Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:06:19,727 --> 00:06:20,554
Jangan lari melepasi peti itu.
2
00:06:20,684 --> 00:06:21,816
Bertahanlah.
3
00:06:21,946 --> 00:06:24,601
- Di sini, biar saya lihat.
- Berhenti, tahan.
4
00:06:24,732 --> 00:06:26,492
Saya cuma cakap, bunuh
orang-orang ini dan kembali.
5
00:06:26,560 --> 00:06:28,581
Ada najis yang baik di sana, seperti
delima dan, kesihatan, dan najis.
6
00:06:28,605 --> 00:06:30,215
Apa yang dilakukan oleh delima?
7
00:06:30,346 --> 00:06:31,706
Mereka adalah wang.
Kawan, berhenti, balik.
8
00:06:31,782 --> 00:06:32,870
Okay, saya akan pergi.
9
00:06:33,001 --> 00:06:34,132
Baiklah Ryan, sudah pukul 7:30,
10
00:06:34,263 --> 00:06:35,623
awak kena keluar
pintu dalam lima.
11
00:06:35,699 --> 00:06:37,701
Adakah awak bergurau dengan saya?
12
00:06:37,832 --> 00:06:39,712
Adakah anda fikir keempat yang lain
pelajar darjah muncul
13
00:06:39,747 --> 00:06:41,488
ke sekolah, berbau lalang?
14
00:06:41,618 --> 00:06:44,055
Ibu, tidak apa-apa, saya
mempunyai aftershave.
15
00:06:44,186 --> 00:06:46,710
Tidak, dengar, letak
ia keluar sekarang.
16
00:06:46,841 --> 00:06:48,103
Awak pergi ambil beg galas awak.
17
00:06:48,233 --> 00:06:49,844
Okay, makan tengah hari anda sepatutnya
berada di dalam peti ais.
18
00:06:49,974 --> 00:06:52,455
Makan tengaharinya ada di dalam beg galasnya,
yang berada di sebelah pintu.
19
00:06:52,586 --> 00:06:54,849
Jadi awak nampak nota saya semalam?
20
00:06:54,979 --> 00:06:56,285
saya buat.
21
00:06:56,416 --> 00:06:59,157
Okay.
22
00:06:59,288 --> 00:07:01,638
Abang awak
pulang hari ini.
23
00:07:01,769 --> 00:07:03,466
Saya mendapat nota.
24
00:07:03,597 --> 00:07:05,207
Dan anda tidak mendengar daripadanya?
25
00:07:05,337 --> 00:07:07,818
Dia tidak suka, menghantar mesej
anda atau apa sahaja?
26
00:07:07,949 --> 00:07:08,949
Tidak.
27
00:07:10,778 --> 00:07:12,301
Wah.
28
00:07:12,432 --> 00:07:14,782
Terima kasih untuk ini
sembang yang indah, Ryan.
29
00:07:14,912 --> 00:07:16,958
Ia adalah mutlak
seronok berbual dengan awak.
30
00:07:17,088 --> 00:07:19,439
Hei, keluarkan itu.
31
00:07:19,569 --> 00:07:20,720
Mengapa anda belum memadamkannya lagi?
32
00:07:20,744 --> 00:07:21,615
- Ini?
- Ya.
33
00:07:21,745 --> 00:07:22,616
Saya belum lulus lagi.
34
00:07:22,746 --> 00:07:23,617
Ryan, tidak.
35
00:07:23,747 --> 00:07:24,835
Hei, Ryan, saya bersumpah demi tuhan.
36
00:07:24,966 --> 00:07:26,489
Bergurau sahaja dia
sudah mengambil sedutan.
37
00:07:26,620 --> 00:07:28,260
Dia punya sedutan sekali
dasar pada hari persekolahan.
38
00:07:28,317 --> 00:07:30,362
Ya tuhan, saya lambat pergi kerja.
39
00:07:30,493 --> 00:07:31,688
Anda akan lambat ke
sekolah kalau tak keluar
40
00:07:31,712 --> 00:07:32,582
dalam masa tiga minit.
41
00:07:32,713 --> 00:07:34,192
Matikan video
permainan, matikan.
42
00:07:34,323 --> 00:07:35,106
- Sayang ibu.
- Baiklah, sayang awak.
43
00:07:35,237 --> 00:07:36,543
Tiga minit.
44
00:07:39,502 --> 00:07:41,591
Baiklah kawan, masa sudah tamat.
45
00:07:41,722 --> 00:07:43,593
Puteri akan pergi
kena tunggu.
46
00:07:46,335 --> 00:07:48,729
Apa yang anda ponteng
hari ini? Ayuh, mari kita pergi.
47
00:07:50,470 --> 00:07:53,168
Adakah Jason okey?
48
00:07:53,298 --> 00:07:55,083
apa maksud awak?
49
00:07:55,213 --> 00:07:57,912
Kenapa dia balik kalau
sekolah belum habis lagi?
50
00:08:00,175 --> 00:08:01,002
Saya rasa dia tidak
seperti kolej
51
00:08:01,132 --> 00:08:04,745
yang dia akan pergi lagi.
52
00:08:04,875 --> 00:08:06,268
Nah, itu buruk.
53
00:08:06,398 --> 00:08:09,445
Oh, Jamie besar dengan
mulut pelaut!
54
00:08:09,576 --> 00:08:11,795
Di mana awak pergi
belajar cakap macam tu?
55
00:08:11,926 --> 00:08:13,884
Ayuh, naik, naik.
56
00:08:14,015 --> 00:08:15,655
gerakkan pantat anda,
Saya akan lewat.
57
00:08:15,756 --> 00:08:18,933
Baiklah.
58
00:08:19,063 --> 00:08:22,502
Dan jangan sekali-kali kamu lulus
peti sialan itu lagi.
59
00:08:53,663 --> 00:08:54,882
Ada dia.
60
00:08:55,012 --> 00:08:56,012
Mi reina!
61
00:08:57,101 --> 00:08:59,190
Diamlah.
62
00:08:59,321 --> 00:09:00,104
Nerd.
63
00:09:00,235 --> 00:09:01,235
Selamat pagi kepada saya.
64
00:09:01,323 --> 00:09:03,281
Selamat pagi awak.
65
00:09:03,412 --> 00:09:04,631
Bagaimana awak tidur?
66
00:09:04,761 --> 00:09:05,980
Macam najis.
67
00:09:06,110 --> 00:09:07,198
Lagi mimpi ngeri?
68
00:09:07,329 --> 00:09:08,722
saya tak tahu.
69
00:09:08,852 --> 00:09:11,028
Saya tidak boleh terus tidur.
70
00:09:11,159 --> 00:09:14,075
Sayang, awak perlu menjadi lebih baik
tentang mengambil ubat anda.
71
00:09:14,205 --> 00:09:15,293
Di sini kita pergi.
72
00:09:15,424 --> 00:09:17,054
Saya mengambilnya setiap hari,
Alex, setiap pagi.
73
00:09:17,078 --> 00:09:19,515
Anda tidak. awak buat
tidak, jangan cuba.
74
00:09:19,646 --> 00:09:25,347
Dengar, saya sayang awak, tapi
awak penuh dengan najis.
75
00:09:25,477 --> 00:09:26,716
Saya akan mengambil mereka
jika mereka bekerja.
76
00:09:26,740 --> 00:09:28,568
Tidak, anda, anda
penuh dengan najis.
77
00:09:31,788 --> 00:09:34,399
Adakah Jason masih
pulang ke rumah hari ini?
78
00:09:34,530 --> 00:09:37,446
Itu kata Renee,
jadi ia mesti benar.
79
00:09:39,230 --> 00:09:40,623
Adakah anda bertanya, atau Quinn?
80
00:09:43,104 --> 00:09:44,984
Pertama sekali, anda perlukan
untuk memberi rehat kepada ibu anda.
81
00:09:45,019 --> 00:09:45,846
- Beri dia rehat?
- Ya.
82
00:09:45,976 --> 00:09:47,064
Di mana waktu rehat saya?
83
00:09:47,195 --> 00:09:49,937
Saya seperti orang keparat
artis sandwic inden.
84
00:09:50,067 --> 00:09:51,871
Dan anda sudah tahu saya
akan bertanya, jadi mengapa anda
85
00:09:51,895 --> 00:09:53,070
akan membuat saya mengatakannya?
86
00:09:53,201 --> 00:09:54,221
- Yesus Kristus, dia taksub.
- Tidak dia tidak, berhenti.
87
00:09:54,245 --> 00:09:55,333
Dia adalah. Anda tahu dia.
88
00:09:55,464 --> 00:09:57,509
Adakah anda serius sekarang?
89
00:09:57,640 --> 00:09:59,424
Jangan mengarut.
90
00:09:59,555 --> 00:10:00,991
Sekarang dia melihat ke sini.
91
00:10:01,122 --> 00:10:02,447
Kenapa dia nampak
seperti pembunuh bersiri?
92
00:10:02,471 --> 00:10:03,622
- Adakah anda melihat itu?
- Jadilah baik.
93
00:10:03,646 --> 00:10:04,908
apa maksud awak?
94
00:10:10,435 --> 00:10:12,762
Mengerikan, dia bermaksud membahayakan saya,
Saya memberitahu anda bahawa sekarang.
95
00:10:12,786 --> 00:10:14,439
Aduh! Aduh!
96
00:10:14,570 --> 00:10:18,008
- Ow, DV, ini DV di sini!
- Saya akan tunjukkan DV kepada anda!
97
00:10:18,139 --> 00:10:21,098
Harari memberitahu kami bahawa dikongsi
mitologi, kegemaran kami
98
00:10:21,229 --> 00:10:24,493
untuk penceritaan kolektif ialah
sebahagian besar mengapa spesies kita
99
00:10:24,624 --> 00:10:27,452
dapat mengatur secara berskala
diperlukan untuk mencapai kekuasaan
100
00:10:27,583 --> 00:10:28,845
atas kebanyakan alam semula jadi.
101
00:10:28,976 --> 00:10:32,066
Yang satu masalah besar, kan?
102
00:10:32,196 --> 00:10:36,984
Kami mempunyai keupayaan untuk
mencipta fiksyen yang kompleks,
103
00:10:37,114 --> 00:10:38,594
seperti apa
berlaku apabila kita mati,
104
00:10:38,725 --> 00:10:42,642
atau mengapa saya tidak berpaling
dalam tugasan saya?
105
00:10:42,772 --> 00:10:46,558
Bukan sahaja kita membuat ini
fiksyen, kami juga mempercayainya.
106
00:10:46,689 --> 00:10:49,170
Kami menjalani kehidupan kami
menurut mereka.
107
00:10:49,300 --> 00:10:51,825
Fikirkan kebanyakan
teks agama utama
108
00:10:51,955 --> 00:10:54,275
yang masih mengawal kepercayaan
daripada orang di seluruh dunia.
109
00:10:54,305 --> 00:10:55,905
Apa satu perkara
mereka mempunyai persamaan?
110
00:10:55,959 --> 00:10:57,961
Itu ramai daripada mereka
adalah berasaskan naratif.
111
00:10:58,092 --> 00:10:59,789
Ia adalah koleksi
cerita, Encik Silva.
112
00:11:05,534 --> 00:11:08,798
Adakah anda tidak kecewa dengan
mitologi kongsi, bro?
113
00:11:08,929 --> 00:11:13,585
Nah, Puan B, saya
super-down, dan saya faham.
114
00:11:13,716 --> 00:11:16,545
Kita semua percaya kita sendiri
omong kosong, ia menarik.
115
00:11:17,851 --> 00:11:19,113
cukup dekat.
116
00:11:19,243 --> 00:11:21,363
Saya cuma nak awak ingat,
walaupun, saya berada di omong kosong ini.
117
00:11:21,463 --> 00:11:23,117
Saya membaca bab ini dua kali.
118
00:11:23,247 --> 00:11:25,007
Saya benar-benar boleh mengajar
kelas ini sekarang.
119
00:11:25,119 --> 00:11:26,759
Itu mengganggu
fikir, tetapi terima kasih
120
00:11:26,816 --> 00:11:28,731
untuk semangat anda.
121
00:11:28,862 --> 00:11:31,125
Bergerak.
122
00:11:31,255 --> 00:11:32,779
Wah, bro.
123
00:11:32,909 --> 00:11:34,650
Awak tinggalkan saya tergantung
keluar untuk kering di sana.
124
00:11:34,781 --> 00:11:36,739
Saya tidak tahu, kawan, saya
fikir anda melakukan yang hebat.
125
00:11:36,870 --> 00:11:38,436
Hei, adakah anda mendapat teks saya atau tidak?
126
00:11:38,567 --> 00:11:39,786
Ya, saya lakukan.
127
00:11:39,916 --> 00:11:41,502
Nah, kenapa pula
adakah anda tidak menjawabnya?
128
00:11:41,526 --> 00:11:44,007
- Ya, kita baik untuk esok.
- Bagus.
129
00:11:44,138 --> 00:11:46,338
Hei, Alex memberitahu saya tentang Jason
pulang awal dari sekolah.
130
00:11:46,444 --> 00:11:47,794
Dia kacau atau apa?
131
00:11:47,924 --> 00:11:49,859
Bersumpah kepada tuhan, Nicholas, jika
seorang lagi bertanya kepada saya itu.
132
00:11:49,883 --> 00:11:53,713
Baik, maaf saya bertanya
anda soalan, tuhan sialan.
133
00:11:53,843 --> 00:11:55,758
Anda dimaafkan,
Nanti saya sms awak.
134
00:11:55,889 --> 00:11:58,500
Bro, awak tidak sekata
akan menjawab saya?
135
00:11:58,630 --> 00:11:59,912
Saya perlu memasukkan pasangan
berjam-jam di kedai
136
00:11:59,936 --> 00:12:00,936
sebelum James keluar.
137
00:12:01,024 --> 00:12:02,330
Hei, adakah anda bekerja malam ini?
138
00:12:02,460 --> 00:12:05,246
Yo, sms saya sekarang.
139
00:12:05,376 --> 00:12:06,376
kurang ajar.
140
00:12:34,928 --> 00:12:35,624
Menuju ke makan tengah hari.
141
00:12:35,755 --> 00:12:37,104
Sediakan najis saya.
142
00:12:44,241 --> 00:12:46,113
Sakit, nampak sangat bersih.
143
00:12:46,243 --> 00:12:47,243
terima kasih.
144
00:12:47,288 --> 00:12:48,680
awak nak pergi apa
untuk membariskannya?
145
00:12:48,811 --> 00:12:51,553
Mungkin tiga pusingan,
mungkin sembilan.
146
00:12:51,683 --> 00:12:55,383
Bro, siapa yang ditunjukkan
anda bagaimana untuk menubuhkan stesen?
147
00:12:55,513 --> 00:12:57,907
Bahawa najis mereka
mengajar anda di sekolah seni?
148
00:12:58,038 --> 00:12:59,126
Saya tidak pergi ke sekolah seni.
149
00:12:59,256 --> 00:13:01,084
Nah, anda kelihatan seperti anda.
150
00:13:01,215 --> 00:13:02,477
Sialan.
151
00:13:20,843 --> 00:13:21,539
Ayuh.
152
00:13:21,670 --> 00:13:24,455
Saya datang, saya datang.
153
00:13:24,586 --> 00:13:27,502
Hei, adakah Alex akan datang?
154
00:13:27,632 --> 00:13:28,764
Saya mendapat kerja malam ini, kawan.
155
00:13:28,895 --> 00:13:30,374
Dia akan datang esok.
156
00:13:30,505 --> 00:13:31,506
Oh, okay.
157
00:13:31,636 --> 00:13:33,203
Oh, okay.
158
00:13:33,334 --> 00:13:35,075
Jangan risau, dia juga rindukan awak.
159
00:13:35,205 --> 00:13:36,728
Mestilah aftershave tu.
160
00:13:36,859 --> 00:13:37,991
Itu tidak kelakar, ayuh.
161
00:13:38,121 --> 00:13:39,383
Saya berbau seperti orang tua.
162
00:13:39,514 --> 00:13:41,535
Ia adalah kasturi klasik, ia
berkata begitu tepat pada botol.
163
00:13:41,559 --> 00:13:42,559
Saya bau seperti orang tua ...
164
00:13:42,604 --> 00:13:43,997
Berhenti, berhenti, berhenti, berhenti.
165
00:13:44,127 --> 00:13:47,130
Baiklah datuk,
apa sahaja yang anda katakan.
166
00:13:47,261 --> 00:13:49,132
Kasut di tepi pintu,
kot atas rak.
167
00:13:49,263 --> 00:13:50,612
Ya, saya tahu.
168
00:13:50,742 --> 00:13:52,919
Ya, anda tahu, tetapi
anda tidak pernah melakukannya.
169
00:13:58,185 --> 00:14:01,144
Hai lelaki.
170
00:14:01,275 --> 00:14:04,017
Selamat pulang.
171
00:14:04,147 --> 00:14:06,410
Saya baru sahaja kira-kira
untuk mengatakan itu kepada anda.
172
00:14:08,760 --> 00:14:10,458
terima kasih.
173
00:14:10,588 --> 00:14:13,330
Ya, ibu memberitahu saya
awak akan kembali.
174
00:14:13,461 --> 00:14:16,768
Jamie, awak akan berikan awak
abang peluk, atau apa?
175
00:14:20,250 --> 00:14:21,382
Ya.
176
00:14:23,775 --> 00:14:25,777
Apa khabar, kawan.
Kemalangan itu sendiri, ya?
177
00:14:25,908 --> 00:14:27,190
Ada apa, apa sudah
anda telah sampai ke?
178
00:14:27,214 --> 00:14:28,215
Sekolah sahaja tau.
179
00:14:28,345 --> 00:14:31,131
Sekolah, bunyi ok
seperti sangat seronok.
180
00:14:31,261 --> 00:14:33,283
Bercakap tentang sekolah, anda mendapat
untuk memulakan kerja rumah anda, kawan.
181
00:14:33,307 --> 00:14:34,545
Ibu mahu ia dilakukan sebelum makan malam.
182
00:14:34,569 --> 00:14:36,397
Saya tahu, awak sudah
memberitahu saya bahawa di dalam kereta.
183
00:14:36,527 --> 00:14:38,747
Saya tahu, saya tahu
memberitahu anda lagi.
184
00:14:38,878 --> 00:14:40,725
Jika anda menyelesaikannya sekarang, anda boleh
bermain permainan video selepas anda makan.
185
00:14:40,749 --> 00:14:42,882
Oh, dia seorang gamer, ya?
186
00:14:43,012 --> 00:14:45,580
Juara bertahan
keluarga di sini anda tahu.
187
00:14:45,710 --> 00:14:46,710
Betul ke?
188
00:14:46,798 --> 00:14:47,625
Tidak dipertikaikan.
189
00:14:47,756 --> 00:14:49,062
Nak main nanti?
190
00:14:49,192 --> 00:14:50,846
Ya, saya mungkin boleh
untuk mewujudkannya.
191
00:14:50,977 --> 00:14:52,606
Tetapi lebih baik anda mulakan
kerja rumah tu, okay?
192
00:14:52,630 --> 00:14:54,241
Ya, saya akan melakukannya dengan cepat.
193
00:14:54,371 --> 00:14:56,852
Hanya pastikan anda melakukannya dengan betul.
194
00:15:03,598 --> 00:15:07,254
Bagaimanapun, saya tidak nampak
trak anda di luar,
195
00:15:07,384 --> 00:15:09,386
jadi saya fikir awak
belum pulang.
196
00:15:09,517 --> 00:15:12,259
Ya, saya letak kereta di garaj.
197
00:15:15,218 --> 00:15:18,961
Tidak mahu
berada dalam cara sesiapa sahaja.
198
00:15:19,092 --> 00:15:20,267
Kawan, awak sihat.
199
00:15:20,397 --> 00:15:23,270
Anda boleh meletak kereta di mana sahaja anda suka.
200
00:15:23,400 --> 00:15:24,967
Jadi apa khabar? apa khabar
201
00:15:25,098 --> 00:15:27,491
Saya tidak bercakap dengan
anda suka, sebentar.
202
00:15:32,366 --> 00:15:33,584
Hebat sekali.
203
00:15:33,715 --> 00:15:36,892
Terima kasih kerana bertanya, kawan.
204
00:15:37,023 --> 00:15:39,721
Anda akan tinggal sebentar?
205
00:15:39,851 --> 00:15:42,332
Tidak, saya mendapat CBT dan kemudian bekerja.
206
00:15:48,860 --> 00:15:53,039
Ya, jika anda boleh memerhatikan
James bagi saya, itu bagus.
207
00:15:53,169 --> 00:15:55,693
Pastikan dia sebenarnya
melakukan kerja rumahnya.
208
00:15:55,824 --> 00:15:58,174
Ya, ya, sudah tentu, kawan.
209
00:15:58,305 --> 00:16:01,786
Anda pergi, perbetulkan fikiran anda.
210
00:16:02,962 --> 00:16:04,224
Sejuk.
211
00:16:04,354 --> 00:16:06,313
Baiklah ibu sudah pulang
dalam beberapa jam bersama Rick,
212
00:16:06,443 --> 00:16:08,184
dan dia teruja untuk melihat anda.
213
00:16:08,315 --> 00:16:11,274
Siapa Rick?
214
00:16:11,405 --> 00:16:14,930
Rick, teman lelaki ibu.
215
00:16:15,061 --> 00:16:16,714
Awak bercinta dengan saya sekarang?
216
00:16:19,674 --> 00:16:21,937
Anda tahu apa, saya tidak
malah akan menyentuhnya.
217
00:16:22,068 --> 00:16:23,460
Anda boleh bertanya kepadanya sendiri.
218
00:16:26,028 --> 00:16:28,030
Apa, saya sepatutnya
tanya ibu saya setiap minggu,
219
00:16:28,161 --> 00:16:29,640
sama ada dia atau tidak
mempunyai teman lelaki?
220
00:16:29,771 --> 00:16:31,947
Kenapa tiada sesiapa
pernah beritahu saya sial?
221
00:16:32,078 --> 00:16:34,080
Cuba jawab teks
sekali-sekala.
222
00:16:39,999 --> 00:16:42,088
Saya pun tak tahu kenapa
sial dia pulang.
223
00:16:42,218 --> 00:16:43,500
Orang ramai bertanya
saya, dan saya tidak tahu
224
00:16:43,524 --> 00:16:45,439
apa yang perlu diberitahu kepada mereka.
225
00:16:45,569 --> 00:16:47,658
Adakah dia ditendang keluar,
adakah dia berpindah,
226
00:16:47,789 --> 00:16:49,747
adakah dia mati?
227
00:16:49,878 --> 00:16:51,377
Dia tak datang pun
rumah sepanjang musim panas.
228
00:16:51,401 --> 00:16:53,447
Jadi siapa tahu?
229
00:16:53,577 --> 00:16:55,251
Mengapa anda fikir ia
sangat menyusahkan awak
230
00:16:55,275 --> 00:16:56,275
bahawa dia tidak memberitahu anda?
231
00:16:56,319 --> 00:16:57,929
Dia tidak pernah memberitahu saya najis.
232
00:16:58,060 --> 00:17:01,237
Dia abang saya dan
dia jarang bercakap dengan saya.
233
00:17:01,368 --> 00:17:05,067
Dan apabila dia melakukannya, dia
semua pelik, dan sarkastik,
234
00:17:05,198 --> 00:17:06,460
dan menjengkelkan.
235
00:17:06,590 --> 00:17:10,768
Nah, diketepikan keanehan,
sudahkah anda pertimbangkan
236
00:17:10,899 --> 00:17:12,901
bahawa ia hanya
sesuatu yang bukan dia
237
00:17:13,032 --> 00:17:14,598
selesa berkongsi sekarang.
238
00:17:14,729 --> 00:17:17,166
Dia hampir tidak berkongsi apa-apa
dengan saya pada tahun lalu.
239
00:17:17,297 --> 00:17:19,097
Ibu saya tidak boleh mendapatkan dia
bertindak balas separuh masa.
240
00:17:19,168 --> 00:17:21,997
Okay, jom balik
ia naik sedikit.
241
00:17:24,130 --> 00:17:26,175
Macam mana ni.
242
00:17:26,306 --> 00:17:30,092
Letakkan diri anda dalam Jason
kasut untuk seminit sahaja.
243
00:17:30,223 --> 00:17:32,747
Mengapa anda fikir dia boleh
tidak selesa bercakap
244
00:17:32,877 --> 00:17:35,315
tentang apa sahaja yang berlaku?
245
00:17:35,445 --> 00:17:39,449
Bagaimana perasaan anda mempunyai
untuk pulang pertengahan semester
246
00:17:39,580 --> 00:17:41,190
atas sebab apa pun?
247
00:17:41,321 --> 00:17:42,820
Apa, jadi kita bermain
permainan meneka sekarang?
248
00:17:42,844 --> 00:17:45,847
Jadi bagaimana jika kita?
249
00:17:45,977 --> 00:17:49,546
Serius, lari
beberapa kemungkinan.
250
00:17:49,677 --> 00:17:52,723
Bagaimana jika dia kehilangan biasiswanya?
251
00:17:52,854 --> 00:17:54,899
Jika anda adalah dia,
takkan awak jumpa
252
00:17:55,030 --> 00:17:58,338
yang sukar untuk memberitahu orang?
253
00:17:58,468 --> 00:18:01,993
Jason Beckman seluruh alam semesta
hilang biasiswa?
254
00:18:02,124 --> 00:18:04,344
Saya tidak fikir begitu.
255
00:18:04,474 --> 00:18:07,912
Itu bukan apa sebenarnya
Saya memandu di sini, Ryan.
256
00:18:08,043 --> 00:18:10,654
Mungkin kita patut memandu
pada sesuatu yang lain kemudian.
257
00:18:10,785 --> 00:18:13,570
Okay.
258
00:18:13,701 --> 00:18:15,833
Bilakah serangan panik terakhir anda?
259
00:18:22,362 --> 00:18:23,362
malam tadi.
260
00:18:27,671 --> 00:18:30,892
Saya kesal mendengarnya.
261
00:18:31,022 --> 00:18:33,938
Adakah anda perasan sebarang peningkatan
sejak doktor anda memindahkan anda
262
00:18:34,069 --> 00:18:35,201
ke citalopram?
263
00:18:57,179 --> 00:18:59,225
Hei, awak terlupa
mentega kerak.
264
00:19:00,878 --> 00:19:02,619
Lelaki, anda boleh oh semua
anda mahu, anda masih
265
00:19:02,750 --> 00:19:03,838
mesti mentega itu.
266
00:19:03,968 --> 00:19:05,120
Bagaimana dengan anda mentega
ia mulai sekarang,
267
00:19:05,144 --> 00:19:06,251
Saya cuba untuk keluar dari pintu.
268
00:19:06,275 --> 00:19:07,595
Hei, tiada apa-apa
keluar dari pintu itu
269
00:19:07,668 --> 00:19:08,973
melainkan keraknya disapu mentega.
270
00:19:09,104 --> 00:19:11,038
Maksud saya secara teknikalnya
tugas anda untuk mentega kerak
271
00:19:11,062 --> 00:19:12,716
bila-bila masa ia datang
keluar ketuhar, jadi.
272
00:19:12,847 --> 00:19:14,065
Jangan cakap dengan saya tentang kerja saya.
273
00:19:14,196 --> 00:19:15,217
Saya sebab awak
ada kerja kejam.
274
00:19:15,241 --> 00:19:16,459
Ya, terima kasih, Dan.
275
00:19:16,590 --> 00:19:19,288
Dan terima kasih kerana mengingatkan
saya buat kali ke-17.
276
00:19:19,419 --> 00:19:21,638
Dan terima kasih untuk
keistimewaan bekerja
277
00:19:21,769 --> 00:19:23,510
di pertubuhan yang indah ini.
278
00:19:23,640 --> 00:19:24,815
Anda tahu, semua yang anda lakukan adalah berlari
279
00:19:24,946 --> 00:19:26,097
mulut sialan awak
sepanjang malam.
280
00:19:26,121 --> 00:19:27,253
Lelaki, lelaki, jeez, jeez.
281
00:19:27,383 --> 00:19:30,212
Tengok, tengok.
282
00:19:30,343 --> 00:19:32,693
Mentega, garam.
283
00:19:32,823 --> 00:19:34,540
Hei, kenapa anda tidak boleh melakukannya
melakukan itu di tempat pertama,
284
00:19:34,564 --> 00:19:35,585
bukannya membuat keseluruhan
pengeluaran sialan daripada itu.
285
00:19:35,609 --> 00:19:36,890
Anda hanya tidak
dengar cakap saya, walaupun.
286
00:19:36,914 --> 00:19:39,613
Ini betul-betul kerja anda
untuk mentega kerak.
287
00:19:39,743 --> 00:19:41,963
Maksud saya, awak duduk betul-betul
sebelah mentega sialan.
288
00:19:42,093 --> 00:19:43,767
Berapa kali saya sampai
suruh tutup mulut.
289
00:19:43,791 --> 00:19:45,508
- Tutup mulut saya?
- Ya, tutup mulut anda.
290
00:19:45,532 --> 00:19:48,448
Kekalkan awak
tutup mulut, bro.
291
00:19:48,578 --> 00:19:50,426
Cuba menyikat keparat anda
gigi sekali sekala,
292
00:19:50,450 --> 00:19:53,017
kamu bajingan kotor.
293
00:19:53,148 --> 00:19:56,151
Dan kenapa awak sangat sialan
gatal sepanjang masa, lelaki, ya?
294
00:19:56,282 --> 00:19:57,892
Apa yang awak hentam
dalam bilik air?
295
00:19:58,022 --> 00:20:00,155
Anda tidak fikir kami
boleh bau najis tu?
296
00:20:00,286 --> 00:20:02,940
Awak berkerak
gremlin-lookin' bajingan.
297
00:20:03,071 --> 00:20:04,875
Kenapa awak ambil berat tentang saya
kebersihan diri sangat?
298
00:20:04,899 --> 00:20:06,030
Awak suka saya?
299
00:20:06,161 --> 00:20:07,660
Bro, saya kena bau
awak betul-betul di sebelah saya.
300
00:20:07,684 --> 00:20:09,643
Sial, dan dapatkan anda
kaki busuk
301
00:20:09,773 --> 00:20:12,950
daripada perkara terkutuk itu
sial, lelaki.
302
00:20:22,090 --> 00:20:23,222
Hei.
303
00:20:23,352 --> 00:20:26,137
Hei, apa yang awak buat?
304
00:20:26,268 --> 00:20:30,620
& Lt; i & gt; Hanya bersiap sedia untuk
katil, dan saya merindui awak
305
00:20:30,751 --> 00:20:31,751
i & gt; Bagaimana kerja?
306
00:20:31,795 --> 00:20:33,797
Selesai, akhirnya.
307
00:20:33,928 --> 00:20:36,365
Baru sampai rumah.
308
00:20:36,496 --> 00:20:38,759
Anda merindui saya juga?
309
00:20:38,889 --> 00:20:41,283
Ya, sudah tentu saya lakukan.
310
00:20:41,414 --> 00:20:47,158
Maaf, ia baru sahaja a
hari yang sangat panjang.
311
00:20:47,289 --> 00:20:49,248
Adakah anda melihat Jason lebih awal?
312
00:20:51,641 --> 00:20:54,557
Hanya untuk seminit.
313
00:20:54,688 --> 00:20:57,343
i & gt; Dia menghantar mesej kepada Quinn malam ini
314
00:20:57,473 --> 00:20:58,996
Tentang apa?
315
00:20:59,127 --> 00:21:01,521
i & gt; Dia tidak berkata
316
00:21:01,651 --> 00:21:04,611
Adakah dia memberitahunya kita
ada kebakaran esok?
317
00:21:04,741 --> 00:21:08,310
Seperti yang saya katakan, dia tidak berkata
318
00:21:08,441 --> 00:21:10,704
Yesus.
319
00:21:10,834 --> 00:21:14,925
Ia tidak begitu besar
perjanjian, Ryan
320
00:21:15,056 --> 00:21:16,797
Ya, saya tahu, awak betul.
321
00:21:19,974 --> 00:21:22,890
Anyway, saya dah nak masuk.
322
00:21:23,020 --> 00:21:24,108
Saya akan biarkan awak berehat.
323
00:21:24,239 --> 00:21:25,109
Baiklah, sayang
324
00:21:25,240 --> 00:21:26,850
Tak sabar nak jumpa esok.
325
00:21:26,981 --> 00:21:28,722
i & gt; Saya tidak sabar untuk melihat anda
326
00:21:28,852 --> 00:21:29,852
i & gt; Saya sayang kamu
327
00:21:29,940 --> 00:21:32,073
Dapatkan tidur, okay?
328
00:21:32,203 --> 00:21:33,203
saya akan cuba.
329
00:21:33,292 --> 00:21:34,989
saya sayang awak juga.
330
00:21:35,119 --> 00:21:37,034
Mwah, bye.
331
00:22:39,836 --> 00:22:40,837
Ini tidak berlaku.
332
00:23:05,558 --> 00:23:06,558
Jay!
333
00:23:08,865 --> 00:23:11,433
Anda perlu menolaknya, kawan.
334
00:23:13,304 --> 00:23:14,349
Jason?
335
00:23:26,187 --> 00:23:28,407
- Apa yang awak buat?
- Persetan, lelaki Yesus.
336
00:23:28,537 --> 00:23:29,364
Saya hampir najis sendiri.
337
00:23:29,495 --> 00:23:31,584
Saya berkata, apa yang
awak buat sekarang?
338
00:23:31,714 --> 00:23:32,846
Siapa dalam tu?
339
00:23:32,976 --> 00:23:33,760
Tiada sesiapa di dalam sana.
340
00:23:33,890 --> 00:23:35,544
Saya betul-betul di sini.
341
00:23:35,675 --> 00:23:37,261
Sekarang beritahu saya apa yang berlaku
anda lakukan sekarang.
342
00:23:37,285 --> 00:23:39,592
Tetapi saya melihat sesuatu.
343
00:23:39,722 --> 00:23:41,550
Apa kejadahnya
salah dengan awak, ya?
344
00:23:41,681 --> 00:23:42,875
Anda hanya menyelinap masuk
tengah malam,
345
00:23:42,899 --> 00:23:43,683
membuka pintu orang.
346
00:23:43,813 --> 00:23:44,553
Apakah itu?
347
00:23:44,684 --> 00:23:46,076
Adakah anda sudah hilang akal?
348
00:23:46,207 --> 00:23:47,314
Muzik anda terlalu kuat kawan,
349
00:23:47,338 --> 00:23:49,210
awak akan bangun
semua orang dalam rumah.
350
00:23:49,340 --> 00:23:52,039
Teruskan, hm?
351
00:23:52,169 --> 00:23:55,303
Teruskan, teruskan berlari
mulut sialan awak.
352
00:23:55,434 --> 00:23:56,434
Persetankan awak, Jason!
353
00:23:58,915 --> 00:24:00,177
Persetan. Pergi dari saya!
354
00:24:00,308 --> 00:24:02,963
Lepas tu jauhkan diri
dari bilik saya, awak dengar saya?
355
00:24:03,093 --> 00:24:03,877
Lepaskan aku sekarang!
356
00:24:04,007 --> 00:24:05,095
Ryan?
357
00:24:07,315 --> 00:24:08,664
Kenapa kamu bergaduh?
358
00:24:17,891 --> 00:24:22,069
Tidak apa, kawan, kami
hanya main-main.
359
00:24:22,199 --> 00:24:25,202
Bolehkah anda berpaling
muzik sialan turun.
360
00:24:31,078 --> 00:24:32,732
Jom, mari tidurkan awak.
361
00:24:34,516 --> 00:24:36,692
Hei.
362
00:24:36,823 --> 00:24:38,172
Bolehkah anda menjadi lebih kuat?
363
00:24:38,302 --> 00:24:39,478
Apa yang sedang berlaku?
364
00:24:44,352 --> 00:24:45,353
Hello?
365
00:24:47,921 --> 00:24:49,270
Mereka bergaduh sesama sendiri.
366
00:24:49,400 --> 00:24:52,142
Anda bergaduh sesama sendiri?
367
00:24:52,273 --> 00:24:53,903
Anda bergaduh sesama sendiri
di tengah malam.
368
00:24:53,927 --> 00:24:56,059
Apa awak, dua belas?
369
00:24:56,190 --> 00:24:58,168
Lihat, saya minta maaf ibu, Ryan
cuba masuk ke bilik saya.
370
00:24:58,192 --> 00:24:59,715
Oh, persetankan awak, Jason.
371
00:24:59,846 --> 00:25:00,455
Lihat, jika anda berhenti menyelinap
sekeliling seperti pencuri
372
00:25:00,586 --> 00:25:01,935
- kami akan bersedia.
- Hei. Hei!
373
00:25:02,065 --> 00:25:04,241
Tidak, kamu berdua
jaga mulut.
374
00:25:04,372 --> 00:25:05,567
Saya tidak tahu apa
berterusan dengan awak,
375
00:25:05,591 --> 00:25:07,003
tapi semua orang perlukan
untuk pergi tidur, okay?
376
00:25:07,027 --> 00:25:08,507
Dah pukul 3 pagi.
377
00:25:08,637 --> 00:25:09,919
Saya tahu, ia akan baik-baik saja
kalau dia tidak...
378
00:25:09,943 --> 00:25:12,380
Tidak, sayang, cukup, cukup.
379
00:25:12,511 --> 00:25:15,165
Anda boleh memikirkan perkara ini apabila
matahari terbit, tolong.
380
00:25:20,301 --> 00:25:22,433
Adakah saya bercakap dengan diri saya sendiri?
381
00:25:22,564 --> 00:25:25,088
Sila pergi tidur.
382
00:25:25,219 --> 00:25:27,438
pergi tidur.
383
00:25:42,410 --> 00:25:43,454
Hei.
384
00:25:44,804 --> 00:25:47,502
Hei, awak okay?
385
00:25:50,636 --> 00:25:51,941
Okay, awak okay.
386
00:25:53,073 --> 00:25:54,117
Mm-hmm.
387
00:26:40,903 --> 00:26:42,035
Anda mahu bercakap mengenainya?
388
00:26:50,739 --> 00:26:52,480
Lihat kawan, tahun lepas ini...
389
00:27:01,054 --> 00:27:02,490
Saya minta maaf kerana tidak pulang ke rumah.
390
00:27:02,621 --> 00:27:04,661
Saya tidak mahu bercakap
kepada awak sekarang, Jason.
391
00:27:04,710 --> 00:27:06,230
Saya tahu, saya faham.
Saya hanya cuba...
392
00:27:06,276 --> 00:27:07,321
Anda faham?
393
00:27:07,451 --> 00:27:09,011
Anda belum pernah
rumah selama 24 jam,
394
00:27:09,062 --> 00:27:10,342
dan awak telah pun menyerang saya.
395
00:27:10,454 --> 00:27:12,694
Serang awak, itu sedikit
dramatik, tidakkah anda fikir?
396
00:27:12,718 --> 00:27:14,278
Ya, anda tahu apa,
Saya sedang dramatik.
397
00:27:14,371 --> 00:27:16,286
Sebenarnya, saya
yang minta maaf.
398
00:27:16,417 --> 00:27:17,777
Sekarang kalau awak maafkan
saya, saya cuba
399
00:27:17,810 --> 00:27:21,204
untuk menyediakan James ke sekolah.
400
00:27:21,335 --> 00:27:22,553
Apa yang awak mahu saya bantu?
401
00:27:31,693 --> 00:27:33,260
mana mak?
402
00:27:59,895 --> 00:28:03,377
Oh, akhirnya!
403
00:28:03,507 --> 00:28:04,900
Akhirnya betul.
404
00:28:07,033 --> 00:28:08,991
Minggu paling lama dalam hidup saya.
405
00:28:09,122 --> 00:28:12,647
Ah, ratu drama.
406
00:28:12,778 --> 00:28:16,782
Hei, kami sedang berdandan
Pesta Halloween Adam, bukan?
407
00:28:16,912 --> 00:28:18,697
awak boleh.
408
00:28:18,827 --> 00:28:20,046
Hah?
409
00:28:20,176 --> 00:28:23,266
Tidak, Ry, ayuh, awak tidak seronok.
410
00:28:23,397 --> 00:28:25,355
Anda boleh berpakaian,
Saya tidak menghalang anda.
411
00:28:25,486 --> 00:28:28,054
Nikmati semua keseronokan yang anda mahukan.
412
00:28:28,184 --> 00:28:31,231
Anda berjanji kami boleh
jadilah Mia dan Vincent.
413
00:28:31,361 --> 00:28:32,711
saya dah janji?
414
00:28:32,841 --> 00:28:34,016
Saya tidak fikir begitu.
415
00:28:34,147 --> 00:28:36,671
Tiada siapa yang akan tahu
apa itu pula.
416
00:28:36,802 --> 00:28:38,673
Di mana Jason?
417
00:28:38,804 --> 00:28:41,894
Saya fikir dia akan berada di sini.
418
00:28:42,024 --> 00:28:44,287
Lori tiada di sini, tiada idea.
419
00:28:47,551 --> 00:28:48,857
- Uhm.
- Oh.
420
00:28:48,988 --> 00:28:50,163
Saya gembira awak ada di sini.
421
00:28:53,601 --> 00:28:54,820
ya?
422
00:28:54,950 --> 00:28:57,474
kenapa tak tunjuk
saya betapa gembiranya awak?
423
00:28:57,605 --> 00:28:58,737
Saya boleh buat begitu.
424
00:29:05,874 --> 00:29:08,355
Saya kena kencing dulu.
425
00:29:08,485 --> 00:29:09,704
Adakah awak serius?
426
00:29:09,835 --> 00:29:11,227
saya minta maaf.
427
00:29:11,358 --> 00:29:13,577
Saya telah memegangnya
sejak kami menjemput James.
428
00:29:13,708 --> 00:29:15,884
Kemudian pergi!
429
00:29:16,015 --> 00:29:17,843
Pergi, pergi sekarang.
430
00:29:20,236 --> 00:29:21,672
Pergi lebih cepat!
431
00:29:21,803 --> 00:29:22,978
saya akan pergi!
432
00:29:41,823 --> 00:29:42,823
Jay?
433
00:31:08,779 --> 00:31:10,825
Hei, awak kena dapatkan
najis ini betul.
434
00:31:10,956 --> 00:31:11,956
diam.
435
00:31:12,044 --> 00:31:15,047
Ia memerlukan kesabaran dan kemahiran.
436
00:31:15,177 --> 00:31:16,744
Anda semua terus menetapkan
najis awak terbakar.
437
00:31:16,875 --> 00:31:18,833
Nah, bruh, saya suka
najis itu terbakar.
438
00:31:18,964 --> 00:31:21,575
Tetapi saya tidak membuat ini
untuk anda, walaupun, saya?
439
00:31:21,705 --> 00:31:23,925
Baiklah kita tidak boleh membantah
tentang marshmallow sekarang?
440
00:31:24,056 --> 00:31:26,623
Lelaki, saya akan berdebat tentang apa sahaja
Saya ingin mempertikaikan.
441
00:31:26,754 --> 00:31:28,277
Kenapa saya tidak boleh membantah
tentang marshmallow?
442
00:31:28,408 --> 00:31:30,768
Nicolas, tiada siapa yang peduli
bagaimana anda suka marshmallow anda.
443
00:31:30,845 --> 00:31:33,282
Jadi makan saja
s'mores, dan tutup mulut.
444
00:31:33,413 --> 00:31:36,372
Whoa, hei, siapa
persetankan anda bercakap dengan,
445
00:31:36,503 --> 00:31:37,852
kerana saya tidak melihat sesiapa.
446
00:31:37,983 --> 00:31:40,115
Saya kata awak sialan
nama, bukan?
447
00:31:40,246 --> 00:31:43,379
Hei, awak bertuah awak sepupu saya,
itu sahaja yang akan saya katakan.
448
00:31:43,510 --> 00:31:45,033
Oh, bagus.
449
00:31:45,164 --> 00:31:47,035
Tuhanku, kamu semua perlu berhenti.
450
00:31:47,166 --> 00:31:48,428
Begitu dramatik.
451
00:31:48,558 --> 00:31:51,692
Lelaki, kami semua tahu anda suka
beberapa drama, jadi anda dialu-alukan.
452
00:31:51,822 --> 00:31:53,476
Yo, di mana Jason?
453
00:31:53,607 --> 00:31:55,914
Akan menyertai ini
perayaan, atau apa?
454
00:31:56,044 --> 00:31:57,089
Saya menghantar mesej kepadanya.
455
00:31:57,219 --> 00:31:58,419
Dia kata dia mungkin keluar nanti.
456
00:31:58,525 --> 00:32:00,179
Woo, oh sial.
457
00:32:00,309 --> 00:32:02,050
Adakah anda menghantar mesej lagi?
458
00:32:02,181 --> 00:32:03,443
Percintaan kembali?
459
00:32:03,573 --> 00:32:04,923
- Jadilah baik.
- Apa?
460
00:32:05,053 --> 00:32:06,228
Saya hanya bertanya soalan.
461
00:32:06,359 --> 00:32:07,597
Tidak, awak bodoh.
462
00:32:07,621 --> 00:32:11,233
Ya tuhan, apa khabar saya
walaupun bodoh, ya?
463
00:32:11,364 --> 00:32:12,724
Tuhan, anda tidak boleh berkata
sial hari ni.
464
00:32:12,756 --> 00:32:14,149
Awak menghasut.
465
00:32:14,280 --> 00:32:15,953
Baiklah, jika kamu mahu
hanya diam sebentar,
466
00:32:15,977 --> 00:32:17,109
Saya akan hubungi dia.
467
00:32:17,239 --> 00:32:18,390
- Tidak, jangan telefon...
- Tenang saja.
468
00:32:18,414 --> 00:32:19,676
- Sepanjang masa.
- Tenang saja.
469
00:32:19,807 --> 00:32:22,157
Anda tidak boleh berkata apa-apa,
orang mula menangis.
470
00:32:22,288 --> 00:32:23,848
Ryan, jangan, awak jangan
kena panggil dia.
471
00:32:23,942 --> 00:32:25,465
Emosi menghalang.
472
00:32:25,595 --> 00:32:27,075
Semua orang ada sesuatu untuk diperkatakan.
473
00:32:27,206 --> 00:32:28,947
Alex, boleh awak beritahu
dia tidak memanggil?
474
00:32:40,175 --> 00:32:41,220
Peti mel anda penuh
475
00:32:41,350 --> 00:32:44,005
& Lt; i & gt; dan tidak boleh menerima apa-apa
mesej pada masa ini.
476
00:32:44,136 --> 00:32:45,441
Persetan.
477
00:32:56,365 --> 00:32:58,237
Jay, awak kat mana?
478
00:33:24,872 --> 00:33:26,004
Jay.
479
00:33:52,030 --> 00:33:53,466
Jason?
480
00:34:06,827 --> 00:34:07,958
Apa yang berlaku lelaki?
481
00:34:12,485 --> 00:34:15,009
Jay.
482
00:34:19,187 --> 00:34:21,755
Whoa, whoa, ini saya lelaki.
483
00:34:21,885 --> 00:34:24,279
James okey ke?
484
00:34:24,410 --> 00:34:28,718
James, tidak, saya...
485
00:34:36,291 --> 00:34:37,466
saya tak tahu.
486
00:34:39,729 --> 00:34:40,991
Kenapa awak berada di luar biliknya?
487
00:34:44,517 --> 00:34:46,040
Saya hilang jejak dia.
488
00:34:48,651 --> 00:34:49,783
Saya takut bahawa...
489
00:34:54,222 --> 00:34:57,007
Kawan, hilang jejak siapa?
490
00:34:57,138 --> 00:34:58,226
tiada apa.
491
00:35:01,099 --> 00:35:03,405
saya sihat.
492
00:35:03,536 --> 00:35:05,886
Awak nampak tak sihat. awak
menggerunkan saya, kawan.
493
00:35:08,106 --> 00:35:09,585
Semuanya berjalan
untuk baik-baik saja, Ryan.
494
00:35:11,848 --> 00:35:13,154
Serius.
495
00:35:18,464 --> 00:35:19,813
Saya akan pergi tidur sekarang.
496
00:35:22,642 --> 00:35:23,817
sial?
497
00:35:26,907 --> 00:35:28,082
Jason?
498
00:36:07,121 --> 00:36:10,951
Apa yang anda telah kerjakan
setakat melukis?
499
00:36:11,081 --> 00:36:12,909
Oh, saya masih lakukan
perantisan itu
500
00:36:13,040 --> 00:36:17,131
di kedai mencuba
untuk mendapatkan lesen saya.
501
00:36:17,262 --> 00:36:20,917
Baru bekerja
haiwan, kepala wanita,
502
00:36:21,048 --> 00:36:22,789
najis tradisional
untuk buku kilat.
503
00:36:22,919 --> 00:36:24,443
Merancang untuk tinggal
di sana sepenuh masa
504
00:36:24,573 --> 00:36:26,053
selepas anda mendapat lesen?
505
00:36:26,184 --> 00:36:27,620
Mungkin pada mulanya.
506
00:36:27,750 --> 00:36:29,641
Saya dan Alex bercakap tentang
berpindah ke Chicago akhirnya,
507
00:36:29,665 --> 00:36:32,494
tetapi dia tidak akan pergi sehingga
rakan sekutunya telah selesai,
508
00:36:32,625 --> 00:36:35,105
jadi di sini buat masa ini.
509
00:36:35,236 --> 00:36:36,629
Adakah Alex suka tatu?
510
00:36:38,979 --> 00:36:41,460
Ya, dia ada beberapa.
511
00:36:41,590 --> 00:36:43,288
Dia perlu menyembunyikannya
daripada ayahnya sekalipun.
512
00:36:43,418 --> 00:36:46,029
Bagaimana dengan abang awak?
513
00:36:46,160 --> 00:36:47,553
Adakah dia mempunyai apa-apa?
514
00:36:52,079 --> 00:36:54,864
Dia ada satu di dadanya.
515
00:36:54,995 --> 00:36:58,912
Adakah ia sesuatu
tradisional seperti yang anda katakan?
516
00:37:00,653 --> 00:37:03,046
Ia adalah malaikat agung, Michael.
517
00:37:04,787 --> 00:37:07,312
Pelindung.
518
00:37:07,442 --> 00:37:09,966
Adakah Jason beragama?
519
00:37:10,097 --> 00:37:11,316
Tidak juga.
520
00:37:11,446 --> 00:37:12,969
Huh!
521
00:37:13,100 --> 00:37:15,102
Mengapa malaikat agung?
522
00:37:16,582 --> 00:37:19,062
Ia adalah peringatan
sekeping untuk ayah saya.
523
00:37:22,414 --> 00:37:24,459
Oh, saya faham.
524
00:37:24,590 --> 00:37:28,246
Ya, ia bagus, ia dilakukan dengan baik.
525
00:37:28,376 --> 00:37:29,464
sangat bagus.
526
00:37:49,223 --> 00:37:50,964
Jamie, awak di mana?
527
00:37:55,185 --> 00:37:58,319
Hari ni macam MoG.
528
00:37:59,929 --> 00:38:02,715
Mengapa ia penting, cuma
tersembunyi di sebalik meja.
529
00:38:02,845 --> 00:38:05,195
Oh hei, Ry.
530
00:38:05,326 --> 00:38:08,634
Selamat Halloween.
531
00:38:08,764 --> 00:38:11,419
Selamat Halloween.
532
00:38:11,550 --> 00:38:12,899
Apa khabar doktor yang baik?
533
00:38:13,029 --> 00:38:15,597
Doktor yang baik adalah baik.
534
00:38:15,728 --> 00:38:20,036
Nah, itu bagus.
535
00:38:20,167 --> 00:38:21,187
Kami hanya membersihkan
naikkan wayar ini.
536
00:38:21,211 --> 00:38:22,256
Saya boleh nampak itu.
537
00:38:22,387 --> 00:38:23,668
Kanak-kanak mempunyai seperti setiap
sistem yang diketahui manusia.
538
00:38:23,692 --> 00:38:25,409
Anda tahu ayah akan mempunyai
keldai anda untuk ini, kan?
539
00:38:25,433 --> 00:38:26,802
Saya terpaksa cabut plag dan
pasang semula segala-galanya
540
00:38:26,826 --> 00:38:28,107
hanya untuk masuk akal
daripada apa yang berlaku.
541
00:38:28,131 --> 00:38:30,090
Ia adalah keadaan huru-hara di sini.
542
00:38:30,220 --> 00:38:32,788
Nah, saya rasa saya bersyukur
anda di sini untuk menjaganya
543
00:38:32,919 --> 00:38:34,442
sebelum dia melihatnya.
544
00:38:34,573 --> 00:38:35,661
Saya berhutang dengan awak.
545
00:38:40,579 --> 00:38:42,339
Bagaimana dengan anda lakukan saya a
nikmat dan ambil gunting
546
00:38:42,363 --> 00:38:45,235
dari dapur supaya saya boleh
memutuskan hubungan ini?
547
00:38:45,366 --> 00:38:46,802
Di mana folder anda?
548
00:38:46,933 --> 00:38:47,934
saya apa?
549
00:38:48,064 --> 00:38:49,501
keparat kau...
550
00:38:49,631 --> 00:38:52,504
Pisau poket merah awak.
551
00:38:52,634 --> 00:38:56,159
Ayah memberi saya ketika itu
Saya seperti sepuluh, kawan.
552
00:38:56,290 --> 00:38:59,598
Saya membosankan, saya
melambungnya lama dahulu.
553
00:38:59,728 --> 00:39:01,339
Awak melambung ya?
554
00:39:01,469 --> 00:39:03,471
Awak sedar awak
boleh mengasah pisau,
555
00:39:03,602 --> 00:39:05,430
anda tidak perlu
buang mereka.
556
00:39:07,257 --> 00:39:09,651
Adakah anda serius?
557
00:39:09,782 --> 00:39:12,306
Wah, terima kasih, Ryan.
558
00:39:12,437 --> 00:39:14,066
Adakah ada peluang yang saya boleh
pinjam batu asahan anda?
559
00:39:14,090 --> 00:39:17,703
Tidak, itu batu asahan saya, dapatkan
batu asahan anda sendiri.
560
00:39:17,833 --> 00:39:21,620
Pergi ambil gunting sialan,
dan mari kita pergi ambil makanan.
561
00:39:21,750 --> 00:39:22,795
keluar?
562
00:39:22,925 --> 00:39:24,318
Ia mencurah-curah.
563
00:39:24,449 --> 00:39:27,147
Jadi apa, saya akan memandu,
kita boleh naik trak.
564
00:39:27,277 --> 00:39:29,279
Saya tidak tahu, kawan.
565
00:39:29,410 --> 00:39:31,257
Saya masih perlu mendapatkan James
bersedia untuk helah atau merawat.
566
00:39:31,281 --> 00:39:32,326
Hari sudah gelap.
567
00:39:32,457 --> 00:39:35,198
Siapa peduli, datang
on, kami akan cepat.
568
00:39:35,329 --> 00:39:38,288
Jom keluar rumah.
Biar saya belikan awak makanan.
569
00:39:40,465 --> 00:39:43,076
Baiklah, mari buat.
570
00:39:43,206 --> 00:39:45,644
Hebat, sekarang anda boleh pergi ambil
tolong gunting?
571
00:39:45,774 --> 00:39:47,776
Yesus.
572
00:39:47,907 --> 00:39:49,778
Hanya kerana awak
tanya saya sangat manis.
573
00:39:58,439 --> 00:39:59,571
Ah.
574
00:40:02,965 --> 00:40:05,141
Jadi apa khabar Jamie?
575
00:40:05,272 --> 00:40:07,405
Anda mendapat kostum anda
semua bersedia untuk pergi?
576
00:40:07,535 --> 00:40:09,972
Saya rasa, maksud saya jika
hujan berhenti.
577
00:40:10,103 --> 00:40:12,366
Apa, kami akan ambil satu
payung dan keluar dari sana.
578
00:40:12,497 --> 00:40:13,498
Kena dapatkan gula-gula itu.
579
00:40:13,628 --> 00:40:15,195
Ya kawan, saya masih akan
keluar dalam hujan.
580
00:40:15,325 --> 00:40:17,371
Ya, kita akan lihat.
581
00:40:17,502 --> 00:40:18,851
Kita akan lihat, katanya.
582
00:40:24,639 --> 00:40:27,076
Jadi anda mendapat apa-apa
berlangsung malam ini?
583
00:40:27,207 --> 00:40:28,991
Adam sedang berpesta.
584
00:40:29,122 --> 00:40:30,186
Saya akan berjumpa
dengan Alex dan Nick
585
00:40:30,210 --> 00:40:33,474
selepas saya bawa James keluar.
586
00:40:33,605 --> 00:40:38,000
Awak cuma nak saya bawa dia,
jadi awak boleh pergi ke majlis itu?
587
00:40:38,131 --> 00:40:39,915
Tidak, tidak mengapa,
anda tidak perlu.
588
00:40:40,046 --> 00:40:43,092
Saya tahu saya tidak
terpaksa, saya mahu.
589
00:40:43,223 --> 00:40:44,442
Biarkan saya melakukannya, sebenarnya.
590
00:40:44,572 --> 00:40:46,574
Seperti yang anda katakan, ia
hujan pula,
591
00:40:46,705 --> 00:40:49,751
jadi kami mungkin tidak pergi.
592
00:40:49,882 --> 00:40:51,971
Adakah anda pasti?
593
00:40:52,101 --> 00:40:53,261
Adakah itu keren dengan awak, James?
594
00:40:53,320 --> 00:40:54,930
Ya, tidak mengapa.
595
00:40:55,061 --> 00:40:57,237
Lihat, dia baik-baik saja.
596
00:40:57,367 --> 00:40:58,891
Pergi bersenang-senang, Ryan.
597
00:40:59,021 --> 00:41:01,676
Pergi ke pesta.
598
00:41:01,807 --> 00:41:03,828
Tambahan pula saya ingin berbelanja lebih
masa dengan lelaki besar ini pula.
599
00:41:03,852 --> 00:41:05,811
Berhenti. Whoa, whoa, whoa.
600
00:41:05,941 --> 00:41:07,247
- Dia yang terbesar.
- Berhenti, berhenti.
601
00:41:07,377 --> 00:41:08,683
Ayuh. Berhenti.
602
00:41:08,814 --> 00:41:11,773
Baiklah, terima kasih Jay.
603
00:41:11,904 --> 00:41:13,166
Ya lelaki, sudah tentu.
604
00:41:28,486 --> 00:41:30,052
Jadi apa yang besar
pakaian malam ini?
605
00:41:30,183 --> 00:41:31,010
Apa yang awak dapat?
606
00:41:31,140 --> 00:41:32,533
Oh, saya menjadi rangka.
607
00:41:32,664 --> 00:41:35,797
Oh sial, rangka yang menakutkan?
608
00:41:35,928 --> 00:41:38,583
Semua rangka menakutkan.
609
00:41:38,713 --> 00:41:39,932
Itu benar.
610
00:41:40,062 --> 00:41:41,455
Ya, itu adalah
soalan bodoh.
611
00:41:41,586 --> 00:41:42,761
buruk saya.
612
00:42:03,129 --> 00:42:05,000
Tunggu, jangan matikan.
613
00:42:05,131 --> 00:42:08,395
Ugh, rambut palsu ini akan pergi
untuk semua kacau.
614
00:42:08,526 --> 00:42:10,646
Saya benar-benar memberitahu anda bertiga
kali bawa payung.
615
00:42:10,745 --> 00:42:13,052
Macam mana nak lupa bawa
payung dalam najis ini?
616
00:42:13,182 --> 00:42:15,445
Tidak apa-apa, kita boleh lari.
617
00:42:15,576 --> 00:42:17,926
Oh, kita boleh lari.
618
00:42:18,057 --> 00:42:19,643
Itu sangat pintar, saya tidak boleh
percaya saya tidak memikirkan itu.
619
00:42:19,667 --> 00:42:21,756
Ya, saya juga tidak boleh. Anda bersedia?
620
00:42:21,887 --> 00:42:22,967
Tunggu, biar saya selesaikan...
621
00:42:23,062 --> 00:42:23,671
Pergi!
622
00:42:23,802 --> 00:42:24,890
Ryan!
623
00:42:25,020 --> 00:42:27,109
Apa yang...
624
00:42:27,240 --> 00:42:28,763
- Ryan!
- Ayuh.
625
00:42:30,112 --> 00:42:32,071
Ayuh, ayuh, mari
ayuh, ayuh, ayuh!
626
00:42:35,074 --> 00:42:38,120
Ooh.
627
00:42:38,251 --> 00:42:39,469
- Aduh.
- Awak memang bodoh.
628
00:42:39,600 --> 00:42:40,600
Apa, berhenti.
629
00:42:40,688 --> 00:42:42,211
Jom, buka pintu.
630
00:42:42,342 --> 00:42:44,257
Saya akan menyelesaikan solek saya di dalam.
631
00:42:44,387 --> 00:42:45,563
Selepas awak.
632
00:42:55,921 --> 00:42:59,098
Yo, Ryan Beckman di dalam rumah!
633
00:42:59,228 --> 00:43:00,665
Yo!
634
00:43:00,795 --> 00:43:01,622
Apa khabar!
635
00:43:01,753 --> 00:43:02,536
Hai!
636
00:43:02,667 --> 00:43:04,364
Okay, awak kelihatan sangat panas.
637
00:43:04,494 --> 00:43:06,366
- Hai.
- Beri saya pelukan.
638
00:43:06,496 --> 00:43:07,628
Ahoy, kawan.
639
00:43:07,759 --> 00:43:08,760
Ya, ya.
640
00:43:08,890 --> 00:43:10,413
- Abang.
- Ia kelihatan sangat baik.
641
00:43:10,544 --> 00:43:12,241
- Ada apa.
- Tidak, ia kelihatan hebat.
642
00:43:12,372 --> 00:43:14,809
- Tunggu, di mana Nick?
- Dia ada di dapur.
643
00:43:14,940 --> 00:43:16,395
Yeah, yeah, yeah,
ambil minuman sendiri.
644
00:43:16,419 --> 00:43:17,419
saya akan.
645
00:43:19,335 --> 00:43:22,512
Apa, budak itu
semua awal dan sial!
646
00:43:22,643 --> 00:43:23,949
awak nampak cantik.
647
00:43:24,079 --> 00:43:25,385
Di mana pakaian awak?
648
00:43:25,515 --> 00:43:27,561
Saya tidak melakukan kostum, saya
membosankan, anda tahu ini.
649
00:43:27,692 --> 00:43:28,910
Hai, sayang.
650
00:43:29,041 --> 00:43:31,019
Aku cuba suruh dia pakai
satu, tetapi dia tidak mahu mendengar.
651
00:43:31,043 --> 00:43:32,740
Oh, anda tidak akan ya?
652
00:43:32,871 --> 00:43:34,524
Itu sangat mengejutkan.
653
00:43:34,655 --> 00:43:36,483
Dia tidak pernah mendengar.
654
00:43:36,614 --> 00:43:39,355
Saya mendengar segala-galanya
awak cakap saya janji.
655
00:43:39,486 --> 00:43:42,228
Aw, itu sangat cantik.
656
00:43:42,358 --> 00:43:44,404
Mungkin anda perlu mengambil a
muka surat daripada buku itu.
657
00:43:44,534 --> 00:43:46,214
Lelaki, kenapa awak cuba
untuk memulakan sesuatu?
658
00:43:46,275 --> 00:43:48,756
Hei, hei, hei, hei,
budak-budak, tempat yang bagus.
659
00:43:48,887 --> 00:43:51,585
Saya akan pergi mendapatkan Quinn,
dan selesaikan solek saya.
660
00:43:53,631 --> 00:43:56,416
sayang awak!
661
00:43:56,546 --> 00:43:57,915
Dia sayang saya juga, dia
hanya tidak mendengar saya.
662
00:43:57,939 --> 00:44:01,421
Eh huh. Anda sudah selesai
kacau sesuatu.
663
00:44:01,551 --> 00:44:03,945
Kawan, tempat ini
penuh sesak.
664
00:44:04,076 --> 00:44:06,426
Anda tahu kami tidak bermain
apabila kita mengadakan pesta.
665
00:44:06,556 --> 00:44:07,557
apa maksud awak?
666
00:44:07,688 --> 00:44:10,256
Ya, tetapi siapa
semua orang ini?
667
00:44:10,386 --> 00:44:12,519
Sejujurnya
awak, saya tidak tahu separuh
668
00:44:12,650 --> 00:44:14,042
keparat di sini.
669
00:44:14,173 --> 00:44:14,956
Tapi sial.
670
00:44:15,087 --> 00:44:17,176
jom pergi!
671
00:44:17,306 --> 00:44:19,047
Berikan kepada saya, ayuh.
672
00:44:19,178 --> 00:44:20,546
Lebih baik saya cari Alex
dan pastikan dia
673
00:44:20,570 --> 00:44:21,702
sebenarnya tidak marah pada saya.
674
00:44:21,833 --> 00:44:23,288
Hei, awak kena buat
apa yang anda perlu lakukan.
675
00:44:23,312 --> 00:44:25,097
Saya tahu semua tentang rumah anjing.
676
00:44:25,227 --> 00:44:26,533
Saya yakin anda lakukan.
677
00:44:26,664 --> 00:44:27,664
Saya akan kembali.
678
00:44:27,752 --> 00:44:29,405
Hei, pergi seperti ini.
679
00:45:41,913 --> 00:45:43,871
Apa yang awak mahukan?
680
00:45:44,002 --> 00:45:46,047
Ini bilik air kan?
681
00:45:46,178 --> 00:45:48,310
Ya, ya, cuma
beri saya satu minit.
682
00:45:48,441 --> 00:45:49,790
Baiklah saudara, ambil masa anda.
683
00:45:49,921 --> 00:45:51,531
Tidak, tidak, tidak, tidak.
684
00:45:59,147 --> 00:46:00,147
Persetan.
685
00:46:16,382 --> 00:46:17,731
Persetan.
686
00:46:51,112 --> 00:46:53,245
Nah, sekurang-kurangnya ia
tidak hujan lagi.
687
00:46:56,030 --> 00:46:57,205
Ya.
688
00:47:06,301 --> 00:47:08,042
Baby, awak pasti awak okay?
689
00:47:08,173 --> 00:47:11,263
Saya baik, berhenti bertanya kepada saya itu.
690
00:47:11,393 --> 00:47:13,787
Ry, awak kena mulakan
membawa Ativan anda bersama anda
691
00:47:13,918 --> 00:47:14,918
apabila anda meninggalkan rumah.
692
00:47:15,006 --> 00:47:18,487
Ya, saya tahu, awak beritahu
saya, dan saya mendengar anda.
693
00:47:18,618 --> 00:47:21,229
Baiklah, kalau awak dengar
saya, kenapa tidak awak buat sahaja?
694
00:47:21,360 --> 00:47:22,360
Dengar sahaja saya.
695
00:47:22,404 --> 00:47:24,232
awak betul,
awak betul, okay?
696
00:47:24,363 --> 00:47:26,147
Saya minta maaf saya merosakkan
malam sialan awak.
697
00:47:29,150 --> 00:47:31,979
Itulah yang ini
semua tentang, kan?
698
00:47:32,110 --> 00:47:34,895
Kalau awak marah saya
katakan saja.
699
00:47:35,026 --> 00:47:36,679
Berhenti dengan semua ini
karut lain.
700
00:47:40,335 --> 00:47:42,642
Alex.
701
00:47:42,772 --> 00:47:45,427
Alex, saya minta maaf.
702
00:47:51,433 --> 00:47:52,826
Persetan.
703
00:47:55,220 --> 00:47:56,482
i & gt; Anda berkata bahawa
704
00:47:56,612 --> 00:47:58,310
Anda boleh bercakap
705
00:47:58,440 --> 00:48:00,442
i & gt; Saya mendapat tumbuhan bercakap! & lt;
706
00:48:00,573 --> 00:48:01,966
Katakan sekali lagi
707
00:48:04,969 --> 00:48:07,710
& Lt; i & gt; Saya tidak pernah ke kolej dan
Saya tidak berada di sekitar banyak
708
00:48:07,841 --> 00:48:09,601
Tetapi saya bersedia untuk bertaruh
tidak ada perkara itu
709
00:48:09,625 --> 00:48:10,409
i & gt; sebagai tumbuhan bercakap
710
00:48:10,539 --> 00:48:11,539
Hei.
711
00:48:15,022 --> 00:48:16,328
Bagaimana majlis itu?
712
00:48:16,458 --> 00:48:18,721
Ia adalah uh, hebat.
713
00:48:18,852 --> 00:48:20,071
RICk: Bagus.
714
00:48:20,201 --> 00:48:22,160
Awak pulang awal sangat.
715
00:48:22,290 --> 00:48:23,683
Tiada kostum?
716
00:48:23,813 --> 00:48:25,598
apa yang awak cakap ni?
717
00:48:25,728 --> 00:48:27,426
Ini adalah topeng yang menakutkan.
718
00:48:36,783 --> 00:48:38,263
Bagaimana anda membuat keluar kawan?
719
00:48:38,393 --> 00:48:39,655
Nampaknya awak tahan hujan.
720
00:48:39,786 --> 00:48:41,527
Saya ambil payung Red Sox awak.
721
00:48:41,657 --> 00:48:43,224
Ia sangat menyeronokkan, sebenarnya.
722
00:48:43,355 --> 00:48:44,834
Kami kebanyakannya mendapat Reese.
723
00:48:44,965 --> 00:48:46,532
Wah, jackpot.
724
00:48:46,662 --> 00:48:48,012
Ya.
725
00:48:48,142 --> 00:48:50,362
- Di mana Jason?
- Dia pergi tidur.
726
00:48:50,492 --> 00:48:52,514
Dia memberitahu saya untuk memberitahu anda terima kasih
kerana membiarkan dia membawa saya
727
00:48:52,538 --> 00:48:54,496
tipu atau merawat,
dan dia sayang awak.
728
00:48:59,240 --> 00:49:01,677
Jason memberitahu anda untuk memberitahu saya bahawa?
729
00:49:01,808 --> 00:49:02,896
Ya.
730
00:49:06,465 --> 00:49:09,076
Okay, selamat menikmati
gula anda tinggi.
731
00:49:09,207 --> 00:49:10,924
Jika masih ada gula-gula
pagi-pagi, saya makan.
732
00:49:10,948 --> 00:49:11,818
Amaran yang adil.
733
00:49:11,949 --> 00:49:16,040
Oh, tidak akan ada.
734
00:49:16,170 --> 00:49:17,955
Adakah anda akan tidur?
735
00:49:18,085 --> 00:49:20,914
Eh, ya saya letih
atas sebab tertentu,
736
00:49:21,045 --> 00:49:22,829
jadi saya akan memanggilnya malam.
737
00:49:22,960 --> 00:49:25,092
Okay.
738
00:49:25,223 --> 00:49:27,703
Selamat malam, sayang.
739
00:49:27,834 --> 00:49:28,922
selamat malam.
740
00:49:43,110 --> 00:49:44,546
Ya, orang mati tidak bercerita.
741
00:49:44,677 --> 00:49:46,374
Jadi semua orang perlu berbincang.
742
00:49:46,505 --> 00:49:47,897
WHO...
743
00:49:48,028 --> 00:49:50,204
terbunuh...
744
00:49:50,335 --> 00:49:51,510
awak.
745
00:49:51,640 --> 00:49:53,816
awak? ya.
746
00:49:53,947 --> 00:49:55,644
Itu benar-benar bagus.
747
00:49:55,775 --> 00:49:56,950
Saya mahu mendengarnya, beritahu kami.
748
00:49:57,081 --> 00:49:58,691
Saya telah memeriksa dia. itu dia.
749
00:50:00,649 --> 00:50:02,434
Sudah tentu, ia sentiasa Dillon.
750
00:50:02,564 --> 00:50:04,958
Dia paling sus.
751
00:50:05,089 --> 00:50:07,197
Jika saya akan mempunyai beberapa sandaran
di sini, kamu bergaduh.
752
00:50:07,221 --> 00:50:08,440
Hmm.
753
00:50:08,570 --> 00:50:10,703
Jadi saya fikir begitu
akan membalas dendam.
754
00:50:10,833 --> 00:50:12,009
Adakah semua yang saya katakan.
755
00:50:12,139 --> 00:50:13,203
Ia boleh menjadi pembunuhan balas dendam.
756
00:50:13,227 --> 00:50:14,837
Setiap kali saya terpilih.
757
00:50:14,968 --> 00:50:15,534
- Tidak, anda tidak.
- Ya, kerana ia...
758
00:50:15,664 --> 00:50:16,796
Anda tidak pernah terpilih.
759
00:50:16,926 --> 00:50:18,711
- Adakah anda mahu mencuba?
- Oh, ya.
760
00:50:18,841 --> 00:50:19,538
Tidak, tolong jangan berikan padanya.
761
00:50:19,668 --> 00:50:20,800
Tunggu, kawan.
762
00:50:20,930 --> 00:50:22,256
Saya sudah cukup menonton
Video Taylor Swift, okay.
763
00:50:22,280 --> 00:50:23,585
Okay, jadi anda faham.
764
00:50:23,716 --> 00:50:25,544
Jadi ia agak seperti, tahan.
765
00:50:25,674 --> 00:50:26,762
Anda tahu ini adalah peribadi.
766
00:50:26,893 --> 00:50:28,088
Baiklah, saya tahu, tetapi
Saya cakap... Apa?
767
00:50:28,112 --> 00:50:29,243
Ini adalah peribadi.
768
00:50:29,374 --> 00:50:30,897
Anda mendapat sesuatu
peribadi terhadapnya.
769
00:50:31,028 --> 00:50:32,657
- Itulah yang saya katakan.
- Lihat sahaja dia.
770
00:50:32,681 --> 00:50:34,311
Dia jenis perempuan yang
boleh bangun pada suatu pagi,
771
00:50:34,335 --> 00:50:35,554
dan dia macam...
772
00:50:35,684 --> 00:50:36,990
Dillon agak pendiam.
773
00:50:37,121 --> 00:50:39,340
Ya, baik Dillon
tidak pernah bercakap, jadi...
774
00:51:25,734 --> 00:51:27,475
Tolong saya!
775
00:51:56,939 --> 00:51:58,767
Tolong saya.
776
00:52:04,164 --> 00:52:05,165
Tolong saya.
777
00:52:05,296 --> 00:52:06,296
Tolong.
778
00:52:16,698 --> 00:52:18,135
Jason?
779
00:52:32,671 --> 00:52:33,889
Tolong saya.
780
00:52:34,020 --> 00:52:35,108
Tolong saya.
781
00:52:35,239 --> 00:52:37,066
Tolong saya.
782
00:52:37,197 --> 00:52:38,459
Tolong saya.
783
00:52:38,590 --> 00:52:40,896
Tolong saya.
784
00:52:41,027 --> 00:52:41,854
Tolong saya.
785
00:52:41,984 --> 00:52:42,855
Tolong saya.
786
00:52:42,985 --> 00:52:43,985
Tolong saya.
787
00:52:44,073 --> 00:52:45,074
Tolong saya.
788
00:52:45,205 --> 00:52:46,337
Tolong saya.
789
00:52:46,467 --> 00:52:47,816
Tolong saya.
790
00:52:47,947 --> 00:52:49,862
Tolong saya.
791
00:52:49,992 --> 00:52:51,864
Tolong saya!
792
00:52:51,994 --> 00:52:54,127
Tolong saya!
793
00:52:54,258 --> 00:52:55,911
Tolong saya!
794
00:54:24,696 --> 00:54:26,263
Jay, awak dah bangun ke?
795
00:54:27,873 --> 00:54:29,614
Keburukan saya, saya tahu sudah lewat.
796
00:54:32,486 --> 00:54:33,618
Jason?
797
00:54:38,449 --> 00:54:42,061
Saya minta maaf, kawan. saya masuk.
798
00:54:42,191 --> 00:54:44,281
Jason.
799
00:54:44,411 --> 00:54:46,761
Jason, izinkan saya masuk.
800
00:54:46,892 --> 00:54:48,372
Jay! Jay.
801
00:54:48,502 --> 00:54:49,547
Izinkan saya masuk sekarang, Jay!
802
00:54:52,201 --> 00:54:53,201
Ya tuhanku.
803
00:54:53,246 --> 00:54:55,466
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
804
00:54:55,596 --> 00:54:57,294
Yesus sialan Kristus, Jason.
805
00:54:57,424 --> 00:54:58,904
mak!
806
00:55:00,732 --> 00:55:02,255
mak!
807
00:55:02,386 --> 00:55:03,387
Tolong jangan. Tolong jangan.
808
00:55:03,517 --> 00:55:05,911
mak!
809
00:55:06,041 --> 00:55:09,001
Tolong, tidak, tidak,
tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
810
00:55:10,916 --> 00:55:13,397
Tolong, Jason, jangan
sialan buat ini, sialan...
811
00:55:13,527 --> 00:55:15,007
Ry?
812
00:55:15,137 --> 00:55:18,750
James, pergi ambilkan saya
gunting sekarang.
813
00:55:18,880 --> 00:55:20,945
James, pergi dapatkan saya
gunting sekarang!
814
00:55:20,969 --> 00:55:22,144
Lari!
815
00:55:25,496 --> 00:55:28,499
Jangan lakukan ini, Jay.
816
00:55:33,068 --> 00:55:34,069
sial!
817
00:55:39,510 --> 00:55:41,947
Siapakah itu?
818
00:55:42,077 --> 00:55:43,775
Siapa yang ada dalam tu?
819
00:55:43,905 --> 00:55:44,905
Ini anak saya.
820
00:55:44,993 --> 00:55:45,993
Ya tuhanku.
821
00:55:46,081 --> 00:55:47,474
Tidak, sila hantar seseorang.
822
00:55:47,605 --> 00:55:48,649
Sila hantar seseorang.
823
00:55:48,780 --> 00:55:49,955
Tidak, dia tidak bernafas.
824
00:55:50,085 --> 00:55:51,609
Dia tidak bernafas, tidak.
825
00:55:55,308 --> 00:55:56,135
Tolonglah.
826
00:55:56,265 --> 00:55:57,265
Tolong, jangan...
827
00:56:31,649 --> 00:56:32,649
Tolong saya!
828
00:56:34,434 --> 00:56:35,609
Tolong saya.
829
00:56:58,719 --> 00:57:01,461
Adakah anda pasti anda
okay dengan ini?
830
00:57:01,592 --> 00:57:02,854
Ya, saya rasa begitu.
831
00:57:05,857 --> 00:57:08,033
Kerana jika anda tidak, anda
tahu awak boleh beritahu saya, kan?
832
00:57:08,163 --> 00:57:10,818
Anda tidak perlu berbuat apa-apa
anda tidak bersedia untuk.
833
00:57:13,778 --> 00:57:16,433
Anda akan
sekolah hari ni kan?
834
00:57:18,086 --> 00:57:19,087
Ya.
835
00:57:21,002 --> 00:57:22,482
Kemudian saya juga akan.
836
00:57:24,658 --> 00:57:25,790
Baiklah.
837
00:57:25,920 --> 00:57:27,052
Saya rasa itu menyelesaikannya.
838
00:57:31,317 --> 00:57:33,711
Datang sini.
839
00:57:33,841 --> 00:57:34,929
Duduklah.
840
00:57:43,938 --> 00:57:48,073
Saya tahu keadaan sukar sekarang.
841
00:57:48,203 --> 00:57:49,378
Dan...
842
00:57:53,208 --> 00:57:57,256
jika anda mahu bercakap
kepada mereka atau apa sahaja,
843
00:57:59,737 --> 00:58:01,260
tanah perkuburan dekat.
844
00:58:02,957 --> 00:58:06,439
Kita boleh pergi ke sana bersama-sama,
hanya saya dan awak.
845
00:58:08,789 --> 00:58:12,793
Ia akan menjadi seperti tempat selamat kita.
846
00:58:15,535 --> 00:58:16,535
Okay.
847
00:58:19,191 --> 00:58:21,019
Sebab saya nak awak ingat
848
00:58:21,149 --> 00:58:24,849
anda mempunyai keluarga itu
sayang awak, kita semua.
849
00:58:26,590 --> 00:58:28,026
saya sayang awak juga.
850
00:58:40,604 --> 00:58:42,431
Baiklah.
851
00:58:42,562 --> 00:58:43,562
Kami mendapat ini.
852
01:00:52,213 --> 01:00:53,911
Apakah ini?
853
01:00:54,041 --> 01:00:55,390
49 dan 1/2?
854
01:00:55,521 --> 01:00:57,871
Apa masalahnya?
855
01:00:58,002 --> 01:00:59,022
Apakah itu, "dan 1/2."
856
01:00:59,046 --> 01:01:01,919
Apakah maksudnya?
857
01:01:02,049 --> 01:01:04,617
Ini separuh alamat, bro.
858
01:01:04,748 --> 01:01:07,054
Seperti rumah di belakang rumah.
859
01:01:07,185 --> 01:01:09,056
- Itu satu perkara?
- Ya, itu satu perkara.
860
01:01:09,187 --> 01:01:11,537
- Yesus Kristus.
- Wah, Dan. saya minta maaf.
861
01:01:11,668 --> 01:01:13,988
Nampaknya, saya tidak cukup
perjalanan ke Barrows Street
862
01:01:14,018 --> 01:01:14,583
rumah retak.
863
01:01:14,714 --> 01:01:15,714
Keburukan saya, bro.
864
01:01:15,759 --> 01:01:17,238
Dia kata rumah retak.
865
01:01:17,369 --> 01:01:18,912
Baiklah, baiklah, mari
hanya mendapatkan pesanan keluar dari pintu
866
01:01:18,936 --> 01:01:20,174
jadi awak dan awak
teman lelaki ketawa
867
01:01:20,198 --> 01:01:21,566
akan cukup bertuah
untuk mempunyai pekerjaan esok.
868
01:01:21,590 --> 01:01:22,635
Oh, tolong, Dan.
869
01:01:22,766 --> 01:01:24,202
Tolong biarkan kami bertuah.
870
01:01:24,332 --> 01:01:25,396
Adakah anda hanya akan diam?
871
01:01:25,420 --> 01:01:26,421
Baca slip.
872
01:01:26,552 --> 01:01:28,008
Ia di tingkat atas
pangsapuri di belakang.
873
01:01:28,032 --> 01:01:30,352
Lelaki pesan di sini setiap minggu untuk
bayar gaji awak, okay?
874
01:01:30,425 --> 01:01:31,664
Ya, saya akan pastikan
terima kasih semasa saya di sana.
875
01:01:31,688 --> 01:01:32,776
Cuma cepat balik.
876
01:01:32,906 --> 01:01:34,429
Telefon berbunyi
lepas tangan.
877
01:01:34,560 --> 01:01:35,648
Saya tidak mendengar najis.
878
01:01:35,779 --> 01:01:36,997
Ini kerana awak pekak.
879
01:01:37,128 --> 01:01:38,129
Bersihkan telinga anda.
880
01:03:14,138 --> 01:03:15,530
Apa yang awak dapat
hilang atau sesuatu?
881
01:03:15,661 --> 01:03:16,488
Saya memberitahu gadis itu melalui telefon
882
01:03:16,618 --> 01:03:17,726
bahawa kami telah bangun
sini di belakang.
883
01:03:17,750 --> 01:03:19,621
Eh...
884
01:03:19,752 --> 01:03:20,884
Tidak.
885
01:03:21,014 --> 01:03:23,582
$25.75.
886
01:03:23,712 --> 01:03:26,150
Anda makan sayap mana-mana daripada mereka?
887
01:03:26,280 --> 01:03:27,368
maafkan saya?
888
01:03:27,499 --> 01:03:29,179
sayap ayam...
sepatutnya 24
889
01:03:29,283 --> 01:03:29,980
apabila anda mendapat pesanan berganda.
890
01:03:30,110 --> 01:03:32,243
Kali terakhir kami berdua pendek.
891
01:03:32,373 --> 01:03:33,773
Saya tidak makan apa-apa
sayap anda, tuan.
892
01:03:33,810 --> 01:03:36,203
Ya, bukan malam ini, ya?
893
01:03:41,469 --> 01:03:42,557
Ya, begitulah.
894
01:03:51,044 --> 01:03:53,612
Ia $25.
895
01:03:53,742 --> 01:03:55,614
Ya, begitulah rupanya.
896
01:03:55,744 --> 01:03:59,574
Jumlah anda ialah $25.75.
897
01:03:59,705 --> 01:04:02,229
Jadi, apa yang anda mahu
tawar-menawar lebih 75 sen?
898
01:04:04,188 --> 01:04:05,754
Tuan, anda perlu
membayar makanan anda.
899
01:04:05,885 --> 01:04:09,236
Awak kena bayar
jumlah keseluruhan.
900
01:04:09,367 --> 01:04:11,848
Perempuan, tolong ayah cari 75 sen.
901
01:04:11,978 --> 01:04:14,111
Jadi mungkin kita boleh miliki
makanan kita malam ni.
902
01:04:16,722 --> 01:04:17,505
Apa yang awak buat ni?
903
01:04:17,636 --> 01:04:18,289
Pergi cari tempat yang bermasalah.
904
01:04:18,419 --> 01:04:19,551
Pergi ke bilik lain.
905
01:04:19,681 --> 01:04:21,201
Pergi ke sofa, dan
cari kuarters.
906
01:04:21,292 --> 01:04:22,467
Anda tahu apa?
907
01:04:22,597 --> 01:04:24,357
- Jangan risau, lupakan.
- Awak pasti?
908
01:04:24,382 --> 01:04:26,123
Baiklah...
909
01:04:26,253 --> 01:04:28,603
baiklah! Kami akan menangkap
awak lain kali.
910
01:04:28,734 --> 01:04:30,257
Ya, ya, nikmati makanan anda.
911
01:04:30,388 --> 01:04:31,389
Selamat malam.
912
01:04:31,519 --> 01:04:32,825
Jumpa lagi nanti.
913
01:04:33,782 --> 01:04:35,436
Saya harap tidak.
914
01:04:38,483 --> 01:04:39,527
sial!
915
01:05:01,636 --> 01:05:02,637
Hello?
916
01:05:10,428 --> 01:05:11,646
Siapa di bawah sana?
917
01:05:17,739 --> 01:05:19,219
Saya nampak awak.
918
01:05:25,922 --> 01:05:28,098
Apa yang awak buat ni?
919
01:05:28,228 --> 01:05:29,553
Saya rasa ada
seseorang di bawah sana.
920
01:05:29,577 --> 01:05:30,685
Sudah tentu, ada
seseorang di bawah sana.
921
01:05:30,709 --> 01:05:32,165
Ada lagi sialan
pangsapuri di bawah sana,
922
01:05:32,189 --> 01:05:33,320
awak bodoh.
923
01:05:33,451 --> 01:05:35,168
Tidak, saya tidak fikir ia
seseorang yang tinggal di sini.
924
01:05:35,192 --> 01:05:36,472
Tidak, saya tidak peduli apa yang anda fikirkan.
925
01:05:36,497 --> 01:05:37,648
Dapatkan sahaja pantat anda
dari harta saya
926
01:05:37,672 --> 01:05:38,992
sebelum saya menghubungi
polis, boleh?
927
01:05:39,109 --> 01:05:40,284
Baiklah.
928
01:05:40,414 --> 01:05:41,676
Saya akan pergi.
929
01:05:41,807 --> 01:05:44,244
saya tak nampak awak
berjalan kaki, nak.
930
01:05:44,375 --> 01:05:45,375
saya akan pergi.
931
01:05:45,463 --> 01:05:46,812
sial.
932
01:05:49,423 --> 01:05:50,423
Bodoh.
933
01:06:42,868 --> 01:06:46,393
Hei, saya tidak tahu
jika anda terjaga.
934
01:06:47,568 --> 01:06:50,049
Nah, sekarang anda tahu.
935
01:06:50,180 --> 01:06:51,833
Bukankah anda sepatutnya
berada di tempat kerja?
936
01:06:51,964 --> 01:06:52,964
Saya mengambil syif kedua.
937
01:06:53,009 --> 01:06:55,446
Saya baru sahaja jatuh
James pergi sekolah.
938
01:06:55,576 --> 01:06:57,970
Oh, saya boleh
telah mengambilnya.
939
01:07:02,931 --> 01:07:04,411
Sayang, boleh saya bercakap dengan awak?
940
01:07:06,935 --> 01:07:08,154
Tentang apa?
941
01:07:10,113 --> 01:07:12,767
Saya cuma nak pastikan
yang awak buat baik-baik.
942
01:07:14,117 --> 01:07:16,858
James berkata dia sudah lewat
sekolah tiga kali minggu lepas.
943
01:07:16,989 --> 01:07:18,097
Dan jika anda memerlukan bantuan...
944
01:07:18,121 --> 01:07:19,687
Adakah anda ingin membuat
yakin bahawa saya baik-baik saja,
945
01:07:19,818 --> 01:07:21,578
atau awak baru masuk
ke sini untuk mengkritik saya?
946
01:07:21,646 --> 01:07:24,953
Tidak, saya tidak cuba
untuk mengkritik anda.
947
01:07:25,084 --> 01:07:27,086
Saya cuba bercakap dengan awak.
948
01:07:27,217 --> 01:07:30,176
Baiklah, saya minta maaf tentang James.
949
01:07:30,307 --> 01:07:32,744
Saya telah ditahan di tempat kerja,
dan ia tidak akan berlaku lagi.
950
01:07:32,874 --> 01:07:33,919
Tidak, sayang, dengar cakap saya.
951
01:07:34,050 --> 01:07:35,921
Saya tidak bertanya kepada anda
minta maaf, okay?
952
01:07:36,052 --> 01:07:36,878
Saya cuma nak pastikan...
953
01:07:37,009 --> 01:07:38,073
Kemudian mengapa
anda membawa perkara itu?
954
01:07:38,097 --> 01:07:39,098
kenapa?
955
01:07:39,229 --> 01:07:42,884
Sayang, saya tahu awak sakit.
956
01:07:44,495 --> 01:07:45,887
Saya tahu awak sedang sakit.
957
01:07:46,018 --> 01:07:47,846
saya pun begitu. Tetapi kita ada...
958
01:07:47,976 --> 01:07:51,328
Adakah anda bertanya kepada Jason
kalau dia okay?
959
01:07:51,458 --> 01:07:54,461
Beritahu saya!
960
01:07:54,592 --> 01:07:56,222
Atau adakah anda hanya membuat keputusan
untuk mula menyampah?
961
01:07:56,246 --> 01:07:59,205
Oh, sudah tentu saya bertanya
dia kalau dia okay.
962
01:08:01,686 --> 01:08:03,557
Ya, sudah tentu anda lakukan.
963
01:08:03,688 --> 01:08:04,808
Jelas sekali, ia tidak mencukupi.
964
01:08:04,863 --> 01:08:07,866
Ryan, itu tidak adil.
965
01:08:07,996 --> 01:08:10,260
Ya, tidak ada, bukan?
966
01:08:10,390 --> 01:08:12,088
Ryan!
967
01:08:30,454 --> 01:08:32,934
Saya pernah, eh...
968
01:08:33,065 --> 01:08:35,850
melihat sesuatu.
969
01:08:35,981 --> 01:08:37,330
Seperti apa sebenarnya?
970
01:08:41,856 --> 01:08:43,858
Sukar untuk dijelaskan.
971
01:08:45,730 --> 01:08:49,212
Okay, apa kata anda cuba dan
jelaskan kepada saya pula?
972
01:08:52,171 --> 01:08:54,608
Ia seorang wanita.
973
01:08:54,739 --> 01:08:57,611
Dan di manakah anda
pernah jumpa perempuan ni?
974
01:09:00,832 --> 01:09:03,313
Pertama kali saya melihatnya
berada di dalam bilik abang saya.
975
01:09:03,443 --> 01:09:05,706
Dalam bilik James?
976
01:09:05,837 --> 01:09:08,144
milik Jason.
977
01:09:08,274 --> 01:09:11,147
Malam yang dia dapat
pulang, saya bangun untuk memberitahu
978
01:09:11,277 --> 01:09:15,847
dia menolak muziknya,
dan saya fikir saya melihat sesuatu
979
01:09:15,977 --> 01:09:18,589
di sebelah katilnya.
980
01:09:18,719 --> 01:09:21,505
Anda melihat seorang wanita
di bilik tidur Jason
981
01:09:21,635 --> 01:09:23,202
di tengah malam?
982
01:09:26,292 --> 01:09:27,598
Bodoh bunyinya. saya tahu.
983
01:09:27,728 --> 01:09:29,426
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
984
01:09:29,556 --> 01:09:31,123
maafkan saya.
985
01:09:31,254 --> 01:09:33,038
Saya hanya cuba memahami.
986
01:09:36,128 --> 01:09:39,305
Saya rasa dia sebab dia pulang.
987
01:09:39,436 --> 01:09:41,612
dah berapa kali
anda melihatnya sejak itu?
988
01:09:44,005 --> 01:09:46,399
beberapa.
989
01:09:46,530 --> 01:09:49,968
Kadang-kadang saya hanya mendengarnya.
990
01:09:53,406 --> 01:09:58,194
Adakah dia pernah bercakap dengan anda atau
melakukan hubungan fizikal dengan anda?
991
01:10:00,805 --> 01:10:03,286
Tidak.
992
01:10:03,416 --> 01:10:09,030
Ryan, maafkan saya terpaksa bertanya,
tetapi bolehkah anda memikirkan apa-apa sebab
993
01:10:09,161 --> 01:10:11,816
mengapa anda mungkin
mengalami halusinasi?
994
01:10:15,080 --> 01:10:16,864
Awak dapat saya.
995
01:10:16,995 --> 01:10:18,823
Ia mesti cendawan.
996
01:10:20,346 --> 01:10:23,654
Baiklah, semua jenaka diketepikan,
halusinasi bukan selalu
997
01:10:23,784 --> 01:10:27,310
mesti disebabkan dadah,
tetapi ia adalah satu kemungkinan.
998
01:10:27,440 --> 01:10:29,094
Biasanya, yang terbaik
tindakan
999
01:10:29,225 --> 01:10:30,625
adalah untuk kita
cuba dan hapuskan
1000
01:10:30,704 --> 01:10:33,881
sebanyak mungkin penyebab
faktor yang kita boleh.
1001
01:10:37,189 --> 01:10:39,757
Bagaimana mungkin a
halusinasi jika Jason melihatnya?
1002
01:10:41,672 --> 01:10:44,240
Adakah dia memberitahu anda
dia nampak sesuatu?
1003
01:10:47,068 --> 01:10:50,202
Tidak betul-betul.
1004
01:10:50,333 --> 01:10:54,685
Ryan, abang awak pulang
adalah satu tekanan yang luar biasa
1005
01:10:54,815 --> 01:10:56,077
acara untuk anda.
1006
01:10:56,208 --> 01:11:00,299
Ia adalah, walaupun anda tidak
nak mengaku sendiri.
1007
01:11:00,430 --> 01:11:05,173
Dan sekarang, mempertimbangkan
apa yang berlaku,
1008
01:11:05,304 --> 01:11:09,221
jika ini berkaitan dengan kebimbangan,
kami boleh berbincang dengan doktor anda
1009
01:11:09,352 --> 01:11:12,833
tentang melaraskan
dos pada lorazepam anda.
1010
01:11:12,964 --> 01:11:16,620
Tetapi apa yang saya perlukan
anda perlu ingat ialah
1011
01:11:16,750 --> 01:11:19,797
jika perkara ini anda lihat,
1012
01:11:19,927 --> 01:11:23,366
yang anda alami,
jika ia sahaja
1013
01:11:23,496 --> 01:11:26,717
berlaku dalam fikiran anda,
ia tidak boleh menyakiti anda.
1014
01:11:50,480 --> 01:11:52,320
Itu bahagian kegemaran saya.
Anda perlu menonton ini.
1015
01:11:52,395 --> 01:11:55,528
Saya sedang mendengar.
1016
01:11:55,659 --> 01:11:57,313
Ini filem, anda tahu?
1017
01:11:57,443 --> 01:11:59,283
Ada gambar yang pergi
bersama-sama dengan bunyi.
1018
01:12:01,795 --> 01:12:05,364
Ooh, saya berkencan dengan a
seorang lelaki, ya?
1019
01:12:06,670 --> 01:12:08,498
Ia bukan mansplaining
kalau gurauan.
1020
01:12:08,628 --> 01:12:12,806
Oh, jadi awak mengarut
mansplaining kepada saya sekarang.
1021
01:12:12,937 --> 01:12:15,374
Baiklah, anda menang.
1022
01:12:15,505 --> 01:12:16,680
Jelas sekali.
1023
01:12:32,870 --> 01:12:37,701
Ryan, adakah anda pernah
akan bercakap dengan saya?
1024
01:12:39,790 --> 01:12:41,182
Tentang apa yang berlaku?
1025
01:12:45,839 --> 01:12:47,667
Apa yang awak cari
pada saya seperti itu untuk?
1026
01:12:55,240 --> 01:12:58,417
Kenapa awak bawa
itu sekarang?
1027
01:12:58,548 --> 01:13:00,898
Saya cuba bercakap dengan awak.
1028
01:13:01,028 --> 01:13:02,943
Tak baik simpan
perkara dibotolkan, sayang.
1029
01:13:03,074 --> 01:13:05,468
Anda tahu itu.
1030
01:13:05,598 --> 01:13:06,599
Anda telah begitu jauh.
1031
01:13:06,730 --> 01:13:07,837
Saya hanya cuba
cari tahu apa
1032
01:13:07,861 --> 01:13:08,688
berlaku di dalam kepala anda.
1033
01:13:08,819 --> 01:13:10,560
Itu sahaja.
1034
01:13:10,690 --> 01:13:13,606
saya nak tolong awak.
1035
01:13:13,737 --> 01:13:17,393
Baiklah, anda mahu bercakap?
1036
01:13:19,612 --> 01:13:21,658
Apa sebenarnya buat
anda ingin tahu?
1037
01:13:23,399 --> 01:13:25,792
apa?
1038
01:13:25,923 --> 01:13:28,969
Apa warna muka sialan dia?
1039
01:13:29,100 --> 01:13:30,797
apa!?
1040
01:13:30,928 --> 01:13:33,017
Awak kata awak nak cakap.
1041
01:13:33,147 --> 01:13:35,411
Beritahu saya apa yang anda mahu
untuk bercakap tentang.
1042
01:13:51,731 --> 01:13:53,516
i & gt; Pergi ke bawah
1043
01:13:53,646 --> 01:13:55,735
Anda mengunci diri anda di sana,
jangan benarkan sesiapa masuk
1044
01:14:10,315 --> 01:14:12,491
Saya akan mengambil bir lagi.
1045
01:14:12,622 --> 01:14:15,189
Anda mahu satu?
1046
01:14:15,320 --> 01:14:17,322
saya baik.
1047
01:16:13,090 --> 01:16:14,090
James!
1048
01:16:17,311 --> 01:16:18,835
James!
1049
01:16:18,965 --> 01:16:19,966
Ryan.
1050
01:16:20,097 --> 01:16:21,577
- James, bangun!
- Apa yang berlaku?
1051
01:16:21,707 --> 01:16:23,187
Hei, hei, hei, apa yang berlaku?
1052
01:16:23,317 --> 01:16:25,189
Biarkan dia sendirian.
1053
01:16:25,319 --> 01:16:26,669
Apa yang berlaku?
1054
01:16:26,799 --> 01:16:28,192
James.
1055
01:16:28,322 --> 01:16:30,194
Hei, tidak mengapa.
1056
01:16:33,153 --> 01:16:35,025
Alex?
1057
01:16:35,155 --> 01:16:36,983
Tidak mengapa, sayang.
Dia hanya kecewa.
1058
01:16:37,114 --> 01:16:38,637
Anda tidak perlu
takut, okay?
1059
01:16:38,768 --> 01:16:40,770
Datang sini.
1060
01:16:40,900 --> 01:16:42,249
Hei, hei, tidak mengapa.
1061
01:16:42,380 --> 01:16:44,300
Lihat, sayang. tak apa. ia adalah
okay. Dia ada di sini.
1062
01:16:44,425 --> 01:16:46,079
Dia sihat.
1063
01:16:46,210 --> 01:16:49,082
Lihat, dia baik-baik saja.
1064
01:16:51,563 --> 01:16:53,173
Saya okay, Ry.
1065
01:18:23,307 --> 01:18:25,048
Hei, awak akan buat
di sana, kawan?
1066
01:18:25,178 --> 01:18:26,614
- Awak baik?
- Saya baik, berhenti.
1067
01:18:26,745 --> 01:18:29,052
Ya, anda baik, jelas.
1068
01:18:29,182 --> 01:18:30,444
Jelas sekali...
1069
01:18:30,575 --> 01:18:32,229
Nah, saya gembira itu jelas.
1070
01:18:32,359 --> 01:18:34,666
Itulah sebabnya mereka memanggil saya...
1071
01:18:34,797 --> 01:18:35,797
itu nama tengah saya.
1072
01:18:35,885 --> 01:18:39,584
Apa kejadahnya
awak cakap, bro?
1073
01:18:39,715 --> 01:18:41,978
Dillon, awak juga begitu
dekat dengan api tu, kawan.
1074
01:18:42,108 --> 01:18:43,631
awak tak panas ke?
1075
01:18:43,762 --> 01:18:45,982
Saya di sini, dan
Saya panas seperti najis.
1076
01:18:46,112 --> 01:18:48,419
Ini musim sejuk sialan,
dan saya berpeluh.
1077
01:18:48,549 --> 01:18:52,031
Saya tahu awak tinggi tetapi
guna kepala sahaja.
1078
01:18:52,162 --> 01:18:55,339
Hanya anda boleh menghalang
orang ramai membakar.
1079
01:18:58,037 --> 01:18:59,717
Serius, jangan set
diri sendiri terbakar, bro.
1080
01:18:59,778 --> 01:19:01,171
Anda tidak akan menyukainya.
1081
01:19:04,348 --> 01:19:05,748
Ia adalah lapan puluhan
sial, retro itu.
1082
01:19:05,784 --> 01:19:07,090
Yeah, yeah.
1083
01:19:07,220 --> 01:19:08,328
Dia pun tak tahu apa
apa yang saya cakapkan.
1084
01:19:08,352 --> 01:19:11,181
Tiada siapa, bro.
1085
01:19:11,311 --> 01:19:13,159
Anda perlu mengambil cawan itu
jauh dari dia sekarang.
1086
01:19:13,183 --> 01:19:15,054
Berhenti.
1087
01:19:15,185 --> 01:19:16,229
- Persetankan awak, Adam.
- Wah!
1088
01:19:16,360 --> 01:19:17,361
persetankan saya?
1089
01:19:17,491 --> 01:19:19,058
Hei, sayang, awak
hampir tidak boleh berdiri.
1090
01:19:19,189 --> 01:19:21,887
Whoa! Whoa! Berhenti, berhenti.
1091
01:19:22,018 --> 01:19:23,802
- Tidak, dia betul, awak betul.
- Mhmm.
1092
01:19:23,933 --> 01:19:24,803
- Betul.
- Saya tahu.
1093
01:19:24,934 --> 01:19:27,414
- Serius.
- Okay.
1094
01:19:27,545 --> 01:19:29,808
- Saya tidak mahu ini lagi.
- Saya tidak mahu.
1095
01:19:29,939 --> 01:19:31,459
Saya pandai dalam hal ini, saya
tidak mahu pun.
1096
01:19:31,505 --> 01:19:32,505
Baik, saya tidak mahu.
1097
01:19:32,593 --> 01:19:34,378
- Anda boleh memilikinya.
- Saya tidak mahu.
1098
01:19:34,508 --> 01:19:36,119
- Tidak.
- Hei.
1099
01:19:36,249 --> 01:19:37,729
Adakah awak serius?
1100
01:19:37,860 --> 01:19:39,209
Abang serius ke?
1101
01:19:39,339 --> 01:19:41,298
Berhenti, bro, berhenti.
1102
01:19:41,428 --> 01:19:43,474
- Sialan.
- Hei, sial.
1103
01:19:43,604 --> 01:19:45,737
apa salahnya
dengan awak sialan?
1104
01:19:45,868 --> 01:19:47,086
Berhenti!
1105
01:19:47,217 --> 01:19:49,306
- Apa kejadahnya...
- Buat lagi!
1106
01:19:49,436 --> 01:19:50,524
Turun!
1107
01:19:50,655 --> 01:19:52,309
Lepaskan aku!
1108
01:19:52,439 --> 01:19:54,224
Tolong berhenti, Adam.
1109
01:19:54,354 --> 01:19:55,592
Adakah anda mahu
main-main dengan saya?
1110
01:19:55,616 --> 01:19:56,616
- Berhenti!
- Buat lagi.
1111
01:19:56,661 --> 01:19:58,576
Berhenti! Hei, hei, tidak.
1112
01:19:58,706 --> 01:20:00,578
- Kenapa dia buat macam tu?
- Tenang.
1113
01:20:00,708 --> 01:20:02,667
Hei.
1114
01:20:02,798 --> 01:20:05,104
Lihat, saya minta maaf dia semua
kacau tentang najis,
1115
01:20:05,235 --> 01:20:07,803
tapi awak jangan buang
menyampah dengan muka orang.
1116
01:20:07,933 --> 01:20:09,282
- Berhenti.
- Tempoh!
1117
01:20:11,371 --> 01:20:12,720
Bernafas, bernafas.
1118
01:20:12,851 --> 01:20:14,287
Bernafas.
1119
01:20:14,418 --> 01:20:16,699
Sila pergi berdiri di sana dan
tolong saya uruskan ini.
1120
01:20:16,812 --> 01:20:17,595
Tengok.
1121
01:20:17,725 --> 01:20:19,379
Berhenti.
1122
01:20:19,510 --> 01:20:20,511
Apa kejadahnya?
1123
01:20:20,641 --> 01:20:23,775
Hey, buat keje
turun tangan, kawan.
1124
01:20:23,906 --> 01:20:25,168
Yesus!
1125
01:20:25,298 --> 01:20:28,562
Apa kejadahnya
salah dengan awak, kawan?
1126
01:20:28,693 --> 01:20:30,086
Adakah anda keluar dari
fikiran sialan awak?
1127
01:20:30,216 --> 01:20:31,585
Dia menjadi batang,
dan anda tahu ia.
1128
01:20:31,609 --> 01:20:32,609
Dia menjadi batang?
1129
01:20:32,653 --> 01:20:34,220
Anda membaling bir
di mukanya, Ryan.
1130
01:20:34,351 --> 01:20:36,590
- Ya, dan saya akan melakukannya sekali lagi.
- Tidak, awak tidak akan buat apa-apa.
1131
01:20:36,614 --> 01:20:40,052
- Saya bawa awak pulang.
- Lepaskan saya.
1132
01:20:40,183 --> 01:20:41,987
- Saya bawa awak pulang, Ryan.
- Saya tidak akan kembali.
1133
01:20:42,011 --> 01:20:43,011
Oh, betul ke?
1134
01:20:43,055 --> 01:20:44,622
Jadi apa kejadahnya
adakah anda akan lakukan?
1135
01:20:44,752 --> 01:20:46,295
Anda akan tinggal
di sini di atas tanah?
1136
01:20:46,319 --> 01:20:48,408
- Beritahu saya.
- Seperti anda peduli?
1137
01:20:48,539 --> 01:20:49,888
Adakah anda hanya berkata begitu kepada saya?
1138
01:20:50,019 --> 01:20:51,368
Ya, awak dengar
saya cakap, kan?
1139
01:20:51,498 --> 01:20:52,804
Adakah telinga anda berfungsi?
1140
01:20:52,935 --> 01:20:54,110
Dengar, bro.
1141
01:20:54,240 --> 01:20:55,652
Saya akan biarkan itu
shit slide sebab saya tahu
1142
01:20:55,676 --> 01:20:57,002
anda telah melalui
neraka. apa awak...
1143
01:20:57,026 --> 01:20:58,636
Anda tidak boleh pergi merawat
orang suka sial.
1144
01:20:58,766 --> 01:21:01,465
Awak beritahu saya, apa yang awak tahu
tentang apa yang saya lalui?
1145
01:21:01,595 --> 01:21:03,138
Awak tak boleh sebab awak
jangan pernah dengar cakap saya.
1146
01:21:03,162 --> 01:21:04,207
Itu tidak adil.
1147
01:21:04,337 --> 01:21:05,121
itu omong kosong,
dan anda tahu ia.
1148
01:21:05,251 --> 01:21:06,339
Itu bukan omong kosong.
1149
01:21:06,470 --> 01:21:08,430
Setiap kali saya cuba bercakap
kepada awak, awak hapuskan saya.
1150
01:21:11,431 --> 01:21:13,845
Kerana tiada apa yang akan dapat
mengikut keseronokan Nick Silva.
1151
01:21:13,869 --> 01:21:15,740
Masa yang baik sahaja, bukan, bro?
1152
01:21:17,481 --> 01:21:19,135
Jadi maafkan saya kerana menjadi beban.
1153
01:21:19,265 --> 01:21:20,005
Serius.
1154
01:21:20,136 --> 01:21:21,485
Pergi berseronok dengan teman lelaki anda.
1155
01:21:22,965 --> 01:21:24,140
mementingkan diri sendiri.
1156
01:21:28,666 --> 01:21:30,015
Hei.
1157
01:21:30,146 --> 01:21:33,192
Hei, saya cintakan awak, Ryan.
1158
01:21:33,323 --> 01:21:36,021
Dan saya minta maaf untuk semua omong kosong
yang anda alami, bro.
1159
01:21:36,152 --> 01:21:37,936
saya.
1160
01:21:38,067 --> 01:21:40,199
Dan saya harap saya boleh
tolong awak, bro.
1161
01:21:47,815 --> 01:21:50,383
Beritahu saya jika anda berubah
fikiran anda dalam perjalanan.
1162
01:21:55,823 --> 01:21:58,435
Mengapa anda tidak mengawal
diri sendiri, ya?
1163
01:21:58,565 --> 01:22:01,090
Terima kasih kerana merosakkan
pesta itu bro!
1164
01:22:05,224 --> 01:22:06,224
Pembunuh getaran.
1165
01:22:09,620 --> 01:22:10,620
Dibuang sampah.
1166
01:26:02,592 --> 01:26:03,810
Awak okay, Ry?
1167
01:26:11,166 --> 01:26:14,952
Mari kita mulakan dengan bercakap tentang
apa yang anda nyatakan minggu lepas,
1168
01:26:15,082 --> 01:26:17,302
perkara yang anda telah lihat.
1169
01:26:17,433 --> 01:26:18,608
Adakah mereka berterusan?
1170
01:26:21,698 --> 01:26:23,178
Tidak.
1171
01:26:23,308 --> 01:26:26,703
Nah, itu hebat
berita, Ryan, serius.
1172
01:26:31,447 --> 01:26:33,144
Bagaimana keadaan menjadi sebaliknya?
1173
01:26:35,494 --> 01:26:37,714
Lebih kurang sama.
1174
01:26:37,844 --> 01:26:39,977
Sama dengan apa?
1175
01:26:42,327 --> 01:26:44,721
Sama seperti mereka selama ini.
1176
01:26:44,851 --> 01:26:47,202
Bolehkah anda mengembangkannya
sedikit untuk saya?
1177
01:26:51,902 --> 01:26:52,729
saya tak tahu.
1178
01:26:52,859 --> 01:26:54,731
Apa yang anda mahu saya katakan?
1179
01:26:54,861 --> 01:26:55,861
Ryan...
1180
01:26:58,474 --> 01:27:01,433
Saya fikir ia mungkin
bermanfaat untuk kemajuan kita
1181
01:27:01,564 --> 01:27:04,741
jika kita boleh mencari jalan untuk
membawa anda untuk mengambil bahagian
1182
01:27:04,871 --> 01:27:06,308
sedikit lagi.
1183
01:27:08,005 --> 01:27:11,487
Kemajuan kita dengan apa?
1184
01:27:13,837 --> 01:27:19,495
Dengar, saya tahu ia tidak mudah
menguruskan semua perkara ini,
1185
01:27:19,625 --> 01:27:21,497
jauh dari itu.
1186
01:27:21,627 --> 01:27:24,413
Tetapi saya juga tahu bahawa anda
ingat semua langkah itu
1187
01:27:24,543 --> 01:27:26,980
kita buat tahun pertama tu.
1188
01:27:27,111 --> 01:27:30,157
Sesi ini boleh
berguna untuk anda, Ryan.
1189
01:27:30,288 --> 01:27:31,942
Saya telah melihatnya.
1190
01:27:32,072 --> 01:27:34,553
Dan saya pun faham
yang anda tidak lakukan
1191
01:27:34,684 --> 01:27:36,990
mahu bercakap tentang anda
ayah meninggal musim panas lalu,
1192
01:27:37,121 --> 01:27:38,862
dan saya menghormatinya.
1193
01:27:38,992 --> 01:27:40,298
Tetapi sejak itu...
1194
01:27:40,429 --> 01:27:42,549
Adakah anda ingin tahu mengapa saya
tidak mahu bercakap mengenainya?
1195
01:27:44,520 --> 01:27:46,541
Kerana itu mustahil bagi saya
untuk bercakap secara jujur
1196
01:27:46,565 --> 01:27:48,654
dengan sesiapa sahaja mengenainya.
1197
01:27:48,785 --> 01:27:51,135
Bagaimana maksud anda?
1198
01:27:51,266 --> 01:27:53,572
maksud saya...
1199
01:27:53,703 --> 01:27:55,705
Saya tidak tahan semua
salutan gula.
1200
01:27:57,576 --> 01:27:59,839
Ayah saya tidak meninggal dunia.
1201
01:27:59,970 --> 01:28:01,145
Dia membunuh diri.
1202
01:28:03,713 --> 01:28:04,888
Katakanlah.
1203
01:28:11,329 --> 01:28:16,334
Okay, awak nak saya
untuk mengambil bahagian.
1204
01:28:16,465 --> 01:28:18,293
Saya akan mengambil bahagian.
1205
01:28:20,207 --> 01:28:22,122
Adakah anda ingat
perkara visualisasi
1206
01:28:22,253 --> 01:28:24,037
awak ajar saya bila
kita mulakan?
1207
01:28:26,039 --> 01:28:27,563
Anda betul.
1208
01:28:27,693 --> 01:28:31,262
Ia seperti peluru ajaib
untuk semua omong kosong ini.
1209
01:28:32,959 --> 01:28:38,313
Cari kenangan yang damai dan
hilangkan saja gejalanya.
1210
01:28:41,925 --> 01:28:43,535
Saya akan memberitahu anda apa yang saya miliki.
1211
01:28:46,016 --> 01:28:48,453
Saya enam atau...
1212
01:28:49,889 --> 01:28:52,239
tujuh tahun.
1213
01:28:52,370 --> 01:28:55,417
Saya bangun di bilik tidur saya,
dan keadaan masih gelap,
1214
01:28:55,547 --> 01:28:58,507
jadi saya tahu belum masanya
nak pergi sekolah lagi.
1215
01:29:01,901 --> 01:29:03,599
Jason berkongsi a
bilik dengan saya kemudian,
1216
01:29:03,729 --> 01:29:07,167
tetapi dia masih tidur,
1217
01:29:07,298 --> 01:29:11,737
jadi hanya saya yang terbaring di sana.
1218
01:29:16,481 --> 01:29:20,572
Saya boleh mendengar ayah saya berlari
peniup salji di jalan masuk.
1219
01:29:20,703 --> 01:29:24,184
Ya, saya sangat teruja
kerana ia adalah kali pertama
1220
01:29:24,315 --> 01:29:25,490
salji turun pada tahun itu.
1221
01:29:29,102 --> 01:29:32,758
Jadi saya bangun, pergi ke
tingkap, tarik bayang-bayang
1222
01:29:32,889 --> 01:29:33,933
jadi saya boleh lihat.
1223
01:29:34,064 --> 01:29:37,372
Dan satu-satunya sebab
anda boleh melihat apa sahaja
1224
01:29:37,502 --> 01:29:41,506
adalah kerana kami mempunyai jalan
lampu di tepi jalan masuk kami
1225
01:29:41,637 --> 01:29:45,815
memancarkan cahaya oren ini
melalui semua salji.
1226
01:29:49,384 --> 01:29:51,824
Angin bertiup kencang awak
tidak dapat memberitahu arah mana
1227
01:29:51,951 --> 01:29:53,388
ia datang dari.
1228
01:29:57,130 --> 01:30:01,439
Ayah saya berada di luar sana
bagaimanapun, melakukan apa yang dia boleh
1229
01:30:01,570 --> 01:30:03,615
sebelum dia terpaksa pergi kerja.
1230
01:30:05,225 --> 01:30:09,926
Saya ingat rasanya seperti kita
hanya dua orang sahaja yang terjaga
1231
01:30:10,056 --> 01:30:14,626
di dunia, itu
tiada orang lain akan melakukannya
1232
01:30:14,757 --> 01:30:16,802
melihat apa yang kita lihat.
1233
01:30:16,933 --> 01:30:22,460
Ia akan menjadi seperti rahsia
yang hanya saya dan dia ada.
1234
01:30:27,509 --> 01:30:29,467
Ia satu kenangan yang indah, Ryan.
1235
01:30:30,860 --> 01:30:32,078
dulu la.
1236
01:30:34,298 --> 01:30:35,908
awak nak tahu
apa yang mengambil tempatnya?
1237
01:30:38,607 --> 01:30:40,696
Saya mendengar bunyi pop.
1238
01:30:40,826 --> 01:30:44,351
Macam mercun datang
dari belakang rumah.
1239
01:30:44,482 --> 01:30:48,312
Saya nampak Jason berlari masuk
melalui pintu belakang,
1240
01:30:48,443 --> 01:30:50,072
menjerit ke dalam telefon
dan muntah semua
1241
01:30:50,096 --> 01:30:51,446
atas lantai dapur.
1242
01:30:54,492 --> 01:30:56,252
James berada di tengah
daripada menetapkan meja,
1243
01:30:56,363 --> 01:30:59,715
tetapi dia mula menangis apabila dia
mendengar apa yang Jason katakan
1244
01:30:59,845 --> 01:31:00,933
dan melarikan diri.
1245
01:31:04,110 --> 01:31:05,329
Bahagian yang paling teruk...
1246
01:31:09,725 --> 01:31:10,813
adalah bunyi ibu saya.
1247
01:31:14,251 --> 01:31:16,079
Hanya menjerit kesakitan.
1248
01:31:18,908 --> 01:31:19,996
Menjerit.
1249
01:31:25,175 --> 01:31:26,587
Selama saya hidup,
Saya tidak akan dapat
1250
01:31:26,611 --> 01:31:28,308
untuk melupakan bunyi itu.
1251
01:31:32,182 --> 01:31:33,618
Awak tahu apa yang saya buat?
1252
01:31:38,580 --> 01:31:41,887
Saya hanya berdiri di sana di
pintu seperti orang bodoh.
1253
01:31:42,018 --> 01:31:43,498
Itulah yang saya lakukan.
1254
01:31:45,891 --> 01:31:46,936
tiada apa.
1255
01:31:51,593 --> 01:31:56,206
Adakah anda tahu bagaimana itu
mempunyai ingatan anda yang paling damai
1256
01:31:56,336 --> 01:31:58,338
bertukar menjadi mimpi ngeri?
1257
01:32:00,384 --> 01:32:02,081
Tidak.
1258
01:32:02,212 --> 01:32:04,649
Tidak, saya tidak.
1259
01:32:04,780 --> 01:32:07,043
Ya, baiklah...
1260
01:32:10,002 --> 01:32:12,962
ayah saya tidak meninggal dunia.
1261
01:32:13,092 --> 01:32:14,920
Dia mengunci diri
bangsal di belakang rumah kami
1262
01:32:15,051 --> 01:32:18,141
dan menembak dirinya di dada.
1263
01:32:18,271 --> 01:32:19,577
Itulah yang berlaku.
1264
01:32:22,101 --> 01:32:25,540
Saya pernah membenci
dia untuk itu, tetapi sekarang...
1265
01:32:28,020 --> 01:32:31,110
Adakah anda mengatakan anda telah
memaafkan dia atas perbuatannya?
1266
01:36:49,455 --> 01:36:50,892
Hello.
1267
01:36:51,022 --> 01:36:52,154
Ryan, Yesus Kristus
1268
01:36:52,284 --> 01:36:53,435
i & gt; Anda menakutkan saya
1269
01:36:53,459 --> 01:36:55,070
& Lt; i & gt; Di mana anda?
1270
01:36:55,200 --> 01:36:57,072
Maaf saya tertidur.
1271
01:36:57,202 --> 01:36:58,464
Anda sedang tidur?
1272
01:36:58,595 --> 01:36:59,639
& Lt; i & gt; Ia hampir pukul 4. & lt;
1273
01:36:59,770 --> 01:37:02,904
Anda telah tidur selama 18 jam?
1274
01:37:03,034 --> 01:37:04,731
Saya tidak tahu tentang 18.
1275
01:37:04,862 --> 01:37:06,081
Mungkin seperti 15.
1276
01:37:06,211 --> 01:37:08,387
Anda telah tidur selama 15 jam?
1277
01:37:08,518 --> 01:37:11,173
& Lt; i & gt; Babe, anda tidak boleh tinggal
tidur selama 15 minit.
1278
01:37:15,090 --> 01:37:16,787
Ry, saya tahu anda tertekan,
1279
01:37:16,918 --> 01:37:19,921
& Lt; i & gt; dan anda tidak berasa sihat,
dan anda mempunyai banyak perkara yang berlaku,
1280
01:37:20,051 --> 01:37:21,574
& Lt; i & gt; tetapi anda tidak boleh begitu sahaja
bersembunyi daripada najis ini
1281
01:37:21,705 --> 01:37:24,969
i & gt; dan berharap ia hilang
1282
01:37:25,100 --> 01:37:27,165
& Lt; i & gt; anda akan datang malam ini,
dan kami sedang memikirkan perkara ini
1283
01:37:27,189 --> 01:37:29,321
i & gt; keluar bersama-sama
1284
01:37:29,452 --> 01:37:31,628
Alex, ini tiada apa-apa
berkaitan dengan anda dan saya.
1285
01:37:31,758 --> 01:37:33,412
saya janji.
1286
01:37:33,543 --> 01:37:36,851
Saya baru sahaja sibuk di
membeli-belah dan di rumah bersama James.
1287
01:37:36,981 --> 01:37:38,853
& Lt; i & gt; Tidak, Ryan, Ryan,
ia mempunyai segala-galanya
1288
01:37:38,983 --> 01:37:41,768
i & gt; untuk melakukan dengan anda dan saya
1289
01:37:41,899 --> 01:37:43,422
i & gt; Saya tidak meminta anda
1290
01:37:43,553 --> 01:37:44,553
i & gt; Saya memberitahu anda
1291
01:37:44,641 --> 01:37:46,556
Anda akan datang
1292
01:37:46,686 --> 01:37:48,601
& Lt; i & gt; Jadi, pukul berapa kamu
akan berada di sini?
1293
01:37:48,732 --> 01:37:52,736
Nah, saya tidak boleh pergi
James pulang sendiri.
1294
01:37:52,867 --> 01:37:54,738
Ibu saya akan pulang pada pukul 7:00.
1295
01:37:54,869 --> 01:37:56,131
Saya akan pergi kemudian.
1296
01:37:56,261 --> 01:37:58,133
Okey, okey
1297
01:37:58,263 --> 01:38:01,005
& Lt; i & gt; Saya akan melihat anda sedikit
selepas 7:00 kemudian
1298
01:38:01,136 --> 01:38:02,833
Okay, saya sayang awak.
1299
01:38:45,745 --> 01:38:47,660
Saya fikir anda suka Half Baked?
1300
01:38:47,791 --> 01:38:50,315
Saya memang suka Half Baked.
1301
01:38:50,446 --> 01:38:54,145
Jadi kenapa awak dapat
AmeriCone Dream?
1302
01:38:54,276 --> 01:38:55,930
Mereka tidak mempunyai Separuh
Dibakar di kedai.
1303
01:38:56,060 --> 01:38:58,715
Mm-hmm.
1304
01:38:58,845 --> 01:39:00,760
Cukup bagus, walaupun.
1305
01:39:00,891 --> 01:39:04,242
Ya, saya boleh memberitahu anda menyukainya
kerana anda tidak akan mengembalikannya.
1306
01:39:04,373 --> 01:39:06,723
Beri saya ais krim sialan!
1307
01:39:08,159 --> 01:39:09,508
Semua milik anda.
1308
01:39:09,639 --> 01:39:12,729
Awak makan
separuh daripadanya, Ryan.
1309
01:39:12,859 --> 01:39:14,774
Saya hanya mempunyai seperti tiga gigitan.
1310
01:39:14,905 --> 01:39:17,168
Tidak, tidak, tidak. Tiga gigitan?
1311
01:39:20,606 --> 01:39:23,087
Saya tidak layak untuk awak, Alex.
1312
01:39:23,218 --> 01:39:24,088
Tidak, anda benar-benar tidak.
1313
01:39:24,219 --> 01:39:26,090
Tidak, dengarkan saya sebentar.
1314
01:39:29,659 --> 01:39:32,401
Saya telah teruk kepada anda.
1315
01:39:35,404 --> 01:39:38,189
Saya tahu mengatakan maaf tidak akan pergi
untuk menebus semua omong kosong
1316
01:39:38,320 --> 01:39:41,497
bahawa saya meletakkan anda melalui,
tapi saya akan cuba, okay?
1317
01:39:44,326 --> 01:39:48,983
Saya hanya mahu perkara itu
jadilah seperti mereka...
1318
01:39:50,071 --> 01:39:51,072
sebelum semua najis ini.
1319
01:39:53,291 --> 01:39:55,772
Sudah tentu, masa yang menakjubkan.
1320
01:39:55,902 --> 01:39:57,513
Adakah anda akan menjawab?
1321
01:39:57,643 --> 01:39:59,428
Nanti saya telefon dia balik.
1322
01:39:59,558 --> 01:40:01,118
Ryan, itu ibu awak,
panggil dia balik.
1323
01:40:01,169 --> 01:40:03,606
Tidak, dia hanya menelefon
untuk mengarut saya.
1324
01:40:03,736 --> 01:40:06,000
Jalang pada awak untuk apa?
1325
01:40:06,130 --> 01:40:08,437
Kerana saya menunggu hampir
sejam untuk dia pulang.
1326
01:40:08,567 --> 01:40:10,743
Sebab tu saya lambat
menuju ke sini.
1327
01:40:10,874 --> 01:40:11,701
Dia mungkin sedang menelefon
untuk memberi saya najis
1328
01:40:11,831 --> 01:40:13,659
tentang meninggalkan James di rumah sendirian.
1329
01:40:13,790 --> 01:40:15,357
Awak tinggalkan James keseorangan?
1330
01:40:15,487 --> 01:40:17,011
- Dia baik-baik saja, Alex.
- Ryan.
1331
01:40:17,141 --> 01:40:19,970
Dia mungkin sudah pulang
sejurus selepas saya pergi.
1332
01:40:20,101 --> 01:40:22,755
Apa yang saya patut buat?
1333
01:40:22,886 --> 01:40:24,037
Awak tak tanya saya
untuk datang, kan?
1334
01:40:24,061 --> 01:40:25,061
Awak beritahu saya.
1335
01:40:35,333 --> 01:40:37,509
Tambahan pula, awak ramai
lebih menakutkan daripada dia.
1336
01:40:39,033 --> 01:40:41,252
Oh, saya takut?
1337
01:40:41,383 --> 01:40:43,820
Anda boleh menjadi sedikit menakutkan.
1338
01:40:43,950 --> 01:40:46,431
Menakutkan?
1339
01:40:46,562 --> 01:40:48,042
Sedikit sahaja.
1340
01:40:50,305 --> 01:40:51,958
Saya akan tunjukkan kepada anda betapa menakutkannya saya.
1341
01:41:00,967 --> 01:41:02,752
Adakah itu menakutkan?
1342
01:41:02,882 --> 01:41:03,882
Mm-mhm.
1343
01:41:16,679 --> 01:41:18,246
Bagaimana pula?
1344
01:41:18,376 --> 01:41:19,595
Adakah anda takut?
1345
01:41:19,725 --> 01:41:21,466
belum lagi.
1346
01:41:23,903 --> 01:41:25,663
Saya rasa saya hanya akan pergi
terpaksa berusaha lebih gigih.
1347
01:41:51,192 --> 01:41:52,541
Alex, awak tahu...
1348
01:41:56,588 --> 01:41:58,112
dah habis cakap.
1349
01:42:33,538 --> 01:42:35,279
- Apa kejadahnya?
- Apa yang salah?
1350
01:42:35,410 --> 01:42:36,454
apa salahnya
1351
01:42:36,585 --> 01:42:38,108
- Adakah saya menyakiti awak?
- Tidak, saya tahu.
1352
01:42:38,239 --> 01:42:40,458
Sila datang ke sini.
1353
01:42:40,589 --> 01:42:42,112
Pergi sahaja ke sini supaya saya boleh melihat.
1354
01:42:42,243 --> 01:42:43,611
Saya tidak boleh melihat
apa yang ada di belakang awak.
1355
01:42:43,635 --> 01:42:45,289
Mengapa anda perlu
lihat apa di belakang saya?
1356
01:42:49,075 --> 01:42:50,555
Ryan.
1357
01:42:52,862 --> 01:42:54,124
Tengok.
1358
01:43:08,312 --> 01:43:10,532
Tiada apa-apa di sana.
1359
01:43:10,662 --> 01:43:13,404
Awak tak nampak dia?
1360
01:43:13,535 --> 01:43:14,840
Ya tuhanku.
1361
01:43:19,280 --> 01:43:20,498
Alex.
1362
01:43:25,895 --> 01:43:26,983
Alex.
1363
01:43:46,002 --> 01:43:47,830
Alex!
1364
01:43:55,446 --> 01:43:58,014
Hei, tidak ada
seorang lagi di sini.
1365
01:43:58,144 --> 01:43:59,363
Hanya awak dan saya.
1366
01:44:02,497 --> 01:44:04,499
Hei, sayang, awak
selamat, saya janji.
1367
01:44:04,629 --> 01:44:06,240
Saya perlu pergi.
1368
01:44:06,370 --> 01:44:07,893
Tidak, Ryan, hanya bercakap dengan saya.
1369
01:44:08,024 --> 01:44:10,026
Beritahu saya apa yang berlaku.
1370
01:44:10,156 --> 01:44:12,071
Saya minta maaf, Alex.
1371
01:44:12,202 --> 01:44:13,551
Ryan.
1372
01:44:15,597 --> 01:44:18,252
Ryan, berhenti.
1373
01:44:18,382 --> 01:44:22,343
Ryan, boleh awak
dengar cakap saya sekejap?
1374
01:44:22,473 --> 01:44:26,260
- Alejandro, awak okay?
- Ryan, dengar cakap saya.
1375
01:44:26,390 --> 01:44:28,958
Kenapa awak tidak boleh bercakap dengan saya?
1376
01:44:29,088 --> 01:44:30,394
Saya cuma nak tolong awak.
1377
01:44:35,443 --> 01:44:36,618
Anda tidak boleh.
1378
01:44:42,580 --> 01:44:43,799
Tolong lepaskan lengan saya.
1379
01:44:46,715 --> 01:44:48,717
Tetapi anda tidak akan benarkan saya mencuba.
1380
01:45:48,167 --> 01:45:49,734
Hello.
1381
01:45:49,865 --> 01:45:51,225
Ryan, di mana
neraka telah anda?
1382
01:45:51,257 --> 01:45:52,911
Okay, pertama sekali, bertenang.
1383
01:45:53,042 --> 01:45:54,217
Bertenang?
1384
01:45:54,348 --> 01:45:56,021
Anda meninggalkan sembilan tahun anda
abang pulang sendiri,
1385
01:45:56,045 --> 01:45:57,525
& Lt; i & gt; dan kemudian anda memberitahu
saya untuk bertenang?
1386
01:45:57,655 --> 01:45:59,744
& Lt; i & gt; Adakah anda fucking
serius sekarang?
1387
01:45:59,875 --> 01:46:01,572
& Lt; i & gt; James benar-benar
takut, Ryan
1388
01:46:01,703 --> 01:46:03,922
& Lt; i & gt; Dia memanggil saya 15
minit yang lalu dalam air mata
1389
01:46:04,053 --> 01:46:05,837
Apa yang anda maksudkan, dipanggil
awak? awak kat mana?
1390
01:46:05,968 --> 01:46:07,056
i & gt; Saya masih di hospital
1391
01:46:07,186 --> 01:46:10,015
i & gt; Saya pada double
1392
01:46:10,146 --> 01:46:12,801
Anda tidak boleh mempunyai fucking
memanggil saya untuk memberitahu saya bahawa?
1393
01:46:12,931 --> 01:46:14,851
Saya pergi ke Alex, berfikir
awak akan pulang.
1394
01:46:14,977 --> 01:46:16,694
& Lt; i & gt; Baik, dengar, saya tidak akan pergi
untuk berdebat dengan anda sekarang
1395
01:46:16,718 --> 01:46:18,870
& Lt; i & gt; Saya meliputi syif untuk satu
daripada kanak-kanak perempuan dalam paliatif,
1396
01:46:18,894 --> 01:46:20,567
& Lt; i & gt; dan saya tidak boleh hanya fucking
meninggalkan bila-bila masa saya mahu
1397
01:46:20,591 --> 01:46:21,331
Dengarkan saya
1398
01:46:21,462 --> 01:46:22,622
Ini sungguh sukar dipercayai.
1399
01:46:22,680 --> 01:46:23,768
Adakah anda masih di Alex?
1400
01:46:23,899 --> 01:46:25,579
& Lt; i & gt; Kerana saya kira-kira lima tahun
beberapa saat dari penghantaran
1401
01:46:25,683 --> 01:46:27,946
i & gt; polis ke rumah, okay?
1402
01:46:28,077 --> 01:46:30,035
Tidak, tidak perlu
untuk polis.
1403
01:46:30,166 --> 01:46:32,386
Saya dalam perjalanan pulang sekarang.
1404
01:46:32,516 --> 01:46:33,343
Apa masalah James?
1405
01:46:33,474 --> 01:46:35,345
Apa yang dia cakap?
1406
01:46:35,476 --> 01:46:37,062
& Lt; i & gt; Saya tidak tahu, dia fikir dia
melihat raksasa di dalam bilik tidurnya?
1407
01:46:37,086 --> 01:46:38,446
& Lt; i & gt; Dia memanggil saya dari
almari, Ryan
1408
01:46:38,566 --> 01:46:39,915
Berapa kali
adakah saya memberitahu anda tidak
1409
01:46:40,045 --> 01:46:42,205
untuk membiarkan dia menonton mereka bodoh
filem dengan anda dan Nick?
1410
01:46:42,308 --> 01:46:43,353
raksasa?
1411
01:46:43,484 --> 01:46:45,442
apa maksud awak?
1412
01:46:45,573 --> 01:46:47,159
Ryan, dengar, tidak perlu
untuk anda panik juga
1413
01:46:47,183 --> 01:46:49,185
& Lt; i & gt; Hanya pulang ke rumah dan hubungi
saya apabila anda sampai di sana
1414
01:46:49,315 --> 01:46:50,534
sial!
1415
01:46:59,282 --> 01:47:01,153
Tidak, sial! sial!
1416
01:47:01,284 --> 01:47:02,851
Tidak betul fucking sekarang.
1417
01:47:05,854 --> 01:47:06,855
sial!
1418
01:47:28,833 --> 01:47:29,878
James?
1419
01:49:26,516 --> 01:49:29,040
Tolong, tolong, tolong, tolong.
1420
01:49:29,171 --> 01:49:30,171
Ayuh.
1421
01:49:32,217 --> 01:49:33,784
Persetan. Persetan. Persetan.
1422
01:50:10,038 --> 01:50:12,693
Saya tidak akan biarkan
awak buat dia macam ni.
1423
01:50:12,823 --> 01:50:14,564
Adakah anda mendengar saya?
1424
01:50:14,695 --> 01:50:16,455
Saya tidak akan benarkan awak
buat dia macam ni!
1425
01:50:21,136 --> 01:50:22,136
sial!
1426
01:51:16,060 --> 01:51:17,453
Jamie!
1427
01:52:53,897 --> 01:52:55,551
Persetankan awak!
1428
01:53:47,733 --> 01:53:48,822
James!
1429
01:54:11,148 --> 01:54:14,848
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.
1430
01:54:16,284 --> 01:54:17,372
Tolong sihat.
1431
01:54:17,502 --> 01:54:19,243
Tolong sihat. Tolong sihat.
1432
01:54:24,596 --> 01:54:25,596
Tolong, tolong.
1433
01:54:30,428 --> 01:54:32,778
Okey sahaja.
1434
01:54:32,909 --> 01:54:35,999
Baiklah, tolong.
1435
01:54:36,130 --> 01:54:38,001
Tolong, tolong, tolong, tolong.
1436
01:54:59,936 --> 01:55:01,111
Ryan?
1437
01:55:03,244 --> 01:55:05,115
- Jamie?
- Adakah itu benar-benar awak?
1438
01:55:10,425 --> 01:55:12,296
Ya tuhanku.
1439
01:55:12,427 --> 01:55:14,559
Saya sangat takut sesuatu
berlaku kepada anda.
1440
01:55:14,690 --> 01:55:16,648
- Saya nampak dia, Ryan.
- Saya tahu.
1441
01:55:16,779 --> 01:55:18,128
Saya tahu awak melakukannya, kawan.
1442
01:55:18,259 --> 01:55:20,348
Dan saya minta maaf.
1443
01:55:20,478 --> 01:55:23,351
Saya minta maaf saya tidak berada di sana.
1444
01:55:23,481 --> 01:55:25,831
Tetapi anda selamat sekarang.
1445
01:55:25,962 --> 01:55:28,269
Saya tidak akan benarkan apa-apa
berlaku kepada anda, pernah.
1446
01:55:30,836 --> 01:55:33,230
- Awak mesti cakap awak percaya saya.
- Saya percaya awak.
1447
01:55:34,275 --> 01:55:35,885
Okay.
1448
01:55:43,023 --> 01:55:44,023
Apa yang berlaku?
1449
01:55:44,111 --> 01:55:46,243
Adakah dia menyakiti awak?
1450
01:55:46,374 --> 01:55:49,943
Tidak, saya mengalami kemalangan kereta.
1451
01:55:50,073 --> 01:55:51,640
Adakah anda perlu pergi ke hospital?
1452
01:55:54,034 --> 01:55:55,383
Mari bawa awak pulang.
1453
01:56:43,083 --> 01:56:44,214
Adakah anda mempercayai saya?
1454
01:56:48,523 --> 01:56:49,567
Ya.
1455
01:56:53,963 --> 01:56:59,055
Baiklah, kerana saya akan pergi
untuk meminta anda melakukan sesuatu
1456
01:56:59,186 --> 01:57:01,492
bahawa anda tidak
akan mahu lakukan,
1457
01:57:04,365 --> 01:57:08,499
dan saya akan berbohong
jika saya memberitahu anda bahawa
1458
01:57:08,630 --> 01:57:10,284
Saya tahu apa yang akan berlaku.
1459
01:57:10,414 --> 01:57:11,937
Maaf untuk itu.
1460
01:57:16,855 --> 01:57:21,773
Dan saya minta maaf kerana tidak melakukan a
kerja yang lebih baik menjaga anda.
1461
01:57:25,255 --> 01:57:27,388
Sudah begitu
susah tanpa ayah.
1462
01:57:27,518 --> 01:57:30,434
Dan saya tidak tahu apa yang saya lakukan.
1463
01:57:30,565 --> 01:57:34,612
Dan saya hanya rasa seperti saya
terus kacau semuanya,
1464
01:57:36,962 --> 01:57:38,703
tetapi saya sudah selesai membuat alasan.
1465
01:57:42,751 --> 01:57:45,536
Saya sepatutnya berada di sini malam ini.
1466
01:57:45,667 --> 01:57:47,027
Saya sepatutnya
ada untuk Jason.
1467
01:57:51,325 --> 01:57:53,283
Saya fikir anda melakukan a
kerja yang sangat bagus, Ry.
1468
01:58:00,986 --> 01:58:02,249
Terima kasih, kawan.
1469
01:58:10,170 --> 01:58:12,737
Adakah anda sudah selesai dengan bijirin anda?
1470
01:58:12,868 --> 01:58:15,000
Saya tak nak sangat.
1471
01:58:15,131 --> 01:58:17,438
Terlalu banyak susu yang digunakan.
1472
01:58:17,568 --> 01:58:18,830
Itu yang paling teruk.
1473
01:58:26,969 --> 01:58:29,667
Baiklah, mari pergi.
1474
01:59:17,715 --> 01:59:19,108
Adakah anda pasti dia akan datang?
1475
01:59:21,632 --> 01:59:23,156
saya pasti.
1476
01:59:31,555 --> 01:59:32,948
Adakah anda takut?
1477
01:59:37,300 --> 01:59:38,606
Ya.
1478
01:59:39,781 --> 01:59:40,781
Saya juga.
1479
02:00:06,199 --> 02:00:08,201
sedia?
1480
02:00:08,331 --> 02:00:09,331
Ya.
1481
02:00:13,684 --> 02:00:14,684
Sekarang.
107936
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.