All language subtitles for The.Marine.3.Homefront.2013.BluRay.720p.DTS.x264-CHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,687 --> 00:01:06,275 JAKE: In the summer of 2002, I was 19 years old. 2 00:01:07,109 --> 00:01:10,196 Lived my whole life in Bridgeton, Washington. 3 00:01:11,322 --> 00:01:14,742 After high school, I did what everybody did: worked at the lumber mill. 4 00:01:18,996 --> 00:01:21,082 But unlike most people here who never leave... 5 00:01:21,832 --> 00:01:24,126 ...I knew I wanted something more. 6 00:01:24,293 --> 00:01:28,172 Something to get me out of Bridgeton and also serve my country. 7 00:01:30,841 --> 00:01:34,386 So I enlisted in the United States Marine Corps. 8 00:01:46,524 --> 00:01:48,692 It was the toughest training of my life. 9 00:01:48,859 --> 00:01:50,694 We prepared for everything. 10 00:01:51,278 --> 00:01:55,366 By land, sea or air. 11 00:01:55,533 --> 00:01:58,536 Wherever combat may be, Marines are prepared. 12 00:02:06,001 --> 00:02:08,379 It wasn't just about achieving your goals... 13 00:02:08,546 --> 00:02:10,714 ...but about believing in yourself. 14 00:02:13,676 --> 00:02:15,553 (GUNFIRE) 15 00:02:16,220 --> 00:02:19,306 Our motto: Semper Fi. 16 00:02:19,473 --> 00:02:21,976 Always faithful. Always loyal. 17 00:02:22,143 --> 00:02:23,602 To your comrades in arms. 18 00:02:23,769 --> 00:02:25,062 To your country. 19 00:02:25,229 --> 00:02:27,064 To your family. 20 00:02:47,793 --> 00:02:48,919 I saw the world. 21 00:02:49,086 --> 00:02:51,422 For more than 10 years, I moved about the globe. 22 00:02:51,589 --> 00:02:54,758 Missions. Deployments. War. 23 00:03:11,525 --> 00:03:14,403 Every now and again, you get to take leave. 24 00:03:15,029 --> 00:03:17,948 My folks passed away a few years back. 25 00:03:18,407 --> 00:03:23,078 Family for me now is just my two sisters, Lilly and Amanda. 26 00:03:23,370 --> 00:03:28,667 It's been over 14 months and today I'm going home. 27 00:03:31,879 --> 00:03:34,882 (KEN JOHNSON, AL ANDERSON & ADAM ZELKIND'S "NEW PAINT" PLAYING) 28 00:03:37,134 --> 00:03:42,056 Not a whole lot's changed Since I've been gone 29 00:03:43,724 --> 00:03:47,728 Same old band Still plays the same old songs 30 00:03:49,772 --> 00:03:55,194 Yeah, this hole-in-the-wall dive bar Don't ever get old 31 00:03:56,570 --> 00:04:01,533 Oh, they never did sell out And I'm still sold 32 00:04:02,952 --> 00:04:06,580 Hello, my friend How long's it been? 33 00:04:06,747 --> 00:04:10,084 Yesterdays are here again 34 00:04:10,251 --> 00:04:15,422 Shoot the moon Till that big old ball falls down 35 00:04:16,966 --> 00:04:19,718 Small-town boys haven't changed their ways 36 00:04:19,885 --> 00:04:23,222 Still livin' in the glory days 37 00:04:23,389 --> 00:04:27,601 Same old stories Just keep getting better somehow 38 00:04:27,768 --> 00:04:32,523 It's time to put a fresh coat of new paint On this old town 39 00:04:45,119 --> 00:04:49,039 Well, I remember not so long ago 40 00:04:51,125 --> 00:04:56,046 The newness of that old familiar glow 41 00:04:57,006 --> 00:05:03,053 Yeah, these neon lights Have got that same old buzz 42 00:05:04,138 --> 00:05:09,768 This place is what it is And what it was 43 00:05:10,894 --> 00:05:13,981 Hello, my friend How long's it been? 44 00:05:14,148 --> 00:05:17,318 Yesterdays are here again 45 00:05:17,484 --> 00:05:22,406 Shoot the moon Till that big old ball falls down 46 00:05:23,866 --> 00:05:27,077 Some folks still haven't changed their ways 47 00:05:27,244 --> 00:05:30,581 Still livin' in the glory days 48 00:05:30,748 --> 00:05:35,252 Same old stories Just keep getting better somehow 49 00:05:35,419 --> 00:05:40,174 It's time to put a fresh coat of new paint On this old town 50 00:05:52,770 --> 00:05:54,772 (BELL TOLLING IN DISTANCE) 51 00:05:55,773 --> 00:05:57,608 You lost, boy? 52 00:06:02,279 --> 00:06:05,866 Your daddy know you're out playing cop? Now you take a good look, smartass. 53 00:06:06,033 --> 00:06:07,242 Chief. 54 00:06:07,409 --> 00:06:08,619 Of what? Mall security? 55 00:06:09,620 --> 00:06:12,456 Marine or not, I will kick your ass. 56 00:06:12,623 --> 00:06:14,208 Huh? Come here. 57 00:06:16,543 --> 00:06:18,295 Well, how you doing, man? Good. You? 58 00:06:18,462 --> 00:06:20,255 I can't complain. I try not to. 59 00:06:20,422 --> 00:06:24,635 Just look at you, pal. You're looking good. Real good. A little heavy, but healthy. 60 00:06:25,177 --> 00:06:26,970 You know. You look as dumb as ever. 61 00:06:27,137 --> 00:06:29,223 Yeah, well, what do you do? Yeah. 62 00:06:29,807 --> 00:06:32,643 So how long are you home for? Two weeks. 63 00:06:32,810 --> 00:06:37,189 More than enough time for you and me to get in trouble. Come on. Car's this way. 64 00:06:37,356 --> 00:06:38,690 (GRUNTS) 65 00:06:39,066 --> 00:06:40,359 What happened to Woody's? 66 00:06:40,526 --> 00:06:43,028 HARKIN: Went to shit when his kid took over. 67 00:06:48,951 --> 00:06:50,494 MAN: Let's head it up. 68 00:06:53,539 --> 00:06:56,125 Jeez. This thing steers like a nightmare. It's unbelievable. 69 00:06:56,291 --> 00:06:57,876 Well, it is a piece of junk. Yeah. 70 00:06:58,043 --> 00:07:01,088 Can't get anything new? Bridgeton can't afford a new truck? 71 00:07:01,255 --> 00:07:04,091 HARKIN: Bridgeton can't afford shit, man. You know that. 72 00:07:07,553 --> 00:07:10,848 You seen my little sister running around? Time to time. 73 00:07:12,057 --> 00:07:14,935 How's she doing? Lilly's Lilly. You know? She's having fun. 74 00:07:15,102 --> 00:07:17,020 She's looking for a job right now. For a job? 75 00:07:17,187 --> 00:07:19,106 Mm-hm. I thought you set her up at Creston's? 76 00:07:19,273 --> 00:07:23,026 I did. Went pretty good for a couple weeks there too, but... 77 00:07:23,193 --> 00:07:25,654 Then she went and told old Cresty to go fuck himself. 78 00:07:25,821 --> 00:07:28,449 She told Cresty to go fuck himself? That's so you know. 79 00:07:28,615 --> 00:07:31,201 Lilly's Lilly. Yeah, Lilly is Lilly. 80 00:07:31,368 --> 00:07:34,371 (SUNDAY JONES' "UP & DOWN" PLAYING) 81 00:07:35,539 --> 00:07:39,710 Whoa. Amanda. Cooking school has not paid off. 82 00:07:39,877 --> 00:07:41,670 (BOTH LAUGHING) 83 00:07:42,379 --> 00:07:46,300 Soon the time is only hours 84 00:07:46,467 --> 00:07:50,053 That we'll be going home again 85 00:07:50,220 --> 00:07:51,805 (HORN HONKS) 86 00:07:53,390 --> 00:07:55,017 AMANDA: There he is. 87 00:07:56,268 --> 00:07:59,062 (BOTH LAUGH) 88 00:08:00,856 --> 00:08:03,734 Oh. Oh, it's so good to see you in one piece. 89 00:08:03,901 --> 00:08:05,819 You look great. You look good. 90 00:08:06,111 --> 00:08:08,572 I don't know about this. No. You don't know about this? 91 00:08:08,739 --> 00:08:10,619 LILLY: I love it! JAKE: Get over... You love it? 92 00:08:10,741 --> 00:08:13,202 (LILLY LAUGHING) 93 00:08:17,080 --> 00:08:18,749 JAKE: Your hair's gotten longer. 94 00:08:18,916 --> 00:08:21,668 Yours has too. You staying out of trouble? 95 00:08:21,835 --> 00:08:22,920 Hmm. Hmm? 96 00:08:23,086 --> 00:08:24,755 What do you need? What can I get you? 97 00:08:24,922 --> 00:08:27,799 A cold beer. Done. 98 00:08:32,054 --> 00:08:33,680 Cheers. Cheers. 99 00:08:33,847 --> 00:08:35,432 Here's to coming home in one piece. 100 00:08:38,101 --> 00:08:42,147 Plenty more where that came from. They can't wait to see the local celebrity down at the bar. 101 00:08:42,314 --> 00:08:43,398 (LILLY LAUGHS) 102 00:08:43,565 --> 00:08:46,443 AMANDA: I got burgers. I got ribs. The ribs are done in, like, 10. 103 00:08:46,610 --> 00:08:48,403 The burgers are pretty much ready now. 104 00:08:48,570 --> 00:08:50,447 HARKIN: I think they were ready about 10 minutes ago. 105 00:08:50,614 --> 00:08:53,158 (ALL LAUGHING AND CHATTERING) 106 00:08:53,325 --> 00:08:55,786 Maybe stay away from the burgers. HARKIN: We got lots more. 107 00:08:55,953 --> 00:08:59,790 I made potato salad. I've got pie. I got pecan and... 108 00:08:59,957 --> 00:09:04,127 Whoa, whoa. Trying to fatten me up already? That's what I do. I gotta fatten you up. 109 00:09:04,836 --> 00:09:06,880 LILLY: Here, have more. 110 00:09:07,422 --> 00:09:08,715 I'm good. 111 00:09:09,132 --> 00:09:10,133 (CHUCKLES) 112 00:09:11,510 --> 00:09:14,429 Mom and Dad been asking about you. How's Bernie and Gernie? 113 00:09:14,596 --> 00:09:16,640 Starting to think they love you more than me. 114 00:09:16,807 --> 00:09:18,809 Of course they do. What's Bernie been up to? 115 00:09:18,976 --> 00:09:20,811 HARKIN: Golf. You believe that? JAKE: Really? 116 00:09:21,019 --> 00:09:22,646 Golfing? Must be a quick learner. 117 00:09:22,813 --> 00:09:24,690 He's about a 12 handicap. Twelve? 118 00:09:24,856 --> 00:09:26,900 HARKIN: Guess what mom is. JAKE: What? 119 00:09:27,067 --> 00:09:29,027 Nine. Heh, heh, heh. 120 00:09:29,403 --> 00:09:33,448 Bernie must be pissed. Yeah. Dad's losing sleep over it too. 121 00:09:33,615 --> 00:09:36,535 Speaking of losing sleep, how are you sleeping? 122 00:09:36,702 --> 00:09:39,079 I'm sleeping. That is a complete lie. 123 00:09:39,663 --> 00:09:42,374 What about you? Still crawling out the window at midnight? 124 00:09:42,541 --> 00:09:43,917 I'm still coming home at 4 a.m. 125 00:09:44,084 --> 00:09:45,919 (ALL CHUCKLING) 126 00:09:49,756 --> 00:09:50,924 How's work? 127 00:09:54,553 --> 00:09:57,264 Good. You and Cresty getting along? 128 00:09:57,431 --> 00:10:00,392 LILLY: Swimmingly. Swimmingly, huh? 129 00:10:01,351 --> 00:10:04,521 I heard you told him to go fuck himself. 130 00:10:07,524 --> 00:10:11,236 Um... Cresty's an asshole. 131 00:10:12,070 --> 00:10:15,866 He's an asshole, but he gave you a job. Later, Jake. It's not a big deal. 132 00:10:16,033 --> 00:10:18,869 It's not a big deal? You gonna find her another job? 133 00:10:19,828 --> 00:10:21,830 I'll go check on that meat. 134 00:10:22,831 --> 00:10:24,708 Welcome home. 135 00:10:25,208 --> 00:10:26,501 You big buzz kill. 136 00:10:42,142 --> 00:10:44,144 (PEOPLE CHATTERING) 137 00:10:51,735 --> 00:10:53,445 Mrs. Swanson. Yes? 138 00:10:53,612 --> 00:10:57,658 I'm running a bit behind today. I told Mr. Vidier I was gonna push him 12 minutes. 139 00:10:57,824 --> 00:10:59,701 So that bumps everyone else down. Sure. 140 00:10:59,868 --> 00:11:01,411 I had to drop off the kids today. 141 00:11:01,578 --> 00:11:05,248 So can you push everyone down 15 minutes and call my trainer. 142 00:11:05,415 --> 00:11:08,251 See if she can get me in at 12:15. I should be done by then. 143 00:11:08,418 --> 00:11:10,045 I should be all caught up. 144 00:11:10,212 --> 00:11:12,255 My wife called... 145 00:11:16,593 --> 00:11:19,846 On the fucking ground or die! 146 00:11:20,013 --> 00:11:22,224 MAN 1: Move it! MAN 2: Everybody down! 147 00:11:22,391 --> 00:11:25,102 Get down on the ground! MAN 3: Get on the ground! Move! 148 00:11:25,268 --> 00:11:26,603 Move! 149 00:11:26,770 --> 00:11:28,689 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 150 00:11:30,899 --> 00:11:33,360 Everyone remain calm and quiet. 151 00:11:34,152 --> 00:11:39,741 If you move or make any sound, you will die. 152 00:11:45,288 --> 00:11:47,541 You. Up. 153 00:11:57,134 --> 00:11:59,344 Brendon and Liam. 154 00:11:59,511 --> 00:12:01,263 Grades three and five. 155 00:12:01,430 --> 00:12:03,056 Centerville Elementary School. 156 00:12:03,223 --> 00:12:07,102 Your wife, Lynn? She's at Pilates till 10 where she goes every Tuesday and Thursday. 157 00:12:07,269 --> 00:12:11,732 Then she goes to her part-time gig at Our Lady of Victory Church. 158 00:12:11,898 --> 00:12:14,276 You have a beautiful family, Glen. 159 00:12:14,443 --> 00:12:18,488 But they will all be dead by day's end if you do not cooperate with me fully. 160 00:12:18,655 --> 00:12:19,656 Do you understand? 161 00:12:20,198 --> 00:12:21,241 Mm-hm. 162 00:12:21,908 --> 00:12:26,329 Have your tellers open their drawers and give the cash to my men now. 163 00:12:26,496 --> 00:12:27,998 Ms. Swanson. Ms. Swanson? 164 00:12:28,165 --> 00:12:30,834 Have your tellers give these men anything that they want. 165 00:12:31,001 --> 00:12:32,419 Right now. Okay. 166 00:12:32,836 --> 00:12:34,629 POPE: Say it loud or she dies. 167 00:12:34,796 --> 00:12:38,341 Ms. Swanson, have them open the drawers and give the men the money. Now. 168 00:12:38,508 --> 00:12:39,634 Now! Now! 169 00:12:45,390 --> 00:12:47,893 MAN 2: Hurry up! MAN 1: Open the fucking drawers. 170 00:12:50,228 --> 00:12:51,772 TELLER: Okay, okay! 171 00:12:59,237 --> 00:13:01,114 I don't like bankers. 172 00:13:02,199 --> 00:13:04,034 I'm a regional manager. 173 00:13:04,201 --> 00:13:06,328 I don't make decisions. I follow orders. 174 00:13:07,621 --> 00:13:11,208 How many houses have you foreclosed on this year? 175 00:13:11,374 --> 00:13:14,002 How many? 176 00:13:14,377 --> 00:13:16,171 Too many. 177 00:13:16,379 --> 00:13:18,548 Too many. You know why? 178 00:13:19,508 --> 00:13:21,510 It's greed, Glen. 179 00:13:22,052 --> 00:13:25,263 Greed, people. It's a disease... 180 00:13:25,430 --> 00:13:30,060 ...that is eating away at our nation from the top down. 181 00:13:31,645 --> 00:13:34,356 Personal responsibility. That's what builds a nation. 182 00:13:38,401 --> 00:13:41,363 You take what you need. 183 00:13:41,530 --> 00:13:44,866 No more. No less. 184 00:13:57,921 --> 00:13:59,005 Let's go. 185 00:14:18,400 --> 00:14:20,402 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 186 00:14:41,715 --> 00:14:43,842 They'd be so proud of you. 187 00:14:44,509 --> 00:14:46,845 Now me, not so much. 188 00:14:47,137 --> 00:14:49,848 Divorced. No kids. Broke. 189 00:14:51,308 --> 00:14:54,978 Property tax is killing me, and I may have to sell the place. 190 00:14:55,145 --> 00:14:59,065 It's just... It's too big for me and Lilly and it doesn't make sense. 191 00:15:02,652 --> 00:15:04,779 How much do you need? No. You've done enough. 192 00:15:04,946 --> 00:15:07,032 We live here. We'll pay the bills. How much? 193 00:15:07,198 --> 00:15:09,492 Mandy, have you seen my boots? 194 00:15:09,659 --> 00:15:11,786 They're on the porch. They were covered in mud. 195 00:15:11,953 --> 00:15:13,997 That's why they're called boots, not slippers. 196 00:15:14,164 --> 00:15:15,165 You wear them outdoors. 197 00:15:15,332 --> 00:15:18,627 Getting dressed around here is like a frigging Easter egg hunt. 198 00:15:21,546 --> 00:15:25,175 Has she thought about taking classes again? You can have that chat tomorrow. 199 00:15:25,342 --> 00:15:27,886 She'd love to give you her thoughts on higher education. 200 00:15:28,053 --> 00:15:30,764 Christ, Amanda. She's gotta do something with herself. 201 00:15:30,931 --> 00:15:33,850 Have you even talked to her about...? Enough, Jake. I'm tired. 202 00:15:34,017 --> 00:15:35,518 I just want to relax. 203 00:15:36,394 --> 00:15:38,146 LILLY: Okay. 204 00:15:38,313 --> 00:15:41,691 Bye. I'll see you guys later. 205 00:15:41,858 --> 00:15:43,526 Where you going? 206 00:15:44,569 --> 00:15:45,820 Out. 207 00:15:45,987 --> 00:15:47,864 Darren's waiting. Darren? 208 00:15:48,031 --> 00:15:50,450 Darren Carlyle. Miller's kid. You remember him. 209 00:15:50,617 --> 00:15:52,243 I remember not liking him. 210 00:15:52,410 --> 00:15:56,331 Jake, relax. Please. He's a good guy. 211 00:15:56,498 --> 00:15:59,250 He's not some idiot like the rest of the losers around here. 212 00:15:59,417 --> 00:16:02,045 Didn't he go to juvie for selling weed? Years ago. 213 00:16:02,212 --> 00:16:04,130 I... 214 00:16:04,297 --> 00:16:05,882 ...love you. 215 00:16:06,049 --> 00:16:07,509 So much. 216 00:16:08,218 --> 00:16:09,636 Bye. 217 00:16:12,764 --> 00:16:13,807 You're real subtle. 218 00:16:14,933 --> 00:16:16,184 It's a gift. 219 00:16:18,395 --> 00:16:20,563 Hey, baby. Hey, you. 220 00:16:20,730 --> 00:16:22,399 Come here. 221 00:16:22,899 --> 00:16:24,234 Mm. 222 00:16:25,735 --> 00:16:28,071 Wow. You look nice. 223 00:16:29,406 --> 00:16:30,907 Thanks. 224 00:16:43,378 --> 00:16:46,464 I noticed your brother's back. Yep. 225 00:16:47,090 --> 00:16:49,592 He still got a stick up his ass? Yep. 226 00:16:53,805 --> 00:16:56,099 He never liked me much anyways. 227 00:16:56,266 --> 00:16:57,809 Let's just go. 228 00:16:57,976 --> 00:17:01,604 Hey, Darren, come on in for a sec. Have a beer or something. 229 00:17:01,771 --> 00:17:05,692 Um... Jake, you're not my dad. Okay? 230 00:17:06,276 --> 00:17:08,028 Roger that? 231 00:17:08,194 --> 00:17:09,696 Let's go. Now. 232 00:17:10,280 --> 00:17:12,657 Go. Come on. Please. Drive. 233 00:17:12,824 --> 00:17:14,576 (THE GENDERS' "VIRGIN NO. 72" PLAYING OVER STEREO) 234 00:17:14,743 --> 00:17:17,579 Come on. Let's go. Whoa! 235 00:17:17,746 --> 00:17:20,415 Be my virgin number 72 236 00:17:20,582 --> 00:17:23,293 LILLY: Whoo! 237 00:17:35,555 --> 00:17:37,766 POPE: Uh-huh. Uh-huh. 238 00:17:39,642 --> 00:17:42,520 Well, that's interesting. Yeah. 239 00:17:42,687 --> 00:17:46,149 That's the kind of news I could have used last week. 240 00:17:50,987 --> 00:17:52,322 Problem? 241 00:17:52,489 --> 00:17:54,491 Summit's been moved up. 242 00:17:54,657 --> 00:17:56,117 Tomorrow afternoon. 243 00:17:56,993 --> 00:17:59,079 We can be ready. The RDX? 244 00:17:59,245 --> 00:18:02,123 I'll talk to Eckert. His boys can make it by morning. 245 00:18:03,124 --> 00:18:04,584 All right. Let's make it work. 246 00:18:06,503 --> 00:18:07,837 MAN 1: Clear. 247 00:18:08,213 --> 00:18:09,839 (ENGINE STARTS) 248 00:18:11,883 --> 00:18:14,177 MAN 2: Disable that sensor. You don't need it anyway. 249 00:18:14,844 --> 00:18:16,721 MAN 3: Almost there. 250 00:18:19,933 --> 00:18:21,518 Jackson, give them their bit. 251 00:18:22,602 --> 00:18:25,939 No more, no less. MAN 4: Payday, boys, payday. 252 00:18:26,106 --> 00:18:28,191 A change of plans. 253 00:18:29,025 --> 00:18:31,653 We move tomorrow. Late afternoon. 254 00:18:31,820 --> 00:18:34,697 Which means this car needs to be ready by morning. 255 00:18:34,864 --> 00:18:38,076 And the RDX rigged as soon as possible. 256 00:18:40,370 --> 00:18:43,832 How about you start telling us what the actual game plan is? 257 00:18:45,250 --> 00:18:48,253 Your lap dog over there seems to know everything. 258 00:18:49,254 --> 00:18:51,172 I know him. I trust him. 259 00:18:53,049 --> 00:18:55,218 Well, that's just cute. 260 00:18:56,678 --> 00:18:58,555 Congratulations to you. 261 00:18:58,721 --> 00:19:00,849 But we've all put our ass on the line. 262 00:19:01,015 --> 00:19:02,142 And don't forget: 263 00:19:02,308 --> 00:19:05,103 They're my contacts that are gonna score us the RDX. 264 00:19:05,270 --> 00:19:07,230 Not yours. 265 00:19:07,814 --> 00:19:09,315 Not his. 266 00:19:09,774 --> 00:19:11,317 Mine. 267 00:19:11,484 --> 00:19:13,695 You ground us. You take our phones away. 268 00:19:13,862 --> 00:19:16,906 You put us in a little corner and lock us up in here like convicts. 269 00:19:17,073 --> 00:19:19,701 I'm getting sick of working with blinders on. 270 00:19:19,868 --> 00:19:21,703 Blinders on? Yeah. 271 00:19:22,912 --> 00:19:26,958 For the integrity of the mission, I haven't done anything that we haven't agreed to. 272 00:19:27,125 --> 00:19:28,585 Integrity? 273 00:19:30,086 --> 00:19:34,591 "The integrity of the mission." I like that. No, I do. 274 00:19:35,091 --> 00:19:37,677 This coming from a guy who gets all bent out of shape... 275 00:19:37,844 --> 00:19:41,556 ...when we take a step outside to get a breath of fresh air from this shit-hole. 276 00:19:41,723 --> 00:19:45,101 But it's all for the integrity of the mission. 277 00:19:45,268 --> 00:19:47,353 Yeah, I get it. Okay. 278 00:19:47,520 --> 00:19:51,274 Oh, yeah. One more thing, that's bullshit. 279 00:19:52,317 --> 00:19:55,195 Christ, Eckert, I get it. 280 00:19:55,361 --> 00:19:59,240 Pope don't trust us. Hell, he don't trust no one. 281 00:19:59,407 --> 00:20:01,784 Don't take it so personal. No, I get it too. 282 00:20:01,951 --> 00:20:04,454 I am all for the cause. 283 00:20:05,038 --> 00:20:07,123 Things in this country are fucked up. Mm-hm. 284 00:20:07,290 --> 00:20:09,626 But I want you to know one thing. 285 00:20:10,001 --> 00:20:13,296 I'm not some monkey that's gonna do a dance every time the music plays. 286 00:20:13,463 --> 00:20:16,591 I'm gonna ask you one more time. What's the target? 287 00:20:19,052 --> 00:20:22,138 By day's end tomorrow, you will know. 288 00:20:30,730 --> 00:20:33,733 (THE MOTHER TRUCKERS' "BREAK-UP SEX" PLAYING OVER SPEAKERS) 289 00:20:39,239 --> 00:20:41,324 You ain't never home 290 00:20:41,741 --> 00:20:43,534 All right, see you, man. 291 00:20:46,871 --> 00:20:48,456 What'd I tell you? 292 00:20:48,706 --> 00:20:51,459 Hey. Can I get a beer, man? Payton. 293 00:20:51,626 --> 00:20:54,212 Jake. Hey, man. How's it going? 294 00:20:54,379 --> 00:20:56,214 Good. Just got back. How you been? 295 00:20:56,381 --> 00:20:59,008 Ah. Awful. Hey. Let me get you a drink. Awful? 296 00:20:59,175 --> 00:21:02,095 No, I'm good. I'm just waiting on Hark. Have you seen him? 297 00:21:02,303 --> 00:21:03,846 No. No, I haven't. 298 00:21:04,722 --> 00:21:06,975 Cheers. Cheers. 299 00:21:14,065 --> 00:21:16,818 Mm. I see Twig's here. Twig's here? 300 00:21:16,985 --> 00:21:18,695 Yeah, in the back. 301 00:21:20,029 --> 00:21:22,240 What is it, like family night? 302 00:21:24,951 --> 00:21:27,787 Man, seeing you again, it reminds me of my little brother. 303 00:21:27,954 --> 00:21:30,206 How's Petey doing? Oh, terrible. 304 00:21:30,373 --> 00:21:33,293 He married some ugly girl. Sounds like Petey. 305 00:21:33,459 --> 00:21:35,086 (LAUGHS) 306 00:21:35,253 --> 00:21:38,548 KIRK: Dude, give me a little bit of room here. What is your problem? 307 00:21:38,715 --> 00:21:41,092 Dude, I ain't got no problem. You got a problem? 308 00:21:41,884 --> 00:21:44,178 Just fucking beat it, man. 309 00:21:45,680 --> 00:21:48,057 Back the fuck off. Whoa, whoa, whoa. Calm down. 310 00:21:48,224 --> 00:21:51,102 All right? How about we call it a night? 311 00:21:51,269 --> 00:21:53,730 You know, he's kind of drunk. You know? 312 00:21:56,316 --> 00:21:57,567 Mother...! 313 00:22:00,069 --> 00:22:01,070 (GROANS) 314 00:22:02,071 --> 00:22:04,741 Jesus fucking Christ, Jake. 315 00:22:18,463 --> 00:22:20,965 (KIRK COUGHING) 316 00:22:30,308 --> 00:22:32,310 (PEOPLE CHATTERING) 317 00:22:43,154 --> 00:22:47,200 Before you say anything... If we weren't pals, you'd be in jail right now. 318 00:22:50,286 --> 00:22:53,331 So let me get this straight. 319 00:22:53,498 --> 00:22:56,125 You come home. You tell Amanda how to run the house. 320 00:22:56,292 --> 00:22:58,753 You disapprove of Lilly's lifestyle. Look at me, dude. 321 00:22:58,920 --> 00:23:01,130 And the boyfriend. You hate him too. 322 00:23:01,297 --> 00:23:03,549 You know... Don't talk. 323 00:23:03,841 --> 00:23:05,009 So then what? 324 00:23:05,176 --> 00:23:08,179 You come down for a cold one and brutalize a redneck? 325 00:23:08,346 --> 00:23:11,474 I've had better days. If you are going to come home... 326 00:23:11,641 --> 00:23:15,103 ...you're gonna have to learn how to assimilate to normal society. 327 00:23:20,316 --> 00:23:23,611 Look, Lilly's dating a punk. His name's Darren. 328 00:23:23,778 --> 00:23:25,988 He's actually a pretty nice kid. He's a loser. 329 00:23:26,155 --> 00:23:28,616 You're a broken record. Who do you want her dating? 330 00:23:28,783 --> 00:23:30,410 A neurosurgeon? Rocket scientist? 331 00:23:30,576 --> 00:23:32,286 What do you want? This is Bridgeton. 332 00:23:33,329 --> 00:23:35,998 Are you gonna take this guy home? Do I have to? 333 00:23:36,165 --> 00:23:38,084 For the sake of the civilized world, yes. 334 00:23:38,251 --> 00:23:41,963 Now, if you'll excuse me, I've gotta go see a gentleman about his missing teeth. 335 00:23:42,130 --> 00:23:44,173 Call me later. Yeah. 336 00:23:46,759 --> 00:23:48,553 Call me later? 337 00:23:49,470 --> 00:23:52,014 Hark and I have been seeing each other a bit. 338 00:23:55,017 --> 00:23:56,519 You've been seeing Hark. 339 00:23:56,686 --> 00:23:59,897 You know what's funny? You don't even approve of your own best friend. 340 00:24:00,064 --> 00:24:02,525 You come home every time like a bull in a china shop. 341 00:24:02,692 --> 00:24:05,278 Me, Hark, Lilly, we love you to death but... 342 00:24:05,445 --> 00:24:07,196 You gotta let this go, Jake. 343 00:24:07,363 --> 00:24:10,158 We don't need a protector. We're all grown up here. 344 00:24:11,367 --> 00:24:15,037 Do you want a ride or don't you? Yes. 345 00:24:17,540 --> 00:24:19,292 (TRAIN HORN BLARING) 346 00:24:20,001 --> 00:24:22,321 LILLY: You ready? DARREN: Just give me a couple of minutes. 347 00:24:22,462 --> 00:24:25,631 I'll get you out of this junkyard. Gotta find this connector. 348 00:24:25,798 --> 00:24:27,216 Cool? 349 00:24:27,383 --> 00:24:29,552 (THE CANVAS WAITING'S "AN ISLAND NOW" PLAYING) 350 00:24:30,761 --> 00:24:35,433 Stand tall and proud On your rusty bow 351 00:24:36,058 --> 00:24:37,477 You all right? 352 00:24:37,643 --> 00:24:40,146 The sight of land won't let you down 353 00:24:40,313 --> 00:24:41,606 Mm. 354 00:24:42,732 --> 00:24:44,066 What's on your mind? 355 00:24:44,233 --> 00:24:46,903 When the fog has cleared I'm an island now 356 00:24:47,069 --> 00:24:48,821 Do you want to stay here forever? 357 00:24:49,906 --> 00:24:51,032 Here? 358 00:24:51,199 --> 00:24:54,160 No, just gotta get this battery connector off, 359 00:24:54,327 --> 00:24:56,746 then we can get the hell out of here. 360 00:24:56,913 --> 00:24:59,957 No. I meant here in Bridgeton. 361 00:25:00,124 --> 00:25:02,919 Oh. Heh. 362 00:25:03,878 --> 00:25:06,506 No. Not really. 363 00:25:06,672 --> 00:25:08,257 Why not? 364 00:25:09,091 --> 00:25:10,676 Not sure where I'd go. 365 00:25:11,177 --> 00:25:13,179 Yeah, me neither. 366 00:25:13,346 --> 00:25:16,390 My brother wants to get to know you better. 367 00:25:16,807 --> 00:25:19,101 Wants to have you over for dinner. 368 00:25:20,895 --> 00:25:23,272 'Cause I fall sleep with dignity 369 00:25:23,439 --> 00:25:25,107 (CAN OPENS) 370 00:25:25,274 --> 00:25:26,734 And you're safe 371 00:25:26,901 --> 00:25:27,944 Fuck that. 372 00:25:28,361 --> 00:25:32,907 'Cause you filled that hole Before it was empty 373 00:25:33,074 --> 00:25:35,826 You know military guys remind me of my stepdad. 374 00:25:35,993 --> 00:25:37,036 I know. 375 00:25:37,203 --> 00:25:39,455 You know, it's that "do this, do that" attitude. 376 00:25:39,622 --> 00:25:43,668 "Cut your hair. Go to school. Get a job." 377 00:25:44,669 --> 00:25:46,504 It's never good enough. 378 00:25:47,129 --> 00:25:50,466 Even when I get a fucking job, I gotta get a better one. 379 00:25:51,300 --> 00:25:54,887 I thought I heard bells But I confused the sound 380 00:25:55,054 --> 00:25:56,138 Hey. 381 00:25:57,765 --> 00:25:59,141 Come on. 382 00:25:59,767 --> 00:26:02,895 I'm an island now 383 00:26:09,944 --> 00:26:11,404 Yeah. 384 00:26:28,170 --> 00:26:29,839 All right, you two stay back. 385 00:26:30,006 --> 00:26:32,508 Keep your eyes open. I don't trust this guy. ECKERT: Oh. 386 00:26:33,551 --> 00:26:35,845 Surprise, surprise. 387 00:26:36,012 --> 00:26:37,972 Do you trust him? 388 00:26:38,639 --> 00:26:40,600 His stuff is legit. 389 00:26:40,766 --> 00:26:42,518 I trust that. We'll see. 390 00:26:42,685 --> 00:26:44,186 Let's go. 391 00:26:47,189 --> 00:26:48,357 (SNAPS FINGERS) 392 00:27:05,207 --> 00:27:06,959 Eckert. 393 00:27:07,418 --> 00:27:08,878 Let's take a look. 394 00:27:09,045 --> 00:27:12,131 He's all business. Ha. 395 00:27:12,298 --> 00:27:14,300 I like that. 396 00:27:16,761 --> 00:27:19,680 USDA prime cut. 397 00:27:20,431 --> 00:27:21,849 Check it out. 398 00:27:29,065 --> 00:27:30,983 Looks good. Good. 399 00:27:31,567 --> 00:27:33,653 What did I tell you? 400 00:27:40,660 --> 00:27:43,120 You might want to hold on there. 401 00:27:43,663 --> 00:27:46,040 Gentlemen, I think we have a problem. 402 00:27:46,207 --> 00:27:49,835 I don't like problems. Shit, neither do I. 403 00:27:50,586 --> 00:27:53,089 The change in schedule was a real pain in my ass. 404 00:28:00,262 --> 00:28:02,556 What the fuck's going on up there? I don't know. 405 00:28:02,723 --> 00:28:04,934 Rush order comes with a price. 406 00:28:05,101 --> 00:28:07,144 What you've got in your hands is what you get. 407 00:28:07,311 --> 00:28:08,938 We had a deal. Right? 408 00:28:09,105 --> 00:28:13,734 That was the deal. Look, I understand, y'all don't like a curve ball. 409 00:28:14,151 --> 00:28:19,949 If you need time to think about it, we can put this off to tomorrow or the next day. 410 00:28:20,116 --> 00:28:21,367 Can't wait till tomorrow. 411 00:28:23,285 --> 00:28:24,495 (LILLY GASPS) 412 00:28:25,287 --> 00:28:26,956 Holy shit. It's okay, it's okay. 413 00:28:29,041 --> 00:28:31,711 Eckert, you son of a bitch. 414 00:28:32,545 --> 00:28:33,963 (LILLY SCREAMS) 415 00:28:34,130 --> 00:28:37,258 Get down. Go! 416 00:28:37,425 --> 00:28:39,885 Let's go. Get in the car. Go, go, go. 417 00:28:52,898 --> 00:28:55,901 Hey, what's up? Amanda, it's me. I just saw a shooting. 418 00:28:56,068 --> 00:28:58,404 Come on, baby. Come on! Get it going! No, I'm with Darren. 419 00:28:58,571 --> 00:28:59,613 (ENGINE FALTERING) 420 00:28:59,780 --> 00:29:02,408 It's three guys, and they just shot him in the head. 421 00:29:02,575 --> 00:29:06,495 Just calm down and tell me where you are. We're at Grayson's junkyard. 422 00:29:06,662 --> 00:29:07,663 Yeah, by the river. 423 00:29:11,333 --> 00:29:12,793 Shit. 424 00:29:13,252 --> 00:29:15,963 Go, go, go. Fuck. 425 00:29:22,845 --> 00:29:24,847 (VIBRATING) 426 00:29:28,726 --> 00:29:30,567 What's up? AMANDA: Jake, Lilly just called me. 427 00:29:30,728 --> 00:29:34,190 She was screaming, crying. She said that she saw somebody get shot. 428 00:29:34,356 --> 00:29:38,235 She... Something's wrong. Something's wrong. I called Hark, but he didn't answer. 429 00:29:38,402 --> 00:29:41,363 Where? Grayson's junkyard. 430 00:30:03,886 --> 00:30:05,888 (TOOLS CLANGING AND WHIRRING) 431 00:30:12,895 --> 00:30:15,815 JACKSON: Everything go okay? Yeah, great. 432 00:30:16,565 --> 00:30:19,068 Whoa, whoa, whoa. What the hell is this now? 433 00:30:19,235 --> 00:30:21,904 Hostages. When did that become part of the plan? 434 00:30:22,363 --> 00:30:26,242 I say we kill them now and throw them off the boat but no one listens to me. 435 00:30:26,408 --> 00:30:28,744 Yeah, well, killing kids is never part of the plan. 436 00:30:28,911 --> 00:30:32,414 No, it's not. We'll split them up and shut them up. Let's go. 437 00:30:32,832 --> 00:30:36,001 MURRAY: Just hold... Hold him. 438 00:30:36,168 --> 00:30:38,379 Darren! DARREN: Aah! 439 00:30:39,004 --> 00:30:40,256 LILLY: No! Boss man. Boss man. 440 00:30:40,422 --> 00:30:43,008 She's got one of these. Give it. No. 441 00:30:49,431 --> 00:30:50,766 Can't have these on my boat. 442 00:30:53,227 --> 00:30:54,937 Take her. 443 00:30:55,563 --> 00:30:57,106 LILLY: Let me go. 444 00:30:57,273 --> 00:30:58,816 (LILLY GRUNTS) 445 00:31:03,904 --> 00:31:07,283 How much longer? I'd say no longer than three hours. 446 00:31:07,449 --> 00:31:09,243 Good. Let's go. 447 00:31:17,376 --> 00:31:18,627 (DARREN GRUNTING) 448 00:31:21,881 --> 00:31:22,965 (COUGHING) 449 00:31:23,132 --> 00:31:25,134 MURRAY: Cazel, enough. 450 00:31:25,926 --> 00:31:26,969 Come on, man. 451 00:31:27,136 --> 00:31:28,762 (COUGHING) 452 00:31:30,347 --> 00:31:32,600 Fuck you, man. 453 00:31:33,726 --> 00:31:36,812 You touch Lilly and I'll fucking kill you! 454 00:32:04,590 --> 00:32:05,799 (TWIG SNAPS) 455 00:32:57,476 --> 00:32:59,061 Hold it. 456 00:33:03,315 --> 00:33:07,152 I got no trouble with you. My sister is missing. 457 00:33:07,403 --> 00:33:09,655 I got trouble with that. 458 00:33:19,081 --> 00:33:20,374 Where is she? 459 00:33:25,671 --> 00:33:28,090 She's in the old ferry. 460 00:33:28,257 --> 00:33:29,717 Okay? 461 00:33:30,384 --> 00:33:31,552 (GUN COCKS) 462 00:33:35,514 --> 00:33:36,932 (CHUCKLES) 463 00:33:44,231 --> 00:33:47,276 But it really doesn't matter to you now, does it? 464 00:33:50,612 --> 00:33:53,115 Up, up, up. 465 00:34:10,632 --> 00:34:12,634 (CELL PHONE VIBRATING) 466 00:34:15,429 --> 00:34:18,223 JAKE: I'm in the forest near Grayson's junkyard. No sign of Lilly. 467 00:34:18,390 --> 00:34:20,809 I think she's on the old Cascadia. Headed there now. 468 00:34:20,976 --> 00:34:21,977 Talk to Hark? Yeah. 469 00:34:22,144 --> 00:34:24,188 I'm waiting for him out by Route 37. 470 00:34:24,354 --> 00:34:27,649 Tell him he'll find some bodies north of the junkyard into the trees. 471 00:34:27,816 --> 00:34:30,819 Grown men, 30s. See if he can ID them. Okay. 472 00:34:30,986 --> 00:34:34,406 He's gonna want some backup. It's not safe out here. You understand? 473 00:34:34,573 --> 00:34:37,159 Yes. No, I understand, Jake. 474 00:34:37,326 --> 00:34:41,288 Just find her, okay. Just find her. Talk to you in a bit. 475 00:34:47,461 --> 00:34:49,505 Shit. 476 00:34:50,130 --> 00:34:54,843 Darren! Darren! 477 00:35:17,199 --> 00:35:18,534 Psst. 478 00:35:21,078 --> 00:35:22,996 MAN: Drop your weapon. Drop your weapon. 479 00:35:23,163 --> 00:35:26,458 Agent Wells, FBI. Drop your weapon. 480 00:35:27,042 --> 00:35:28,627 Do it. 481 00:35:34,591 --> 00:35:36,468 Hands on your head. 482 00:35:37,928 --> 00:35:39,555 You okay? 483 00:35:39,721 --> 00:35:40,931 (GROANS) 484 00:35:48,188 --> 00:35:51,525 What we got here is Jake Carter, 4670 Grandview Road. 485 00:35:51,692 --> 00:35:53,610 Local boy, huh? 486 00:35:55,404 --> 00:35:57,906 Sergeant, USMC. 487 00:35:58,073 --> 00:35:59,908 Active duty? 488 00:36:00,450 --> 00:36:02,661 What are you doing? My sister's been abducted. 489 00:36:02,828 --> 00:36:04,288 Your sister? 490 00:36:06,874 --> 00:36:09,710 WELLS: (OVER RADIO) Thompson, get to the forest at Grayson's junkyard. 491 00:36:09,877 --> 00:36:12,754 I got a Marine here telling me there's three dead bodies out there. 492 00:36:16,008 --> 00:36:18,010 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 493 00:36:18,177 --> 00:36:21,680 Call the state police. WOMAN: No need for that. 494 00:36:22,055 --> 00:36:25,267 Special Agent Thompson, FBI. You must be Chief Harkin. 495 00:36:25,434 --> 00:36:26,977 That's right. 496 00:36:27,227 --> 00:36:30,230 We got three bodies here and two kids missing. Possibly abducted. 497 00:36:30,397 --> 00:36:32,357 Two kids missing? 498 00:36:32,524 --> 00:36:34,443 One of them is my little sister. 499 00:36:35,360 --> 00:36:37,946 All right, you two need to come with me. 500 00:36:49,625 --> 00:36:51,168 (CELL PHONE VIBRATING) 501 00:36:51,627 --> 00:36:53,128 THOMPSON: This way. 502 00:36:53,462 --> 00:36:55,130 (PEOPLE CHATTERING) 503 00:36:59,468 --> 00:37:02,679 That's gonna be the maximum. WELLS: What can that penetrate? 504 00:37:04,348 --> 00:37:05,974 Amanda Carter. 505 00:37:06,558 --> 00:37:09,394 Chief Harkin. I'm Special Agent Wells. 506 00:37:09,561 --> 00:37:13,190 We believe your sister and her friend are being held on the old Cascadia. 507 00:37:13,357 --> 00:37:16,777 I don't understand. What's going on? It's complicated. 508 00:37:19,655 --> 00:37:22,616 Look, I'm sorry we can't treat this strictly as a kidnapping. 509 00:37:22,783 --> 00:37:24,493 There's a lot more at play here. 510 00:37:24,660 --> 00:37:29,164 Jonas Pope has been on our watch list for some time. He is not your usual extremist. 511 00:37:29,331 --> 00:37:32,334 He was raised by a loving middle-class family in Spokane. 512 00:37:32,501 --> 00:37:36,004 His father leveraged their home to pay for his college education. 513 00:37:36,171 --> 00:37:39,800 Pope earned his doctorate in philosophy from Seattle Pacific. 514 00:37:39,967 --> 00:37:43,178 Parents had all their savings wrapped up in the market. It collapsed. 515 00:37:43,345 --> 00:37:46,098 They got hit hard, lost their house. His dad killed himself. 516 00:37:46,265 --> 00:37:49,184 A year later, his sister was diagnosed with ovarian cancer. 517 00:37:49,351 --> 00:37:52,479 She was dropped from her insurance carrier when she hit stage Ill. 518 00:37:52,646 --> 00:37:55,274 Pope flew to Spokane to meet with the insurance adjuster. 519 00:37:55,440 --> 00:37:58,360 He pulled a .22, shot her in her face. Jesus. 520 00:37:58,527 --> 00:38:01,280 From there, he went into hiding thanks to Galen Jackson. 521 00:38:01,446 --> 00:38:04,199 Jackson's leader of a small militia group out of Billings, Montana. 522 00:38:04,366 --> 00:38:07,327 Anti-establishment radical, gun fanatic, weapons expert. 523 00:38:07,494 --> 00:38:12,541 They're preparing for some kind of attack involving RDX. A very powerful explosive. 524 00:38:12,708 --> 00:38:13,959 AMANDA: Okay, I get it. 525 00:38:14,126 --> 00:38:17,254 I'd like to know how you plan to rescue my sister and her boyfriend. 526 00:38:17,421 --> 00:38:20,299 We're going in. JAKE: I can help you. 527 00:38:20,465 --> 00:38:24,469 Infiltration-extraction. It's what I do. Not here. My men, my men only. 528 00:38:24,636 --> 00:38:27,889 You just storm in with our sister inside? We're waiting for a signal. 529 00:38:28,056 --> 00:38:29,141 HARKIN: From who? 530 00:38:29,308 --> 00:38:31,476 A reliable source. Undercover? 531 00:38:31,643 --> 00:38:34,229 Last night, he told us of this hideaway on the Cascadia. 532 00:38:34,396 --> 00:38:37,566 But he still hadn't learned the location of the attack. 533 00:38:38,275 --> 00:38:40,527 We haven't heard from him since. 534 00:38:42,112 --> 00:38:44,573 Now, if you'll excuse me. 535 00:38:51,830 --> 00:38:55,500 - So how do I look? - I'd shoot you. 536 00:38:58,378 --> 00:39:00,589 Great work, boys. 537 00:39:01,006 --> 00:39:02,883 Great work. 538 00:39:09,765 --> 00:39:11,224 Gentlemen. 539 00:39:12,184 --> 00:39:15,854 Everything that we have worked for ends today. 540 00:39:18,857 --> 00:39:23,278 Our target is an engine of greed... 541 00:39:23,445 --> 00:39:26,073 ...a cancer to our society. 542 00:39:27,157 --> 00:39:29,284 By the end of this day... 543 00:39:29,868 --> 00:39:32,454 ...our voices will be heard. 544 00:39:33,246 --> 00:39:34,790 As one. 545 00:39:41,296 --> 00:39:42,881 As one. 546 00:40:00,816 --> 00:40:02,818 (DEVICE BEEPING) 547 00:40:13,912 --> 00:40:15,330 What is it? 548 00:40:15,831 --> 00:40:18,125 Somebody's making a call. 549 00:40:19,292 --> 00:40:21,294 (BEEPING CONTINUES) 550 00:40:33,306 --> 00:40:34,516 (BEEPING RAPIDLY) 551 00:40:36,685 --> 00:40:37,853 (BEEPING STOPS) 552 00:40:48,738 --> 00:40:50,365 MAN: Yeah, I know. 553 00:40:50,532 --> 00:40:53,034 Yeah. I know. I'm doing my best, all right? 554 00:40:53,201 --> 00:40:56,455 Yeah, I'm doing my best. It's impossible. These guys aren't gonna... 555 00:40:56,621 --> 00:40:57,873 Hang up. 556 00:40:59,708 --> 00:41:00,792 (CELL PHONE BEEPS) 557 00:41:00,959 --> 00:41:03,712 Look, it's not what you think. Who were you talking to? 558 00:41:04,254 --> 00:41:06,214 My girlfriend down in Tacoma. 559 00:41:08,717 --> 00:41:12,220 She's pregnant. All right? I was just calling to check on her. 560 00:41:12,387 --> 00:41:15,140 Four months in. Last time we spoke, she had stomach pains. 561 00:41:15,307 --> 00:41:17,893 It's all I was doing. I'm not bullshitting you. 562 00:41:18,685 --> 00:41:21,188 The rules are the rules. Stop. Wait. 563 00:41:21,938 --> 00:41:24,483 I'm with you on this, Pope. I'm all in. 564 00:41:24,649 --> 00:41:27,819 I was just calling to check on my girl. That's all I was doing. 565 00:41:28,445 --> 00:41:29,488 Redial. 566 00:41:29,905 --> 00:41:32,240 What? Redial. 567 00:41:32,949 --> 00:41:34,367 All right. 568 00:41:36,703 --> 00:41:37,746 (LINE RINGING) 569 00:41:37,913 --> 00:41:38,914 I wanna hear it. 570 00:41:39,873 --> 00:41:41,875 (LINE RINGING OVER SPEAKERPHONE) 571 00:41:42,250 --> 00:41:47,255 WOMAN: What happened? I lost you. Yeah, I'm sorry. We had a bad connection. 572 00:41:47,422 --> 00:41:52,802 I'm seeing my doctor in the morning. Gonna run some tests. Another ultrasound. 573 00:41:53,178 --> 00:41:58,099 Is this the number I can reach you at? I'm gonna have to check back with you. 574 00:41:58,266 --> 00:42:01,186 I'm gonna have to go now, babe. Okay? Okay. 575 00:42:01,353 --> 00:42:03,271 I love you, babe. I love you too. 576 00:42:03,438 --> 00:42:04,981 Bye. 577 00:42:15,200 --> 00:42:19,246 Next time you want to contact her, talk to me first. 578 00:42:19,412 --> 00:42:20,747 Okay? 579 00:42:20,914 --> 00:42:22,249 Yeah. 580 00:42:24,834 --> 00:42:26,503 Yeah, okay. 581 00:42:33,718 --> 00:42:36,221 Come on! Let me out! 582 00:42:44,521 --> 00:42:47,774 Let me out! 583 00:42:50,151 --> 00:42:52,612 This can't be much fun for you. 584 00:42:53,321 --> 00:42:54,906 I'm sorry. 585 00:42:56,241 --> 00:42:58,243 You and your friend. 586 00:42:58,410 --> 00:43:00,579 What were you doing out there today? 587 00:43:02,622 --> 00:43:05,417 Hoping for some privacy. 588 00:43:06,751 --> 00:43:08,503 Seems like we crashed your party. 589 00:43:08,670 --> 00:43:10,005 (SCOFFS) 590 00:43:10,171 --> 00:43:12,674 Seems we crashed yours. 591 00:43:14,843 --> 00:43:16,094 Hm. 592 00:43:24,436 --> 00:43:26,605 Do you like rich people? 593 00:43:27,480 --> 00:43:31,026 Rich people. Do you like them? I don't know. 594 00:43:31,192 --> 00:43:33,778 Who is the richest person you know? 595 00:43:34,946 --> 00:43:39,075 Come on, simple question. Who is the richest person you know? 596 00:43:39,951 --> 00:43:43,371 Um... My friend's dad. 597 00:43:43,538 --> 00:43:46,207 He's a contractor. 598 00:43:46,374 --> 00:43:51,463 He makes like $300,000 a year. Okay. 599 00:43:51,630 --> 00:43:53,882 Okay. I don't mind that sort of rich guy. 600 00:43:54,049 --> 00:43:57,927 He's doing something for society. He builds houses. 601 00:43:58,094 --> 00:44:00,221 People actually live in houses. Right? 602 00:44:01,181 --> 00:44:04,225 There are others out there that make 10 times, 50 times that... 603 00:44:04,392 --> 00:44:06,978 ...by doing absolutely nothing. 604 00:44:08,104 --> 00:44:10,398 Nothing for society. 605 00:44:10,857 --> 00:44:13,068 They just move money around. 606 00:44:13,526 --> 00:44:17,489 But here's the real kicker. They'll buy companies. 607 00:44:17,656 --> 00:44:22,702 Companies like companies that build houses. They'll buy the company... 608 00:44:22,869 --> 00:44:28,917 ...strip it down, fire half the people, and then sell that company for a profit. 609 00:44:29,918 --> 00:44:32,003 That's not rich. 610 00:44:32,170 --> 00:44:33,421 That's obscene. 611 00:44:37,425 --> 00:44:38,927 What do you want? 612 00:44:39,886 --> 00:44:41,179 I just wanna be heard. 613 00:44:43,890 --> 00:44:45,225 (DOOR OPENS) 614 00:44:51,106 --> 00:44:53,108 One more question. 615 00:44:54,359 --> 00:44:56,444 Are you happy with the world that you live in? 616 00:44:59,280 --> 00:45:02,117 No. No? 617 00:45:03,451 --> 00:45:04,536 Neither am I. 618 00:45:07,997 --> 00:45:11,710 TEDDY: All good here, boss? Yeah. All good. 619 00:45:13,962 --> 00:45:15,630 Teddy, keep her company. 620 00:45:41,489 --> 00:45:42,949 Hi. 621 00:45:43,616 --> 00:45:44,826 Alone at last. 622 00:45:48,747 --> 00:45:50,623 Keep you company. 623 00:45:54,335 --> 00:45:56,629 I like your jeans. Don't touch me. 624 00:45:57,338 --> 00:46:01,342 Why you gotta be like that? I ain't so bad. 625 00:46:02,927 --> 00:46:05,180 When you know me... 626 00:46:06,181 --> 00:46:07,932 Hey, hey, hey. 627 00:46:08,099 --> 00:46:10,435 Be nice. Hey, hey, hey. 628 00:46:10,602 --> 00:46:12,020 Don't make me hurt you. 629 00:46:13,313 --> 00:46:17,776 I really don't want to hurt you. Don't fucking touch me. 630 00:46:23,406 --> 00:46:25,867 Stop touching... Help! Shh. 631 00:46:26,034 --> 00:46:27,076 (DOOR OPENS) 632 00:46:27,243 --> 00:46:28,703 Help! All right! All right! 633 00:46:33,041 --> 00:46:34,834 What the fuck? What do you want? 634 00:46:58,441 --> 00:47:00,276 (LILLY PANTING) 635 00:47:04,072 --> 00:47:08,576 My name is Alec Simms, I'm a federal agent. I'm gonna get you out of here. Okay? 636 00:47:08,743 --> 00:47:11,120 Are you all right? That's fine. 637 00:47:11,287 --> 00:47:13,748 Give me your wrist. Come here. I could've done that. 638 00:47:14,541 --> 00:47:16,918 SIMMS: Come on, this way. Okay. 639 00:47:18,253 --> 00:47:20,755 SIMMS: What? Darren. 640 00:47:20,922 --> 00:47:23,174 I'll get him, but we need to get you out of here. 641 00:47:23,341 --> 00:47:27,262 No, I'm coming with you. Please. We need to get you off this boat. 642 00:47:27,720 --> 00:47:29,055 Please. Okay. 643 00:47:57,834 --> 00:47:59,419 SIMMS: Okay. Shh. 644 00:48:09,804 --> 00:48:12,849 Teddy's dead. What? 645 00:48:13,016 --> 00:48:15,351 The boy and the girl are gone. Find them. 646 00:48:15,518 --> 00:48:18,813 They'll compromise our location. Somebody's already onto us. 647 00:48:18,980 --> 00:48:20,106 What? 648 00:48:22,108 --> 00:48:25,904 Where? Nine o'clock and 2 o'clock. 649 00:48:28,239 --> 00:48:30,116 Feds. 650 00:48:30,617 --> 00:48:32,243 Somebody tipped them off. 651 00:48:32,410 --> 00:48:35,997 JACKSON: Look, we've got enough weapons and ammo to handle just about anybody. 652 00:48:36,456 --> 00:48:39,334 We're gonna see this thing through, right? 653 00:48:39,500 --> 00:48:41,544 Hell, yeah, we are. 654 00:48:55,600 --> 00:48:58,853 Agents down. All units move in, move in! JAKE: Whoa, whoa, whoa. 655 00:48:59,020 --> 00:49:01,189 You think that's a good idea? Stay out of it. 656 00:49:01,356 --> 00:49:03,900 Don't go in yet, not like that. I got two men down. 657 00:49:04,067 --> 00:49:07,445 They're just gonna let you walk in? We got a plan. If you'll excuse me. 658 00:49:07,612 --> 00:49:10,198 What's the plan? Get your hand off of me. 659 00:49:10,365 --> 00:49:12,617 My sister is in there. I know that. 660 00:49:13,201 --> 00:49:17,413 There are thousands of other lives at stake. So if you'll excuse me, sergeant... 661 00:49:17,580 --> 00:49:19,666 ...fuck off and let me do my job. Fuck off? 662 00:49:19,958 --> 00:49:21,501 THOMPSON: Oh, whoa. Whoa, whoa. 663 00:49:21,668 --> 00:49:23,878 I got a lot more on my plate than stupid kids. 664 00:49:24,045 --> 00:49:25,713 Stupid kids? 665 00:49:27,465 --> 00:49:31,219 Sarge, I don't know if you're some kind of war hero, a tank mechanic, a cook. 666 00:49:31,386 --> 00:49:36,015 And I don't give a shit. You just touched a federal agent. Arrest him! 667 00:49:41,479 --> 00:49:42,939 HARKIN: Jake. 668 00:49:44,023 --> 00:49:45,733 That's enough. 669 00:49:46,067 --> 00:49:48,069 This is their call. That's the law. 670 00:49:51,197 --> 00:49:53,741 Turn around and put your hands behind your back. 671 00:49:56,828 --> 00:49:57,870 Right now. 672 00:50:05,503 --> 00:50:06,963 Thanks, chief. 673 00:50:09,549 --> 00:50:11,259 Behind your back. 674 00:50:12,760 --> 00:50:15,096 WELLS: All agents, move in. 675 00:50:15,263 --> 00:50:17,265 POPE: Let's go. Here we go. Come on. 676 00:50:24,731 --> 00:50:26,899 Cazel, the bow. Jackson, broadside. Let's go. 677 00:50:27,066 --> 00:50:30,403 I want another 60 and the deuce on the bow. Browder, stick with Cazel. 678 00:50:32,530 --> 00:50:34,032 Let's go. In. Move, move. 679 00:50:34,741 --> 00:50:36,617 Get in here. Stay here, stay quiet. 680 00:50:36,784 --> 00:50:38,453 I'll be back, okay? Lock it. Okay. 681 00:50:43,791 --> 00:50:45,460 Thank God. 682 00:50:46,461 --> 00:50:48,046 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 683 00:50:59,974 --> 00:51:01,809 JACKSON: Stay down, stay down. 684 00:51:09,192 --> 00:51:10,943 Fire! 685 00:51:20,495 --> 00:51:22,497 AGENT 1: (OVER RADIO) Man down. Man down. 686 00:51:30,338 --> 00:51:32,340 (GUNFIRE) 687 00:51:51,776 --> 00:51:53,617 WELLS: Thompson, we... THOMPSON: Make the call. 688 00:51:53,736 --> 00:51:55,988 WELLS: We gotta get on the boat! THOMPSON: Make the call. 689 00:52:09,877 --> 00:52:11,170 Oh, God. 690 00:52:16,634 --> 00:52:19,345 Call it off. Call it off! 691 00:52:19,512 --> 00:52:22,723 Do you hear this? AGENT 2: Call it off, for chrissake. 692 00:52:50,084 --> 00:52:51,586 (GROANS) 693 00:53:11,522 --> 00:53:13,065 (SPEAKS INDISTINCTLY) 694 00:53:14,442 --> 00:53:16,402 Where the fuck have you been? 695 00:53:16,777 --> 00:53:18,613 With Pope. 696 00:53:38,424 --> 00:53:40,593 Let me take a look. 697 00:53:48,976 --> 00:53:52,021 Come on, it's clear. Let's go. Let's go. 698 00:54:27,348 --> 00:54:29,475 You're gonna take some heat for this. 699 00:54:30,434 --> 00:54:31,852 Yep. 700 00:54:44,615 --> 00:54:46,200 Be smart. 701 00:55:20,359 --> 00:55:21,902 (CELL PHONE RINGING) 702 00:55:23,821 --> 00:55:25,740 Talk to me. What the hell is going on? 703 00:55:25,906 --> 00:55:28,659 I've got two innocents on board. We know that. 704 00:55:28,826 --> 00:55:31,037 What else you got? He's moving this afternoon. 705 00:55:31,203 --> 00:55:32,788 What's the target? Still no word. 706 00:55:32,955 --> 00:55:36,167 Delivery system? He's packed every ounce of into RDX into... 707 00:55:40,504 --> 00:55:42,590 Okay. Okay. 708 00:55:44,800 --> 00:55:46,594 Come on. 709 00:55:49,347 --> 00:55:51,182 Okay, let's go. 710 00:55:56,604 --> 00:55:57,938 Hey! LILLY: Shit! 711 00:55:58,105 --> 00:55:59,774 DARREN: Go, go, go. 712 00:56:00,524 --> 00:56:02,610 Which way? Go to the stairs. Go! 713 00:56:04,278 --> 00:56:06,030 LILLY: Run! 714 00:56:09,241 --> 00:56:10,618 Here, Darren! 715 00:56:10,785 --> 00:56:12,036 (POUNDING ON DOOR) 716 00:56:12,203 --> 00:56:13,954 DARREN: Go, go, go! 717 00:56:14,121 --> 00:56:17,041 MAN: You're dead! It's fucking locked. 718 00:56:17,208 --> 00:56:19,043 Try the window. 719 00:56:25,049 --> 00:56:27,134 Come on, Darren. Come on! 720 00:56:27,635 --> 00:56:29,762 No! 721 00:56:31,180 --> 00:56:33,307 No! 722 00:56:36,644 --> 00:56:38,312 Get the fuck off of me! 723 00:56:42,983 --> 00:56:46,112 Help me! Darren! 724 00:56:46,987 --> 00:56:51,492 Your girlfriend's dead. Lilly! Lilly! 725 00:58:09,403 --> 00:58:10,696 (MAN GRUNTS) 726 00:58:14,617 --> 00:58:17,203 ECKERT: No. No. LILLY: Stop it. 727 00:58:19,580 --> 00:58:22,625 What happened? He was making a call. 728 00:58:22,791 --> 00:58:25,461 Didn't get much out. Are you sure? 729 00:58:25,628 --> 00:58:27,505 Yeah. Are you? 730 00:58:28,756 --> 00:58:31,759 I'm sure. All right, what's the plan? 731 00:58:31,926 --> 00:58:35,012 Get us out of this clusterfuck if you ask me. Nobody asked you. 732 00:58:36,430 --> 00:58:38,682 All right, sit down. Sit. 733 00:58:38,849 --> 00:58:40,226 (CELL PHONE VIBRATING) 734 00:58:44,438 --> 00:58:45,523 Amanda. 735 00:58:48,776 --> 00:58:50,653 Who is Amanda? 736 00:58:51,779 --> 00:58:53,864 I'll ask you one last time. Who is Amanda? 737 00:58:55,658 --> 00:58:56,909 She's my sister. 738 00:59:10,005 --> 00:59:12,341 Lilly? Hi, Amanda. 739 00:59:12,508 --> 00:59:14,426 You probably figured something was up. 740 00:59:14,593 --> 00:59:18,013 And I assume you've connected with the feds, who apparently have found me. 741 00:59:18,180 --> 00:59:21,642 So if you could be so kind, could you put the man in charge on the phone? 742 00:59:27,523 --> 00:59:32,111 This is Special Agent Wells. Well, you did one hell of a job today. 743 00:59:32,278 --> 00:59:33,862 You call me for a reason, asshole? 744 00:59:34,029 --> 00:59:36,490 Well, after presiding over so many pointless deaths... 745 00:59:36,657 --> 00:59:38,951 ...you must be a big hit amongst your colleagues. 746 00:59:39,118 --> 00:59:40,160 So I was wondering... 747 00:59:40,327 --> 00:59:43,289 ...maybe you'd like to do something today you'd be proud of. 748 00:59:43,956 --> 00:59:48,085 That would be? Saving the life of a young lady. 749 00:59:50,004 --> 00:59:51,839 Put her on the phone. Okay. 750 00:59:52,006 --> 00:59:53,924 Lilly, say hello. Amanda, there are five guys... 751 00:59:54,091 --> 00:59:55,134 ECKERT: Shh. 752 00:59:55,301 --> 00:59:57,177 (MUFFLED GRUNTING) 753 00:59:57,344 --> 01:00:00,764 Wells? I'm giving up. But I am not surrendering. 754 01:00:01,307 --> 01:00:02,600 You can't have it both ways. 755 01:00:02,766 --> 01:00:05,519 Don't tell me what I can't have. 756 01:00:05,686 --> 01:00:07,730 I want an escort out of here with the girl. 757 01:00:07,896 --> 01:00:12,359 If I pass through without any trouble, I will let Lilly go, unharmed. 758 01:00:12,526 --> 01:00:13,819 We'll send a car right over. 759 01:00:13,986 --> 01:00:15,029 No. 760 01:00:15,195 --> 01:00:17,990 There's a state police substation 10 miles down Route 37. 761 01:00:18,365 --> 01:00:21,285 I want a state trooper here in 20 minutes. 762 01:00:21,452 --> 01:00:23,203 Standard cruiser, clear windows. 763 01:00:23,370 --> 01:00:26,248 No SUV. No vans. No surprises. 764 01:00:26,707 --> 01:00:29,752 One trooper in a patrol car and I want his name in advance. 765 01:00:29,918 --> 01:00:35,549 If he's not driving up the bow of this ferry in 20 minutes, the girl dies. 766 01:00:39,720 --> 01:00:41,305 Call the state police. 767 01:01:24,932 --> 01:01:26,016 Go. 768 01:01:40,948 --> 01:01:42,032 (GUNSHOTS) 769 01:02:01,885 --> 01:02:03,262 (YELLS) 770 01:02:20,154 --> 01:02:21,822 Shit. 771 01:02:48,348 --> 01:02:49,349 Damn it. 772 01:02:56,398 --> 01:02:57,733 (MAN GRUNTS) 773 01:03:00,944 --> 01:03:02,464 LILLY: I can pull... POPE: Shut her up. 774 01:03:02,613 --> 01:03:04,448 LILLY: I've been doing this my whole life. 775 01:03:04,615 --> 01:03:06,575 Where are we going? 776 01:03:07,075 --> 01:03:08,202 Are you gonna let me go? 777 01:03:08,952 --> 01:03:10,370 Listen. 778 01:03:10,537 --> 01:03:15,542 If we get out of here alive and we make it to our destination, I will let you go. 779 01:03:20,005 --> 01:03:22,758 Okay, okay, okay. 780 01:04:04,216 --> 01:04:05,592 (GUNSHOT) 781 01:04:13,225 --> 01:04:14,268 Pretty good match, huh? 782 01:04:14,810 --> 01:04:15,978 Perfect. 783 01:04:16,144 --> 01:04:18,272 Switch the plates. Yeah. 784 01:04:26,613 --> 01:04:28,198 (BOTH GRUNTING) 785 01:06:30,404 --> 01:06:34,408 Darren, it's me. Calm down. Calm down. 786 01:06:34,574 --> 01:06:37,911 Fuck. Christ, man. What are you doing here? 787 01:06:38,078 --> 01:06:40,038 Oh, fuck. You okay? 788 01:06:40,455 --> 01:06:41,999 Yeah, man, I'm fine. I'm fine. 789 01:06:42,165 --> 01:06:43,250 Where's Lilly? 790 01:06:43,417 --> 01:06:46,586 Fuck, I don't know, man. You know, I'm looking for her. 791 01:06:46,753 --> 01:06:50,090 She told me to leave, but I'm not going anywhere. I'm staying right here. 792 01:06:50,257 --> 01:06:52,843 Hey, you did good, kid. 793 01:06:54,428 --> 01:06:58,432 Hey, hey, you know how to use that thing? Been hunting my whole life, man. 794 01:06:58,974 --> 01:07:01,727 Any idea where they took Lilly? Yeah. 795 01:07:01,893 --> 01:07:05,439 I think they're in the carport. That's where all the activity was going down. 796 01:07:05,605 --> 01:07:06,857 Let's go. 797 01:07:07,024 --> 01:07:09,151 Hey. Easy. 798 01:07:19,036 --> 01:07:20,120 DARREN: (WHISPERING) Hey. 799 01:07:20,287 --> 01:07:22,205 Hey, she's right there. Shh. 800 01:07:23,623 --> 01:07:25,042 (WHISPERING) Hey, get out of here. 801 01:07:25,208 --> 01:07:27,461 What about Lilly? You heard me. Get out of here. 802 01:07:27,627 --> 01:07:29,755 Wha...? Fuck that, man. She's right there. 803 01:07:30,797 --> 01:07:32,257 I will get Lilly. 804 01:07:32,424 --> 01:07:34,301 You just go. 805 01:07:34,468 --> 01:07:36,470 Let me do what I do. 806 01:07:39,014 --> 01:07:40,640 Okay. 807 01:07:41,600 --> 01:07:44,811 POPE: We enter the underground parking structure right here, off Helmsley. 808 01:07:44,978 --> 01:07:46,730 Right? We come straight through here. 809 01:07:46,897 --> 01:07:50,817 Park between these sections and blow the entire support structure of the building. 810 01:07:50,984 --> 01:07:52,903 Wha...? You're blowing up a building? 811 01:07:55,113 --> 01:07:57,449 Did you not hear what I said about the rich? 812 01:07:57,616 --> 01:07:59,326 Why? To make them listen! 813 01:08:02,204 --> 01:08:03,497 You see... 814 01:08:03,663 --> 01:08:06,458 ...if you kill a couple of CEOs, you make the local news. 815 01:08:06,625 --> 01:08:12,506 If you knock off a dozen, you make the CNN/Fox cycle for about three days. 816 01:08:13,882 --> 01:08:17,511 You take down 20 fat cats... 817 01:08:17,677 --> 01:08:21,098 ...and 30 stories of glass and steel, then you make history. 818 01:08:21,807 --> 01:08:23,517 But what about the workers? 819 01:08:23,683 --> 01:08:25,435 What about everybody else? 820 01:08:31,024 --> 01:08:33,193 Show me the rig. Yeah. 821 01:08:38,490 --> 01:08:40,492 (BEEPING) 822 01:08:43,370 --> 01:08:44,955 All right, so... 823 01:08:45,122 --> 01:08:46,164 Check it out. 824 01:08:46,331 --> 01:08:50,544 Right now it is on standby. 825 01:08:50,710 --> 01:08:52,796 Plenty of time to get the hell out of Dodge. 826 01:08:52,963 --> 01:08:55,715 Once the car is in position, we enter the code here. 827 01:08:56,383 --> 01:08:58,218 Countdown begins. 828 01:08:59,845 --> 01:09:02,347 JAKE: Put your fucking hands up. 829 01:09:04,474 --> 01:09:06,184 All right. Uncuff the girl. 830 01:09:06,935 --> 01:09:07,978 I'm sorry? 831 01:09:08,145 --> 01:09:09,563 Jake. 832 01:09:10,230 --> 01:09:12,482 You think I'm playing? No, I don't. 833 01:09:13,733 --> 01:09:15,235 LILLY: No! 834 01:09:19,072 --> 01:09:21,283 No! Stop it! 835 01:09:21,449 --> 01:09:23,577 POPE: Shut her up. Stop! 836 01:09:24,703 --> 01:09:26,746 POPE Eckert. Get her in the car. 837 01:09:27,539 --> 01:09:28,748 (WHIMPERS) 838 01:09:28,915 --> 01:09:31,001 Move. Come on. 839 01:09:36,673 --> 01:09:37,841 POPE: Shit! 840 01:09:38,216 --> 01:09:39,759 Get in the car. 841 01:09:39,926 --> 01:09:40,969 (JACKSON GASPING) 842 01:09:41,136 --> 01:09:42,637 Jackson. Jackson, what happened? 843 01:09:42,804 --> 01:09:44,514 He shot me. 844 01:09:45,265 --> 01:09:46,391 (JACKSON GROANING) 845 01:09:46,558 --> 01:09:48,351 Not good, pal. Get out of here. 846 01:09:48,518 --> 01:09:51,104 Get in the car and get the fuck out of here. Go! ECKERT: Pope! 847 01:09:52,272 --> 01:09:53,940 LILLY: Jake! 848 01:09:57,027 --> 01:09:58,278 Jake! 849 01:09:59,404 --> 01:10:01,031 Run! 850 01:10:01,865 --> 01:10:03,033 Pope, I can handle him. 851 01:10:03,575 --> 01:10:05,952 Leave me the gun, get the fuck out of here. 852 01:10:06,119 --> 01:10:08,622 Pope, you gotta be in Seattle in 40 minutes. 853 01:10:08,788 --> 01:10:10,415 Go, brother. 854 01:10:11,583 --> 01:10:13,043 What's he know? ECKERT: We gotta go. 855 01:10:13,210 --> 01:10:15,295 Does he know anything? I'll take care of him. 856 01:10:15,462 --> 01:10:16,713 I'll take care of him! 857 01:10:16,880 --> 01:10:19,424 ECKERT: Pope, we gotta go! Go! 858 01:10:20,508 --> 01:10:22,636 Go, brother, I'll be fine. 859 01:10:28,516 --> 01:10:29,809 Shit. 860 01:10:34,314 --> 01:10:35,815 Go! 861 01:10:35,982 --> 01:10:37,609 (ENGINE STARTS) 862 01:10:54,918 --> 01:10:56,586 Where are they? 863 01:10:59,339 --> 01:11:00,966 (CELL PHONE RINGS) 864 01:11:02,801 --> 01:11:03,843 POPE: (OVER PHONE) Amanda? 865 01:11:04,010 --> 01:11:06,137 Yes. This is Amanda. 866 01:11:06,304 --> 01:11:07,973 Please can I just speak with Lilly? 867 01:11:08,139 --> 01:11:09,683 Let me talk to Lilly. Put Wells on. 868 01:11:09,849 --> 01:11:12,519 Please just let me talk... Put Wells on the fucking phone! 869 01:11:12,686 --> 01:11:14,104 No, no, no, stop. Hey! 870 01:11:14,271 --> 01:11:16,022 Give him the phone. 871 01:11:21,695 --> 01:11:23,154 Yeah. Wells, you listen to me. 872 01:11:23,321 --> 01:11:25,031 No tails, no choppers, no tracking... 873 01:11:25,198 --> 01:11:27,534 ...or I shoot the girl in the head. You understand? 874 01:11:27,701 --> 01:11:29,327 Understood. 875 01:11:32,497 --> 01:11:35,542 All right, ready the men, he's on his way, just south of Route 23. 876 01:11:35,709 --> 01:11:38,837 We're gonna follow shortly. What are you doing? 877 01:11:39,170 --> 01:11:41,506 Gonna nail this son of a bitch. 878 01:11:53,435 --> 01:11:55,312 (PANTING) 879 01:12:04,529 --> 01:12:05,572 (CLATTERS) 880 01:12:18,335 --> 01:12:19,419 (GUNSHOTS) 881 01:12:43,026 --> 01:12:45,278 Thought I told you to leave. 882 01:12:45,445 --> 01:12:46,988 Fuck that. 883 01:12:50,158 --> 01:12:51,910 I'll thank you later. 884 01:13:40,959 --> 01:13:43,002 JAKE: This is downtown. 885 01:13:43,336 --> 01:13:46,840 Medical building. Helmsley Avenue. 886 01:13:49,676 --> 01:13:54,055 They took Lilly. Yeah. They took Lilly. 887 01:13:54,222 --> 01:13:56,182 Downtown Seattle. 888 01:13:56,349 --> 01:14:00,520 That means they're gonna pass through Bridgeton. 889 01:14:00,687 --> 01:14:02,439 They're gonna go right through town. 890 01:14:02,605 --> 01:14:04,441 I'll see you later. 891 01:14:08,862 --> 01:14:10,363 (MOTORCYCLE REVVING) 892 01:14:34,888 --> 01:14:36,890 POPE: Easy, easy. 893 01:14:41,394 --> 01:14:43,313 Relax back there. Stop fucking fidgeting. 894 01:14:45,106 --> 01:14:47,734 Come on, light's green. Let's go, let's go, let's go. 895 01:15:01,998 --> 01:15:04,000 (TIRES SCREECHING) 896 01:15:04,792 --> 01:15:05,835 Go, go, go! 897 01:15:06,002 --> 01:15:07,712 Fuck. POPE: Go, go, go! 898 01:15:16,513 --> 01:15:18,598 AGENT: Step out of the vehicle with your hands up. 899 01:15:18,765 --> 01:15:20,892 They got us boxed in. 900 01:15:22,727 --> 01:15:24,062 Fuck it. 901 01:15:28,066 --> 01:15:33,071 It's not the statement I wanted to make, but it'll make the headlines. 902 01:15:36,699 --> 01:15:39,619 AGENT: Out of the car slowly with your hands in clear view. 903 01:15:39,786 --> 01:15:41,329 Let's do it. 904 01:16:06,813 --> 01:16:08,314 Cover me! 905 01:16:10,275 --> 01:16:11,442 Go! 906 01:16:15,488 --> 01:16:18,408 POPE: Get out! Get out! Let's go! Go! 907 01:16:31,337 --> 01:16:32,839 Stop! 908 01:16:34,257 --> 01:16:36,259 (GUNFIRE) 909 01:17:05,204 --> 01:17:06,706 Shit! 910 01:17:07,707 --> 01:17:09,000 Hold it there. 911 01:17:09,709 --> 01:17:11,419 Take your shot. 912 01:17:12,378 --> 01:17:15,048 Go ahead. Take it. 913 01:17:15,923 --> 01:17:17,342 Take it. Stop. 914 01:17:18,301 --> 01:17:19,636 Take it! 915 01:17:30,855 --> 01:17:32,857 Stop right there. 916 01:17:37,612 --> 01:17:39,781 He can't take that shot. 917 01:17:41,699 --> 01:17:42,909 But I can. 918 01:18:30,748 --> 01:18:31,791 LILLY: Jake. 919 01:18:33,751 --> 01:18:35,753 (LILLY SOBBING) 920 01:18:36,796 --> 01:18:38,381 You're not hurt? 921 01:18:41,926 --> 01:18:43,219 (GASPS) 922 01:18:43,845 --> 01:18:46,848 The car. It's a bomb. 923 01:18:47,014 --> 01:18:49,350 The... It's a bomb, the car. 924 01:18:49,517 --> 01:18:50,893 He triggered it. 925 01:18:51,060 --> 01:18:53,312 I saw him do it. 926 01:18:59,694 --> 01:19:01,195 HARKIN: How much time? 927 01:19:01,362 --> 01:19:02,405 Not good. 928 01:19:02,572 --> 01:19:04,365 Jesus. 929 01:19:05,199 --> 01:19:07,452 Get out of here, kid. Go. 930 01:19:07,618 --> 01:19:08,995 Go. 931 01:19:11,164 --> 01:19:14,417 Go to the cedar mill by the river. Open road. LILLY: Amanda! 932 01:19:17,503 --> 01:19:18,504 (ENGINE STARTS) 933 01:19:18,838 --> 01:19:20,840 (SIREN WAILING) 934 01:20:38,584 --> 01:20:41,587 (12 STONES' "TOMORROW COMES TODAY" PLAYING) 935 01:20:44,507 --> 01:20:49,262 Alone I face the sun 936 01:20:49,428 --> 01:20:54,225 The burning has begun 937 01:20:54,433 --> 01:20:57,228 I live to find a way 938 01:20:59,438 --> 01:21:02,358 A never-ending phase 939 01:21:07,029 --> 01:21:11,617 My heart is on display 940 01:21:11,784 --> 01:21:16,956 And I long to find my place 941 01:21:17,123 --> 01:21:21,294 A light to shine right through 942 01:21:21,460 --> 01:21:27,133 All of the shadows on my face 943 01:21:27,300 --> 01:21:31,637 So shine for me as one 944 01:21:31,804 --> 01:21:37,310 Cast a shadow on the sun 945 01:21:37,476 --> 01:21:41,355 A light to find my way 946 01:21:41,522 --> 01:21:46,903 I hope tomorrow comes today 947 01:21:47,069 --> 01:21:50,448 And I will be the one 948 01:21:52,158 --> 01:21:56,871 A shadow on the sun 949 01:21:57,038 --> 01:22:01,000 A light to find a way 950 01:22:01,459 --> 01:22:04,712 Because tomorrow comes today 951 01:22:04,879 --> 01:22:06,672 (INAUDIBLE DIALOGUE) 952 01:22:06,839 --> 01:22:10,718 And I have the strength to overcome 953 01:22:10,885 --> 01:22:15,890 I have the will to carry on 954 01:22:16,057 --> 01:22:20,978 And I'm not scared to face this world 955 01:22:21,145 --> 01:22:23,356 On my own 956 01:22:23,981 --> 01:22:26,651 On my own 957 01:22:44,168 --> 01:22:49,590 All of the shadows on my face 958 01:22:49,757 --> 01:22:54,178 So shine for me as one 959 01:22:54,345 --> 01:22:59,892 Cast a shadow on the sun 960 01:23:00,059 --> 01:23:03,896 A light to find my way 961 01:23:04,063 --> 01:23:09,568 I hope tomorrow comes today 962 01:23:09,735 --> 01:23:14,407 And I will be the one 963 01:23:14,573 --> 01:23:19,870 A shadow on the sun 964 01:23:20,037 --> 01:23:23,916 A light to find a way 965 01:23:24,083 --> 01:23:28,087 Because tomorrow comes today 966 01:23:34,093 --> 01:23:41,058 I hope tomorrow comes today 967 01:23:44,020 --> 01:23:49,692 I hope tomorrow comes today 968 01:27:15,606 --> 01:27:18,609 (WALT ALDRIDGE & ADAM ZELKIND'S "SETTLE DOWN" PLAYING) 969 01:27:34,291 --> 01:27:38,754 All my buddies that I grew up with 970 01:27:38,921 --> 01:27:41,632 Got a wife, a job, a mortgage 971 01:27:41,799 --> 01:27:45,219 And a couple of kids 972 01:27:45,886 --> 01:27:50,599 Well on their way to that life uptown 973 01:27:50,766 --> 01:27:56,355 And I'm trying like hell Just to settle down 974 01:27:56,647 --> 01:27:59,650 I wanna be a good man 975 01:27:59,817 --> 01:28:02,653 I wanna do the right thing 976 01:28:02,820 --> 01:28:06,699 I wanna do a damn good job And earn my keep 977 01:28:08,867 --> 01:28:14,707 But I slip sometimes I trip sometimes 978 01:28:14,873 --> 01:28:20,129 And the devil gets ahold of me 979 01:28:22,339 --> 01:28:27,678 I don't blame you If you can't stay 980 01:28:27,845 --> 01:28:33,058 No woman ought to have to live this way 981 01:28:33,225 --> 01:28:38,731 Wondering when the man will come around 982 01:28:38,897 --> 01:28:45,321 While he's out there Trying just to settle down 983 01:28:56,957 --> 01:28:59,626 I wanna be a good man 984 01:28:59,793 --> 01:29:02,629 I wanna do the right thing 985 01:29:02,796 --> 01:29:07,885 I wanna do a damn good job And earn my keep 986 01:29:08,886 --> 01:29:14,600 But I slip sometimes I trip sometimes 987 01:29:14,767 --> 01:29:19,521 And the devil gets ahold of me 988 01:29:22,399 --> 01:29:26,653 A wild river runs inside every man 989 01:29:26,820 --> 01:29:32,618 And he does his very best To try to build a dam 990 01:29:33,619 --> 01:29:38,707 But something that he's looking for And hasn't found 991 01:29:38,874 --> 01:29:44,713 Makes it hard as hell To ever settle down 992 01:29:44,963 --> 01:29:51,136 Oh, I'm trying like hell Just to settle down 993 01:29:51,161 --> 01:29:53,161 (ENGLISH US - SDH)73269

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.