All language subtitles for blonde-milf-showdown-teachers-gone-wild_720m
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
I'm going to put this in the middle.
2
00:00:07,000 --> 00:00:14,000
I'm going to put this in the middle.
3
00:00:14,000 --> 00:00:25,000
I'm going to put this in the middle.
4
00:00:25,000 --> 00:00:31,000
It's Williams, Miss River.
5
00:00:31,000 --> 00:00:40,000
Sorry, you must be Miss Stevens. Come in.
6
00:00:40,000 --> 00:00:44,000
It's just like I didn't have a seat here.
7
00:00:44,000 --> 00:00:48,000
Thank you so much for taking the time to meet with me.
8
00:00:48,000 --> 00:00:53,000
I always make it a priority to meet all of my students' parents.
9
00:00:53,000 --> 00:00:58,000
It's really important for us to meet our daughters' teachers as well.
10
00:00:58,000 --> 00:01:03,000
There's actually another reason I'm here.
11
00:01:03,000 --> 00:01:07,000
I'm sure you got the letter that I sent last week.
12
00:01:07,000 --> 00:01:11,000
Your daughters' grades have been dropping.
13
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
We spoke with her about it. She said she's going to try harder,
14
00:01:14,000 --> 00:01:17,000
but I'm sure it's going to take a little bit of time.
15
00:01:17,000 --> 00:01:24,000
I'm just a little concerned because I know that her home life isn't exactly traditional.
16
00:01:24,000 --> 00:01:27,000
I just wanted to make sure she's okay.
17
00:01:27,000 --> 00:01:30,000
What do you mean, Meida?
18
00:01:30,000 --> 00:01:39,000
Well, I mean, she's the first student I've had with your unique living arrangement.
19
00:01:39,000 --> 00:01:47,000
We're two parents trying to raise a child. That doesn't seem very unique to me.
20
00:01:47,000 --> 00:01:58,000
I...but you're both...both...we're both women.
21
00:01:58,000 --> 00:02:02,000
I don't see what that has to do with anything.
22
00:02:02,000 --> 00:02:08,000
I didn't mean to offend anyone. I'm really sorry.
23
00:02:08,000 --> 00:02:11,000
I know. I know it's hard for you people.
24
00:02:11,000 --> 00:02:14,000
Us? People?
25
00:02:14,000 --> 00:02:19,000
I don't think I've heard an attitude like that in years. It's sad, really.
26
00:02:19,000 --> 00:02:23,000
I don't have an attitude. I'm just trying to look out for my students.
27
00:02:23,000 --> 00:02:31,000
We're looking out for the best interest of our daughter as well.
28
00:02:31,000 --> 00:02:38,000
Well, clearly we've gotten off on the wrong foot. Can we just start over?
29
00:02:38,000 --> 00:02:43,000
Sure.
30
00:02:43,000 --> 00:02:47,000
The reason I became a teacher was to help kids.
31
00:02:47,000 --> 00:02:57,000
When I see one of my students struggling or having a difficult time, I want to make sure I do everything that I can.
32
00:02:57,000 --> 00:03:08,000
And I just want to make sure that her head isn't being filled with other things rather than a proper education.
33
00:03:08,000 --> 00:03:11,000
I'm sure you can understand my concern.
34
00:03:11,000 --> 00:03:17,000
What exactly do you think we're teaching her at home? We're just normal people.
35
00:03:17,000 --> 00:03:22,000
I mean, have you even met a gay person before?
36
00:03:22,000 --> 00:03:25,000
Well, of course I have.
37
00:03:25,000 --> 00:03:29,000
Okay. Have you ever gotten to know a gay person before?
38
00:03:29,000 --> 00:03:36,000
No, not exactly, but I know that it's not natural.
39
00:03:36,000 --> 00:03:44,000
Natural? What could be more natural than two people loving each other?
40
00:03:44,000 --> 00:03:53,000
Listen, you know, the biggest homophones are often secretly in the closet.
41
00:03:53,000 --> 00:03:56,000
Let me thank the lady teacher. Don't protest too much.
42
00:03:56,000 --> 00:04:02,000
Now that is ridiculous.
43
00:04:02,000 --> 00:04:06,000
Oh.
44
00:04:06,000 --> 00:04:10,000
Oh, oh my God, that is it, isn't it?
45
00:04:10,000 --> 00:04:13,000
I was just joking before, but now?
46
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
I think I'm onto something.
47
00:04:15,000 --> 00:04:24,000
You are not onto anything. I know that a woman is supposed to be with a man, and that's that.
48
00:04:24,000 --> 00:04:32,000
You know, you can try to convince us with all of the bigoted things you're saying, but we have excellent gaydar.
49
00:04:32,000 --> 00:04:36,000
And we can tell a curious woman when we see one.
50
00:04:36,000 --> 00:04:40,000
And it's totally normal to be afraid of something new.
51
00:04:40,000 --> 00:04:47,000
Mm-hmm. And sometimes what you're afraid of is the thing that you most deeply desire.
52
00:04:47,000 --> 00:04:51,000
You're going to lash out.
53
00:04:51,000 --> 00:04:55,000
You're not suggesting that I...
54
00:04:55,000 --> 00:04:58,000
Just watch.
55
00:05:06,000 --> 00:05:27,000
See? That wasn't so bad.
56
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
I think it makes her uncomfortable.
57
00:05:30,000 --> 00:05:33,000
Or maybe she'd like to try it herself.
58
00:05:33,000 --> 00:05:37,000
Maybe you're right.
59
00:06:27,000 --> 00:06:34,000
Mm-hmm.
60
00:06:34,000 --> 00:06:39,000
I think our new friend deserves to be in the middle.
61
00:06:39,000 --> 00:06:44,000
Mm-hmm.
62
00:06:44,000 --> 00:06:48,000
I guess that's what it is.
63
00:06:48,000 --> 00:06:54,000
I think I just want to make sure you're comfortable.
64
00:07:18,000 --> 00:07:25,000
Mm-hmm.
65
00:07:25,000 --> 00:07:32,000
Mm-hmm.
66
00:07:32,000 --> 00:07:35,000
I guess.
67
00:07:35,000 --> 00:07:38,000
You're so good.
68
00:07:38,000 --> 00:07:45,000
Mm-hmm.
69
00:08:08,000 --> 00:08:15,000
Mm-hmm.
70
00:08:15,000 --> 00:08:20,000
Mm-hmm.
71
00:08:20,000 --> 00:08:23,000
Would you like to do the honors with it?
72
00:08:23,000 --> 00:08:26,000
Mm-hmm.
73
00:08:26,000 --> 00:08:30,000
I don't know.
74
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
I guess.
75
00:08:31,000 --> 00:08:36,000
I bet you have a beautiful, beautiful soul.
76
00:08:37,000 --> 00:08:40,000
Can you see?
77
00:08:40,000 --> 00:08:43,000
Oh, my God.
78
00:08:43,000 --> 00:08:46,000
Oh, so...
79
00:08:46,000 --> 00:08:51,000
Mm-hmm.
80
00:08:51,000 --> 00:08:56,000
Mm-hmm.
81
00:08:56,000 --> 00:09:01,000
Mm-hmm.
82
00:09:01,000 --> 00:09:06,000
Mm-hmm.
83
00:09:06,000 --> 00:09:11,000
Mm-hmm.
84
00:09:11,000 --> 00:09:16,000
Mm-hmm.
85
00:09:16,000 --> 00:09:21,000
Mm-hmm.
86
00:09:21,000 --> 00:09:26,000
Mm-hmm.
87
00:09:26,000 --> 00:09:33,000
Mm-hmm.
88
00:09:33,000 --> 00:09:36,000
Mm-hmm.
89
00:09:36,000 --> 00:09:41,000
Mm-hmm.
90
00:09:41,000 --> 00:09:42,000
Mm-hmm.
91
00:09:42,000 --> 00:09:46,000
That was how long she's been dreaming of it.
92
00:09:46,000 --> 00:09:49,000
Mm-hmm.
93
00:09:49,000 --> 00:09:54,000
Mm-hmm.
94
00:09:54,000 --> 00:09:59,000
Mm-hmm.
95
00:09:59,000 --> 00:10:04,000
Mm-hmm.
96
00:10:04,000 --> 00:10:09,000
Mm-hmm.
97
00:10:09,000 --> 00:10:14,000
Mm-hmm.
98
00:10:14,000 --> 00:10:21,000
Mm-hmm.
99
00:10:21,000 --> 00:10:26,000
Mm-hmm.
100
00:10:26,000 --> 00:10:31,000
Mm-hmm.
101
00:10:31,000 --> 00:10:36,000
Mm-hmm.
102
00:10:36,000 --> 00:10:40,000
Mm-hmm.
103
00:10:40,000 --> 00:10:47,000
Mm-hmm.
104
00:10:47,000 --> 00:10:52,000
Mm-hmm.
105
00:10:52,000 --> 00:10:59,000
Mm-hmm.
106
00:10:59,000 --> 00:11:02,000
Mm-hmm.
107
00:11:02,000 --> 00:11:11,000
Mm-hmm.
108
00:11:11,000 --> 00:11:15,000
Mm-hmm.
109
00:11:15,000 --> 00:11:19,000
Um?
110
00:11:30,000 --> 00:11:39,000
Oh, hey well.
111
00:11:39,000 --> 00:11:41,000
Good work!
112
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
Such a good student.
113
00:11:55,000 --> 00:11:57,000
Oh my goodness.
114
00:12:09,000 --> 00:12:11,000
Oh my goodness.
115
00:12:35,000 --> 00:12:37,000
Oh my goodness.
116
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
Oh fuck.
117
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
Oh fuck.
118
00:13:09,000 --> 00:13:12,000
Oh my gosh.
119
00:13:39,000 --> 00:13:42,000
Oh my goodness.
120
00:14:09,000 --> 00:14:12,000
Oh my goodness.
121
00:14:40,000 --> 00:14:42,000
Oh my goodness.
122
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
Oh my goodness.
123
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
Stick your ass up.
124
00:14:48,000 --> 00:14:49,000
Oh my goodness.
125
00:14:49,000 --> 00:14:51,000
Pretty close to it.
126
00:14:51,000 --> 00:14:53,000
Oh my goodness.
127
00:14:53,000 --> 00:14:55,000
Oh my goodness.
128
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
Oh my goodness.
129
00:15:04,000 --> 00:15:08,000
Oh there's nothing like sweet lady lips.
130
00:15:09,000 --> 00:15:11,000
Oh my goodness.
131
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
Oh my goodness.
132
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
Oh my goodness.
133
00:15:21,000 --> 00:15:23,000
Oh my goodness.
134
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
Oh my goodness.
135
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
Oh my goodness.
136
00:15:41,000 --> 00:15:44,000
Oh my goodness.
137
00:15:44,000 --> 00:15:47,000
Oh my goodness.
138
00:15:47,000 --> 00:15:50,000
That's so crazy.
139
00:15:53,000 --> 00:15:58,000
Oh man, oh no, oh no.
140
00:16:01,000 --> 00:16:07,000
Oh man help me help me help me help me help me help me.
141
00:16:10,000 --> 00:16:11,000
Yeah that's adorable.
142
00:16:13,000 --> 00:16:15,000
Oh man, oh I'm gonna be close together
143
00:16:16,000 --> 00:16:17,000
Oh no!
144
00:16:20,000 --> 00:16:21,000
Oh my god!
145
00:16:23,000 --> 00:16:24,000
Oh my god.
146
00:16:31,000 --> 00:16:32,000
Oh.
147
00:16:32,000 --> 00:16:33,000
Oh.
148
00:16:34,000 --> 00:16:35,000
Oh.
149
00:16:37,000 --> 00:16:38,000
Oh.
150
00:16:38,000 --> 00:16:39,000
Oh.
151
00:16:39,000 --> 00:16:40,000
Oh.
152
00:16:40,000 --> 00:16:41,000
Oh.
153
00:16:41,000 --> 00:16:42,000
Oh.
154
00:16:42,000 --> 00:16:43,000
Oh.
155
00:16:43,000 --> 00:16:44,000
Oh.
156
00:16:44,000 --> 00:16:45,000
Oh.
157
00:16:45,000 --> 00:16:46,000
Oh.
158
00:16:46,000 --> 00:16:47,000
Oh.
159
00:16:47,000 --> 00:16:48,000
Oh.
160
00:16:48,000 --> 00:16:49,000
Oh.
161
00:16:49,000 --> 00:16:50,000
Oh.
162
00:16:50,000 --> 00:16:51,000
Oh.
163
00:16:51,000 --> 00:16:52,000
This is taste of wine.
164
00:16:52,000 --> 00:17:13,000
Oh.
165
00:17:13,000 --> 00:17:14,000
Oh.
166
00:17:14,000 --> 00:17:15,000
Oh.
167
00:17:15,000 --> 00:17:16,000
Oh.
168
00:17:16,000 --> 00:17:17,000
Oh.
169
00:17:17,000 --> 00:17:18,000
Oh my god...
170
00:17:18,000 --> 00:17:19,000
Oh.
171
00:17:19,000 --> 00:17:20,000
Into the right way.
172
00:17:20,000 --> 00:17:21,000
We're gonna be doing a pregnant life without anyone taking such Another laptengine so I ve fallen back to thecommerce and, like, by analogy, Grabreamaree, Shawk BI, August.
173
00:17:21,000 --> 00:17:22,000
Shawk.
174
00:17:22,000 --> 00:17:39,000
And that made me work.
175
00:17:40,000 --> 00:17:41,000
Mmmmmammmm
176
00:17:42,000 --> 00:17:43,000
Aaaaaaummmm
177
00:17:44,000 --> 00:17:45,000
Mmmmmmmmmm
178
00:17:47,000 --> 00:17:49,000
Oh am you gonna be sleeping with threw you from me?
179
00:18:04,000 --> 00:18:05,000
Ahhhhhmmmmm
180
00:18:05,000 --> 00:18:06,000
I like that
181
00:18:09,000 --> 00:18:38,000
your
182
00:18:38,000 --> 00:18:39,000
Oh my gosh!
183
00:18:51,000 --> 00:18:54,000
She's so good ass.
184
00:19:08,000 --> 00:19:38,000
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
185
00:19:38,000 --> 00:19:39,000
oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh I,,,, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
186
00:20:08,000 --> 00:20:35,000
Make sure you like normal okay?
187
00:20:35,000 --> 00:20:37,000
My pussy is my pussy.
188
00:21:05,000 --> 00:21:07,000
Oh
189
00:21:35,000 --> 00:21:37,000
Oh
190
00:22:05,000 --> 00:22:07,000
Oh
191
00:22:35,000 --> 00:22:37,000
Oh
192
00:23:05,000 --> 00:23:07,000
Oh
193
00:23:35,000 --> 00:23:37,000
Oh
194
00:24:05,000 --> 00:24:07,000
Oh
195
00:24:35,000 --> 00:24:37,000
Oh
196
00:25:05,000 --> 00:25:07,000
Oh
197
00:25:35,000 --> 00:25:37,000
Oh
198
00:26:05,000 --> 00:26:07,000
Oh
199
00:26:35,000 --> 00:26:37,000
Oh
200
00:27:05,000 --> 00:27:07,000
Oh
201
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
Oh
202
00:28:05,000 --> 00:28:07,000
Oh
203
00:28:35,000 --> 00:28:37,000
Oh
204
00:28:37,000 --> 00:28:39,000
S tumors
205
00:28:53,000 --> 00:28:54,000
Suchewful napConfighens
206
00:28:54,000 --> 00:28:57,000
simple
207
00:29:19,000 --> 00:29:22,000
oh
208
00:29:24,000 --> 00:29:54,000
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
209
00:29:55,000 --> 00:30:00,000
If only, only, only allside.
210
00:30:00,000 --> 00:30:20,000
Oh, yeah, that's right.
211
00:30:20,000 --> 00:30:29,000
You're doing a good job over this.
212
00:30:59,000 --> 00:31:03,000
Oh, yeah.
213
00:31:03,000 --> 00:31:07,000
Oh, yeah.
214
00:31:07,000 --> 00:31:13,000
Oh, yeah.
215
00:31:13,000 --> 00:31:19,000
Oh, yeah.
216
00:31:19,000 --> 00:31:22,000
Oh, yeah.
217
00:31:22,000 --> 00:31:27,000
Yes, ma'am.
218
00:31:27,000 --> 00:31:31,000
Oh, yeah.
219
00:31:31,000 --> 00:31:35,000
Oh, yeah.
220
00:31:35,000 --> 00:31:39,000
Oh, yeah.
221
00:31:39,000 --> 00:31:43,000
Oh, yeah.
222
00:31:43,000 --> 00:31:47,000
Oh, that's it.
223
00:31:47,000 --> 00:31:51,000
Oh, yeah.
224
00:31:51,000 --> 00:31:55,000
Oh, yeah.
225
00:31:55,000 --> 00:31:59,000
Oh, yeah.
226
00:31:59,000 --> 00:32:03,000
Oh, oh, oh, oh.
227
00:32:03,000 --> 00:32:07,000
Oh, oh, oh.
228
00:32:07,000 --> 00:32:11,000
You.
229
00:32:11,000 --> 00:32:15,000
You.
230
00:32:15,000 --> 00:32:19,000
You.
231
00:32:19,000 --> 00:32:21,000
Oh
232
00:32:49,000 --> 00:32:51,000
Oh
233
00:33:19,000 --> 00:33:21,000
Oh
234
00:33:49,000 --> 00:33:51,000
Oh
235
00:34:19,000 --> 00:34:21,000
Oh
236
00:34:49,000 --> 00:34:51,000
Oh
237
00:34:51,000 --> 00:34:53,000
Yes
238
00:34:53,000 --> 00:34:55,000
Oh
239
00:34:55,000 --> 00:34:57,000
Oh
240
00:34:57,000 --> 00:34:59,000
Yeah
241
00:34:59,000 --> 00:35:00,000
Yeah
242
00:35:00,000 --> 00:35:01,000
Yeah
243
00:35:01,000 --> 00:35:03,000
Yeah
244
00:35:03,000 --> 00:35:05,000
Oh
245
00:35:05,000 --> 00:35:07,000
Oh
246
00:35:07,000 --> 00:35:09,000
Yeah
247
00:35:09,000 --> 00:35:11,000
Oh
248
00:35:11,000 --> 00:35:13,000
Oh
249
00:35:13,000 --> 00:35:15,000
Yes
250
00:35:15,000 --> 00:35:17,000
Oh
251
00:35:17,000 --> 00:35:19,000
oh
252
00:35:47,000 --> 00:35:49,000
oh
253
00:36:17,000 --> 00:36:19,000
oh
254
00:36:47,000 --> 00:36:49,000
oh
255
00:36:49,000 --> 00:36:51,000
oh
256
00:36:51,000 --> 00:36:53,000
oh
257
00:36:53,000 --> 00:36:55,000
oh
258
00:36:55,000 --> 00:36:57,000
oh
259
00:36:57,000 --> 00:36:59,000
oh
260
00:36:59,000 --> 00:37:01,000
oh
261
00:37:01,000 --> 00:37:03,000
oh
262
00:37:03,000 --> 00:37:05,000
oh
263
00:37:05,000 --> 00:37:07,000
oh
264
00:37:07,000 --> 00:37:09,000
oh
265
00:37:09,000 --> 00:37:11,000
oh
266
00:37:11,000 --> 00:37:15,000
i'm sorry i was so rude before and ignorant
267
00:37:15,000 --> 00:37:19,000
i mean you guys are obviously great parents
268
00:37:20,000 --> 00:37:24,000
i'm not perfect but i'll keep working on it
269
00:37:25,000 --> 00:37:29,000
if you ever want to expand your horizons any further
270
00:37:30,000 --> 00:37:32,000
you're always welcome come over
271
00:37:33,000 --> 00:37:40,000
you're all still
272
00:37:45,000 --> 00:37:47,000
you
16278