All language subtitles for South.Park.S10E04.Cartoon.Wars.(2).REPACK.1080p.BluRay.DD5.1.x264-CtrlHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,635 --> 00:00:11,971 ♪ I'm goin' down to South Park, gonna have myself a time ♪ 2 00:00:12,096 --> 00:00:13,681 ♪ Friendly faces everywhere ♪ 3 00:00:13,806 --> 00:00:15,350 ♪ Humble folks without temptation ♪ 4 00:00:15,475 --> 00:00:18,561 ♪ Goin' down to South Park, gonna leave my woes behind ♪ 5 00:00:18,686 --> 00:00:20,271 ♪ Ample parking day or night ♪ 6 00:00:20,396 --> 00:00:21,606 ♪ People spouting, "Howdy, neighbor!" ♪ 7 00:00:21,731 --> 00:00:25,109 ♪ Heading on up to South Park, gonna see if I can't unwind ♪ 8 00:00:25,235 --> 00:00:28,488 Mrph rmhmhm rm! Mrph rmhmhm rm! 9 00:00:28,613 --> 00:00:32,951 ♪ Come on down to South Park and meet some friends of mine ♪ 10 00:00:36,579 --> 00:00:38,790 The popular cartoon "Family Guy" 11 00:00:38,915 --> 00:00:41,834 is going to show the image of Muhammad uncensored! 12 00:00:41,960 --> 00:00:44,087 If we all bury our heads in sand, 13 00:00:44,212 --> 00:00:46,506 we can avoid being any part of this. 14 00:00:46,631 --> 00:00:47,924 And I'm gonna do whatever I can 15 00:00:48,049 --> 00:00:50,260 to get that episode pulled before this gets out of hand. 16 00:00:50,385 --> 00:00:52,387 You just want "Family Guy" off the air. 17 00:00:52,512 --> 00:00:53,429 [ Tires screeching ] 18 00:00:53,555 --> 00:00:54,847 Kyle, stop it! 19 00:00:54,973 --> 00:00:56,516 So long, Kyle! 20 00:00:56,641 --> 00:00:58,851 You son of a bitch! I won't let you win! 21 00:00:58,977 --> 00:01:00,770 Mr. President... there's something 22 00:01:00,895 --> 00:01:04,107 about the "Family Guy" writing staff I think you should know. 23 00:01:04,232 --> 00:01:09,028 MAN: And now the thrilling conclusion of "Cartoon Wars"... 24 00:01:09,153 --> 00:01:11,739 will not be seen tonight so that we can bring you 25 00:01:11,864 --> 00:01:14,492 this "Terrance & Phillip" television special! 26 00:01:14,617 --> 00:01:18,413 [ Horn toots, mid-tempo jazz plays ] 27 00:01:21,332 --> 00:01:23,334 [ Music continues ] 28 00:01:23,459 --> 00:01:26,212 Say, Terrance, isn't it wonderful having a holiday 29 00:01:26,337 --> 00:01:27,672 here at the Lazy "J" ranch? 30 00:01:27,797 --> 00:01:29,090 It sure is, Phillip. 31 00:01:29,215 --> 00:01:31,593 But I do believe this steer I'm riding has the farts. 32 00:01:31,718 --> 00:01:32,969 [ Farts ] 33 00:01:33,094 --> 00:01:35,138 [ Both laugh ] 34 00:01:35,263 --> 00:01:36,472 Oh! Look who's coming! 35 00:01:36,598 --> 00:01:40,268 Isn't that Muhammad, the holy prophet of the Muslim religion? 36 00:01:41,936 --> 00:01:45,440 Hey, guys. How's it going? 37 00:01:45,565 --> 00:01:46,566 Hello, Muhammad. 38 00:01:46,691 --> 00:01:48,276 We've read all aboot you in the Qur'an. 39 00:01:48,401 --> 00:01:49,861 I'm here to investigate a murder. 40 00:01:49,986 --> 00:01:53,114 TERRANCE: All right! Just what the hell is going on here?! 41 00:01:53,239 --> 00:01:54,991 You censored out the image of Muhammad 42 00:01:55,116 --> 00:01:56,492 in our television special! 43 00:01:56,618 --> 00:01:58,202 Eh. You guys know the rules. 44 00:01:58,328 --> 00:02:00,079 Nobody can show the image of Muhammad anymore. 45 00:02:00,204 --> 00:02:02,415 - It's dangerous. - But you ruined the whole show! 46 00:02:02,540 --> 00:02:03,791 Look, I'm not going to risk the lives 47 00:02:03,916 --> 00:02:04,959 of the people at this network. 48 00:02:05,084 --> 00:02:06,377 Let's just forget aboot it, okay, guys? 49 00:02:06,502 --> 00:02:08,171 [ Farts, laughs ] 50 00:02:09,547 --> 00:02:10,840 Oh, come on, guys. Give me a break. 51 00:02:10,965 --> 00:02:13,676 We demand you rerun "Mystery at the Lazy 'J' Ranch" 52 00:02:13,801 --> 00:02:15,345 with Muhammad uncensored! 53 00:02:15,470 --> 00:02:17,180 Eh! I run this network, not you guys! 54 00:02:17,305 --> 00:02:18,181 And if you ask me, 55 00:02:18,306 --> 00:02:19,766 your show has become so preachy and full of messages 56 00:02:19,891 --> 00:02:20,892 that you've forgotten how to be funny! 57 00:02:21,017 --> 00:02:21,601 No Muhammad! 58 00:02:21,726 --> 00:02:23,436 But "Family Guy" is going to show Muhammad 59 00:02:23,561 --> 00:02:25,355 on an episode that airs tonight! 60 00:02:25,480 --> 00:02:26,439 I doubt it! 61 00:02:26,564 --> 00:02:28,358 I'll bet that right now, somebody is on their way 62 00:02:28,483 --> 00:02:30,943 to Fox network to demand that that episode be pulled! 63 00:02:31,069 --> 00:02:33,529 [ Dramatic music plays ] 64 00:02:42,080 --> 00:02:44,916 Ma'am, I need to speak with the president of this network 65 00:02:45,041 --> 00:02:45,917 right away. 66 00:02:46,042 --> 00:02:47,377 What is it regarding? 67 00:02:47,502 --> 00:02:49,087 It's regarding "Family Guy." 68 00:02:49,212 --> 00:02:52,173 I demand the Muhammad episode be pulled before it airs tonight. 69 00:02:52,298 --> 00:02:54,467 It's incendiary, it's offensive to Muslims, 70 00:02:54,592 --> 00:02:55,718 and people can get hurt. 71 00:02:55,843 --> 00:02:58,221 It's wrong. It's wro-o-o-ng! 72 00:02:58,346 --> 00:03:01,140 Okay, but if you've got a problem with "Family Guy," 73 00:03:01,265 --> 00:03:02,600 you'll have to wait in line. 74 00:03:02,725 --> 00:03:04,310 That little boy over there has an appointment 75 00:03:04,435 --> 00:03:08,314 to try and get "Family Guy" off the air altogether. 76 00:03:09,899 --> 00:03:11,651 Dude, can I go before you? 77 00:03:11,776 --> 00:03:13,194 Eat my shorts. 78 00:03:13,319 --> 00:03:15,947 [ Down-tempo music plays ] 79 00:03:19,992 --> 00:03:21,411 What the hell is going on? 80 00:03:24,789 --> 00:03:26,290 Hello? 81 00:03:26,416 --> 00:03:29,627 Excuse me? I need to get to Los Angeles. 82 00:03:30,169 --> 00:03:31,462 Hey! 83 00:03:35,174 --> 00:03:36,759 Hello?! 84 00:03:36,884 --> 00:03:40,012 ...starting in a small town in central Colorado, 85 00:03:40,138 --> 00:03:43,433 the idea has now spread all over America. 86 00:03:43,558 --> 00:03:45,852 Muslims continue to riot in the Middle East, 87 00:03:45,977 --> 00:03:49,188 demanding that "Family Guy" not air tonight's episode. 88 00:03:49,313 --> 00:03:52,233 And Muslim terrorists continue to make threats. 89 00:04:00,032 --> 00:04:02,535 Osama bin Laden had this to say. 90 00:04:02,660 --> 00:04:05,663 [ Dramatic music plays ] 91 00:04:15,465 --> 00:04:16,716 Bin Laden went on to say 92 00:04:16,841 --> 00:04:20,052 that if "Family Guy" shows the image of Muhammad as planned, 93 00:04:20,178 --> 00:04:22,472 the terrorist retaliation will be immediate. 94 00:04:22,597 --> 00:04:24,223 [ Gun cocks ] 95 00:04:24,348 --> 00:04:26,726 - You one of them? - Who? 96 00:04:26,851 --> 00:04:29,228 How come your head ain't in the sand? 97 00:04:30,396 --> 00:04:33,232 [ Muzak playing ] 98 00:04:36,110 --> 00:04:40,239 So...you don't like "Family Guy" either, huh? 99 00:04:40,364 --> 00:04:43,367 I hate "Family Guy." 100 00:04:43,910 --> 00:04:44,827 So what's your plan? 101 00:04:44,952 --> 00:04:46,370 You gonna ask the president of the network nicely 102 00:04:46,496 --> 00:04:47,663 to take it off the air? 103 00:04:48,372 --> 00:04:50,166 Not nicely. 104 00:04:50,291 --> 00:04:52,210 Look, kid, if you hate a TV show, 105 00:04:52,335 --> 00:04:54,670 all you have to do is get an episode pulled. 106 00:04:54,796 --> 00:04:56,130 Pretty soon the show is compromised, 107 00:04:56,255 --> 00:04:57,465 and it goes off the air. 108 00:04:57,590 --> 00:04:58,758 Cool, man! 109 00:04:58,883 --> 00:04:59,634 Yes. 110 00:04:59,759 --> 00:05:01,511 So my plan is to use this whole Muhammad thing 111 00:05:01,636 --> 00:05:04,263 as a way to scare the network into pulling tonight's show. 112 00:05:04,388 --> 00:05:07,266 I'm going to use fear to get them to do what I want. 113 00:05:07,391 --> 00:05:09,727 Isn't that like terrorism? 114 00:05:10,353 --> 00:05:12,480 No, it isn't like terrorism. 115 00:05:12,605 --> 00:05:13,940 It is terrorism. 116 00:05:14,065 --> 00:05:15,483 I can do that! 117 00:05:15,608 --> 00:05:17,235 This is manipulation at its highest level. 118 00:05:17,360 --> 00:05:18,319 You should let me handle this. 119 00:05:18,444 --> 00:05:20,071 I'm a pretty bad kid. 120 00:05:20,196 --> 00:05:22,156 Really? What's the worst thing you've ever done? 121 00:05:22,281 --> 00:05:24,575 I stole the head off a statue once. 122 00:05:24,700 --> 00:05:26,869 Wow. That's pretty hard-core. 123 00:05:26,994 --> 00:05:27,787 Geez. 124 00:05:27,912 --> 00:05:29,997 That's like this one time when I didn't like a kid, 125 00:05:30,122 --> 00:05:33,626 so I ground his parents up into chili and fed it to him. 126 00:05:35,837 --> 00:05:38,256 You got it, man. You got it. 127 00:05:38,381 --> 00:05:39,298 See ya. 128 00:05:39,423 --> 00:05:41,676 [ Down-tempo music plays ] 129 00:05:43,469 --> 00:05:47,014 I want to assure the American people that as president, 130 00:05:47,139 --> 00:05:49,517 I have exhausted every possible solution. 131 00:05:49,642 --> 00:05:52,562 Unfortunately, Muhammad will appear uncensored 132 00:05:52,687 --> 00:05:54,605 on "Family Guy" tonight at 7:00. 133 00:05:54,730 --> 00:05:57,525 ALL: Mr. President! Mr. President! 134 00:05:57,650 --> 00:06:00,403 Mr. President, can't the writers of the show be reasoned with? 135 00:06:00,528 --> 00:06:02,405 Don't they know they're putting the country in danger? 136 00:06:03,239 --> 00:06:05,700 I have come to understand 137 00:06:05,825 --> 00:06:08,369 something about the "Family Guy" writing staff. 138 00:06:08,494 --> 00:06:11,664 Suffice it to say that they will not be persuaded 139 00:06:11,789 --> 00:06:13,374 by the possibility of violence. 140 00:06:13,499 --> 00:06:14,750 ALL: Mr. President! Mr. President! 141 00:06:14,876 --> 00:06:16,002 Mr. President! Mr. President! 142 00:06:16,127 --> 00:06:17,169 What exactly did you learn 143 00:06:17,295 --> 00:06:19,630 about the "Family Guy" writing staff, Mr. President? 144 00:06:20,965 --> 00:06:22,925 I'm afraid that information is classified. 145 00:06:23,050 --> 00:06:24,427 ALL: Aww! 146 00:06:24,552 --> 00:06:26,888 Mr. President! Mr. President! 147 00:06:27,013 --> 00:06:29,932 Mr. President, can't you force the "Family Guy" writing staff 148 00:06:30,057 --> 00:06:31,684 not to write anything about Muhammad? 149 00:06:31,809 --> 00:06:33,185 Couldn't you throw them in prison? 150 00:06:33,311 --> 00:06:36,689 Look, the fact of the matter is the "Family Guy" writing staff 151 00:06:36,814 --> 00:06:40,192 is protected by something called the First Amendment. 152 00:06:40,318 --> 00:06:44,238 And what exactly is this First Amendment, Mr. President? 153 00:06:46,073 --> 00:06:48,242 You know -- right to free speech. 154 00:06:48,367 --> 00:06:50,953 ALL: Aww! 155 00:06:51,078 --> 00:06:52,747 ALL: Mr. President! Mr. President! 156 00:06:52,872 --> 00:06:53,581 Mr. President! 157 00:06:53,706 --> 00:06:55,458 Mr. President, when your administration 158 00:06:55,583 --> 00:06:57,627 came up with this First Amendment, 159 00:06:57,752 --> 00:07:00,254 did it not foresee a problem like this might happen? 160 00:07:01,422 --> 00:07:04,216 Well, we didn't come up with the First Amendment. 161 00:07:04,342 --> 00:07:05,635 It was already in place. 162 00:07:05,760 --> 00:07:07,303 What do you intend to do 163 00:07:07,428 --> 00:07:09,764 about this First Amendment, Mr. President? 164 00:07:09,889 --> 00:07:12,725 Forgive me, Mr. President, but this First Amendment 165 00:07:12,850 --> 00:07:15,603 sounds like a lot of bureaucratic jibbery-joo. 166 00:07:15,728 --> 00:07:17,229 - Yeah! - That's right! 167 00:07:17,355 --> 00:07:19,440 [ Down-tempo music plays ] 168 00:07:21,525 --> 00:07:23,569 Okay. Let's discuss the fall lineup. 169 00:07:23,694 --> 00:07:25,613 Sir, there's still one little boy out here 170 00:07:25,738 --> 00:07:26,697 who wants to speak with you 171 00:07:26,822 --> 00:07:28,491 about pulling the "Family Guy" episode. 172 00:07:28,616 --> 00:07:30,451 All right. Let's get this over with. 173 00:07:33,037 --> 00:07:35,039 Hello, gentlemen, ladies. 174 00:07:35,164 --> 00:07:37,041 My name is little Danny Pocket, 175 00:07:37,166 --> 00:07:38,751 and I won't take much of your time. 176 00:07:38,876 --> 00:07:40,419 Please excuse my tiny crutch. 177 00:07:40,544 --> 00:07:42,630 It's the only way I can get around these days. 178 00:07:42,755 --> 00:07:43,464 Ow. 179 00:07:43,589 --> 00:07:45,591 - Oh, poor kid. - Poor kid. Yeah. 180 00:07:45,716 --> 00:07:48,010 You see, my father worked for a newspaper 181 00:07:48,135 --> 00:07:49,929 in my native country of Denmark. 182 00:07:50,054 --> 00:07:51,514 His newspaper showed an image of Muhammad, 183 00:07:51,639 --> 00:07:55,434 and two days later, terrorists suicide-bombed his building. 184 00:07:55,559 --> 00:07:56,978 I was in the lobby when it happened. 185 00:07:57,103 --> 00:07:58,938 First one terrorist suicide-bombed us, 186 00:07:59,063 --> 00:08:00,314 and then dozens more. 187 00:08:00,439 --> 00:08:01,273 They just kept coming -- 188 00:08:01,399 --> 00:08:03,150 suicide bombers running in the building 189 00:08:03,275 --> 00:08:04,819 and blowing up, one after another. 190 00:08:04,944 --> 00:08:06,779 They were like Mexican jumping beans. 191 00:08:09,240 --> 00:08:11,283 I just don't want to see people here at your studio getting hurt 192 00:08:11,409 --> 00:08:14,912 because that would be, of course, your responsibility. 193 00:08:15,037 --> 00:08:17,289 [ Coughs ] Ow. 194 00:08:17,915 --> 00:08:19,834 I feel terrible. 195 00:08:19,959 --> 00:08:21,794 It's so easy to put terrorism out of mind 196 00:08:21,919 --> 00:08:24,880 until one of its victims is staring you in the face. 197 00:08:25,006 --> 00:08:26,340 Sir, if we pull the episode, 198 00:08:26,465 --> 00:08:29,677 the "Family Guy" writing staff will refuse to work again. 199 00:08:29,802 --> 00:08:32,847 Little boy, will you talk to the "Family Guy" writing staff? 200 00:08:32,972 --> 00:08:36,475 If your story touches their hearts like it has ours, 201 00:08:36,600 --> 00:08:39,937 perhaps they'll back down from demanding we air the episode. 202 00:08:40,062 --> 00:08:42,231 I'll certainly do my best. [ Coughs ] Ow. 203 00:08:42,356 --> 00:08:44,775 Take this noble child over to the "Family Guy" offices. 204 00:08:44,900 --> 00:08:46,610 If he can scare them like he has us, 205 00:08:46,736 --> 00:08:49,363 maybe we can pull the Muhammad episode after all. 206 00:08:49,488 --> 00:08:51,699 Yes. And then "Family Guy" is as good as dead. 207 00:08:51,824 --> 00:08:52,783 What was what? 208 00:08:52,908 --> 00:08:56,620 I-I said thank you. Thank you for listening. 209 00:09:01,792 --> 00:09:03,044 Thanks a lot for the ride. 210 00:09:03,169 --> 00:09:04,962 Hey, it's the least I could do. 211 00:09:05,087 --> 00:09:06,589 I hope you succeed, kid. 212 00:09:06,714 --> 00:09:09,175 I really don't want to see "Family Guy" go off the air. 213 00:09:09,300 --> 00:09:10,843 I love that show! 214 00:09:10,968 --> 00:09:12,470 I'll do everything I can. 215 00:09:12,595 --> 00:09:15,806 I mean, I know it's just joke after joke, but I like that. 216 00:09:15,931 --> 00:09:17,183 At least it doesn't get all preachy 217 00:09:17,308 --> 00:09:20,144 and up its own ass with messages, you know? 218 00:09:28,944 --> 00:09:29,945 Excuse me! 219 00:09:31,113 --> 00:09:33,115 Do you know which way the network president's office is? 220 00:09:33,240 --> 00:09:34,575 Who wants to know? 221 00:09:34,700 --> 00:09:36,952 Look, my fat bastard friend is trying to trick the network 222 00:09:37,078 --> 00:09:39,163 into getting "Family Guy" off the air. 223 00:09:40,664 --> 00:09:43,209 The network president's office is in there. 224 00:09:45,252 --> 00:09:46,337 Oh. Thanks, dude. 225 00:09:46,462 --> 00:09:48,130 No problem, man. 226 00:09:50,257 --> 00:09:52,134 Hello? 227 00:09:52,259 --> 00:09:54,553 This can't be right. I -- [ Grunts ] 228 00:09:54,678 --> 00:09:58,432 Cowabunga, motherfucker! 229 00:09:59,767 --> 00:10:01,852 [ Down-tempo music plays ] 230 00:10:02,478 --> 00:10:03,521 Hello, Mitchell. 231 00:10:03,646 --> 00:10:04,855 Oh, hi, Ms. Travis. 232 00:10:04,980 --> 00:10:07,775 The president has asked that little Danny Pocket here 233 00:10:07,900 --> 00:10:10,236 speak with the "Family Guy" writing staff. 234 00:10:10,361 --> 00:10:11,654 Are you sure? 235 00:10:11,779 --> 00:10:13,656 They're working on a new episode right now. 236 00:10:13,781 --> 00:10:14,865 It won't take long, sir. 237 00:10:14,990 --> 00:10:16,909 [ Coughs ] Ow. 238 00:10:17,034 --> 00:10:18,244 All right. I'll take him back. 239 00:10:18,369 --> 00:10:20,246 Follow me, little Danny. 240 00:10:20,371 --> 00:10:21,831 You must be excited. 241 00:10:21,956 --> 00:10:23,833 Not many people get to meet our writing staff. 242 00:10:23,958 --> 00:10:25,376 Yes. I'm totally excited. 243 00:10:25,501 --> 00:10:27,419 "Family Guy" is so funny. 244 00:10:28,671 --> 00:10:30,297 Well, here we are. 245 00:10:30,422 --> 00:10:33,134 Danny, the "Family Guy" writing staff. 246 00:10:34,093 --> 00:10:35,302 What? 247 00:10:35,427 --> 00:10:38,597 [ Down-tempo music plays ] 248 00:10:43,185 --> 00:10:44,728 - What are they? - They're manatees. 249 00:10:44,854 --> 00:10:47,231 Gretchen and Flubber are from the Gulf of Mexico. 250 00:10:47,356 --> 00:10:49,316 Tigger, Pete, and Lucy are from the Caribbean Sea. 251 00:10:50,442 --> 00:10:52,570 "Family Guy" is written by manatees? 252 00:10:53,154 --> 00:10:55,447 Of course. It all makes sense now. 253 00:10:55,573 --> 00:10:57,074 They really are brilliant creatures. 254 00:10:57,199 --> 00:11:00,035 You see, the right side of the tank is filled with idea balls. 255 00:11:00,161 --> 00:11:02,079 Each idea ball has a verb, noun, 256 00:11:02,204 --> 00:11:03,831 or pop-culture reference written on it. 257 00:11:03,956 --> 00:11:04,874 There's millions of them. 258 00:11:04,999 --> 00:11:07,084 The manatees choose an idea ball 259 00:11:07,209 --> 00:11:09,712 and swim it to the joke combine on the other side of the tank. 260 00:11:09,837 --> 00:11:13,090 There goes Gretchen! She's coming up with an idea! 261 00:11:13,215 --> 00:11:15,176 Oh, she came up with Gary Coleman. 262 00:11:15,301 --> 00:11:17,303 The idea balls drop into the joke combine 263 00:11:17,428 --> 00:11:19,430 and form a part of the new script. 264 00:11:19,555 --> 00:11:24,268 "Laundry," "date," "winning," "Mexico," "Gary Coleman." 265 00:11:24,393 --> 00:11:25,603 A perfect "Family Guy" joke! 266 00:11:25,728 --> 00:11:27,646 I can see it now! 267 00:11:27,771 --> 00:11:30,524 Peter, you didn't do the laundry today. 268 00:11:30,649 --> 00:11:32,234 You think that's bad? 269 00:11:32,359 --> 00:11:36,614 Remember the time I won a date to Mexico with Gary Coleman? 270 00:11:36,739 --> 00:11:39,033 - [ Mariachi music playing ] - ¿Qué pasó, señors? 271 00:11:39,158 --> 00:11:40,784 What you talking 'bout, Willis? 272 00:11:40,910 --> 00:11:41,827 W-Wait a minute. Wait a minute. 273 00:11:41,952 --> 00:11:44,288 These manatees demanded that Muhammad be shown? 274 00:11:44,413 --> 00:11:45,998 How? Manatees don't talk! 275 00:11:46,123 --> 00:11:48,334 When Fox censored the image of Muhammad last week, 276 00:11:48,459 --> 00:11:49,793 it also meant that the Muhammad ball 277 00:11:49,919 --> 00:11:52,046 had to come out of the idea tank. 278 00:11:52,171 --> 00:11:54,506 It made the manatees very upset. 279 00:11:54,632 --> 00:11:57,051 Pull just one idea ball out of the idea tank, 280 00:11:57,176 --> 00:11:58,802 and the manatees stop working. 281 00:11:58,928 --> 00:12:00,387 Here. I'll show you. Keith? 282 00:12:03,432 --> 00:12:06,018 [ Dramatic music plays ] 283 00:12:08,812 --> 00:12:11,273 All right. All right. Put it back in! 284 00:12:13,234 --> 00:12:15,402 Manatees are very ethical writers. 285 00:12:15,527 --> 00:12:18,239 Either everything is okay to write about or nothing is. 286 00:12:18,364 --> 00:12:20,032 Anyway, the president of the network 287 00:12:20,157 --> 00:12:21,992 wanted you to speak with the manatees? 288 00:12:22,117 --> 00:12:23,994 Oh. Yes, yes. 289 00:12:24,578 --> 00:12:26,330 Um...hello, manatees. 290 00:12:26,455 --> 00:12:27,873 I-I think you should allow the network 291 00:12:27,998 --> 00:12:29,625 to pull your episode with Muhammad. 292 00:12:29,750 --> 00:12:31,710 See, I'm the victim of a-a terrorist attack, 293 00:12:31,835 --> 00:12:33,671 and terrorists might come after you if -- 294 00:12:33,796 --> 00:12:35,756 - That isn't gonna work on them. - Why not? 295 00:12:35,881 --> 00:12:37,758 Don't you know anything about manatees? 296 00:12:37,883 --> 00:12:39,843 They're the only mammals that are completely unmoved 297 00:12:39,969 --> 00:12:41,679 by terrorist threats. 298 00:12:42,596 --> 00:12:44,807 Son of a bitch. 299 00:12:44,932 --> 00:12:46,684 [ Grunting ] 300 00:12:46,809 --> 00:12:49,019 Let me out of here, kid. Why are you doing this?! 301 00:12:49,144 --> 00:12:51,605 CARTMAN: Well, well, well. 302 00:12:53,315 --> 00:12:54,900 - Cartman! - Hello, Kyle. 303 00:12:55,025 --> 00:12:56,652 Looks like you've run into a little snag 304 00:12:56,777 --> 00:12:57,903 in your plan as well. 305 00:12:58,028 --> 00:12:59,363 You fat son of a bitch! 306 00:12:59,488 --> 00:13:01,615 You came so close to stopping me, didn't you, Kyle? 307 00:13:01,740 --> 00:13:03,284 There was just one thing you didn't count on -- 308 00:13:03,409 --> 00:13:06,120 that more people besides me hate "Family Guy." 309 00:13:06,245 --> 00:13:07,871 Yeah. 310 00:13:07,997 --> 00:13:09,832 Well, a lot of people like "Family Guy," too! 311 00:13:09,957 --> 00:13:11,750 Who are you to decide it shouldn't be on the air?! 312 00:13:11,875 --> 00:13:14,295 Shut up! You shut your fucking face, man! 313 00:13:14,420 --> 00:13:15,296 Did it work? 314 00:13:15,421 --> 00:13:17,756 Did you scare the network into pulling the episode? 315 00:13:17,881 --> 00:13:20,801 Not yet, but I've come up with a new plan. 316 00:13:20,926 --> 00:13:22,928 I've learned how to make the "Family Guy" writing staff 317 00:13:23,053 --> 00:13:23,971 stop working. 318 00:13:24,096 --> 00:13:25,764 As soon as everyone goes on their lunch break, 319 00:13:25,889 --> 00:13:27,057 I can sneak back in. 320 00:13:27,182 --> 00:13:28,225 Cool, man. 321 00:13:28,350 --> 00:13:30,436 Cartman, let me out of this stupid net! 322 00:13:30,561 --> 00:13:31,395 Good, Kyle! 323 00:13:31,520 --> 00:13:32,813 That's good anger you're showing there! 324 00:13:32,938 --> 00:13:33,647 You see that? 325 00:13:33,772 --> 00:13:34,940 That's emotional character development 326 00:13:35,065 --> 00:13:37,109 based on what's happening in the story line. 327 00:13:37,234 --> 00:13:38,861 Not at all like "Family Guy." 328 00:13:38,986 --> 00:13:41,405 Now, if you'll excuse me, Kyle, 329 00:13:41,530 --> 00:13:45,242 I've got some idea balls to remove from a manatee tank. 330 00:13:46,243 --> 00:13:47,745 What?! 331 00:13:47,870 --> 00:13:49,747 I don't understand it. 332 00:13:49,872 --> 00:13:51,874 What's wrong with them? 333 00:13:51,999 --> 00:13:54,084 [ Down-tempo music plays ] 334 00:13:54,209 --> 00:13:57,171 We don't know, Mr. President. They just stopped working. 335 00:13:57,296 --> 00:14:00,215 But nobody took any idea balls out of the tank, did they? 336 00:14:00,341 --> 00:14:02,593 No, sir. None of us did. 337 00:14:02,718 --> 00:14:04,678 Then why are they refusing to write? 338 00:14:04,803 --> 00:14:07,222 I agreed to show Muhammad uncensored! 339 00:14:07,348 --> 00:14:08,932 I did what you asked! 340 00:14:09,058 --> 00:14:11,101 What do you want from me?! 341 00:14:11,226 --> 00:14:12,186 Sir, sir. 342 00:14:12,311 --> 00:14:15,606 If you don't mind my saying, I think you asked for this. 343 00:14:15,731 --> 00:14:18,150 You gave in to the manatees last week. 344 00:14:18,275 --> 00:14:19,902 Now they know all they have to do is refuse to work 345 00:14:20,027 --> 00:14:21,362 and they can get whatever they want. 346 00:14:21,487 --> 00:14:23,072 You've spoiled them by caving in. 347 00:14:23,197 --> 00:14:24,907 Now they think they can walk all over you. 348 00:14:25,908 --> 00:14:28,410 Sir, you are in charge of this network, not them. 349 00:14:28,535 --> 00:14:31,955 Maybe it's time you showed them who's in charge. 350 00:14:32,081 --> 00:14:33,582 You're right. 351 00:14:33,707 --> 00:14:36,126 It's time I stop letting these prima donna manatees 352 00:14:36,251 --> 00:14:37,378 tell me what to do! 353 00:14:37,503 --> 00:14:39,254 I'm pulling the Muhammad episode! 354 00:14:39,380 --> 00:14:40,172 You got that?! 355 00:14:40,297 --> 00:14:41,924 And if you all don't want to work tomorrow, 356 00:14:42,049 --> 00:14:43,759 you can just find other jobs! 357 00:14:43,884 --> 00:14:45,761 How long before "Family Guy" is supposed to air? 358 00:14:45,886 --> 00:14:46,887 25 minutes. 359 00:14:47,012 --> 00:14:48,722 I got to hurry! 360 00:14:49,473 --> 00:14:50,682 I did it. 361 00:14:50,808 --> 00:14:53,811 I...am...God! 362 00:14:53,936 --> 00:14:56,772 ♪ "Family Guy" is goin' off the air ♪ 363 00:14:56,897 --> 00:14:58,941 ♪ No more "Family Guy" for me, mon frère ♪ 364 00:14:59,066 --> 00:15:00,776 Cartman! 365 00:15:01,402 --> 00:15:03,570 You fucking fat ass. 366 00:15:03,695 --> 00:15:04,947 How the hell did you get out? 367 00:15:05,072 --> 00:15:07,074 That kid and I had a long talk. 368 00:15:07,199 --> 00:15:08,867 I told him he was on a slippery slope 369 00:15:08,992 --> 00:15:10,702 to becoming a monster like you. 370 00:15:10,828 --> 00:15:11,620 Oh, God damn it, 371 00:15:11,745 --> 00:15:13,497 you gave him one of your gay little speeches, didn't you? 372 00:15:13,622 --> 00:15:16,083 You are not killing "Family Guy." 373 00:15:16,208 --> 00:15:17,126 You're too late, Kyle. 374 00:15:17,251 --> 00:15:19,086 The president of the network is pulling the episode. 375 00:15:19,211 --> 00:15:21,046 "Family Guy" is as good as dead. 376 00:15:21,171 --> 00:15:22,881 There's still time to tell the network president 377 00:15:23,006 --> 00:15:24,258 you're full of crap! 378 00:15:24,842 --> 00:15:26,009 I can't let you do that. 379 00:15:26,135 --> 00:15:27,553 Get out of my way or I'll kick your ass! 380 00:15:28,178 --> 00:15:29,388 Fine, Kyle. 381 00:15:29,513 --> 00:15:31,014 I guess it was inevitable. 382 00:15:32,433 --> 00:15:34,685 Let this be our final battle. 383 00:15:34,810 --> 00:15:38,355 [ Dramatic music plays ] 384 00:15:38,480 --> 00:15:39,523 Aah! 385 00:15:39,648 --> 00:15:41,692 Ow. Ow! Stop it! 386 00:15:41,817 --> 00:15:43,444 Kyle, that's too hard! Ow! 387 00:15:43,569 --> 00:15:45,195 [ Grunts ] Kyle, stop it! 388 00:15:45,320 --> 00:15:46,363 Ow! Quit it! 389 00:15:46,488 --> 00:15:47,739 Quit it, Kyle! Let -- Kyle! 390 00:15:47,865 --> 00:15:49,867 [ Grunts ] 391 00:15:53,454 --> 00:15:54,830 - Stop it! - Quit it! 392 00:15:54,955 --> 00:15:56,582 Quit it, Kyle! Let -- Kyle! 393 00:15:56,707 --> 00:15:58,459 Let -- Okay, okay. Time out! 394 00:15:58,584 --> 00:16:00,961 Time out! Kyle! Time out! Time out! Time out! 395 00:16:01,086 --> 00:16:02,588 Time in! 396 00:16:03,839 --> 00:16:05,591 I -- Ow! [ Grunting ] 397 00:16:05,716 --> 00:16:08,510 Okay, okay! Time out! Kyle! Time out! Time out! Time out! 398 00:16:08,635 --> 00:16:10,137 - No more time-outs, fat-ass! - Time out! Time out! Time out! 399 00:16:10,262 --> 00:16:11,805 Time out, Kyle. 400 00:16:15,642 --> 00:16:18,270 [ Birds chirping ] 401 00:16:18,395 --> 00:16:20,397 [ Both grunting ] 402 00:16:22,274 --> 00:16:24,318 - Kyle -- - [ Grunts ] 403 00:16:24,443 --> 00:16:25,611 Get the -- Kyle. 404 00:16:25,736 --> 00:16:27,488 Kyle, dude, that was -- that was in the balls! 405 00:16:27,613 --> 00:16:29,615 Dude, seriously! Seriously! That was in the balls! 406 00:16:29,740 --> 00:16:32,451 No hitting -- No hitting in the balls! 407 00:16:34,828 --> 00:16:35,954 Kyle. 408 00:16:39,500 --> 00:16:41,627 [ Both panting ] 409 00:16:45,088 --> 00:16:47,174 [ Muffled ] Let me up, Kyle! 410 00:16:47,299 --> 00:16:49,301 Let me up, Kyle! 411 00:16:51,512 --> 00:16:54,598 [ Both grunting ] 412 00:16:54,723 --> 00:16:55,641 Okay. 413 00:16:55,766 --> 00:16:57,976 Stop it! Okay, okay, okay! 414 00:16:58,101 --> 00:16:59,561 You win! 415 00:16:59,686 --> 00:17:02,147 You win. I give up. 416 00:17:03,148 --> 00:17:03,899 [ Grunts ] 417 00:17:04,024 --> 00:17:06,527 Ha ha! I had my fingers crossed. 418 00:17:06,652 --> 00:17:07,945 [ Coughing ] 419 00:17:08,070 --> 00:17:09,780 [ Thud ] 420 00:17:12,449 --> 00:17:14,826 [ Coughs ] Thanks, kid. 421 00:17:14,952 --> 00:17:17,621 Network control, this is the president. 422 00:17:17,746 --> 00:17:19,456 I want you to pull the episode. 423 00:17:20,207 --> 00:17:21,124 What? 424 00:17:21,250 --> 00:17:23,168 Mr. President, are you sure? 425 00:17:23,293 --> 00:17:24,753 I'm sure. 426 00:17:24,878 --> 00:17:28,048 Begin episode jettison sequence 0-2-900. 427 00:17:31,134 --> 00:17:33,929 - [ Whirring ] - Abort system initiated. 428 00:17:34,054 --> 00:17:35,305 Awaiting confirmation. 429 00:17:35,430 --> 00:17:37,808 Mr. President, we need your final approval code. 430 00:17:37,933 --> 00:17:40,811 Presidential approval code zero, zero, destruct-- 431 00:17:40,936 --> 00:17:43,355 Sir! Mr. Television executive! Stop! 432 00:17:43,480 --> 00:17:44,982 - Who are you? - Listen to me. 433 00:17:45,107 --> 00:17:47,067 The little boy who convinced you to pull the episode 434 00:17:47,192 --> 00:17:48,193 is a bastard child. 435 00:17:48,318 --> 00:17:49,236 He only wants you to pull it 436 00:17:49,361 --> 00:17:51,863 because he knows it will be the end of "Family Guy" forever. 437 00:17:51,989 --> 00:17:53,115 The end of "Family Guy"? 438 00:17:53,240 --> 00:17:55,450 Mr. President, we need final authorization. 439 00:17:55,576 --> 00:17:57,661 Hold on, Julie. What are you talking about, kid? 440 00:17:57,786 --> 00:17:59,246 Pulling an episode because somebody is offended 441 00:17:59,371 --> 00:18:00,539 starts a chain reaction. 442 00:18:00,664 --> 00:18:02,082 You'll have to pull more and more episodes 443 00:18:02,207 --> 00:18:03,792 until the show goes off the air completely. 444 00:18:03,917 --> 00:18:05,460 It's what happened to "Laverne & Shirley"! 445 00:18:05,586 --> 00:18:09,172 You mean...the manatees aren't trying to run the network? 446 00:18:09,298 --> 00:18:11,091 What manatees? 447 00:18:11,216 --> 00:18:12,092 [ Grunts ] 448 00:18:12,217 --> 00:18:14,344 Go ahead, Mr. President. Continue what you were doing. 449 00:18:14,469 --> 00:18:16,722 No! You have to show Muhammad, Mr. President! 450 00:18:16,847 --> 00:18:18,807 Mr. President, we're awaiting your orders! 451 00:18:18,932 --> 00:18:21,476 Sir, just think about what you're doing to free speech. 452 00:18:21,602 --> 00:18:23,228 No. Think about the people who could get hurt! 453 00:18:23,353 --> 00:18:25,772 I-I don't know who to listen to! 454 00:18:25,897 --> 00:18:28,108 Okay. I'll make it easy for you. 455 00:18:28,233 --> 00:18:30,110 - Pull the Muhammad episode now! - [ Gun cocks ] 456 00:18:30,235 --> 00:18:32,237 Okay. I'll listen to you. Julie? 457 00:18:32,362 --> 00:18:34,406 No! Wait! You can't listen to him! 458 00:18:34,531 --> 00:18:35,741 He's a lying, deceitful monster 459 00:18:35,866 --> 00:18:37,409 who only wants "Family Guy" off the air! 460 00:18:37,534 --> 00:18:38,493 But he has a gun. 461 00:18:38,619 --> 00:18:40,162 You can't do what he wants 462 00:18:40,287 --> 00:18:42,581 just because he's the one threatening you with violence! 463 00:18:42,706 --> 00:18:43,790 Shut up, Kyle! 464 00:18:43,915 --> 00:18:46,209 I can't be responsible for people getting hurt. 465 00:18:46,335 --> 00:18:47,210 Especially me. 466 00:18:47,336 --> 00:18:50,547 Yes. People can get hurt. That's how terrorism works. 467 00:18:50,672 --> 00:18:52,090 But if you give in to that, Doug, 468 00:18:52,215 --> 00:18:54,009 you're allowing terrorism to work. 469 00:18:54,134 --> 00:18:55,594 Do the right thing here. 470 00:18:55,719 --> 00:18:57,512 Give the orders to pull the episode, Mr. President. 471 00:18:57,638 --> 00:18:59,598 I shouldn't even be in the office still! 472 00:18:59,723 --> 00:19:02,142 It's supposed to be half-day Fridays! 473 00:19:02,267 --> 00:19:03,977 Mr. President, 30 seconds to airtime. 474 00:19:04,102 --> 00:19:05,437 What do you want us to do? 475 00:19:05,562 --> 00:19:07,272 Do the right thing, Mr. President. 476 00:19:07,397 --> 00:19:09,024 How about I allow the episode to air 477 00:19:09,149 --> 00:19:11,151 but just censor out the image of Muhammad again? 478 00:19:11,276 --> 00:19:12,402 I wish that was good enough. 479 00:19:12,527 --> 00:19:14,029 But if you censor out Muhammad, 480 00:19:14,154 --> 00:19:15,989 then soon you'll have to censor out more. 481 00:19:16,114 --> 00:19:17,741 No gay speeches, Kyle! 482 00:19:17,866 --> 00:19:20,285 If you don't show Muhammad, then you've made a distinction 483 00:19:20,410 --> 00:19:22,871 between what is okay to poke fun at and what isn't. 484 00:19:22,996 --> 00:19:25,499 Either it's all okay or none of it is. 485 00:19:25,624 --> 00:19:27,000 Five seconds, Mr. President! 486 00:19:28,919 --> 00:19:31,213 Do the right thing. Show Muhammad. 487 00:19:32,214 --> 00:19:34,758 Do the right thing. 488 00:19:34,883 --> 00:19:37,386 Mr. President, we need a decision now! 489 00:19:37,511 --> 00:19:39,596 [ Dramatic music plays ] 490 00:19:39,721 --> 00:19:44,184 "Family Guy" goes on air as planned, uncensored. 491 00:19:44,309 --> 00:19:45,811 - Yes! - No! 492 00:19:45,936 --> 00:19:47,145 No! I hate "Family Guy"! 493 00:19:47,270 --> 00:19:49,523 [ Gun clicking ] 494 00:19:51,149 --> 00:19:52,943 Air it! 495 00:19:53,068 --> 00:19:55,237 [ Bell ringing ] 496 00:19:58,198 --> 00:20:00,951 Peter, you got a pink slip at work? 497 00:20:01,076 --> 00:20:02,911 You think that's bad? 498 00:20:03,036 --> 00:20:06,039 Remember the time I got a salmon helmet from Muhammad 499 00:20:06,164 --> 00:20:07,416 while wearing a toga? 500 00:20:07,541 --> 00:20:08,792 [ Doorbell rings ] 501 00:20:08,917 --> 00:20:11,253 Coming, Muhammad! 502 00:20:23,682 --> 00:20:25,392 Wow! A salmon helmet! 503 00:20:25,517 --> 00:20:27,185 Thanks! 504 00:20:27,310 --> 00:20:29,104 Anyway, what were we talking about? 505 00:20:29,229 --> 00:20:31,106 Oh, yeah. My pink slip. 506 00:20:31,231 --> 00:20:33,775 Hey, that wasn't bad at all. 507 00:20:33,900 --> 00:20:36,945 They just showed Muhammad standing there, looking normal! 508 00:20:37,070 --> 00:20:39,698 Mr. President, the terrorists are retaliating! 509 00:20:39,823 --> 00:20:41,366 - What?! - Remember the time I -- 510 00:20:41,491 --> 00:20:43,493 And as soon as the image of Muhammad appeared, 511 00:20:43,618 --> 00:20:46,747 terrorist leader al-Zawahiri announced the retaliation. 512 00:20:57,048 --> 00:20:59,634 [ Mid-tempo music plays ] 513 00:21:02,137 --> 00:21:04,097 Hello! I am American! 514 00:21:04,222 --> 00:21:05,682 I am American, too! 515 00:21:05,807 --> 00:21:07,392 We like to crap on each other! 516 00:21:07,517 --> 00:21:09,060 [ Farting ] 517 00:21:09,186 --> 00:21:12,189 Hello. I am the President Bush. I will crap on both you. 518 00:21:12,314 --> 00:21:13,190 - [ Farts ] - Oh! 519 00:21:13,315 --> 00:21:14,649 We love to crap! 520 00:21:14,775 --> 00:21:15,901 I'm American! 521 00:21:16,026 --> 00:21:18,028 I'm pregnant with a baby, but I'm not married. 522 00:21:18,153 --> 00:21:19,571 Let's crap! 523 00:21:19,696 --> 00:21:20,947 [ Farting ] 524 00:21:21,072 --> 00:21:22,199 Look at me. I'm Jesus. 525 00:21:22,324 --> 00:21:24,993 Would you like for me to crap on you, Mr. Bush? 526 00:21:25,118 --> 00:21:26,161 [ Farting ] 527 00:21:26,286 --> 00:21:28,622 ALL: Mmm! Yummy, Yummy crap! 528 00:21:28,747 --> 00:21:30,332 [All farting ] 38884

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.