All language subtitles for Ballistic.20124.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:04:51,599 --> 00:04:53,079 What is it, Will? 4 00:04:53,599 --> 00:04:54,639 I was sleeping. 5 00:04:59,360 --> 00:05:00,480 He's out. 6 00:05:03,199 --> 00:05:04,280 No comprende. 7 00:05:08,639 --> 00:05:09,800 He's out! 8 00:05:15,239 --> 00:05:17,156 You need to be a little more clear 9 00:05:17,157 --> 00:05:19,199 with the way you speak, Will. 10 00:05:20,280 --> 00:05:23,159 I told you this many, many, many, many times. 11 00:05:24,079 --> 00:05:27,076 I can't understand half the shit you say sometimes. 12 00:05:27,077 --> 00:05:28,360 Honestly. 13 00:05:30,960 --> 00:05:32,199 Whose out? 14 00:05:40,000 --> 00:05:41,119 The... 15 00:05:41,840 --> 00:05:43,840 ...The Butcher. 16 00:07:19,559 --> 00:07:20,599 Twenty. 17 00:07:21,960 --> 00:07:23,559 For that tatty old thing? 18 00:07:24,039 --> 00:07:25,360 Take it or leave it. 19 00:07:30,480 --> 00:07:32,440 This hasn't been used before, has it? 20 00:07:32,719 --> 00:07:33,639 Fuck you. 21 00:07:34,920 --> 00:07:36,679 That's not very nice. 22 00:08:44,039 --> 00:08:45,479 When is he supposed to be getting here? 23 00:08:46,000 --> 00:08:47,319 We need to make a delivery. 24 00:08:47,880 --> 00:08:48,920 Just bag the shit. 25 00:08:58,680 --> 00:08:59,600 He's here. 26 00:09:54,079 --> 00:09:55,800 So mate, how you doing? 27 00:09:57,159 --> 00:09:58,119 Been some time. 28 00:10:01,279 --> 00:10:02,560 Three... 29 00:10:03,119 --> 00:10:04,520 ...years. 30 00:10:07,199 --> 00:10:08,680 No visit. 31 00:10:10,479 --> 00:10:11,920 Not one. 32 00:10:13,880 --> 00:10:14,920 Mate, I was huh... 33 00:10:15,199 --> 00:10:16,920 ...I was gonna' come see ya' and huh... 34 00:10:17,680 --> 00:10:18,439 ...you know? 35 00:10:20,159 --> 00:10:23,119 Why you keep fuckin' looking at him? 36 00:10:24,760 --> 00:10:26,920 Just. Listen. 37 00:10:32,720 --> 00:10:36,039 Three long years I waited for you to come. 38 00:10:38,800 --> 00:10:41,517 I waited for my business partner to come to see 39 00:10:41,518 --> 00:10:43,560 if I was okay. 40 00:10:45,159 --> 00:10:48,560 But he never showed his loyalty. 41 00:10:49,079 --> 00:10:51,680 Not even once. 42 00:10:52,359 --> 00:10:53,600 Butch, I... 43 00:10:54,800 --> 00:10:55,960 I couldn't come see you, could I? 44 00:10:56,439 --> 00:10:58,557 I had to stay here and sort the business 45 00:10:58,558 --> 00:11:00,036 you know, your business. 46 00:11:00,037 --> 00:11:00,679 Our business. 47 00:11:02,119 --> 00:11:04,159 I had to stay here because... 48 00:11:04,640 --> 00:11:07,319 ...I had to make some money for when you came out. 49 00:11:08,239 --> 00:11:09,279 Make money? 50 00:11:09,680 --> 00:11:10,680 For who? 51 00:11:12,159 --> 00:11:13,199 Well... 52 00:11:13,520 --> 00:11:14,479 ...for you. 53 00:11:14,960 --> 00:11:15,920 Obviously. 54 00:11:16,880 --> 00:11:17,800 No. 55 00:11:19,520 --> 00:11:21,279 You were making money for sure. 56 00:11:22,640 --> 00:11:23,960 But not for me. 57 00:11:25,319 --> 00:11:28,560 You were lining your own pocket and stealing from me. 58 00:11:29,239 --> 00:11:31,920 I... I... I... I wouldn't nick off you honestly. I swear, man. 59 00:11:34,960 --> 00:11:37,520 You took money from my pocket. 60 00:11:39,319 --> 00:11:42,199 You stole money from my pocket. 61 00:11:43,960 --> 00:11:45,479 So that you 62 00:11:45,720 --> 00:11:46,520 could run 63 00:11:46,880 --> 00:11:47,800 this thing. 64 00:11:48,960 --> 00:11:51,917 And have these two fucking idiots working for you 65 00:11:51,918 --> 00:11:53,159 instead of me. 66 00:11:53,600 --> 00:11:55,156 Nah, nah. 67 00:11:55,157 --> 00:11:55,957 You've got it wrong. 68 00:11:55,958 --> 00:11:57,560 You’ve got it wrong, honestly man. 69 00:11:58,680 --> 00:12:00,960 I wouldn't... I wouldn't steal anything from you, honestly. 70 00:12:04,960 --> 00:12:06,000 Today... 71 00:12:06,479 --> 00:12:07,880 ...you're gonna' die. 72 00:12:09,239 --> 00:12:11,039 Butch, man. Mate. 73 00:12:11,279 --> 00:12:13,396 I don't... I did everything you wanted me to do. 74 00:12:13,397 --> 00:12:14,359 Come one, like. 75 00:12:14,640 --> 00:12:15,240 Three... 76 00:12:15,880 --> 00:12:16,480 Butch! 77 00:12:17,119 --> 00:12:18,159 Butch, man. Come on. 78 00:12:18,560 --> 00:12:19,520 Two... 79 00:12:20,680 --> 00:12:22,159 I got the money for you! 80 00:12:22,479 --> 00:12:23,359 One. 81 00:12:28,479 --> 00:12:29,236 Noo! 82 00:12:42,680 --> 00:12:45,239 I said you were going to die today. 83 00:12:46,439 --> 00:12:47,560 And now you will. 84 00:12:49,000 --> 00:12:53,199 Butch, please. Please just... Please just don't do this. 85 00:12:54,279 --> 00:12:58,600 Three long years I waited for you to come. 86 00:13:00,039 --> 00:13:03,239 I even took the hit for that whore that I killed. 87 00:13:04,760 --> 00:13:07,359 You had no loyalty to me then. 88 00:13:08,680 --> 00:13:10,960 And you have no loyalty to me now. 89 00:13:11,920 --> 00:13:14,477 Please, I did everything I could to just get get you out of there. 90 00:13:14,478 --> 00:13:15,479 Butch, man! 91 00:13:17,279 --> 00:13:18,479 It's not what you... 92 00:15:20,279 --> 00:15:22,239 No, please stop! 93 00:15:27,880 --> 00:15:29,199 Stop! 94 00:15:32,000 --> 00:15:33,800 Come on, yeah! 95 00:16:14,279 --> 00:16:15,600 Please, stop! 96 00:16:15,880 --> 00:16:17,079 Just take it! 97 00:16:32,239 --> 00:16:33,036 Stop! 98 00:16:33,037 --> 00:16:34,359 No stop! 99 00:17:38,159 --> 00:17:41,239 No, stop! 100 00:18:07,840 --> 00:18:09,239 No, stop! 101 00:18:47,359 --> 00:18:50,319 You stole my money bitch, where is it? 102 00:18:51,479 --> 00:18:55,637 I never took your fucking money Butch, so fuck you! 103 00:18:55,638 --> 00:18:57,720 You did Chrissy, you did. 104 00:18:58,439 --> 00:19:00,957 And I fucking want it back. 105 00:19:00,958 --> 00:19:03,116 Coz if I don't get it back 106 00:19:03,117 --> 00:19:07,156 I'm going to fucking execute you and leave your fucking head scattered all over 107 00:19:07,157 --> 00:19:10,039 the fucking place for the cleaners to find. 108 00:19:16,960 --> 00:19:20,479 You do good fucking work for me on the streets. 109 00:19:22,439 --> 00:19:25,319 You get fucked for me... 110 00:19:26,119 --> 00:19:28,720 ...and earn me good money but in the end. 111 00:19:29,399 --> 00:19:33,039 You fucking still stole from me. 112 00:19:33,920 --> 00:19:35,359 Butch, I’m sorry. 113 00:19:44,039 --> 00:19:45,436 So am I. 114 00:20:03,600 --> 00:20:04,760 Jimmy! 115 00:20:08,600 --> 00:20:10,399 Jimmy! 116 00:20:12,640 --> 00:20:14,359 Fucking Jimmy! 117 00:20:21,880 --> 00:20:23,079 This seat taken love? 118 00:20:24,920 --> 00:20:26,600 It's a free country isn't it? 119 00:20:33,800 --> 00:20:35,760 Not for long. 120 00:20:43,399 --> 00:20:45,840 Now listen you two pound fucking whore. 121 00:20:46,760 --> 00:20:48,159 You're supposed to be working. 122 00:20:48,760 --> 00:20:50,319 Did I say you could take a fucking break? 123 00:20:50,600 --> 00:20:52,039 I was hungry. 124 00:20:53,680 --> 00:20:56,439 You get your ass out of that chair... 125 00:20:56,960 --> 00:20:59,640 ...and go outside back on the corner where your paid to be. 126 00:21:03,079 --> 00:21:05,960 You know, because of people like you... 127 00:21:06,439 --> 00:21:07,119 ...that... 128 00:21:07,560 --> 00:21:09,880 ...I get to earn bonuses, outside the law. 129 00:21:10,800 --> 00:21:14,039 And if people like you don't work, then people like me don't get paid. 130 00:21:15,439 --> 00:21:19,560 People like you, are the reason that people like me get stuck out here. 131 00:21:20,399 --> 00:21:21,239 Cos of people like you, 132 00:21:22,079 --> 00:21:23,119 I still have a job. 133 00:21:24,960 --> 00:21:28,677 If it wasn’t for you and your kind, I’d be married by now, at least. 134 00:21:30,880 --> 00:21:31,640 Married? 135 00:21:32,439 --> 00:21:33,877 Kids? I mean who 136 00:21:33,878 --> 00:21:35,359 the fuck would want a whore 137 00:21:35,880 --> 00:21:37,039 like you as a wife? 138 00:21:38,119 --> 00:21:41,359 The kids would know that their mum was a right fucking hooker. 139 00:21:43,279 --> 00:21:45,436 You're a fucking asshole, you know that? 140 00:21:45,437 --> 00:21:49,039 Yeah, well someone has to take the shit up from the streets. 141 00:21:49,640 --> 00:21:50,840 Now fuck off! 142 00:21:52,840 --> 00:21:55,880 Good luck being the big boss, now that Butch is out. 143 00:21:58,880 --> 00:21:59,840 What!? 144 00:22:06,279 --> 00:22:06,879 Hey! 145 00:22:07,720 --> 00:22:08,436 Hey! 146 00:22:08,437 --> 00:22:09,517 Get off! 147 00:22:09,518 --> 00:22:10,319 Shut it! 148 00:22:10,760 --> 00:22:12,960 Now, what did you mean about Butch? 149 00:22:13,239 --> 00:22:13,960 Hey! 150 00:22:15,199 --> 00:22:16,319 Don't you know? 151 00:22:17,479 --> 00:22:20,039 Looks like your boss is back in town. 152 00:22:21,399 --> 00:22:23,680 Good luck trying to run the place, like you own it. 153 00:22:24,239 --> 00:22:25,199 The fuck you mean? 154 00:22:25,840 --> 00:22:26,960 Didn't you hear? 155 00:22:27,439 --> 00:22:29,520 Butch gets out today! 156 00:22:32,039 --> 00:22:34,917 Have fun running this place by yourself, asshole. 157 00:22:39,680 --> 00:22:41,680 You little fucking bitch! 158 00:22:42,119 --> 00:22:43,199 Asshole, am I? 159 00:22:43,920 --> 00:22:44,760 Fucked. 160 00:22:46,079 --> 00:22:47,960 Fucking Bitch! 161 00:22:51,439 --> 00:22:52,640 Butch is out. 162 00:22:53,239 --> 00:22:54,439 Shit! 163 00:22:58,439 --> 00:22:59,316 Fuck it man! 164 00:23:04,199 --> 00:23:05,076 Hello. 165 00:23:05,077 --> 00:23:05,719 Yeah! 166 00:23:06,520 --> 00:23:07,880 Guess what? 167 00:23:09,479 --> 00:23:11,520 Huh, fucking Butch is out! 168 00:23:14,800 --> 00:23:16,680 You must have fucking known before me? 169 00:23:18,760 --> 00:23:20,039 Fucking idiot! 170 00:23:22,000 --> 00:23:24,000 Fucking dead, telling ya'. 171 00:23:25,079 --> 00:23:26,000 Aah shit! 172 00:23:27,359 --> 00:23:28,560 Fucking hell! 173 00:23:34,760 --> 00:23:37,039 It's alright, I’ll fucking handle this. 174 00:23:38,760 --> 00:23:40,039 Fucking alright! 175 00:24:21,000 --> 00:24:22,600 Where are you? 176 00:25:12,079 --> 00:25:13,359 Not now, Will. 177 00:25:14,760 --> 00:25:16,279 But, I need H. 178 00:25:17,720 --> 00:25:19,039 You need a fucking slap. 179 00:25:19,720 --> 00:25:20,600 I need it. 180 00:25:21,520 --> 00:25:22,960 I said, I don’t have any, Will. 181 00:25:23,680 --> 00:25:25,119 Go and get it! 182 00:25:25,840 --> 00:25:27,560 Who you barking your orders at? 183 00:25:28,880 --> 00:25:29,880 Go fuck yourself! 184 00:25:30,880 --> 00:25:32,399 Getting nothing from you. 185 00:25:32,960 --> 00:25:34,319 Now, get away from me. 186 00:25:44,720 --> 00:25:46,319 Just look at the state of you. 187 00:25:49,760 --> 00:25:51,119 Do you want some water? 188 00:26:29,880 --> 00:26:31,960 How did you get into this mess mate? 189 00:26:34,159 --> 00:26:34,960 What? 190 00:26:35,319 --> 00:26:36,279 You know... 191 00:26:37,159 --> 00:26:39,239 ...how did you get lost like this? 192 00:26:40,479 --> 00:26:41,319 I don’t know. 193 00:26:42,600 --> 00:26:43,800 Yes you do. 194 00:26:44,920 --> 00:26:47,319 I remember when I took my first hit... 195 00:26:49,039 --> 00:26:51,557 ...I didn't know my own fucking name for three days. 196 00:26:51,558 --> 00:26:53,960 Huh... like a real bad man. 197 00:26:55,199 --> 00:26:56,159 Hmm. 198 00:26:56,640 --> 00:26:57,359 Yeah. 199 00:26:58,680 --> 00:27:00,239 The come down, that wasn't funny. 200 00:27:01,560 --> 00:27:02,960 To do it again and again. 201 00:27:05,199 --> 00:27:06,600 Wasn't long before... 202 00:27:06,920 --> 00:27:08,600 ...my dad disowned me. 203 00:27:09,079 --> 00:27:10,600 My sister left... 204 00:27:12,800 --> 00:27:13,920 ...and after that, 205 00:27:15,560 --> 00:27:17,159 she was murdered. 206 00:27:21,479 --> 00:27:23,399 Butch was the one that killed her. 207 00:27:25,960 --> 00:27:27,800 Shot her in the face... 208 00:27:31,199 --> 00:27:33,279 ...completely obliterated her skull. 209 00:27:38,039 --> 00:27:40,000 I went to the funeral. 210 00:27:41,239 --> 00:27:42,159 I was cast out by the, 211 00:27:42,680 --> 00:27:45,039 narcissistic Family Blood Line, you know. 212 00:27:50,640 --> 00:27:51,640 Did you see her? 213 00:27:55,479 --> 00:27:57,039 It was a closed casket funeral. 214 00:27:59,520 --> 00:28:01,837 I was told she was unrecognizable 215 00:28:01,838 --> 00:28:03,079 from the bullet wound. 216 00:28:03,760 --> 00:28:05,760 So, after we buried her... 217 00:28:07,640 --> 00:28:09,356 ...I left and never went back. 218 00:28:09,357 --> 00:28:11,399 Never saw them again. 219 00:28:12,840 --> 00:28:15,479 Went back and crawled into me black hole of... 220 00:28:16,039 --> 00:28:17,239 ...depression. 221 00:28:17,800 --> 00:28:18,840 Addiction you know. 222 00:28:19,520 --> 00:28:20,840 Even worse than before... 223 00:28:21,199 --> 00:28:22,279 ...just to, 224 00:28:22,560 --> 00:28:24,199 try and deal with the pain. 225 00:28:26,920 --> 00:28:27,880 Were you two close? 226 00:28:29,279 --> 00:28:30,239 Well... 227 00:28:30,920 --> 00:28:32,477 ...sometimes she could carry off like a 228 00:28:32,478 --> 00:28:34,439 hippo-potto-rhino cunt, you know... but... 229 00:28:36,000 --> 00:28:38,720 ...generally speaking, we were pretty close growing up, Chrissy and I. 230 00:28:40,159 --> 00:28:41,279 But, you know 231 00:28:42,800 --> 00:28:43,960 She'd grow up, 232 00:28:44,239 --> 00:28:45,159 grow older... 233 00:28:46,359 --> 00:28:47,720 ...we also grew apart, you know. 234 00:28:49,520 --> 00:28:50,399 Shit happens. 235 00:28:55,159 --> 00:28:56,039 I heard she... 236 00:28:56,520 --> 00:28:58,159 ...got involved with rich men, for money. 237 00:29:00,119 --> 00:29:02,920 She did whatever she could to try and survive, you know. 238 00:29:04,920 --> 00:29:05,960 In the end... 239 00:29:06,439 --> 00:29:07,760 ...she sold her soul, 240 00:29:09,199 --> 00:29:10,640 for some loose change... 241 00:29:11,960 --> 00:29:13,439 ...and a bullet to the face. 242 00:29:15,840 --> 00:29:19,479 That’s a terrible way for any girl to live her if you ask me. 243 00:29:20,119 --> 00:29:21,359 Well, later on... 244 00:29:22,119 --> 00:29:25,156 ...found her she had another a astounding brainwave. 245 00:29:25,157 --> 00:29:27,680 Got involved in drug running of all things. 246 00:29:27,960 --> 00:29:29,399 Brilliant, you know. 247 00:29:31,279 --> 00:29:33,119 She fucked up on a delivery. 248 00:29:34,800 --> 00:29:37,399 Never made it to its final destination. 249 00:29:43,279 --> 00:29:44,520 What happened? 250 00:29:46,520 --> 00:29:50,199 Only Chrissy knows the true story of what happened to those drugs. 251 00:29:52,520 --> 00:29:54,880 It was a seventy grand drop off, Will, 252 00:29:55,520 --> 00:29:57,800 that never got where it was supposed to go, 253 00:29:58,680 --> 00:29:59,520 ...and for that 254 00:30:02,000 --> 00:30:03,279 cost her her life. 255 00:30:03,760 --> 00:30:04,520 Seventy grand? 256 00:30:05,560 --> 00:30:06,560 Seventy G's, Will. 257 00:30:08,560 --> 00:30:10,159 That worth dying for? 258 00:30:12,239 --> 00:30:14,359 This is why I keep tellin' ya this, man. 259 00:30:15,239 --> 00:30:16,520 Gotta get off this shit. 260 00:30:17,119 --> 00:30:18,880 Stop fiending. 261 00:30:19,760 --> 00:30:21,239 Go cold turkey. 262 00:30:24,279 --> 00:30:25,279 How? 263 00:30:27,239 --> 00:30:28,159 Listen... 264 00:30:29,920 --> 00:30:31,279 ...you'll find a way, mate. 265 00:30:32,039 --> 00:30:33,479 If you want change... 266 00:30:34,600 --> 00:30:36,520 ...you'll definitely find a way. 267 00:30:39,880 --> 00:30:40,677 What you doing? 268 00:30:40,678 --> 00:30:41,600 Where you going, man? 269 00:30:42,159 --> 00:30:42,920 Fuck off! 270 00:31:06,520 --> 00:31:07,920 You got my shit? 271 00:31:19,920 --> 00:31:20,800 Tomorrow... 272 00:31:21,479 --> 00:31:22,479 ...this needs to be double. 273 00:31:23,319 --> 00:31:24,760 Scott, I can't. 274 00:31:26,159 --> 00:31:28,079 Listen, you freshy fuck. 275 00:31:28,520 --> 00:31:29,920 What did I say? 276 00:31:30,199 --> 00:31:31,439 Double by tomorrow... 277 00:31:32,239 --> 00:31:34,479 ...or I’m gonna hang you by your fuckin' balls, lad. 278 00:31:35,520 --> 00:31:36,520 Understand? 279 00:31:37,279 --> 00:31:38,039 Yes. 280 00:31:49,880 --> 00:31:51,119 I don't have any money. 281 00:31:51,399 --> 00:31:52,279 What did you hand him? 282 00:31:52,880 --> 00:31:53,640 Nothing. 283 00:31:54,119 --> 00:31:55,239 Don't fucking lie to me. 284 00:31:55,920 --> 00:31:56,757 What did you hand him? 285 00:31:56,758 --> 00:31:57,760 An envelope. 286 00:31:58,000 --> 00:31:59,079 ...and what was in it? 287 00:31:59,560 --> 00:32:00,436 Nothing. 288 00:32:00,437 --> 00:32:02,399 Nothing was in the envelope. 289 00:32:03,399 --> 00:32:05,116 I'm going to ask you one more time, 290 00:32:05,117 --> 00:32:06,760 real nice. 291 00:32:07,399 --> 00:32:08,319 Pretty please. 292 00:32:08,840 --> 00:32:09,840 With fuckin' bells on it. 293 00:32:10,119 --> 00:32:11,680 What was in the envelope? 294 00:32:12,520 --> 00:32:14,116 If I’m gonna tell you, he's gonna kill me. 295 00:32:14,117 --> 00:32:15,880 You don't tell me, I’ll fucking kill you! 296 00:32:18,000 --> 00:32:18,920 Speak. 297 00:32:20,520 --> 00:32:21,439 Money. 298 00:32:21,800 --> 00:32:23,479 Money. 299 00:32:25,840 --> 00:32:26,800 Hm hmm. 300 00:32:27,439 --> 00:32:29,640 Yeah, he comes everyday to collect money from me. 301 00:32:31,760 --> 00:32:33,239 Whats the money for? 302 00:32:34,720 --> 00:32:35,680 Selling drugs. 303 00:32:35,960 --> 00:32:37,560 Selling drugs. 304 00:32:38,239 --> 00:32:39,920 ...and what time are you meeting him tomorrow? 305 00:32:41,159 --> 00:32:43,399 I swear if I’m gonna tell you, he's gonna kill me. 306 00:32:44,479 --> 00:32:46,279 That would be my job... 307 00:32:46,800 --> 00:32:47,800 ...alright? 308 00:32:48,239 --> 00:32:49,039 Speak. 309 00:32:50,439 --> 00:32:51,800 Come on, you can do it. 310 00:32:52,079 --> 00:32:52,960 Speak. 311 00:32:54,239 --> 00:32:56,359 I don't know, you need to let me go! 312 00:32:58,520 --> 00:32:59,760 Tell me, now. 313 00:33:00,079 --> 00:33:01,119 Tell me! 314 00:33:36,760 --> 00:33:38,000 Here, Papi. 315 00:34:43,239 --> 00:34:45,479 Yeah, yeah. I know. I understand. 316 00:34:46,640 --> 00:34:48,800 Yeah, well... just a few more calls... 317 00:34:49,079 --> 00:34:50,239 ...and it'll all be sorted. 318 00:34:50,760 --> 00:34:51,360 Yeah... 319 00:34:51,600 --> 00:34:52,439 ...by tomorrow. 320 00:34:54,000 --> 00:34:54,800 Fine. 321 00:34:55,279 --> 00:34:55,920 Cheers. 322 00:35:02,039 --> 00:35:03,119 Alright, sweetheart? 323 00:35:03,840 --> 00:35:05,560 I'm afraid you're on the wrong bridge. 324 00:35:06,399 --> 00:35:07,199 Does it matter? 325 00:35:08,159 --> 00:35:09,119 Of course it matters. 326 00:35:09,680 --> 00:35:12,199 This isn't your part of town to play in, is it? 327 00:35:13,520 --> 00:35:14,800 So how much have you earned? 328 00:35:19,640 --> 00:35:20,640 What, is that it? 329 00:35:21,439 --> 00:35:22,800 Why'd you care how much I made? 330 00:35:23,319 --> 00:35:24,039 Like I said... 331 00:35:24,319 --> 00:35:25,359 ...it ain't my part of town. 332 00:35:26,079 --> 00:35:28,039 I can make what I want, I’m not breaking any rules. 333 00:35:28,359 --> 00:35:30,199 Well, no. That’s where you're wrong. 334 00:35:30,479 --> 00:35:31,597 Just by being here... 335 00:35:31,598 --> 00:35:32,800 ...is breaking the rules. 336 00:35:39,520 --> 00:35:41,239 You gotta pay to play, Papi. 337 00:35:43,000 --> 00:35:44,000 Fuck off. 338 00:35:57,920 --> 00:35:59,076 Fucking fiends. 339 00:35:59,077 --> 00:36:00,800 Snorting cooking powder. 340 00:36:10,720 --> 00:36:11,760 What, crackhead? 341 00:36:12,319 --> 00:36:13,640 You want your daily dose? 342 00:36:14,600 --> 00:36:17,199 Well, you can wait til' the evening like the rest of the crackheads. 343 00:36:17,800 --> 00:36:19,199 I ain't no crackhead... 344 00:36:20,359 --> 00:36:21,840 ...and you don't know me. 345 00:36:22,880 --> 00:36:23,920 Yeah... 346 00:36:24,199 --> 00:36:25,279 ...I know you. 347 00:36:26,000 --> 00:36:26,720 You were the... 348 00:36:27,039 --> 00:36:30,199 ...fuckin' drugged out crackhead that I sold a bag to on the corner last week. 349 00:36:31,319 --> 00:36:32,800 Get the fuck out my way. 350 00:36:33,119 --> 00:36:34,319 Like I said... 351 00:36:35,159 --> 00:36:36,199 ...you don't know me. 352 00:36:51,439 --> 00:36:52,439 Chrissy. 353 00:36:52,720 --> 00:36:53,760 Do you remember her? 354 00:36:54,399 --> 00:36:55,000 Hey? 355 00:36:55,279 --> 00:36:56,720 Do you remember raping her? 356 00:36:57,279 --> 00:36:57,879 Hey? 357 00:36:58,079 --> 00:36:59,319 Do you? 358 00:37:00,119 --> 00:37:03,356 Do you remember what you did to my sister? 359 00:37:03,357 --> 00:37:04,517 Fuck you! 360 00:37:04,518 --> 00:37:06,036 Fuck you, is it? 361 00:37:06,037 --> 00:37:07,399 Listen, boy! 362 00:37:08,760 --> 00:37:10,837 I got a little surprise for you. 363 00:37:10,838 --> 00:37:11,720 Hey? 364 00:37:22,239 --> 00:37:24,196 Does it feel like it did... 365 00:37:24,197 --> 00:37:28,359 ...when you put that little fuckin' maggot inside my sister? 366 00:37:58,720 --> 00:38:00,479 Chrissy sends her love. 367 00:38:03,279 --> 00:38:05,399 She'll be waiting for ya'. 368 00:38:26,760 --> 00:38:28,800 Sorry! Hey watch it, dick! 369 00:38:29,199 --> 00:38:31,880 What the fuck is this? 370 00:39:15,960 --> 00:39:17,119 Butch! 371 00:39:18,640 --> 00:39:19,760 Good to see you out. 372 00:39:23,000 --> 00:39:23,917 Clive... 373 00:39:23,918 --> 00:39:24,800 ...long time. 374 00:39:25,079 --> 00:39:25,720 Hmm. 375 00:39:37,479 --> 00:39:38,079 Fuck! 376 00:39:39,239 --> 00:39:40,720 Not once, Wilkes. 377 00:39:41,720 --> 00:39:43,399 Not even once. 378 00:39:46,239 --> 00:39:48,119 I guess I deserved that, yeah. 379 00:39:48,680 --> 00:39:50,399 But come on, what was I supposed to do? 380 00:39:51,159 --> 00:39:52,996 I'm a fuckin' detective, aren't I? 381 00:39:52,997 --> 00:39:55,677 I can't just walk into a high security prison 382 00:39:55,678 --> 00:39:58,960 and say can I have a beer with ya, come on mate. 383 00:39:59,439 --> 00:40:01,439 Eight to twelve months, you said. 384 00:40:02,279 --> 00:40:06,116 I was in that shit hole for three years. 385 00:40:06,117 --> 00:40:08,359 Three fuckin' years! 386 00:40:09,279 --> 00:40:10,399 Got you out, didn't I? 387 00:40:16,479 --> 00:40:18,000 Yeah, you did. 388 00:40:19,279 --> 00:40:21,039 You stuck to your word. 389 00:40:22,239 --> 00:40:24,920 Even though it took longer than expected. 390 00:40:31,279 --> 00:40:32,760 Who knows I’m out? 391 00:40:33,840 --> 00:40:34,920 Not many. 392 00:40:37,039 --> 00:40:38,076 Dragovich? 393 00:40:38,077 --> 00:40:39,960 The Albanian's? Anyone? 394 00:40:41,840 --> 00:40:42,640 Nah. 395 00:40:44,159 --> 00:40:44,840 No one. 396 00:40:46,600 --> 00:40:48,036 I believe err... 397 00:40:48,037 --> 00:40:49,760 ...Kyle took a hit didn't he? 398 00:40:51,119 --> 00:40:53,520 Nobody wants to know about that piece of shit. 399 00:40:56,479 --> 00:40:57,359 Is the um... 400 00:40:58,399 --> 00:40:59,720 ...Shipment ready for supply? 401 00:41:01,279 --> 00:41:02,159 Yeah just... 402 00:41:03,119 --> 00:41:04,439 ...couple of phone calls and uh err... 403 00:41:06,319 --> 00:41:07,159 ...it's all set. 404 00:41:11,800 --> 00:41:12,640 Go make your calls then. 405 00:41:13,760 --> 00:41:15,479 I got a business to run, hurry the fuck up! 406 00:41:35,840 --> 00:41:37,840 You fucked me, Wilkes. 407 00:41:44,199 --> 00:41:48,479 And after fucking everything I did for you, you had me locked in a fucking cage. 408 00:41:48,960 --> 00:41:50,640 You took my money... 409 00:41:51,039 --> 00:41:52,600 ...you treated me like a bitch. 410 00:41:53,439 --> 00:41:56,196 Just like, a fucking snake. 411 00:42:15,159 --> 00:42:16,600 After everything I did for you... 412 00:42:17,760 --> 00:42:19,439 ...and you break my trust, just like that? 413 00:42:21,920 --> 00:42:23,199 Does anyone know you’re here? 414 00:42:25,279 --> 00:42:25,879 No. 415 00:42:27,960 --> 00:42:29,800 It's not what you think, you made a mistake Butch. 416 00:42:30,079 --> 00:42:31,359 You’re a fucker! 417 00:42:31,680 --> 00:42:32,880 You ate at my table. 418 00:42:33,880 --> 00:42:36,880 You ate my mother's fucking food, and this is how you betray me. 419 00:42:37,560 --> 00:42:38,077 Look! 420 00:42:38,078 --> 00:42:39,600 ...I, I did my best. 421 00:42:42,159 --> 00:42:43,316 Did you hear that fucking thing? 422 00:42:43,317 --> 00:42:43,996 Right! 423 00:42:43,997 --> 00:42:45,436 I didn't hear no shit... 424 00:42:45,437 --> 00:42:46,399 You know it. 425 00:42:47,079 --> 00:42:48,399 Don't you fucking listen? 426 00:42:49,000 --> 00:42:50,680 He's a fucking pig, I don't hear their shit. 427 00:42:53,720 --> 00:42:54,520 You see this this? 428 00:42:55,079 --> 00:42:57,079 This is how everyone should fucking be... 429 00:42:57,680 --> 00:43:00,479 ...he don't fucking hear nothing, he don't see nothing, 430 00:43:00,760 --> 00:43:02,520 ...and he keeps his fucking mouth shut. 431 00:43:03,319 --> 00:43:04,877 Especially when it's my business... 432 00:43:04,878 --> 00:43:07,957 ...and you know what, this is my fucking business. 433 00:43:07,958 --> 00:43:08,957 Butch, nooo! 434 00:44:55,319 --> 00:44:55,920 Beck! 435 00:44:56,600 --> 00:44:57,840 Long time honey, you okay? 436 00:44:58,159 --> 00:45:00,039 Where's that cocksucker, Candy? 437 00:45:00,720 --> 00:45:01,399 Who, Wilkes? 438 00:45:01,840 --> 00:45:02,520 Butch. 439 00:45:04,239 --> 00:45:04,917 I dunno... 440 00:45:04,918 --> 00:45:07,319 ...last I heard he came out two days ago. 441 00:45:08,199 --> 00:45:10,199 What about Wilkes? 442 00:45:11,079 --> 00:45:12,439 Hes long gone by now. 443 00:45:12,760 --> 00:45:13,479 Gone where? 444 00:45:14,520 --> 00:45:15,436 Not where... 445 00:45:15,437 --> 00:45:16,239 ...when. 446 00:45:17,960 --> 00:45:18,960 Butch has probably killed him. 447 00:45:19,199 --> 00:45:19,799 Killed him? 448 00:45:20,199 --> 00:45:20,799 Yeah... 449 00:45:21,159 --> 00:45:22,359 ...shot him most likely, 450 00:45:22,600 --> 00:45:23,517 I don't know but... 451 00:45:23,518 --> 00:45:24,199 ...hes dead... 452 00:45:24,720 --> 00:45:25,560 ...for sure. 453 00:45:26,279 --> 00:45:27,560 Why's he on a killing spree? 454 00:45:28,800 --> 00:45:31,039 Because a lot of people thought he was gonna be locked up for good. 455 00:45:31,520 --> 00:45:33,359 So they took over his bullshit drug business. 456 00:45:34,279 --> 00:45:35,680 Made all the money they could, but... 457 00:45:36,880 --> 00:45:38,600 ...Butch got out earlier than expected... 458 00:45:38,880 --> 00:45:40,319 ...thanks to our now dead Detective. 459 00:45:41,279 --> 00:45:43,600 Butch found out he took all of his money and well... 460 00:45:44,159 --> 00:45:45,199 ...and now they're dead... 461 00:45:45,800 --> 00:45:47,960 ...or at least about to be, very dead. 462 00:45:48,960 --> 00:45:50,439 Candy, where can I find him? 463 00:45:51,279 --> 00:45:52,680 You know what he went in for, right? 464 00:45:53,159 --> 00:45:54,159 That’s why I’m here. 465 00:45:55,520 --> 00:45:57,079 So why you out looking for him? 466 00:45:57,760 --> 00:45:58,760 You need to be gone... 467 00:45:59,199 --> 00:45:59,960 ...far. 468 00:46:00,720 --> 00:46:01,680 ...and when you do go... 469 00:46:02,199 --> 00:46:03,359 ...you need to stay gone. 470 00:46:04,319 --> 00:46:05,279 Because if you don't... 471 00:46:06,399 --> 00:46:09,159 ...you'll be gone, just like everyone else who crosses Butch' path. 472 00:46:10,680 --> 00:46:12,359 You know, don't you? 473 00:46:12,920 --> 00:46:14,356 You need to tell me! 474 00:46:14,357 --> 00:46:14,999 Why? 475 00:46:15,159 --> 00:46:16,920 So you can end up dead like the others! 476 00:46:17,720 --> 00:46:18,520 No. 477 00:46:19,640 --> 00:46:20,880 I'm not gonna tell you. 478 00:46:22,800 --> 00:46:24,319 I see something in you, Beck. 479 00:46:25,159 --> 00:46:26,439 You're not like the rest of us. 480 00:46:27,479 --> 00:46:28,960 Homeless, sure but... 481 00:46:29,600 --> 00:46:31,359 ...you never let the drugs take over. 482 00:46:31,880 --> 00:46:33,239 I always liked that about you. 483 00:46:34,119 --> 00:46:36,239 You stayed out of everyone’s business and look... 484 00:46:36,840 --> 00:46:37,720 ...you're safe. 485 00:46:39,119 --> 00:46:40,520 For the moment anyway. 486 00:46:41,039 --> 00:46:42,239 Butch know I’m coming after him? 487 00:46:43,479 --> 00:46:44,637 Not yet, but... 488 00:46:44,638 --> 00:46:46,036 ...when he does... 489 00:46:46,037 --> 00:46:47,479 ...I’m sure he'll wanna talk to you... 490 00:46:48,159 --> 00:46:49,119 ...with his gun. 491 00:46:49,840 --> 00:46:50,560 Likewise. 492 00:46:52,399 --> 00:46:53,196 Hey, Candy! 493 00:46:53,197 --> 00:46:53,960 Yeah? 494 00:46:54,439 --> 00:46:55,840 You're too good for this. 495 00:46:57,079 --> 00:46:59,000 Get off these streets. 496 00:46:59,279 --> 00:47:00,436 Promise me. 497 00:47:00,437 --> 00:47:01,399 I will. 498 00:47:02,560 --> 00:47:03,797 Tell your dad I said hey. 499 00:47:03,798 --> 00:47:04,640 Hm hmm. 500 00:47:06,800 --> 00:47:08,840 This is all I’ve got, you know? 501 00:47:11,439 --> 00:47:13,000 No one gives a shit about me... 502 00:47:13,520 --> 00:47:14,720 ...not even my dad. 503 00:47:22,279 --> 00:47:26,079 Where the fuck are ya' you fuckin' junkie. 504 00:47:43,600 --> 00:47:45,079 Oi, junkie! 505 00:47:45,479 --> 00:47:46,760 You better have my money. 506 00:47:47,640 --> 00:47:50,159 Otherwise I’m gonna hang you by your balls, lad. 507 00:47:54,319 --> 00:47:55,439 Junkie? 508 00:47:58,720 --> 00:47:59,960 Listen... 509 00:48:01,319 --> 00:48:02,920 ...you can take the drugs. 510 00:48:04,920 --> 00:48:06,359 I just want my money. 511 00:48:07,800 --> 00:48:08,840 Look... 512 00:48:09,479 --> 00:48:11,319 ...I’ll leave the bag on the side. 513 00:48:14,239 --> 00:48:17,560 Just come out. and I won't put a fuckin' hole in your head. 514 00:48:19,439 --> 00:48:20,479 Junkie? 515 00:48:22,800 --> 00:48:23,757 Money! 516 00:48:23,758 --> 00:48:25,000 Where is it? 517 00:48:43,199 --> 00:48:44,640 Does it tickle? 518 00:48:45,479 --> 00:48:46,640 Is that nice? 519 00:48:47,720 --> 00:48:49,039 Hey? 520 00:49:23,840 --> 00:49:25,119 Princess. 521 00:49:58,239 --> 00:49:59,920 No ones answering. 522 00:50:00,800 --> 00:50:04,239 So, what? None of these motherfuckers want to talk then? 523 00:50:10,520 --> 00:50:11,640 Go out there... 524 00:50:12,279 --> 00:50:14,640 ...get me a whore and get her to talk! 525 00:50:16,359 --> 00:50:18,079 Don't you think that’s a fuckin' idea? 526 00:50:19,079 --> 00:50:20,199 I got a better idea. 527 00:50:20,720 --> 00:50:21,320 What? 528 00:50:21,720 --> 00:50:22,880 I bring one right here. 529 00:50:25,520 --> 00:50:28,076 You're not bringing a fuckin' whore to my house. 530 00:50:28,077 --> 00:50:29,279 No witnesses. 531 00:50:30,479 --> 00:50:33,680 No fuckin' witnesses? Everyone knows where I fuckin' live! 532 00:50:34,159 --> 00:50:35,399 These whore are thick! 533 00:50:35,760 --> 00:50:36,960 They go wherever the cash is. 534 00:50:37,319 --> 00:50:39,239 So what am I supposed to do? Just fuckin' leave? 535 00:50:40,359 --> 00:50:41,319 Just don't be here. 536 00:50:42,399 --> 00:50:44,159 Trust me, let me deal with this. 537 00:50:45,479 --> 00:50:46,159 You got it? 538 00:50:47,359 --> 00:50:48,477 You got it? 539 00:50:48,478 --> 00:50:52,000 You're gonna fuckin' killer that’s what you're gonna fuckin' do like. 540 00:50:52,520 --> 00:50:54,239 Give you my word. I wont kill her. 541 00:50:55,279 --> 00:50:56,239 Alright? 542 00:50:57,199 --> 00:50:58,399 You just gonna talk to her? 543 00:50:59,159 --> 00:51:00,000 Just talk. 544 00:51:03,359 --> 00:51:04,479 I want her alive. 545 00:51:05,479 --> 00:51:07,680 Clive! I want her alive! 546 00:51:08,199 --> 00:51:09,960 I got this! Trust me. 547 00:51:18,159 --> 00:51:19,920 Aye. It's Clive. 548 00:51:21,039 --> 00:51:22,880 You get that one called Candy. 549 00:51:33,159 --> 00:51:34,680 Fuck you, Hill Billy! 550 00:51:42,880 --> 00:51:43,880 Hello? 551 00:51:46,399 --> 00:51:48,199 Okay. On my way. 552 00:52:17,239 --> 00:52:20,840 Ah! Don't kill her, don't kill her, don't kill her. 553 00:52:21,399 --> 00:52:22,396 I'm sorry, I’m sorry. 554 00:52:22,397 --> 00:52:23,600 Fuck you! 555 00:52:24,119 --> 00:52:25,680 Fuck you! 556 00:52:26,960 --> 00:52:28,039 Focus! 557 00:52:29,800 --> 00:52:30,917 Just, just, just... 558 00:52:30,918 --> 00:52:33,036 ...gimme the details, that’s all I want at this time. 559 00:52:33,037 --> 00:52:35,159 I don't know what you're talkin' about! 560 00:52:36,119 --> 00:52:37,076 Details! 561 00:52:37,077 --> 00:52:38,600 Just gimme the fuckin' details! 562 00:52:40,479 --> 00:52:41,720 What details? 563 00:52:43,279 --> 00:52:44,199 It's alright. 564 00:52:45,520 --> 00:52:46,920 You work the streets... 565 00:52:47,439 --> 00:52:48,156 ...yeah? 566 00:52:48,157 --> 00:52:49,520 Good little girl, right? 567 00:52:49,960 --> 00:52:50,837 Just tell me what you heard. 568 00:52:50,838 --> 00:52:53,356 Tell me what you heard, that’s all I wanna know. Okay? 569 00:52:53,357 --> 00:52:54,957 I don't know what you're talkin' about! 570 00:52:55,438 --> 00:52:57,479 You're running out of lives, real fast. 571 00:52:58,000 --> 00:52:59,880 Just give me the fuckin' details, alright? 572 00:53:00,479 --> 00:53:01,479 Listen... 573 00:53:02,000 --> 00:53:02,900 ...tell me what ya' heard. 574 00:53:03,279 --> 00:53:04,156 Okay? 575 00:53:04,157 --> 00:53:06,236 Just tell me what ya' heard on the street, that’s all I fuckin' wanna know. 576 00:53:06,237 --> 00:53:08,479 Just end this now. 577 00:53:10,239 --> 00:53:11,199 Please! Tell me! 578 00:53:11,680 --> 00:53:12,560 Please, don't. 579 00:53:13,079 --> 00:53:13,518 Don't. 580 00:53:13,519 --> 00:53:14,199 Tell me! 581 00:53:15,960 --> 00:53:16,837 Butch! 582 00:53:16,838 --> 00:53:18,079 What about him? 583 00:53:19,640 --> 00:53:20,880 He's out! 584 00:53:21,119 --> 00:53:21,800 What else? 585 00:53:22,439 --> 00:53:23,276 Nothing! 586 00:53:23,277 --> 00:53:24,600 What else? 587 00:53:25,560 --> 00:53:26,439 Dead! 588 00:53:26,800 --> 00:53:27,760 Whose dead? 589 00:53:28,560 --> 00:53:29,800 All of you. 590 00:53:36,359 --> 00:53:38,000 Fuckin' hell. I'm sorry. 591 00:53:38,520 --> 00:53:40,840 I'm sorry. I'm not. It's okay, it's okay. 592 00:53:41,840 --> 00:53:42,960 It's okay, it's okay, it's okay. 593 00:53:43,279 --> 00:53:44,196 It's okay, it's okay, it's okay. 594 00:53:44,197 --> 00:53:45,156 No, no. It's fine, it's fine. 595 00:53:45,157 --> 00:53:46,520 It's fine, it's okay. 596 00:53:47,000 --> 00:53:48,319 It's okay, I got you. 597 00:53:49,000 --> 00:53:50,600 You're good, I got ya, I got ya'. 598 00:53:51,399 --> 00:53:52,760 I got you, I got you, I got you. 599 00:53:53,880 --> 00:53:56,079 You're good, you're good! 600 00:53:56,960 --> 00:53:58,079 You're dead! 601 00:53:59,560 --> 00:54:02,359 You're good, that’s good, that’s good. 602 00:54:06,239 --> 00:54:06,839 It's good. 603 00:54:07,319 --> 00:54:08,720 Easy. That's it. 604 00:54:09,199 --> 00:54:10,039 That's it. 605 00:54:11,760 --> 00:54:12,600 That's it. 606 00:54:14,880 --> 00:54:16,039 Oh shit! 607 00:54:16,439 --> 00:54:19,359 Ah shit, ah shit. I killed her. Fuck. 608 00:54:19,880 --> 00:54:20,800 Ah shit. 609 00:54:21,119 --> 00:54:22,199 Oh fuck! 610 00:54:23,439 --> 00:54:24,680 Oh shit! 611 00:54:25,159 --> 00:54:27,920 Ah fuck, what'd you do? Ah shit, what'd you do? 612 00:54:28,439 --> 00:54:29,479 Ah shit! 613 00:55:38,479 --> 00:55:39,597 So... 614 00:55:39,598 --> 00:55:40,760 ...what she say? 615 00:55:42,640 --> 00:55:44,760 Well, not much really. 616 00:55:48,479 --> 00:55:50,196 She's alive, right? 617 00:55:50,197 --> 00:55:51,760 Yeah, of course. 618 00:55:52,439 --> 00:55:54,039 You fucking idiot! 619 00:55:54,960 --> 00:55:56,960 You did dispose of the body properly, now! 620 00:55:57,199 --> 00:55:59,076 Of course, I’m a fuckin' professional! 621 00:55:59,077 --> 00:55:59,957 Really? 622 00:55:59,958 --> 00:56:01,708 So that’s why we all gonna fuckin' die now 623 00:56:01,709 --> 00:56:03,800 aren't we because of this fuckin' cunt ermm... 624 00:56:04,439 --> 00:56:05,036 Deck? 625 00:56:05,037 --> 00:56:07,199 Beck. Beck, yeah. 626 00:56:09,199 --> 00:56:11,680 He's the one whose fuckin' whore sister I killed. 627 00:56:12,680 --> 00:56:14,996 Yeah, it doesn't really narrow it, mate. 628 00:56:14,997 --> 00:56:16,720 You know how many we've wiped off the grid? 629 00:56:17,000 --> 00:56:18,436 Does it fuckin' matter? 630 00:56:18,437 --> 00:56:19,840 Who gives a fuckin' shit? 631 00:56:20,560 --> 00:56:21,840 Shes fuckin' maggot food. 632 00:56:22,800 --> 00:56:24,359 Shes fuckin' dust for us. 633 00:56:25,720 --> 00:56:27,399 You really think he's the ones behind this? 634 00:56:29,640 --> 00:56:30,240 Uhh. 635 00:56:30,880 --> 00:56:33,119 I hear he's ex-military so. 636 00:56:34,239 --> 00:56:35,236 Ex-military... 637 00:56:35,237 --> 00:56:36,757 ...I am military. 638 00:56:36,758 --> 00:56:38,356 You fuckin' military 639 00:56:38,357 --> 00:56:40,590 If you were fuckin' military, you would of have had 640 00:56:40,591 --> 00:56:43,039 that fuckin' snowball already fuckin' dead wouldn't ya. 641 00:56:43,680 --> 00:56:47,996 We got a fuckin' homeless fuckin' junkie running around killing my fuckin' men. 642 00:56:47,997 --> 00:56:50,720 Disrupting my business, and what the fuck are you doing? 643 00:56:51,319 --> 00:56:53,039 On about I'm fuckin' ex-military. 644 00:56:53,520 --> 00:56:57,199 Why don't you get off your fuckin' ass, and fuckin' go out there find him... 645 00:56:57,439 --> 00:56:59,600 ...bring him back here, and I'll fuckin' deal with. 646 00:57:01,640 --> 00:57:02,439 Go ahead. 647 00:57:06,079 --> 00:57:07,520 ...and don’t fuck this up. 648 00:57:26,600 --> 00:57:30,436 Come on man, got places to be, people to see you fuckin' around? 649 00:57:30,437 --> 00:57:32,159 Yeah yeah, I'm almost done. 650 00:57:33,000 --> 00:57:36,119 You know I ain't paying for this car if it's not right, cuz last time... 651 00:57:36,399 --> 00:57:37,720 ...the check engine was still on. 652 00:57:38,319 --> 00:57:39,279 Yeah but... 653 00:57:39,560 --> 00:57:40,399 ...the engine's faulty. 654 00:57:40,920 --> 00:57:42,479 What do you expect, of course its gonna be on. 655 00:57:42,920 --> 00:57:45,760 Are you a fuckin' mechanic, or a bullshitter? 656 00:58:00,600 --> 00:58:01,600 Fuck! 657 00:58:31,239 --> 00:58:32,560 Fuck you! 658 00:58:58,399 --> 00:58:59,680 what have you got for me? 659 00:59:02,000 --> 00:59:03,399 Few bits of information... 660 00:59:03,800 --> 00:59:04,600 ...nothing solid. 661 00:59:07,640 --> 00:59:08,439 Look at them. 662 00:59:09,640 --> 00:59:11,319 A fuckin' rat race. 663 00:59:12,520 --> 00:59:15,960 Sauntering down the road, not giving a shit to the person next to them. 664 00:59:18,479 --> 00:59:19,640 That's the world mate... 665 00:59:20,319 --> 00:59:21,640 ...ain't nothing gonna change. 666 00:59:22,920 --> 00:59:24,800 If I had every single bullet in the world... 667 00:59:26,560 --> 00:59:29,436 ...still wouldn't be enough to take out every single, 668 00:59:29,437 --> 00:59:31,640 one of these disease ridden fucks! 669 00:59:34,439 --> 00:59:36,000 We are the disease, Clive... 670 00:59:37,079 --> 00:59:38,680 ...we're the disease. 671 00:59:40,359 --> 00:59:41,439 We fuck! 672 00:59:41,840 --> 00:59:42,720 We create! 673 00:59:44,000 --> 00:59:46,079 We fuck more, we create more than we need too. 674 00:59:49,279 --> 00:59:52,359 It won't be long before Mother Nature decides to eradicate us all. 675 00:59:53,600 --> 00:59:54,760 There'll be nothing left... 676 00:59:55,359 --> 00:59:57,359 ...nothing left but the Earth itself. 677 00:59:58,760 --> 00:59:59,360 Hm hmm. 678 01:00:00,920 --> 01:00:02,800 That's way we do, what we do Benj. 679 01:00:04,239 --> 01:00:05,479 Cleanse the world... 680 01:00:06,840 --> 01:00:08,279 ...one person at a time. 681 01:00:11,439 --> 01:00:12,840 Do what you gotta do. 682 01:00:15,000 --> 01:00:16,119 You got it boss. 683 01:05:09,680 --> 01:05:10,780 You could of just asked you know. 684 01:05:11,439 --> 01:05:12,159 What? 685 01:05:12,439 --> 01:05:13,600 If you were thirsty. 686 01:05:14,000 --> 01:05:15,199 Instead of stealing it... 687 01:05:15,479 --> 01:05:16,359 ...just ask. 688 01:05:18,880 --> 01:05:19,640 Sorry. 689 01:05:21,239 --> 01:05:22,239 I don't have any money. 690 01:05:23,840 --> 01:05:24,600 Its fine. 691 01:05:25,439 --> 01:05:26,319 Just take it. 692 01:05:27,920 --> 01:05:28,640 Are you sure? 693 01:05:28,960 --> 01:05:29,680 Yeah, go on. 694 01:05:31,720 --> 01:05:32,320 Hey! 695 01:05:32,960 --> 01:05:33,694 You know something... 696 01:05:34,720 --> 01:05:36,439 ...that's how we can change the world you know. 697 01:05:37,399 --> 01:05:38,079 Just... 698 01:05:38,359 --> 01:05:40,439 ...one random act of kindness, at a time. 699 01:05:41,319 --> 01:05:42,396 Thank you so much. 700 01:05:42,397 --> 01:05:43,439 You're welcome. 701 01:05:55,960 --> 01:05:56,880 Got him. 702 01:05:57,439 --> 01:05:58,399 Orders. 703 01:06:00,399 --> 01:06:02,000 Bring him to me. 704 01:06:02,840 --> 01:06:03,600 Copy that. 705 01:06:41,880 --> 01:06:43,119 I've been looking for you. 706 01:06:47,239 --> 01:06:48,199 Boss wants to see ya. 707 01:06:49,760 --> 01:06:50,920 I don't have a boss... 708 01:06:51,479 --> 01:06:52,600 you have a boss. 709 01:06:53,439 --> 01:06:55,279 Cuz you're a little bitch. 710 01:06:55,640 --> 01:06:56,557 Aargh. 711 01:07:02,159 --> 01:07:03,359 Fuck you. 712 01:07:04,600 --> 01:07:05,557 Fuck you! 713 01:07:32,520 --> 01:07:33,880 Fucking bum. 714 01:08:42,520 --> 01:08:43,120 Motherfuckers. 715 01:08:51,000 --> 01:08:51,800 Yeah. 716 01:09:05,880 --> 01:09:06,717 Yeah. 717 01:09:06,718 --> 01:09:07,439 Talk to me. 718 01:09:11,560 --> 01:09:12,640 He fuckin' killed him... 719 01:09:13,920 --> 01:09:15,039 ...he's fucking killed Benj. 720 01:09:23,760 --> 01:09:25,477 I'm gonna fucking kill him... 721 01:09:25,478 --> 01:09:26,840 ...I’m gonna fucking kill him! 722 01:10:36,079 --> 01:10:37,159 Will? 723 01:10:40,439 --> 01:10:41,439 Hello. 724 01:10:42,920 --> 01:10:43,600 Where am I? 725 01:10:47,239 --> 01:10:48,239 Oh shit! 726 01:10:49,960 --> 01:10:51,279 How did I get here? 727 01:10:51,760 --> 01:10:52,640 I brought you here. 728 01:10:53,800 --> 01:10:54,439 When? 729 01:10:55,279 --> 01:10:56,119 Earlier. 730 01:10:56,560 --> 01:10:58,000 Saw you in the grass, sleeping. 731 01:10:58,760 --> 01:11:00,479 I wasn't sleeping mate... 732 01:11:01,279 --> 01:11:02,720 ...I was unconscious. 733 01:11:03,279 --> 01:11:04,359 Whatever it was... 734 01:11:04,840 --> 01:11:05,840 ...I picked you up. 735 01:11:06,720 --> 01:11:07,620 Thought you needed help... 736 01:11:08,319 --> 01:11:09,586 ...I thought you were off the drugs? 737 01:11:11,760 --> 01:11:12,360 You got any? 738 01:11:13,239 --> 01:11:15,760 Haaa, that's my cue to get out of here. 739 01:11:18,039 --> 01:11:19,840 How come you've got this car, if it doesn't work? 740 01:11:20,840 --> 01:11:23,560 Cuz it's somewhere for me to get me head down, you dickhead. 741 01:11:24,640 --> 01:11:25,680 Doesn't it get cold in here? 742 01:11:26,279 --> 01:11:26,880 Well... 743 01:11:27,159 --> 01:11:28,520 ...yeah it gets cold, yeah but... 744 01:11:29,479 --> 01:11:31,279 ...not as cold as it does out there. 745 01:11:32,960 --> 01:11:37,359 Keeps me safe and sheltered from all you, spunk junkies out there. 746 01:11:39,399 --> 01:11:40,600 Hmm, like me? 747 01:11:43,640 --> 01:11:44,439 It's all right... 748 01:11:45,000 --> 01:11:47,100 ...I've been on the streets long enough to know how to survive. 749 01:11:49,920 --> 01:11:52,000 Surviving is one thing Will... 750 01:11:53,359 --> 01:11:55,119 ...livings another. 751 01:11:57,319 --> 01:11:59,319 No one deserves to be on the streets mate... 752 01:11:59,720 --> 01:12:01,039 ...we just don't deserve that. 753 01:12:01,880 --> 01:12:03,560 We don’t deserve anything Beck... 754 01:12:04,439 --> 01:12:05,319 ...none of us do. 755 01:12:07,199 --> 01:12:08,557 What we do deserve though... 756 01:12:08,558 --> 01:12:09,200 ...is... 757 01:12:11,720 --> 01:12:12,320 ...freedom. 758 01:12:13,960 --> 01:12:15,479 Freedom for the choices that we make. 759 01:12:16,600 --> 01:12:17,520 Look I made my choice... 760 01:12:18,199 --> 01:12:18,933 ...that's why I'm here. 761 01:12:20,640 --> 01:12:21,680 And you made yours... 762 01:12:22,800 --> 01:12:23,960 ...that's why I saw you there, 763 01:12:24,560 --> 01:12:25,640 lying unconscious, 764 01:12:26,039 --> 01:12:26,800 in the grass. 765 01:12:28,119 --> 01:12:28,800 Yeah. 766 01:12:29,520 --> 01:12:30,199 Yeah. 767 01:12:31,399 --> 01:12:32,840 Yeah it was my choice mate. 768 01:12:35,840 --> 01:12:37,359 And whats this? 769 01:12:38,359 --> 01:12:40,039 You need that to finish the job you started. 770 01:12:42,560 --> 01:12:45,159 And where did you find this from, William? 771 01:12:46,640 --> 01:12:48,007 You're not the only one who's got access, 772 01:12:48,239 --> 01:12:49,520 to these kind of things Beck. 773 01:12:51,079 --> 01:12:53,079 There's some perks to living on the streets. 774 01:12:56,319 --> 01:12:58,159 I know what the Butcher did, 775 01:12:58,439 --> 01:12:59,279 to Chrissy, 776 01:12:59,960 --> 01:13:01,079 it was unforgivable. 777 01:13:04,039 --> 01:13:04,960 Still is mate. 778 01:13:05,560 --> 01:13:06,160 Still is. 779 01:13:06,560 --> 01:13:07,160 Still is. 780 01:13:10,119 --> 01:13:11,159 But after tonight... 781 01:13:11,880 --> 01:13:12,480 ...with that, 782 01:13:15,840 --> 01:13:16,880 hopefully you can... 783 01:13:19,199 --> 01:13:20,766 get rid of the pain, that you've been holding. 784 01:13:22,960 --> 01:13:24,560 And more importantly... 785 01:13:25,800 --> 01:13:28,039 ...Chrissy would want you to let go of that pain too. 786 01:13:29,720 --> 01:13:31,079 Its hard, Will... 787 01:13:33,199 --> 01:13:34,199 ...especially, 788 01:13:34,600 --> 01:13:35,640 after what he did, 789 01:13:36,279 --> 01:13:38,039 to me and my family. 790 01:13:39,000 --> 01:13:40,399 But you've got no choice, 791 01:13:40,640 --> 01:13:41,240 Beck. 792 01:13:43,000 --> 01:13:44,119 You either kill, 793 01:13:44,840 --> 01:13:45,960 the ones who took from you. 794 01:13:47,399 --> 01:13:48,000 And... 795 01:13:48,399 --> 01:13:50,760 ...yeah live a, live a, peaceful rest of your life. 796 01:13:51,680 --> 01:13:52,280 Or... 797 01:13:55,720 --> 01:13:56,760 ...you become the one, 798 01:13:57,079 --> 01:13:57,920 that takes from people. 799 01:13:59,960 --> 01:14:01,239 Become the monster yourself... 800 01:14:01,760 --> 01:14:02,479 ...uh. 801 01:14:04,920 --> 01:14:05,840 It's your choice. 802 01:14:15,798 --> 01:14:17,199 Butch! Butch! 803 01:14:17,479 --> 01:14:18,680 Let me go! 804 01:14:19,359 --> 01:14:21,359 It's me brother, it's me, it's me, it's me, it's Clive. 805 01:14:22,760 --> 01:14:23,439 Stop it! 806 01:14:24,000 --> 01:14:24,760 It's me brother. 807 01:14:25,840 --> 01:14:26,640 Jesus Christ. 808 01:14:27,399 --> 01:14:28,520 Jesus Christ! 809 01:14:29,960 --> 01:14:30,800 Fucking hell. 810 01:14:32,279 --> 01:14:32,960 Up, up, up. 811 01:14:35,680 --> 01:14:36,280 Jesus. 812 01:14:55,000 --> 01:14:55,720 What? 813 01:14:57,279 --> 01:14:58,680 You got something to say, then say it! 814 01:14:59,720 --> 01:15:00,520 Nothing! 815 01:15:01,239 --> 01:15:03,239 Cut your fucking lies, Clive! 816 01:15:09,079 --> 01:15:10,479 I am sick... 817 01:15:10,760 --> 01:15:13,800 ...and fucking tired, of people trying to over run this city. 818 01:15:14,520 --> 01:15:20,479 Fucking small bitches like you, trying to take over my city, well this is my city! 819 01:15:25,079 --> 01:15:26,079 Answer me this Clive... 820 01:15:28,239 --> 01:15:30,156 ...are you trying to fuck me over? 821 01:15:30,157 --> 01:15:30,920 No, Sir! 822 01:15:33,479 --> 01:15:34,560 Why are you here? 823 01:15:35,039 --> 01:15:35,760 I work for you 824 01:15:36,560 --> 01:15:37,279 ...always have, 825 01:15:37,560 --> 01:15:38,600 always will. 826 01:15:42,760 --> 01:15:43,800 So you're loyal to me? 827 01:15:44,439 --> 01:15:45,239 Always. 828 01:15:57,600 --> 01:15:58,479 Then why... 829 01:15:58,800 --> 01:16:00,479 ...haven't you found Beck yet? 830 01:16:01,680 --> 01:16:04,116 Why are people trying to kill me? 831 01:16:05,600 --> 01:16:06,840 We tried everything we can... 832 01:16:07,079 --> 01:16:08,119 ...we don't know where he is! 833 01:16:23,880 --> 01:16:24,880 Where's Benji? 834 01:16:28,119 --> 01:16:28,840 Benji... 835 01:16:30,479 --> 01:16:31,399 ...he's dead. 836 01:16:39,040 --> 01:16:40,040 We'll get him... 837 01:16:41,760 --> 01:16:42,360 ...We'll get him! 838 01:18:17,639 --> 01:18:18,639 Woah! 839 01:18:20,399 --> 01:18:22,479 Where's Butch, Gordan Ramsey? 840 01:18:38,680 --> 01:18:39,440 Come on! 841 01:18:41,159 --> 01:18:42,079 Come on! 842 01:19:01,600 --> 01:19:02,719 Oh shit! 843 01:19:59,040 --> 01:20:00,520 Aargh! 844 01:21:04,520 --> 01:21:06,280 Send me a postcard. 845 01:24:23,520 --> 01:24:25,116 I don't fuckin' need this! 846 01:24:25,117 --> 01:24:28,317 I'll fuckin' do you like I fuckin' did Chrissy! 847 01:24:28,318 --> 01:24:30,799 Do you fuckin' understand, ya bastard! 848 01:24:44,920 --> 01:24:46,000 You! 849 01:25:01,000 --> 01:25:02,520 You fucker! 850 01:25:22,639 --> 01:25:23,920 Aah... 851 01:25:30,159 --> 01:25:33,079 You fuckin' motherfucker! 852 01:25:35,040 --> 01:25:37,639 I... run this fuckin' city! 853 01:25:38,120 --> 01:25:39,200 ...and you... 854 01:25:39,559 --> 01:25:43,920 ...piece of fuckin' homeless fuckin' junkie tryna' take my town! 855 01:25:44,440 --> 01:25:45,479 Over what? 856 01:25:46,000 --> 01:25:47,319 Some fuckin' whore? 857 01:25:47,840 --> 01:25:50,077 Your fuckin' sister, but you know what? 858 01:25:50,078 --> 01:25:54,120 She fuckin' made me money pal, you know how? 859 01:25:54,440 --> 01:25:57,680 She' sucked mens fuckin' nuts dry! 860 01:25:57,959 --> 01:25:59,159 So whats why I... 861 01:25:59,440 --> 01:26:01,600 ...don't give a fuck like! 862 01:26:02,079 --> 01:26:03,440 I'm the biggest... 863 01:26:04,000 --> 01:26:07,319 ...and the baddest motherfucker in this fuckin' city! 864 01:26:07,600 --> 01:26:09,077 Why don't you go... 865 01:26:20,399 --> 01:26:21,639 The fuck you standing up! 866 01:26:28,680 --> 01:26:30,920 Think we might be suffering with bit of a... 867 01:26:31,200 --> 01:26:33,079 ...inflated ego there, Butch. 868 01:26:34,319 --> 01:26:36,760 Nothing like a bit of modesty, is there eh? 869 01:26:37,799 --> 01:26:39,600 I love me, who do you love? 870 01:27:03,639 --> 01:27:04,760 Aaah! 871 01:27:36,079 --> 01:27:38,440 Aaah! 872 01:27:41,639 --> 01:27:43,520 Come here, you motherfucker! 873 01:27:53,959 --> 01:27:55,916 Come here, bastard! 874 01:27:55,917 --> 01:27:56,840 Come on! 875 01:27:58,757 --> 01:28:00,079 Aaah! Aah! 876 01:28:03,040 --> 01:28:03,920 Aah... 877 01:28:47,600 --> 01:28:48,959 I'm sorry... 878 01:28:50,399 --> 01:28:52,200 ...what do you want? 879 01:28:52,879 --> 01:28:55,719 Well, I certainly don't wanna give you a fuckin' kiss. 880 01:28:57,719 --> 01:28:59,680 I didn't mean to kill Chrissy. 881 01:29:00,479 --> 01:29:01,600 Please! 882 01:29:02,600 --> 01:29:03,559 Please! 883 01:29:04,399 --> 01:29:05,639 Didums... 884 01:29:06,159 --> 01:29:07,237 ...didums... 885 01:29:07,238 --> 01:29:08,000 Please don't! 886 01:29:08,440 --> 01:29:09,680 ...didums! 887 01:29:10,040 --> 01:29:12,040 Please, don't kill me! 888 01:29:14,479 --> 01:29:15,840 For every one... 889 01:29:16,280 --> 01:29:17,680 ...that you hurt! 890 01:29:18,920 --> 01:29:20,479 For every one... 891 01:29:21,079 --> 01:29:22,559 ...that you killed! 892 01:29:24,399 --> 01:29:25,559 God... 893 01:29:26,280 --> 01:29:28,040 ...may forgive you! 894 01:29:29,360 --> 01:29:31,360 But I won't! 895 01:29:33,280 --> 01:29:35,116 I may be the one... 896 01:29:35,117 --> 01:29:37,159 ...holding this weapon! 897 01:29:38,760 --> 01:29:40,680 I may be the one... 898 01:29:41,200 --> 01:29:43,520 ...with my finger on the trigger! 899 01:29:44,920 --> 01:29:48,840 ...but every single person that you killed... 900 01:29:49,559 --> 01:29:51,920 ...stands here right now! 901 01:29:52,959 --> 01:29:54,040 ...to pull... 902 01:29:54,559 --> 01:29:55,920 ...this trigger... 903 01:29:56,959 --> 01:29:57,879 ...with me! 904 01:30:00,440 --> 01:30:01,600 Are you ready? 905 01:30:04,719 --> 01:30:06,920 Lights out, Buckaroo! 906 01:30:08,360 --> 01:30:09,280 Pick... 907 01:30:09,760 --> 01:30:10,719 ...your... 908 01:30:11,159 --> 01:30:12,360 ...God! 909 01:30:29,440 --> 01:30:32,319 I thought revenge, would bring me peace... 910 01:30:33,559 --> 01:30:35,399 ...but it's left more of a void. 911 01:30:37,479 --> 01:30:39,077 I realized that... 912 01:30:39,078 --> 01:30:40,840 ...emptiness will remain. 913 01:30:42,360 --> 01:30:44,557 The weight of what I’ve done... 914 01:30:44,558 --> 01:30:45,879 ...presses down on me... 915 01:30:47,319 --> 01:30:48,600 ...crushing me. 916 01:30:50,920 --> 01:30:53,559 In an act of vengeance... 917 01:30:53,840 --> 01:30:55,200 ...I've become a shadow... 918 01:30:55,479 --> 01:30:57,719 ...of the person, I once was. 919 01:30:59,799 --> 01:31:02,200 Yet, in all this darkness... 920 01:31:04,200 --> 01:31:05,719 I can see... 921 01:31:06,040 --> 01:31:07,399 ...a small... 922 01:31:07,799 --> 01:31:09,000 ...sliver... 923 01:31:09,239 --> 01:31:10,559 ...of light. 924 01:31:22,958 --> 01:31:25,479 Aaaah! 925 01:31:45,479 --> 01:31:47,000 Nooo! 54985

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.