All language subtitles for In Plain Sight (2008) - S04E07 - Im a Liver Not a Fighter (1080p AMZN WEB-DL x265 MONOLITH)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,241 --> 00:00:08,709 - these are all getting Shipped out tomorrow, right? 2 00:00:08,742 --> 00:00:10,444 - 8:00 a.M. Sharp, Pickup in chicago. 3 00:00:10,478 --> 00:00:14,082 - good, gotta make Room for anderson. 4 00:00:14,115 --> 00:00:16,117 Got a row of 20-foot high cubes. 5 00:00:17,185 --> 00:00:18,352 - yeah. 6 00:00:18,386 --> 00:00:20,221 Leg cramp. 7 00:00:20,254 --> 00:00:22,523 Just gotta warm it up. 8 00:00:25,659 --> 00:00:27,428 Aah. 9 00:00:27,461 --> 00:00:28,696 Hey. 10 00:00:28,729 --> 00:00:30,298 Come on, we're Done for the night. 11 00:00:30,331 --> 00:00:34,702 - don't mind if I do. - that a boy. 12 00:00:40,808 --> 00:00:42,743 - don't worry, I got this. - no, I got it. 13 00:00:42,776 --> 00:00:45,246 - no, it's okay. 14 00:00:45,279 --> 00:00:47,448 Go home. 15 00:00:47,481 --> 00:00:49,417 You did good Work today, kid. 16 00:00:49,450 --> 00:00:54,688 - yeah. 17 00:00:54,722 --> 00:00:58,192 - go on. 18 00:01:01,429 --> 00:01:03,731 Come inside, over here. 19 00:01:12,373 --> 00:01:13,807 I'm surprised To see you. 20 00:01:13,841 --> 00:01:16,544 I was just gonna make The delivery as usual. 21 00:01:16,577 --> 00:01:19,513 - we have other Business to discuss. 22 00:01:19,547 --> 00:01:21,582 After. 23 00:01:21,615 --> 00:01:25,719 So...Show me. - oh, here. 24 00:01:28,889 --> 00:01:30,591 100% copper. 25 00:01:30,624 --> 00:01:34,428 The insurance will cite it As cargo lost in transit. 26 00:01:34,462 --> 00:01:36,897 The whole lot Is untraceable. 27 00:01:36,930 --> 00:01:38,399 You can move This stuff 28 00:01:38,432 --> 00:01:39,733 For 200 times What you're paying. 29 00:01:39,767 --> 00:01:44,372 - good. Good. 30 00:01:45,906 --> 00:01:48,276 We have another job For you, ben. 31 00:01:48,309 --> 00:01:51,179 Feel like stepping up In the world? 32 00:01:51,212 --> 00:01:54,582 - a site in louisiana. 33 00:01:54,615 --> 00:01:56,350 International cargo. 34 00:01:56,384 --> 00:01:57,651 Cars, boats. 35 00:01:57,685 --> 00:02:00,421 You'll be our man On the ground. 36 00:02:00,454 --> 00:02:02,623 - well, uh, thank you. 37 00:02:02,656 --> 00:02:07,195 Uh, you thinking of me That way, mr. Saken, 38 00:02:07,228 --> 00:02:09,363 I appreciate it. 39 00:02:09,397 --> 00:02:11,499 But my family, I don't think I could ask them-- 40 00:02:11,532 --> 00:02:12,733 - hey, you! 41 00:02:12,766 --> 00:02:13,734 - get your goddamn Hands off me! 42 00:02:19,973 --> 00:02:23,544 Jesus christ, paulie. 43 00:02:28,949 --> 00:02:31,485 - this is just a kid. 44 00:02:31,519 --> 00:02:34,855 He works here. - go home, ben. 45 00:02:34,888 --> 00:02:40,694 Think over our offer. Talk to your family. 46 00:02:40,728 --> 00:02:43,397 The bayou is lovely This time of year. 47 00:03:09,923 --> 00:03:12,393 - you laundered money. 48 00:03:12,426 --> 00:03:16,297 For the lithuanian mob. 49 00:03:16,330 --> 00:03:20,968 - I made some mistakes, Cecile, I know. 50 00:03:21,001 --> 00:03:22,603 I needed the money. 51 00:03:22,636 --> 00:03:24,905 But if I'd known It was gonna go like this, 52 00:03:24,938 --> 00:03:27,007 That they'd go And kill paulie... 53 00:03:27,040 --> 00:03:29,277 - oh, well, paulie-- - tom, not now. 54 00:03:29,310 --> 00:03:32,646 - no, I mean, look, I get it. Paulie's like a son to you. 55 00:03:32,680 --> 00:03:35,649 - no, they do a thing Like that--to a kid like that, 56 00:03:35,683 --> 00:03:38,619 You bet your ass I testify against them. 57 00:03:38,652 --> 00:03:40,388 You bet Your ass I do. 58 00:03:40,421 --> 00:03:42,623 - I'm not sure you appreciate What a big deal this is. 59 00:03:42,656 --> 00:03:45,293 Your father's gonna Put mykolos saken away 60 00:03:45,326 --> 00:03:46,760 For a very long time. 61 00:03:46,794 --> 00:03:48,929 - but the thing is, Saken's not the type 62 00:03:48,962 --> 00:03:50,531 To go quietly. 63 00:03:50,564 --> 00:03:52,433 He's a heavy hitter For the lithuanian mob. 64 00:03:52,466 --> 00:03:54,402 He'll do whatever it takes to Keep your father off the stand. 65 00:03:54,435 --> 00:03:56,604 - meaning you're in danger. 66 00:03:56,637 --> 00:03:59,540 All of you. 67 00:03:59,573 --> 00:04:02,676 - look, just come with me. 68 00:04:02,710 --> 00:04:04,412 These people, They can help us. 69 00:04:04,445 --> 00:04:05,679 They can Keep us safe. 70 00:04:05,713 --> 00:04:07,281 - we were safe. 71 00:04:07,315 --> 00:04:09,717 We were, dad. 72 00:04:09,750 --> 00:04:12,553 Now we're supposed to Leave our lives in the wind? 73 00:04:12,586 --> 00:04:15,489 Start over like, what, We're one big happy family? 74 00:04:15,523 --> 00:04:17,958 You barely even know Your own grandson. 75 00:04:17,991 --> 00:04:21,028 He's five. 76 00:04:21,061 --> 00:04:22,696 And forget about steve, 77 00:04:22,730 --> 00:04:26,467 God forbid you Even acknowledge him. 78 00:04:26,500 --> 00:04:29,337 - I don't wanna Talk about that. 79 00:04:29,370 --> 00:04:31,038 - great, our witness Is archie bunker. 80 00:04:31,071 --> 00:04:34,542 Except, you know, not funny. - oh, look, we're stuck in 1985. 81 00:04:34,575 --> 00:04:36,043 Daddy can't deal With his gay son. 82 00:04:36,076 --> 00:04:38,612 All I need now are my Acid-wash jeans and a scrunchie. 83 00:04:38,646 --> 00:04:40,314 - hey. 84 00:04:40,348 --> 00:04:42,516 Nobody cares whom you dated When you're dead. 85 00:04:42,550 --> 00:04:44,985 And saken will not hesitate To put you in the ground. 86 00:04:45,018 --> 00:04:47,688 Come into the program And we can protect you. 87 00:04:47,721 --> 00:04:48,756 And your partner. 88 00:04:48,789 --> 00:04:51,825 - and your son. 89 00:04:51,859 --> 00:04:53,994 - look, dad, I'm sorry about paulie. 90 00:04:54,027 --> 00:04:56,897 I know how tough This must be on you. 91 00:04:56,930 --> 00:05:01,068 But steve and I, We don't need your help. 92 00:05:01,101 --> 00:05:06,039 We, uh--we'll leave town. We have friends in miami. 93 00:05:06,073 --> 00:05:08,376 It'll be hard, But--I don't know. 94 00:05:08,409 --> 00:05:10,944 Dylan loves the ocean. We'll change our names. 95 00:05:10,978 --> 00:05:12,380 Vanish. 96 00:05:12,413 --> 00:05:14,348 - hmm, your own Little makeshift witsec, 97 00:05:14,382 --> 00:05:15,516 Sounds almost romantic. 98 00:05:15,549 --> 00:05:17,751 How about you? 99 00:05:17,785 --> 00:05:20,854 Stubborn in The gene pool? 100 00:05:20,888 --> 00:05:23,491 - I don't want To lose either of you. 101 00:05:23,524 --> 00:05:26,059 Don't make me choose. 102 00:05:26,093 --> 00:05:27,928 - c.C. 103 00:05:27,961 --> 00:05:30,097 Go with tommy. 104 00:05:30,130 --> 00:05:33,767 You need each other Way more than you need me. 105 00:05:37,771 --> 00:05:39,640 - well, somebody Do a head count, 106 00:05:39,673 --> 00:05:41,542 We're wheels-up in 40. 107 00:05:48,949 --> 00:05:50,718 A week Before my father left, 108 00:05:50,751 --> 00:05:53,053 We were in the kitchen As the sun came up. 109 00:05:53,086 --> 00:05:55,055 Just the two of us. I was six. 110 00:05:55,088 --> 00:05:57,124 Mom was passed out In the bedroom 111 00:05:57,157 --> 00:05:58,892 In a tangle Of sweaty sheets 112 00:05:58,926 --> 00:06:01,495 While I scavenged cupboards In a nearly-empty fridge 113 00:06:01,529 --> 00:06:03,063 For anything to eat. 114 00:06:03,096 --> 00:06:04,532 Dad called me over To the table, 115 00:06:04,565 --> 00:06:06,800 Told me to bring The milk. 116 00:06:06,834 --> 00:06:09,870 We sat there, The last meal we ever shared, 117 00:06:09,903 --> 00:06:15,543 Eating oreos That he'd left out overnight. 118 00:06:15,576 --> 00:06:17,110 - oh, god. 119 00:06:17,144 --> 00:06:21,449 Okay. 120 00:06:21,482 --> 00:06:22,616 - hey. 121 00:06:22,650 --> 00:06:24,518 Do you have any Pictures of dad? 122 00:06:24,552 --> 00:06:27,154 - I don't know, I could dig up A copy of his wanted poster. 123 00:06:27,187 --> 00:06:29,189 Why? - oh, very funny. 124 00:06:29,222 --> 00:06:30,791 Uh, it's for A video montage. 125 00:06:30,824 --> 00:06:32,693 Peter's idea. 126 00:06:32,726 --> 00:06:35,629 It's to greet the guests as They walk into the reception. 127 00:06:35,663 --> 00:06:37,565 - yeah, look, I hate to break This to you, but we didn't 128 00:06:37,598 --> 00:06:39,567 Exactly live A video montage kind of life. 129 00:06:39,600 --> 00:06:40,801 - I'm serious, mary. 130 00:06:40,834 --> 00:06:43,504 I think that dad Should be represented. 131 00:06:43,537 --> 00:06:46,507 In one at least. 132 00:06:46,540 --> 00:06:48,709 - well, peter and I were In bed the other night and-- 133 00:06:48,742 --> 00:06:50,077 - okay. No, thank you. 134 00:06:50,110 --> 00:06:53,647 - going through Shoe box after shoe box 135 00:06:53,681 --> 00:06:58,819 Of all these amazing Family photos. 136 00:06:58,852 --> 00:07:01,689 Mom and dad at a drive-in, His sister playing soccer. 137 00:07:01,722 --> 00:07:03,791 They were all So perfect. 138 00:07:03,824 --> 00:07:05,559 - yeah, perfect is overrated. 139 00:07:05,593 --> 00:07:07,828 Put that in latin, It's a shannon family motto. 140 00:07:07,861 --> 00:07:09,963 - I just thought It would be nice, you know? 141 00:07:09,997 --> 00:07:13,100 I mean, no matter what, Dad's part of our story. 142 00:07:13,133 --> 00:07:15,002 - mm. Oh, boy. 143 00:07:15,035 --> 00:07:17,571 Listen, um, I'm late for work. Let's talk later, okay? 144 00:07:17,605 --> 00:07:18,939 - okay. 145 00:07:18,972 --> 00:07:20,708 - over soft, stale oreos, 146 00:07:20,741 --> 00:07:22,142 My father told me We were special 147 00:07:22,175 --> 00:07:24,211 Because we knew a secret That other people don't. 148 00:07:24,244 --> 00:07:26,680 Like many things, An oreo, over time, 149 00:07:26,714 --> 00:07:30,484 Becomes the very best Version of itself. 150 00:07:30,518 --> 00:07:32,720 That was his last Bit of wisdom. 151 00:07:32,753 --> 00:07:36,490 The final gospel Of james wiley shannon. 152 00:07:36,524 --> 00:07:38,926 Five days later, He was gone. 153 00:07:38,959 --> 00:07:40,260 I peed on a stick, That's it. 154 00:07:40,293 --> 00:07:41,729 For all I know, I'm not pregnant. 155 00:07:41,762 --> 00:07:43,063 - those tests Are really accurate. 156 00:07:43,096 --> 00:07:44,798 - you never heard Of a false positive? 157 00:07:44,832 --> 00:07:46,133 There's a million ways Those tests can go wrong. 158 00:07:46,166 --> 00:07:47,935 - a million. - there are ways, marshall. 159 00:07:47,968 --> 00:07:49,803 - you led the sharpshooting Seminar in witsec training, 160 00:07:49,837 --> 00:07:51,539 I'm pretty sure you Didn't miss the stick. 161 00:07:51,572 --> 00:07:52,840 - okay, it might be A false pregnancy. 162 00:07:52,873 --> 00:07:54,207 They exist, I read about them online. 163 00:07:54,241 --> 00:07:55,843 - how many more symptoms Do you want? 164 00:07:55,876 --> 00:07:57,811 I could hold a rabbit A block away from you, 165 00:07:57,845 --> 00:07:58,979 It would still die. 166 00:07:59,012 --> 00:08:00,881 Really, grandpa? 167 00:08:00,914 --> 00:08:03,050 - I know you're pregnant, I know you know you're pregnant, 168 00:08:03,083 --> 00:08:04,918 And I know you don't Wanna be pregnant, 169 00:08:04,952 --> 00:08:06,654 So you're gonna put off dealing With it for as long as you can. 170 00:08:06,687 --> 00:08:07,921 - my god, please Don't be that guy. 171 00:08:07,955 --> 00:08:09,790 - that guy. 172 00:08:09,823 --> 00:08:11,158 The guy who thinks he knows What's best for the girl. 173 00:08:11,191 --> 00:08:12,726 I hate that guy. That guy's a dick. 174 00:08:12,760 --> 00:08:14,762 - erratic hormonal surges Duly noted. 175 00:08:14,795 --> 00:08:16,697 - all right, look, If I am pregnant, 176 00:08:16,730 --> 00:08:18,265 And that's a huge if, Then I am pregnant. 177 00:08:18,298 --> 00:08:20,133 I'm not some Grotesque stereotype 178 00:08:20,167 --> 00:08:24,037 Of hormonal Mood swings, copy? 179 00:08:24,071 --> 00:08:26,273 - mary, marshall, stan Wants to see you in his office. 180 00:08:26,306 --> 00:08:27,274 - thanks, delia. 181 00:08:27,307 --> 00:08:31,111 You look really nice today. 182 00:08:36,249 --> 00:08:38,852 You bought that? Hormonal mood swings my ass. 183 00:08:38,886 --> 00:08:40,688 Sucker. 184 00:08:40,721 --> 00:08:43,223 - okay. 185 00:08:43,256 --> 00:08:44,725 - just got a call From fred zeitlin. 186 00:08:46,093 --> 00:08:48,061 Oh, man, can't Get rid of that guy, 187 00:08:48,095 --> 00:08:50,698 He's like herpes Or a cell phone contract. 188 00:08:50,731 --> 00:08:52,866 - looks like saken's Been keeping tabs 189 00:08:52,900 --> 00:08:54,267 On ben kulpak's family. 190 00:08:54,301 --> 00:08:56,236 - fbi got a hit. 191 00:08:56,269 --> 00:08:58,772 Nothing actionable, But the miami field office 192 00:08:58,806 --> 00:09:00,107 Has got an eye out For saken's men. 193 00:09:00,140 --> 00:09:02,576 - I'll call ben, Ought to be fun. 194 00:09:02,610 --> 00:09:04,177 - eight weeks until trial And he tracks them down. 195 00:09:04,211 --> 00:09:05,779 Talk about lucky. 196 00:09:05,813 --> 00:09:08,281 - more like determined, Guy's got a lot to lose. 197 00:09:08,315 --> 00:09:09,950 Zeitlin's pretty sure If he can 198 00:09:09,983 --> 00:09:11,218 Get saken on the Murder charge, he'll flip. 199 00:09:11,251 --> 00:09:13,086 - the guy's not Gonna walk, though. 200 00:09:13,120 --> 00:09:15,689 - nah, zeitlin figures he'll Cop to life without parole. 201 00:09:15,723 --> 00:09:17,190 - guess it beats The alternative. 202 00:09:17,224 --> 00:09:18,626 - got his voice mail. 203 00:09:18,659 --> 00:09:20,093 - better as A face-to-face anyway. 204 00:09:20,127 --> 00:09:21,829 Take a ride, If he still wants 205 00:09:21,862 --> 00:09:23,030 His family to come in, Then we're gonna need 206 00:09:23,063 --> 00:09:24,832 To get them Here before, well... 207 00:09:24,865 --> 00:09:26,800 - the lithuanians murder them. 208 00:09:26,834 --> 00:09:31,772 - yes, delia...That. 209 00:09:31,805 --> 00:09:33,173 - a doctor. - no. 210 00:09:33,206 --> 00:09:35,108 - an ob/gyn. - still a doctor, still a no. 211 00:09:35,142 --> 00:09:36,376 - it's a simple blood test. 212 00:09:36,409 --> 00:09:38,211 It takes five minutes. Five minutes. 213 00:09:38,245 --> 00:09:39,780 - "Five minutes to blood test, Five minutes to blood test." 214 00:09:39,813 --> 00:09:41,314 Ease up, rain man. 215 00:09:41,348 --> 00:09:43,050 Maybe count some cards Or toothpicks or something. 216 00:09:43,083 --> 00:09:46,787 - we're having a baby, mary. 217 00:09:46,820 --> 00:09:48,321 - I'm with you every day-- If you're having a baby, 218 00:09:48,355 --> 00:09:50,023 Trust me, We're having a baby. 219 00:09:50,057 --> 00:09:51,258 - fine, whatever. 220 00:09:51,291 --> 00:09:52,693 Just get back to me When you need 221 00:09:52,726 --> 00:09:53,894 Three jog-bras To run to the phone. 222 00:09:53,927 --> 00:09:55,863 - ray's plumbing and hardware. 223 00:09:55,896 --> 00:09:59,800 - hi, this is ben karney's Cousin, mary. Is he around? 224 00:09:59,833 --> 00:10:01,234 - he didn't show today. 225 00:10:01,268 --> 00:10:04,638 - huh, that's not like him. Is he okay? 226 00:10:04,672 --> 00:10:06,640 - I have no idea. The prick didn't even call. 227 00:10:06,674 --> 00:10:08,408 - okay, then. I'll try his home. 228 00:10:08,441 --> 00:10:10,878 - already on it. 229 00:10:17,951 --> 00:10:20,087 - I'll go around the side. - all right. 230 00:10:23,256 --> 00:10:25,793 - marshall! He's down! Blood around the head! 231 00:10:25,826 --> 00:10:26,960 Kick it! 232 00:10:28,929 --> 00:10:31,331 - u.S. Marshals! 233 00:10:34,167 --> 00:10:35,335 - hey. 234 00:10:35,368 --> 00:10:36,970 - clear! 235 00:10:37,004 --> 00:10:38,872 - I got a man unconscious, Trauma to the head. 236 00:10:38,906 --> 00:10:41,809 I need an ambulance At san patricio and reynolds. 237 00:10:41,842 --> 00:10:44,912 Ben...Ben! 238 00:10:44,945 --> 00:10:47,815 Since 1970, the federal Witness protection program 239 00:10:47,848 --> 00:10:50,050 Has relocated Thousands of witnesses, 240 00:10:50,083 --> 00:10:52,085 Some criminal, some not, 241 00:10:52,119 --> 00:10:53,887 To neighborhoods All across the country. 242 00:10:53,921 --> 00:10:56,690 Every one of those individuals Shares a unique attribute, 243 00:10:56,724 --> 00:11:00,160 Distinguishing them from the Rest of the general population. 244 00:11:00,193 --> 00:11:03,263 And that is, Somebody wants them dead. 245 00:11:13,506 --> 00:11:14,975 - so no way This was a hit. 246 00:11:15,008 --> 00:11:17,010 No break-in, No signs of struggle. 247 00:11:17,044 --> 00:11:19,212 - and saken's not exactly Known for finesse. 248 00:11:19,246 --> 00:11:20,914 - or survivors. 249 00:11:20,948 --> 00:11:24,017 - so we've got security Posted at every entrance 250 00:11:24,051 --> 00:11:25,452 And wolk Is still examining ben. 251 00:11:25,485 --> 00:11:27,220 In other words, You've got time. 252 00:11:29,022 --> 00:11:30,457 - a blood test. I'm pretty sure They do them here. 253 00:11:31,892 --> 00:11:34,161 - oh, my god. Honestly, marshall. 254 00:11:34,194 --> 00:11:35,729 Look, this is What it's come to. 255 00:11:35,763 --> 00:11:37,330 I'm actually happy To hear from my sister. 256 00:11:37,364 --> 00:11:38,966 Hey, brandi. What's the latest? 257 00:11:38,999 --> 00:11:41,201 - oh, you're working, I know. - work-schmork. 258 00:11:41,234 --> 00:11:43,170 You're my sister. You're getting married. 259 00:11:43,203 --> 00:11:45,873 - I wouldn't call if it Wasn't really important. 260 00:11:45,906 --> 00:11:47,941 - like mom's-in-jail-on-a-dui "Really important?" 261 00:11:47,975 --> 00:11:50,878 Or bon-jovi-just-stopped-touring "Really important?" 262 00:11:50,911 --> 00:11:53,213 - it's about the wedding. Uh, who are you inviting? 263 00:11:53,246 --> 00:11:54,982 - oh, um, I don't know. 264 00:11:55,015 --> 00:11:57,150 Marshall, stan. 265 00:11:59,052 --> 00:12:00,788 You're inviting Two people? 266 00:12:00,821 --> 00:12:02,222 That's not A guest list. 267 00:12:02,255 --> 00:12:03,390 That's not even A game night. 268 00:12:05,025 --> 00:12:06,960 - peter's guest list Is at 200 and counting. 269 00:12:06,994 --> 00:12:09,462 Even if I include Every last jersey friend, 270 00:12:09,496 --> 00:12:13,266 I'm at 13, and that's If we ask lauren and scott. 271 00:12:13,300 --> 00:12:15,235 Which we should, by the way. They're family. 272 00:12:15,268 --> 00:12:17,104 - half-family. 273 00:12:17,137 --> 00:12:19,940 - mary, I'm a bride with no Guests on my side of the aisle. 274 00:12:19,973 --> 00:12:22,442 We have no friends. We push everybody away. 275 00:12:22,475 --> 00:12:25,245 - some might call that Selective welcoming. 276 00:12:25,278 --> 00:12:27,147 - this is, like, A total disaster. 277 00:12:27,180 --> 00:12:29,549 - let me pitch eloping To mexico one last time. 278 00:12:29,582 --> 00:12:31,351 Hello? 279 00:12:31,384 --> 00:12:34,421 Tell me you're Googling hotels in cabo. 280 00:12:36,223 --> 00:12:39,059 Hey, sorry, I've got An actual emergency on my end. 281 00:12:39,092 --> 00:12:40,093 We'll fix this later, Squish, okay? 282 00:12:40,127 --> 00:12:41,394 Quality over quantity. 283 00:12:41,428 --> 00:12:42,796 - okay. 284 00:12:42,830 --> 00:12:44,932 That look on your face. 285 00:12:44,965 --> 00:12:49,870 I haven't won anything, have I? - we've got a problem. 286 00:12:51,171 --> 00:12:52,973 - which is why You passed out. 287 00:12:53,006 --> 00:12:56,309 Pulled that greg louganis Into the coffee table. 288 00:12:56,343 --> 00:12:58,545 - what you're experiencing, Ben, is acute cirrhosis. 289 00:12:58,578 --> 00:13:01,014 Have you been feeling ill For a while? 290 00:13:01,048 --> 00:13:02,950 - not really. 291 00:13:02,983 --> 00:13:05,485 Legs ache more often Than I'd like, 292 00:13:05,518 --> 00:13:08,188 But nothing I needed To see a doctor about. 293 00:13:10,023 --> 00:13:12,092 - some. 294 00:13:12,125 --> 00:13:15,495 - a bit. I thought I had the flu. 295 00:13:15,528 --> 00:13:18,966 This morning though, I just blacked out. 296 00:13:20,233 --> 00:13:21,401 - no. 297 00:13:21,434 --> 00:13:23,336 I quit a year ago. 298 00:13:23,370 --> 00:13:26,874 Cold turkey. 299 00:13:26,907 --> 00:13:31,244 Turned my life around. 300 00:13:31,278 --> 00:13:32,512 So... 301 00:13:32,545 --> 00:13:35,949 What kind of time We looking at? 302 00:13:35,983 --> 00:13:40,153 - well, in my experience, Without a transplant, 303 00:13:40,187 --> 00:13:42,189 Six weeks, maybe seven. 304 00:13:44,892 --> 00:13:49,930 God. 305 00:13:49,963 --> 00:13:52,165 Hearing that, you'd think It would hurt more. 306 00:13:52,199 --> 00:13:55,202 - your medical situation May be dire, ben, 307 00:13:55,235 --> 00:13:56,970 But it's not Without options. 308 00:13:57,004 --> 00:13:59,940 - tsk, I don't Deserve options. 309 00:13:59,973 --> 00:14:03,576 You do bad things, You hurt your family-- 310 00:14:03,610 --> 00:14:04,945 - hey doc, You got a sec? 311 00:14:04,978 --> 00:14:07,114 - getting caught-- That I deserve. 312 00:14:07,147 --> 00:14:09,116 Giving up my life, My kids. 313 00:14:09,149 --> 00:14:11,885 - six weeks, that's pretty grim. Talk to me about transplants. 314 00:14:11,919 --> 00:14:13,453 - well, I'll look At the unos list. 315 00:14:13,486 --> 00:14:15,188 - mm-hm. 316 00:14:15,222 --> 00:14:16,323 - meantime, it wouldn't hurt To steer him towards 317 00:14:16,356 --> 00:14:18,025 A more positive Frame of mind. 318 00:14:18,058 --> 00:14:20,027 - positive, right. Marshall's got that covered. 319 00:14:20,060 --> 00:14:22,395 - congratulations, by the way. 320 00:14:22,429 --> 00:14:23,563 How far along are you? 321 00:14:23,596 --> 00:14:26,299 - what--how did you... 322 00:14:26,333 --> 00:14:28,168 Am I seriously that fat? 323 00:14:28,201 --> 00:14:30,003 - mary, I see you regularly. 324 00:14:30,037 --> 00:14:32,305 And also... 325 00:14:32,339 --> 00:14:34,507 Kinda hard to miss. - oh, all right. 326 00:14:34,541 --> 00:14:37,510 Look, I took A pregnancy test. 327 00:14:37,544 --> 00:14:39,612 Kind of banking on A false positive. 328 00:14:39,646 --> 00:14:41,314 - doubtful. - mm. 329 00:14:41,348 --> 00:14:42,549 - 'cause then you'd Be missing an enzyme 330 00:14:42,582 --> 00:14:44,117 And that would Make you seriously ill. 331 00:14:44,151 --> 00:14:45,452 - so you're saying There's hope. 332 00:14:45,485 --> 00:14:47,487 - stop by my office Before you leave. 333 00:14:47,520 --> 00:14:49,356 We'll do a blood test To make sure, okay? 334 00:14:49,389 --> 00:14:52,692 - yeah. 335 00:14:52,725 --> 00:14:54,261 - mary. - yeah. 336 00:14:54,294 --> 00:14:57,965 - marshal, marshall mann, Zeitlin's here. 337 00:14:57,998 --> 00:14:59,399 This latest development, Had to call him. 338 00:14:59,432 --> 00:15:00,700 - zeitlin. 339 00:15:00,733 --> 00:15:02,936 Explains the nausea. 340 00:15:02,970 --> 00:15:04,104 - the lithuanian Operation is more 341 00:15:04,137 --> 00:15:05,205 Than just Money laundering. 342 00:15:05,238 --> 00:15:07,007 They're terrorists. 343 00:15:07,040 --> 00:15:10,443 We're talking murder, Drug smuggling, prostitution. 344 00:15:10,477 --> 00:15:12,645 And that's just what They do to unwind. 345 00:15:12,679 --> 00:15:15,115 Now I've been tracking This group for 17 months 346 00:15:15,148 --> 00:15:20,020 And I'm telling you, They are a scourge. 347 00:15:20,053 --> 00:15:22,689 The group, not Lithuanians as a whole. 348 00:15:22,722 --> 00:15:24,224 Uh... 349 00:15:24,257 --> 00:15:25,525 My mother's side Is half-lithuanian, 350 00:15:25,558 --> 00:15:26,626 I'm not Being a racist. 351 00:15:26,659 --> 00:15:28,361 - huh. 352 00:15:28,395 --> 00:15:30,297 Next mother's day maybe Embroider that on a pillow. 353 00:15:30,330 --> 00:15:32,032 - bottom line, zeitlin, Unless he gets a transplant, 354 00:15:32,065 --> 00:15:33,566 Ben's not Making it to trial. 355 00:15:33,600 --> 00:15:36,669 - great. Wouldn't want Anything to be easy, ever. 356 00:15:36,703 --> 00:15:38,705 - that's right. He gave himself liver failure. 357 00:15:38,738 --> 00:15:41,141 You know, to spite you. 358 00:15:41,174 --> 00:15:42,675 - you can't just videotape his Testimony, get it on the record? 359 00:15:42,709 --> 00:15:44,311 - nah, it's iffy territory. 360 00:15:44,344 --> 00:15:46,179 The court will likely Bounce that as hearsay. 361 00:15:46,213 --> 00:15:48,181 - meanwhile, any defense counsel Worth his salt's gonna 362 00:15:48,215 --> 00:15:50,383 Run the clock, Wait for ben to check out. 363 00:15:50,417 --> 00:15:52,219 - and my rico case Along with him. 364 00:15:52,252 --> 00:15:53,253 - tsk. 365 00:15:53,286 --> 00:15:54,654 - these situations, 366 00:15:54,687 --> 00:15:56,156 Family members are The best bet for a match. 367 00:15:56,189 --> 00:15:57,457 - you ask ben About his kids? 368 00:15:57,490 --> 00:15:59,159 - not yet. 369 00:15:59,192 --> 00:16:00,693 Maybe captain people skills Wants to take a shot. 370 00:16:00,727 --> 00:16:02,395 No? 371 00:16:02,429 --> 00:16:07,234 Come on, I bet you got A hell of a bedside manner. 372 00:16:08,535 --> 00:16:11,004 - eh, been better, Mr. Zeitlin. 373 00:16:12,272 --> 00:16:14,107 That was funny. 374 00:16:14,141 --> 00:16:16,409 All the programs I tried over the years, 375 00:16:16,443 --> 00:16:20,747 The one that got me To quit drinking was witsec. 376 00:16:20,780 --> 00:16:26,253 I guess the damage Was already done. 377 00:16:26,286 --> 00:16:28,288 Uh-oh. 378 00:16:28,321 --> 00:16:30,357 He's giving you the nod. That can't be good. 379 00:16:30,390 --> 00:16:33,160 - listen, ben, there's No easy way to say this. 380 00:16:33,193 --> 00:16:37,064 - well, no easy way to say I got liver failure, either. 381 00:16:37,097 --> 00:16:39,266 But they managed. 382 00:16:39,299 --> 00:16:43,070 - the fbi believes that saken's Men have located your children. 383 00:16:45,772 --> 00:16:47,174 Are they okay? 384 00:16:47,207 --> 00:16:48,808 - they're fine Right now, ben. 385 00:16:48,841 --> 00:16:53,413 For now. - well, can you--oh, god. 386 00:16:53,446 --> 00:16:55,182 Well, can you help them? 387 00:16:55,215 --> 00:16:57,350 - we can go back To the well, again. 388 00:16:57,384 --> 00:16:59,552 Try to get them to Come into the program. 389 00:16:59,586 --> 00:17:02,355 - per the m.O.U., you need to Reconfirm that's what you want. 390 00:17:02,389 --> 00:17:03,823 - yeah, of course. 391 00:17:03,856 --> 00:17:07,627 Yes, of course I want that. 392 00:17:07,660 --> 00:17:09,429 I don't know If they do. 393 00:17:09,462 --> 00:17:12,632 - well, they've had Time to cool down. 394 00:17:12,665 --> 00:17:14,267 - yeah. 395 00:17:14,301 --> 00:17:16,836 Yeah, yeah. It would mean a lot, you know? 396 00:17:16,869 --> 00:17:19,839 To have them-- To have my family here. 397 00:17:19,872 --> 00:17:23,210 You know, Even just for... 398 00:17:23,243 --> 00:17:24,577 Well, I got a lot Of stuff to say. 399 00:17:24,611 --> 00:17:26,479 - we're on the first plane To miami. 400 00:17:26,513 --> 00:17:29,249 Look, the last thing we'd want Is your family in jeopardy. 401 00:17:29,282 --> 00:17:30,717 But the upside is the sooner They're in albuquerque, 402 00:17:30,750 --> 00:17:32,385 The sooner They can come in 403 00:17:32,419 --> 00:17:33,853 To see if they're a match. 404 00:17:36,423 --> 00:17:38,691 What? No. 405 00:17:38,725 --> 00:17:42,162 Testing tommy and cecile Is out of the question. 406 00:17:42,195 --> 00:17:43,263 I forbid it! 407 00:17:43,296 --> 00:17:44,764 - ben, you're a witness. 408 00:17:44,797 --> 00:17:45,832 You're not in The forbidding business. 409 00:17:45,865 --> 00:17:47,367 Forbidding's all mine. 410 00:17:47,400 --> 00:17:51,604 - yeah, well, This body's all mine. 411 00:17:51,638 --> 00:17:53,273 Look, I'm grateful to you. 412 00:17:53,306 --> 00:17:55,142 I am. 413 00:17:55,175 --> 00:17:59,812 This last year of my life In the program, it's changed me. 414 00:17:59,846 --> 00:18:01,381 But asking my children 415 00:18:01,414 --> 00:18:04,384 To undergo A surgery like this, 416 00:18:04,417 --> 00:18:05,785 And for what? 417 00:18:05,818 --> 00:18:08,188 A little more time with A guy they can't stand? 418 00:18:08,221 --> 00:18:09,856 No. 419 00:18:09,889 --> 00:18:15,428 - so you'd rather die than Ask your children for help. 420 00:18:15,462 --> 00:18:17,730 - I will honor My agreement. 421 00:18:17,764 --> 00:18:19,399 I will testify early. 422 00:18:19,432 --> 00:18:21,601 Do whatever you Need me to do. 423 00:18:21,634 --> 00:18:26,506 But yes, I would rather die Than have you test my children. 424 00:18:39,952 --> 00:18:43,656 - oh, my god, miami. Even the humidity's humid. 425 00:18:43,690 --> 00:18:45,292 - I don't mind. 426 00:18:45,325 --> 00:18:48,328 It's good for the pores. 427 00:18:48,361 --> 00:18:50,463 What? A man can't Care about his complexion? 428 00:18:50,497 --> 00:18:51,698 - just step on it, lady. 429 00:18:51,731 --> 00:18:53,500 I gotta pee like A russian racehorse. 430 00:18:53,533 --> 00:18:58,471 - teamster. - tinker bell. 431 00:18:58,505 --> 00:19:01,274 - you sure it was a good idea Flying down here, considering-- 432 00:19:01,308 --> 00:19:02,342 - marshall, fine. I took a blood test. 433 00:19:02,375 --> 00:19:04,677 It was positive. You happy? 434 00:19:04,711 --> 00:19:06,413 - that's not the point. 435 00:19:06,446 --> 00:19:08,181 The point is, dr. Wolk said It's fine for me to fly 436 00:19:08,215 --> 00:19:09,482 In my first trimester. 437 00:19:09,516 --> 00:19:10,783 So how about you take care Of your uterus, 438 00:19:10,817 --> 00:19:14,287 I'll take care of mine. 439 00:19:15,855 --> 00:19:18,658 - all right, buddy, Here we go. 440 00:19:18,691 --> 00:19:21,428 Let's put you down For a little nap action. 441 00:19:21,461 --> 00:19:24,231 We should be good for Half an hour at least. 442 00:19:24,264 --> 00:19:26,366 Kid can sleep through A jackhammer. 443 00:19:26,399 --> 00:19:27,467 - hmm. 444 00:19:27,500 --> 00:19:28,901 How is he with Small arms fire? 445 00:19:28,935 --> 00:19:30,570 - diving right in. 446 00:19:30,603 --> 00:19:32,339 - the men who want Your father dead are in miami, 447 00:19:32,372 --> 00:19:33,906 And it's not For the stone crabs. 448 00:19:33,940 --> 00:19:35,275 - oh, my god. 449 00:19:35,308 --> 00:19:36,509 - yes. Look, guys, 450 00:19:36,543 --> 00:19:38,211 The safest thing For all of you now 451 00:19:38,245 --> 00:19:39,779 Is witness protection. 452 00:19:39,812 --> 00:19:41,648 The good news is everything We talked about in detroit 453 00:19:41,681 --> 00:19:42,715 Is still on the table. 454 00:19:42,749 --> 00:19:44,217 - you could join Your father. 455 00:19:44,251 --> 00:19:45,218 - that's not exactly A selling point. 456 00:19:45,252 --> 00:19:46,753 - tom. 457 00:19:46,786 --> 00:19:48,321 - for what it's worth, I think you'll find him 458 00:19:48,355 --> 00:19:49,589 A changed guy. 459 00:19:49,622 --> 00:19:51,324 - heh, a year in witsec 460 00:19:51,358 --> 00:19:53,226 And a homophobic Construction worker 461 00:19:53,260 --> 00:19:56,263 Learns to love His openly gay son? 462 00:19:56,296 --> 00:19:58,431 Next on a very Special episode of glee. 463 00:19:58,465 --> 00:20:00,833 - fine, screw your dad, What about your son? 464 00:20:00,867 --> 00:20:01,968 I'm sorry, but it's Hardly groundbreaking. 465 00:20:02,001 --> 00:20:03,836 Who doesn't have A messed 466 00:20:03,870 --> 00:20:05,538 Doesn't mean you have to have A kumbaya moment with him 467 00:20:05,572 --> 00:20:07,907 When you get there, but If you want your family safe, 468 00:20:07,940 --> 00:20:10,877 Coming into witsec Is the only way. 469 00:20:10,910 --> 00:20:13,513 - tom, come on. 470 00:20:13,546 --> 00:20:15,448 How is this Even a decision? 471 00:20:15,482 --> 00:20:17,917 - c.C., it's-- Steve's at work. 472 00:20:17,950 --> 00:20:19,686 I gotta talk To him now. 473 00:20:19,719 --> 00:20:21,421 I'm not gonna have him Give up his life, 474 00:20:21,454 --> 00:20:22,789 You know, Over the phone. 475 00:20:22,822 --> 00:20:26,426 I'll get dylan. - fine, let's move. 476 00:20:34,634 --> 00:20:36,669 - whatever they decide, We're coming with you. 477 00:20:36,703 --> 00:20:37,670 I'll see to it. 478 00:20:37,704 --> 00:20:38,838 - good. 479 00:20:38,871 --> 00:20:40,640 Your dad will be relieved. - yeah. 480 00:20:40,673 --> 00:20:44,677 This whole thing is just-- They used to be really close, 481 00:20:44,711 --> 00:20:46,646 You know, Tom and my father. 482 00:20:46,679 --> 00:20:48,848 - then tom dropped The gay 483 00:20:48,881 --> 00:20:51,384 - it was the hardest thing He ever had to do. 484 00:20:51,418 --> 00:20:54,587 Everybody thinks it's so Easy these days, coming out. 485 00:20:54,621 --> 00:20:55,988 Except when it's you And you think 486 00:20:56,022 --> 00:20:57,056 You're gonna Lose your family 487 00:20:57,089 --> 00:20:58,958 And everyone you love. 488 00:20:58,991 --> 00:21:01,594 - just because it's easier Doesn't make it easy, right? 489 00:21:01,628 --> 00:21:03,296 - right. 490 00:21:03,330 --> 00:21:04,564 I watched him struggling, Not dealing with it 491 00:21:04,597 --> 00:21:05,865 For as long As he could. 492 00:21:07,600 --> 00:21:10,570 - at first, he didn't Even believe tom. 493 00:21:10,603 --> 00:21:12,839 They're experts at denial. 494 00:21:12,872 --> 00:21:14,607 Both of them, They should teach a class. 495 00:21:14,641 --> 00:21:15,708 - mm-hmm. 496 00:21:15,742 --> 00:21:17,877 - and then when Tom met steve 497 00:21:17,910 --> 00:21:21,080 And adopted dylan, My dad just... 498 00:21:21,113 --> 00:21:22,081 I mean, For some people-- 499 00:21:22,114 --> 00:21:23,983 - change happens too fast. 500 00:21:24,016 --> 00:21:25,752 - and he's not A bad man, you know? 501 00:21:25,785 --> 00:21:27,887 He loved us, did the best He could, all of that. 502 00:21:27,920 --> 00:21:30,823 And I tried to Bridge the gap, you know. 503 00:21:30,857 --> 00:21:34,527 But, uh, do you know How exhausting it is, 504 00:21:34,561 --> 00:21:37,430 Trying to take care of your Entire family like that? 505 00:21:37,464 --> 00:21:39,932 - I can only imagine. 506 00:21:43,636 --> 00:21:47,474 - hey, pickle! 507 00:21:51,478 --> 00:21:52,779 - cecile! - aunt c.C.! 508 00:21:52,812 --> 00:21:55,047 - cecile, get back! 509 00:21:55,081 --> 00:21:56,649 - get out of the street! 510 00:21:59,419 --> 00:22:03,022 Dylan! - dylan, no! Oh, my god. 511 00:22:03,055 --> 00:22:04,691 - you're okay, you're okay. Are you okay? 512 00:22:04,724 --> 00:22:08,127 Is he okay - dylan. 513 00:22:08,160 --> 00:22:10,397 - come with us now Or go home and pack. 514 00:22:10,430 --> 00:22:12,098 Either way, Say good-bye to the palm trees. 515 00:22:12,131 --> 00:22:15,067 - fine. 516 00:22:15,101 --> 00:22:17,604 Just caught the kid's Elbow in my eye. 517 00:22:17,637 --> 00:22:20,507 What, marshall, I'm fine. 518 00:22:29,916 --> 00:22:31,083 - okay, I'm just gonna say it. 519 00:22:31,117 --> 00:22:32,685 You took a fall, A bad one. 520 00:22:32,719 --> 00:22:33,753 - you should see a doctor. 521 00:22:33,786 --> 00:22:35,087 And not tomorrow. 522 00:22:35,121 --> 00:22:37,490 Seriously, mary, A person in your condition-- 523 00:22:37,524 --> 00:22:40,793 - marshall, I'm pregnant. I'm not disabled, okay? 524 00:22:40,827 --> 00:22:41,894 - okay. 525 00:22:41,928 --> 00:22:43,996 So, um, what's the plan? 526 00:22:44,030 --> 00:22:46,132 - I don't know. The plan is I'd rather not be pregnant. 527 00:22:46,165 --> 00:22:47,967 But I'll do what I do, Protect and relocate. 528 00:22:48,000 --> 00:22:49,836 There must be hundreds of Couples in a ten-mile radius 529 00:22:49,869 --> 00:22:51,904 Who'd kill for the shot At 3:00 a.M. Feedings, 530 00:22:51,938 --> 00:22:53,039 And I'm just the girl To give it to them. 531 00:22:53,072 --> 00:22:54,907 You sure? 532 00:22:54,941 --> 00:22:56,776 - no, I'm not sure of anything, Except I wanna keep doing my job 533 00:22:56,809 --> 00:22:58,811 And I don't want Anyone else to know. 534 00:22:58,845 --> 00:23:00,513 And if you keep treating me Like some sort of wounded koala, 535 00:23:00,547 --> 00:23:02,181 Someone's gonna Figure it out. 536 00:23:02,214 --> 00:23:03,783 - here, I'll get that. - no, no, no. 537 00:23:03,816 --> 00:23:04,884 I must. 538 00:23:04,917 --> 00:23:07,153 Am I...Is it... 539 00:23:07,186 --> 00:23:08,988 Can I... 540 00:23:10,657 --> 00:23:13,693 Oh, thank god I'm still Able to open a door. 541 00:23:13,726 --> 00:23:14,861 I think I should Go lie down. 542 00:23:14,894 --> 00:23:16,896 - okay. - jeez. 543 00:23:16,929 --> 00:23:20,533 Hope you got the number Of the truck that hit you. 544 00:23:20,567 --> 00:23:22,535 You ought to put some Concealer on that. 545 00:23:22,569 --> 00:23:27,974 - to conceal it--it's concealer. 546 00:23:28,007 --> 00:23:32,679 - damn it, I gotta pee...Again! 547 00:23:32,712 --> 00:23:34,080 - so, like that, Everything is gone? 548 00:23:34,113 --> 00:23:35,582 Our friends, our jobs? 549 00:23:35,615 --> 00:23:37,684 Where's dylan Gonna go to school? 550 00:23:37,717 --> 00:23:38,851 - trust me, there will be Plenty of time 551 00:23:38,885 --> 00:23:40,119 To iron out the details. 552 00:23:40,152 --> 00:23:42,121 For now, let's just Get you settled. 553 00:23:43,790 --> 00:23:45,825 - yes, but to be clear, A placement in albuquerque 554 00:23:45,858 --> 00:23:48,728 Does not mandate Having to see your father. 555 00:23:48,761 --> 00:23:50,730 - same city, no contact. Seems like old times. 556 00:23:50,763 --> 00:23:53,165 - hey, you're pissed at him. I get it. 557 00:23:53,199 --> 00:23:55,802 But if dad hadn't asked them To get us in miami, 558 00:23:55,835 --> 00:23:57,470 I mean, He saved our lives. 559 00:23:57,504 --> 00:23:58,571 We're here Because of him. 560 00:23:58,605 --> 00:23:59,572 - c.C., that's ridiculous. 561 00:23:59,606 --> 00:24:00,840 We're here, yes. 562 00:24:00,873 --> 00:24:02,174 We're here, My son is in danger, 563 00:24:02,208 --> 00:24:03,576 Because of him. 564 00:24:03,610 --> 00:24:05,678 - forgive me for wanting To forgive him. 565 00:24:05,712 --> 00:24:10,249 I mean, I just wanna see him. 566 00:24:10,282 --> 00:24:12,218 - your father's In the hospital. 567 00:24:12,251 --> 00:24:13,820 Is he all right? 568 00:24:13,853 --> 00:24:16,489 - doctors Are running tests. 569 00:24:16,523 --> 00:24:17,790 He's stable for now, Though. 570 00:24:17,824 --> 00:24:19,659 Enough for visitors. 571 00:24:19,692 --> 00:24:21,093 They don't know What's wrong with him? 572 00:24:21,127 --> 00:24:22,729 I mean, what kind of tests Are they running? 573 00:24:22,762 --> 00:24:24,597 - you should probably talk To your dad about that. 574 00:24:24,631 --> 00:24:27,567 - okay. 575 00:24:27,600 --> 00:24:28,801 Tom? 576 00:24:28,835 --> 00:24:31,938 We should go. - um, you go. 577 00:24:31,971 --> 00:24:33,005 We need to get Dylan settled and, um-- 578 00:24:33,039 --> 00:24:34,507 - tom. - no. 579 00:24:34,541 --> 00:24:36,876 No, we need to get Dylan squared away. 580 00:24:36,909 --> 00:24:39,646 When dad went into witsec, We told dylan pop-pop went away 581 00:24:39,679 --> 00:24:41,581 On a long trip. Now we're here, it's-- 582 00:24:41,614 --> 00:24:44,584 - all right, Stay with tom, okay? 583 00:24:44,617 --> 00:24:47,954 Mary can take Cecile over now. 584 00:24:49,722 --> 00:24:52,024 - just... 585 00:24:52,058 --> 00:24:54,894 Tell him we're here, We're safe. 586 00:24:54,927 --> 00:24:58,998 - you got it. 587 00:25:04,236 --> 00:25:08,140 - I know. I know, baby. 588 00:25:08,174 --> 00:25:09,942 Too long. 589 00:25:09,976 --> 00:25:12,178 - how are You feeling, daddy? 590 00:25:12,211 --> 00:25:13,813 Are you okay? 591 00:25:13,846 --> 00:25:16,916 - better now. 592 00:25:16,949 --> 00:25:18,985 Is tommy... 593 00:25:19,018 --> 00:25:20,152 - he, um... 594 00:25:20,186 --> 00:25:22,254 - he's here. 595 00:25:22,288 --> 00:25:23,790 He's safe. 596 00:25:23,823 --> 00:25:26,292 - and he'll Be by to visit. 597 00:25:26,325 --> 00:25:28,094 When they get Dylan settled. 598 00:25:28,127 --> 00:25:29,128 It's just-- - yeah. 599 00:25:29,161 --> 00:25:30,897 - relocating, you know. 600 00:25:30,930 --> 00:25:32,632 There's just A lot of stuff to do. 601 00:25:32,665 --> 00:25:34,934 - well, you're all safe. 602 00:25:34,967 --> 00:25:36,335 That's what matters. 603 00:25:36,368 --> 00:25:38,004 Your mother Would rest easy. 604 00:25:38,037 --> 00:25:40,573 - do they know What's wrong? 605 00:25:40,607 --> 00:25:42,108 - uh... 606 00:25:42,141 --> 00:25:44,310 You get to be my age, You know, it's more about 607 00:25:44,343 --> 00:25:46,178 What's right than What's wrong. 608 00:25:46,212 --> 00:25:50,750 Doctors, they stick you here, They stick you there. 609 00:25:50,783 --> 00:25:54,587 Every test Under the sun, you know? 610 00:25:54,621 --> 00:25:56,188 - okay. 611 00:25:56,222 --> 00:25:58,758 You gonna do this Or am I? 612 00:25:58,791 --> 00:25:59,826 - mary. 613 00:25:59,859 --> 00:26:01,193 - ben, she might Be able to help. 614 00:26:01,227 --> 00:26:02,729 - mary, please. 615 00:26:02,762 --> 00:26:04,130 - your father needs A liver transplant. 616 00:26:04,163 --> 00:26:05,197 He'll die if He doesn't get it. 617 00:26:05,231 --> 00:26:06,966 - damn it, mary-- 618 00:26:06,999 --> 00:26:08,601 - you and your brother are His best shot at a match. 619 00:26:08,635 --> 00:26:10,169 - I told you I don't Want them involved. 620 00:26:10,202 --> 00:26:12,171 - why wouldn't you Want us to know? 621 00:26:12,204 --> 00:26:15,307 - if I'd wanted you to know, I would have told you. 622 00:26:15,341 --> 00:26:17,744 If I wanted you tested, I would have asked. 623 00:26:17,777 --> 00:26:19,746 You just lost A witness. 624 00:26:19,779 --> 00:26:21,213 - great. 625 00:26:21,247 --> 00:26:22,915 You want out, You're out. 626 00:26:22,949 --> 00:26:24,283 Your family too, by the way, How long do you think 627 00:26:24,316 --> 00:26:27,253 It'll take saken To find them this time? 628 00:26:27,286 --> 00:26:29,221 Look, manning up is more Than just working late 629 00:26:29,255 --> 00:26:30,790 And coming home Every night. 630 00:26:30,823 --> 00:26:32,625 It's about letting People help you, 631 00:26:32,659 --> 00:26:33,793 Letting your family choose If they want to 632 00:26:33,826 --> 00:26:35,061 Save your life or not. 633 00:26:35,094 --> 00:26:36,295 - I told you I didn't want this. 634 00:26:36,328 --> 00:26:37,764 - your legal case. 635 00:26:37,797 --> 00:26:39,198 That's for zeitlin To worry about. 636 00:26:39,231 --> 00:26:41,267 I only care about Protecting my witness--you. 637 00:26:41,300 --> 00:26:42,935 So forgive me If I can't keep a secret. 638 00:26:42,969 --> 00:26:44,136 It was A stupid secret. 639 00:26:44,170 --> 00:26:46,005 Didn't deserve To be kept. 640 00:26:46,038 --> 00:26:47,306 - get out! 641 00:26:47,339 --> 00:26:48,708 Both of you! 642 00:26:48,741 --> 00:26:52,178 Please. 643 00:26:52,211 --> 00:26:54,046 - stupid. 644 00:26:54,080 --> 00:26:55,682 - I wanna get tested. 645 00:26:55,715 --> 00:26:57,183 Whether he Likes it or not. 646 00:26:57,216 --> 00:27:01,988 - I'll set it up. 647 00:27:02,021 --> 00:27:04,190 Ow. 648 00:27:04,223 --> 00:27:05,692 Mm. 649 00:27:11,964 --> 00:27:14,433 Hmm. 650 00:27:20,006 --> 00:27:21,440 - hey. 651 00:27:21,473 --> 00:27:23,676 - hey, got your present. 652 00:27:23,710 --> 00:27:25,144 Would have preferred cash. 653 00:27:25,177 --> 00:27:27,714 - they're for The video montage. 654 00:27:27,747 --> 00:27:30,182 Um, I know you've Been busy lately, 655 00:27:30,216 --> 00:27:31,851 So I just Dropped it off. 656 00:27:31,884 --> 00:27:34,286 - jesus. 657 00:27:34,320 --> 00:27:36,288 Your perm was violent. 658 00:27:36,322 --> 00:27:38,224 Look, you worked your parachute Pants with your jellies. 659 00:27:38,257 --> 00:27:40,059 It's classic. 660 00:27:40,092 --> 00:27:41,293 - just tell me Which ones you like 661 00:27:41,327 --> 00:27:42,962 And I'll take care Of the rest. 662 00:27:42,995 --> 00:27:45,164 Oh, and, uh, don't worry About the ones of dad, 663 00:27:45,197 --> 00:27:46,933 Because mom said that she Would look for something. 664 00:27:46,966 --> 00:27:48,868 - hmm. 665 00:27:48,901 --> 00:27:50,436 Holy... 666 00:27:50,469 --> 00:27:52,872 Who goes as gandhi For halloween? 667 00:27:52,905 --> 00:27:54,907 - it was sinead o'connor. - oh. 668 00:27:54,941 --> 00:28:00,379 - mary, um, you're never tempted To, you know, look for him? 669 00:28:00,412 --> 00:28:02,448 I mean, with your job And everything? 670 00:28:02,481 --> 00:28:05,818 - brandi, the man's An fbi fugitive. 671 00:28:05,852 --> 00:28:07,887 The day I find him, I'd cuff him at hello. 672 00:28:07,920 --> 00:28:10,923 - I know, but It's been so long. 673 00:28:10,957 --> 00:28:12,324 Peter was saying something 674 00:28:12,358 --> 00:28:14,994 About a statute Of limitations, or... 675 00:28:15,027 --> 00:28:17,196 - look, guys like dad Don't change, okay? 676 00:28:17,229 --> 00:28:19,365 The picture you're gonna find Is of a guy who held up banks, 677 00:28:19,398 --> 00:28:21,333 Ditched me and mom And a baby in a crib, 678 00:28:21,367 --> 00:28:23,269 And then got a new family And bailed on them too. 679 00:28:23,302 --> 00:28:26,973 James wiley shannon, Father of the year. 680 00:28:27,006 --> 00:28:28,274 - you never know. 681 00:28:28,307 --> 00:28:30,142 Peter says that it Takes people a long time 682 00:28:30,176 --> 00:28:31,944 To grow into their Authentic selves. 683 00:28:31,978 --> 00:28:33,980 - okay, first of all, Don't say "Authentic selves." 684 00:28:34,013 --> 00:28:35,782 Second--ow. 685 00:28:35,815 --> 00:28:38,818 You're getting married, So you're all overflowing 686 00:28:38,851 --> 00:28:41,453 With perspective And forgiveness, 687 00:28:41,487 --> 00:28:43,990 But forgiveness is For people who deserve it. 688 00:28:44,023 --> 00:28:45,825 And dad is still out there Doing god knows what, 689 00:28:45,858 --> 00:28:48,194 So he's not one of Those people, you know? 690 00:28:48,227 --> 00:28:50,329 He's just... 691 00:28:50,362 --> 00:28:55,334 He's just the guy In the picture. 692 00:28:55,367 --> 00:28:57,469 Ow. 693 00:28:59,205 --> 00:29:01,140 Actually die, if he Doesn't get a transplant? 694 00:29:01,173 --> 00:29:02,408 There's lists, right? 695 00:29:02,441 --> 00:29:04,210 People get transplants All the time. 696 00:29:04,243 --> 00:29:07,847 - unfortunately, tom, The unos list is way too long. 697 00:29:07,880 --> 00:29:09,281 And considering your father's Condition, the wait would be-- 698 00:29:09,315 --> 00:29:11,150 - I get it. 699 00:29:11,183 --> 00:29:13,285 - tommy, just find out If you're a match. He needs you. 700 00:29:13,319 --> 00:29:15,822 - and you And dylan don't? 701 00:29:15,855 --> 00:29:16,989 If I were single, I'd do it. 702 00:29:17,023 --> 00:29:18,390 I don't want him To die, but-- 703 00:29:20,226 --> 00:29:22,361 - this surgery could-- 704 00:29:22,394 --> 00:29:26,866 - hey, doc. 705 00:29:26,899 --> 00:29:28,200 We'll be right there. 706 00:29:32,171 --> 00:29:33,205 - hey. - hey. 707 00:29:33,239 --> 00:29:34,974 - meet me At the hospital. 708 00:29:35,007 --> 00:29:37,376 Ben tried to leave. He ripped out his ivs. 709 00:29:37,409 --> 00:29:39,078 He's crashing. - go, go, go. 710 00:29:39,111 --> 00:29:42,048 - we need to go. - okay, okay. 711 00:29:52,458 --> 00:29:54,226 - hey. 712 00:29:54,260 --> 00:29:56,228 Dr. Wolk, these are ben's Children, tom and cecile. 713 00:29:56,262 --> 00:29:59,265 - very nice to meet you. - hey, thanks. 714 00:29:59,298 --> 00:30:00,967 My father, he's-- - he's stable. 715 00:30:01,000 --> 00:30:03,035 - oh, thank god. - but if we're testing family, 716 00:30:03,069 --> 00:30:04,303 We should really Start that soon. 717 00:30:04,336 --> 00:30:06,338 - cecile was tested This morning. 718 00:30:06,372 --> 00:30:08,174 - unfortunately, She's not a match. 719 00:30:08,207 --> 00:30:10,977 At this point, we need to focus Testing on blood relatives. 720 00:30:11,010 --> 00:30:13,112 I'm his daughter. 721 00:30:13,145 --> 00:30:17,483 - of course you are. Of course she is. 722 00:30:17,516 --> 00:30:23,389 - why don't we Step outside? 723 00:30:23,422 --> 00:30:26,092 - what are you Even saying? 724 00:30:26,125 --> 00:30:27,526 I was--when my mom brought her Home from the hospital, 725 00:30:27,559 --> 00:30:29,095 I was there. 726 00:30:29,128 --> 00:30:30,562 - our test results show Your blood type is o. 727 00:30:30,596 --> 00:30:32,965 Your father's is ab. 728 00:30:32,999 --> 00:30:35,434 - and... 729 00:30:35,467 --> 00:30:36,568 - if your Blood type is o, 730 00:30:36,602 --> 00:30:38,370 It's a genetic impossibility 731 00:30:38,404 --> 00:30:40,907 That you're your father's Biological daughter. 732 00:30:40,940 --> 00:30:42,474 - which explains why He was so adamant 733 00:30:42,508 --> 00:30:44,343 About you Not being tested. 734 00:30:44,376 --> 00:30:46,212 - oh, my god. 735 00:30:46,245 --> 00:30:47,880 Uh... 736 00:30:47,914 --> 00:30:49,181 - c.C.-- 737 00:30:49,215 --> 00:30:51,283 - I just--um, Can we see him? 738 00:30:58,290 --> 00:31:00,092 I don't care About blood types. 739 00:31:00,126 --> 00:31:01,427 It just-- It doesn't matter. 740 00:31:01,460 --> 00:31:03,162 It doesn't mean He's not my father. 741 00:31:03,195 --> 00:31:08,968 But tom has to get tested, He just has to. 742 00:31:09,001 --> 00:31:10,536 - mary, I have a consult. Do you have a second? 743 00:31:13,572 --> 00:31:15,141 - I don't know if You already have an ob, 744 00:31:15,174 --> 00:31:16,943 But my friend Dr. Reese is excellent. 745 00:31:16,976 --> 00:31:18,644 - yeah, I'm kind of in The middle of something here. 746 00:31:18,677 --> 00:31:20,980 - mary, you're over 35. This is your first pregnancy. 747 00:31:21,013 --> 00:31:23,149 You're what we call high-risk. - take it easy. 748 00:31:23,182 --> 00:31:25,084 - or advanced maternal age. 749 00:31:25,117 --> 00:31:26,485 - okay, now you're Just piling on. 750 00:31:26,518 --> 00:31:27,987 - excuse me, doctor, They need you in pre-op. 751 00:31:28,020 --> 00:31:30,990 - okay, I'll Be right there. 752 00:31:31,023 --> 00:31:34,360 I'm serious. - got it. 753 00:31:34,393 --> 00:31:38,597 Thanks. 754 00:31:45,604 --> 00:31:48,574 - all right, Keep me posted. 755 00:31:48,607 --> 00:31:50,176 Mary's with ben, He's coming out of sedation. 756 00:31:50,209 --> 00:31:51,710 - so let me Get this straight. 757 00:31:51,743 --> 00:31:54,246 Ben's wife gets pregnant By another guy. 758 00:31:54,280 --> 00:31:56,115 That kind of news, most men Are out the door so fast, 759 00:31:56,148 --> 00:31:57,616 I'm talking whiplash. 760 00:31:57,649 --> 00:32:00,186 But he sticks around, Embraces the kid as his own. 761 00:32:00,219 --> 00:32:01,720 - that's our theory anyway. 762 00:32:01,753 --> 00:32:03,322 - well, if it's true, Sounds like ben 763 00:32:03,355 --> 00:32:04,590 Is a pretty Stand-up guy. 764 00:32:04,623 --> 00:32:07,359 - when he wasn't A fall-down drunk. 765 00:32:07,393 --> 00:32:10,329 - okay, okay, I get it. 766 00:32:10,362 --> 00:32:14,000 Well, court denied our motion to Present videotaped testimony. 767 00:32:14,033 --> 00:32:16,135 So there it is. 768 00:32:16,168 --> 00:32:18,070 We're screwed. 769 00:32:18,104 --> 00:32:20,439 - that's the spirit. So we'll just let saken walk. 770 00:32:20,472 --> 00:32:22,341 - unless tom gets tested, We might as well. 771 00:32:22,374 --> 00:32:24,076 No liver, no witness. 772 00:32:24,110 --> 00:32:26,012 No trial. 773 00:32:26,045 --> 00:32:27,413 I swear to god, Daddy issues-- 774 00:32:27,446 --> 00:32:28,747 They'll kill you Every time. 775 00:32:28,780 --> 00:32:30,082 You should See my family. 776 00:32:30,116 --> 00:32:31,417 - oh, I'm seeing them. 777 00:32:31,450 --> 00:32:33,185 - my dad used to make us Do laps around the track 778 00:32:33,219 --> 00:32:35,187 Every day before The sun came up. 779 00:32:35,221 --> 00:32:38,991 When you were 13, he'd strap Five pounds to each leg. 780 00:32:39,025 --> 00:32:41,193 Years later I asked him why. 781 00:32:41,227 --> 00:32:43,729 He said--well, He'd done a tour in korea, 782 00:32:43,762 --> 00:32:47,433 He said, uh, "In case the enemy Ever come over that hill, 783 00:32:47,466 --> 00:32:51,770 I wanted to make sure You could run." 784 00:32:51,803 --> 00:32:54,173 Very interesting guy My father was. 785 00:32:56,675 --> 00:32:57,743 - hey. 786 00:32:57,776 --> 00:32:59,611 Okay, I'll meet you there. 787 00:32:59,645 --> 00:33:01,780 Two of us, some serious dad-talk Later, I'll bring the beer. 788 00:33:01,813 --> 00:33:03,149 - mm. 789 00:33:03,182 --> 00:33:05,451 - all right, buddy. 790 00:33:05,484 --> 00:33:07,386 - oh-ho-ho, close one. - I'll get it. 791 00:33:07,419 --> 00:33:08,787 - all right, Here you go. 792 00:33:08,820 --> 00:33:11,723 Good kick. 793 00:33:11,757 --> 00:33:13,159 Oh, yeah, yeah! 794 00:33:17,563 --> 00:33:19,798 If you've come for my liver, I Still haven't made up my mind. 795 00:33:19,831 --> 00:33:22,034 - we're not here To lecture or cajole. 796 00:33:22,068 --> 00:33:23,469 You're gonna do What you're gonna do. 797 00:33:23,502 --> 00:33:25,204 - come on, dad! 798 00:33:25,237 --> 00:33:29,708 - go get it, dylan! 799 00:33:29,741 --> 00:33:33,245 - you know they take 70% Of your liver when you donate? 800 00:33:33,279 --> 00:33:34,246 70. 801 00:33:34,280 --> 00:33:35,514 Looked it up. 802 00:33:35,547 --> 00:33:38,184 - most of which Regenerates over time. 803 00:33:38,217 --> 00:33:40,519 - still, It's a high-risk surgery. 804 00:33:40,552 --> 00:33:42,521 - it is, It's a big decision. 805 00:33:42,554 --> 00:33:44,690 But before you make it, You need to talk to a doctor. 806 00:33:44,723 --> 00:33:47,126 You need to talk To your dad. 807 00:33:47,159 --> 00:33:49,661 - yeah, so we can Fight about this too? 808 00:33:49,695 --> 00:33:52,764 - oh, sprinty little Fella, aren't you? 809 00:33:52,798 --> 00:33:54,300 - hey, gimme that. 810 00:33:54,333 --> 00:33:55,334 Fetch! 811 00:33:55,367 --> 00:33:56,568 Ugh! 812 00:33:56,602 --> 00:33:59,505 That'll take care of it. 813 00:33:59,538 --> 00:34:01,273 What? 814 00:34:01,307 --> 00:34:04,243 Look, your dad was a neanderthal About the gay thing, okay. 815 00:34:04,276 --> 00:34:05,344 He wasn't the first, He won't be the last. 816 00:34:05,377 --> 00:34:07,146 Same with the drinking. 817 00:34:07,179 --> 00:34:08,547 But the roof over your head, The tv dinners or whatever, 818 00:34:08,580 --> 00:34:10,182 Even after Your mom died. 819 00:34:10,216 --> 00:34:12,651 - he was there physically. - physically counts. 820 00:34:12,684 --> 00:34:14,853 Maybe he hasn't changed. What do I know? 821 00:34:14,886 --> 00:34:16,488 But you won't Know ever. 822 00:34:16,522 --> 00:34:19,225 Unless you Talk to him. 823 00:34:19,258 --> 00:34:21,327 He's dying, tom. 824 00:34:21,360 --> 00:34:23,595 You have a chance To know your dad again. 825 00:34:23,629 --> 00:34:26,232 Or see if he's the Same old son-of-a-bitch. 826 00:34:26,265 --> 00:34:30,736 - got it, got it! 827 00:34:30,769 --> 00:34:32,471 - that's what this Is all about. 828 00:34:32,504 --> 00:34:34,706 Kids need a father. 829 00:34:34,740 --> 00:34:36,542 There's a chance this Surgery could kill me. 830 00:34:36,575 --> 00:34:38,410 - look, I'm not looking To convince you either way. 831 00:34:38,444 --> 00:34:40,579 It's not my job. 832 00:34:40,612 --> 00:34:43,115 But if your father dies Without you getting tested... 833 00:34:46,385 --> 00:34:48,687 Look, you wanna Protect your child. 834 00:34:48,720 --> 00:34:50,122 I'm not gonna Argue with that. 835 00:34:50,156 --> 00:34:52,491 - come on, dad. Quit talking. 836 00:34:52,524 --> 00:34:53,559 Dad, kick it back. 837 00:34:53,592 --> 00:34:56,462 - let's go, buddy. 838 00:34:56,495 --> 00:34:59,831 Let's go play Some soccer. 839 00:34:59,865 --> 00:35:02,368 Sorry about that, sir. 840 00:35:11,710 --> 00:35:12,844 - oh, c.C. 841 00:35:12,878 --> 00:35:15,347 Sweetheart, you gotta know. 842 00:35:15,381 --> 00:35:17,249 I need you to. 843 00:35:17,283 --> 00:35:18,550 Your mother and I, 844 00:35:18,584 --> 00:35:20,652 We loved you and tommy Just the same. 845 00:35:20,686 --> 00:35:23,255 - daddy, come on. 846 00:35:23,289 --> 00:35:27,226 That you didn't love us the same Wasn't even a question. 847 00:35:27,259 --> 00:35:29,928 It's just--you Couldn't have told me? 848 00:35:29,961 --> 00:35:34,466 - I didn't want you to Think badly of your mother. 849 00:35:34,500 --> 00:35:37,903 She was a good woman. 850 00:35:37,936 --> 00:35:40,806 I wasn't always There for her. 851 00:35:40,839 --> 00:35:42,841 I was half in the bottle Most of the time. 852 00:35:42,874 --> 00:35:44,576 - I know. 853 00:35:44,610 --> 00:35:45,644 It's okay. 854 00:35:45,677 --> 00:35:47,313 I know. 855 00:35:47,346 --> 00:35:49,248 You're gonna get better. 856 00:35:49,281 --> 00:35:54,386 And we'll have plenty Of time to talk about this. 857 00:35:54,420 --> 00:35:56,322 Have you heard From tom? 858 00:35:56,355 --> 00:36:01,693 - no, not today. 859 00:36:01,727 --> 00:36:07,299 - tommy, when he told me about, You know, being gay... 860 00:36:07,333 --> 00:36:11,303 I was scared... 861 00:36:11,337 --> 00:36:13,405 For him. 862 00:36:16,942 --> 00:36:20,312 Why choose a life Where so many people 863 00:36:20,346 --> 00:36:22,781 Are just--they're Gonna hate you? 864 00:36:22,814 --> 00:36:25,317 And for No good reason. 865 00:36:25,351 --> 00:36:30,356 - it's not Really a choice. 866 00:36:30,389 --> 00:36:33,392 - I wanted to Protect him, you know? 867 00:36:33,425 --> 00:36:38,230 Save him from All the--whatever came. 868 00:36:38,264 --> 00:36:42,334 So I was Tough on him. 869 00:36:42,368 --> 00:36:45,604 I never told him How proud... 870 00:36:45,637 --> 00:36:48,507 The--the kind Of man he is. 871 00:36:48,540 --> 00:36:50,709 The kind of father. 872 00:36:54,713 --> 00:36:56,382 - tommy. 873 00:36:56,415 --> 00:36:58,884 - hey. 874 00:36:58,917 --> 00:37:00,752 Uh, sorry it Took me so long to-- 875 00:37:00,786 --> 00:37:03,689 - you got nothing To apologize for. 876 00:37:03,722 --> 00:37:04,823 Nothing. 877 00:37:04,856 --> 00:37:08,494 It's me Who should be sorry. 878 00:37:08,527 --> 00:37:11,397 - you're just saying that 'cause you want my liver. 879 00:37:15,066 --> 00:37:16,668 - aw, okay. 880 00:37:16,702 --> 00:37:21,006 I deserved that. 881 00:37:21,039 --> 00:37:24,376 - you really do, you know. 882 00:37:24,410 --> 00:37:27,846 - tommy, I just Wanted you happy. 883 00:37:27,879 --> 00:37:30,982 That's all. 884 00:37:31,016 --> 00:37:34,920 - you were a lousy father. 885 00:37:34,953 --> 00:37:37,623 - yeah. 886 00:37:37,656 --> 00:37:41,927 - whether you make A lousy grandfather, 887 00:37:41,960 --> 00:37:43,995 I guess I wouldn't mind Finding out. 888 00:37:47,999 --> 00:37:50,902 - already did. 889 00:37:50,936 --> 00:37:53,038 - daddy! 890 00:37:53,071 --> 00:37:56,041 - hey! 891 00:37:56,074 --> 00:37:57,509 Ahh, yeah. 892 00:37:57,543 --> 00:38:00,011 How you doing, buddy? 893 00:38:00,045 --> 00:38:01,580 Look who's here, huh? 894 00:38:01,613 --> 00:38:03,715 - are you back from Your trip, pop 895 00:38:06,552 --> 00:38:10,021 - yeah, pickle, Pop-pop's back. 896 00:38:33,111 --> 00:38:35,914 - procreation is remarkable In its complexity. 897 00:38:35,947 --> 00:38:38,684 - here we go. - and its relative simplicity. 898 00:38:38,717 --> 00:38:40,952 - kill me now. - but what comes after. 899 00:38:40,986 --> 00:38:44,923 The family dynamics, The hopes and dreams, 900 00:38:44,956 --> 00:38:46,124 The triumphs and tragedies. 901 00:38:46,157 --> 00:38:47,993 - sweet jesus, Shut your hole. 902 00:38:48,026 --> 00:38:50,829 - that's the tricky stuff. 903 00:38:54,766 --> 00:38:57,569 - I can't believe I'm pregnant. 904 00:38:57,603 --> 00:39:01,440 - no, you can't And yes, you are. 905 00:39:01,473 --> 00:39:03,008 - I'm not sure I know how to do this. 906 00:39:03,041 --> 00:39:05,944 - just like you said, Treat it like a witness. 907 00:39:05,977 --> 00:39:08,880 Protect, relocate. 908 00:39:08,914 --> 00:39:11,783 - yeah. 909 00:39:11,817 --> 00:39:12,951 - we'll make a list. 910 00:39:12,984 --> 00:39:15,787 You like lists. - I do like lists. 911 00:39:15,821 --> 00:39:17,489 - I'll draw up A template tomorrow 912 00:39:17,523 --> 00:39:22,528 With "Locate nearest restroom" On every other line. 913 00:39:22,561 --> 00:39:24,095 Can I walk you out? 914 00:39:24,129 --> 00:39:25,697 I'll let you Get the door. 915 00:39:25,731 --> 00:39:29,000 - no, I've got Some stuff to finish up. 916 00:39:29,034 --> 00:39:30,702 - okay. 917 00:39:30,736 --> 00:39:31,970 We'll talk more tomorrow. 918 00:39:32,003 --> 00:39:36,608 - don't threaten me. 919 00:39:42,981 --> 00:39:50,989 * 920 00:40:06,605 --> 00:40:08,807 - growing up sucks. 921 00:40:08,840 --> 00:40:10,742 The days of cookies, Dreams, and the ice cream man 922 00:40:10,776 --> 00:40:12,878 Do their flickering Fade to black, 923 00:40:12,911 --> 00:40:14,480 Like some wounded firefly, 924 00:40:14,513 --> 00:40:16,515 Or a nightlight On the fritz. 925 00:40:24,155 --> 00:40:27,225 Children become parents, Parents become helpless, 926 00:40:27,258 --> 00:40:29,094 And dreams you thought You'd always dream 927 00:40:29,127 --> 00:40:31,129 Slip silent Out the door. 928 00:40:46,044 --> 00:40:49,881 But ultimately, In sickness and in health, 929 00:40:49,915 --> 00:40:52,718 For better Or for worse, 930 00:40:52,751 --> 00:40:55,987 When you look at your life With a hard, unflinching eye, 931 00:40:56,021 --> 00:40:59,024 There's only One real certainty: 932 00:40:59,057 --> 00:41:01,059 That growing Never stops. 933 00:41:09,267 --> 00:41:13,905 That and The "Death and taxes" thing. 934 00:41:13,939 --> 00:41:21,780 * 66926

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.