Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,191 --> 00:01:01,320
Hey! Deputy!
2
00:01:02,930 --> 00:01:05,627
Must have a rock-hard belly
3
00:01:05,699 --> 00:01:08,464
the way you've been
crawling along that ground!
4
00:02:56,576 --> 00:02:58,841
First your mouth, Deputy,
5
00:02:58,912 --> 00:03:02,940
then your nose get bone-dry.
6
00:03:08,955 --> 00:03:11,322
And they swell up.
7
00:03:12,392 --> 00:03:15,260
And then they crack open.
8
00:03:18,532 --> 00:03:20,967
And you get loony in the head.
9
00:03:24,404 --> 00:03:29,240
And then you die slow.
10
00:05:35,001 --> 00:05:37,368
Freezing cold at night.
11
00:05:39,372 --> 00:05:43,002
Just ain't no comfort no place.
12
00:05:45,645 --> 00:05:47,841
You listening to me, Ruth?
13
00:05:49,516 --> 00:05:51,917
I'm gonna find us a way out.
14
00:05:53,253 --> 00:05:56,155
And we'll be back in Dodge...
15
00:05:56,223 --> 00:05:58,624
and... and then...
16
00:06:00,594 --> 00:06:02,324
you and me...
17
00:06:07,300 --> 00:06:09,269
you and me...
18
00:06:41,568 --> 00:06:43,469
Dodge City, Ruth.
19
00:06:44,838 --> 00:06:47,205
I ain't gonna make it.
20
00:06:47,274 --> 00:06:49,573
You're gonna have
to go it on your own.
21
00:06:50,577 --> 00:06:53,445
Ain't no sense in
both of us dying.
22
00:06:54,314 --> 00:06:56,442
Go on now. Go on.
23
00:06:56,516 --> 00:06:59,111
Go on, Ruth.
24
00:07:17,103 --> 00:07:21,302
Ruth, now go on
like I told you to.
25
00:07:24,477 --> 00:07:27,106
You good for nothing old...
26
00:07:39,960 --> 00:07:41,895
Shoot, Miss Kitty.
27
00:07:43,096 --> 00:07:45,224
Doc couldn't catch no fish
28
00:07:45,298 --> 00:07:48,063
if it... if it jumped
right out of the water
29
00:07:48,134 --> 00:07:50,399
and bit him on the finger.
30
00:07:59,479 --> 00:08:02,210
Kitty: Festus, you
look plumb wore out.
31
00:08:04,184 --> 00:08:06,915
I am tired, Miss Kitty.
32
00:08:06,987 --> 00:08:12,316
Been helping old Joe
Mosely fix his fence.
33
00:08:12,392 --> 00:08:14,327
Kitty: Well, how 'bout a beer?
34
00:08:15,595 --> 00:08:18,497
What's that you're
saying, Miss Kitty?
35
00:08:18,565 --> 00:08:22,093
Matt: Eli Maddox was seen down
near Voxes Station in the Territories.
36
00:08:24,704 --> 00:08:28,266
Ain't you got to go
to Hays, Matthew?
37
00:08:29,309 --> 00:08:31,938
Kitty: Here you are, Festus.
38
00:08:32,012 --> 00:08:34,675
Much obliged, Miss Kitty.
39
00:08:36,016 --> 00:08:40,886
Matthew, I can track down
that Maddox feller myself.
40
00:08:42,122 --> 00:08:44,250
No trouble at all.
41
00:08:44,324 --> 00:08:47,055
Doc: Look at that one.
That's a good three-pounder.
42
00:08:47,127 --> 00:08:49,858
Tell me again about my
store-bought feather hooks.
43
00:08:49,929 --> 00:08:51,955
Oh, fiddle, Doc.
44
00:08:52,032 --> 00:08:54,126
You...
45
00:09:59,933 --> 00:10:02,164
Ain't nothing real.
46
00:13:18,164 --> 00:13:20,133
I'm gonna get you, Maddox!
47
00:14:38,544 --> 00:14:41,013
Why was you shooting at me?!
48
00:14:41,647 --> 00:14:43,843
I wanna know who you are!
49
00:14:51,624 --> 00:14:53,559
You...
50
00:14:54,727 --> 00:14:56,821
you ain't even real.
51
00:15:45,812 --> 00:15:48,680
Here you are, Ruth.
You get the rest of this.
52
00:15:48,748 --> 00:15:51,081
You're gonna be the
one to get us out of here.
53
00:15:54,520 --> 00:15:56,250
Here you are, partner.
54
00:17:27,980 --> 00:17:30,245
"Adam Cleery. Ridgetree."
55
00:17:31,117 --> 00:17:34,645
Yeah, well, Marshal, Festus was plumb
out of his head when I first found him.
56
00:17:34,720 --> 00:17:37,849
He was rambling on about
Gila monsters and vultures
57
00:17:37,924 --> 00:17:39,483
and somebody a-shootin' at him.
58
00:17:39,559 --> 00:17:41,528
Didn't make no sense at all.
59
00:17:41,594 --> 00:17:43,105
Found him out in
the salt flats, you say?
60
00:17:43,129 --> 00:17:44,927
Yes, sir, and dying of thirst.
61
00:17:44,997 --> 00:17:48,229
And these animals almost went crazy
when they had the first smell of water.
62
00:17:50,603 --> 00:17:52,936
Well, we're grateful
to you, Mr. Stocker.
63
00:17:53,005 --> 00:17:55,031
Marshal, Doc sent me.
64
00:17:55,107 --> 00:17:57,303
Festus has come to, but
he's still in pretty bad shape.
65
00:17:57,376 --> 00:17:59,555
He says you can speak to him
for a minute or two if you want.
66
00:17:59,579 --> 00:18:02,310
- Thanks again, Mr. Stocker.
- My pleasure, Marshal.
67
00:18:04,517 --> 00:18:06,679
Festus, it's still
not clear to me.
68
00:18:06,752 --> 00:18:09,278
You say you were
tracking this Eli Maddox,
69
00:18:09,355 --> 00:18:11,915
you had a shootout with him,
and you buried him in the desert.
70
00:18:13,960 --> 00:18:16,088
I don't know, Matthew.
71
00:18:17,430 --> 00:18:21,026
My head's all muddledy.
72
00:18:21,100 --> 00:18:23,831
Well, think back. Try to
remember this second man.
73
00:18:25,671 --> 00:18:30,342
I ain't sure that he
even was a second man.
74
00:18:30,409 --> 00:18:32,241
Oh, there was one, all right.
75
00:18:32,311 --> 00:18:34,212
At least that horse
you brought back
76
00:18:34,280 --> 00:18:36,840
had a name and a town
printed on the saddle.
77
00:18:36,916 --> 00:18:40,375
It was "Adam Cleery"
and "Ridgetree."
78
00:18:41,320 --> 00:18:45,625
Like I told you,
they was this...
79
00:18:45,691 --> 00:18:48,024
this here ghost town.
80
00:18:48,094 --> 00:18:51,690
And I hunkered
down in the desert.
81
00:18:51,764 --> 00:18:54,461
There was this here gun shots.
82
00:18:56,035 --> 00:18:57,833
And that laughing...
83
00:18:59,038 --> 00:19:01,439
laughin' like Maddox done.
84
00:19:03,209 --> 00:19:07,203
It's all jumbled and mixed up.
85
00:19:08,614 --> 00:19:09,912
Try to remember.
86
00:19:11,317 --> 00:19:13,877
It was... shots...
87
00:19:15,087 --> 00:19:16,851
coming from...
88
00:19:17,990 --> 00:19:20,050
every which way.
89
00:19:21,560 --> 00:19:23,927
And I shot back some.
90
00:19:26,032 --> 00:19:34,032
Only it was... It was...
coming from a old
91
00:19:34,306 --> 00:19:36,502
rickety store building.
92
00:19:39,412 --> 00:19:41,142
It's all mixed up.
93
00:19:42,882 --> 00:19:47,183
And... there was this...
94
00:19:48,287 --> 00:19:49,482
feller.
95
00:19:52,458 --> 00:19:56,953
Except he was looking
just like Maddox.
96
00:19:58,597 --> 00:20:02,830
Mountains...
running like a river.
97
00:20:04,403 --> 00:20:07,498
He just don't seem real at all.
98
00:20:08,641 --> 00:20:10,439
Well, the horse was real enough.
99
00:20:10,509 --> 00:20:12,978
Now, what about the gun
and somebody shooting at you?
100
00:20:14,213 --> 00:20:16,580
I don't recollect no gun.
101
00:20:18,651 --> 00:20:22,645
Funny, I don't
recollect no gun at all.
102
00:20:22,722 --> 00:20:24,384
But you remember the body?
103
00:20:25,825 --> 00:20:28,124
I don't remember no gun.
104
00:20:30,629 --> 00:20:33,656
Maybe that there town
105
00:20:33,733 --> 00:20:36,293
wasn't even real neither.
106
00:20:37,436 --> 00:20:38,995
No.
107
00:20:39,071 --> 00:20:41,506
Just...
108
00:20:49,482 --> 00:20:51,474
I better ride up and
check out this hill town,
109
00:20:51,550 --> 00:20:53,985
this Adam Cleery fella.
110
00:20:54,053 --> 00:20:56,488
What do you think
about him, Doc?
111
00:20:56,555 --> 00:20:59,582
Well, I don't know. He's in a
complete state of exhaustion.
112
00:21:00,593 --> 00:21:03,688
Well, I'm gonna ride up and see if I
can find some answers to some of this.
113
00:21:03,763 --> 00:21:05,254
Festus: Matthew...
114
00:21:10,202 --> 00:21:14,139
It just had to be that
second feller I killed.
115
00:21:15,074 --> 00:21:17,009
Just had to be.
116
00:21:17,076 --> 00:21:19,568
Well, if it was, Festus,
117
00:21:19,645 --> 00:21:21,841
sounds like it would
be self-defense to me.
118
00:21:23,549 --> 00:21:26,314
I ain't so sure, Matthew.
119
00:21:43,302 --> 00:21:45,313
I know this sounds mixed
up the way I've been telling it,
120
00:21:45,337 --> 00:21:47,067
but it's all the
information I could get.
121
00:21:47,139 --> 00:21:49,608
See, my deputy was pretty badly
hurt when they brought him in.
122
00:21:49,675 --> 00:21:52,338
I just can't believe it.
123
00:21:52,411 --> 00:21:55,279
A cow's all he went off to buy.
124
00:21:55,347 --> 00:21:57,646
Just a cow.
125
00:21:57,716 --> 00:22:00,151
Where is this ghost
town, Marshal?
126
00:22:00,219 --> 00:22:03,587
Well, as I understand, it's about
15 miles south the Kansas line.
127
00:22:03,656 --> 00:22:05,625
It's out in the desert. A
place called Dry Creek.
128
00:22:05,691 --> 00:22:08,354
I'm saying...
129
00:22:08,427 --> 00:22:12,091
I can't believe my son was
shooting at your lawman.
130
00:22:12,164 --> 00:22:15,601
Well, my deputy was in
a shootout. That's clear.
131
00:22:15,668 --> 00:22:17,762
He just...
132
00:22:17,837 --> 00:22:20,432
just buried him dead?
Didn't bring him back?
133
00:22:20,506 --> 00:22:24,102
He wasn't in shape to bring
anybody back. Not even himself.
134
00:22:25,678 --> 00:22:27,442
Well, what are we
supposed to do, Marshal?
135
00:22:27,513 --> 00:22:30,312
I mean, you bring a
horse and saddle back...
136
00:22:30,382 --> 00:22:32,510
We just stand here?!
137
00:22:32,585 --> 00:22:35,282
Told my son is buried
out in the desert.
138
00:22:35,354 --> 00:22:38,950
Mr. Cleery, it might help if you
could tell me where he was headed.
139
00:22:39,024 --> 00:22:41,755
To buy a milk cow.
140
00:22:41,827 --> 00:22:44,763
He started to Packard
141
00:22:44,830 --> 00:22:48,426
or to Methusulah if
the price be better.
142
00:22:48,500 --> 00:22:51,334
Had himself $26.
143
00:22:51,403 --> 00:22:53,929
He was gonna fetch
us back a good milk cow.
144
00:22:55,441 --> 00:22:57,041
All right, that's
where I'll be heading.
145
00:22:58,344 --> 00:23:00,279
To do what, Marshal?
146
00:23:00,346 --> 00:23:03,111
You said my brother got
himself killed by your lawman.
147
00:23:03,182 --> 00:23:05,527
Well, there are a few things I
don't understand here either.
148
00:23:05,551 --> 00:23:07,863
For instance, what was your
brother doing in that ghost town,
149
00:23:07,887 --> 00:23:09,480
and why was he
shooting at my deputy?
150
00:23:09,555 --> 00:23:12,787
How soon will your
deputy be up to see us?
151
00:23:12,858 --> 00:23:17,228
We've got, uh, got questions
ain't been answered.
152
00:23:17,296 --> 00:23:20,289
He wasn't in any shape to
travel. Be a while before he is.
153
00:23:20,366 --> 00:23:24,997
He was shooting at your
deputy trying to kill him, you say?
154
00:23:25,070 --> 00:23:26,368
My Adam.
155
00:23:26,438 --> 00:23:27,963
That's the way I understand it.
156
00:23:28,040 --> 00:23:30,407
Adam never owned a gun.
157
00:23:30,476 --> 00:23:32,809
And he wouldn't even
shoot at a jackrabbit.
158
00:23:32,878 --> 00:23:34,176
Much less a man.
159
00:23:35,547 --> 00:23:39,040
Where's the gun he was
supposed to be using?
160
00:23:39,118 --> 00:23:41,678
I don't know that
either, Mr. Cleery.
161
00:23:42,855 --> 00:23:43,855
I'm sorry.
162
00:23:49,461 --> 00:23:53,523
I want you to know we ain't
satisfied with what's been told here.
163
00:23:53,599 --> 00:23:56,330
I understand how
you feel, Mr. Cleery.
164
00:23:56,402 --> 00:23:58,667
Nobody's sure of anything yet.
165
00:23:58,737 --> 00:24:01,104
I hope I'll have some
answers by the time I get back.
166
00:24:12,384 --> 00:24:14,751
Don't make any sense, Pa.
167
00:24:15,921 --> 00:24:18,823
Adam never shot no living soul.
168
00:24:22,861 --> 00:24:25,387
You heard from Matt at all?
169
00:24:25,464 --> 00:24:27,797
Yes, ma'am. I got a wire
from him a little while ago.
170
00:24:27,866 --> 00:24:30,512
He talked to the Cleery's, and it
seems as though the boy was headed
171
00:24:30,536 --> 00:24:32,596
for Packard or Methusulah.
172
00:24:32,671 --> 00:24:34,936
Marshal Dillon is trying to
pick up a trail on him now.
173
00:24:38,610 --> 00:24:41,978
Festus, what are you doing out
of bed? Doc said that you was...
174
00:24:42,047 --> 00:24:44,915
I know what that old
scudder said, Miss Kitty,
175
00:24:44,984 --> 00:24:49,649
but I can't just be a-layin' up
there on my backside doin' nothing
176
00:24:49,722 --> 00:24:54,626
but thinking about what I've
maybe seen and maybe didn't.
177
00:24:54,693 --> 00:24:56,992
I'm gonna check the street.
178
00:24:57,062 --> 00:24:59,122
Festus, you're in no
condition to be doing that.
179
00:24:59,198 --> 00:25:02,930
Now, Newly, don't you
start a-chompin' on me, too.
180
00:25:03,002 --> 00:25:06,336
It ain't no more tiresome
turning doorknobs
181
00:25:06,405 --> 00:25:10,308
than it is thrashing
around in that bed up there.
182
00:25:10,376 --> 00:25:11,786
Well, wait a minute.
I'll go with you.
183
00:25:11,810 --> 00:25:14,075
No, you ain't neither now.
184
00:25:14,146 --> 00:25:18,846
I ain't sick, and I don't
need me no nursery maid.
185
00:25:23,455 --> 00:25:26,357
You know, sometimes
I think that man's head
186
00:25:26,425 --> 00:25:29,054
is made out of solid marble.
187
00:25:29,128 --> 00:25:30,858
And maybe that's
why he's still alive.
188
00:25:47,946 --> 00:25:49,107
Mr. Hagen?
189
00:25:49,181 --> 00:25:52,276
Deputy Festus Hagen?
190
00:25:53,886 --> 00:25:55,184
That's right.
191
00:25:55,254 --> 00:25:59,484
Uh... my name's Cleery.
192
00:25:59,558 --> 00:26:01,550
Lemuel Cleery.
193
00:26:01,627 --> 00:26:03,687
I'd like to talk to
you about my son.
194
00:26:04,997 --> 00:26:06,659
Son?
195
00:26:15,441 --> 00:26:18,775
Mr. Cleery, I
gotta say that I...
196
00:26:18,844 --> 00:26:21,871
You, uh, got your
horse stabled here?
197
00:26:22,881 --> 00:26:25,350
Sure. My old mule.
198
00:26:25,417 --> 00:26:27,943
- But...
- You get him saddled up.
199
00:26:28,020 --> 00:26:31,422
It'll be a friendly talk,
Mr. Hagen, if it's straight talk.
200
00:26:31,490 --> 00:26:34,187
We're camped
just outside of town.
201
00:26:35,594 --> 00:26:40,123
Mr. Cleery, you ain't
got no need for that gun.
202
00:26:40,199 --> 00:26:41,929
See...
203
00:26:45,671 --> 00:26:47,537
Get your mule saddled up.
204
00:27:06,425 --> 00:27:10,886
Mr. Hagen, there's three
kinds of people in the world...
205
00:27:10,963 --> 00:27:14,456
The good ones and the bad ones
206
00:27:14,533 --> 00:27:16,934
and, well, the in-betweens.
207
00:27:17,002 --> 00:27:21,440
You and me and Elsie and Tom,
208
00:27:21,507 --> 00:27:23,942
we're... we're in-betweens.
209
00:27:24,009 --> 00:27:25,477
Most folks is.
210
00:27:27,079 --> 00:27:29,947
And then there's the bad ones.
There's quite a few of them, too.
211
00:27:31,216 --> 00:27:32,707
But...
212
00:27:33,819 --> 00:27:35,549
the good ones...
213
00:27:36,855 --> 00:27:38,653
the ones that
214
00:27:38,724 --> 00:27:42,183
wouldn't do no wrong
thing to hurt nobody
215
00:27:42,261 --> 00:27:45,698
and they're full of smiles and joy and
just make you glad to be with them...
216
00:27:47,466 --> 00:27:49,662
Well, there ain't many
of them, Mr. Hagen.
217
00:27:50,836 --> 00:27:52,964
There just ain't many
of them kind at all.
218
00:27:53,972 --> 00:27:56,771
Not enough so as
we can let them die
219
00:27:56,842 --> 00:27:59,903
and bury them deep in the ground
220
00:27:59,978 --> 00:28:02,971
and say I'm sorry and forget it.
221
00:28:04,183 --> 00:28:07,312
So if my questions offend you,
222
00:28:07,386 --> 00:28:09,252
well, you've just
got to bear with us
223
00:28:09,321 --> 00:28:12,621
'cause we got to know.
224
00:28:14,726 --> 00:28:19,061
Well, Mr. Cleery, you
told me about the marshal
225
00:28:19,131 --> 00:28:21,600
riding south down to that town
226
00:28:21,667 --> 00:28:23,533
where your boy was headed.
227
00:28:24,736 --> 00:28:28,730
Appears to me like it makes
sense to wait till Matthew gets back.
228
00:28:28,807 --> 00:28:31,299
We'll see what he's got to say.
229
00:28:31,376 --> 00:28:33,641
Where's the gun, Mr. Hagen,
230
00:28:33,712 --> 00:28:36,272
you said my boy was
shooting at you with?
231
00:28:39,451 --> 00:28:43,616
That there's another
thing I can't answer.
232
00:28:43,689 --> 00:28:46,454
There just wasn't no...
233
00:28:47,492 --> 00:28:52,226
I mean, I don't remember no gun.
234
00:28:57,202 --> 00:28:58,363
Pa.
235
00:29:04,843 --> 00:29:06,971
Adam's pouch.
236
00:29:07,045 --> 00:29:09,037
It's the one Elsie made for him.
237
00:29:10,082 --> 00:29:12,347
Found it in
Mr. Hagen’s saddlebags.
238
00:29:12,417 --> 00:29:15,819
It is the one I made for him.
239
00:29:21,193 --> 00:29:23,890
- There's $2 left.
- Maybe, Mr. Hagen,
240
00:29:23,962 --> 00:29:26,898
you can explain or not
remember Adam's money pouch?
241
00:29:30,369 --> 00:29:32,270
I remember.
242
00:29:34,339 --> 00:29:40,379
I remember... but I
forgot that I had it.
243
00:29:40,445 --> 00:29:42,914
Mr. Hagen, there's
in-between kinds of truth, too,
244
00:29:42,981 --> 00:29:45,712
but I kinda doubt it, you
and Adam's money pouch.
245
00:29:45,784 --> 00:29:48,777
And you just can't seem
to remember anything
246
00:29:48,854 --> 00:29:51,881
so we'll be heading
for that town.
247
00:29:51,957 --> 00:29:56,019
We catch one lie in your throat,
it's gonna be by the good book.
248
00:29:57,262 --> 00:29:59,356
Eye for an eye.
249
00:30:02,034 --> 00:30:04,503
Get the team hitched up, Tom.
250
00:30:04,569 --> 00:30:07,129
Mr. Cleery, you
just got to know...
251
00:30:07,205 --> 00:30:11,734
All I know is I got me one fine
son dead by you, Mr. Hagen.
252
00:30:11,810 --> 00:30:14,336
Ain't us standing in the
Lord's light, it be you.
253
00:30:15,714 --> 00:30:16,977
For judging.
254
00:30:39,471 --> 00:30:42,873
I didn't take your money, ma'am.
255
00:30:42,941 --> 00:30:45,570
Well, I did, but then,
256
00:30:45,644 --> 00:30:50,412
I just forgot that I put that old
pouch in my saddlebag, that's all.
257
00:30:51,483 --> 00:30:54,749
Plain old dumb cow.
258
00:30:56,221 --> 00:30:58,349
I was the worst
going on about it.
259
00:30:59,925 --> 00:31:02,554
Would've given us milk.
Never had much of that.
260
00:31:03,428 --> 00:31:07,195
Cream for the coffee, and
could've churned for butter.
261
00:31:08,266 --> 00:31:11,668
No more water
biscuits and water gravy.
262
00:31:11,737 --> 00:31:13,933
Don't be going
on about it, Elsie.
263
00:31:15,006 --> 00:31:19,273
Anyway, it's mostly my
fault he's buried out here.
264
00:31:21,913 --> 00:31:23,643
Somewhere.
265
00:31:36,862 --> 00:31:38,660
It was here that it happened.
266
00:31:44,269 --> 00:31:46,363
That's blood on the floor, Pa.
267
00:31:46,438 --> 00:31:48,930
He died right here.
268
00:31:49,007 --> 00:31:50,976
Rememberin' any
better, Mr. Hagen?
269
00:31:54,012 --> 00:31:57,847
It does seem like maybe
this here's the place.
270
00:31:59,017 --> 00:32:01,043
Will you prove it? Maybe
think it be the truth?
271
00:32:01,119 --> 00:32:02,985
Way it's gonna be?
272
00:32:04,723 --> 00:32:10,059
My remembering
kinda comes and goes.
273
00:32:11,396 --> 00:32:13,331
Remember any better on the gun?
274
00:32:14,900 --> 00:32:16,732
What...
275
00:32:17,736 --> 00:32:19,102
What gun?
276
00:32:19,171 --> 00:32:21,640
The gun you said Adam had!
277
00:32:22,474 --> 00:32:24,204
You buried it with his body!
278
00:32:24,276 --> 00:32:27,144
Oh... oh, no.
279
00:32:29,614 --> 00:32:31,105
I don't believe so.
280
00:32:31,183 --> 00:32:34,176
The money he
had... brought it back.
281
00:32:34,986 --> 00:32:38,548
The gun you said he
had... That don't come back!
282
00:32:53,772 --> 00:32:56,571
Don't figure I'm gonna be
getting a whole lot of sleep
283
00:32:56,641 --> 00:32:59,110
all trussed up like this.
284
00:33:01,446 --> 00:33:05,941
Don't reckon nobody's gonna be
getting too much sleep, Mr. Hagen.
285
00:33:08,353 --> 00:33:10,322
Till we get some proper answers.
286
00:33:11,289 --> 00:33:13,690
I've been a-tellin'
you the truth.
287
00:33:13,758 --> 00:33:15,886
Everything I could recollect.
288
00:33:15,961 --> 00:33:19,295
Been saying your
memory comes and goes.
289
00:33:20,966 --> 00:33:25,301
By first light, you better be
coming up with some answers.
290
00:33:39,317 --> 00:33:41,286
Been laying here thinking.
291
00:33:41,353 --> 00:33:44,846
My mind won't shut
up. It just keeps going.
292
00:33:44,923 --> 00:33:46,721
Flittering 'round.
293
00:33:48,627 --> 00:33:50,926
Elsie, try and get some sleep.
294
00:33:53,598 --> 00:33:56,625
Loving Adam way we did,
295
00:33:56,701 --> 00:34:00,297
all we can think of, he's dead.
296
00:34:00,372 --> 00:34:04,002
And we ain't looking at it from
Mr. Hagen’s side too close.
297
00:34:05,343 --> 00:34:07,312
What's that mean?
298
00:34:07,379 --> 00:34:11,339
Elsie: I mean, if
it weren't Adam,
299
00:34:11,416 --> 00:34:13,715
but somebody we didn't know,
300
00:34:13,785 --> 00:34:16,220
maybe we'd be
believing Mr. Hagen.
301
00:34:16,288 --> 00:34:18,519
You're saying Adam
really was shooting at him?
302
00:34:18,590 --> 00:34:21,492
Hard to fix in my mind.
303
00:34:23,562 --> 00:34:26,157
Adam didn't even own a gun.
304
00:34:26,231 --> 00:34:27,995
And there is no gun.
305
00:34:28,066 --> 00:34:30,831
I keep thinking...
306
00:34:32,137 --> 00:34:36,700
Mr. Hagen didn't have to ever
say he killed and buried Adam.
307
00:34:36,775 --> 00:34:38,209
Just say nothing.
308
00:34:38,276 --> 00:34:40,905
Except he showed
up with his horse.
309
00:34:41,713 --> 00:34:44,012
Adam's name right on his saddle.
310
00:34:44,082 --> 00:34:46,847
Could've said he
found it wandering.
311
00:34:49,187 --> 00:34:51,622
Probably he figured
312
00:34:51,690 --> 00:34:54,387
bad memory would
be just as convenient.
313
00:34:54,459 --> 00:34:59,429
I'm thinking now about
what's proper to do.
314
00:35:00,832 --> 00:35:03,700
Maybe in the morning
getting Mr. Hagen
315
00:35:03,768 --> 00:35:07,170
to show us where he buried Adam,
316
00:35:07,238 --> 00:35:10,174
give him a Christian
burial, and go home.
317
00:35:10,241 --> 00:35:12,039
That what you want?
318
00:35:14,079 --> 00:35:18,414
Some words said over
Adam and just go home?
319
00:35:19,718 --> 00:35:22,415
I loved Adam as
much as anybody, Pa.
320
00:35:23,622 --> 00:35:26,023
It's what she'd want.
321
00:35:43,808 --> 00:35:47,540
And I don't ever wanna
hear about no cow again.
322
00:35:49,447 --> 00:35:51,473
Never again.
323
00:36:07,465 --> 00:36:13,401
It looks kinda the
same, but I ain't sure.
324
00:36:13,471 --> 00:36:15,565
You said you marked
it with a shovel.
325
00:36:16,975 --> 00:36:18,967
I did.
326
00:36:19,044 --> 00:36:21,172
You be remembering that much.
327
00:36:25,984 --> 00:36:27,850
I remember...
328
00:36:30,055 --> 00:36:31,921
I think I did.
329
00:36:31,990 --> 00:36:34,459
But there ain't no shovel.
330
00:36:38,563 --> 00:36:40,998
Just keep digging.
331
00:36:46,304 --> 00:36:50,833
Dug a grave so deep
being hardly alive?
332
00:36:50,909 --> 00:36:52,969
That's the way you
told it, Mr. Hagen.
333
00:36:55,480 --> 00:36:59,315
I don't remember it
being this far down.
334
00:37:11,029 --> 00:37:12,964
Can't be that far down, Tom.
335
00:38:08,253 --> 00:38:10,813
- What did you do with my son, Hagen?
- No, Pa.
336
00:38:10,889 --> 00:38:12,755
- What'd you do with my son?!
- No!
337
00:38:16,494 --> 00:38:18,793
Why's he playing games, Pa?
338
00:38:20,698 --> 00:38:23,862
- Why's he doing it?
- It ain't a game, Tom.
339
00:38:25,603 --> 00:38:28,767
If Adam's got a
bullet in his back,
340
00:38:28,840 --> 00:38:32,174
Hagen can't take us to
the right place, can he?
341
00:39:04,642 --> 00:39:06,577
- Howdy, Marshal.
- How do?
342
00:39:06,644 --> 00:39:09,614
Room's 50 cents. Tub
of cold water's a dime.
343
00:39:09,681 --> 00:39:11,115
No thanks. I don't
want either one.
344
00:39:11,182 --> 00:39:13,413
I'm just looking for a
little information on a man.
345
00:39:13,484 --> 00:39:14,850
A man named Adam Cleery.
346
00:39:14,919 --> 00:39:17,081
Adam Cleery.
347
00:39:17,155 --> 00:39:19,784
He was here. August 5th.
348
00:39:19,858 --> 00:39:22,259
You seem to remember
that day pretty well.
349
00:39:22,327 --> 00:39:24,626
I ain't likely to
forget it, Marshal.
350
00:39:24,696 --> 00:39:28,189
He was about the wildest
kid ever to hit this town.
351
00:39:40,311 --> 00:39:42,610
Howdy, Marshal.
Something I can do for you?
352
00:39:42,680 --> 00:39:44,171
Yeah, I was looking
for the sheriff.
353
00:39:44,249 --> 00:39:46,241
Well, he should be
back any time now.
354
00:39:46,317 --> 00:39:49,185
Out picking up and escaped
convict named Kittridge.
355
00:39:49,254 --> 00:39:50,847
Kittridge? Not Joe Kittridge?
356
00:39:51,856 --> 00:39:53,324
Yeah, that's him. Know him?
357
00:39:53,391 --> 00:39:56,190
Well, sure. He robbed a freight
office in Dodge a couple of years ago.
358
00:39:56,261 --> 00:39:57,605
I'm the man that
sent him to prison.
359
00:39:57,629 --> 00:40:00,861
Well, he broke out
a week or so ago.
360
00:40:00,932 --> 00:40:03,333
Hit, I guess, making the escape.
361
00:40:03,401 --> 00:40:05,870
Found in the Williams'
barn all shot up.
362
00:40:07,071 --> 00:40:09,006
Not what you came
about, though, I guess.
363
00:40:09,073 --> 00:40:12,635
No, no. I wanted to get some
information on a man named Adam Cleery.
364
00:40:12,710 --> 00:40:15,942
Well, maybe I
can help you there.
365
00:40:16,014 --> 00:40:18,540
He gave this town
quite a working over.
366
00:40:18,616 --> 00:40:20,244
Pulled a knife in a card game,
367
00:40:20,318 --> 00:40:22,617
shot my partner
deputy trying to jail him,
368
00:40:22,687 --> 00:40:25,987
and for good measure, set
fire to the livery riding out.
369
00:40:26,057 --> 00:40:27,423
Was a posse sent after him?
370
00:40:27,492 --> 00:40:28,960
Well, sure. I was in it.
371
00:40:29,027 --> 00:40:31,758
Lost him some place south
the old Dry Creek town.
372
00:40:31,829 --> 00:40:34,108
You know, a deputy of mine was
riding through Dry Creek the other day
373
00:40:34,132 --> 00:40:35,572
and somebody
started shooting at him.
374
00:40:35,600 --> 00:40:36,966
That must have been Cleery.
375
00:40:37,035 --> 00:40:40,180
Probably saw the badge and figured he
was part of that posse and started firing.
376
00:40:40,204 --> 00:40:42,571
My deputy killed him.
377
00:40:43,508 --> 00:40:44,942
Man: Here they come.
378
00:40:47,679 --> 00:40:49,648
Oh, bringing in Kittridge now.
379
00:40:49,714 --> 00:40:52,240
I guess we'll be keeping
him at Doc's place.
380
00:40:59,123 --> 00:41:00,819
Marshal.
381
00:41:00,892 --> 00:41:03,437
- Newly, what are you doing out here?
- It's Festus. He disappeared.
382
00:41:03,461 --> 00:41:05,706
I figured he went over to Cleery's,
but their place was deserted.
383
00:41:05,730 --> 00:41:07,255
I've been looking
for you ever since.
384
00:41:07,332 --> 00:41:09,062
He never said
where he was going?
385
00:41:09,133 --> 00:41:11,295
No, sir, he just disappeared.
Never said nothing.
386
00:41:11,369 --> 00:41:14,203
Well, if he's with the Cleery's, I've
got an idea where they're headed.
387
00:41:28,987 --> 00:41:30,979
Newly, there's
some mistake here.
388
00:41:31,055 --> 00:41:33,718
Go tell the sheriff
that's not Joe Kittridge.
389
00:41:47,372 --> 00:41:50,809
I'm sure obliged
to you, Miss Elsie.
390
00:41:52,243 --> 00:41:56,180
I'm only doing it because
you're a man and not an animal.
391
00:41:58,416 --> 00:42:01,818
I reckon you're the
onliest one that thinks so.
392
00:42:01,886 --> 00:42:04,378
I don't understand
nothing that's happening.
393
00:42:04,455 --> 00:42:06,754
Got no whys or wherefores.
394
00:42:08,493 --> 00:42:11,759
I've been telling you
the truth, Miss Elsie.
395
00:42:11,829 --> 00:42:16,199
Well, you better start pulling
those memories back into place.
396
00:42:16,267 --> 00:42:18,759
'Cause if'n you
don't do it quick,
397
00:42:18,836 --> 00:42:22,136
you ain't gonna be leaving here
walking up straight, and that's a fact.
398
00:42:23,241 --> 00:42:25,870
Not when my pa and
Tom get back from digging
399
00:42:25,943 --> 00:42:28,003
and still not finding Adam.
400
00:42:34,252 --> 00:42:35,845
Miss Elsie...
401
00:42:38,523 --> 00:42:41,288
if your pa was to kill me,
402
00:42:41,359 --> 00:42:43,328
it would be just plain murder.
403
00:43:01,746 --> 00:43:03,442
He ain't here, Tom.
404
00:43:03,514 --> 00:43:04,914
Adam ain't here.
405
00:43:04,982 --> 00:43:07,850
- We still got...
- It's no use. He ain't here.
406
00:43:07,919 --> 00:43:10,582
- Pa...
- I got something to do.
407
00:43:10,655 --> 00:43:11,816
Pa!
408
00:44:06,644 --> 00:44:10,012
Leg feels awful shakety.
409
00:44:10,081 --> 00:44:11,879
Don't know if I can hardly walk.
410
00:44:11,949 --> 00:44:14,009
Better do more than just walk.
411
00:44:14,085 --> 00:44:16,145
- I sure am thanking you.
- No time for that now.
412
00:44:16,220 --> 00:44:18,140
You just better get. Your
mule's down the street.
413
00:44:23,728 --> 00:44:26,027
No, Pa. No.
414
00:44:27,064 --> 00:44:28,794
It ain't right killing him.
415
00:45:03,601 --> 00:45:05,433
All lies, Hagen!
416
00:45:12,843 --> 00:45:15,108
All lies...
417
00:45:34,065 --> 00:45:36,000
Hagen!
418
00:45:37,802 --> 00:45:39,771
All lies.
419
00:46:37,228 --> 00:46:39,094
Stand up, Hagen.
420
00:46:40,131 --> 00:46:41,622
Mr. Cleery, you got...
421
00:46:43,034 --> 00:46:44,935
Hold it, Cleery. Drop the rifle.
422
00:46:47,305 --> 00:46:50,400
I got me a right here, and I'm
doing it. I don't care if you kill me.
423
00:46:50,474 --> 00:46:53,137
Well, that's exactly what I
will do if you pull that trigger.
424
00:46:53,210 --> 00:46:55,805
Been protecting
this deputy all along.
425
00:46:55,880 --> 00:46:58,714
Got more... more lies in his
throat than he can swallow!
426
00:46:58,783 --> 00:47:01,753
Drop that rifle before your
whole family's arrested for murder.
427
00:47:03,454 --> 00:47:06,253
Please, Pa.
428
00:47:07,525 --> 00:47:10,495
Pa! Pa, I found the grave.
429
00:47:10,561 --> 00:47:12,860
What?
430
00:47:12,930 --> 00:47:15,456
I found the grave, Pa.
431
00:47:15,533 --> 00:47:17,297
And it ain't Adam.
432
00:47:18,469 --> 00:47:21,303
Ain't... ain't Adam?
433
00:47:23,941 --> 00:47:27,173
It's nobody I've ever seen
before, Pa. Ain't Adam.
434
00:47:40,458 --> 00:47:44,020
- You know him, Marshal?
- Yeah, I know him.
435
00:47:45,296 --> 00:47:48,095
He's an escaped convict
by the name of Joe Kittridge.
436
00:47:48,165 --> 00:47:51,101
Then where's Adam?
Where's my son?
437
00:47:52,536 --> 00:47:56,632
Mr. Cleery, I think
your son may be alive.
438
00:48:01,312 --> 00:48:05,044
Just like that, made me
change clothes with him.
439
00:48:05,116 --> 00:48:07,881
Oh, that bushwhacker.
440
00:48:07,952 --> 00:48:09,648
Then shot me.
441
00:48:11,322 --> 00:48:14,554
Oh, the Almighty was sure
with me making it to that farm.
442
00:48:14,625 --> 00:48:16,958
Got a lot to be
thankful for, boy.
443
00:48:19,530 --> 00:48:21,522
We all have.
444
00:48:34,712 --> 00:48:36,340
Hey, big sister.
445
00:48:49,593 --> 00:48:51,221
Mr. Cleery: Marshal.
446
00:48:53,697 --> 00:48:57,498
Thank you, Marshal, for letting
me see to Adam getting home.
447
00:48:57,568 --> 00:49:02,029
I'll be coming back down to
Dodge and let the law take its way.
448
00:49:03,107 --> 00:49:04,575
All right, Cleery.
449
00:49:04,642 --> 00:49:06,372
I hope your boy gets well fast.
450
00:49:06,444 --> 00:49:08,140
Right.
451
00:49:10,147 --> 00:49:13,640
Mr. Hagen, there ain't
too much a man can say...
452
00:49:13,717 --> 00:49:16,619
except he was wrong.
33698
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.