - god, you're good. - hmm. 688 00:33:18,664 --> 00:33:20,499 - fbi never got me. 689 00:33:20,532 --> 00:33:22,334 - I had a little help from A crap weasel con man I know. 690 00:33:22,368 --> 00:33:23,769 Snaky son of a bitch. You'd love him. 691 00:33:25,637 --> 00:33:28,574 You can walk away from this Right now, partner, we both can. 692 00:33:28,607 --> 00:33:30,109 - hey, how many times Do I have to tell you? 693 00:33:30,142 --> 00:33:31,510 We're not partners. 694 00:33:31,543 --> 00:33:33,612 You think this is, What, romantic? 695 00:33:33,645 --> 00:33:35,047 Like you're Some badass antihero 696 00:33:35,081 --> 00:33:36,448 In everyone else's story? 697 00:33:36,482 --> 00:33:38,217 'cause you should know The rest of us 698 00:33:38,250 --> 00:33:40,086 Are not Your supporting cast. 699 00:33:40,119 --> 00:33:42,488 I built a life without you. 700 00:33:42,521 --> 00:33:44,123 I'll be damned If you showing up 701 00:33:44,156 --> 00:33:46,125 Is gonna be my downfall. 702 00:33:46,158 --> 00:33:47,826 I mean, I have a job When this is over. 703 00:33:47,859 --> 00:33:49,695 But at least it'll be because Of what I've done. 704 00:33:49,728 --> 00:33:52,298 What I've done. 705 00:33:52,331 --> 00:33:54,366 Let's go. - look, it's probably best 706 00:33:54,400 --> 00:33:56,235 We don't go out there. 707 00:33:56,268 --> 00:33:59,105 - we're going. Come on. 708 00:33:59,138 --> 00:34:01,207 - I don't trust this guy. 709 00:34:06,878 --> 00:34:08,847 Asshole's still in bed With the feds! 710 00:34:08,880 --> 00:34:10,182 - mary, run! 711 00:34:10,216 --> 00:34:11,183 - get him! Get him! 712 00:34:19,758 --> 00:34:21,627 - mary! Run! 713 00:34:21,660 --> 00:34:23,429 - just go! Get the hell out of here! 714 00:34:23,462 --> 00:34:25,631 - I can't now. - I'm the one they're after! 715 00:34:25,664 --> 00:34:29,568 - I'm the one with the gun! 716 00:34:29,601 --> 00:34:31,137 - look around! - go! Go! 717 00:34:33,605 --> 00:34:38,444 - he'll show. He has to. 718 00:34:38,477 --> 00:34:41,647 Shots fired. - shots fired. 719 00:34:41,680 --> 00:34:43,649 - he's at the bus station. 720 00:34:43,682 --> 00:34:46,718 He's never here At the border! 721 00:34:47,753 --> 00:34:49,655 - find him! 722 00:34:49,688 --> 00:34:50,889 Where is he? 723 00:34:50,922 --> 00:34:54,326 - I don't know! I don't see him! 724 00:34:55,794 --> 00:34:57,629 - let me get in front And draw their fire. 725 00:34:57,663 --> 00:35:01,467 - shut up And stay behind me. 726 00:35:01,500 --> 00:35:03,469 - aah! 727 00:35:03,502 --> 00:35:05,371 - come on, we're moving. Let's move. 728 00:35:05,404 --> 00:35:07,639 - no! 729 00:35:07,673 --> 00:35:08,640 - aah! 730 00:35:10,276 --> 00:35:12,478 - fbi! Don't move! 731 00:35:12,511 --> 00:35:14,213 - federal agents! Let's see your hands! 732 00:35:14,246 --> 00:35:15,747 Right there! - congratulations. 733 00:35:15,781 --> 00:35:17,516 Get down! Get down! 734 00:35:17,549 --> 00:35:19,918 - do not move! 735 00:35:21,853 --> 00:35:23,755 - oh, my god. 736 00:35:23,789 --> 00:35:25,791 We need an ambulance. 737 00:35:25,824 --> 00:35:27,693 - what the hell are you Doing here, shannon? 738 00:35:27,726 --> 00:35:29,761 - get a goddamn ambulance! 739 00:35:31,797 --> 00:35:34,233 When I left... 740 00:35:34,266 --> 00:35:35,634 You had a... 741 00:35:35,667 --> 00:35:37,836 Suitcase...With... 742 00:35:37,869 --> 00:35:40,506 Flowers. - it's okay. 743 00:35:40,539 --> 00:35:41,907 It's okay. 744 00:35:41,940 --> 00:35:45,344 - we never did...Get... 745 00:35:45,377 --> 00:35:48,414 To take that trip. 746 00:35:48,447 --> 00:35:50,382 - it's okay. 747 00:35:50,416 --> 00:35:52,718 It's okay, daddy. 748 00:35:52,751 --> 00:35:54,853 I'm here with you now, Okay? 749 00:35:54,886 --> 00:35:56,422 It's okay. - we never-- 750 00:35:56,455 --> 00:35:58,490 - it's okay. I'm not going anywhere. 751 00:35:58,524 --> 00:36:01,493 It's okay. 752 00:36:01,527 --> 00:36:04,696 I'm not going anywhere. I'm not going anywhere. 753 00:36:09,568 --> 00:36:10,869 - your father's a fighter. 754 00:36:10,902 --> 00:36:12,371 When he came in, He was in hemorrhagic shock. 755 00:36:12,404 --> 00:36:13,405 - thank you. - he's stable now, 756 00:36:13,439 --> 00:36:14,873 Enough to operate, 757 00:36:14,906 --> 00:36:17,509 But he lost a lot of blood And there a potential 758 00:36:17,543 --> 00:36:19,445 For solid organ damage. 759 00:36:19,478 --> 00:36:21,247 And the truth is We don't really know 760 00:36:21,280 --> 00:36:22,648 What we're gonna find Till we get in there. 761 00:36:22,681 --> 00:36:24,716 - oh, okay. - as soon as we have an assess, 762 00:36:24,750 --> 00:36:26,452 I'll have one of the nurses Call you. 763 00:36:26,485 --> 00:36:28,954 - thanks. - could be five or six hours. 764 00:36:28,987 --> 00:36:31,357 Sorry, I wish I could tell you more. 765 00:36:31,390 --> 00:36:33,659 - thank you. 766 00:36:33,692 --> 00:36:35,661 - yeah. - thanks. 767 00:36:35,694 --> 00:36:38,864 Oh, my god. 768 00:36:38,897 --> 00:36:39,865 - where do you think You're going? 769 00:36:39,898 --> 00:36:41,567 We're not finished. 770 00:36:41,600 --> 00:36:43,535 - what do you want, a formal After 771 00:36:43,569 --> 00:36:44,636 Christ, her father's In surgery. 772 00:36:44,670 --> 00:36:46,405 - you know, We are finished. 773 00:36:46,438 --> 00:36:47,939 My father went fugitive. You couldn't find him, I did. 774 00:36:47,973 --> 00:36:49,708 Case closed. - be that as it may, 775 00:36:49,741 --> 00:36:51,577 I catch one whiff of impropriety Out of you or your office, 776 00:36:51,610 --> 00:36:54,280 Believe me, I will be All over you in a flat second. 777 00:36:54,313 --> 00:36:55,847 - you know what I would do If I were you? 778 00:36:55,881 --> 00:36:56,882 I'd use this time to check out The leak in my shop. 779 00:36:56,915 --> 00:36:58,684 Meantime, we'll see What we can do on our end 780 00:36:58,717 --> 00:36:59,918 To keep your guys From getting any more 781 00:36:59,951 --> 00:37:04,290 Of my family killed. 782 00:37:08,894 --> 00:37:11,630 - you know, one detail From your story 783 00:37:11,663 --> 00:37:14,766 Did strike me As kind of hinky. 784 00:37:14,800 --> 00:37:16,802 How'd you let a guy You're trying to bring in 785 00:37:16,835 --> 00:37:19,738 Get in front of you when you Were running from a shooter? 786 00:37:19,771 --> 00:37:21,873 - he just stepped out. There was no time. 787 00:37:21,907 --> 00:37:24,009 Went all secret service. 788 00:37:27,979 --> 00:37:29,615 - in that moment, yeah. 789 00:37:29,648 --> 00:37:32,050 - so your dad might not Have been around. 790 00:37:32,083 --> 00:37:34,486 He screwed your family-- No arguments. 791 00:37:34,520 --> 00:37:38,023 But...He passed on That one quality, 792 00:37:38,056 --> 00:37:40,025 Even if that was it. 793 00:37:40,058 --> 00:37:41,727 It's not nothing. 794 00:37:41,760 --> 00:37:43,762 Yeah. I don't know. 795 00:37:43,795 --> 00:37:45,063 I thought If I got him back, 796 00:37:45,096 --> 00:37:46,865 If I brought him in... 797 00:37:46,898 --> 00:37:51,637 There'd be some sort of... 798 00:37:51,670 --> 00:37:53,339 I don't know. 799 00:37:53,372 --> 00:37:54,873 Now it's just gonna Drag out. 800 00:37:54,906 --> 00:37:57,443 Ten-to-one the asshole Makes a historic recovery. 801 00:37:57,476 --> 00:37:58,810 Watch. 802 00:37:58,844 --> 00:38:00,779 - why don't you Come over to our place? 803 00:38:00,812 --> 00:38:02,614 Everyone's gonna be there. 804 00:38:02,648 --> 00:38:05,016 Abigail promised Not to cook. 805 00:38:05,050 --> 00:38:06,318 - oh, I've been To your parties. 806 00:38:06,352 --> 00:38:07,753 It's a catered book club 807 00:38:07,786 --> 00:38:10,055 And people shrieking about Triple word scores. 808 00:38:12,491 --> 00:38:15,060 Okay, last-ditch Sales effort. 809 00:38:15,093 --> 00:38:16,762 Stan's bringing His lady love. 810 00:38:16,795 --> 00:38:18,464 - yeah. 811 00:38:18,497 --> 00:38:20,332 - it's tempting. 812 00:38:20,366 --> 00:38:22,801 No, I think I'm just gonna Wait to hear. 813 00:38:22,834 --> 00:38:24,970 - all right. 814 00:38:32,578 --> 00:38:35,113 - let's see if we can do this On fast long day. 815 00:38:35,146 --> 00:38:36,815 - just triple-checking The language 816 00:38:36,848 --> 00:38:38,384 In our c.I. Status. 817 00:38:38,417 --> 00:38:39,818 Their what? 818 00:38:39,851 --> 00:38:42,020 - you were busy With your family matter. 819 00:38:42,053 --> 00:38:45,591 Doj sweetened ronnie And charlotte's arrangement. 820 00:38:45,624 --> 00:38:48,093 - gonna be paid Confidential informants. 821 00:38:48,126 --> 00:38:49,661 How badass is that? 822 00:38:49,695 --> 00:38:51,096 - our area of specialty 823 00:38:51,129 --> 00:38:52,864 Being international Money laundering. 824 00:38:52,898 --> 00:38:54,600 - bad...Ass. 825 00:38:54,633 --> 00:38:55,934 - just supposed to help them A little bit. 826 00:38:55,967 --> 00:38:58,003 - but you said-- - I know what I said. 827 00:38:58,036 --> 00:38:59,838 - whoo, yikes. 828 00:38:59,871 --> 00:39:01,940 Uh, how's that relocation Disbursement coming along? 829 00:39:01,973 --> 00:39:05,544 - ah. 830 00:39:05,577 --> 00:39:07,846 We do that? 831 00:39:07,879 --> 00:39:10,482 - no, not you, But we're not witsec anymore. 832 00:39:10,516 --> 00:39:12,150 We're department Of justice c.I.S. 833 00:39:12,183 --> 00:39:13,985 - and good riddance. But euros, cistulli? 834 00:39:14,019 --> 00:39:16,722 Really? - uh, I mean, yeah. 835 00:39:16,755 --> 00:39:18,957 What kind of idiot Keeps their cash in the u.S.? 836 00:39:18,990 --> 00:39:20,726 - honestly. 837 00:39:20,759 --> 00:39:22,628 - everyone always says, "Life isn't fair." 838 00:39:22,661 --> 00:39:24,963 Bad guys get away With the goods 839 00:39:24,996 --> 00:39:26,732 And the good die young. 840 00:39:26,765 --> 00:39:28,033 But we carry on anyway, 841 00:39:28,066 --> 00:39:29,701 'cause what other choice Do we have? 842 00:39:29,735 --> 00:39:33,038 - not off my feet so much as out Of one of my shoes. 843 00:39:33,071 --> 00:39:36,007 But he's learning. - baby steps, baby steps. 844 00:39:36,041 --> 00:39:38,410 - come on. 845 00:39:38,444 --> 00:39:41,613 - I wanna see One little thing. 846 00:39:41,647 --> 00:39:43,449 Like a glove. 847 00:39:43,482 --> 00:39:44,583 - might have picked Your pocket. 848 00:39:44,616 --> 00:39:45,884 You had a lot On your plate, 849 00:39:45,917 --> 00:39:47,185 So I took care of it For you. 850 00:39:47,218 --> 00:39:48,620 - it's great. 851 00:40:05,471 --> 00:40:07,506 Yeah. I'm on my way. 852 00:40:08,974 --> 00:40:11,943 - uh, I gotta take this. It's mary. 853 00:40:11,977 --> 00:40:14,045 - take it. 854 00:40:14,079 --> 00:40:15,814 - hey. 855 00:40:15,847 --> 00:40:18,450 Okay, yeah. On my way. 856 00:40:18,484 --> 00:40:20,185 - let me guess. 857 00:40:20,218 --> 00:40:21,520 - I'm so sorry. 858 00:40:21,553 --> 00:40:22,621 - no, no. Don't apologize. 859 00:40:22,654 --> 00:40:26,091 She needs you. I get it. 860 00:40:26,124 --> 00:40:29,060 - in the face of unfair, We carry on, 861 00:40:29,094 --> 00:40:31,162 Holding our breath And bracing ourselves, 862 00:40:31,196 --> 00:40:33,064 And only sometimes forgetting That there's always 863 00:40:33,098 --> 00:40:36,602 Another storm right around The corner. 864 00:40:39,137 --> 00:40:41,239 Where is he? 865 00:40:41,272 --> 00:40:45,677 Where is he? Where's my father? 866 00:40:55,954 --> 00:40:57,255 Oh, my god. 867 00:40:57,288 --> 00:40:59,157 They'll hit you-- The storms-- 868 00:40:59,190 --> 00:41:02,260 Knock you off your moorings And send you overboard, 869 00:41:02,293 --> 00:41:04,630 Desperate for anything To hold on to, 870 00:41:04,663 --> 00:41:07,833 To reel you up towards Some semblance of peace. 871 00:41:20,712 --> 00:41:23,615 But life, I find, Is often more about the storms 872 00:41:23,649 --> 00:41:26,585 Than the peace they seek To overwhelm. 873 00:41:26,618 --> 00:41:30,656 They lurk, ready, Any minute now, 874 00:41:30,689 --> 00:41:34,826 To shake things up And take your breath away. 61422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.