Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:01:51,178 --> 00:01:52,476
Josh?
3
00:01:55,482 --> 00:01:56,506
How are you?
4
00:02:00,721 --> 00:02:02,121
Fit.
5
00:02:05,492 --> 00:02:07,290
Except for that.
6
00:02:08,562 --> 00:02:09,996
They cut it off up there.
7
00:02:12,899 --> 00:02:14,492
I'm glad you came back to Dodge.
8
00:02:23,577 --> 00:02:26,843
You're a liar, Deputy.
9
00:02:32,252 --> 00:02:35,745
She's still here, Josh.
Why don't you go on home.
10
00:04:44,584 --> 00:04:45,711
Sarah Jean?
11
00:05:09,910 --> 00:05:10,910
Papa?
12
00:05:14,548 --> 00:05:17,416
Oh, Papa!
13
00:05:27,060 --> 00:05:29,086
Just like your mother's...
14
00:05:30,497 --> 00:05:33,695
- All nice and shiny.
- Oh!
15
00:05:36,002 --> 00:05:38,494
It's so good to have you home.
16
00:05:48,181 --> 00:05:53,245
Where's your man? You... You
wrote me and told me you got married.
17
00:05:55,689 --> 00:05:57,851
I didn't want you to know.
18
00:05:58,825 --> 00:05:59,825
He ran away.
19
00:06:03,396 --> 00:06:05,763
Well, he must have been a fool.
20
00:06:06,833 --> 00:06:11,066
How you been getting along?
How you been keeping yourself?
21
00:06:12,339 --> 00:06:15,275
I took a job working for Miss
Kitty over at The Long Branch.
22
00:06:18,178 --> 00:06:20,773
You're a saloon woman?
23
00:06:20,914 --> 00:06:23,782
Don't say it like that, Papa.
24
00:06:25,619 --> 00:06:28,851
I just wanted you to grow
up decent and proper, is all.
25
00:06:28,989 --> 00:06:31,618
I am decent.
26
00:06:33,059 --> 00:06:35,494
Oh, Papa!
27
00:06:35,629 --> 00:06:40,329
I know you are,
honey. I know you are.
28
00:06:55,815 --> 00:06:57,943
When I get...
29
00:06:59,853 --> 00:07:01,651
Just takes gettin' used to.
30
00:07:03,056 --> 00:07:06,026
It was just a scratch
until it all got festered.
31
00:07:14,034 --> 00:07:16,060
- Remember, Papa?
- Mm-hm.
32
00:07:16,202 --> 00:07:18,831
You was just weed high
when I gave it to you.
33
00:07:42,362 --> 00:07:45,662
Place don't seem the
same without your mother.
34
00:07:48,468 --> 00:07:52,997
It seems they got a rule
against lettin' a man out of prison
35
00:07:53,139 --> 00:07:55,438
to see his wife buried.
36
00:07:59,512 --> 00:08:02,846
Last thing she said
before she died, she said,
37
00:08:02,983 --> 00:08:05,646
"Take good care of your
papa when he comes home."
38
00:08:06,820 --> 00:08:08,982
That's just what I'm gonna do.
39
00:08:09,122 --> 00:08:12,115
How about something to eat
for a start? You must be hungry.
40
00:08:13,860 --> 00:08:15,920
Coffee.
41
00:08:16,062 --> 00:08:19,226
Fix me up a cup
of good, hot coffee.
42
00:08:19,366 --> 00:08:22,700
All right, Papa.
43
00:09:14,020 --> 00:09:17,149
Burn! Burn, burn!
44
00:09:17,290 --> 00:09:22,285
Dirt scratchers are burning!
45
00:09:22,429 --> 00:09:27,493
Just ashes and smoke!
Ooh, ashes and smoke!
46
00:09:27,634 --> 00:09:30,763
Get rid of dirt
scratchers. You Wilsons!
47
00:09:30,904 --> 00:09:33,169
This here is Coley Remick!
48
00:09:33,306 --> 00:09:36,401
Burn! Burn!
49
00:09:46,152 --> 00:09:49,520
Thank you.
50
00:10:02,235 --> 00:10:05,399
You know, I knew you
was gonna go that way.
51
00:10:06,673 --> 00:10:08,437
Forty years,
52
00:10:08,575 --> 00:10:12,740
and you still plan
on the same trap.
53
00:10:14,514 --> 00:10:16,574
Jed, will you just play?
54
00:10:18,952 --> 00:10:23,014
You know, that reminds me of
an article I read here in The Bulletin
55
00:10:23,156 --> 00:10:25,352
about an old boy
up in Hays City.
56
00:10:25,492 --> 00:10:26,926
Why, he...
57
00:10:39,739 --> 00:10:40,900
Cal.
58
00:10:46,279 --> 00:10:48,874
You still look the
same, mean and ornery.
59
00:10:51,584 --> 00:10:55,544
- Jed, how are you?
- Josh Stryker.
60
00:10:56,823 --> 00:10:58,348
You still over at
the Feed & Grain?
61
00:10:58,491 --> 00:11:01,655
Well I sold out a
couple of years ago.
62
00:11:01,794 --> 00:11:05,925
I got a little old to be
totin' those feedbags.
63
00:11:07,167 --> 00:11:11,298
No such thing as a man getting
too old to do a job he set his life to.
64
00:11:13,339 --> 00:11:15,740
Even if he has
to give something.
65
00:11:15,875 --> 00:11:19,312
Mr. Stryker, how about a drink?
66
00:11:24,584 --> 00:11:25,779
What'll it be, sir?
67
00:11:25,919 --> 00:11:28,753
Well now, Sam, it hasn't
been so long you forgot, has it?
68
00:11:31,257 --> 00:11:34,056
Set up one for Cal and
Jed, and these boys here.
69
00:11:34,194 --> 00:11:36,095
- Yes, sir.
- Thank you.
70
00:11:38,631 --> 00:11:41,601
Still got a tight hold
on you, huh, Louie?
71
00:11:42,902 --> 00:11:45,497
- Sam, pour Louie one.
- Yes, sir.
72
00:11:52,011 --> 00:11:54,537
Miss Russell, Dr. Adams.
73
00:11:54,681 --> 00:11:56,149
- Josh.
- Hello, Mr. Stryker.
74
00:11:56,282 --> 00:11:59,514
- Can I buy you a drink?
- No, thanks.
75
00:11:59,652 --> 00:12:01,018
Having coffee, Josh, thank you.
76
00:12:01,154 --> 00:12:06,752
I want to thank you for giving Sarah
Jean a job in this place of yours.
77
00:12:06,893 --> 00:12:10,125
Sarah Jean's a very good
21 dealer, Mr. Stryker.
78
00:12:31,317 --> 00:12:33,548
You know what I was
just thinkin' about?
79
00:12:34,821 --> 00:12:37,290
No, I don't.
80
00:12:37,423 --> 00:12:39,324
What were you
thinking about, Josh?
81
00:12:39,459 --> 00:12:43,328
I was thinkin' about the night them
Grady boys busted into your place
82
00:12:43,463 --> 00:12:47,730
all liquored up
and loaded for bear.
83
00:12:49,102 --> 00:12:52,334
Yeah, I sure do
remember that night.
84
00:12:54,907 --> 00:12:59,174
You know, they
almost tore the roof off.
85
00:13:03,549 --> 00:13:05,916
You walked right in there,
86
00:13:06,052 --> 00:13:08,021
looked 'em right in the eye,
87
00:13:08,154 --> 00:13:10,885
never said a word.
88
00:13:11,024 --> 00:13:15,519
And they started
dropping their gunbelts.
89
00:13:24,537 --> 00:13:28,065
And then the trouble you
had cartin' them off to jail!
90
00:13:28,207 --> 00:13:32,372
One'd fall down, you'd
get him on his feet.
91
00:13:32,512 --> 00:13:34,674
Boom! Down would
go the other one.
92
00:13:36,883 --> 00:13:39,717
And the big old Grady fell
right in the horse trough.
93
00:13:39,852 --> 00:13:43,846
Looked like a big wet
pig too drunk to move.
94
00:13:50,830 --> 00:13:52,924
Took about two dozen of us
95
00:13:53,066 --> 00:13:56,867
to pull that big, old
sow out of that trough.
96
00:13:57,003 --> 00:14:02,237
It was like pullin' a full-grown bull
out of a sump hole, is what it was.
97
00:14:09,649 --> 00:14:13,017
Of course, everybody
remembers Coley Remick.
98
00:14:27,467 --> 00:14:29,436
That night,
99
00:14:29,569 --> 00:14:33,131
when I caught up with him
out at the Wilson place...
100
00:14:34,607 --> 00:14:38,374
it was too late for me to do
anything about Jim, Ellie...
101
00:14:39,612 --> 00:14:43,310
and two little kids
inside that burning house.
102
00:14:44,450 --> 00:14:47,249
Remick was standing outside
103
00:14:47,387 --> 00:14:50,619
watching it burn, laughin'.
104
00:14:51,924 --> 00:14:54,792
Laughin' like a man gone crazy.
105
00:15:10,209 --> 00:15:13,145
No matter how it's been told...
106
00:15:14,547 --> 00:15:17,381
If he hadn't tried to escape,
I wouldn't have killed him.
107
00:15:23,122 --> 00:15:25,785
And you two know me
better than anybody ever has.
108
00:15:25,925 --> 00:15:28,827
You believe I'd shoot
on an unarmed man?
109
00:15:32,632 --> 00:15:34,498
Jed?
110
00:15:34,634 --> 00:15:37,627
Well, I... don't know, I...
111
00:15:37,770 --> 00:15:41,298
- Well, do you?
- I don't know, Josh!
112
00:15:41,441 --> 00:15:46,573
Just isn't clear. I'm
like the folks at the trial.
113
00:15:46,712 --> 00:15:50,149
Then Marshal Dillon got on
the stand and he said that...
114
00:15:50,283 --> 00:15:53,048
My deputy told it
different than it was.
115
00:15:53,186 --> 00:15:54,518
Josh!
116
00:16:00,593 --> 00:16:02,960
That was 15 years ago.
117
00:16:03,095 --> 00:16:05,215
Don't you think it ought to
be dead and buried by now?
118
00:16:05,331 --> 00:16:07,562
You talk like my deputy, Dillon.
119
00:16:07,700 --> 00:16:10,499
All I want is to clear my name.
120
00:16:10,636 --> 00:16:13,936
Maybe that's all I'm
askin' of this town.
121
00:16:14,073 --> 00:16:17,737
Don't try to clear your name by
dragging Matt's through the mud.
122
00:16:17,877 --> 00:16:21,006
Only two men know what
happened out there that night,
123
00:16:21,147 --> 00:16:22,740
me and the deputy.
124
00:16:22,882 --> 00:16:26,546
Matt Dillon's story on that witness
stand took 15 years off my life,
125
00:16:26,686 --> 00:16:29,781
and this arm by a prison butcher
that called himself a doctor.
126
00:16:29,922 --> 00:16:31,857
You gonna blame
him for that too?
127
00:16:34,327 --> 00:16:36,558
Your inference is plain enough.
128
00:16:36,696 --> 00:16:38,597
You're inferring that
Matt lied on that stand.
129
00:16:39,765 --> 00:16:42,599
Josh, there's not a man, woman or
child in this town that would believe
130
00:16:42,735 --> 00:16:44,567
that Matt Dillon
would lie under oath.
131
00:16:44,704 --> 00:16:48,072
Only if he wanted
something bad enough.
132
00:16:50,676 --> 00:16:51,803
What do you mean by that?
133
00:16:51,944 --> 00:16:54,311
A US marshal's badge.
134
00:16:56,983 --> 00:17:01,785
You know, in some twisted kind of
a way, I think you really believe that.
135
00:17:03,523 --> 00:17:07,255
Josh, I went out there myself
that night. I examined Remick.
136
00:17:08,094 --> 00:17:10,825
There were three bullet holes in
him, and one would have killed him.
137
00:17:10,963 --> 00:17:14,900
When a prisoner's escaping, a man
don't count how many times he shoots.
138
00:17:15,034 --> 00:17:16,764
All right, wait a minute.
139
00:17:16,903 --> 00:17:19,270
Everyone knows that
Jim and Ellie Wilson
140
00:17:19,405 --> 00:17:20,805
were your closest friends.
141
00:17:21,874 --> 00:17:24,901
And you hated Remick for
what he did to them and the kids.
142
00:17:25,044 --> 00:17:28,173
Now, isn't it just possible
143
00:17:28,314 --> 00:17:31,978
that you took it upon yourself
to save the court a lot of trouble
144
00:17:32,118 --> 00:17:33,848
and execute him yourself?
145
00:17:51,404 --> 00:17:53,100
There you are, Josh.
146
00:17:55,141 --> 00:17:59,977
In one blind moment
of rage, you'd kill a man.
147
00:19:50,289 --> 00:19:53,282
What are you two
doing here in Dodge?
148
00:19:53,426 --> 00:19:57,056
We got an idea you
ain't gonna like, Stryker.
149
00:19:57,963 --> 00:20:01,161
First things, as they say,
is hotel and eatin' money.
150
00:20:01,300 --> 00:20:04,737
- We need a stake real bad.
- A stake for what?
151
00:20:04,870 --> 00:20:07,601
Just bed and grub is all.
152
00:20:07,740 --> 00:20:11,643
If you got ten, maybe 20
spare dollars you could spare,
153
00:20:11,777 --> 00:20:14,008
we'd appreciate it.
154
00:20:14,146 --> 00:20:17,981
You came all the way down from
Lanson Prison for a handout, did you?
155
00:20:18,117 --> 00:20:20,916
Not exactly.
156
00:20:22,221 --> 00:20:24,520
We could use some cash money.
157
00:20:24,657 --> 00:20:26,922
Being as we didn't
have no money-payin' job
158
00:20:27,059 --> 00:20:28,652
in that prison like you did.
159
00:20:59,158 --> 00:21:00,751
Well...
160
00:21:00,893 --> 00:21:05,957
You must have made more than
$500 bossin' that prison rail gang.
161
00:21:08,200 --> 00:21:11,693
Well, it was while we was
working that prison rail gang, Josh,
162
00:21:11,837 --> 00:21:15,569
listening to your jawing with that
old miner around the baggage car,
163
00:21:15,708 --> 00:21:20,203
the one that knew you from the old days
when you were wearin' a badge and all.
164
00:21:21,981 --> 00:21:25,941
Now, Jessup and me figured that
that old man could hardly turn you down
165
00:21:26,085 --> 00:21:27,951
if you were to, say, uh,
166
00:21:28,087 --> 00:21:31,922
turn up at Abilene and not
have the fare to Fort Hayes,
167
00:21:32,057 --> 00:21:33,977
where you had a job
waiting for you or something.
168
00:21:34,560 --> 00:21:37,655
I ride the baggage car
and let you two on, is that it?
169
00:21:40,733 --> 00:21:44,101
We found out something,
Joshua Stryker!
170
00:21:44,236 --> 00:21:47,604
Payroll comes into Fort
Hayes end of every month.
171
00:21:48,741 --> 00:21:50,107
That's the last of this week.
172
00:21:54,547 --> 00:21:56,140
No.
173
00:21:57,583 --> 00:22:00,849
I ain't got but one thing
on my mind here in Dodge.
174
00:22:00,986 --> 00:22:02,921
The marshal.
175
00:22:05,591 --> 00:22:09,028
Are you still bad-mouthin'
that Dodge City marshal?
176
00:22:09,161 --> 00:22:11,528
"Dillon sent me up, Dillon
took my badge away."
177
00:22:11,664 --> 00:22:14,532
Well, all right,
Josh, just forget it!
178
00:22:16,502 --> 00:22:18,061
Reager and I'll
take care of Dillon.
179
00:22:20,773 --> 00:22:22,605
Throw it in as part of the deal.
180
00:22:22,741 --> 00:22:27,543
We'll take care of Dillon and
throw it in as part of the deal?!
181
00:22:38,624 --> 00:22:39,922
Evening, missy.
182
00:22:58,244 --> 00:23:00,270
Good seeing you again, Josh.
183
00:23:07,920 --> 00:23:09,479
Who were those men, Papa?
184
00:23:09,622 --> 00:23:12,023
Just men I've known in the past.
185
00:23:12,157 --> 00:23:14,820
- In prison?
- In prison.
186
00:23:16,462 --> 00:23:19,159
- They was looking for a handout.
- A handout.
187
00:23:19,298 --> 00:23:21,130
Money enough to get
them where they're going.
188
00:23:21,267 --> 00:23:24,032
- And you gave it to them?
- Yes, I gave it to them.
189
00:23:28,107 --> 00:23:31,168
I heard about what happened
between you and Dr. Adams.
190
00:23:32,077 --> 00:23:33,841
Why, Papa?
191
00:23:39,618 --> 00:23:41,450
Why did you do it?
192
00:23:43,956 --> 00:23:45,754
Look at me!
193
00:23:52,331 --> 00:23:54,891
Why did you have to do that?
194
00:24:14,887 --> 00:24:17,755
Jessup, he ain't gonna
come on with us, he's too old.
195
00:24:17,890 --> 00:24:19,415
He didn't say no.
196
00:24:19,558 --> 00:24:22,494
Fifteen years in prison
addled his brain. Huh?
197
00:24:22,628 --> 00:24:25,598
- He didn't say no.
- But he...
198
00:24:25,731 --> 00:24:27,529
No time to argue.
199
00:24:29,134 --> 00:24:32,002
We kill this
marshal, like I said.
200
00:24:36,008 --> 00:24:37,601
Believe him.
201
00:24:43,882 --> 00:24:46,875
What's old Ace Reed a-squawkin'
about this time, Matthew?
202
00:24:47,019 --> 00:24:51,286
Oh, he claims Hound Dog crouched
his sheep for grazing on his land again.
203
00:24:51,423 --> 00:24:52,789
Grazin' on his...
204
00:24:52,925 --> 00:24:56,726
You know there ain't been a
blade of grass on that old pile of rock
205
00:24:56,862 --> 00:24:58,922
since the upheaval of creation.
206
00:24:59,064 --> 00:25:01,397
Yeah, I know, but I still gotta
ride out and check it over.
207
00:25:01,533 --> 00:25:03,297
Well just let me
tell you something,
208
00:25:03,435 --> 00:25:07,372
if you're fixin' to go out to Ace
Reed's house, now you be careful.
209
00:25:07,506 --> 00:25:10,738
- Why is that?
- Well, because, that old he-goat,
210
00:25:10,876 --> 00:25:15,905
why, he's so blamed near-sighted he
can't see past the brim of his own hat.
211
00:25:16,048 --> 00:25:19,883
Yeah, well, thanks
for the advice, Festus.
212
00:25:20,019 --> 00:25:21,647
You bet.
213
00:25:23,789 --> 00:25:26,816
- See you later. Thanks, Dish.
- Okay, Marshal.
214
00:25:26,959 --> 00:25:29,952
Now you be careful,
Matthew, you hear me?
215
00:25:31,130 --> 00:25:33,929
Dish. Come here.
216
00:25:39,471 --> 00:25:42,305
Ace Reed's place,
where is it located?
217
00:26:04,596 --> 00:26:06,121
Ace?
218
00:26:08,000 --> 00:26:09,332
Ace?
219
00:26:09,468 --> 00:26:11,528
Ace Reed, you in
there? It's Matt Dillon.
220
00:26:56,381 --> 00:26:58,646
You know something, Louie,
221
00:26:58,784 --> 00:27:03,518
I got the uncommonest
itch in my big toe.
222
00:27:03,655 --> 00:27:07,057
It's just been a-pestering
me all morning.
223
00:27:07,192 --> 00:27:10,754
It's right there in that knuckle
224
00:27:10,896 --> 00:27:15,391
where it kind of joins up with
my foot bone, don't you see.
225
00:27:15,534 --> 00:27:16,661
Oh, it's terrible.
226
00:27:16,802 --> 00:27:19,897
That supposed to mean
something, Festus?
227
00:27:20,038 --> 00:27:25,375
Louie, there's times when
you just talk like a plumb ninny.
228
00:27:32,017 --> 00:27:33,713
No offense intended.
229
00:27:33,852 --> 00:27:36,344
What does it mean?
230
00:27:38,290 --> 00:27:43,661
It means that it's a-fixin' to rare
back and storm up, don't you see?
231
00:27:43,795 --> 00:27:44,922
That's what it means.
232
00:27:45,063 --> 00:27:48,192
Like my Grandma
Tupper used to say,
233
00:27:48,333 --> 00:27:53,271
folks that believes in signs
don't never get theirselves wet.
234
00:27:53,405 --> 00:27:55,033
Do tell.
235
00:28:15,627 --> 00:28:17,459
Take that, Festus.
236
00:28:32,578 --> 00:28:35,173
Golly be, what
happened, Matthew?
237
00:28:35,314 --> 00:28:37,215
Well, I got ambushed
out at Ace Reed's place.
238
00:28:37,349 --> 00:28:38,893
There were two of them.
The other one ran off.
239
00:28:38,917 --> 00:28:42,251
Who in the tarnation is
he... was he, anyhow?
240
00:28:42,387 --> 00:28:44,322
I don't know, I never
saw either of them before.
241
00:28:48,794 --> 00:28:50,838
All right, folks, it's all
over. Nothing else to see.
242
00:28:50,862 --> 00:28:52,421
Let's break it up
now, move along.
243
00:28:52,564 --> 00:28:55,466
All right, you heard Matthew,
now go on about your business.
244
00:28:56,935 --> 00:28:59,131
Matt, look at that.
245
00:28:59,271 --> 00:29:01,297
Yeah, I know, I saw those.
246
00:29:02,474 --> 00:29:04,705
Festus, get him over to
Percy Crimp's, will you?
247
00:29:04,843 --> 00:29:05,843
You betcha.
248
00:29:32,604 --> 00:29:35,164
Those sores on his legs were
caused by leg irons, you know.
249
00:29:35,307 --> 00:29:36,798
Yeah.
250
00:29:40,445 --> 00:29:42,565
Maybe you can tell me why
a man that's been in prison,
251
00:29:42,614 --> 00:29:45,379
never saw you before in
his life, would want to kill you.
252
00:29:46,385 --> 00:29:49,878
Unless maybe somebody
hired him to do it.
253
00:29:50,022 --> 00:29:52,582
Somebody that wanted
you dead awful bad.
254
00:29:55,360 --> 00:29:58,489
Doc, that's all I've been
thinking about all the way in here.
255
00:29:59,598 --> 00:30:01,226
I know what you're getting at.
256
00:30:02,100 --> 00:30:05,468
I... I just can't bring myself
to believe that Stryker would...
257
00:30:05,604 --> 00:30:08,039
Well I think you're
wearing blinders, maybe.
258
00:30:09,341 --> 00:30:11,185
I know what he meant
to you in those days, Matt,
259
00:30:11,209 --> 00:30:14,771
and I know how hard it was for
you to get on that witness stand.
260
00:30:14,913 --> 00:30:17,793
Testifying against him was the
toughest thing I ever did in my life, Doc.
261
00:30:17,883 --> 00:30:21,251
I know it. So does
everybody else in town.
262
00:30:22,154 --> 00:30:24,623
But Stryker knows your
testimony put him in prison.
263
00:30:24,756 --> 00:30:28,386
And it's been eating
on him for 15 years.
264
00:30:28,527 --> 00:30:30,723
And if I was you,
265
00:30:30,862 --> 00:30:33,354
I'd want to know an awful lot
more about that fella out there.
266
00:31:22,748 --> 00:31:24,649
Whoa!
267
00:31:30,322 --> 00:31:31,813
Papa.
268
00:31:33,125 --> 00:31:35,117
Somebody tried to
kill Marshal Dillon.
269
00:31:35,260 --> 00:31:37,991
- What do you mean?
- Two men.
270
00:31:38,130 --> 00:31:42,192
They didn't kill him, but
one of those men is dead.
271
00:31:46,638 --> 00:31:48,129
Papa...
272
00:31:49,508 --> 00:31:52,672
He's one of the two men that
was at the house last night.
273
00:31:58,917 --> 00:32:00,886
Why are you looking
at me that way?
274
00:32:01,019 --> 00:32:03,454
- You don't think I...
- Did you, Papa?
275
00:32:03,588 --> 00:32:06,251
I never once tried to hide my
feelings about that deputy...
276
00:32:06,391 --> 00:32:11,022
Papa, he's not your deputy
anymore. Can't you understand that?
277
00:32:11,163 --> 00:32:14,031
He's the marshal now, and
he has been for 15 years.
278
00:32:14,166 --> 00:32:16,726
- I know about those years.
- You didn't answer me.
279
00:32:16,868 --> 00:32:20,464
Did you hire those men
to kill Marshal Dillon?
280
00:32:23,575 --> 00:32:27,307
I want you to believe I didn't
have anything to do with it.
281
00:32:43,228 --> 00:32:45,288
I love you, Papa.
282
00:32:47,766 --> 00:32:50,201
Don't take that away from me.
283
00:34:01,640 --> 00:34:03,575
Get! Get out of here!
284
00:34:17,722 --> 00:34:19,452
Diggin' and spoilin!
285
00:34:21,026 --> 00:34:24,155
Burn, burn! Burn!
286
00:34:24,296 --> 00:34:28,199
You dirt scratchers are burning!
287
00:34:29,968 --> 00:34:33,837
Just ashes and smoke!
Ashes and smoke!
288
00:34:38,310 --> 00:34:40,302
Burn!
289
00:34:40,445 --> 00:34:41,777
You Wilsons!
290
00:34:41,913 --> 00:34:44,280
This here is Coley Remick!
291
00:34:44,416 --> 00:34:46,942
You have been charged
to go to the devil by fire!
292
00:34:48,853 --> 00:34:50,549
And this fire gonna take you!
293
00:34:50,689 --> 00:34:54,126
This fire gonna take you,
James Wilson! Ellie Wilson!
294
00:34:54,259 --> 00:34:56,854
Go to the devil and burn!
295
00:34:56,995 --> 00:34:58,588
Burn! Burn!
296
00:35:23,121 --> 00:35:25,249
Josh.
297
00:35:36,067 --> 00:35:37,763
What is it you want
out here, Deputy?
298
00:35:37,902 --> 00:35:39,700
I just got a wire
from the warden.
299
00:35:39,838 --> 00:35:43,036
I sent him a description of
those two men that tried to kill me.
300
00:35:43,174 --> 00:35:46,167
Turns out they were both
from Kansas State Prison.
301
00:35:46,311 --> 00:35:47,836
What are you trying to say?
302
00:35:47,979 --> 00:35:50,448
They were in the same
cell with you, Josh.
303
00:35:52,350 --> 00:35:55,980
There was a parcel of
them in that cell with me,
304
00:35:56,121 --> 00:35:59,091
crawling all over each
other like rats in a sewer.
305
00:35:59,224 --> 00:36:01,955
Just a coincidence, that
what you're trying to say?
306
00:36:02,761 --> 00:36:05,094
Got it all figured
out, don't you?
307
00:36:05,930 --> 00:36:08,559
You think I hired them
old boys to kill you.
308
00:36:09,868 --> 00:36:12,030
It's too bad you
don't have no proof.
309
00:36:12,170 --> 00:36:13,968
Maybe you could
send me back up there.
310
00:36:14,105 --> 00:36:17,872
Josh, I didn't think that 15
years in prison or losing an arm
311
00:36:18,009 --> 00:36:19,910
or anything else would
make you sink low enough
312
00:36:20,045 --> 00:36:21,809
to try and have a man ambushed.
313
00:37:36,621 --> 00:37:39,455
Come in.
314
00:37:44,963 --> 00:37:48,730
Can I see you a
minute, Miss Russell?
315
00:37:56,174 --> 00:37:57,802
What can I do for
you, Mr. Stryker?
316
00:38:11,389 --> 00:38:13,415
There's $500 there.
317
00:38:13,558 --> 00:38:16,722
For Sarah Jean. Will
you see she gets it?
318
00:38:16,861 --> 00:38:19,353
Can't you wait until the
bank opens in the morning?
319
00:38:19,497 --> 00:38:22,023
I don't figure on being
here in the morning.
320
00:38:23,802 --> 00:38:26,704
Um... does Sarah Jean know that?
321
00:38:28,273 --> 00:38:29,273
No.
322
00:38:31,743 --> 00:38:33,712
I'll take care of it for you.
323
00:38:34,646 --> 00:38:37,081
I'm much obliged to you.
324
00:38:40,985 --> 00:38:42,544
Mr. Stryker...
325
00:38:45,356 --> 00:38:47,484
I'd like to buy you a drink.
326
00:39:32,804 --> 00:39:34,796
Papa, what in the world...?
327
00:39:36,241 --> 00:39:39,541
Your father, where is he, missy?
328
00:39:41,079 --> 00:39:42,638
He's not here.
329
00:39:48,419 --> 00:39:50,251
What do you want?
330
00:39:59,964 --> 00:40:02,126
Don't... No...
331
00:40:06,704 --> 00:40:09,230
He's got a lot of money
in that writing desk.
332
00:40:09,374 --> 00:40:11,400
Now, let's get it.
333
00:40:17,015 --> 00:40:18,745
I don't know anything
about any money.
334
00:40:18,883 --> 00:40:20,647
Open the drawer.
335
00:40:22,320 --> 00:40:23,811
Oh!
336
00:40:27,125 --> 00:40:28,957
Something's in there.
337
00:40:40,405 --> 00:40:43,739
- Where is it?
- I don't know anything about it!
338
00:40:51,249 --> 00:40:53,184
You got beautiful hair, missy.
339
00:40:56,054 --> 00:40:59,513
I'm gonna keep cutting on it till
you remember where the money is.
340
00:40:59,657 --> 00:41:01,057
Oh!
341
00:41:04,195 --> 00:41:07,654
Oh, no! Oh, no!
342
00:41:07,799 --> 00:41:10,166
Oh, no, stop, please!
343
00:41:10,301 --> 00:41:13,897
Oh, no!
344
00:41:14,339 --> 00:41:17,036
Stop it! Papa!
345
00:41:35,293 --> 00:41:37,319
Who did this to you?
346
00:41:38,563 --> 00:41:40,532
I wouldn't, Josh.
347
00:41:46,104 --> 00:41:48,630
This little girl doesn't
know where the money is.
348
00:41:48,773 --> 00:41:50,253
I guess you're
gonna have to tell me.
349
00:41:50,375 --> 00:41:52,503
I gave it to the
lady at the saloon.
350
00:42:07,792 --> 00:42:11,661
If you leave here or call out,
351
00:42:11,796 --> 00:42:16,359
then that woman that
runs the saloon, she's dead.
352
00:42:16,501 --> 00:42:19,869
- Understand?
- Yeah.
353
00:42:23,608 --> 00:42:25,270
Missy.
354
00:42:54,705 --> 00:42:57,504
Here we go, fellas! Dig in!
355
00:43:13,491 --> 00:43:15,289
What can I get you, mister?
356
00:43:15,426 --> 00:43:18,225
- Where can we talk?
- We can talk right here.
357
00:43:20,565 --> 00:43:23,057
I'm for real, missy.
358
00:43:23,201 --> 00:43:25,295
Now, where can we talk?
359
00:43:41,786 --> 00:43:43,254
Inside.
360
00:43:56,200 --> 00:43:59,762
The money Stryker left
with you. Where is it?
361
00:43:59,904 --> 00:44:02,066
Don't know what
you're talking about.
362
00:44:05,143 --> 00:44:07,840
The money. Now.
363
00:44:27,298 --> 00:44:28,630
Sarah Jean...
364
00:44:31,869 --> 00:44:32,869
Get away.
365
00:44:36,607 --> 00:44:39,771
Go on, Papa, why
don't you leave?
366
00:44:40,912 --> 00:44:44,246
This time you won't be
leaving anything behind.
367
00:44:48,986 --> 00:44:50,318
Get out.
368
00:45:07,138 --> 00:45:08,333
Go on!
369
00:45:54,318 --> 00:45:55,547
Sarah Jean.
370
00:46:00,391 --> 00:46:05,625
The marshal. Gotta
get the marshal!
371
00:46:14,238 --> 00:46:15,570
I'll take the rest of it.
372
00:46:17,842 --> 00:46:19,470
You're a pig.
373
00:46:20,945 --> 00:46:21,945
All of it.
374
00:46:47,705 --> 00:46:50,368
- Kitty, you all right?
- Yes.
375
00:46:54,178 --> 00:46:56,170
- Better go get Doc.
- All right.
376
00:46:58,115 --> 00:46:59,845
Sam, give me a hand here.
377
00:47:20,538 --> 00:47:22,939
Another couple of
weeks, you'll be all right.
378
00:47:32,049 --> 00:47:36,749
Papa, I said things to
you that I didn't mean.
379
00:47:38,789 --> 00:47:43,659
Sometimes a man
looks inside himself...
380
00:47:45,696 --> 00:47:48,256
- and he don't like what he sees.
- Sh...
381
00:47:50,801 --> 00:47:53,168
Everything's gonna
be all right now, Papa.
382
00:47:54,038 --> 00:47:56,132
Miss Russell,
383
00:47:56,273 --> 00:48:00,074
she says you're a
pretty good 21 dealer.
384
00:48:02,012 --> 00:48:03,446
Best in Dodge City.
385
00:48:17,194 --> 00:48:21,325
- It'll grow back, Papa.
- Sure it will.
386
00:48:22,299 --> 00:48:24,291
All nice and shiny.
387
00:48:28,105 --> 00:48:30,131
You run on home now.
388
00:48:32,376 --> 00:48:36,643
Would you tell Matt
that I'd like to see him?
389
00:48:40,785 --> 00:48:42,879
Sure, Papa.
390
00:48:55,266 --> 00:48:58,634
Marshal Dillon, Papa
wants to talk to you.
391
00:49:12,416 --> 00:49:13,416
Josh?
392
00:49:13,551 --> 00:49:17,079
I just wanted you to know...
393
00:49:18,889 --> 00:49:21,586
I didn't set them fellas on you.
394
00:49:24,495 --> 00:49:27,693
But maybe I could
have stopped them.
395
00:49:28,732 --> 00:49:32,430
Well, we did stop them,
Josh, and that's what counts.
396
00:49:34,271 --> 00:49:36,570
That's right.
397
00:49:36,707 --> 00:49:40,576
That's what counts, Marshal.29886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.