Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,240 --> 00:00:43,370
Stunning!
2
00:00:43,370 --> 00:00:45,670
Oh, gorgeous!
3
00:00:45,670 --> 00:00:50,280
{\an8}Oh, I love. I've seen enough.
4
00:00:50,280 --> 00:00:54,850
{\an8}These designs are fresh, forward
thinking, and fashionable.
5
00:00:54,850 --> 00:00:57,420
{\an8}Congratulations
to Celeste Palmer,
6
00:00:57,420 --> 00:00:59,720
{\an8}the newest designer
at Gallavali.
7
00:01:33,520 --> 00:01:35,490
{\an8}Jocelyn, hello.
8
00:01:35,490 --> 00:01:39,330
{\an8}Yes, you're 59 next
Thursday, 5PM. Mhm.
9
00:01:53,980 --> 00:01:57,450
No, Tracy, I know. I said I
would show Marina my book,
10
00:01:57,450 --> 00:02:02,280
but it's fine. I got my
stuff and said goodbye.
11
00:02:02,280 --> 00:02:03,750
And the job was supposed
to be temporary.
12
00:02:03,750 --> 00:02:06,920
I gave up my apartment.
I've been staying at Jason's.
13
00:02:06,920 --> 00:02:09,960
Oh, oh, and I knit the
baby a cute little hat
14
00:02:09,960 --> 00:02:12,390
because I figured boy or girl,
15
00:02:12,390 --> 00:02:14,860
it's gonna have a head.
16
00:02:14,860 --> 00:02:17,400
Oh, I've missed you too.
17
00:02:17,400 --> 00:02:20,370
I just wish Jason could
see Everly at Christmas.
18
00:02:20,370 --> 00:02:22,470
We're just not spending
Christmas together.
19
00:02:23,640 --> 00:02:27,440
Tracy, I'll call you back.
20
00:02:27,440 --> 00:02:29,840
Okay, last night you
said that you were bummed
21
00:02:29,840 --> 00:02:30,950
that we couldn't spend
Christmas together.
22
00:02:30,950 --> 00:02:32,410
I was too.
23
00:02:32,410 --> 00:02:37,450
So I took off from work,
and it's Christmas!
24
00:02:38,520 --> 00:02:39,720
Is it too subtle?
25
00:02:40,960 --> 00:02:43,290
I leave for the airport
in an hour.
26
00:02:43,290 --> 00:02:47,730
I know, I know. That's
why this is, dramatic pause,
27
00:02:47,730 --> 00:02:49,660
60 minute Christmas!
28
00:02:49,660 --> 00:02:53,700
We have 60 minutes to cram in as
much Christmas as we can. Ready?
29
00:02:53,700 --> 00:02:55,400
Yeah, I was built for this!
30
00:02:56,540 --> 00:02:58,770
Wait, no, no, no, no,
no, don't, no, don't!
31
00:02:58,770 --> 00:03:00,510
Oh, wow.
32
00:03:00,510 --> 00:03:03,980
Twas the night before Christmas,
and all through the house,
33
00:03:03,980 --> 00:03:06,480
not a creature was
stirring. And you know the rest!
34
00:03:06,480 --> 00:03:09,320
Okay, time for presents!
Let's go!
35
00:03:09,320 --> 00:03:13,520
Christmas cinnamon
churro, my favorite scent.
36
00:03:13,520 --> 00:03:15,520
The 12 ounce size.
Only the best for my lady.
37
00:03:15,520 --> 00:03:17,960
Oh, I love it. I just
wish I got you a gift
38
00:03:17,960 --> 00:03:19,760
from the convenience
store downstairs.
39
00:03:21,860 --> 00:03:25,870
Sorry for the wrapping job. I
must have been in a real hurry.
40
00:03:25,870 --> 00:03:30,510
Oh! Highlighters, I could
use these.
41
00:03:36,950 --> 00:03:38,480
A pepperoni Christmas tree.
42
00:03:38,480 --> 00:03:41,250
You have time for one bite.
Oh, it's hot.
43
00:03:43,890 --> 00:03:45,790
Mmm, that's really good.
44
00:03:47,560 --> 00:03:49,790
60 minute Christmas
really flew by this year.
45
00:03:53,060 --> 00:03:55,360
I don't want it to end.
46
00:03:58,030 --> 00:04:00,900
What if it didn't?
47
00:04:00,900 --> 00:04:05,340
I just missed Thanksgiving.
I have to go home for Christmas.
48
00:04:05,340 --> 00:04:09,880
I know, and I know we said we'd
make long distance work,
49
00:04:09,880 --> 00:04:10,880
but we have no plan.
50
00:04:11,750 --> 00:04:13,550
I don't know when
you're coming back.
51
00:04:13,550 --> 00:04:15,650
That already sounds
like way too long.
52
00:04:15,650 --> 00:04:17,620
I have all this time
off for the holidays.
53
00:04:17,620 --> 00:04:21,760
I mean, the last few months
have been amazing.
54
00:04:23,430 --> 00:04:25,360
So if it's all right with you,
55
00:04:27,560 --> 00:04:29,700
I'd love to spend Christmas
together.
56
00:04:29,700 --> 00:04:33,030
Really? But what
about your parents?
57
00:04:33,030 --> 00:04:35,040
I've spent a ton of
Christmases with them.
58
00:04:35,040 --> 00:04:37,410
I haven't spent one with you.
59
00:04:37,410 --> 00:04:39,940
Besides, New York is just busy,
60
00:04:39,940 --> 00:04:42,510
and your hometown sounds so
peaceful.
61
00:04:43,080 --> 00:04:45,550
Snowman heads, in my office.
62
00:04:45,550 --> 00:04:47,880
Red gumdrop people, green
gumdrop people,
63
00:04:47,880 --> 00:04:49,750
please remember to alternate
colors
64
00:04:49,750 --> 00:04:51,650
on Santa's roof, thank you.
65
00:04:51,650 --> 00:04:54,120
Okay, I know you both
are feeling the stress
66
00:04:54,120 --> 00:04:55,890
of planning the
wedding. It's a lot.
67
00:04:55,890 --> 00:04:57,360
You're a team, you're
a great team.
68
00:04:57,360 --> 00:04:58,690
You aced my marriage bootcamp.
69
00:04:58,690 --> 00:05:01,400
So don't let the wedding get in
the way of your marriage, okay?
70
00:05:01,400 --> 00:05:02,760
Pastor Mark, you're the best.
71
00:05:02,760 --> 00:05:04,100
Thanks for always
being there for us.
72
00:05:04,100 --> 00:05:05,730
Yeah, there is nothing
more magical
73
00:05:05,730 --> 00:05:06,940
than a Christmas wedding.
74
00:05:06,940 --> 00:05:08,400
Okay, see you soon.
- Thanks.
75
00:05:13,880 --> 00:05:15,410
Hey, Pastor Mark.
76
00:05:15,410 --> 00:05:18,150
Okay, so the candy cane
walkway is good to go.
77
00:05:18,150 --> 00:05:19,410
And the Towns Square
Christmas tree still needs-
78
00:05:19,410 --> 00:05:22,380
It's all taken care of. I've
already put the lights on hold.
79
00:05:22,380 --> 00:05:23,890
I'll settle up with them later.
80
00:05:23,890 --> 00:05:26,420
Everyone, can I have your
attention real quick?
81
00:05:26,420 --> 00:05:29,020
The festival could not
open tomorrow without you.
82
00:05:29,020 --> 00:05:30,660
It's three weeks before
Christmas,
83
00:05:30,660 --> 00:05:33,530
and we are already ahead
of schedule, so thank you.
84
00:05:33,530 --> 00:05:36,730
This is going to be our best
Christmas festival yet.
85
00:05:41,170 --> 00:05:43,670
So you must be excited
for Celeste to come back.
86
00:05:43,670 --> 00:05:45,610
Does that mean she's
home for good?
87
00:05:45,610 --> 00:05:48,510
Well, unfortunately she's
had to give up her apartment
88
00:05:48,510 --> 00:05:52,450
because she couldn't find a more
permanent job, so it's for good.
89
00:05:52,450 --> 00:05:54,450
Really? That must
have been hard on her.
90
00:05:54,450 --> 00:05:56,520
Yeah, you know, she
was never happier
91
00:05:56,520 --> 00:05:58,150
than when the two
of you were together.
92
00:05:58,150 --> 00:05:59,650
Why don't you come over
after dinner tonight?
93
00:05:59,650 --> 00:06:00,920
You really think she'll
want me there?
94
00:06:00,920 --> 00:06:04,490
Yeah, yeah, and I never really
understood the breakup anyway.
95
00:06:04,490 --> 00:06:07,800
Felt like more of a pause. Yeah,
come over, she'll love it.
96
00:06:07,800 --> 00:06:08,800
I'll be there.
97
00:06:08,800 --> 00:06:11,730
Dean, I am gonna make
this the best Christmas
98
00:06:11,730 --> 00:06:13,000
she's had in years.
99
00:06:13,000 --> 00:06:15,570
I mean, everyone in town is
gonna be so excited to see her.
100
00:06:15,570 --> 00:06:17,770
She is never gonna
want to leave.
101
00:06:17,770 --> 00:06:20,180
It's just gonna be
the three of us again.
102
00:06:20,180 --> 00:06:21,940
Me, Judith, and Celeste.
103
00:06:22,880 --> 00:06:26,580
Thank you, talk later. And
we're both sitting first class.
104
00:06:26,580 --> 00:06:28,020
I told you, I know a guy.
105
00:06:28,020 --> 00:06:29,720
But I know the best guy.
106
00:06:30,790 --> 00:06:33,660
Okay, now it's time to prep
me for meeting your parents.
107
00:06:33,660 --> 00:06:36,690
Right, so my mom is
gonna love you.
108
00:06:36,690 --> 00:06:39,590
My dad, he might need some time,
109
00:06:39,590 --> 00:06:42,060
but don't worry, he's
a teddy bear.
110
00:06:42,060 --> 00:06:43,670
No, you're wrong,
111
00:06:43,670 --> 00:06:46,070
and I can show you the permit
in my office right now.
112
00:06:46,070 --> 00:06:48,500
I'm the Mayor, I
approved the permit.
113
00:06:48,500 --> 00:06:50,210
The Nutcracker is
a foot too tall.
114
00:06:50,210 --> 00:06:52,110
The red gumdrop
people measured it.
115
00:06:52,110 --> 00:06:53,840
I thought the green
gumdrop people
116
00:06:53,840 --> 00:06:54,980
were supposed to do that.
117
00:06:57,210 --> 00:06:59,750
- I'll fix it.
- Thanks, sweetie.
118
00:07:12,730 --> 00:07:14,560
It's weird that
meeting your parents
119
00:07:14,560 --> 00:07:16,970
means meeting the pastor
and the mayor.
120
00:07:16,970 --> 00:07:20,870
Well, deal with it, buster.
I'm a big deal around here.
121
00:07:22,670 --> 00:07:25,240
So they met in junior high.
122
00:07:25,240 --> 00:07:27,680
Both are real smart, too smart.
123
00:07:27,680 --> 00:07:29,680
Their love language
is bickering.
124
00:07:29,680 --> 00:07:33,010
And don't worry, trust me,
this is gonna go great.
125
00:07:34,650 --> 00:07:36,890
- I love you.
- I love you too.
126
00:07:42,190 --> 00:07:43,790
Ooh, that's new.
127
00:07:48,030 --> 00:07:49,600
Hi, Merry Christmas!
128
00:08:18,090 --> 00:08:21,760
This house is so charming. I
love all the different pieces.
129
00:08:21,760 --> 00:08:24,030
Ah, Celeste prepped you well.
130
00:08:24,030 --> 00:08:26,170
It's been in my family for ages.
131
00:08:26,170 --> 00:08:28,140
All these pieces have been
passed down
132
00:08:28,140 --> 00:08:30,110
from generation to generation.
133
00:08:30,110 --> 00:08:31,970
- So, Jared.
- Jason.
134
00:08:31,970 --> 00:08:35,840
Jason, where do you plan on
staying while you're in town?
135
00:08:35,840 --> 00:08:38,910
Oh, I thought he
could stay here.
136
00:08:38,910 --> 00:08:40,350
You're welcome to stay
in the basement.
137
00:08:40,350 --> 00:08:44,650
Thank you, sir.
Pastor. Pastor sir.
138
00:08:44,650 --> 00:08:47,660
Um. How about some dinner music?
139
00:08:48,760 --> 00:08:52,860
Play
class-i-cal mus-ic.
140
00:08:53,930 --> 00:08:56,770
Mom, you can talk
normally to the Bluetooth.
141
00:08:56,770 --> 00:08:58,800
She thinks because she bought
it for me for my birthday
142
00:08:58,800 --> 00:09:00,670
that she can tell
me how to use it.
143
00:09:00,670 --> 00:09:02,770
So how did you two meet?
144
00:09:02,770 --> 00:09:05,770
Backstage at "New York Fashion
Week".
145
00:09:05,770 --> 00:09:06,880
One of my clients
designs sportswear.
146
00:09:06,880 --> 00:09:10,280
And I was steaming dress after
dress. It was chaos.
147
00:09:10,280 --> 00:09:11,850
And she steamed me
from head to toe.
148
00:09:11,850 --> 00:09:15,020
- Oh, I was so embarrassed.
- I was wrinkle free.
149
00:09:15,020 --> 00:09:16,720
We started off as friends.
150
00:09:16,720 --> 00:09:20,190
And then that changed pretty
quick. It just felt right.
151
00:09:20,190 --> 00:09:23,630
Hmm, Jason, I love that suit.
152
00:09:23,630 --> 00:09:24,890
- Thank you.
- Yeah, looks expensive.
153
00:09:24,890 --> 00:09:27,230
Well, I can get you one half
off. I know a guy.
154
00:09:27,230 --> 00:09:29,700
Thank you, I have
plenty of suits.
155
00:09:29,700 --> 00:09:32,330
Now, Jason, we have a
lot of catching up to do.
156
00:09:32,330 --> 00:09:35,700
So what do you say to
a lightning round?
157
00:09:35,700 --> 00:09:38,340
I say, hi, lightning round,
let's do this.
158
00:09:38,340 --> 00:09:39,370
- Job?
- Yes.
159
00:09:39,370 --> 00:09:40,740
- What exactly do you do?
- Marketing.
160
00:09:40,740 --> 00:09:43,710
- And you can get this
much time off?
- I can work from anywhere.
161
00:09:43,710 --> 00:09:44,950
- Where were you born?
- New York City.
162
00:09:44,950 --> 00:09:47,780
- Family?
- Yes, well, only child.
Parents are traveling.
163
00:09:47,780 --> 00:09:49,320
Exactly how long you've
been dating my daughter?
164
00:09:49,320 --> 00:09:53,720
Three months, but it feels like
we've always known each other.
165
00:09:53,720 --> 00:09:55,720
- So not that long.
166
00:09:55,720 --> 00:09:58,260
I should also say that I'm
sorry for the last minute change
167
00:09:58,260 --> 00:10:01,060
of plans. I really wanted to
spend the holidays with Celeste,
168
00:10:01,060 --> 00:10:03,870
and I thought getting to
know you and Judith
169
00:10:03,870 --> 00:10:06,800
would be a nice bonus.
- Well, that's very sweet.
170
00:10:06,800 --> 00:10:08,740
- And where'd you go to college?
- Columbia.
171
00:10:08,740 --> 00:10:10,070
Dad, can the lightning
round please be over?
172
00:10:10,070 --> 00:10:12,270
I thought you told
me that he went to NYU.
173
00:10:12,270 --> 00:10:13,710
That's where I went to
graduate school.
174
00:10:13,710 --> 00:10:16,810
- Oh.
- Wait, you knew about this?
175
00:10:16,810 --> 00:10:19,880
Well, I knew there was a guy
176
00:10:19,880 --> 00:10:22,820
named Jason who went to NYU
177
00:10:22,820 --> 00:10:25,050
and they went on a
few dates together.
178
00:10:25,050 --> 00:10:27,160
Yep, the Christmas
Festival starts tomorrow.
179
00:10:27,160 --> 00:10:28,360
Let's talk about that.
180
00:10:28,360 --> 00:10:31,030
Yes, Pastor, I hear
you go all out.
181
00:10:31,030 --> 00:10:32,960
He does, it's
huge for the town.
182
00:10:32,960 --> 00:10:35,300
People come from all over
to shop the festival.
183
00:10:35,300 --> 00:10:36,830
There's gifts and decorations,
184
00:10:36,830 --> 00:10:39,800
and the best hot chocolate
you will ever have.
185
00:10:39,800 --> 00:10:40,900
It was on The Food Channel.
186
00:10:40,900 --> 00:10:42,170
And put Everly on the map.
187
00:10:42,170 --> 00:10:44,110
The festival goes all the way
until Christmas.
188
00:10:44,110 --> 00:10:45,970
There are concerts, crafts,
and a tree lighting ceremony.
189
00:10:45,970 --> 00:10:47,780
Oh, I've been to the
tree lighting ceremony
190
00:10:47,780 --> 00:10:50,780
at Rockefeller.
- Oh, they got nothing on us.
191
00:10:50,780 --> 00:10:53,080
And it all culminates with
my dad officiating
192
00:10:53,080 --> 00:10:55,250
the most beautiful
Christmas Eve service.
193
00:10:55,250 --> 00:10:57,790
I can't wait to show you his
church. It's been there
194
00:10:57,790 --> 00:11:01,920
since the 1800's.
It's my favorite place.
195
00:11:01,920 --> 00:11:05,890
Well then, it's a good thing
you came this year, Jason.
196
00:11:05,890 --> 00:11:08,200
Yeah, the inspector
said it's beyond repair.
197
00:11:08,200 --> 00:11:11,800
So we have to do the remodel.
Start in January.
198
00:11:12,530 --> 00:11:13,700
What is it?
199
00:11:13,700 --> 00:11:19,210
I always thought I'd
get married in that church.
200
00:11:19,210 --> 00:11:20,440
But you still can, sweetheart.
201
00:11:20,440 --> 00:11:22,340
It's still gonna be
the same church.
202
00:11:22,340 --> 00:11:24,010
It won't look the same.
203
00:11:36,390 --> 00:11:39,090
- Celeste Palmer, will you--
- Yes.
204
00:11:39,090 --> 00:11:41,960
Okay, well, let me get it out
first. I was trying to ask if--
205
00:11:41,960 --> 00:11:44,270
Get married in my father's
church this Christmas Eve?
206
00:11:44,270 --> 00:11:46,970
- Yes.
- Well, go ahead, ask me.
207
00:11:46,970 --> 00:11:48,900
- Celeste, will you--
- Yes.
208
00:11:52,010 --> 00:11:55,010
Oh, okay, I hadn't, I
hadn't planned for this.
209
00:11:55,010 --> 00:11:59,250
Oh, this is so romantic,
use mine.
210
00:11:59,250 --> 00:12:00,280
Thanks, Judith.
211
00:12:04,490 --> 00:12:06,190
- Yes?
- Yes.
212
00:12:06,190 --> 00:12:09,990
Oh, this is so fast,
like, like, like wow fast.
213
00:12:09,990 --> 00:12:12,130
This month, a Christmas wedding?
214
00:12:12,130 --> 00:12:15,400
I mean, those are never as
magical as you might think.
215
00:12:15,400 --> 00:12:17,870
Well, I think it sounds
amazing.
216
00:12:17,870 --> 00:12:18,970
Does it?
217
00:12:19,500 --> 00:12:20,640
Does it?
218
00:12:20,640 --> 00:12:23,770
Well, it's more amazing
than our wedding at City Hall.
219
00:12:24,440 --> 00:12:26,810
Pastor Mark, Mayor Palmer,
220
00:12:26,810 --> 00:12:28,980
I do wanna apologize for
not speaking to you first,
221
00:12:28,980 --> 00:12:32,250
but I can see how a much
this matters to Celeste.
222
00:12:32,250 --> 00:12:35,120
And I know I wanna spend the
rest of my life with her.
223
00:12:35,120 --> 00:12:38,350
Oh, you!
224
00:12:38,350 --> 00:12:42,020
You
are family now!
225
00:12:42,020 --> 00:12:43,530
So come help me in the kitchen.
226
00:12:43,530 --> 00:12:45,330
- Okay.
- We need to celebrate.
227
00:12:55,940 --> 00:12:57,970
You didn't decorate the tree.
228
00:12:57,970 --> 00:12:59,910
Of course not, that's
our thing.
229
00:13:01,080 --> 00:13:04,080
Jason's a really great, dad,
and you're gonna love him.
230
00:13:04,080 --> 00:13:06,110
And I know I could have
handled all this better.
231
00:13:06,110 --> 00:13:09,820
It's just, I wasn't expecting
him to propose.
232
00:13:13,090 --> 00:13:16,490
Not yet, star goes on last.
233
00:13:16,490 --> 00:13:18,190
And why is that, dad?
234
00:13:18,190 --> 00:13:20,360
- Because it's the star.
- Because it's the star.
235
00:13:20,360 --> 00:13:22,630
I know, I know, I say it
every year because it's true.
236
00:13:22,630 --> 00:13:23,700
And when you do,
237
00:13:23,700 --> 00:13:26,030
that's how I know it's the
beginning of Christmas.
238
00:13:27,200 --> 00:13:31,170
It's just not like you to
rush into something so fast.
239
00:13:31,170 --> 00:13:34,610
Normally, you have lists
with pros and cons.
240
00:13:34,610 --> 00:13:38,610
I know it's weird for
me, but there are no cons.
241
00:13:38,610 --> 00:13:40,520
I just want to be with him,
242
00:13:40,520 --> 00:13:42,650
and I really wanna get
married in our church,
243
00:13:42,650 --> 00:13:44,090
the one where I grew up.
244
00:13:44,090 --> 00:13:47,060
And most of all, I want
you to marry us in it.
245
00:13:48,390 --> 00:13:49,360
Of course.
246
00:13:52,360 --> 00:13:53,960
I've missed you, dad.
247
00:13:53,960 --> 00:13:56,060
And don't worry, none
of this is gonna mess
248
00:13:56,060 --> 00:13:57,270
with our Palmer family holiday.
249
00:13:57,270 --> 00:13:59,500
That big city boy's
gonna have to keep up
250
00:13:59,500 --> 00:14:01,170
with our Christmas
country cheer.
251
00:14:01,170 --> 00:14:06,170
Mmh, now, speaking of
cheer, how about a toast?
252
00:14:06,170 --> 00:14:08,040
- Who could that be?
253
00:14:08,040 --> 00:14:09,940
Oh, you know what?
No need to answer that.
254
00:14:09,940 --> 00:14:14,120
- Merry Christmas... Dean.
- Hi, Dean.
255
00:14:14,120 --> 00:14:16,150
Hey Celeste.
256
00:14:17,120 --> 00:14:20,590
I think
I missed something.
257
00:14:20,590 --> 00:14:22,620
Oh, Jason, this is Dean.
258
00:14:22,620 --> 00:14:23,660
- Hi.
- Hi.
259
00:14:23,660 --> 00:14:27,200
Dean, this is Jason,
my fiance.
260
00:14:29,130 --> 00:14:31,930
Wow, I think I'm
all caught up now.
261
00:14:33,000 --> 00:14:34,940
Well, congratulations
to both of you.
262
00:14:35,700 --> 00:14:39,710
And these are welcome
home flowers for everyone.
263
00:14:39,710 --> 00:14:41,910
Oh, I'll take those.
Thanks.
264
00:14:47,050 --> 00:14:48,220
So, now that
we're engaged,
265
00:14:48,220 --> 00:14:50,150
are you gonna introduce
me to all your exes?
266
00:14:50,150 --> 00:14:53,020
Yeah, I think my dad might
not be over the break up.
267
00:14:53,020 --> 00:14:54,690
Oh, it's funny, I thought
it was the guy
268
00:14:54,690 --> 00:14:55,720
who showed up with flowers.
269
00:14:55,720 --> 00:14:57,990
Ooh, flowers, Harvey
should do the arrangements
270
00:14:57,990 --> 00:14:59,660
for the wedding.
I'm thinking like,
271
00:14:59,660 --> 00:15:01,400
calla lilies and snowdrops.
272
00:15:01,400 --> 00:15:03,730
They'll help keep the whole
event Christmas classy,
273
00:15:03,730 --> 00:15:06,200
like subtle, but warm.
274
00:15:06,200 --> 00:15:08,170
I love that we can talk about
this now.
275
00:15:08,170 --> 00:15:11,310
Oh, and there's Garafinos,
they make the best prime rib.
276
00:15:11,310 --> 00:15:13,580
And down the hill from them
is the Everly Shore Club
277
00:15:13,580 --> 00:15:15,580
where we spend every
summer by the water.
278
00:15:15,580 --> 00:15:18,150
And my dad and I
love that place.
279
00:15:18,150 --> 00:15:20,750
Oh, and then
there's the jeweler.
280
00:15:20,750 --> 00:15:21,850
The jeweler, right.
281
00:15:21,850 --> 00:15:26,020
We could go tomorrow and
pick out a ring together,
282
00:15:26,020 --> 00:15:28,120
so I can give my mom
back this one.
283
00:15:28,120 --> 00:15:31,030
- I love that idea.
- Oh, this is fun.
284
00:15:31,030 --> 00:15:32,990
You know, I think we just
found our wedding planner.
285
00:15:32,990 --> 00:15:34,460
Well, of course it's
gonna be me.
286
00:15:34,460 --> 00:15:37,300
Who else would dare plan a
wedding in three weeks?
287
00:15:37,300 --> 00:15:42,040
And plus, I kind of know
us, and we have great taste.
288
00:15:44,770 --> 00:15:48,380
I really get why
you love this place.
289
00:15:49,510 --> 00:15:52,580
You know, every Christmas
Eve, my family would stay up
290
00:15:52,580 --> 00:15:55,020
until midnight to open presents.
291
00:15:55,020 --> 00:15:57,650
But this one year when I was
eight, a snowstorm came in
292
00:15:57,650 --> 00:15:59,350
and just knocked out the power.
293
00:16:00,360 --> 00:16:04,160
So that Christmas, we
exchanged gifts by candlelight.
294
00:16:04,160 --> 00:16:08,000
And it was my favorite Christmas
memory until now,
295
00:16:09,730 --> 00:16:11,630
standing here with you.
296
00:16:15,770 --> 00:16:18,310
Don't you think this is
all happening too fast?
297
00:16:19,170 --> 00:16:21,180
Well, I was a little thrown,
298
00:16:21,180 --> 00:16:23,780
but you can really
see they're in love
299
00:16:23,780 --> 00:16:25,510
by the way they look
at one another.
300
00:16:26,650 --> 00:16:28,780
You always say
that you can tell
301
00:16:28,780 --> 00:16:30,750
if a couple is meant
to be together
302
00:16:30,750 --> 00:16:33,620
by the way they tell the
story of how they met.
303
00:16:33,620 --> 00:16:35,420
Yeah, I know exactly
304
00:16:35,420 --> 00:16:37,630
what you were doing when
you asked that question.
305
00:16:37,630 --> 00:16:38,690
So what?
306
00:16:38,690 --> 00:16:41,500
So they nailed it,
and you know it.
307
00:16:41,500 --> 00:16:45,200
Three months? We cannot let
her make this big of a mistake.
308
00:16:45,200 --> 00:16:47,040
We just have to support her.
309
00:16:47,840 --> 00:16:49,570
She wouldn't listen
to us anyway.
310
00:16:51,810 --> 00:16:56,110
Hmm, she might
listen to her pastor.
311
00:16:56,110 --> 00:16:57,810
I don't like the way
you just said that.
312
00:16:57,810 --> 00:16:59,080
Oh, I'll officiate
the wedding,
313
00:16:59,080 --> 00:17:02,420
but I can't change the rules
just because she's my daughter.
314
00:17:02,420 --> 00:17:04,390
They're gonna have to survive
my marriage bootcamp
315
00:17:04,390 --> 00:17:06,650
just like every other
couple that I've worked with.
316
00:17:06,650 --> 00:17:10,230
And if it turns out that they're
not right for each other,
317
00:17:10,230 --> 00:17:12,060
then I won't marry
them.
318
00:17:13,500 --> 00:17:16,160
I really don't like the way
you said any of that.
319
00:17:39,590 --> 00:17:42,120
Oh, okay, so I'm clearly
doing your hair for the wedding.
320
00:17:42,120 --> 00:17:43,320
Oh, Tracy, thank goodness!
321
00:17:43,320 --> 00:17:45,430
I wasn't sure, since you're on
maternity leave, if you can.
322
00:17:45,430 --> 00:17:46,560
Oh, I can.
323
00:17:46,560 --> 00:17:48,760
Even if I go into labor
the morning of the wedding,
324
00:17:48,760 --> 00:17:51,270
I will be there crunching ice
chips and braiding your hair.
325
00:17:51,270 --> 00:17:53,340
Well look, if there's
gonna be another person in that
326
00:17:53,340 --> 00:17:56,240
delivery room, she's gonna have
to become a certified doula.
327
00:17:56,240 --> 00:17:57,440
I got a buddy named Doug.
328
00:17:57,440 --> 00:17:59,170
He happens to be a
certified doula.
329
00:17:59,170 --> 00:18:00,740
I'll hook you up,
Celeste. I got you.
330
00:18:00,740 --> 00:18:02,210
You don't know a doula
named Doug.
331
00:18:03,550 --> 00:18:08,380
Thank you, thank you. That made
feel very alive.
332
00:18:09,520 --> 00:18:12,220
- Hey Tim, that's your cue.
- Yeah, okay.
333
00:18:14,660 --> 00:18:16,860
And don't forget the lisp!
334
00:18:16,860 --> 00:18:20,400
You got it, babe.
Here goes nothing.
335
00:18:20,400 --> 00:18:22,930
He lost a bet, so now he
has to sing a Christmas song
336
00:18:22,930 --> 00:18:24,500
of my choosing.
- Oh, what was the bet?
337
00:18:24,500 --> 00:18:26,400
How many baby carrots
are in the bag.
338
00:18:26,400 --> 00:18:28,340
We bet on all kinds
of stupid stuff now.
339
00:18:28,340 --> 00:18:31,240
And the loser has to do
something embarrassing.
340
00:18:31,240 --> 00:18:33,240
It's how we keep things fresh.
341
00:18:39,710 --> 00:18:43,720
Yep, that's
my husband.
342
00:18:45,220 --> 00:18:47,420
And that business casual muffin
343
00:18:47,420 --> 00:18:50,190
is gonna be your husband, huh?
344
00:18:50,190 --> 00:18:52,530
Oh, look at him,
he's trying to fit in.
345
00:18:52,530 --> 00:18:54,560
I knew you two were gonna
get engaged. I just
346
00:18:54,560 --> 00:18:57,270
didn't think it would be five
hours after you hung up on me.
347
00:18:57,270 --> 00:18:59,930
Jason is just so spontaneous,
348
00:18:59,930 --> 00:19:01,670
and when we do anything
together,
349
00:19:02,540 --> 00:19:05,640
it feels like the
right thing to do.
350
00:19:05,640 --> 00:19:09,440
Wow, I've never seen you be
this decisive about anything.
351
00:19:09,440 --> 00:19:11,350
Let's try something.
Ketchup or mustard?
352
00:19:11,350 --> 00:19:12,310
Oh, it depends
what we're having.
353
00:19:12,310 --> 00:19:15,320
- Dogs or cats?
- Aw, they're both so cuddly.
354
00:19:15,320 --> 00:19:17,950
Okay, the Celeste I know
and love is still in there.
355
00:19:17,950 --> 00:19:20,790
I guess your sudden
decisive nature only applies
356
00:19:20,790 --> 00:19:22,560
to that sponge cake in a suit.
357
00:19:22,560 --> 00:19:25,290
Okay, I'm gonna need you to
stop calling Jason baked goods.
358
00:19:25,290 --> 00:19:28,300
I know, I'm sorry,
I'm pregnant.
359
00:19:28,300 --> 00:19:30,430
All I think about is pastries.
360
00:19:30,430 --> 00:19:31,830
You're basically a talking
cupcake to me.
361
00:19:31,830 --> 00:19:34,800
Mmm.
362
00:19:36,910 --> 00:19:39,210
It was a good game.
363
00:19:41,680 --> 00:19:45,580
Ms. WADOWSKI:
Celeste, great
to have you back.
364
00:19:45,580 --> 00:19:48,350
We are all so proud
of your successes
365
00:19:48,350 --> 00:19:50,320
as a New York fashionista.
366
00:19:50,320 --> 00:19:52,520
Oh, it was a temporary
position.
367
00:19:52,520 --> 00:19:54,320
Well, that guy takes
darts seriously. Hi.
368
00:19:54,320 --> 00:19:57,330
Oh, Jason, this
is Ms. Wadowski,
369
00:19:57,330 --> 00:19:59,860
my middle school gym teacher.
This is Jason,
370
00:19:59,860 --> 00:20:03,470
my fiance.
371
00:20:03,470 --> 00:20:06,530
Hello Jason, what
amazing news.
372
00:20:07,500 --> 00:20:09,840
Weddings are truly a blessing.
373
00:20:11,640 --> 00:20:14,340
So how bad did Withers
beat you?
374
00:20:14,340 --> 00:20:16,340
What? No, I
crushed that old man.
375
00:20:18,080 --> 00:20:20,380
Oh, but I told
you to lose.
376
00:20:20,380 --> 00:20:22,320
Were you serious about that?
377
00:20:23,420 --> 00:20:25,790
This is gonna be a
whole thing.
378
00:20:28,460 --> 00:20:30,330
Should I be worried
about this?
379
00:20:42,040 --> 00:20:43,710
Look, maybe the next
time I lose a bet,
380
00:20:43,710 --> 00:20:45,670
you come up with
something for me to do
381
00:20:45,670 --> 00:20:47,880
that's actually embarrassing
'cause that was fun.
382
00:20:47,880 --> 00:20:48,980
Oh, that's my dad.
383
00:20:48,980 --> 00:20:51,510
We have to be at the church
at 7AM sharp tomorrow
384
00:20:51,510 --> 00:20:52,950
to start our marriage bootcamp.
385
00:20:52,950 --> 00:20:55,320
Uh, what's marriage bootcamp?
386
00:20:55,320 --> 00:20:57,820
Tim, will you explain
Marriage Bootcamp to this man?
387
00:20:57,820 --> 00:20:59,520
I got it.
388
00:20:59,520 --> 00:21:01,990
It's intense, there's
counseling exercises,
389
00:21:01,990 --> 00:21:04,390
so many exercises all to prove
390
00:21:04,390 --> 00:21:07,660
to Pastor Mark that you two
are meant to be together.
391
00:21:07,660 --> 00:21:09,060
That's the only
way he'll marry you.
392
00:21:09,060 --> 00:21:10,830
Okay, how does the
pastor determine
393
00:21:10,830 --> 00:21:12,500
who's right for each other?
394
00:21:12,500 --> 00:21:15,040
Oh, he has an elaborate
scoring system.
395
00:21:15,040 --> 00:21:16,940
Yeah, and we actually
have the highest score
396
00:21:16,940 --> 00:21:18,570
in bootcamp history. Boom.
397
00:21:18,570 --> 00:21:22,680
- Don't let them scare you.
- Scared of Mr. Hippopotamus?
398
00:21:22,680 --> 00:21:24,950
No, we'll destroy their
bootcamp record.
399
00:21:24,950 --> 00:21:26,980
Alright then, what say you
400
00:21:26,980 --> 00:21:29,320
to a little wager between
gentlemen?
401
00:21:29,980 --> 00:21:30,950
Loser has to do
whatever
402
00:21:30,950 --> 00:21:33,890
embarrassing thing the
winner tells them to.
403
00:21:33,890 --> 00:21:36,460
Okay Jason, love the
confidence,
404
00:21:36,460 --> 00:21:38,630
but Tim and Tracy met in
kindergarten.
405
00:21:41,600 --> 00:21:44,430
- You're on.
406
00:21:44,430 --> 00:21:46,530
Come on, how hard can
bootcamp really be?
407
00:21:51,040 --> 00:21:53,840
This is going to
be the hardest
408
00:21:53,840 --> 00:21:56,140
three weeks of your life.
409
00:21:56,140 --> 00:21:59,150
The only way to ensure
a strong union
410
00:21:59,150 --> 00:22:01,820
is to build it on
a strong foundation.
411
00:22:01,820 --> 00:22:05,120
And I only have 20 days to
prepare you for marriage,
412
00:22:05,120 --> 00:22:06,220
which is not a lot of time.
413
00:22:06,220 --> 00:22:10,490
- How long is this normally?
- Please be respectful.
414
00:22:10,490 --> 00:22:13,090
Now, if I can have you
both up here at the altar.
415
00:22:13,090 --> 00:22:15,760
Celeste here, Jason, I'd
like you to stand
416
00:22:15,760 --> 00:22:17,870
where you're gonna be on
the day of your wedding.
417
00:22:18,770 --> 00:22:22,700
Now, every good relationship
requires three things.
418
00:22:24,140 --> 00:22:29,080
Eye contact,
honesty, and togetherness.
419
00:22:29,080 --> 00:22:31,650
Now, I'd like you both
to join hands,
420
00:22:31,650 --> 00:22:34,920
look into each other's
eyes, and take a deep breath.
421
00:22:34,920 --> 00:22:36,020
And at the same time,
422
00:22:36,020 --> 00:22:38,820
admit something you've never
shared with one another.
423
00:22:40,960 --> 00:22:43,960
- I get up extra early to fix
my morning breath.
- I really don't like cheesecake.
424
00:22:43,960 --> 00:22:45,590
You both need to
dig a lot deeper.
425
00:22:45,590 --> 00:22:46,530
- But you love cheesecake!
- I don't.
426
00:22:46,530 --> 00:22:49,730
We order it all the
time! I made you one.
427
00:22:49,730 --> 00:22:51,730
Was that our score?
What did we get?
428
00:22:51,730 --> 00:22:54,540
You'll find out your total
score at the end of bootcamp.
429
00:22:54,540 --> 00:22:59,070
Now, onto the million dollar
question, Christmas edition.
430
00:22:59,070 --> 00:23:00,640
You have a million dollars
431
00:23:00,640 --> 00:23:02,680
to spend on your partner's
Christmas present.
432
00:23:02,680 --> 00:23:04,850
You can afford
the perfect gift.
433
00:23:04,850 --> 00:23:06,950
So Celeste, what would
you get for Jason?
434
00:23:09,720 --> 00:23:12,190
- He likes baseball, a baseball.
- Think bigger.
435
00:23:12,190 --> 00:23:15,790
- A baseball team!
- Too big.
436
00:23:15,790 --> 00:23:18,730
- Season tickets for life.
- Oh, I'd love that!
437
00:23:20,200 --> 00:23:22,730
Okay, Jason, what would
you get for Celeste?
438
00:23:23,600 --> 00:23:25,030
Her own fashion house.
439
00:23:27,500 --> 00:23:29,040
Oh, I love that too.
440
00:23:29,040 --> 00:23:31,670
Celeste, do you
actually love it?
441
00:23:33,140 --> 00:23:35,880
Well, I get why he chose that,
442
00:23:38,110 --> 00:23:41,520
but it makes me feel like you
don't think I can do it myself.
443
00:23:42,820 --> 00:23:45,250
Okay, let's stop there.
Clearly, the two of you
444
00:23:45,250 --> 00:23:47,690
don't know each other as
well as you thought,
445
00:23:47,690 --> 00:23:50,590
which might make our
next challenge difficult.
446
00:23:52,160 --> 00:23:54,930
So for our final
task of the day,
447
00:23:54,930 --> 00:23:57,800
you'll build your dream
gingerbread house.
448
00:23:57,800 --> 00:24:00,670
Discuss everything.
This is your ideal home,
449
00:24:00,670 --> 00:24:03,200
so every detail needs
to be agreed upon.
450
00:24:03,200 --> 00:24:04,740
But here's the catch,
451
00:24:04,740 --> 00:24:07,110
you only have so many
pieces of gingerbread.
452
00:24:07,110 --> 00:24:08,710
I'll leave you to it.
453
00:24:08,710 --> 00:24:11,010
Okay, so what style
of house should we have?
454
00:24:11,010 --> 00:24:12,150
I'm thinking a Tudor.
455
00:24:12,150 --> 00:24:13,950
- Really? You're a Tudor person?
- What's a Tudor person?
456
00:24:13,950 --> 00:24:16,020
And why, does it bother
you if I am one?
457
00:24:16,020 --> 00:24:19,020
It doesn't, I just didn't think
you would be one of those
people.
458
00:24:19,020 --> 00:24:20,890
No, a kitchen table is
something we're gonna use
459
00:24:20,890 --> 00:24:22,690
every day. We need
it to be stable.
460
00:24:22,690 --> 00:24:24,960
My dad was right. Maybe we
don't on each other at all.
461
00:24:24,960 --> 00:24:26,460
There is so much we haven't
talked about.
462
00:24:26,460 --> 00:24:29,160
I'm just worried about where
baby number two is gonna sleep.
463
00:24:29,160 --> 00:24:32,800
- Hey.
- Oh, what are you doing here?
464
00:24:32,800 --> 00:24:36,300
Just how every woman longs
to be greeted by their husband.
465
00:24:36,300 --> 00:24:39,670
- You look lovely.
- Better.
466
00:24:39,670 --> 00:24:41,740
I just overheard our daughter
467
00:24:41,740 --> 00:24:44,850
and her fiance arguing
over a gumdrop ottoman.
468
00:24:44,850 --> 00:24:46,780
They're already on
the dream house?
469
00:24:46,780 --> 00:24:50,550
That is not a week one exercise.
You are setting them up to fail.
470
00:24:50,550 --> 00:24:51,550
No, I bumped it up
471
00:24:51,550 --> 00:24:54,320
because I'm setting them
up for the real world.
472
00:24:54,320 --> 00:24:56,890
It's not all gumdrop
ottomans out there, Judith.
473
00:24:57,960 --> 00:25:00,830
Wait, we've run out of rooms and
we haven't built my home studio.
474
00:25:00,830 --> 00:25:03,900
Oh wait, I gave up my man cave
and now you want a home studio?
475
00:25:03,900 --> 00:25:06,230
My dad was right. Maybe we don't
know each other at all.
476
00:25:06,230 --> 00:25:07,870
There is so much we
haven't talked about.
477
00:25:07,870 --> 00:25:09,870
I'm just worried about where
baby number two's gonna sleep.
478
00:25:09,870 --> 00:25:11,670
- You want two babies, right?
- Of course I do.
479
00:25:11,670 --> 00:25:13,710
See, we haven't talked
about that,
480
00:25:13,710 --> 00:25:15,680
and I know you want two babies.
481
00:25:18,310 --> 00:25:19,850
I don't even know where
this house is.
482
00:25:19,850 --> 00:25:21,080
It's easily over
a million dollars
483
00:25:21,080 --> 00:25:24,020
in gingerbread square footage,
would never fit in the city.
484
00:25:24,020 --> 00:25:28,220
Yeah, I thought I wanted
to stay in New York,
485
00:25:28,220 --> 00:25:31,590
but now that I'm home, I just.
486
00:25:33,960 --> 00:25:35,800
I don't know.
487
00:25:35,800 --> 00:25:38,370
Well, we don't have
to decide now.
488
00:25:38,370 --> 00:25:40,140
I can work from anywhere.
489
00:25:40,140 --> 00:25:43,810
So wherever you wanna live,
that's where I wanna be.
490
00:25:45,670 --> 00:25:48,980
Oh, you know what? We can
build the kids bunk beds.
491
00:25:48,980 --> 00:25:51,180
Ooh, then that room
can be your studio.
492
00:25:51,180 --> 00:25:52,110
And this right here
493
00:25:52,110 --> 00:25:55,850
is your new fruit leather
flat screen TV.
494
00:25:55,850 --> 00:25:58,190
That's a good brand, but
why is it in your studio?
495
00:25:58,190 --> 00:26:00,020
A night, it'll be a man cave.
496
00:26:04,990 --> 00:26:09,930
You know, I ordered
cheesecake because you love it.
497
00:26:11,870 --> 00:26:15,270
And I overreacted when you
spent a million dollars
498
00:26:15,270 --> 00:26:17,810
buying me a fashion house.
499
00:26:17,810 --> 00:26:19,740
I know you believe in me.
500
00:26:19,740 --> 00:26:21,910
So how's it going?
501
00:26:22,910 --> 00:26:23,850
All done?
502
00:26:23,850 --> 00:26:27,750
- It's perfect.
- Thanks Dad, this really helped.
503
00:26:27,750 --> 00:26:31,220
So no major disagreements
over the house?
504
00:26:31,220 --> 00:26:34,020
Oh no, there were plenty.
505
00:26:34,020 --> 00:26:36,190
Apparently, I have
very strong opinions
506
00:26:36,190 --> 00:26:38,690
on candy cane kitchen tables.
507
00:26:38,690 --> 00:26:41,160
But we realized that we
agree on all the things
508
00:26:41,160 --> 00:26:42,200
that actually matter.
509
00:26:43,330 --> 00:26:44,970
We'll see you later
for hot chocolate.
510
00:26:44,970 --> 00:26:47,440
Yeah.
511
00:26:47,440 --> 00:26:50,970
Huh, this church
really is beautiful.
512
00:26:56,080 --> 00:26:59,050
Elves, stop fidgeting
with your stockings.
513
00:26:59,050 --> 00:27:00,980
Santa's helper,
I need to fix your hat,
514
00:27:00,980 --> 00:27:02,950
and you're all gonna
have to calm down
515
00:27:02,950 --> 00:27:05,790
if want your costumes ready
in time for Santa's village.
516
00:27:05,790 --> 00:27:08,820
Celeste, you're back!
- Hi, I missed you.
517
00:27:08,820 --> 00:27:11,330
Oh, come on,
I doubt you were thinking
518
00:27:11,330 --> 00:27:14,230
of this old broad while working
in a chic fashion house.
519
00:27:14,230 --> 00:27:15,460
No, I thought
of you every day.
520
00:27:15,460 --> 00:27:17,070
You're the one who
got me that job.
521
00:27:17,070 --> 00:27:19,470
You got it yourself.
You're so talented.
522
00:27:19,470 --> 00:27:22,870
Now, I heard a rumor about you,
but I'm sure it can't be true
523
00:27:22,870 --> 00:27:24,910
because you would've
told me face to face.
524
00:27:24,910 --> 00:27:27,340
Look at that rock!
525
00:27:27,340 --> 00:27:28,840
Oh, you don't have
to tell her.
526
00:27:28,840 --> 00:27:30,810
She walked into a
tree on the way here.
527
00:27:30,810 --> 00:27:33,110
And it didn't even hurt. That's
how good this ring is.
528
00:27:34,250 --> 00:27:36,050
Oh, congratulations sweetie.
529
00:27:36,050 --> 00:27:39,090
Thanks, so I'm gonna
need a wedding dress,
530
00:27:39,090 --> 00:27:41,920
and I thought I would get
married in one of yours.
531
00:27:41,920 --> 00:27:44,390
Oh, sorry, I don't
have much right now.
532
00:27:44,390 --> 00:27:46,860
Darn arthritis has
been acting up.
533
00:27:46,860 --> 00:27:49,130
Look, check out back.
534
00:27:49,130 --> 00:27:51,500
I just need to finish
up with this rowdy lot.
535
00:27:51,500 --> 00:27:53,940
Okay, children, green
chairs now, sit.
536
00:27:59,110 --> 00:28:01,180
- How did you do that?
- Well, I am the mayor.
537
00:28:01,180 --> 00:28:03,280
Any excuse. Let's go, mom.
538
00:28:04,280 --> 00:28:07,850
- Hey, Withers.
539
00:28:09,120 --> 00:28:11,390
I didn't order this.
540
00:28:11,390 --> 00:28:14,290
Mom, I don't think the one
you picked is a wedding dress.
541
00:28:14,290 --> 00:28:15,290
Well, it's a...
542
00:28:16,260 --> 00:28:17,960
Oh, oh, no.
543
00:28:17,960 --> 00:28:19,790
There's definitely
a lot more poof
544
00:28:19,790 --> 00:28:21,300
than there was on
the rack.
545
00:28:25,130 --> 00:28:27,940
Mom, you don't think I'm
being too impulsive, do you?
546
00:28:29,540 --> 00:28:33,410
Hmm, just because it
happened quickly,
547
00:28:33,410 --> 00:28:35,080
doesn't mean
that it's a mistake.
548
00:28:36,440 --> 00:28:37,910
When I first met your dad,
549
00:28:37,910 --> 00:28:40,180
I knew I wanted to marry him.
550
00:28:40,180 --> 00:28:44,320
I knew it right away, even if
it was gonna be at City Hall.
551
00:28:45,890 --> 00:28:47,060
And I know dad's trying,
552
00:28:47,060 --> 00:28:50,330
but I can tell he is
not fully on board.
553
00:28:50,330 --> 00:28:55,060
But if he just gives Jason a
chance, he'll see what I see.
554
00:28:55,500 --> 00:28:59,100
Mmh, yeah, but P.S.T.
555
00:28:59,100 --> 00:29:02,370
Pastor Standard Time is
the slowest time there is.
556
00:29:02,370 --> 00:29:03,470
The slowest.
557
00:29:04,740 --> 00:29:08,580
Honey, please don't get married
in a snow princess costume.
558
00:29:08,580 --> 00:29:11,180
- She picked it out.
- Guilty.
559
00:29:11,180 --> 00:29:12,250
That makes sense.
560
00:29:12,250 --> 00:29:15,480
Sorry, I told you there
isn't much to choose from.
561
00:29:15,480 --> 00:29:17,990
But Celeste, maybe
we could design
562
00:29:17,990 --> 00:29:19,090
your wedding dress together?
563
00:29:19,090 --> 00:29:21,460
I love that. I have
so many ideas.
564
00:29:21,460 --> 00:29:23,320
- It'll be like old times.
- Yes!
565
00:29:23,320 --> 00:29:24,860
I got your mail.
566
00:29:24,860 --> 00:29:27,200
Ah, I got your fruitcake.
567
00:29:27,200 --> 00:29:31,030
Ooh. What on earth
are you wearing?
568
00:29:31,030 --> 00:29:34,100
- I'm a snow princess.
- Sure.
569
00:29:34,100 --> 00:29:37,510
So Michelle, Mailman
Withers lost at darts again
570
00:29:37,510 --> 00:29:39,870
and he's completely depressed
about it.
571
00:29:39,870 --> 00:29:41,880
Oh no, that means the
mail will be messed up
572
00:29:41,880 --> 00:29:43,180
for who knows how long.
573
00:29:43,180 --> 00:29:45,310
I thought everyone
knew not to beat him.
574
00:29:45,310 --> 00:29:47,250
Who did this?
575
00:29:48,650 --> 00:29:51,990
It was Jason. I told
him not to win.
576
00:29:51,990 --> 00:29:54,490
But to be fair, who would think
577
00:29:54,490 --> 00:29:55,620
that beating the
mailman at darts
578
00:29:55,620 --> 00:29:57,160
would ruin everyone's mail?
579
00:30:02,800 --> 00:30:05,400
That's the guy who's marrying
Celeste and messed up the mail.
580
00:30:05,400 --> 00:30:08,170
Jason Arlington from New York.
He messed up the mail.
581
00:30:08,170 --> 00:30:11,110
- Okay, that's enough.
- I'm sorry?
582
00:30:12,170 --> 00:30:14,440
Wait, I'm so confused.
How did I mess up the mail?
583
00:30:14,440 --> 00:30:15,580
You beat Withers at darts.
584
00:30:15,580 --> 00:30:16,710
How are those two
things related?
585
00:30:16,710 --> 00:30:19,310
Look, you're really making
a name for yourself here.
586
00:30:19,310 --> 00:30:22,880
I also heard you bombed the
million dollar gift question.
587
00:30:22,880 --> 00:30:25,550
Oh, it's a small town,
word travels fast.
588
00:30:25,550 --> 00:30:27,390
And Tracy and I got a
spreadsheet set up
589
00:30:27,390 --> 00:30:29,020
of all the embarrassing
things you're gonna
590
00:30:29,020 --> 00:30:30,930
have to do when
you lose the bet.
591
00:30:31,460 --> 00:30:32,630
You make these?
592
00:30:32,630 --> 00:30:35,000
Yeah, yeah, when I have
downtime at the hardware store,
593
00:30:35,000 --> 00:30:38,000
I carve all these.
- It's impressive.
594
00:30:38,000 --> 00:30:40,540
It's not as impressive
as that jacket.
595
00:30:40,540 --> 00:30:42,140
You think you're better than me?
596
00:30:43,940 --> 00:30:47,410
Just messing with you, man. I'm
messing, it's a beautiful coat.
597
00:30:47,410 --> 00:30:51,110
Thanks. These ornaments
are really great.
598
00:30:51,110 --> 00:30:52,280
Yeah.
599
00:30:52,280 --> 00:30:55,050
But do you mind if I give
you a little marketing advice?
600
00:30:55,050 --> 00:30:57,120
Go ahead, gimme what you got.
601
00:30:57,120 --> 00:30:59,690
Well, you see the
ornaments are arranged wrong.
602
00:30:59,690 --> 00:31:02,990
The Santas should be out
front greeting people
603
00:31:02,990 --> 00:31:04,230
with their smiles.
604
00:31:05,090 --> 00:31:08,200
This sign, "homemade ornaments",
605
00:31:08,200 --> 00:31:10,070
makes it sound like a kid's
lemonade stand.
606
00:31:10,070 --> 00:31:12,600
Ouch.
607
00:31:12,600 --> 00:31:14,170
It should say "handcrafted".
608
00:31:15,040 --> 00:31:17,270
And try some cross promotion,
609
00:31:17,270 --> 00:31:20,480
"Handcrafted ornaments
by Cooper's Hardware."
610
00:31:20,480 --> 00:31:22,080
- Okay, okay.
- This one please.
611
00:31:22,080 --> 00:31:25,350
It's really cute.
- Great, Santa up front.
612
00:31:27,320 --> 00:31:31,620
Show him. Look how sparkly
that ring is.
613
00:31:31,620 --> 00:31:33,620
- Mhm.
- Why isn't mine that sparkly?
614
00:31:33,620 --> 00:31:35,390
We don't have sparkle
money, honey.
615
00:31:37,090 --> 00:31:39,960
Hey, you put the Santas
out front. I like it.
616
00:31:39,960 --> 00:31:44,200
Completely my idea,
totally my brain.
617
00:31:45,730 --> 00:31:47,470
You're the best.
618
00:31:49,140 --> 00:31:51,170
Photographer, check.
619
00:31:52,170 --> 00:31:55,310
I'm impressed. I guess we're
not taking no for an answer.
620
00:31:56,010 --> 00:31:58,310
Wow, look at this ring.
621
00:31:59,680 --> 00:32:02,020
It looks beautiful on you.
622
00:32:03,020 --> 00:32:04,720
I have to force myself
not to look at it
623
00:32:04,720 --> 00:32:05,920
when I'm near traffic.
624
00:32:07,590 --> 00:32:11,660
So, I'm sorry, I heard you may
be catching some heat for...
625
00:32:11,660 --> 00:32:12,930
Single-handedly ruining
626
00:32:12,930 --> 00:32:16,160
the Everly Postal Service with
my dart skills? Yes, I've heard.
627
00:32:16,160 --> 00:32:19,030
We may need to do
some damage control.
628
00:32:19,030 --> 00:32:20,500
- Oh, here they come.
- Hey.
629
00:32:20,500 --> 00:32:24,570
- Look, dad, we got the ring.
- Oh, isn't it gorgeous?
630
00:32:24,570 --> 00:32:29,080
- It's very big.
- Oh, shall we?
631
00:32:29,080 --> 00:32:30,010
- Yes.
- Okay.
632
00:32:30,010 --> 00:32:33,180
Absolutely. Four hot
chocolates, please.
633
00:32:33,180 --> 00:32:36,050
- I'll get it.
- No, no, no, please allow me.
634
00:32:36,050 --> 00:32:37,420
Oh, you just bought
that big ring.
635
00:32:37,420 --> 00:32:39,720
And besides, it's
tradition, I always buy.
636
00:32:39,720 --> 00:32:43,560
- Thank you.
- Ah, boys, I got it.
637
00:32:43,560 --> 00:32:46,160
Christmas doesn't really start
until you had your first sip
638
00:32:46,160 --> 00:32:48,260
of hot chocolate and
you're gonna love it.
639
00:32:50,330 --> 00:32:51,070
Well?
640
00:32:52,730 --> 00:32:55,640
- It's nice.
- You don't like it.
641
00:32:55,640 --> 00:32:56,600
Really?
642
00:32:58,340 --> 00:33:00,140
Okay, I don't wanna
cheesecake you again.
643
00:33:00,140 --> 00:33:01,780
It's just a little rich,
644
00:33:01,780 --> 00:33:03,280
and I'm more of a
cappuccino person.
645
00:33:03,280 --> 00:33:05,480
You don't like the hot
chocolate.
646
00:33:05,480 --> 00:33:09,180
Well, good for you.
I just want my mail.
647
00:33:09,180 --> 00:33:11,390
Wait, what happened
with the mail?
648
00:33:23,130 --> 00:33:25,330
- That should about do it.
- Thank you.
649
00:33:25,330 --> 00:33:27,200
So are you sure you're
all right helping out
650
00:33:27,200 --> 00:33:28,570
with this particular bootcamp?
651
00:33:28,570 --> 00:33:31,570
Yeah, it's my job, and I
just wanna see Celeste happy.
652
00:33:31,570 --> 00:33:33,610
You're gonna make a great
pastor someday.
653
00:33:33,610 --> 00:33:35,310
Thanks, that means a lot.
654
00:33:36,440 --> 00:33:38,310
So we're two days away
from lighting the tree.
655
00:33:38,310 --> 00:33:40,220
You think we can go
review things on the list?
656
00:33:40,220 --> 00:33:41,280
- Sure.
- Cool.
657
00:33:41,280 --> 00:33:43,120
Oh, by the way, I
had the caboose
658
00:33:43,120 --> 00:33:44,290
on the Christmas train replaced.
659
00:33:44,290 --> 00:33:45,620
All right, I'll check
that one off.
660
00:33:45,620 --> 00:33:47,590
Also, you might wanna
check the water damage over at
661
00:33:47,590 --> 00:33:50,560
the first few pews. Looks like
that leak might be back.
662
00:33:50,560 --> 00:33:52,090
Ah, right, I'll make a call.
663
00:33:52,090 --> 00:33:54,760
But first, it's time
for snowman slalom.
664
00:33:57,100 --> 00:34:00,100
Communication is everything
in a relationship.
665
00:34:00,100 --> 00:34:02,300
It's not just about how
you talk to your partner.
666
00:34:02,300 --> 00:34:03,410
It's about talking
to your partner
667
00:34:03,410 --> 00:34:07,110
in a way that they
understand because every person
668
00:34:07,110 --> 00:34:09,580
has their own preferred method
of communicating,
669
00:34:09,580 --> 00:34:12,250
even if it's hard to see.
670
00:34:12,250 --> 00:34:14,420
Celeste, will you put this on?
671
00:34:15,320 --> 00:34:18,320
Oh, isn't that dangerous?
672
00:34:18,320 --> 00:34:21,260
Well, it's only as dangerous as
you and your partner make it.
673
00:34:21,260 --> 00:34:23,260
Jason, you'll be Celeste's eyes.
674
00:34:23,260 --> 00:34:25,790
You will tell her how to
navigate the obstacle course
675
00:34:25,790 --> 00:34:28,130
without hitting any
of the snowmen.
676
00:34:28,130 --> 00:34:30,270
The better you communicate,
the faster your time.
677
00:34:30,270 --> 00:34:32,170
- Huh.
- Yes, that's right.
678
00:34:32,170 --> 00:34:34,540
You will be timed.
679
00:34:34,540 --> 00:34:36,710
So for every snowman
that you knock over,
680
00:34:36,710 --> 00:34:40,580
you are going to be penalized
an extra 20 seconds.
681
00:34:40,580 --> 00:34:43,380
You will go again and again
until you cross the finish line
682
00:34:43,380 --> 00:34:45,580
in two minutes or less.
683
00:34:45,580 --> 00:34:48,280
Now, if you knock over
all of the snowmen,
684
00:34:49,250 --> 00:34:50,490
you failed this exercise.
685
00:34:51,450 --> 00:34:53,560
- Yes, Jason?
686
00:34:53,560 --> 00:34:55,690
Do you have another
jacket I could borrow?
687
00:34:55,690 --> 00:34:59,630
I just didn't think we'd
be doing this today.
688
00:34:59,630 --> 00:35:01,200
Check the lost and found.
689
00:35:02,830 --> 00:35:04,200
Ready?
690
00:35:04,870 --> 00:35:07,200
- Mhm.
- Go!
691
00:35:10,370 --> 00:35:14,840
Oh, wow. I think you're gonna
have to go a little bit faster.
692
00:35:14,840 --> 00:35:16,440
Wait, what was that?
693
00:35:16,440 --> 00:35:18,550
Only a rock. You're
okay, just relax.
694
00:35:18,550 --> 00:35:20,550
I don't like being
told to relax.
695
00:35:20,550 --> 00:35:23,390
I can tell. Whoa, whoa, watch
out, watch out, watch out!
696
00:35:25,620 --> 00:35:29,390
You are the eyes.
YOU are the eyes.
697
00:35:31,430 --> 00:35:33,760
Whoa, left, left. The eyes
are saying left, whoa.
698
00:35:33,760 --> 00:35:34,960
Wait, did I hit something?
699
00:35:34,960 --> 00:35:36,500
Nope, don't worry, you're
crushing it.
700
00:35:36,500 --> 00:35:37,570
Crushing what?
701
00:35:37,570 --> 00:35:40,200
Right, right, right.
702
00:35:40,200 --> 00:35:43,200
Straighten out, there you go.
703
00:35:43,200 --> 00:35:46,640
Six minutes and 20 seconds,
try again.
704
00:35:47,510 --> 00:35:49,610
Nice, right. Where are you?
705
00:35:49,610 --> 00:35:52,550
No, whoa, slow down,
slow down, slow down!
706
00:35:56,280 --> 00:35:58,620
My bad, I should have
listened to you.
707
00:35:58,620 --> 00:35:59,550
And go!
708
00:35:59,550 --> 00:36:02,520
A little to the right
and start going left.
709
00:36:02,520 --> 00:36:04,430
Nice, now the third
snowman's coming up.
710
00:36:04,430 --> 00:36:06,230
Could you set the stage more?
711
00:36:06,230 --> 00:36:08,460
Oh yeah, it's about six
feet forward
712
00:36:08,460 --> 00:36:09,600
and two feet to the right.
713
00:36:09,600 --> 00:36:12,500
Okay, that's great. Say more
things with feet in them.
714
00:36:14,700 --> 00:36:17,570
Okay, that one was on me.
715
00:36:18,510 --> 00:36:23,580
Go! Nice, all right, you're just
passing the first snowman.
716
00:36:23,580 --> 00:36:26,610
Slight left, we got the second
snowman around one o'clock.
717
00:36:26,610 --> 00:36:27,780
We're approaching
the third snowman.
718
00:36:27,780 --> 00:36:29,920
Make a left, sharper left.
719
00:36:29,920 --> 00:36:32,420
We're just getting past the
last snowman, straighten out.
720
00:36:32,420 --> 00:36:34,790
Right, right, right.
Hit the gas.
721
00:36:34,790 --> 00:36:38,530
Hit the gas, woo!
722
00:36:38,530 --> 00:36:40,900
One minute and 14 seconds.
723
00:36:40,900 --> 00:36:43,470
Yes!
724
00:36:43,470 --> 00:36:45,300
Take that Tim and Tracy.
725
00:36:48,440 --> 00:36:50,570
I have designed
a satin A-line gown
726
00:36:50,570 --> 00:36:52,370
with an embellished waistline.
727
00:36:52,370 --> 00:36:53,710
Have you thought
about jewelry?
728
00:36:53,710 --> 00:36:55,910
Yes, understated with
a hint of the holidays.
729
00:36:55,910 --> 00:36:58,410
I made this pair of silver
sleigh bell earrings.
730
00:36:58,410 --> 00:37:00,480
Ooh, you'll slay all day.
731
00:37:00,480 --> 00:37:02,420
Mm, I'll pick another pair.
732
00:37:04,650 --> 00:37:06,860
Celeste.
733
00:37:06,860 --> 00:37:09,860
I know I mentioned my
arthritis the last time.
734
00:37:09,860 --> 00:37:13,500
- Oh, I can sew the dress.
- No, it's not that.
735
00:37:14,830 --> 00:37:16,900
Would you consider taking
over this store?
736
00:37:19,470 --> 00:37:22,000
I understand if you're
heading back to the city.
737
00:37:22,000 --> 00:37:24,470
You've just started your
career out there.
738
00:37:24,470 --> 00:37:26,640
Oh, but I haven't, and
739
00:37:28,010 --> 00:37:30,750
I have no prospects.
740
00:37:30,750 --> 00:37:34,780
I sent out a million resumes.
Nothing happened.
741
00:37:35,820 --> 00:37:39,390
I never got to show
Marina Gallavali my book.
742
00:37:40,560 --> 00:37:43,490
You know, Jason and I
could stay in the city,
743
00:37:43,490 --> 00:37:47,700
keep chasing that life.
But with this offer,
744
00:37:50,670 --> 00:37:52,800
well, maybe we
could build a life here.
745
00:37:56,740 --> 00:37:59,840
Well, to fully understand
the weight of a real commitment,
746
00:37:59,840 --> 00:38:01,810
you have to put in the time.
747
00:38:01,810 --> 00:38:04,550
Well, I've been in enough
relationships to know
748
00:38:04,550 --> 00:38:06,410
that I wanna put in
that time with Celeste.
749
00:38:06,410 --> 00:38:08,920
And how many relationships
have you been in?
750
00:38:08,920 --> 00:38:11,650
Oh, not that many.
751
00:38:11,650 --> 00:38:14,820
Just enough to know, you know.
752
00:38:15,860 --> 00:38:16,790
No, I don't know.
753
00:38:23,570 --> 00:38:27,540
Pastor, I think we got
off on the wrong foot.
754
00:38:27,540 --> 00:38:28,740
We're gonna be family.
755
00:38:29,670 --> 00:38:31,440
Family is something you build.
756
00:38:32,440 --> 00:38:35,410
It takes work. And if
you wanna be a part of that,
757
00:38:35,410 --> 00:38:37,380
then you need to realize,
Celeste had a whole life
758
00:38:37,380 --> 00:38:38,750
before you arrived in Everly.
759
00:38:40,120 --> 00:38:42,920
People have expectations, relationships.
760
00:38:42,920 --> 00:38:44,950
She can't just let those
go because she's engaged
761
00:38:44,950 --> 00:38:46,960
to a guy she just met.
762
00:39:06,610 --> 00:39:08,110
This must be the fastest
batogan
763
00:39:08,110 --> 00:39:09,980
in the whole world, daddy.
764
00:39:13,480 --> 00:39:16,720
Jason thinks it's weird I
won't call it a toboggan.
765
00:39:16,720 --> 00:39:19,190
Well, you renamed it,
so it's a batogan.
766
00:39:19,190 --> 00:39:21,420
And it turns
out he has a work call,
767
00:39:21,420 --> 00:39:23,960
so Jason won't be joining us.
768
00:39:23,960 --> 00:39:25,790
Oh, that's too bad.
769
00:39:29,130 --> 00:39:31,000
Oh, look at all this fresh
powder!
770
00:39:31,000 --> 00:39:33,030
You're sure
in a good mood.
771
00:39:33,030 --> 00:39:36,600
Well, I love skiing with my
two best gals. Oh, and
772
00:39:36,600 --> 00:39:38,470
after this, let's go finish
decorating the Christmas tree.
773
00:39:38,470 --> 00:39:40,040
He's so excited.
774
00:39:41,840 --> 00:39:43,610
Welcome to your father
at Christmas time.
775
00:39:43,610 --> 00:39:45,950
- Wait up, wait up, wait up.
- Jason, what?
776
00:39:45,950 --> 00:39:48,750
I didn't want to miss out on
this Palmer family tradition.
777
00:39:48,750 --> 00:39:52,190
- Oh, good, we've got room.
- Oh, you're gonna love it.
778
00:39:52,190 --> 00:39:54,220
Look, dad, Jason's here.
779
00:39:56,890 --> 00:39:58,190
I moved my call.
780
00:39:58,190 --> 00:40:00,130
Well, we only have
three sets of poles.
781
00:40:00,130 --> 00:40:01,360
That's okay, I'm fairly agile.
782
00:40:01,360 --> 00:40:04,030
Well, it's really difficult if
you can't lock your boots in.
783
00:40:04,030 --> 00:40:06,030
Pastor, I'll be fine.
784
00:40:20,650 --> 00:40:21,950
Oh, sorry.
785
00:40:23,790 --> 00:40:25,820
- Hey, Pastor Mark.
- Hey.
786
00:40:25,820 --> 00:40:28,560
So the lights
for the tree aren't coming in.
787
00:40:28,560 --> 00:40:30,660
What, we don't have
Christmas lights?
788
00:40:30,660 --> 00:40:32,760
Look, I called the company and
they claim we haven't paid.
789
00:40:32,760 --> 00:40:35,860
What the..? Okay,
I'll take care of it, thanks.
790
00:40:35,860 --> 00:40:37,630
Yeah, no worries.
791
00:40:39,270 --> 00:40:40,900
Mmm. Now this
smells like Christmas.
792
00:40:40,900 --> 00:40:42,970
Oh my, how did you..?
What did you..?
793
00:40:42,970 --> 00:40:44,940
This is Chef Fernando's
recipe. You know him.
794
00:40:44,940 --> 00:40:46,710
He makes that hot
chocolate you hate.
795
00:40:46,710 --> 00:40:49,680
Right, hey, can we
change the subject
796
00:40:49,680 --> 00:40:51,680
to something a little
bit more awkward?
797
00:40:51,680 --> 00:40:53,520
Does your dad like me?
798
00:40:53,520 --> 00:40:55,280
Yeah! No, he's just
not great with change.
799
00:40:55,280 --> 00:40:58,550
We got a new couch once, and it
took him months to sit on it.
800
00:40:58,550 --> 00:41:00,220
Now, it's his favorite spot.
801
00:41:00,220 --> 00:41:03,260
He's got his own
dad-shaped dent.
802
00:41:03,260 --> 00:41:05,090
Okay.
803
00:41:05,090 --> 00:41:08,830
Hey, sorry, but your dad had
a Christmas light emergency,
804
00:41:08,830 --> 00:41:10,870
so he had to cancel out
on the cookie party.
805
00:41:10,870 --> 00:41:12,870
Dad never misses
the cookie party.
806
00:41:14,740 --> 00:41:16,600
Should we give dad more time?
807
00:41:16,600 --> 00:41:19,240
Slow down and just get married
808
00:41:19,240 --> 00:41:21,710
in the renovated
church next year?
809
00:41:21,710 --> 00:41:25,910
Hmm, you wanna know why I
got married at City Hall?
810
00:41:25,910 --> 00:41:28,750
My parents weren't
exactly thrilled
811
00:41:28,750 --> 00:41:30,720
with me marrying your father.
812
00:41:30,720 --> 00:41:34,690
And I let their feelings shade
everything about our wedding
813
00:41:34,690 --> 00:41:36,930
instead of doing
what I wanted to do.
814
00:41:37,930 --> 00:41:42,000
Celeste, don't let someone
else stand in the way
815
00:41:42,000 --> 00:41:43,160
of your special day.
816
00:41:45,000 --> 00:41:48,940
And you too, Jason, because
you will also be there.
817
00:41:50,340 --> 00:41:51,570
Why have you
never told me this?
818
00:41:51,570 --> 00:41:54,580
Well, because your grandparents
ended up loving your father,
819
00:41:54,580 --> 00:41:56,340
and Jason, the pastor will too.
820
00:41:56,340 --> 00:41:58,050
So buck up you two,
821
00:41:58,050 --> 00:42:00,950
'cause we're having a wedding,
whether you like it or not.
822
00:42:02,950 --> 00:42:05,720
Yeah, Ryan, I am
in a real bind here.
823
00:42:05,720 --> 00:42:08,190
I ordered a lot of Christmas
lights. I had 'em on hold,
824
00:42:08,190 --> 00:42:11,030
and I was supposed to
pay for them over a week ago
825
00:42:11,030 --> 00:42:15,160
and I completely forgot. I've
been a little distracted.
826
00:42:15,160 --> 00:42:18,700
My daughter is marrying
a guy she's been dating
827
00:42:18,700 --> 00:42:20,140
for three months.
828
00:42:21,140 --> 00:42:23,870
Thank you, Ryan. That's what
I said. It's way too fast.
829
00:42:25,370 --> 00:42:27,680
So do you think
you can help me out?
830
00:42:27,680 --> 00:42:29,980
I need the lights for
a ceremony tomorrow.
831
00:42:31,950 --> 00:42:35,920
They're rented? Well, I mean,
don't you think somebody
832
00:42:35,920 --> 00:42:38,090
should have called me
before they lifted the hold?
833
00:42:39,220 --> 00:42:41,920
Oh, okay, well, where am
I gonna find three miles
834
00:42:41,920 --> 00:42:44,960
of Christmas lights now? I mean,
I've got 24 hours, Ryan.
835
00:42:47,130 --> 00:42:49,200
No, I understand.
836
00:42:50,830 --> 00:42:52,100
Merry Christmas to you too.
837
00:43:06,110 --> 00:43:09,780
It's Celeste's big day,
and she works in fashion.
838
00:43:09,780 --> 00:43:13,150
Okay, I get it. Look, I can be
sophisticated, and Cosmopolitan,
839
00:43:13,150 --> 00:43:16,020
and insert whatever other fancy
women's magazine words here,
840
00:43:16,020 --> 00:43:19,130
which is why I'm gonna
need to borrow that jacket
841
00:43:19,130 --> 00:43:20,130
for the wedding.
842
00:43:21,000 --> 00:43:24,100
- Oh, uh.
- Just joking with you, man.
843
00:43:24,100 --> 00:43:26,700
I wouldn't risk ruining
said bespoke jacket.
844
00:43:26,700 --> 00:43:28,400
Probably got it
from his jacket guy.
845
00:43:28,400 --> 00:43:30,740
I did, I did get it from
my jacket guy.
846
00:43:30,740 --> 00:43:35,380
Tracy. Tim. Celeste's fiance
who ruined the mail
847
00:43:35,380 --> 00:43:37,150
and hates hot chocolate.
848
00:43:37,150 --> 00:43:39,450
Did you hear about the
Christmas tree?
849
00:43:39,450 --> 00:43:44,050
No lights, none.
The pastor forgot.
850
00:43:44,750 --> 00:43:46,790
Now, keep this between us.
851
00:43:48,790 --> 00:43:51,990
Oh, Gerald, did you hear
about the Christmas tree?
852
00:43:52,830 --> 00:43:54,930
So this is a problem?
853
00:43:54,930 --> 00:43:57,300
Yeah, could be. Community really
looks forward to the festival
854
00:43:57,300 --> 00:43:59,700
and the tree lighting
brings in a lot of money
855
00:43:59,700 --> 00:44:01,240
for church and town, so.
856
00:44:01,240 --> 00:44:04,210
Pastor has never let us
down before. I have faith.
857
00:44:05,470 --> 00:44:08,010
Oh, Tracy and I figured out what
you're gonna have to do
858
00:44:08,010 --> 00:44:10,050
when you lose the bet.
It's gonna be at your wedding.
859
00:44:10,050 --> 00:44:12,410
It'll be humiliating!
You'll love it.
860
00:44:12,410 --> 00:44:14,450
Oh! What! My jacket!
861
00:44:14,450 --> 00:44:17,290
This is for insulting
my dad's hot chocolate!
862
00:44:18,920 --> 00:44:20,160
It's Fernando Jr.
and his goons.
863
00:44:20,160 --> 00:44:24,760
- Should we make a run for it?
- No, we gotta stay and fight.
864
00:44:24,760 --> 00:44:26,930
No, not me. I want a donut.
865
00:44:26,930 --> 00:44:30,270
Oh, hold on, do you
mind?
866
00:44:30,270 --> 00:44:32,200
Take that.
- All right.
867
00:44:32,200 --> 00:44:34,240
Okay, ready. Yeah.
868
00:44:39,270 --> 00:44:42,780
Oh, Michelle, that's when
I knew Jason was the one.
869
00:44:42,780 --> 00:44:45,010
He's thoughtful but
also confident.
870
00:44:45,010 --> 00:44:48,020
Would never back down
from a tough situation.
871
00:44:56,360 --> 00:44:57,990
The ceremony's tonight.
872
00:44:57,990 --> 00:45:00,000
Believe me, I have called
everywhere.
873
00:45:00,000 --> 00:45:01,430
What am I supposed to do?
874
00:45:01,430 --> 00:45:04,270
Drive from store to store,
collecting twinkle lights?
875
00:45:05,200 --> 00:45:06,470
Thank you, Merry Christmas.
876
00:45:07,570 --> 00:45:09,270
It's an actual Christmas
miracle.
877
00:45:11,140 --> 00:45:13,040
- How did you?
- It wasn't me.
878
00:45:13,040 --> 00:45:15,010
See, I told you it
would all work out.
879
00:45:15,010 --> 00:45:16,980
Jason called his light guy.
880
00:45:20,150 --> 00:45:22,380
You know, you should have told
me you called your light guy.
881
00:45:22,380 --> 00:45:25,990
I mean, I nearly wasted an
entire day looking for lights.
882
00:45:25,990 --> 00:45:27,960
Hey, Mark, you're being rude.
883
00:45:27,960 --> 00:45:29,920
Dad, he was just
trying to help.
884
00:45:31,930 --> 00:45:33,860
I don't need his help.
885
00:45:54,050 --> 00:45:56,080
I know I've been busy
with the wedding.
886
00:45:56,080 --> 00:45:57,550
but that doesn't
mean I haven't wanted
887
00:45:57,550 --> 00:45:59,920
to finish decorating
the tree with you.
888
00:46:01,590 --> 00:46:03,890
Aw, Santa.
889
00:46:03,890 --> 00:46:05,930
Yeah, that's my favorite
ornament.
890
00:46:05,930 --> 00:46:08,130
It's the first thing you
bought with your own money.
891
00:46:08,130 --> 00:46:11,430
You wanted to get something the
whole family could enjoy.
892
00:46:11,430 --> 00:46:15,340
Look, I know this holiday,
893
00:46:16,240 --> 00:46:18,570
my coming home, it's
not what you had in mind.
894
00:46:18,570 --> 00:46:22,480
And I know there have been
a lot of changes this year,
895
00:46:22,480 --> 00:46:26,550
but I'm still the same girl
who bought that ornament.
896
00:46:26,550 --> 00:46:29,620
Yeah, it's just a lot for
me to take in all at once.
897
00:46:29,620 --> 00:46:31,590
I mean, you remember
the new couch?
898
00:46:31,590 --> 00:46:33,860
Mhm.
899
00:46:33,860 --> 00:46:37,230
I love Jason and I
really wanna marry him.
900
00:46:37,230 --> 00:46:40,200
And whether it's a month
after dating or a year,
901
00:46:40,200 --> 00:46:44,030
it's always gonna
be a little scary.
902
00:46:44,670 --> 00:46:47,140
And I really need
my dad right now.
903
00:46:47,940 --> 00:46:51,910
I'm sorry, I was
a little harsh
904
00:46:51,910 --> 00:46:53,640
with Jason back there.
905
00:46:53,640 --> 00:46:55,610
Had nothing to do with him.
906
00:46:55,610 --> 00:46:58,610
Well, it had something
to do with him.
907
00:46:58,610 --> 00:47:02,620
But look, if
you love Jason,
908
00:47:02,620 --> 00:47:05,020
I should give him a chance.
909
00:47:05,020 --> 00:47:09,120
Yeah, probably need to go
find him and apologize.
910
00:47:09,120 --> 00:47:11,960
Thank you, you need to.
911
00:47:11,960 --> 00:47:15,200
But first, let's finish
decorating the tree.
912
00:47:16,060 --> 00:47:18,270
- Deal.
- Oh, I love this one.
913
00:47:18,270 --> 00:47:20,040
What do you think?
Where should this go?
914
00:47:20,040 --> 00:47:22,240
Right there. Yeah.
915
00:47:23,470 --> 00:47:27,380
Thank you everyone for coming,
and thank you to Pastor Mark
916
00:47:27,380 --> 00:47:31,180
and his church for organizing
such a wonderful event.
917
00:47:32,250 --> 00:47:34,650
I know that this tradition
has just been
918
00:47:34,650 --> 00:47:36,990
so important to all of us.
919
00:47:36,990 --> 00:47:41,490
Wadowski just smiled at you.
She never smiles.
920
00:47:41,490 --> 00:47:43,290
- Are you ready?
- Yeah!
921
00:47:43,290 --> 00:47:44,090
Count with me.
922
00:47:44,090 --> 00:47:48,930
Five, four, three, two, one!
923
00:47:51,700 --> 00:47:55,300
Merry Christmas Everly!
924
00:48:01,380 --> 00:48:03,650
- That was so good, mom.
- Jason, let's talk.
925
00:48:03,650 --> 00:48:06,050
- And the tree looks amazing.
- Thank you sweetheart.
926
00:48:21,230 --> 00:48:26,270
So Jason, look, I need
to apologize.
927
00:48:27,540 --> 00:48:28,700
I'm sorry about the lights,
928
00:48:28,700 --> 00:48:30,210
and not giving you
a fair chance.
929
00:48:30,210 --> 00:48:32,270
Hey, no need to apologize.
930
00:48:32,270 --> 00:48:36,380
I know it's kind of
a unique situation.
931
00:48:36,380 --> 00:48:40,320
Hello, I will have the
holiday special, no alcohol.
932
00:48:40,320 --> 00:48:44,090
You got it pastor, one
plain eggnog.
933
00:48:44,090 --> 00:48:48,560
- Whatever you want.
- A virgin eggnog as well.
934
00:48:49,520 --> 00:48:51,460
Wise choice.
935
00:48:51,460 --> 00:48:55,260
I just, I don't get it. It's so
thick, almost too chocolatey.
936
00:48:55,260 --> 00:48:57,730
Shh, shh, you gotta keep
it down. We're in public.
937
00:48:57,730 --> 00:49:00,070
Now look, I gotta
confess something.
938
00:49:00,070 --> 00:49:02,140
Whoa, hold on, a pastor
wants to confess to me?
939
00:49:02,140 --> 00:49:03,770
Yes, I'm aware of the irony.
940
00:49:03,770 --> 00:49:07,210
What I'm about to tell you,
it's serious.
941
00:49:10,250 --> 00:49:13,050
I hate the hot chocolate.
It's just so rich.
942
00:49:13,050 --> 00:49:15,150
- That's what I said!
- Exactly!
943
00:49:15,150 --> 00:49:17,520
Okay, look, but
this is between us hmm?
944
00:49:17,520 --> 00:49:20,120
- Yeah.
- Okay.
945
00:49:25,730 --> 00:49:28,030
Don't take it too hard.
946
00:49:28,030 --> 00:49:30,530
Good game, Withers, good game.
947
00:49:34,800 --> 00:49:36,500
That's how you get
your mail back.
948
00:49:37,510 --> 00:49:41,540
Okay, another round of nogs,
extra peppermint sticks.
949
00:49:41,540 --> 00:49:43,680
Oh boy, am I gonna
feel this in the morning.
950
00:49:46,280 --> 00:49:49,650
So I gotta ask you, I mean, do
you really have a light guy?
951
00:49:49,650 --> 00:49:52,790
Well, yes and no.
952
00:49:52,790 --> 00:49:56,160
My guys are really
just my close friends.
953
00:49:56,160 --> 00:49:58,090
We all help each other out,
share our connections.
954
00:49:58,090 --> 00:50:00,130
It's our running joke.
It's fun, you know?
955
00:50:00,130 --> 00:50:02,660
They're my guys.
I'm one of their guys.
956
00:50:02,660 --> 00:50:04,170
They mean a lot to me.
957
00:50:05,270 --> 00:50:07,240
You may have noticed,
I'm a little protective
958
00:50:07,240 --> 00:50:11,170
of this jacket. I got
it from my guy.
959
00:50:12,170 --> 00:50:13,270
My best friend growing up.
960
00:50:13,270 --> 00:50:14,280
Huh.
961
00:50:15,240 --> 00:50:17,450
He got sick a couple years
ago. It was his.
962
00:50:18,850 --> 00:50:22,320
Two eggnogs, extra
peppermint sticks.
963
00:50:22,320 --> 00:50:24,150
I'm cutting you off
after this one, pastor.
964
00:50:24,150 --> 00:50:25,820
Okay.
965
00:50:25,820 --> 00:50:27,690
- Cheers.
- Cheers.
966
00:50:36,330 --> 00:50:39,500
Christmas in Everly
is amazing.
967
00:50:39,500 --> 00:50:41,100
Yeah, it sure is.
968
00:50:41,100 --> 00:50:43,270
So, what do you normally
do for the holidays?
969
00:50:43,270 --> 00:50:45,510
I spend it with family
in the city.
970
00:50:46,470 --> 00:50:48,110
We've seen the Rockettes a lot.
971
00:50:48,110 --> 00:50:49,310
You've seen the Rockettes.
- No.
972
00:50:49,310 --> 00:50:50,810
Well, I gotta take
you next year.
973
00:50:50,810 --> 00:50:52,550
That is, if you can get away.
974
00:50:52,550 --> 00:50:55,450
Radio City is right by my
apartment. Or who knows?
975
00:50:55,450 --> 00:50:57,620
Maybe we'll get a bigger
place before then.
976
00:50:58,490 --> 00:51:00,620
Either way, I'm
taking you to the Rockettes.
977
00:51:02,460 --> 00:51:03,730
Anyway, you know what they say?
978
00:51:03,730 --> 00:51:06,530
You don't buy eggnog,
you rent it. Excuse me.
979
00:51:21,910 --> 00:51:24,780
And we can do them in all white,
a monochromatic theme.
980
00:51:24,780 --> 00:51:27,220
Okay, now I love it.
What do you think, Harvey?
981
00:51:27,220 --> 00:51:28,380
Can we make all that happen?
982
00:51:28,380 --> 00:51:29,680
I know we're a little
short on time.
983
00:51:29,680 --> 00:51:34,260
Oh no, time is not the issue.
It's the snow drops.
984
00:51:34,260 --> 00:51:36,890
Ah, let me make some calls.
985
00:51:38,930 --> 00:51:40,930
Wow, you sill look
a little tired.
986
00:51:40,930 --> 00:51:42,160
Yeah.
987
00:51:42,160 --> 00:51:44,670
How many nogs deep
did you guys go?
988
00:51:44,670 --> 00:51:47,840
- We got cut off.
- Oh, so it went well?
989
00:51:47,840 --> 00:51:50,540
Let's just say I'm
the new couch.
990
00:51:50,540 --> 00:51:53,640
That's great!
I told you he liked you.
991
00:51:53,640 --> 00:51:57,910
So when you see your new
best friend, can you remind him
992
00:51:57,910 --> 00:52:00,480
to get the paperwork in for
the Christmas fireworks?
993
00:52:00,480 --> 00:52:03,550
So, bad news on
the snow drop front.
994
00:52:03,550 --> 00:52:06,250
I can't get them in time
for the wedding.
995
00:52:06,250 --> 00:52:08,260
I've checked neighboring towns.
996
00:52:08,260 --> 00:52:09,690
Nobody has any this
close to Christmas.
997
00:52:09,690 --> 00:52:12,460
Have you tried neighboring
states?
998
00:52:12,460 --> 00:52:16,300
No, how about paper whites?
999
00:52:16,300 --> 00:52:17,430
Why would she need
paperweights?
1000
00:52:17,430 --> 00:52:18,700
I think he said paper whites.
1001
00:52:18,700 --> 00:52:19,830
They're a very delicate
flower.
1002
00:52:19,830 --> 00:52:23,840
Hi, sorry for the rush. I have
a wedding in 10 days,
1003
00:52:23,840 --> 00:52:26,410
and yes,
I know it's little fast,
1004
00:52:26,410 --> 00:52:29,540
but all I need are snow drops,
as many as you can get.
1005
00:52:30,550 --> 00:52:31,980
Oh, I understand
they're spoken for,
1006
00:52:31,980 --> 00:52:34,450
but perhaps you could call them
1007
00:52:34,450 --> 00:52:36,990
and see if they'd consider
paper whites instead?
1008
00:52:36,990 --> 00:52:38,890
You would? Oh,
thank you so much.
1009
00:52:38,890 --> 00:52:40,460
Of course, I'll hold.
1010
00:52:46,390 --> 00:52:47,260
You're on a roll.
1011
00:52:47,260 --> 00:52:49,730
I know, I'm like a
wheeler and dealer.
1012
00:52:49,730 --> 00:52:52,630
I have never seen
you so assertive.
1013
00:52:52,630 --> 00:52:56,570
They will? Oh,
thanks, you are the best.
1014
00:52:56,570 --> 00:52:59,570
Now, can you have them delivered
to Harvey's flowers in Everly?
1015
00:52:59,570 --> 00:53:03,750
He'll call you with the
details. Merry Christmas.
1016
00:53:03,750 --> 00:53:06,950
It's Sunrise Flowers in
Saddle Creek, thanks Harvey.
1017
00:53:08,720 --> 00:53:12,390
Well, you obviously have
everything under control
1018
00:53:12,390 --> 00:53:15,690
and I need to go do
some mayor things.
1019
00:53:15,690 --> 00:53:17,760
So just remember,
1020
00:53:17,760 --> 00:53:20,400
the bouquet would've been
a disaster without me.
1021
00:53:21,630 --> 00:53:22,760
That was pretty impressive.
1022
00:53:22,760 --> 00:53:25,400
I know, it's like wedding
planner me
1023
00:53:25,400 --> 00:53:27,300
is a different person.
1024
00:53:27,300 --> 00:53:29,500
No time to think, no indecision.
1025
00:53:29,500 --> 00:53:31,570
I want something, I go for it.
1026
00:53:31,570 --> 00:53:33,910
I should be harnessing this
kind of energy for my career.
1027
00:53:33,910 --> 00:53:35,680
Yes, you should.
1028
00:53:37,950 --> 00:53:39,910
Why don't you go
look at vases?
1029
00:53:39,910 --> 00:53:42,520
I have to go send an email.
1030
00:53:48,560 --> 00:53:51,960
Celeste is definitely
moving to New York for good.
1031
00:53:51,960 --> 00:53:54,500
Well, I'm sorry, but just
let it play out naturally.
1032
00:53:54,500 --> 00:53:56,460
You could be jumping
to conclusions.
1033
00:53:57,430 --> 00:53:59,570
Oh, and I meant to tell
you that brown water stain
1034
00:53:59,570 --> 00:54:00,840
in the ceiling is growing.
1035
00:54:01,970 --> 00:54:05,440
And I can tell you're too
distraught to listen to me.
1036
00:54:05,440 --> 00:54:06,470
What's that?
1037
00:54:06,470 --> 00:54:09,440
Right, I'll deliver
these toys.
1038
00:54:10,680 --> 00:54:12,450
What's on the bootcamp agenda?
1039
00:54:13,080 --> 00:54:14,820
It's supposed to be a fun one,
1040
00:54:14,820 --> 00:54:16,990
but I am not in the mood
for a fun one.
1041
00:54:19,120 --> 00:54:22,760
- Hey, dad.
- Hey, Pastor Mark.
1042
00:54:24,030 --> 00:54:24,990
You're early.
1043
00:54:27,830 --> 00:54:29,760
I thought you said things
went well last night.
1044
00:54:29,760 --> 00:54:32,870
They did. Maybe he's
just hung over
1045
00:54:33,770 --> 00:54:36,370
from all that non-alcoholic
eggnog.
1046
00:54:36,370 --> 00:54:38,540
Okay, take a deep breath
1047
00:54:38,540 --> 00:54:41,710
and admit something you've
never said out loud before.
1048
00:54:41,710 --> 00:54:44,450
I once lost $500 at the track.
1049
00:54:44,450 --> 00:54:46,010
Oh, no, no, no, I was
entertaining clients.
1050
00:54:46,010 --> 00:54:48,080
My wallet fell out of my pocket.
It was embarrassing.
1051
00:54:48,080 --> 00:54:49,480
I don't gamble.
1052
00:54:50,120 --> 00:54:51,490
Celeste?
1053
00:54:52,450 --> 00:54:54,590
I'm sorry, I just
couldn't think of anything.
1054
00:54:54,590 --> 00:54:57,660
Okay, you two are still afraid
1055
00:54:57,660 --> 00:54:59,760
to admit hard truths
to one another.
1056
00:54:59,760 --> 00:55:01,760
Bootcamp only gets more
difficult from here,
1057
00:55:01,760 --> 00:55:04,000
and I don't think you're
gonna be able to cut it
1058
00:55:04,000 --> 00:55:06,000
unless you start opening up.
1059
00:55:06,000 --> 00:55:09,440
The wedding is 10 days away. I'm
gonna need total commitment.
1060
00:55:12,470 --> 00:55:14,910
This next exercise is
about dropping your ego
1061
00:55:14,910 --> 00:55:17,480
and learning to be silly
with your partner.
1062
00:55:17,480 --> 00:55:19,850
Embarrassment is not
only a part of marriage,
1063
00:55:19,850 --> 00:55:22,150
it builds character. And as
you've already guessed,
1064
00:55:22,150 --> 00:55:24,750
you're going to be playing
one of the most famous couples
1065
00:55:24,750 --> 00:55:25,520
of all time.
1066
00:55:29,590 --> 00:55:32,360
Well, this is embarrassing.
1067
00:55:33,090 --> 00:55:35,600
At least it's nice to see
how handsome you'll be
1068
00:55:35,600 --> 00:55:40,070
when you turn 300.
Or immortal? How old is Santa?
1069
00:55:41,970 --> 00:55:43,740
After you get your
picture taken with Santa,
1070
00:55:43,740 --> 00:55:45,340
we're gonna get some
hot chocolate.
1071
00:55:45,340 --> 00:55:49,140
Scumdilidumptious hot chocolate
for all you little tots.
1072
00:55:49,140 --> 00:55:51,650
From British Mrs. Claus.
1073
00:55:54,720 --> 00:55:57,650
Mrs. Claus, I just wanna
make sure the hot chocolate
1074
00:55:57,650 --> 00:56:00,090
isn't too hot for
the little tots.
1075
00:56:00,090 --> 00:56:03,160
- Jolly lukewarm sir.
- Cheerio.
1076
00:56:05,790 --> 00:56:08,530
And what would you like
for Christmas, young man?
1077
00:56:12,570 --> 00:56:15,840
- Okay, hang tight little buddy.
- I'm so sorry!
1078
00:56:17,770 --> 00:56:22,180
- Mom, dad?
- Blimey, these are your parents?
1079
00:56:26,610 --> 00:56:29,450
Again, I'm so, so sorry.
1080
00:56:29,450 --> 00:56:31,820
Oh, don't worry.
We're family now.
1081
00:56:31,820 --> 00:56:33,860
I still can't believe you
guys cut your trip short.
1082
00:56:33,860 --> 00:56:35,090
Well, you're getting
married.
1083
00:56:35,090 --> 00:56:38,590
We would've cut it shorter had
we gotten your email sooner.
1084
00:56:40,830 --> 00:56:45,230
Son, we need to talk about
this wedding of yours.
1085
00:56:48,870 --> 00:56:52,570
We're just
so delighted!
1086
00:56:52,570 --> 00:56:54,740
Okay, I'm gonna go
make some tea.
1087
00:56:54,740 --> 00:56:57,850
We had a whirlwind
courtship as well.
1088
00:56:57,850 --> 00:56:59,980
I mean, we met at
a spiritual retreat
1089
00:56:59,980 --> 00:57:02,250
and two days later,
we got married.
1090
00:57:03,820 --> 00:57:07,590
I'm fine!
1091
00:57:07,590 --> 00:57:09,790
So what were you
doing overseas?
1092
00:57:09,790 --> 00:57:12,630
Volunteering.
Eastern Samar needs a lot
1093
00:57:12,630 --> 00:57:15,130
of help building schools
and infrastructure.
1094
00:57:15,130 --> 00:57:18,500
In fact, the only internet
cafe for miles was shut down
1095
00:57:18,500 --> 00:57:20,140
until two days ago.
1096
00:57:20,140 --> 00:57:23,040
It turns out it was mice.
1097
00:57:24,670 --> 00:57:25,910
It's a computer joke, get it?
1098
00:57:29,740 --> 00:57:33,150
So when we finally did
get your email,
1099
00:57:33,150 --> 00:57:35,020
we hopped on the next flight.
1100
00:57:35,020 --> 00:57:36,890
But we are so sorry
that we couldn't
1101
00:57:36,890 --> 00:57:38,890
come earlier to help
with all the planning.
1102
00:57:38,890 --> 00:57:42,590
Oh, don't worry, Celeste has got
it completely under control.
1103
00:57:42,590 --> 00:57:45,760
Oh, you two really
are cute together.
1104
00:57:46,630 --> 00:57:48,760
Sally and I always joked
that we might have taken
1105
00:57:48,760 --> 00:57:50,870
the wrong child away
from the hospital.
1106
00:57:52,700 --> 00:57:54,240
But look at him.
1107
00:57:54,240 --> 00:57:59,070
Only a romantic would propose
a Christmas Eve wedding.
1108
00:58:00,980 --> 00:58:03,650
Are you sure you're all
right in there?
1109
00:58:03,650 --> 00:58:05,210
Yep, fine.
1110
00:58:10,750 --> 00:58:13,020
Dad, why are
we at the tavern?
1111
00:58:13,020 --> 00:58:14,990
Oh no, is this another
bootcamp thing?
1112
00:58:14,990 --> 00:58:17,730
Okay, there's our final
contestants, everyone.
1113
00:58:17,730 --> 00:58:20,560
Celeste and Jason, grab
your seats up front.
1114
00:58:20,560 --> 00:58:21,730
Let's play the nearly
1115
00:58:21,730 --> 00:58:25,000
and newlywed game,
Christmas Showdown!
1116
00:58:25,000 --> 00:58:27,570
Is this always happening
during marriage bootcamp?
1117
00:58:27,570 --> 00:58:29,340
Yes, but not in front
of an audience.
1118
00:58:29,340 --> 00:58:30,940
Oh good.
1119
00:58:30,940 --> 00:58:34,740
The first question
is for my ladies.
1120
00:58:34,740 --> 00:58:36,110
Ooh!
1121
00:58:37,350 --> 00:58:42,180
Please write down your partner's
favorite Christmas dessert.
1122
00:58:43,150 --> 00:58:46,050
And men, write your
answers down in secret.
1123
00:58:46,050 --> 00:58:48,660
And if you and your wife
have the same answer,
1124
00:58:48,660 --> 00:58:49,660
you both get a point.
1125
00:58:51,990 --> 00:58:53,860
All right,
Jason and Celeste,
1126
00:58:53,860 --> 00:58:55,930
let's see how you did.
Turn over your boards.
1127
00:58:58,000 --> 00:59:02,070
They're on the board with
"Not cheesecake", well done.
1128
00:59:02,070 --> 00:59:04,870
Robert and Sally, let's
see your answers.
1129
00:59:05,970 --> 00:59:08,680
And Robert and Sally get a
point for whatever that says.
1130
00:59:08,680 --> 00:59:12,810
- It's so good.
- We had it in India. Delicious.
1131
00:59:12,810 --> 00:59:15,820
Pastor Mark, Mayor Judith,
let's see what you got.
1132
00:59:15,820 --> 00:59:17,320
- All right.
- Ta da!
1133
00:59:18,350 --> 00:59:19,850
Aww.
1134
00:59:20,720 --> 00:59:21,960
Red velvet cake?
1135
00:59:21,960 --> 00:59:24,760
Not like we've been married for
almost 25 years or anything.
1136
00:59:24,760 --> 00:59:27,160
All right folks,
your next question is,
1137
00:59:27,160 --> 00:59:31,130
what is your desert island
Christmas song?
1138
00:59:31,130 --> 00:59:32,930
Ooh.
1139
00:59:32,930 --> 00:59:35,170
Lots of good ones to choose
from here, but for some reason,
1140
00:59:35,170 --> 00:59:37,410
I just can't seem to think
of one right now.
1141
00:59:37,410 --> 00:59:39,810
Jason, Celeste,
can you help me out?
1142
00:59:40,680 --> 00:59:44,980
All right! Right on,
that's a classic,
1143
00:59:44,980 --> 00:59:47,820
"Jingle Bell Rock",
another point.
1144
00:59:48,780 --> 00:59:50,290
Robert, Sally, you're up.
1145
00:59:52,090 --> 00:59:55,890
Robert, you wrote, "the one
that goes ding, ding a ding".
1146
00:59:57,660 --> 01:00:00,800
And Sally, you wrote
"O Santa Claus".
1147
01:00:04,100 --> 01:00:06,170
Not only did you
both get it wrong,
1148
01:00:06,170 --> 01:00:09,000
but neither one of
those is a song.
1149
01:00:09,000 --> 01:00:10,210
Waa-waa.
1150
01:00:10,210 --> 01:00:14,940
Okay, Pastor Mark,
Mayor Judith,
1151
01:00:14,940 --> 01:00:18,680
this is your big chance to
catch up. Show us what you got.
1152
01:00:20,420 --> 01:00:22,380
Yes! Yes! Yes!
1153
01:00:22,380 --> 01:00:25,990
Well done! "O Holy Night"
indeed, folks. Well done.
1154
01:00:25,990 --> 01:00:27,260
I apologize. Well done.
1155
01:00:28,120 --> 01:00:33,060
Okay, this is it. This
is the final question,
1156
01:00:33,060 --> 01:00:35,260
which is good because
my feet hurt.
1157
01:00:36,230 --> 01:00:39,130
Okay, folks, let's
check in on the score.
1158
01:00:39,130 --> 01:00:41,770
Robert and Sally, you are in
last place with two points.
1159
01:00:43,100 --> 01:00:46,980
And surprise, the
newcomers are tied
1160
01:00:46,980 --> 01:00:48,980
with our stalwarts for
first place.
1161
01:00:51,480 --> 01:00:54,250
And hold on,
hold on, hold on.
1162
01:00:54,250 --> 01:00:56,820
If one of you get this
answer right,
1163
01:00:56,820 --> 01:00:58,020
we will have a
winner right here!
1164
01:01:00,890 --> 01:01:03,160
Okay, ladies, the
love of your life
1165
01:01:03,160 --> 01:01:05,990
is making their own
Christmas cards.
1166
01:01:05,990 --> 01:01:08,400
What festive image
is on the cover?
1167
01:01:09,130 --> 01:01:12,430
Think about it, take
your time. Oh, oh, you okay?
1168
01:01:13,870 --> 01:01:17,910
Okay, okay, Jason, Celeste, you
got 'em? Let's see your answer.
1169
01:01:20,840 --> 01:01:24,150
You both put down
"Rudolph", that's so cute.
1170
01:01:24,150 --> 01:01:27,780
All right, Judith and Mark,
if you get this right,
1171
01:01:27,780 --> 01:01:30,750
you're gonna send
us into sudden death.
1172
01:01:30,750 --> 01:01:31,890
Dun-dun-dun!
1173
01:01:37,260 --> 01:01:39,490
We got an upset here
folks, we got an upset.
1174
01:01:39,490 --> 01:01:42,430
Jason and Celeste are our
newly wed game winners,
1175
01:01:42,430 --> 01:01:45,100
Christmas showdown, yes!
1176
01:01:45,100 --> 01:01:47,140
I need to walk my very
pregnant wife home.
1177
01:01:47,140 --> 01:01:50,510
So I'll see you later.
Goodbye, goodbye.
1178
01:01:50,510 --> 01:01:53,340
Wow, it's like you've
known each other for years.
1179
01:01:53,340 --> 01:01:55,040
Well, pastor Mark's
bootcamp sure helped.
1180
01:01:55,040 --> 01:01:56,850
Maybe we should do a bootcamp.
1181
01:01:56,850 --> 01:01:58,410
No, maybe we should
go get some more
1182
01:01:58,410 --> 01:02:00,120
of that great hot chocolate.
1183
01:02:00,120 --> 01:02:01,180
Oh, yum.
1184
01:02:01,180 --> 01:02:04,390
Celeste, Jason, before you go,
1185
01:02:04,390 --> 01:02:07,090
I just wanna remind you,
seven days 'til the wedding,
1186
01:02:07,090 --> 01:02:09,060
and you have one last
bootcamp task
1187
01:02:09,060 --> 01:02:12,930
that's gonna have a huge,
huge impact on your final score.
1188
01:02:12,930 --> 01:02:15,930
The two of you are gonna
plan a Christmas dinner
1189
01:02:15,930 --> 01:02:18,800
for several
disgruntled relatives.
1190
01:02:18,800 --> 01:02:19,930
That doesn't sound so bad.
1191
01:02:19,930 --> 01:02:21,940
The last couple
that botched this
1192
01:02:21,940 --> 01:02:23,810
never made it down the aisle.
1193
01:02:23,810 --> 01:02:26,940
I guess we'll go start
planning.
1194
01:02:26,940 --> 01:02:28,240
Go plan away.
1195
01:02:36,250 --> 01:02:37,250
What?
1196
01:02:51,400 --> 01:02:53,500
- The roast?
- Roasting in the oven. Dessert?
1197
01:02:53,500 --> 01:02:57,110
Chilling in the fridge. Here,
try the Palmer family potatoes.
1198
01:03:00,140 --> 01:03:02,980
Those are amazing. You know what
would be great? Scallions.
1199
01:03:02,980 --> 01:03:05,150
Ooh, yes. Oh, and can I
finally try your family's
1200
01:03:05,150 --> 01:03:06,550
corn and chestnut pudding?
1201
01:03:09,150 --> 01:03:13,150
Mm, savory puddings, where
have you been all my life?
1202
01:03:16,060 --> 01:03:17,390
They're three hours early.
1203
01:03:17,390 --> 01:03:20,560
Remember, they're
supposed to be annoying.
1204
01:03:21,430 --> 01:03:25,530
Okay. Last day of bootcamp.
Three days to the wedding.
1205
01:03:25,530 --> 01:03:26,570
We've got this.
1206
01:03:29,040 --> 01:03:30,140
Open the gates.
1207
01:03:33,580 --> 01:03:35,140
Oh, traffic was a nightmare.
1208
01:03:35,140 --> 01:03:37,510
Oh, you could have cleaned up.
You knew we were coming.
1209
01:03:37,510 --> 01:03:39,410
Here, put these on.
1210
01:03:39,410 --> 01:03:40,620
- Oh, fun.
- Okay.
1211
01:03:43,950 --> 01:03:47,960
This decor, oh, so
many brave color patterns
1212
01:03:47,960 --> 01:03:49,490
and interesting choices.
1213
01:03:49,490 --> 01:03:51,230
Oh, hors d'oeuvres are
around the coffee tables.
1214
01:03:51,230 --> 01:03:52,460
Do you have vegan options?
1215
01:03:52,460 --> 01:03:54,260
Because I just became
vegan this afternoon.
1216
01:03:54,260 --> 01:03:56,400
We'll see what we have.
Can I get anyone a drink?
1217
01:03:56,400 --> 01:03:58,100
- A daiquiri.
- Oh, make that two.
1218
01:03:58,100 --> 01:04:00,170
Okay, and for you pastor?
1219
01:04:00,170 --> 01:04:02,400
- I'll have a Tab.
- They don't make that anymore.
1220
01:04:02,400 --> 01:04:06,510
- Could you find me one?
- I don't think so.
1221
01:04:06,510 --> 01:04:08,440
So you're a quitter.
1222
01:04:14,050 --> 01:04:15,320
When I brought
them their drinks,
1223
01:04:15,320 --> 01:04:17,150
they said they wanted
more grandkids.
1224
01:04:18,090 --> 01:04:19,450
Do we already have
children in this exercise?
1225
01:04:19,450 --> 01:04:22,920
What? I can't hear you over that
loud sweater you're wearing.
1226
01:04:22,920 --> 01:04:23,790
I'm so hot.
1227
01:04:23,790 --> 01:04:26,960
These sweaters are polyester
furnaces.
1228
01:04:26,960 --> 01:04:28,430
Do you need
help in there?
1229
01:04:28,430 --> 01:04:30,370
We have to keep them
out of this kitchen.
1230
01:04:30,370 --> 01:04:32,300
Okay, I'm gonna go put
on, "It's a Wonderful Life".
1231
01:04:32,300 --> 01:04:34,170
It's a catnip to old people.
1232
01:04:37,240 --> 01:04:38,270
Hello?
1233
01:04:39,240 --> 01:04:41,210
Yes, this is Celeste Palmer.
1234
01:04:42,710 --> 01:04:45,280
Oh really? Yes, of course.
1235
01:04:47,080 --> 01:04:49,220
Okay, I'll look out for
the call, thank you.
1236
01:04:50,490 --> 01:04:52,290
Okay, I put on "It's
a Wonderful Life",
1237
01:04:52,290 --> 01:04:55,290
but they wish it was the
colorized version? What?
1238
01:04:56,290 --> 01:04:58,490
Marina Gallavali loved
my portfolio.
1239
01:04:58,490 --> 01:05:00,560
I took a chance and
sent it directly to her.
1240
01:05:00,560 --> 01:05:03,100
She's calling me within
the hour to talk.
1241
01:05:03,100 --> 01:05:05,070
- Do you think it's an offer?
- I don't know.
1242
01:05:05,070 --> 01:05:07,470
I'm not even sure if I
wanna go back to the city.
1243
01:05:07,470 --> 01:05:11,240
Me neither, I kind
of love it here.
1244
01:05:11,240 --> 01:05:13,270
But answer quickly. Would
you take a job at Gallavali?
1245
01:05:13,270 --> 01:05:16,080
Yes, it's like when
I said yes to you,
1246
01:05:16,080 --> 01:05:17,750
there was really
only one option.
1247
01:05:18,750 --> 01:05:21,050
That's my girl!
1248
01:05:21,050 --> 01:05:22,480
Okay, well, let's not
tell anyone just yet.
1249
01:05:22,480 --> 01:05:23,450
Okay.
1250
01:05:23,450 --> 01:05:26,150
Celeste, Jason's
mother wants me
1251
01:05:26,150 --> 01:05:27,760
to ask you about
grandkids again.
1252
01:05:27,760 --> 01:05:30,130
I just want a fizzy water.
1253
01:05:31,530 --> 01:05:32,590
Oh, late dinner.
1254
01:05:32,590 --> 01:05:35,260
So you're getting all of
us heartburn for Christmas.
1255
01:05:35,260 --> 01:05:38,030
It's six o'clock, dad. Mom, we
do have some rested vegetables
1256
01:05:38,030 --> 01:05:39,530
for you now that you're vegan.
1257
01:05:39,530 --> 01:05:40,740
Oh, that phase is over.
1258
01:05:40,740 --> 01:05:43,770
Okay, did you put scallions
in the Palmer family potatoes?
1259
01:05:43,770 --> 01:05:45,240
Just for a little
extra flavor.
1260
01:05:45,240 --> 01:05:47,110
So my potatoes are flavorless?
1261
01:05:47,110 --> 01:05:50,310
Oh, my glass is awfully
cloudy.
1262
01:05:50,310 --> 01:05:54,020
Well, here have mine,
because you can't have it,
1263
01:05:54,020 --> 01:05:55,680
I want the clean one.
1264
01:05:56,350 --> 01:05:58,120
I'm so bad at this.
1265
01:05:58,120 --> 01:06:00,420
Oh, play classical.
1266
01:06:00,420 --> 01:06:02,790
Oh, sorry, Celeste, it's your
dinner party. You set the mood.
1267
01:06:02,790 --> 01:06:05,690
Let me get you a new glass.
Right, sure, let me just hook up
1268
01:06:05,690 --> 01:06:07,400
my phone to the Bluetooth.
1269
01:06:07,400 --> 01:06:09,560
Jason, you're doing
that all wrong, let me.
1270
01:06:12,330 --> 01:06:14,440
Okay, this is bone dry.
Do you have gravy?
1271
01:06:15,500 --> 01:06:16,710
I'll go get it.
1272
01:06:18,770 --> 01:06:20,510
Hey, you're taking
this too far.
1273
01:06:20,510 --> 01:06:23,240
- It's an act.
- This doesn't feel like acting.
1274
01:06:23,240 --> 01:06:25,580
- Is that part of the bit?
- I'm honestly not sure.
1275
01:06:27,580 --> 01:06:30,320
Okay, now that
1276
01:06:30,320 --> 01:06:34,720
everyone has a new glass,
1277
01:06:34,720 --> 01:06:37,360
I want to propose a toast.
1278
01:06:37,360 --> 01:06:41,830
Mom, dad, I just wanna say
1279
01:06:41,830 --> 01:06:44,670
how much I love our family,
1280
01:06:44,670 --> 01:06:47,570
and how excited I am
1281
01:06:47,570 --> 01:06:50,710
that Jason, Sally, and
Robert will be part of it
1282
01:06:50,710 --> 01:06:53,510
from here on out, cheers.
1283
01:06:53,510 --> 01:06:56,580
Cheers!
1284
01:06:59,810 --> 01:07:04,320
Excuse me, I have to take
this. Wedding dress emergency.
1285
01:07:05,790 --> 01:07:08,360
Yeah, I was right.
This is chewy.
1286
01:07:10,530 --> 01:07:13,660
Yes, I would be honored
to work at Gallavali.
1287
01:07:13,660 --> 01:07:16,360
Thank you Ms. Gallavali.
1288
01:07:16,360 --> 01:07:20,340
Marina, oh, thank you, yes.
1289
01:07:21,300 --> 01:07:23,770
No, I'll see you after
the holidays.
1290
01:07:35,180 --> 01:07:36,320
Okay, let me explain.
1291
01:07:36,320 --> 01:07:38,220
No need. You got the job
1292
01:07:38,220 --> 01:07:39,890
and you're moving to
New York for Jason.
1293
01:07:39,890 --> 01:07:41,520
- I'm not-
- No, no, he let it slip
1294
01:07:41,520 --> 01:07:44,160
at the tavern.
- What did you say?
1295
01:07:44,160 --> 01:07:46,230
All I said was we
might get a bigger place
1296
01:07:46,230 --> 01:07:48,800
in the city if we did stay in
New York. It wasn't definitive.
1297
01:07:50,670 --> 01:07:52,730
So that's why you've
been such a grump.
1298
01:07:53,540 --> 01:07:55,300
Why didn't you talk
to me about it?
1299
01:07:55,300 --> 01:07:57,370
Because you were having
such a good time with the
1300
01:07:57,370 --> 01:08:00,680
wedding and our guests. I didn't
wanna rain on your parade.
1301
01:08:00,680 --> 01:08:04,210
All you've been doing
is raining on parades.
1302
01:08:04,210 --> 01:08:05,680
You're even dropping
the ball at work.
1303
01:08:05,680 --> 01:08:09,250
I had to get Dean to file
the permits for the fireworks.
1304
01:08:09,250 --> 01:08:11,320
You permitted with Dean
behind my back?
1305
01:08:14,460 --> 01:08:16,930
Celeste, I don't understand.
1306
01:08:16,930 --> 01:08:19,530
If you're not moving to New
York for Jason, then why not
1307
01:08:19,530 --> 01:08:21,800
stay here in Everly and take
Michelle up on her offer?
1308
01:08:21,800 --> 01:08:23,370
You can run your own store.
1309
01:08:23,370 --> 01:08:24,500
How did you know about that?
1310
01:08:24,500 --> 01:08:28,300
You know this town, everyone
talks. But if I were you-
1311
01:08:28,300 --> 01:08:31,210
But that's the problem,
dad. It's my life.
1312
01:08:31,210 --> 01:08:34,240
All of these choices are mine,
1313
01:08:34,240 --> 01:08:37,380
and I want you to
be a part of them,
1314
01:08:37,380 --> 01:08:40,580
but you keep making it
harder and harder.
1315
01:08:40,580 --> 01:08:45,520
Where I live, who I marry
are all important decisions
1316
01:08:45,520 --> 01:08:47,720
and I want you to help
make them easier,
1317
01:08:47,720 --> 01:08:51,330
but instead, you just
keep making them about you.
1318
01:08:54,860 --> 01:08:56,870
- Sweetheart.
- Celeste, wait.
1319
01:08:56,870 --> 01:08:58,730
Sorry, I ruined fake
Christmas.
1320
01:09:03,440 --> 01:09:06,540
Great.
1321
01:09:26,390 --> 01:09:27,560
Merry Christmas.
1322
01:09:46,050 --> 01:09:47,550
Looking for some guidance?
1323
01:09:52,920 --> 01:09:56,590
Got my dream job in New York.
1324
01:09:57,490 --> 01:10:00,560
Wow, congratulations.
1325
01:10:02,730 --> 01:10:06,940
See? That's all I
needed to hear.
1326
01:10:08,670 --> 01:10:10,710
This is about your dad, right?
1327
01:10:12,070 --> 01:10:14,510
He thinks I'm
making a mistake.
1328
01:10:15,610 --> 01:10:17,780
He thinks all I make
are mistakes.
1329
01:10:19,080 --> 01:10:20,880
And now we're
talking about Jason.
1330
01:10:21,680 --> 01:10:22,680
Yeah.
1331
01:10:27,560 --> 01:10:31,460
You know, I've been watching
Jason put in overtime,
1332
01:10:31,460 --> 01:10:34,630
not just for your dad, but
the entire town to like him.
1333
01:10:36,600 --> 01:10:38,530
He's clearly not a mistake.
1334
01:10:41,340 --> 01:10:43,640
You're good at this
pastor thing.
1335
01:10:44,910 --> 01:10:47,810
Just never run a marriage
bootcamp for your daughter.
1336
01:11:00,360 --> 01:11:01,760
Jason.
1337
01:11:14,370 --> 01:11:15,570
Jason!
1338
01:11:23,010 --> 01:11:27,750
- I was just trying to make sure.
- Oh, just stop, okay?
1339
01:11:27,750 --> 01:11:29,580
You embarrassed me,
not only in front of
1340
01:11:29,580 --> 01:11:32,120
our new family members, but in
front of the entire town.
1341
01:11:32,120 --> 01:11:33,720
How?
1342
01:11:33,720 --> 01:11:35,890
When Jason surprised you
with the lights on the tree,
1343
01:11:35,890 --> 01:11:37,590
you acted like a child.
1344
01:11:38,430 --> 01:11:41,500
Oh yeah. I was just-
1345
01:11:43,160 --> 01:11:47,400
No more excuses. Make it right.
1346
01:11:50,110 --> 01:11:51,370
I will.
1347
01:11:52,310 --> 01:11:55,510
Dad! Well, you've
been pushing Jason away
1348
01:11:55,510 --> 01:11:59,150
ever since we arrived.
And now, guess what?
1349
01:11:59,150 --> 01:12:01,020
You finally got what
you wanted.
1350
01:12:02,980 --> 01:12:04,550
He's gone.
1351
01:12:19,930 --> 01:12:22,700
Tracy? Hey, hey, hey.
1352
01:12:22,700 --> 01:12:24,670
What's going on? Are you okay?
1353
01:12:24,670 --> 01:12:26,840
Oh, Jason! I'm in labor.
1354
01:12:27,440 --> 01:12:30,980
Tim's not picking up his phone
and my keys fell down the grate.
1355
01:12:30,980 --> 01:12:34,080
Oh, okay, okay, we'll
get those keys.
1356
01:12:34,080 --> 01:12:36,820
God!
1357
01:12:36,820 --> 01:12:39,690
- Okay, let's get you up, yeah?
- Okay.
1358
01:12:39,690 --> 01:12:41,520
I'll be right back,
keep breathing.
1359
01:12:41,520 --> 01:12:42,890
- Okay.
- Okay?
1360
01:12:52,670 --> 01:12:54,100
We're gonna get these
keys, all right?
1361
01:12:54,100 --> 01:12:55,100
Okay.
1362
01:12:58,570 --> 01:13:02,880
Okay, I see 'em,
I see 'em, okay.
1363
01:13:05,750 --> 01:13:09,150
I got 'em. Here
we go, okay.
1364
01:13:11,690 --> 01:13:12,950
- I got 'em.
- You did it!
1365
01:13:12,950 --> 01:13:15,920
- Yes, yes we did, okay.
1366
01:13:15,920 --> 01:13:18,460
Okay, now we're gonna get you
to the hospital, all right?
1367
01:13:18,460 --> 01:13:20,630
Grab on to me, nice and easy.
1368
01:13:20,630 --> 01:13:21,760
Okay. There you go.
1369
01:13:21,760 --> 01:13:23,200
- Where is Tim?
- I don't know.
1370
01:13:23,200 --> 01:13:24,170
We're gonna find him.
1371
01:13:25,770 --> 01:13:27,740
You've just been so critical
of Jason
1372
01:13:27,740 --> 01:13:30,770
right down to how much brown
sugar he puts in his oatmeal.
1373
01:13:30,770 --> 01:13:32,940
Let the man have
his brown sugar.
1374
01:13:32,940 --> 01:13:37,550
And we've been through bootcamp
hoop after bootcamp hoop.
1375
01:13:37,550 --> 01:13:38,750
May I talk now?
1376
01:13:39,810 --> 01:13:43,020
Celeste, you're right, you
are right about all of it.
1377
01:13:44,750 --> 01:13:46,790
When you left for New York,
1378
01:13:46,790 --> 01:13:50,190
it was really difficult for me.
1379
01:13:50,190 --> 01:13:52,590
And then when you had
to give up your apartment,
1380
01:13:52,590 --> 01:13:55,860
I know that's not
what you wanted,
1381
01:13:55,860 --> 01:13:59,000
but I thought that meant
you were coming home,
1382
01:13:59,000 --> 01:14:00,770
and you were
gonna be here for good,
1383
01:14:00,770 --> 01:14:03,840
which was completely
unfair to you.
1384
01:14:03,840 --> 01:14:06,510
Okay.
1385
01:14:06,510 --> 01:14:09,040
Say more things like that.
1386
01:14:10,110 --> 01:14:12,680
When you and Jason arrived,
1387
01:14:14,850 --> 01:14:18,550
it just felt like my
expectations were slipping away
1388
01:14:18,550 --> 01:14:21,090
and I behaved really poorly,
1389
01:14:22,790 --> 01:14:25,960
and I'm really sorry,
honey, I am.
1390
01:14:28,230 --> 01:14:31,130
You know, getting
married and chasing your dreams,
1391
01:14:31,130 --> 01:14:35,740
it's not always gonna be easy,
but I'm so proud of you
1392
01:14:35,740 --> 01:14:38,210
for going after everything
you want in this life.
1393
01:14:38,210 --> 01:14:41,880
I just hope you still want
me to be a part of it.
1394
01:14:47,820 --> 01:14:51,120
Hi Tim, what's up? She is?
1395
01:14:52,650 --> 01:14:54,260
Wait, Jason did what?
1396
01:14:55,220 --> 01:14:57,260
Yeah, I'll be at the hospital
right away.
1397
01:14:58,660 --> 01:15:00,200
Tracy's in labor.
1398
01:15:00,200 --> 01:15:02,030
Oh, that's great news.
1399
01:15:02,030 --> 01:15:04,700
Listen, it's really snowing
pretty heavy out.
1400
01:15:04,700 --> 01:15:08,700
Let me take you.
- Thank you.
1401
01:15:13,070 --> 01:15:15,680
Jason, Dean was just,
it's not what you think.
1402
01:15:15,680 --> 01:15:17,710
It's okay, it's okay,
I don't care.
1403
01:15:17,710 --> 01:15:21,750
I was worked up. Forget
all about it. I trust you.
1404
01:15:23,390 --> 01:15:25,590
I love you so much.
1405
01:15:30,330 --> 01:15:31,730
It's a girl!
1406
01:15:31,730 --> 01:15:34,200
- Congratulations!
- Congratulations!
1407
01:15:34,200 --> 01:15:36,160
- Come meet her.
- Yeah.
1408
01:15:43,740 --> 01:15:46,880
You know, the day
Celeste was born,
1409
01:15:48,940 --> 01:15:51,680
it was one of the best
days of my life.
1410
01:15:51,680 --> 01:15:52,950
Watching her leave home for good
1411
01:15:52,950 --> 01:15:55,250
will be one of the hardest
things I've ever done.
1412
01:15:57,290 --> 01:15:59,850
At least I know she has
a really great partner.
1413
01:16:02,090 --> 01:16:04,090
That really means a lot,
Pastor.
1414
01:16:05,330 --> 01:16:08,330
You know what? Mark.
1415
01:16:12,400 --> 01:16:13,800
Oh, oh, okay.
1416
01:16:20,210 --> 01:16:24,150
So I have to ask,
what's our bootcamp score?
1417
01:16:24,150 --> 01:16:25,780
Because I told Tim we'd
beat their record.
1418
01:16:25,780 --> 01:16:29,080
Mm, oh.
1419
01:16:29,080 --> 01:16:31,150
Oh man, I apologize in advance
1420
01:16:31,150 --> 01:16:33,360
for whatever I'm gonna
have to do at this wedding.
1421
01:16:42,930 --> 01:16:46,630
Hey Dean, it's a little late.
Everything going okay?
1422
01:16:48,440 --> 01:16:49,400
What?
1423
01:17:01,450 --> 01:17:03,890
How did this happen?
1424
01:17:03,890 --> 01:17:07,690
It's my fault. I never had that
ceiling leak checked
1425
01:17:07,690 --> 01:17:09,020
and I kept saying I would.
1426
01:17:10,260 --> 01:17:12,930
There's no way we can have
a wedding in here now.
1427
01:17:12,930 --> 01:17:15,800
- It's okay dad.
- No, it's not.
1428
01:17:16,500 --> 01:17:20,140
I know how much you wanted
to get married in here.
1429
01:17:20,140 --> 01:17:23,470
We can do it next year. This
won't be ready in three days,
1430
01:17:23,470 --> 01:17:28,280
but I'm sure the renovated
church will look amazing.
1431
01:17:30,850 --> 01:17:33,280
- I'm sorry.
- It's okay.
1432
01:17:47,830 --> 01:17:51,970
Hey. Good morning.
1433
01:17:53,770 --> 01:17:55,200
Merry Christmas.
1434
01:17:57,770 --> 01:18:00,010
I like the way you say that.
1435
01:18:01,140 --> 01:18:04,310
I just wish it was to Mrs.
Arlington like we planned.
1436
01:18:06,010 --> 01:18:08,280
Well, what if I told
you there are
1437
01:18:08,280 --> 01:18:10,750
a lot of presents
for you downstairs?
1438
01:18:10,750 --> 01:18:13,090
Then what are we
wasting time in here for?
1439
01:18:17,390 --> 01:18:20,360
Merry Christmas! We
have a present for you,
1440
01:18:20,360 --> 01:18:22,360
but it wouldn't fit under
the tree so...
1441
01:18:22,360 --> 01:18:25,400
Grab your boots.
We're going for a walk.
1442
01:18:28,000 --> 01:18:31,810
So I know I like to joke
about my city hall wedding,
1443
01:18:31,810 --> 01:18:34,010
but even though it wasn't
what I expected
1444
01:18:34,010 --> 01:18:35,910
and there were filing
cabinets in the background
1445
01:18:35,910 --> 01:18:37,050
of my wedding photos,
1446
01:18:38,150 --> 01:18:40,920
it was still one of the
happiest moments of my life.
1447
01:18:40,920 --> 01:18:45,850
So this might not be exactly
as you planned.
1448
01:18:45,850 --> 01:18:47,990
And it's not on Christmas Eve.
1449
01:18:49,360 --> 01:18:50,330
Ta-da!
1450
01:18:53,360 --> 01:18:55,400
The Shore Club?
1451
01:18:55,400 --> 01:19:00,170
This was your father's idea.
He rallied the entire town.
1452
01:19:02,170 --> 01:19:04,540
Oh, I finally got
to plan an actual wedding.
1453
01:19:06,840 --> 01:19:09,580
I think it'll be one
you'll never forget.
1454
01:19:09,580 --> 01:19:11,810
And you too, Jason.
1455
01:19:14,880 --> 01:19:16,220
This is incredible.
1456
01:19:16,620 --> 01:19:20,090
- Merry Christmas sweetheart.
- Merry Christmas dad.
1457
01:19:26,390 --> 01:19:29,860
I guess I'm supposed
to go this way?
1458
01:19:29,860 --> 01:19:31,530
- That way.
- That way.
1459
01:19:33,500 --> 01:19:36,940
This is it. The next
time we see each other,
1460
01:19:36,940 --> 01:19:39,010
you're gonna be walking
down the aisle.
1461
01:19:41,240 --> 01:19:42,780
I hope you never
get tired of me.
1462
01:19:42,780 --> 01:19:45,880
I'm worried you're not gonna
look at me this way in 10 years.
1463
01:19:45,880 --> 01:19:47,580
You know that will
never happen.
1464
01:19:47,580 --> 01:19:51,190
And I could never
get tired of you.
1465
01:19:51,190 --> 01:19:54,290
Feels great to have
these conversations.
1466
01:19:54,290 --> 01:19:59,090
- Whoa, your dad IS good.
- Yeah, he is.
1467
01:19:59,090 --> 01:20:00,860
Just don't tell him
you said that.
1468
01:20:00,860 --> 01:20:02,030
Mmm.
1469
01:20:03,160 --> 01:20:05,100
We're gathered together
1470
01:20:05,100 --> 01:20:09,970
in this beautiful place
surrounded by friends
1471
01:20:09,970 --> 01:20:12,570
and loved ones to
celebrate the union
1472
01:20:12,570 --> 01:20:15,110
between Celeste and Jason.
1473
01:20:16,180 --> 01:20:18,280
Now, I only met
Jason a few weeks ago,
1474
01:20:18,280 --> 01:20:23,120
but in that time, I've learned
that he is intelligent,
1475
01:20:23,950 --> 01:20:26,650
caring, very good at darts.
1476
01:20:28,460 --> 01:20:30,360
But most importantly, I've
learned that he loves Celeste
1477
01:20:30,360 --> 01:20:32,930
more than anything
in the world,
1478
01:20:32,930 --> 01:20:37,070
and that his love is unselfish
and without expectation.
1479
01:20:38,070 --> 01:20:39,430
I've already
learned a lot from Jason
1480
01:20:39,430 --> 01:20:41,540
and he is going to make
a great husband.
1481
01:20:42,600 --> 01:20:45,540
But most surprising to me
over these last few weeks
1482
01:20:45,540 --> 01:20:49,310
is how much I've learned
about my daughter.
1483
01:20:49,310 --> 01:20:51,110
Not only does she
know what she wants,
1484
01:20:51,110 --> 01:20:53,110
but she's not afraid
to go after it.
1485
01:20:54,020 --> 01:20:56,180
And what Celeste
wants more than anything
1486
01:20:57,290 --> 01:20:59,520
is to be married to Jason.
1487
01:20:59,520 --> 01:21:02,060
And I couldn't be happier.
1488
01:21:02,060 --> 01:21:04,330
Now, for far too long,
1489
01:21:04,330 --> 01:21:07,330
I never allowed myself
the thought
1490
01:21:07,330 --> 01:21:11,930
that my amazingly talented,
slightly indecisive little girl
1491
01:21:14,140 --> 01:21:17,210
would become this self-assured
woman who would leave me
1492
01:21:17,210 --> 01:21:18,510
and never look back.
1493
01:21:19,610 --> 01:21:21,640
And I really never thought
that I would be so
1494
01:21:21,640 --> 01:21:23,210
proud of you for doing it.
1495
01:21:25,110 --> 01:21:27,380
- I love you.
- I love you too.
1496
01:21:37,360 --> 01:21:41,660
Jason, do you take
Celeste to be your wife?
1497
01:21:44,400 --> 01:21:45,330
I do.
1498
01:21:51,540 --> 01:21:55,510
Celeste, do you take
Jason to be your husband?
1499
01:21:57,450 --> 01:21:58,610
I really do.
1500
01:22:04,220 --> 01:22:06,990
I now pronounce you
husband and wife.
1501
01:22:06,990 --> 01:22:08,760
You may now
kiss my daughter.
1502
01:22:24,810 --> 01:22:26,040
Hey! Good to see you!
1503
01:22:33,150 --> 01:22:35,450
There he is, the
man of the hour.
1504
01:22:35,450 --> 01:22:38,020
Thank you again. I
still can't believe
1505
01:22:38,020 --> 01:22:39,350
how quickly you put this
all together.
1506
01:22:39,350 --> 01:22:41,260
Well, it turns out that
I have a wedding guy,
1507
01:22:41,260 --> 01:22:43,560
a dance floor guy, a DJ guy.
1508
01:22:43,560 --> 01:22:47,460
Well, you can add me to
that list. I'm your guy.
1509
01:22:48,830 --> 01:22:51,300
- Someone wants to say hi.
- Oh!
1510
01:22:51,300 --> 01:22:52,570
- Congratulations!
- Congratulations!
1511
01:22:52,570 --> 01:22:55,040
Ah, thanks, I wish
you two could be here.
1512
01:22:55,040 --> 01:22:57,440
Oh, we do too, buddy, especially
since it's time for you to
1513
01:22:57,440 --> 01:23:00,380
pay up on that bet you lost.
You know what you have to do.
1514
01:23:01,480 --> 01:23:03,040
Celeste, make sure you
get a good angle.
1515
01:23:03,040 --> 01:23:04,280
Mhm.
1516
01:23:10,820 --> 01:23:13,490
Time to cut a rug.
1517
01:23:14,390 --> 01:23:16,830
Well, you're married now so
you know what you have to do.
1518
01:23:16,830 --> 01:23:19,260
Of course, you
taught me well.
1519
01:23:29,700 --> 01:23:31,740
Oh, hello.
118525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.