All language subtitles for ncis.s22e06.1080p.web.h264-lazycunts-hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,689 --> 00:00:16,838 [MAN AND WOMAN LAUGHING] 2 00:00:16,861 --> 00:00:19,251 - WOMAN: [SQUEALS] Oh, my... - MAN: Oops. 3 00:00:19,274 --> 00:00:21,079 [BOTH LAUGHING] 4 00:00:21,103 --> 00:00:22,792 Oops. 5 00:00:25,922 --> 00:00:27,405 Am I in trouble? 6 00:00:29,681 --> 00:00:31,692 - Hey, trouble. - Come get me. 7 00:00:31,716 --> 00:00:33,853 [CHUCKLES] I'll come and get you. 8 00:00:34,646 --> 00:00:37,268 [LAUGHING] 9 00:00:38,819 --> 00:00:41,036 Oh! [SQUEALS] 10 00:00:41,060 --> 00:00:43,026 Oh, my God! [LAUGHS] 11 00:00:43,784 --> 00:00:45,347 What is it? 12 00:00:45,371 --> 00:00:46,968 We should do it in the panic room. 13 00:00:46,991 --> 00:00:50,347 We should totally do it in the panic room. 14 00:00:50,371 --> 00:00:52,268 [CHUCKLES] 15 00:00:53,680 --> 00:00:56,140 Ooh. 16 00:00:56,164 --> 00:00:58,243 Fancy. 17 00:00:58,268 --> 00:00:59,784 Oh. 18 00:01:00,991 --> 00:01:02,725 [EXHALES] 19 00:01:02,750 --> 00:01:05,129 [CHUCKLES] 20 00:01:06,956 --> 00:01:08,509 [LAUGHS] 21 00:01:10,025 --> 00:01:11,692 After you. 22 00:01:11,715 --> 00:01:14,554 It's like a James Bond movie. 23 00:01:14,578 --> 00:01:16,174 [CHUCKLES]: Oh. Q wishes 24 00:01:16,198 --> 00:01:17,692 he had gadgets like this. 25 00:01:17,716 --> 00:01:19,268 [GIGGLING] 26 00:01:23,370 --> 00:01:25,370 โ™ช โ™ช 27 00:01:31,094 --> 00:01:33,301 [KISSING, LAUGHING] 28 00:01:38,371 --> 00:01:40,371 โ™ช โ™ช 29 00:02:00,231 --> 00:02:08,231 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 30 00:02:11,129 --> 00:02:12,139 MCGEE: Hey, man. 31 00:02:12,163 --> 00:02:14,312 - Yo. - Huh. What you got there? 32 00:02:14,336 --> 00:02:16,932 Oh, I got some ibuprofen, some vitamin C 33 00:02:16,956 --> 00:02:19,622 and some good old-fashioned electrolytes. 34 00:02:19,646 --> 00:02:21,692 Were you expecting Knight to be under the weather or... 35 00:02:21,716 --> 00:02:23,243 I can almost guarantee it. 36 00:02:23,268 --> 00:02:25,899 I was her plus-one at Robin's graduation party last night. 37 00:02:25,923 --> 00:02:27,243 - Oh, Knight's sister? - Mm-hmm. 38 00:02:27,268 --> 00:02:28,415 Where's she graduating from? 39 00:02:28,439 --> 00:02:30,449 Some online hat-making academy. 40 00:02:30,473 --> 00:02:32,587 It's, uh, not exactly a degree I would throw a party for. 41 00:02:32,611 --> 00:02:33,637 Oh, not a party. 42 00:02:34,257 --> 00:02:36,243 A rager. Dude, 43 00:02:36,268 --> 00:02:38,932 it was a Knight you've never seen. 44 00:02:38,956 --> 00:02:40,587 - Ooh. Do tell. - First of all, 45 00:02:40,611 --> 00:02:42,312 she started going toe-to-toe with her sister, right? 46 00:02:42,336 --> 00:02:44,312 And she's, like, starts with a couple of beers, right? 47 00:02:44,336 --> 00:02:45,485 And then, all of a sudden, it's like, 48 00:02:45,509 --> 00:02:47,105 "I'm switching to guns!" Tequila. 49 00:02:47,129 --> 00:02:48,519 - What? - I wouldn't be surprised 50 00:02:48,543 --> 00:02:50,037 - if she calls in sick. - Who's calling in sick? 51 00:02:50,061 --> 00:02:52,519 Oh, Knight, uh... [PLAYFUL WHISTLE] 52 00:02:52,543 --> 00:02:53,932 drank a lot last night. 53 00:02:53,956 --> 00:02:55,209 Yeah, she's gonna be hurting this morning. 54 00:02:55,233 --> 00:02:58,829 Oh. Do I detect a bit of schadenfreude, Agent Torres? 55 00:02:58,853 --> 00:03:01,070 Parker, me? No. 56 00:03:01,094 --> 00:03:02,415 I'm just so sad 57 00:03:02,439 --> 00:03:04,070 that she's gonna be in a world of pain today. 58 00:03:04,367 --> 00:03:05,747 Good morning. 59 00:03:06,168 --> 00:03:07,580 Ooh. 60 00:03:10,268 --> 00:03:11,725 Do I have something on my face? 61 00:03:11,750 --> 00:03:12,725 How are you feeling? 62 00:03:12,750 --> 00:03:13,794 You know, 63 00:03:13,818 --> 00:03:14,864 just last night... 64 00:03:14,888 --> 00:03:18,037 Oh. Fine. 65 00:03:18,061 --> 00:03:19,657 Woke up early, went for a run. 66 00:03:19,681 --> 00:03:22,312 Finished up those ROIs that I've been trying to get to. 67 00:03:22,336 --> 00:03:24,139 PARKER: It's as though you're in top shape, 68 00:03:24,163 --> 00:03:27,026 Agent Knight, just like I'd expect. 69 00:03:29,420 --> 00:03:30,800 What's all this? 70 00:03:31,716 --> 00:03:33,415 [CHUCKLING]: Oh. 71 00:03:33,439 --> 00:03:34,864 You thought I was gonna be hungover. 72 00:03:34,888 --> 00:03:36,760 A rhino would have been hungover after last night. 73 00:03:36,784 --> 00:03:37,899 Oh, please. 74 00:03:37,923 --> 00:03:39,449 It was just a couple of drinks. 75 00:03:39,473 --> 00:03:42,956 Besides, I am not the one who forgot his jacket. 76 00:03:43,740 --> 00:03:44,913 That's not my jacket. 77 00:03:45,888 --> 00:03:47,175 KNIGHT: Sure it is. 78 00:03:47,199 --> 00:03:49,139 You put it on my shoulders when I was cold. 79 00:03:49,163 --> 00:03:50,864 On your shoulders? 80 00:03:50,888 --> 00:03:53,037 KNIGHT: Yeah. When I was cold. 81 00:03:53,061 --> 00:03:55,991 Huh. I think I know my own jacket. 82 00:03:56,784 --> 00:03:58,415 Especially... 83 00:03:58,439 --> 00:04:01,646 since it's sitting over there on my chair. 84 00:04:06,163 --> 00:04:09,070 Ladies and gentlemen, we have a case. 85 00:04:09,094 --> 00:04:11,760 So many questions. So many questions. 86 00:04:11,784 --> 00:04:14,347 Like whose jacket is this? 87 00:04:14,371 --> 00:04:16,646 And how did you end up wearing it home? 88 00:04:17,646 --> 00:04:20,485 You can discuss Agent Knight's wardrobe choices later. 89 00:04:20,509 --> 00:04:22,449 Y'all need to get to Georgetown. 90 00:04:22,473 --> 00:04:23,899 There's a body at the Hemstead Court. 91 00:04:23,923 --> 00:04:25,622 This one needs to stay on the DL. 92 00:04:25,646 --> 00:04:28,519 There was an attempted robbery at the home of Freddy Martin. 93 00:04:28,543 --> 00:04:31,175 CEO of Radmore Freddy Martin. 94 00:04:31,199 --> 00:04:32,692 The defense contractor? 95 00:04:32,716 --> 00:04:35,278 - The very big defense contractor. - Why's it on the DL? 96 00:04:35,302 --> 00:04:38,370 Because the secretary of defense says it is. 97 00:04:40,680 --> 00:04:43,656 KNIGHT: Seems like a lot of blood, for a single gunshot wound. 98 00:04:43,680 --> 00:04:46,380 That's because the bullet severed the carotid artery. 99 00:04:46,404 --> 00:04:48,071 It's a perfect shot, really. 100 00:04:48,095 --> 00:04:50,622 If the goal was to make as much of a mess as possible. 101 00:04:50,646 --> 00:04:52,415 PARKER: If you didn't know that there was 102 00:04:52,439 --> 00:04:55,819 intruders in the apartment, why were you in the panic room? 103 00:04:56,680 --> 00:04:59,244 Oh, uh, we were having, um, a discussion. 104 00:04:59,268 --> 00:05:01,725 And, uh, when during this... 105 00:05:01,750 --> 00:05:04,485 discussion did you realize that there was a break-in? 106 00:05:04,509 --> 00:05:07,002 When a giant man in a mask appeared in the doorway. 107 00:05:07,026 --> 00:05:08,278 - At which point you shot him. - At which point 108 00:05:08,302 --> 00:05:09,725 I had a panic attack. 109 00:05:09,750 --> 00:05:11,725 I shot him. 110 00:05:11,750 --> 00:05:13,036 MCGEE: Oh. 111 00:05:13,060 --> 00:05:15,105 You have a very brave wife, Mr. Martin. 112 00:05:15,129 --> 00:05:16,795 WOMAN: She's not his wife. 113 00:05:17,218 --> 00:05:18,692 I am. 114 00:05:20,317 --> 00:05:21,696 Sheila. 115 00:05:23,439 --> 00:05:26,312 Melinda. Sorry about the robe. 116 00:05:26,336 --> 00:05:28,863 - Keep it. - Listen, baby, 117 00:05:28,887 --> 00:05:30,449 - I can... - Explain? I doubt it. 118 00:05:30,473 --> 00:05:32,244 But I'm dying to hear you try. 119 00:05:32,268 --> 00:05:34,305 Uh, Mrs. Martin, I'm Special Agent Park... 120 00:05:34,329 --> 00:05:35,404 Hold that thought. 121 00:05:36,404 --> 00:05:37,750 [CLEARS THROAT] 122 00:05:41,598 --> 00:05:42,920 You can't go back there. 123 00:05:44,060 --> 00:05:45,336 [SIGHS] 124 00:05:46,129 --> 00:05:48,509 Freddy, we need to speak. Alone. 125 00:05:49,336 --> 00:05:50,761 Give us the room. 126 00:05:50,784 --> 00:05:54,105 [SIGHS] I'm afraid that's not how crime scenes work. 127 00:05:54,129 --> 00:05:56,622 [SCOFFS] Very well. Freddy. Outside. 128 00:05:56,646 --> 00:05:58,656 Ma'am, you won't be going anywhere 129 00:05:58,680 --> 00:06:00,380 until I've had the chance to question you. 130 00:06:00,404 --> 00:06:01,725 By all means. 131 00:06:01,750 --> 00:06:03,312 Shall we speak in the bloodbath 132 00:06:03,336 --> 00:06:05,105 that was my bedroom or next to the woman 133 00:06:05,129 --> 00:06:06,612 who's sleeping with my husband? 134 00:06:08,956 --> 00:06:10,829 How about we all go outside? 135 00:06:10,853 --> 00:06:13,105 What a novel idea. 136 00:06:26,819 --> 00:06:28,588 - [DOOR CLOSES] - Oh, that was awkward. 137 00:06:28,612 --> 00:06:30,002 Yeah, so let's do our thing 138 00:06:30,026 --> 00:06:32,829 so we can get out of here before round two starts. 139 00:06:32,853 --> 00:06:34,725 MCGEE: Well, Nick's still combing through the security footage. 140 00:06:34,750 --> 00:06:36,761 But whoever broke in here didn't touch the safe, 141 00:06:36,784 --> 00:06:38,435 the cash or any of the jewelry. 142 00:06:38,459 --> 00:06:40,244 Okay. So, what were they after? 143 00:06:40,268 --> 00:06:41,899 I don't think it was a what. I think it was a who. 144 00:06:41,923 --> 00:06:43,415 Yeah, I found this underneath the body 145 00:06:43,439 --> 00:06:44,829 after I rolled him over. 146 00:06:44,853 --> 00:06:47,002 We have a blackout hood, 147 00:06:47,026 --> 00:06:49,761 zip ties... Oh. 148 00:06:49,784 --> 00:06:51,370 And chloroform. 149 00:06:52,370 --> 00:06:53,692 Not looking like a robbery. 150 00:06:53,716 --> 00:06:55,404 Looking more like a kidnapping. 151 00:07:00,750 --> 00:07:03,968 MCGEE: Freddy Martin, CEO of Radmore. 152 00:07:03,992 --> 00:07:05,244 It's a defense company worth 153 00:07:05,267 --> 00:07:07,380 over $200 billion last year. 154 00:07:07,404 --> 00:07:08,656 Good reason to try to abduct him. 155 00:07:08,680 --> 00:07:10,139 It's probably why his company has 156 00:07:10,163 --> 00:07:11,346 a kidnap and ransom policy on him. 157 00:07:11,370 --> 00:07:13,105 They even helped pay for his panic room. 158 00:07:13,129 --> 00:07:15,519 Well, Freddy Martin will have to answer a few more questions. 159 00:07:15,543 --> 00:07:17,071 Yeah, well, he's on private plane right now 160 00:07:17,095 --> 00:07:18,553 headed to Geneva for the NATO summit. 161 00:07:18,577 --> 00:07:21,074 Alongside a DoD-assigned security detail. 162 00:07:21,100 --> 00:07:23,656 Are we ignoring the mistress in the room? 163 00:07:23,680 --> 00:07:26,656 What if this doesn't have to do with business but with his... 164 00:07:26,680 --> 00:07:29,346 - complicated domestic situation? - Well, Melinda Martin 165 00:07:29,370 --> 00:07:31,175 didn't seem very happy 166 00:07:31,199 --> 00:07:33,415 when she saw Sheila wearing her robe. 167 00:07:33,439 --> 00:07:35,278 And she did not seem surprised. 168 00:07:35,302 --> 00:07:36,761 Well, maybe Melinda's sick of seeing 169 00:07:36,784 --> 00:07:38,175 other people wear her clothes 170 00:07:38,199 --> 00:07:40,449 and hired a few guys to make Freddy disappear. 171 00:07:40,473 --> 00:07:42,209 She's meeting with Vance now. 172 00:07:42,233 --> 00:07:45,622 One of us needs to talk to her again. 173 00:07:45,646 --> 00:07:46,750 [SCOFFS] 174 00:07:50,543 --> 00:07:51,968 Seriously? 175 00:07:51,992 --> 00:07:53,932 Well, you know, it seems like you two had a connection. 176 00:07:53,956 --> 00:07:55,485 When she told me to hold her bag 177 00:07:55,509 --> 00:07:57,209 or because she gave me her coffee order 178 00:07:57,233 --> 00:07:58,761 - when she got here? - I mean, either way, 179 00:07:58,784 --> 00:07:59,863 you already have an in. 180 00:07:59,887 --> 00:08:01,175 - Yeah. - Besides, 181 00:08:01,199 --> 00:08:02,932 McGee and I have another case that, uh, 182 00:08:02,956 --> 00:08:04,404 really needs our attention. 183 00:08:06,404 --> 00:08:09,209 Why is my jacket in an evidence bag? 184 00:08:09,233 --> 00:08:11,312 Okay, first off, Knight, that is not your jacket. 185 00:08:11,336 --> 00:08:12,761 Yes, we need to find the rightful owner. 186 00:08:12,785 --> 00:08:15,819 And since you don't seem to remember... 187 00:08:17,887 --> 00:08:19,415 Mm-hmm. 188 00:08:19,439 --> 00:08:21,863 Hey, that's my coffee. 189 00:08:21,887 --> 00:08:23,380 The lamps, the sconces... 190 00:08:23,404 --> 00:08:26,509 all covered with fingerprint dust. 191 00:08:27,375 --> 00:08:29,213 But that is not the main issue. 192 00:08:29,370 --> 00:08:31,829 And what's the main issue, Mrs. Martin? 193 00:08:31,853 --> 00:08:33,278 Discretion. 194 00:08:33,302 --> 00:08:36,553 I need your word this won't leak to the press. 195 00:08:36,577 --> 00:08:38,450 I can assure you that my agents will never... 196 00:08:38,474 --> 00:08:40,794 I can get over the ruined Kashan rugs. 197 00:08:40,818 --> 00:08:44,163 I can even overlook the rudeness of some of your agents. 198 00:08:45,025 --> 00:08:47,312 But if I read that my home 199 00:08:47,336 --> 00:08:49,380 turned into a Quentin Tarantino movie 200 00:08:49,404 --> 00:08:51,209 in some two-bit D.C. gossip blog... 201 00:08:51,232 --> 00:08:52,692 Mrs. Martin. 202 00:08:52,716 --> 00:08:55,380 Please. I've known your husband for some time. 203 00:08:55,404 --> 00:08:57,174 NCIS will get to the bottom of this. 204 00:08:57,198 --> 00:08:58,380 Quietly. 205 00:08:58,404 --> 00:09:00,302 Now Agent Knight will show you out. 206 00:09:00,326 --> 00:09:01,553 KNIGHT: To the conference room, actually. 207 00:09:01,577 --> 00:09:03,153 We still have a few more questions for you. 208 00:09:03,177 --> 00:09:04,760 Well, I'm perfectly comfortable here. 209 00:09:04,784 --> 00:09:06,208 And make it quick. 210 00:09:06,232 --> 00:09:07,553 I've already missed half the day's appointments 211 00:09:07,577 --> 00:09:09,302 cleaning up Freddy's mess. 212 00:09:14,183 --> 00:09:15,745 KNIGHT: About that mess... 213 00:09:15,770 --> 00:09:17,057 would you say there's a lot 214 00:09:17,082 --> 00:09:18,506 of bad blood between you and Mr. Martin? 215 00:09:18,532 --> 00:09:20,059 What would make you think that there's bad blood? 216 00:09:20,085 --> 00:09:21,232 Literally every word out of your mouth. 217 00:09:21,258 --> 00:09:22,268 KNIGHT: And you did walk in on 218 00:09:22,293 --> 00:09:24,120 - him and his... - Whore? 219 00:09:25,129 --> 00:09:26,037 Yes. 220 00:09:26,061 --> 00:09:27,899 But Freddy and I 221 00:09:27,923 --> 00:09:29,485 have an arrangement. 222 00:09:29,509 --> 00:09:30,807 Our marriage has been dead for years. 223 00:09:30,831 --> 00:09:32,227 So, you knew about his affair? 224 00:09:32,251 --> 00:09:33,614 Me and half the Beltway. 225 00:09:33,638 --> 00:09:35,692 Freddy's affairs are the worst kept secret in D.C. 226 00:09:35,716 --> 00:09:37,623 - Isn't that right, Leon? - I don't know Freddy that well. 227 00:09:37,647 --> 00:09:40,001 KNIGHT: Well, maybe this arrangement hasn't been working out 228 00:09:40,025 --> 00:09:41,278 too well lately. 229 00:09:41,302 --> 00:09:42,553 And what would give you that idea? 230 00:09:42,577 --> 00:09:44,139 The dead man on your bedroom floor, 231 00:09:44,163 --> 00:09:46,244 for starters, and the fact that his friends intended 232 00:09:46,268 --> 00:09:47,932 to kidnap your husband. 233 00:09:47,956 --> 00:09:49,553 This is what can't get out. 234 00:09:49,577 --> 00:09:51,250 Where were you last night, Mrs. Martin? 235 00:09:51,274 --> 00:09:54,001 I took a last-minute flight to the Vineyard. 236 00:09:54,025 --> 00:09:57,244 And let me save you some time, Agent Useless. 237 00:09:57,268 --> 00:10:00,244 If I was going to have my husband kidnapped... 238 00:10:00,268 --> 00:10:01,647 it would have worked. 239 00:10:05,404 --> 00:10:07,485 I think a skosh to the left, Jimmy. 240 00:10:07,509 --> 00:10:08,864 Wait, your left or my left? 241 00:10:08,888 --> 00:10:10,416 Camera left, Jimmy. Always camera left. 242 00:10:10,440 --> 00:10:11,864 Okay. I'm sorry. It's a little tricky 243 00:10:11,888 --> 00:10:14,071 - with the rigor mortis and all. - Ugh. 244 00:10:14,095 --> 00:10:17,037 Are you guys trying to take a selfie with the bad guy? 245 00:10:17,061 --> 00:10:18,587 No. No, of course not. 246 00:10:18,611 --> 00:10:20,967 We're trying to unlock his iPhone. 247 00:10:20,991 --> 00:10:22,244 Hoping he set up facial ID. 248 00:10:22,268 --> 00:10:24,153 Anything to tell us who he was working for? 249 00:10:24,177 --> 00:10:26,037 Well, his fingerprints aren't in any of our systems, 250 00:10:26,061 --> 00:10:28,553 but, uh, he appears to be about a 45-year-old male, 251 00:10:28,577 --> 00:10:30,623 he had a rib sandwich for his final meal, 252 00:10:30,647 --> 00:10:33,519 and judging by the plaque that we found in his arteries, 253 00:10:33,543 --> 00:10:35,450 he probably would have had a cardiac arrest that killed him 254 00:10:35,474 --> 00:10:37,174 in the next five years, you know, 255 00:10:37,198 --> 00:10:38,725 if he hadn't been shot. 256 00:10:38,750 --> 00:10:41,073 Be really helpful to get into that phone. 257 00:10:41,097 --> 00:10:43,587 Well, we'd have to guess his six-digit passcode, 258 00:10:43,611 --> 00:10:47,071 and we only have five tries left before we're locked out. 259 00:10:47,095 --> 00:10:48,587 You know, statistically speaking, 260 00:10:48,611 --> 00:10:50,485 it would be his anniversary. 261 00:10:50,509 --> 00:10:53,001 Or, if he had a dog, its birthday. 262 00:10:53,344 --> 00:10:54,932 Who knows their dog's birthday? 263 00:10:54,956 --> 00:10:56,864 - Who doesn't? - Um... 264 00:10:56,888 --> 00:10:59,105 I don't know, why don't you try, mm... 265 00:10:59,129 --> 00:11:01,509 110115. 266 00:11:03,611 --> 00:11:06,278 - Ooh, I'm in. - How did you know that? 267 00:11:06,302 --> 00:11:07,854 Educated guess. 268 00:11:08,750 --> 00:11:10,794 JIMMY AND KASIE: Oh... 269 00:11:10,818 --> 00:11:12,623 Not very smart keeping your passcode 270 00:11:12,647 --> 00:11:14,071 on your ankle like that. 271 00:11:14,095 --> 00:11:15,485 You able to get an ID? 272 00:11:15,509 --> 00:11:17,071 No, it looks like a burner phone. 273 00:11:17,095 --> 00:11:19,208 No identifying information. 274 00:11:19,232 --> 00:11:20,380 Oh. 275 00:11:20,404 --> 00:11:22,278 Take a look at this. 276 00:11:22,302 --> 00:11:24,208 KNIGHT: Mrs. Martin, 277 00:11:24,232 --> 00:11:26,312 not finished asking my questions yet. 278 00:11:26,336 --> 00:11:28,725 Oh, I'm done. I'm done with questions. 279 00:11:28,750 --> 00:11:30,692 I'm done with these hideous orange walls, 280 00:11:30,716 --> 00:11:32,519 and I'm done with you, Agent Knight. 281 00:11:32,543 --> 00:11:34,244 I'm just trying to do my job. 282 00:11:34,268 --> 00:11:35,921 And good luck with that. 283 00:11:35,945 --> 00:11:37,760 VANCE: Mrs. Martin, you can't leave. 284 00:11:37,784 --> 00:11:40,139 You can't hold me here. I'm not a suspect. 285 00:11:40,163 --> 00:11:41,864 Not a suspect. No. 286 00:11:41,888 --> 00:11:43,380 I just got a call from Agent Parker. 287 00:11:43,404 --> 00:11:44,380 Knight, check your phone. 288 00:11:44,404 --> 00:11:47,105 We found evidence on the dead kidnapper's phone. 289 00:11:47,129 --> 00:11:48,346 E-Evidence of what? 290 00:11:48,370 --> 00:11:50,692 Your husband wasn't the target of the abduction attempt. 291 00:11:50,716 --> 00:11:51,820 You were. 292 00:12:03,268 --> 00:12:06,864 So Mrs. Martin was the kidnappers' intended target. 293 00:12:06,888 --> 00:12:09,623 Yeah. I don't think they realized what they were in for. 294 00:12:09,647 --> 00:12:12,380 Well, we need to put this to bed fast. 295 00:12:12,404 --> 00:12:15,208 Sec def has already called me twice before breakfast. 296 00:12:15,232 --> 00:12:16,278 Right in the middle of your Wheaties? 297 00:12:16,302 --> 00:12:18,830 Apparently, he woke up to several missed calls 298 00:12:18,854 --> 00:12:20,139 from Melinda. 299 00:12:20,163 --> 00:12:21,657 As in, 12. 300 00:12:21,681 --> 00:12:23,967 I think he's hoping that we can do something to stop her 301 00:12:23,991 --> 00:12:26,623 from calling again, and I can't say that I blame him. 302 00:12:26,647 --> 00:12:28,842 - So, where are we? - We're working on motive first 303 00:12:28,866 --> 00:12:31,037 and putting Mrs. Martin in protective custody 304 00:12:31,061 --> 00:12:33,519 with... Agent Knight. 305 00:12:33,543 --> 00:12:36,967 Agent Knight? And Mrs. Martin agreed to this? 306 00:12:36,991 --> 00:12:39,380 "Agree" is a strong word, but Knight is currently 307 00:12:39,404 --> 00:12:42,830 with Mrs. Martin and packing a bag for the safe house. 308 00:12:42,854 --> 00:12:44,864 Being stuck in an enclosed space with Melinda Martin 309 00:12:44,888 --> 00:12:47,014 might actually be against the Geneva Convention. 310 00:12:47,038 --> 00:12:50,485 The good news is everybody is highly motivated 311 00:12:50,509 --> 00:12:54,071 to solve this quickly and return Mrs. Martin to her 312 00:12:54,095 --> 00:12:56,440 natural habitat. 313 00:12:58,956 --> 00:13:00,177 I think what we're dealing with here is... 314 00:13:00,201 --> 00:13:02,380 PARKER: You're still processing evidence from the crime scene? 315 00:13:02,404 --> 00:13:04,725 Uh, well, not exactly. 316 00:13:04,750 --> 00:13:07,346 Yeah, we are waiting on some of 317 00:13:07,370 --> 00:13:09,553 Mrs. Martin's, uh, financial records. 318 00:13:09,577 --> 00:13:10,967 And, in the interim, you just decided 319 00:13:10,991 --> 00:13:14,543 to do a CSI on Knight's leather jacket? 320 00:13:17,888 --> 00:13:19,268 Okay, what'd you find? 321 00:13:20,129 --> 00:13:22,416 Okay, so we have a crumpled tissue. 322 00:13:22,440 --> 00:13:23,657 - All right. - Unused. 323 00:13:23,681 --> 00:13:25,418 And then, we have a box of Tic Tacs. 324 00:13:25,442 --> 00:13:27,071 Also got a mysterious barcode 325 00:13:27,095 --> 00:13:29,346 glued on the inside pocket 326 00:13:29,370 --> 00:13:30,416 of Knight's borrowed coat here. 327 00:13:30,440 --> 00:13:33,278 We got a ringer with garment industry experience 328 00:13:33,302 --> 00:13:34,415 doing a full analysis for us. 329 00:13:34,440 --> 00:13:35,830 Oh, that's good. That sounds good. 330 00:13:35,854 --> 00:13:37,750 I'm sure you'll find the owner in no time. 331 00:13:38,509 --> 00:13:39,899 And maybe they'll know why 332 00:13:39,923 --> 00:13:42,750 someone tried to kidnap Melinda Martin. 333 00:13:45,440 --> 00:13:48,725 Uh, yeah, so she's actually kind of tricky to pin down. 334 00:13:48,750 --> 00:13:50,450 Melinda's got her hands full 335 00:13:50,474 --> 00:13:53,244 in all kinds of powerhouse D.C. organizations, 336 00:13:53,268 --> 00:13:54,715 but she keeps a very low profile. 337 00:13:54,739 --> 00:13:56,149 Yeah, doesn't do any publicity 338 00:13:56,173 --> 00:13:57,834 and she rarely lets herself be photographed. 339 00:13:57,857 --> 00:13:59,105 What kind of organizations? 340 00:13:59,129 --> 00:14:00,278 Talking about the Smithsonian, 341 00:14:00,302 --> 00:14:02,037 the NEA, the Kennedy Center. 342 00:14:02,061 --> 00:14:04,725 I doubt someone tried to abduct her for her house seats. 343 00:14:04,750 --> 00:14:07,416 Oh, those are just her hobbies. Main event 344 00:14:07,440 --> 00:14:09,346 is the Brighter Days Fund. 345 00:14:09,370 --> 00:14:11,244 It's a foundation she started 346 00:14:11,268 --> 00:14:13,208 to find homes for orphan children. 347 00:14:13,232 --> 00:14:15,730 Yeah, with an endowment north of $50 million. 348 00:14:15,754 --> 00:14:17,623 AND GET THIS: Melinda's the only one 349 00:14:17,647 --> 00:14:19,380 authorized to access the funds. 350 00:14:19,841 --> 00:14:22,278 That's 50 million reasons to grab her. 351 00:14:22,302 --> 00:14:24,037 All right, I'll have Knight get into it 352 00:14:24,061 --> 00:14:27,274 with Melinda, see if we can get a suspect list from her. 353 00:14:27,298 --> 00:14:29,380 MELINDA: A lifetime of despair 354 00:14:29,404 --> 00:14:31,657 and loneliness. That's what you're setting yourself up for, 355 00:14:31,681 --> 00:14:34,346 - Agent Knight. - Because I'm wearing comfortable shoes? 356 00:14:34,370 --> 00:14:36,967 Because it shows that you're using your career 357 00:14:36,991 --> 00:14:38,278 to hide from something. 358 00:14:38,302 --> 00:14:40,244 Hide from what? 359 00:14:40,268 --> 00:14:41,244 Who knows? 360 00:14:41,268 --> 00:14:42,794 Meaningful relationships, 361 00:14:42,818 --> 00:14:44,519 proper skin care. 362 00:14:44,543 --> 00:14:47,071 Have you considered freezing your eggs? 363 00:14:47,095 --> 00:14:48,623 [SCOFFS, LAUGHS] 364 00:14:48,647 --> 00:14:50,519 Uh, you know what? I could do this all day, 365 00:14:50,543 --> 00:14:52,105 but I'm still not gonna go anywhere, 366 00:14:52,129 --> 00:14:55,139 so how about we shift the topic from me and my eggs 367 00:14:55,163 --> 00:14:56,967 to you and your foundation? 368 00:14:56,991 --> 00:14:58,415 Can you think of anyone 369 00:14:58,440 --> 00:15:00,577 who would want access to the endowment? 370 00:15:01,818 --> 00:15:03,864 Oh, I know... Jenny Dumane. 371 00:15:03,888 --> 00:15:07,071 Last week, at the board luncheon, 372 00:15:07,095 --> 00:15:10,001 I caught Jenny Dumane sticking one of my napkin rings 373 00:15:10,025 --> 00:15:11,485 in her purse. 374 00:15:11,509 --> 00:15:13,312 I didn't have the heart to tell her it wasn't 375 00:15:13,336 --> 00:15:15,655 - my real silver. - But... 376 00:15:15,679 --> 00:15:18,647 [SCOFFS] Jenny's too lazy to plan a kidnapping. 377 00:15:19,716 --> 00:15:22,346 Why do you look like you're gonna go play tennis? 378 00:15:22,370 --> 00:15:23,759 'Cause I'm going to go play tennis. 379 00:15:23,783 --> 00:15:26,037 You were the target of a violent abduction attempt. 380 00:15:26,061 --> 00:15:27,450 We need to keep you secure. 381 00:15:27,474 --> 00:15:30,000 Nothing is more secure than the Georgetown tennis club. 382 00:15:30,024 --> 00:15:32,450 You have to submit your S.A.T. scores 383 00:15:32,474 --> 00:15:34,278 just to be a probationary member. 384 00:15:34,302 --> 00:15:36,587 - Mrs. Martin, I have a job to do. - And I 385 00:15:36,611 --> 00:15:39,658 have an 11:00 a.m. match, which I don't intend to miss. 386 00:15:39,682 --> 00:15:42,244 You're going to miss it because we're going to the safe house. 387 00:15:42,268 --> 00:15:43,381 No, we are not. 388 00:15:43,405 --> 00:15:45,588 [SIGHS] Because we both know 389 00:15:45,613 --> 00:15:48,278 that you can't legally compel me to do anything. 390 00:15:48,302 --> 00:15:52,037 As my protective detail, you must go where I go. 391 00:15:52,447 --> 00:15:53,769 You're right. 392 00:15:54,144 --> 00:15:56,865 I'm just gonna call for extra backup. 393 00:15:56,889 --> 00:15:58,381 I figured a squad 394 00:15:58,405 --> 00:16:00,796 of uniformed naval security should do the trick. 395 00:16:00,820 --> 00:16:03,346 Unless, of course, you think that Big Sal and his boys 396 00:16:03,370 --> 00:16:04,658 will draw too much attention. 397 00:16:04,682 --> 00:16:06,519 I don't think that that is necessary. 398 00:16:06,543 --> 00:16:09,174 I'm sure you're perfectly capable of keeping me safe. 399 00:16:09,198 --> 00:16:11,658 So, let's make a deal. 400 00:16:11,682 --> 00:16:12,933 I am all ears. 401 00:16:12,957 --> 00:16:14,760 We go to the club today, just this once, 402 00:16:14,784 --> 00:16:17,692 and then I will follow you to whatever flea trap you want. 403 00:16:17,716 --> 00:16:18,912 And no more complaining. 404 00:16:18,936 --> 00:16:20,312 One more condition: you have to change. 405 00:16:20,336 --> 00:16:21,647 Change what? 406 00:16:22,577 --> 00:16:24,820 Everything. [SCOFFS] 407 00:16:26,096 --> 00:16:27,451 TORRES: Hey, Jimmy. 408 00:16:27,475 --> 00:16:30,692 Any luck getting an ID on our dead body's tattoo? 409 00:16:30,716 --> 00:16:32,415 I just sent the photographs up to Kasie. 410 00:16:32,440 --> 00:16:34,760 It's in her hands now. 411 00:16:34,784 --> 00:16:36,163 And, um... 412 00:16:38,879 --> 00:16:42,546 What about, uh... the other thing? 413 00:16:42,985 --> 00:16:45,796 Oh, you mean the barcode from your mystery jacket. 414 00:16:45,820 --> 00:16:46,967 Yeah. 415 00:16:46,991 --> 00:16:48,346 I used my family's connections 416 00:16:48,370 --> 00:16:49,796 in the dry cleaning industry. 417 00:16:49,820 --> 00:16:52,312 Turns out these barcodes are an excellent system 418 00:16:52,336 --> 00:16:53,381 for tracking down customers. 419 00:16:53,405 --> 00:16:54,796 You found the jacket's owner? 420 00:16:54,820 --> 00:16:56,105 Got an e-mail from Sunnydaze Dry Cleaning 421 00:16:56,129 --> 00:16:57,692 - just before you got here. - Ah. 422 00:16:57,716 --> 00:16:59,865 It's got to be someone that Knight was flirting with 423 00:16:59,889 --> 00:17:01,003 that night at the party. 424 00:17:01,027 --> 00:17:02,405 Mm... What's that now? 425 00:17:09,613 --> 00:17:11,968 Did McGee not tell you what this was for? 426 00:17:11,991 --> 00:17:13,415 No. 427 00:17:13,440 --> 00:17:16,209 No, McGee didn't tell me, but I, you know... 428 00:17:16,232 --> 00:17:17,898 I'm sure I can figure that out. 429 00:17:17,923 --> 00:17:19,313 And, uh... 430 00:17:19,336 --> 00:17:22,484 That's okay. Because, uh, I just... 431 00:17:22,509 --> 00:17:23,657 I just want Jess to be happy. 432 00:17:23,682 --> 00:17:25,898 You know? And-and if that happiness 433 00:17:25,923 --> 00:17:28,232 lies with... 434 00:17:30,440 --> 00:17:31,588 Herman Goldweather, 435 00:17:31,613 --> 00:17:33,968 an actuary from Bethesda, 436 00:17:33,991 --> 00:17:35,544 then... 437 00:17:36,715 --> 00:17:38,278 ...good for her. 438 00:17:38,301 --> 00:17:41,415 - Okay, that can't be, man. - Tell me about it. 439 00:17:41,440 --> 00:17:43,560 I mean, I thought Jess always went for the cool guys. 440 00:17:43,585 --> 00:17:45,382 Yeah, um... Look, I'm not talking about Knight. 441 00:17:45,405 --> 00:17:46,865 I'm talking about how is this guy 442 00:17:46,888 --> 00:17:48,554 - wearing the same jacket as me? - I'm sure it looks 443 00:17:48,577 --> 00:17:50,415 much better on you. Uh... 444 00:17:50,440 --> 00:17:51,898 Oh, Kasie, hey. 445 00:17:51,923 --> 00:17:53,519 Doesn't Nick's jacket look great on him? 446 00:17:53,544 --> 00:17:55,760 I do not care. Hey, I finally 447 00:17:55,785 --> 00:17:59,174 got an ID on our suspect. Ugh! But it wasn't easy. 448 00:17:59,199 --> 00:18:00,519 Every federal database 449 00:18:00,544 --> 00:18:02,554 I ran that tattoo through was a dead end. 450 00:18:02,577 --> 00:18:03,968 So, I tried looking past 451 00:18:03,991 --> 00:18:06,692 the tattoo design to the ink colors themselves. 452 00:18:06,715 --> 00:18:10,037 Did you know there are only 23 shades of blue? 453 00:18:10,060 --> 00:18:11,415 So, when I found 454 00:18:11,440 --> 00:18:13,623 both royal and powder blue in our tattoo, 455 00:18:13,646 --> 00:18:15,519 I figured it was as good as a partial print. 456 00:18:15,544 --> 00:18:16,657 As it turns out, 457 00:18:16,682 --> 00:18:18,071 those two shades are used together 458 00:18:18,096 --> 00:18:21,037 exclusively by the Kansas City Royals, 459 00:18:21,060 --> 00:18:22,415 who won the World Series 460 00:18:22,440 --> 00:18:25,174 on November 1st, 2015. 461 00:18:25,199 --> 00:18:27,968 11/01/15, just like the tattoo. 462 00:18:27,991 --> 00:18:30,382 I ran the tattoo through the Missouri bureau database 463 00:18:30,405 --> 00:18:31,692 and, voila... 464 00:18:31,715 --> 00:18:34,278 got a name. Edward Silvino, 465 00:18:34,301 --> 00:18:35,898 petty loan shark who just so happened 466 00:18:35,923 --> 00:18:39,346 to break his parole to come all the way up to D.C. 467 00:18:39,371 --> 00:18:41,682 TORRES: The question is why. 468 00:18:44,405 --> 00:18:47,002 [GRUNTS] Game, set, match. 469 00:18:47,027 --> 00:18:50,371 And that is how you do a nooner, Sheila. 470 00:18:53,007 --> 00:18:54,898 Marjorie, you sexy beast. 471 00:18:54,923 --> 00:18:56,174 [LAUGHS] 472 00:18:56,199 --> 00:18:58,829 All right, I will see you on Tuesday. 473 00:18:58,854 --> 00:19:00,484 - Mm. - Thank you. 474 00:19:00,509 --> 00:19:01,898 All right. 475 00:19:02,415 --> 00:19:04,968 You have a great forehand. 476 00:19:04,991 --> 00:19:06,657 Is it me, or 477 00:19:06,682 --> 00:19:08,727 did it look like you were having fun? 478 00:19:08,750 --> 00:19:10,163 Oh, that was just me blending in. 479 00:19:11,096 --> 00:19:13,898 Okay. Maybe a little bit of fun. 480 00:19:13,923 --> 00:19:16,519 This life of leisure has its perks. 481 00:19:16,544 --> 00:19:18,313 - No offense. - None taken. 482 00:19:18,336 --> 00:19:20,174 I know what you think of me. 483 00:19:20,199 --> 00:19:22,474 But I don't think you're getting the full picture. 484 00:19:23,371 --> 00:19:24,750 What do you see here? 485 00:19:26,440 --> 00:19:29,727 A whole lot of gin and tonics at 12:15 on a Tuesday afternoon. 486 00:19:29,750 --> 00:19:32,371 Mm-hmm. Look closer. 487 00:19:33,613 --> 00:19:35,898 This is a marketplace. 488 00:19:35,923 --> 00:19:37,484 The business of Washington. 489 00:19:37,509 --> 00:19:39,727 Campaign donations, legislative bills. 490 00:19:39,750 --> 00:19:40,926 They just got funding 491 00:19:40,951 --> 00:19:42,243 - for the Veterans Jobs Project. - ALL: Cheers. 492 00:19:42,268 --> 00:19:43,819 Everyone here is working. 493 00:19:45,517 --> 00:19:46,769 Including you? 494 00:19:46,794 --> 00:19:48,072 Me especially. 495 00:19:48,096 --> 00:19:51,727 Marjorie is worth tens of thousands to my foundation. 496 00:19:51,750 --> 00:19:54,243 Maybe slightly less since we didn't let her win. 497 00:19:54,268 --> 00:19:56,140 It's exhausting, but 498 00:19:56,163 --> 00:19:58,865 the money I raise changes lives. 499 00:19:58,888 --> 00:20:01,140 Well, Mrs. Martin, I held up my end of the bargain, 500 00:20:01,163 --> 00:20:03,371 so now it's time to head back to the safe house. 501 00:20:05,130 --> 00:20:06,313 Call me Melinda. 502 00:20:06,336 --> 00:20:07,819 You earned it with that serve. 503 00:20:08,999 --> 00:20:12,002 And, um, I'm sorry. 504 00:20:12,480 --> 00:20:13,701 For what? 505 00:20:13,724 --> 00:20:15,288 For being so hard on you 506 00:20:15,313 --> 00:20:17,760 when you were only doing your job. 507 00:20:18,405 --> 00:20:19,865 Thank you. 508 00:20:19,888 --> 00:20:21,415 Though I think you're only being nice to me 509 00:20:21,440 --> 00:20:24,037 because I helped you whup Sheila's ass. 510 00:20:24,060 --> 00:20:25,623 [LAUGHING] 511 00:20:25,646 --> 00:20:28,002 Well, that certainly didn't hurt. 512 00:20:28,027 --> 00:20:29,657 [PHONE RINGS] 513 00:20:29,682 --> 00:20:31,829 Well, this is good news. We have an ID on the person 514 00:20:31,854 --> 00:20:34,933 who tried to abduct you. Uh, Edward Silvino. 515 00:20:34,958 --> 00:20:37,140 - Does that name ring a bell? - No, I've never 516 00:20:37,163 --> 00:20:38,415 heard it before. Who is he? 517 00:20:38,440 --> 00:20:39,991 Some loan shark out of Kansas City. 518 00:20:43,241 --> 00:20:46,148 I left something very important at the penthouse. 519 00:20:46,173 --> 00:20:47,759 We need to make a pit stop. 520 00:20:51,276 --> 00:20:52,596 TORRES: Just talked to Knight. 521 00:20:52,621 --> 00:20:54,045 Melinda forgot her Invisalign. 522 00:20:54,068 --> 00:20:55,837 They're headed back to the penthouse. 523 00:20:55,862 --> 00:20:58,483 No threat too imminent to ignore your dental health. 524 00:20:58,508 --> 00:21:01,804 Melinda definitely had a reaction to our dead guy's ID. 525 00:21:01,827 --> 00:21:03,665 Knight thinks she's hiding something. 526 00:21:03,690 --> 00:21:05,173 Oh, she's definitely hiding something. 527 00:21:06,000 --> 00:21:08,769 The reason that we couldn't find her financial records 528 00:21:08,792 --> 00:21:10,287 isn't because they were buried 529 00:21:10,310 --> 00:21:12,010 in rich-people tax shelters. 530 00:21:12,035 --> 00:21:14,355 It's because prior to 2002, she didn't have any records. 531 00:21:14,380 --> 00:21:17,423 The woman's one of the most powerful philanthropists in D.C. 532 00:21:17,448 --> 00:21:19,423 You're saying she didn't even have a checking account? 533 00:21:19,448 --> 00:21:21,010 Not even a piggy bank. 534 00:21:21,035 --> 00:21:24,390 So I looked for other evidence that she existed before 2002. 535 00:21:24,413 --> 00:21:27,114 Nothing. No previous addresses, no photos. 536 00:21:27,137 --> 00:21:29,665 The only personal detail that I could find of hers 537 00:21:29,690 --> 00:21:30,976 was a wedding announcement 538 00:21:31,000 --> 00:21:33,459 - in the Post. - "Melinda Martin Willis 539 00:21:33,482 --> 00:21:34,665 "grew up in Rhode Island 540 00:21:34,690 --> 00:21:36,665 and attended Jamestown Prep." 541 00:21:36,690 --> 00:21:38,272 I'm assuming you talked to Jamestown Prep? 542 00:21:38,297 --> 00:21:40,965 I did. Melinda Willis did graduate from there. 543 00:21:41,792 --> 00:21:43,287 But she died 22 years ago. 544 00:21:43,310 --> 00:21:46,459 [SIGHS] Seems that our D.C. socialite 545 00:21:46,482 --> 00:21:48,310 isn't who she says she is. 546 00:21:50,835 --> 00:21:53,237 KNIGHT: I thought you just needed your Invisalign. 547 00:21:53,260 --> 00:21:55,561 [CHUCKLES] It was a metaphor. 548 00:21:55,586 --> 00:21:57,045 The silver lining is 549 00:21:57,068 --> 00:22:00,287 I, uh, finally have an excuse to redecorate, 550 00:22:00,310 --> 00:22:02,221 sell it or... 551 00:22:02,759 --> 00:22:04,631 burn it down. 552 00:22:04,654 --> 00:22:06,804 - I never liked it here. - Why not? 553 00:22:06,827 --> 00:22:08,227 It's beautiful. 554 00:22:08,965 --> 00:22:10,561 When it's not covered in blood. 555 00:22:10,586 --> 00:22:14,079 [CHUCKLES] It's just something to hide behind, really. 556 00:22:14,104 --> 00:22:17,276 An extremely elegant facade. 557 00:22:18,413 --> 00:22:19,873 Melinda, when I told you 558 00:22:19,896 --> 00:22:23,114 that guy who tried to abduct you was from Kansas City, 559 00:22:23,711 --> 00:22:25,952 you looked like you got hit in the gut. 560 00:22:27,857 --> 00:22:29,498 What's going on? 561 00:22:30,482 --> 00:22:33,345 I haven't been completely honest with you, Agent Knight. 562 00:22:36,000 --> 00:22:37,896 I need to show you something. 563 00:22:41,310 --> 00:22:42,827 [SIGHS] 564 00:22:44,586 --> 00:22:46,114 So, this was recorded 565 00:22:46,137 --> 00:22:48,873 the day before those men broke into the house. 566 00:22:48,896 --> 00:22:51,873 Let me guess. This has to do with Kansas City? 567 00:22:51,896 --> 00:22:54,241 I think it speaks for itself. 568 00:22:56,413 --> 00:22:58,010 What exactly am I looking for here? 569 00:22:58,035 --> 00:23:00,010 [DOOR CLOSES] 570 00:23:00,035 --> 00:23:02,276 - [LOCK CLICKS] - Got to be kidding me. 571 00:23:03,413 --> 00:23:04,631 Melinda? 572 00:23:04,654 --> 00:23:06,873 Melinda! 573 00:23:06,896 --> 00:23:08,551 [SIGHS] 574 00:23:14,482 --> 00:23:16,010 How's it going, McGee? 575 00:23:16,035 --> 00:23:18,251 Well, same as it was 45 seconds ago, 576 00:23:18,276 --> 00:23:20,114 but another 30, I should have access 577 00:23:20,137 --> 00:23:21,596 to the panic room's remote control panel. 578 00:23:21,621 --> 00:23:22,631 You doing okay? 579 00:23:22,654 --> 00:23:25,182 Let's just say I'm not a fan of small, enclosed spaces. 580 00:23:25,207 --> 00:23:26,492 PARKER: All right, all right. 581 00:23:26,517 --> 00:23:29,665 Maybe use that anxious energy to scan the security footage 582 00:23:29,690 --> 00:23:32,671 and see what Melinda was doing after she locked you in there. 583 00:23:32,694 --> 00:23:35,251 You know, not as sympathetic a response as I was hoping, 584 00:23:35,276 --> 00:23:36,459 but good idea. 585 00:23:36,482 --> 00:23:38,182 MCGEE: Don't worry, Jess, almost there. 586 00:23:38,207 --> 00:23:39,561 Maybe. 587 00:23:39,586 --> 00:23:41,218 It's a really sophisticated system. 588 00:23:41,241 --> 00:23:43,045 This door could keep out a nuclear winter. 589 00:23:43,068 --> 00:23:45,207 KNIGHT: Yeah, I heard all of that, McGee. 590 00:23:46,087 --> 00:23:48,615 Okay, what do we got? Uh, when Melinda was 18, 591 00:23:48,640 --> 00:23:51,512 she stole this dead woman's identity, 592 00:23:51,538 --> 00:23:52,997 moved to D.C., 593 00:23:53,046 --> 00:23:55,186 becomes this powerful socialite. 594 00:23:55,211 --> 00:23:56,816 Yeah, now someone's trying to kidnap her. 595 00:23:56,965 --> 00:24:00,310 Okay, it looks like Melinda left in a hurry. 596 00:24:01,137 --> 00:24:04,769 But then she stopped to make a phone call on her way out. 597 00:24:04,792 --> 00:24:05,976 MCGEE: Send, uh, over the footage, 598 00:24:06,000 --> 00:24:07,218 I'll see if I can catch the number. 599 00:24:07,241 --> 00:24:08,587 Love to know where she's going. 600 00:24:08,612 --> 00:24:09,906 KASIE: I don't know where she's going, 601 00:24:09,931 --> 00:24:11,492 but I know where she came from. 602 00:24:11,517 --> 00:24:12,734 I did some digging 603 00:24:12,759 --> 00:24:15,769 on the old ring that Knight found in Melinda's jewelry box. 604 00:24:15,792 --> 00:24:19,320 Turns out it is a class ring from Mount Washington High 605 00:24:19,345 --> 00:24:20,617 in Kansas City. 606 00:24:20,642 --> 00:24:23,114 I was able to find some of their old yearbooks online. 607 00:24:23,137 --> 00:24:25,723 This one is from 22 years ago. 608 00:24:26,482 --> 00:24:27,459 Whoa. 609 00:24:27,482 --> 00:24:28,561 That's our Melinda. 610 00:24:28,586 --> 00:24:29,769 Mm, her real name 611 00:24:29,792 --> 00:24:31,769 is April Day. She grew up 612 00:24:31,792 --> 00:24:33,631 in a trailer park outside of Kansas City 613 00:24:33,654 --> 00:24:36,942 and graduated homecoming queen and valedictorian, 614 00:24:36,965 --> 00:24:39,114 then poof... disappeared. 615 00:24:39,137 --> 00:24:41,251 Along with her homecoming king. 616 00:24:41,276 --> 00:24:42,734 Good-looking couple. We should track 617 00:24:42,759 --> 00:24:44,528 this dude down. See if he knows why 618 00:24:44,551 --> 00:24:46,769 Melinda skipped town. 619 00:24:46,792 --> 00:24:48,665 Don't bother. 620 00:24:48,690 --> 00:24:50,492 He's been dead for 20 years. 621 00:24:50,517 --> 00:24:52,045 His name was Jason Marino. 622 00:24:52,068 --> 00:24:53,804 - You know the guy? - PARKER: Not exactly. 623 00:24:53,827 --> 00:24:55,665 But I definitely know his mother. 624 00:24:55,690 --> 00:24:57,423 Carla Marino, 625 00:24:57,448 --> 00:24:59,769 matriarch of the biggest organized crime family 626 00:24:59,792 --> 00:25:02,665 - in the Midwest. - Drugs, gun running, racketeering. 627 00:25:02,690 --> 00:25:03,942 Carla's ruthless. 628 00:25:03,965 --> 00:25:05,287 One of the worst I've ever seen. 629 00:25:05,310 --> 00:25:06,942 And no one's ever been able to take her down? 630 00:25:06,965 --> 00:25:09,390 I spent years on an FBI task force trying to. 631 00:25:09,413 --> 00:25:10,631 Never got close. 632 00:25:10,654 --> 00:25:13,530 Every time we got a confidential informant, they'd end up dead. 633 00:25:13,555 --> 00:25:16,115 And her son Jason... was he in the family business? 634 00:25:16,138 --> 00:25:18,837 No. Just a kid when he was killed. 635 00:25:18,862 --> 00:25:21,148 Motorcycle accident after high school. 636 00:25:21,173 --> 00:25:22,906 He's the only thing Carla ever loved. 637 00:25:22,931 --> 00:25:25,528 After he died, it only made her meaner. 638 00:25:25,551 --> 00:25:28,390 So Melinda Martin, wife of the most powerful defense contractor 639 00:25:28,413 --> 00:25:30,079 in the country, 640 00:25:30,104 --> 00:25:32,820 used to be connected to the Kansas City mob. 641 00:25:32,845 --> 00:25:35,253 And I'm thinking maybe still is. 642 00:25:35,278 --> 00:25:37,010 That'd be very convenient for Carla. 643 00:25:37,035 --> 00:25:39,837 There's a lot of money to be made skimming off the defense industry. 644 00:25:39,862 --> 00:25:41,114 And I wouldn't put it past her 645 00:25:41,137 --> 00:25:42,804 to pluck a girl out of the sticks 646 00:25:42,827 --> 00:25:45,079 and then plant her into D.C. society. 647 00:25:45,104 --> 00:25:46,492 And the kidnapping? What... 648 00:25:46,517 --> 00:25:48,045 Well, maybe their partnership went south 649 00:25:48,068 --> 00:25:49,665 and Carla and Melinda had a falling out. 650 00:25:49,690 --> 00:25:51,907 If you're here, I'm assuming Knight's out of the panic room. 651 00:25:51,932 --> 00:25:54,561 Yeah. We had a hit on the phone number that Melinda dialed 652 00:25:54,586 --> 00:25:55,976 before she took off. 653 00:25:56,000 --> 00:25:58,148 It's a cell phone belonging to a Brian Carter. 654 00:25:58,173 --> 00:25:59,942 He's an Episcopalian minister 655 00:25:59,965 --> 00:26:01,586 from upstate New York. 656 00:26:03,586 --> 00:26:05,942 So, why is our mob-adjacent socialite 657 00:26:05,965 --> 00:26:07,747 calling a small-town minister? 658 00:26:07,770 --> 00:26:10,561 I'm guessing it wasn't to confess her sins. 659 00:26:10,586 --> 00:26:12,671 But then again, maybe it was. Did you ping the cell? 660 00:26:12,694 --> 00:26:15,045 Yeah. He's been in Rock Creek Park for the last hour. 661 00:26:15,068 --> 00:26:16,689 - Could be meeting up with Melinda. - Mm-hmm. 662 00:26:16,712 --> 00:26:18,147 You want me to grab Nick, check it out? 663 00:26:18,172 --> 00:26:19,148 Go. 664 00:26:19,173 --> 00:26:20,355 KNIGHT: I don't know, Parker. 665 00:26:20,380 --> 00:26:22,148 Melinda's a lot of things, but 666 00:26:22,173 --> 00:26:24,343 Kansas City gangster is not one of 'em. 667 00:26:24,366 --> 00:26:26,218 Says the agent who just spent two hours 668 00:26:26,241 --> 00:26:27,459 locked in a panic room. 669 00:26:27,482 --> 00:26:28,882 Okay, I'm not saying I trust her. 670 00:26:28,905 --> 00:26:31,188 I'm just saying that we're still missing a piece of the Melinda puzzle. 671 00:26:31,211 --> 00:26:33,217 Well, we're still missing all of Melinda. 672 00:26:33,241 --> 00:26:35,301 Headed to Rock Creek Park to meet up with Torres and McGee. 673 00:26:35,326 --> 00:26:38,061 If we find her, I will say hello. 674 00:26:38,086 --> 00:26:39,406 Just watch your back. 675 00:26:39,432 --> 00:26:41,064 If Carla Marino really is involved... 676 00:26:41,682 --> 00:26:43,528 Well, she's a piece of work. 677 00:26:43,551 --> 00:26:45,241 Yeah, copy that. 678 00:26:59,173 --> 00:27:00,517 Don't. 679 00:27:01,288 --> 00:27:03,323 MCGEE: The minister's cell phone should be down here somewhere. 680 00:27:04,287 --> 00:27:05,815 By the way, what happened to the leather? 681 00:27:05,965 --> 00:27:07,287 You're not wearing your jacket. 682 00:27:07,310 --> 00:27:08,390 I don't know what you're talking about. 683 00:27:08,413 --> 00:27:09,665 People change their jackets. 684 00:27:09,690 --> 00:27:11,287 Especially when, uh, they're identical 685 00:27:11,310 --> 00:27:13,561 to the one a certain balding accountant wears. 686 00:27:13,586 --> 00:27:17,104 He's an actuary, Tim. Details matter. 687 00:27:17,934 --> 00:27:19,872 Isn't that Melinda's SUV? 688 00:27:20,759 --> 00:27:22,173 Yeah. 689 00:27:26,896 --> 00:27:28,251 NCIS. 690 00:27:28,276 --> 00:27:29,931 Hands where we can see 'em. 691 00:27:37,561 --> 00:27:39,217 Dead. 692 00:27:41,038 --> 00:27:42,842 Hey, I got tire tracks here. 693 00:27:42,866 --> 00:27:44,221 Looks like heavy truck. 694 00:27:44,247 --> 00:27:45,740 I got high-heel prints 695 00:27:45,765 --> 00:27:47,568 heading into the park. 696 00:27:47,594 --> 00:27:49,122 Melinda was definitely here. 697 00:27:49,146 --> 00:27:50,570 Yeah, I wonder what she was doing. 698 00:27:50,596 --> 00:27:51,808 Meeting with the minister, 699 00:27:51,834 --> 00:27:53,905 somebody started shooting and then she just took off? 700 00:27:55,084 --> 00:27:58,221 Or Melinda lured the minister here, shot him herself. 701 00:27:59,586 --> 00:28:00,804 Oof. 702 00:28:00,827 --> 00:28:02,148 Get in the truck. 703 00:28:02,173 --> 00:28:03,459 [GRUNTING] 704 00:28:03,482 --> 00:28:06,042 On your knees! Get down! 705 00:28:11,276 --> 00:28:12,976 Guess you made it out of the panic room, huh? 706 00:28:13,000 --> 00:28:14,218 Yeah, good guess. 707 00:28:14,241 --> 00:28:15,459 You should have stayed there. 708 00:28:15,482 --> 00:28:17,631 - I was trying to protect you. - That's my job. 709 00:28:17,654 --> 00:28:19,665 Now you want to tell me what the hell's going on? 710 00:28:19,690 --> 00:28:21,104 Shut up! 711 00:28:22,104 --> 00:28:23,837 She wants to talk to you. 712 00:28:24,269 --> 00:28:26,528 WOMAN: Well, hello, April. 713 00:28:26,551 --> 00:28:29,355 You've been a very hard woman to find. 714 00:28:29,380 --> 00:28:31,218 Carla Marino, I presume? 715 00:28:31,241 --> 00:28:33,010 This is NCIS Special Agent Knight. 716 00:28:33,035 --> 00:28:34,621 I told you to shut up. 717 00:28:35,931 --> 00:28:38,459 April, you know what I want. 718 00:28:38,482 --> 00:28:40,287 Screw all the way off, Carla! 719 00:28:40,310 --> 00:28:43,010 All right, have it your way, dear. 720 00:28:43,035 --> 00:28:45,517 I'm happy to move to plan B. 721 00:28:47,104 --> 00:28:48,276 What's plan B? 722 00:28:49,241 --> 00:28:51,114 - Whoa, guys, slow down. - Get up! 723 00:28:51,137 --> 00:28:52,596 - Get up. - No, no, no, no, no! 724 00:28:52,621 --> 00:28:54,148 Isn't kidnapping and assaulting a federal agent 725 00:28:54,173 --> 00:28:55,769 enough felonies for one day? 726 00:28:55,792 --> 00:28:57,561 - Stop! - Shut up! Sit down! 727 00:28:57,586 --> 00:28:59,182 Listen to me. Listen to me. 728 00:28:59,207 --> 00:29:01,528 She is unarmed, she is tied up. 729 00:29:01,551 --> 00:29:04,182 We can walk away. You can walk away. 730 00:29:04,207 --> 00:29:05,769 Please, n... No. 731 00:29:05,792 --> 00:29:06,976 Open. 732 00:29:07,000 --> 00:29:08,241 [GRUNTS] 733 00:29:09,173 --> 00:29:10,723 No... [GAGGING] 734 00:29:22,827 --> 00:29:24,942 MCGEE: Burning a hole in that photo. 735 00:29:24,965 --> 00:29:27,943 Always good to keep an eye on Carla Marino. 736 00:29:27,969 --> 00:29:30,025 Even symbolically. 737 00:29:30,049 --> 00:29:31,704 But I have to admit... killing a minister? 738 00:29:31,730 --> 00:29:34,016 That's a new low, even for her. 739 00:29:34,040 --> 00:29:36,464 Yeah, no witnesses. But a, uh, traffic cam 740 00:29:36,490 --> 00:29:38,086 caught a meat truck with Missouri plates 741 00:29:38,112 --> 00:29:39,640 speeding away from the park. 742 00:29:39,664 --> 00:29:40,795 BOLO's already out. 743 00:29:40,818 --> 00:29:41,898 Any word from Knight? 744 00:29:41,923 --> 00:29:43,330 - She's not answering her cell. - No. 745 00:29:43,517 --> 00:29:45,700 [PHONE RINGS] 746 00:29:45,723 --> 00:29:46,906 Torres, you find Knight? 747 00:29:46,931 --> 00:29:49,459 No, but I found her phone. 748 00:29:49,770 --> 00:29:52,251 And, uh, Melinda's, too. 749 00:29:52,568 --> 00:29:54,269 Knight's car is still here. 750 00:29:54,459 --> 00:29:55,906 They got grabbed. 751 00:29:55,931 --> 00:29:57,734 But I found something else weird. 752 00:29:57,759 --> 00:29:59,355 Looks like Carla's goons 753 00:29:59,380 --> 00:30:01,942 ran some kind of medical test first. 754 00:30:01,965 --> 00:30:04,769 KASIE: There was blood on the gauze and saliva on the swab. 755 00:30:04,792 --> 00:30:06,287 Both belong to Melinda Martin. 756 00:30:06,310 --> 00:30:09,148 You're telling me the bad guys gave Melinda a physical? 757 00:30:09,173 --> 00:30:11,492 It doesn't really seem like a mobster thing to do. 758 00:30:11,517 --> 00:30:13,528 Well, it's almost as if they're looking for a kidney. 759 00:30:13,551 --> 00:30:15,355 Organized crime types don't really like 760 00:30:15,380 --> 00:30:17,218 waiting in the transplant line. 761 00:30:17,241 --> 00:30:19,045 There's got to be easier ways for Carla to get a kidney. 762 00:30:19,068 --> 00:30:20,596 We're missing something. 763 00:30:20,621 --> 00:30:22,114 - [PHONE RINGS] - And the sooner we figure out what, 764 00:30:22,137 --> 00:30:24,148 the sooner we find Knight. 765 00:30:24,173 --> 00:30:25,804 All right, metro PD got a hit on the meat truck. 766 00:30:25,827 --> 00:30:27,973 Heading west on the Woodrow Wilson Bridge. 767 00:30:27,998 --> 00:30:29,025 Go. 768 00:30:29,586 --> 00:30:31,148 KNIGHT: I know this seems hopeless. 769 00:30:31,173 --> 00:30:33,320 But I am your protection detail 770 00:30:33,345 --> 00:30:35,218 And it would look really bad 771 00:30:35,241 --> 00:30:37,137 if I let you freeze to death. 772 00:30:40,435 --> 00:30:42,199 Jackpot. 773 00:30:43,173 --> 00:30:44,705 [GRUNTS] 774 00:30:44,730 --> 00:30:46,734 So, while I save us, 775 00:30:46,759 --> 00:30:49,218 how about you answer a few questions. 776 00:30:49,241 --> 00:30:50,873 Deal? 777 00:30:50,896 --> 00:30:52,492 [GRUNTS] Okay. 778 00:30:52,517 --> 00:30:55,390 Why did the Kansas City mob 779 00:30:55,413 --> 00:30:58,804 take a full medical panel of you in the back of a meat truck? 780 00:30:58,827 --> 00:31:00,114 I mean, come to think of it, 781 00:31:00,137 --> 00:31:02,104 it's pretty much my only question. 782 00:31:02,931 --> 00:31:04,528 It's a long story. 783 00:31:04,551 --> 00:31:06,241 We're not going anywhere. 784 00:31:08,207 --> 00:31:10,218 It was a long time ago. 785 00:31:10,685 --> 00:31:13,734 The Marino family had taken over Kansas City. 786 00:31:13,759 --> 00:31:15,390 [SIGHS] And I happened 787 00:31:15,413 --> 00:31:18,751 to be in love with Carla Marino's son, Jason. 788 00:31:20,241 --> 00:31:21,837 And he didn't want anything to do with his 789 00:31:21,862 --> 00:31:23,423 family's awful business 790 00:31:23,448 --> 00:31:26,079 or with his mother, so we ran away. 791 00:31:26,104 --> 00:31:29,010 And on our way through Maryland, Jason... 792 00:31:29,413 --> 00:31:30,596 was killed. 793 00:31:30,913 --> 00:31:34,448 He was hit by a car, going to get some food. 794 00:31:35,241 --> 00:31:37,211 But I had to keep running, because... 795 00:31:38,106 --> 00:31:40,692 I was three months pregnant. 796 00:31:41,586 --> 00:31:42,906 Oh. 797 00:31:42,931 --> 00:31:45,906 And I knew if Carla found me, 798 00:31:45,931 --> 00:31:48,896 she would take my baby. 799 00:31:51,241 --> 00:31:54,320 And then a miracle happened. 800 00:31:54,345 --> 00:31:55,769 Um... 801 00:31:55,792 --> 00:31:57,218 I found a church 802 00:31:57,241 --> 00:31:59,287 that would arrange a small service for Jason. 803 00:31:59,310 --> 00:32:01,115 Brian Carter's church. 804 00:32:01,140 --> 00:32:02,287 Yes. 805 00:32:02,310 --> 00:32:04,734 I was broke and scared. 806 00:32:04,759 --> 00:32:08,690 And I wasn't even close to ready to being a single parent. 807 00:32:09,482 --> 00:32:12,596 And he helped me accept that the best way to protect my baby 808 00:32:12,621 --> 00:32:15,896 was to find a loving family who could take care of her. 809 00:32:16,827 --> 00:32:19,482 A place where Carla could never find her. 810 00:32:20,276 --> 00:32:22,448 That must have been really hard. 811 00:32:23,862 --> 00:32:25,276 Have you seen her since? 812 00:32:26,068 --> 00:32:27,596 No. 813 00:32:27,621 --> 00:32:29,804 We made sure that I knew absolutely nothing 814 00:32:29,827 --> 00:32:31,390 about the adoptive parents. 815 00:32:31,413 --> 00:32:33,218 In case Carla ever found me. 816 00:32:33,241 --> 00:32:35,561 And that's why Carla took the blood sample. 817 00:32:35,586 --> 00:32:36,771 Yeah. 818 00:32:37,173 --> 00:32:39,390 I'm guessing she's probably trying to track down my daughter 819 00:32:39,413 --> 00:32:41,104 using my DNA or something. 820 00:32:41,896 --> 00:32:45,459 And if that doesn't work, she'll probably try and torture me. 821 00:32:45,482 --> 00:32:46,734 [GROANS, HISSES] 822 00:32:46,759 --> 00:32:47,931 [SIGHS]: Oh. 823 00:32:48,792 --> 00:32:50,320 We are not gonna let that happen, 824 00:32:50,345 --> 00:32:52,000 because I'm gonna get us out of here. 825 00:32:54,035 --> 00:32:56,380 [RUMBLING] 826 00:33:05,482 --> 00:33:07,218 Looks like we're gonna have to play another game of doubles 827 00:33:07,241 --> 00:33:08,586 to make that happen. 828 00:33:14,690 --> 00:33:15,665 What? 829 00:33:15,690 --> 00:33:17,035 [GRUNTING] 830 00:33:18,180 --> 00:33:19,363 MAN: Hey, what's going on? 831 00:33:19,387 --> 00:33:20,800 You stay back. 832 00:33:22,723 --> 00:33:24,482 [GRUNTING] 833 00:33:47,207 --> 00:33:48,390 [CAR DOOR SHUTS] 834 00:33:48,413 --> 00:33:50,390 I'd say the cavalry's here, but... 835 00:33:50,413 --> 00:33:52,251 I guess you guys don't need us. 836 00:33:52,276 --> 00:33:54,010 What I need is to find my daughter. 837 00:33:54,035 --> 00:33:55,390 We will. 838 00:33:55,413 --> 00:33:57,182 I just need you to keep talking, okay? 839 00:33:57,852 --> 00:33:59,621 MELINDA: After the break-in, 840 00:33:59,645 --> 00:34:01,561 as soon as I realized that Carla had found me, 841 00:34:01,586 --> 00:34:03,654 I called Reverend Carter. 842 00:34:06,000 --> 00:34:08,079 We agreed to meet, to figure out the best way 843 00:34:08,103 --> 00:34:09,597 to warn my daughter. 844 00:34:09,947 --> 00:34:11,597 He was the only one who knew where she was. 845 00:34:11,621 --> 00:34:13,597 - But Carla's men followed you. - Yes. 846 00:34:13,621 --> 00:34:16,217 And when he wouldn't give them what they wanted, 847 00:34:16,242 --> 00:34:17,699 they shot him. 848 00:34:18,081 --> 00:34:19,458 Wait here. 849 00:34:19,483 --> 00:34:21,838 MELISSA: We have to get to my daughter 850 00:34:21,862 --> 00:34:23,561 before Carla does. 851 00:34:23,585 --> 00:34:25,527 Once that woman gets her hooks in, 852 00:34:25,552 --> 00:34:27,527 you have no idea what she's capable of. 853 00:34:27,552 --> 00:34:30,280 PARKER: Is there anything that you can tell us, 854 00:34:30,304 --> 00:34:32,356 any detail about her adoptive parents 855 00:34:32,380 --> 00:34:33,735 that would help find her? 856 00:34:33,759 --> 00:34:35,699 The only thing that I know about my daughter 857 00:34:35,724 --> 00:34:37,045 is the date she was born 858 00:34:37,068 --> 00:34:38,827 and the city we were in. 859 00:34:53,137 --> 00:34:54,666 You must be Lauren. 860 00:34:54,690 --> 00:34:56,768 I've waited a long time to meet you. 861 00:34:57,387 --> 00:35:00,907 Well, it looks like you will be waiting a lot longer. 862 00:35:00,931 --> 00:35:02,976 What? Who are you? 863 00:35:03,000 --> 00:35:05,286 I'm the federal agent you tried to kill. 864 00:35:05,311 --> 00:35:06,907 No idea what you mean. 865 00:35:06,931 --> 00:35:09,692 I'm... I was just looking for my granddaughter. 866 00:35:09,715 --> 00:35:12,735 Well, you found me instead. 867 00:35:12,759 --> 00:35:14,380 [CHUCKLES] 868 00:35:18,724 --> 00:35:20,079 Oh, wow. 869 00:35:20,103 --> 00:35:22,251 That is a lot of firepower 870 00:35:22,275 --> 00:35:24,076 to be packing for a flower shop. 871 00:35:24,099 --> 00:35:27,344 Well, Alden, you know it is dangerous, for a woman in the city. 872 00:35:28,206 --> 00:35:30,389 Don't worry. We'll keep you safe. 873 00:35:30,721 --> 00:35:33,114 Double espresso. Three sugars. 874 00:35:34,793 --> 00:35:36,699 - You remembered. - Better nurse it. 875 00:35:36,724 --> 00:35:40,137 That's the last good coffee you'll have for 20 to 30 years. 876 00:35:43,965 --> 00:35:45,275 Mmm. 877 00:35:47,380 --> 00:35:49,255 What was the name of that barber? 878 00:35:50,172 --> 00:35:53,356 Lived over in Lawrence. Ran a card room in the back. 879 00:35:53,380 --> 00:35:54,775 Leo Pitkin. 880 00:35:54,798 --> 00:35:56,699 He had an espresso setup by the poker table. 881 00:35:56,724 --> 00:35:59,447 Now, he knew how to make a coffee, huh? 882 00:36:00,835 --> 00:36:01,914 Whatever happened to him? 883 00:36:01,938 --> 00:36:03,121 You had him killed, Carla. 884 00:36:03,603 --> 00:36:05,217 Allegedly. 885 00:36:05,242 --> 00:36:08,114 I did hear a rumor he was informing for you, though. 886 00:36:08,137 --> 00:36:09,423 Allegedly. 887 00:36:09,447 --> 00:36:10,463 Hmm. 888 00:36:10,487 --> 00:36:13,907 You also had two of your men force a lab tech 889 00:36:13,931 --> 00:36:16,458 at FamilyGeneTracker.com 890 00:36:16,483 --> 00:36:18,458 to run Melinda's DNA 891 00:36:18,483 --> 00:36:20,458 against their database. 892 00:36:20,483 --> 00:36:22,217 That's how you found her daughter. 893 00:36:22,242 --> 00:36:23,630 And that's how we found her, too. 894 00:36:23,655 --> 00:36:26,182 Can we move this along? I do have a plane to catch. 895 00:36:26,206 --> 00:36:28,320 Private, by the way. 896 00:36:28,344 --> 00:36:29,356 You're not going anywhere. 897 00:36:29,380 --> 00:36:30,666 Alden, please. 898 00:36:30,690 --> 00:36:33,666 I didn't kidnap or kill anybody. 899 00:36:33,690 --> 00:36:35,873 - And my gun has a permit. - It was just 900 00:36:35,896 --> 00:36:38,114 a coincidence that you walked into that flower shop? 901 00:36:38,137 --> 00:36:39,838 Well, of course not. 902 00:36:39,862 --> 00:36:43,045 I'm a concerned grandmother who's been looking for her kin. 903 00:36:43,068 --> 00:36:44,251 And losing hope. 904 00:36:44,275 --> 00:36:45,666 Until... 905 00:36:45,690 --> 00:36:46,942 [CHUCKLES] I was sitting 906 00:36:46,965 --> 00:36:48,804 at my periodontist's office last week. 907 00:36:48,827 --> 00:36:51,079 I saw a copy of this fancy publication, 908 00:36:51,103 --> 00:36:53,389 Georgetown Living Magazine. 909 00:36:53,414 --> 00:36:56,045 And guess who was inside. 910 00:36:56,068 --> 00:36:57,320 Melinda Martin. 911 00:36:57,344 --> 00:36:58,942 The sweet girl 912 00:36:58,965 --> 00:37:00,976 who very un-sweetly 913 00:37:01,000 --> 00:37:03,447 took my Jason from me. 914 00:37:04,690 --> 00:37:07,907 Naturally, I told my associates about her. 915 00:37:07,931 --> 00:37:09,251 Is that a crime? 916 00:37:09,275 --> 00:37:11,389 No, Carla. The crime is what 917 00:37:11,414 --> 00:37:13,527 you ordered them to do about it. 918 00:37:13,552 --> 00:37:14,804 I'm sure when you ask them, 919 00:37:14,827 --> 00:37:19,000 they will take full responsibility, for their crimes. 920 00:37:21,344 --> 00:37:23,423 Oh, you did already ask them. 921 00:37:23,447 --> 00:37:26,275 And they did take responsibility. 922 00:37:27,380 --> 00:37:29,391 [EXHALES] 923 00:37:29,722 --> 00:37:31,215 So what is this? 924 00:37:31,380 --> 00:37:34,907 Little catch-up between friends? 925 00:37:34,931 --> 00:37:36,278 That. 926 00:37:37,137 --> 00:37:38,804 And some advice. 927 00:37:38,827 --> 00:37:41,735 If you ever go anywhere near Melinda or her daughter again, 928 00:37:41,759 --> 00:37:44,286 I will personally see to it that that is the last thing 929 00:37:44,311 --> 00:37:45,735 that you ever do. 930 00:37:45,759 --> 00:37:47,956 Mm, Alden. 931 00:37:48,447 --> 00:37:50,275 I've missed this. 932 00:37:54,931 --> 00:37:56,389 KNIGHT: So, that's it? 933 00:37:56,414 --> 00:37:58,856 We just let Carla... go? 934 00:37:58,880 --> 00:38:00,150 Yeah, we have no choice. 935 00:38:00,173 --> 00:38:02,148 Yeah, not if her men are gonna take the fall for her. 936 00:38:02,172 --> 00:38:04,079 And I have a feeling that Parker is, uh, 937 00:38:04,103 --> 00:38:05,976 going to keep an eye on that woman. 938 00:38:06,000 --> 00:38:07,460 Quite literally. 939 00:38:07,485 --> 00:38:10,527 On the plus side, uh, don't have to protect Melinda anymore. 940 00:38:10,552 --> 00:38:11,768 - [CHUCKLING] - TORRES: Yeah, 941 00:38:11,793 --> 00:38:13,791 you may even qualify for some hazard pay. 942 00:38:13,815 --> 00:38:16,251 Oh. She wasn't so bad. 943 00:38:16,275 --> 00:38:18,010 I'm sorry, what? 944 00:38:18,034 --> 00:38:20,413 Did the socialite grow on Special Agent Knight? 945 00:38:20,436 --> 00:38:24,010 I mean, I didn't like the "being locked up in random places" part. 946 00:38:24,034 --> 00:38:26,458 But the foundation that helps out kids... 947 00:38:26,483 --> 00:38:27,804 that I can appreciate. 948 00:38:27,827 --> 00:38:29,585 - Know what I appreciate? - Hmm? 949 00:38:30,447 --> 00:38:32,389 - That Nick's leather's back. - [LAUGHS] 950 00:38:32,414 --> 00:38:34,356 - Yes. - No, I'm glad that you accept 951 00:38:34,380 --> 00:38:36,219 you share a fashion sense with over-the-hill actuaries. 952 00:38:36,244 --> 00:38:37,586 TORRES: What? No. 953 00:38:37,610 --> 00:38:40,251 No, my style still remains cool as hell. 954 00:38:40,275 --> 00:38:42,217 As a matter of fact, I found out that 955 00:38:42,242 --> 00:38:44,561 the jacket does not belong to, uh, Herman Goldweather. 956 00:38:44,585 --> 00:38:47,034 It actually belongs to his super cool son. 957 00:38:48,034 --> 00:38:49,621 He's in a band. 958 00:38:51,827 --> 00:38:53,666 Kyle. 959 00:38:53,690 --> 00:38:56,873 I do remember talking to him at the party. 960 00:38:56,896 --> 00:38:59,148 The bass player. 961 00:38:59,172 --> 00:39:00,286 Uh... 962 00:39:00,311 --> 00:39:02,068 well, he's on his way over now. 963 00:39:03,068 --> 00:39:05,000 I'm sure he's hoping to see you. 964 00:39:06,068 --> 00:39:07,561 Oh. No. 965 00:39:07,585 --> 00:39:09,217 I have an appointment to keep. 966 00:39:09,242 --> 00:39:11,356 And, besides, 967 00:39:11,380 --> 00:39:13,585 I'm way too busy to date. 968 00:39:14,447 --> 00:39:16,137 [SIGHS] 969 00:39:18,103 --> 00:39:19,137 Actually... 970 00:39:20,172 --> 00:39:22,068 ...let me know if he's cute. 971 00:39:39,675 --> 00:39:41,295 You ready for this? 972 00:39:44,242 --> 00:39:46,010 I don't think I can do it. 973 00:39:46,681 --> 00:39:48,202 I get that. 974 00:39:49,275 --> 00:39:52,706 But just remember, Lauren was the one looking to find you. 975 00:39:52,731 --> 00:39:54,597 What if she hates me? What if she thinks I'm a monster 976 00:39:54,621 --> 00:39:55,827 for giving her up? 977 00:39:56,655 --> 00:39:58,655 We don't know how she's gonna feel. 978 00:40:01,137 --> 00:40:03,251 But I do know you can't keep hiding. 979 00:40:03,275 --> 00:40:04,760 Oh, yeah? 980 00:40:05,206 --> 00:40:06,690 Who taught you that? 981 00:40:07,655 --> 00:40:09,516 You did the right thing back then. 982 00:40:11,893 --> 00:40:14,759 It's time for you to do the right thing now. 983 00:40:19,516 --> 00:40:21,000 [EXHALES SHARPLY] All right. 984 00:40:23,311 --> 00:40:24,838 Um... 985 00:40:24,862 --> 00:40:27,423 [CHUCKLES] I was thinking... 986 00:40:27,447 --> 00:40:29,597 if you ever want to play tennis again... 987 00:40:29,621 --> 00:40:31,527 Next Wednesday, 6:00 p.m. 988 00:40:31,552 --> 00:40:33,423 Courts at Roosevelt High. 989 00:40:33,447 --> 00:40:34,931 I wear what I want. 990 00:40:36,380 --> 00:40:38,000 Deal. 991 00:40:50,896 --> 00:40:52,931 โ™ช โ™ช 71695

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.