Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:03:17,400 --> 00:03:20,680
- Just be calm.
- Me?
4
00:03:23,120 --> 00:03:24,120
Wait.
5
00:03:27,560 --> 00:03:29,480
Very good Chloé.
6
00:03:29,560 --> 00:03:32,000
- Is it biting?
- No biting.
7
00:03:32,800 --> 00:03:36,240
- Where are you going?
- If you raise your arm, it will follow.
8
00:03:36,320 --> 00:03:39,280
I'm doing it as you tell me.
9
00:03:40,400 --> 00:03:41,480
Shit.
10
00:03:41,560 --> 00:03:42,920
Stay there.
11
00:03:43,880 --> 00:03:47,240
It looks like Chloé doesn't want
to climb on your head today.
12
00:03:48,400 --> 00:03:49,760
What do you want?
13
00:03:50,000 --> 00:03:52,840
- Very good.
- Ah okay, you wanted to scratch yourself.
14
00:03:52,920 --> 00:03:54,520
It is behaving well.
15
00:03:55,360 --> 00:03:56,400
Hello!
16
00:03:59,880 --> 00:04:02,920
- Pedro, can you take a picture of us?
- Of course, Angie.
17
00:04:03,000 --> 00:04:05,040
Oh, it's leaving!
18
00:04:05,320 --> 00:04:07,960
Chloé, come here.
19
00:04:25,760 --> 00:04:26,960
Dude!
20
00:04:31,800 --> 00:04:32,800
What?
21
00:04:33,200 --> 00:04:34,680
You're such a pain.
22
00:04:44,600 --> 00:04:46,160
- Give it to me.
- No.
23
00:04:50,200 --> 00:04:51,400
Fuck.
24
00:04:53,040 --> 00:04:54,840
It's worth a lot of money.
25
00:04:56,600 --> 00:04:58,800
Right. Let's drive.
26
00:04:59,360 --> 00:05:00,640
I'm mummy.
27
00:05:04,760 --> 00:05:06,320
Take.
28
00:05:06,640 --> 00:05:08,320
That was so expensive.
29
00:05:08,720 --> 00:05:11,880
- Three millions?- Mummy!
30
00:05:11,960 --> 00:05:14,880
Three million pesetas in cashis the jackpot for Luz Hogar, Tenerife.
31
00:05:14,960 --> 00:05:18,000
The youngest is now 18.
And he is going to study in London.
32
00:05:18,080 --> 00:05:20,560
- Wow, London? How beautiful!
- It's different.
33
00:05:20,640 --> 00:05:24,600
I love London... It is so huge...
34
00:05:24,680 --> 00:05:28,680
And the people... so nice.
35
00:05:29,680 --> 00:05:31,880
- I think your kids are waiting.
- Yes.
36
00:05:31,960 --> 00:05:34,400
- See you tomorrow.
- Thank you.
37
00:05:34,520 --> 00:05:36,920
- Bye, Antonio.
- See you tomorrow, Ángeles.
38
00:05:40,720 --> 00:05:42,640
Go on, get in the back.
39
00:05:49,120 --> 00:05:50,280
Take this, Rayco.
40
00:06:12,840 --> 00:06:15,720
Rayco, darling, did you take it?
41
00:06:18,520 --> 00:06:20,160
It's here!
42
00:06:22,880 --> 00:06:24,280
What do you think?
43
00:06:25,080 --> 00:06:27,760
- Yeah?
- I like it like that.
44
00:06:33,200 --> 00:06:35,880
It's more traditional on your head.
45
00:06:37,200 --> 00:06:38,920
It looks better on my shoulders.
46
00:06:39,680 --> 00:06:41,560
Mum, what do you think?
47
00:06:42,080 --> 00:06:45,360
- Here's better, right?
- Yes, but not that hair.
48
00:06:45,440 --> 00:06:48,120
I'm not keeping it like this.
I'm going to the hairdresser's.
49
00:06:48,200 --> 00:06:50,800
I'll cut it to here for more volume.
50
00:06:50,880 --> 00:06:52,400
And my fringe... Hold on.
51
00:06:52,480 --> 00:06:54,720
Hand me the Hello!.
52
00:06:59,200 --> 00:07:00,480
Look, mum.
53
00:07:00,920 --> 00:07:03,320
- Like Marta Sánchez.
- That's not her.
54
00:07:03,560 --> 00:07:05,360
Look the name.
55
00:07:05,440 --> 00:07:06,960
Looks like her.
56
00:07:07,280 --> 00:07:10,840
Her hair's up to here
and shaped like that.
57
00:07:10,920 --> 00:07:13,640
- Is that how you want it?
- All this for Michael?
58
00:07:14,000 --> 00:07:17,760
Of course, I'm going to welcome
Michael Jackson.
59
00:07:17,840 --> 00:07:19,080
- I have to be elegant.
- Michael!
60
00:07:19,160 --> 00:07:20,560
Who's that?
61
00:07:20,640 --> 00:07:23,360
- Michael Jackson, the Black guy who sings.
- The guy with the hat.
62
00:07:23,440 --> 00:07:25,640
- The one who gropes himself.
- Ah, Michael Jackson.
63
00:07:25,720 --> 00:07:27,040
- Yes, that one.
- Ah, okay.
64
00:07:27,120 --> 00:07:30,400
- Work suggested I meet him at the airport.
- That's great.
65
00:07:30,480 --> 00:07:33,120
We're going to give him a tour.
66
00:07:33,640 --> 00:07:35,640
Like with the tourists.
67
00:07:35,720 --> 00:07:38,240
We'll go through the whole parrot section,
go see the dolphins...
68
00:07:38,320 --> 00:07:41,520
We'll also show him the gorilla.
He also likes gorillas.
69
00:07:42,200 --> 00:07:43,280
King Kong.
70
00:07:43,880 --> 00:07:47,200
But if you don't know
how to speak English.
71
00:07:47,280 --> 00:07:49,520
Paula, I'm practicing.
72
00:07:49,600 --> 00:07:53,320
- Well, tourists understand me.
- I'll teach you English.
73
00:07:53,400 --> 00:07:56,680
I should hope so!
I pay for your private tuition.
74
00:07:56,760 --> 00:07:59,400
Welcome to the pretty island!
75
00:07:59,480 --> 00:08:01,880
Welcome to the beautiful island!
76
00:08:10,960 --> 00:08:15,280
- Don't mess up in front of Michael.
- Don't worry, I'll practice.
77
00:08:29,160 --> 00:08:30,920
Gonna drink it all?
78
00:08:35,280 --> 00:08:36,360
Dude!
79
00:08:51,880 --> 00:08:53,080
Oh my!
80
00:09:04,160 --> 00:09:06,600
Toño, this beer isn't yours?
81
00:09:06,960 --> 00:09:09,480
- Mine is there.
- Whose is this?
82
00:09:09,560 --> 00:09:13,760
- You didn't ask for a beer.
- Yes. Want some?
83
00:09:14,240 --> 00:09:16,600
Don't add too much garlic, mom,
I don't like it.
84
00:09:16,680 --> 00:09:18,800
And you, turn the volume down.
85
00:09:19,280 --> 00:09:21,240
Corn cobs are ready.
86
00:09:21,320 --> 00:09:23,920
Paula, don't eat potatoes now,
you won't eat later.
87
00:09:24,160 --> 00:09:26,040
- Can you give one?
- No, no.
88
00:09:26,120 --> 00:09:28,960
- Did you add vinegar?
- No.
89
00:09:29,040 --> 00:09:31,000
You have to add oil and vinegar.
90
00:09:31,440 --> 00:09:33,000
So she relaxes...
91
00:09:33,480 --> 00:09:35,400
She worries too much.
92
00:09:35,680 --> 00:09:38,280
Carmen, she is over worried.
93
00:09:38,360 --> 00:09:41,680
Because they're gonna knock
the houses down.
94
00:09:42,440 --> 00:09:44,320
How are they going to knock down
the houses?
95
00:09:44,400 --> 00:09:45,880
- What houses?
- Yes, people say.
96
00:09:45,960 --> 00:09:47,400
Forget about that.
97
00:09:47,480 --> 00:09:51,560
- But you are registered here.
- We've been here for 40 years.
98
00:09:51,920 --> 00:09:55,560
And the shrine was blessed by the bishop.
It's next to the houses.
99
00:09:56,880 --> 00:09:58,840
Ask the Blessed Virgin to help us.
100
00:09:58,920 --> 00:10:01,840
- Rayco, sit down!
- Go on, sit next to your mum.
101
00:10:01,920 --> 00:10:03,800
Against the bishop they can do nothing.
102
00:10:03,880 --> 00:10:07,000
I hear they will build a 'marinade'
and stuff for the kids.
103
00:10:07,080 --> 00:10:08,600
A marina.
104
00:10:09,360 --> 00:10:10,800
A 'marinade'!
105
00:10:10,880 --> 00:10:15,160
- That's something different.
- She can't pronounce it.
106
00:10:16,920 --> 00:10:21,120
If something happens,
come live with us.
107
00:10:21,680 --> 00:10:23,440
I don't think so.
108
00:10:23,520 --> 00:10:28,080
She won't have to 'cos she's fine here.
They won't take her home.
109
00:10:28,160 --> 00:10:29,920
Yay! Come live with us, Gran.
110
00:10:30,920 --> 00:10:33,280
That's her friend
putting things into her head.
111
00:10:43,240 --> 00:10:44,640
You're crazy...
112
00:10:46,680 --> 00:10:47,960
a fly...
113
00:10:52,720 --> 00:10:54,800
It is so hot.
114
00:10:55,320 --> 00:10:58,520
A guy died 'cos he shoved
an eel up his ass...
115
00:10:59,000 --> 00:11:00,400
so that he could crap.
116
00:11:00,480 --> 00:11:01,480
What?
117
00:11:02,400 --> 00:11:03,920
- Really?
- Yeah.
118
00:11:04,200 --> 00:11:05,720
- Swear on it?
- I swear.
119
00:11:07,840 --> 00:11:10,440
- How do you know that?
- Someone told me.
120
00:11:11,280 --> 00:11:13,080
What a way to die.
121
00:11:14,240 --> 00:11:15,640
He died?
122
00:11:17,160 --> 00:11:19,320
I guess, it got stuck inside.
123
00:11:20,320 --> 00:11:22,880
Such an idiot.
There's another one.
124
00:11:25,320 --> 00:11:26,720
This one's going fast.
125
00:11:27,800 --> 00:11:29,320
It's big.
126
00:11:31,360 --> 00:11:32,720
They're in a hurry.
127
00:11:35,280 --> 00:11:38,880
I think planes need speed to fly.
128
00:11:39,720 --> 00:11:41,600
Planes don't slow down.
129
00:11:43,960 --> 00:11:45,640
What are you doing?
130
00:11:53,200 --> 00:11:54,680
Check this out.
131
00:11:54,760 --> 00:11:57,760
- Don't come back, assholes!
- Don't come back!
132
00:11:58,280 --> 00:12:00,080
Motherfuckers!
133
00:12:06,320 --> 00:12:07,520
It's huge.
134
00:12:08,480 --> 00:12:10,720
- It looks crappy, dude.
- No.
135
00:12:11,680 --> 00:12:13,760
- Look at yours.
- Got a problem?
136
00:12:13,840 --> 00:12:16,760
- The letters are ugly as well.
- Let's do it.
137
00:12:19,160 --> 00:12:22,840
Right. I'll add something here.
138
00:12:25,720 --> 00:12:27,000
M?
139
00:12:30,280 --> 00:12:32,560
My name's Luis María, you know?
140
00:12:38,640 --> 00:12:40,960
Hey, that G is cool.
141
00:12:43,960 --> 00:12:45,720
And a heart.
142
00:12:46,080 --> 00:12:48,360
- Yeah, I'm in love.
- Sure.
143
00:12:49,040 --> 00:12:50,920
- Wanna write something?
- No.
144
00:12:51,440 --> 00:12:54,520
NO INVADERS
145
00:13:09,560 --> 00:13:11,360
Look, another one is coming.
146
00:13:12,880 --> 00:13:14,120
Fuck.
147
00:13:16,120 --> 00:13:19,080
She was foolish enough
to go with the foreigner...
148
00:13:19,920 --> 00:13:21,240
Is this your business?
149
00:13:21,320 --> 00:13:22,680
No, but fuck...
150
00:13:24,800 --> 00:13:27,080
So many locals
and she went with the foreigner.
151
00:13:27,160 --> 00:13:29,160
Can you leave Angie alone?
152
00:13:29,240 --> 00:13:31,880
Yeah, good. Are you picking me up?
153
00:13:31,960 --> 00:13:35,920
- You are jealous.
- Yeah, sure I'm very jealous.
154
00:13:38,040 --> 00:13:40,120
Is she going off with the foreigner?
155
00:13:40,200 --> 00:13:42,240
- How old are you?
- So what?
156
00:13:42,320 --> 00:13:45,240
- She's too young for you.
- Too young?
157
00:13:45,320 --> 00:13:47,120
- We are going to have dinner.
- When?
158
00:13:47,200 --> 00:13:48,360
- Dunno.
- Tonight?
159
00:13:48,440 --> 00:13:49,440
Yes.
160
00:13:49,520 --> 00:13:53,000
- Don't be so nosy.
- I'm not.
161
00:13:54,800 --> 00:13:56,000
Here.
162
00:13:56,080 --> 00:13:58,000
That foreign guy is smart.
163
00:13:58,080 --> 00:14:00,320
- Hey!
- He's jealous.
164
00:14:16,560 --> 00:14:21,560
I told God that I was so tired
of working and travelling so much.
165
00:14:21,640 --> 00:14:24,880
I also asked him
to give me some time off...
166
00:14:24,960 --> 00:14:27,400
from having to catch planes
all the time.
167
00:14:27,480 --> 00:14:31,240
So, then I stayed here...
168
00:14:31,320 --> 00:14:34,160
other things came up
and I had to stay.
169
00:14:34,240 --> 00:14:38,640
And now I wish I could
leave the island again.
170
00:14:39,600 --> 00:14:43,240
I love my country,
but I have roots all over the place.
171
00:14:43,320 --> 00:14:44,320
Right.
172
00:14:46,040 --> 00:14:47,280
That's life.
173
00:14:47,360 --> 00:14:51,560
Thank God, because it helps us
to learn a lot...
174
00:14:51,640 --> 00:14:54,640
and truly enjoy other places.
175
00:14:54,720 --> 00:14:59,200
We grew up in paradise,
but we have to experience more.
176
00:14:59,280 --> 00:15:02,400
We appreciate everything
we have compared to...
177
00:15:02,480 --> 00:15:05,960
You shouldn't, but when you
experience other things...
178
00:15:06,040 --> 00:15:08,960
you realize you have things
other places don't.
179
00:15:09,040 --> 00:15:11,400
These are my roots.
180
00:15:12,520 --> 00:15:15,480
I live in Bocacangrejo.
181
00:15:15,720 --> 00:15:18,800
Are those the documents
regarding your house?
182
00:15:18,880 --> 00:15:20,920
- Yes, let's see.
- Very good.
183
00:15:21,040 --> 00:15:23,440
Next one.
184
00:15:25,320 --> 00:15:27,680
- Good morning.
- Good morning. You want?
185
00:15:27,760 --> 00:15:30,760
I'm here for the registration certificate.
186
00:15:30,840 --> 00:15:32,080
Well, good.
187
00:15:32,160 --> 00:15:34,800
Catch up to him!
188
00:15:35,040 --> 00:15:37,160
Go on!
189
00:16:09,320 --> 00:16:12,920
- No, I don't want.
- It is my walkman.
190
00:16:13,240 --> 00:16:16,440
- It is not yours.
- It's mine.
191
00:16:34,720 --> 00:16:38,000
Hey! Hello!
192
00:16:47,920 --> 00:16:49,280
Race!
193
00:16:49,360 --> 00:16:51,000
What are you...
194
00:16:54,160 --> 00:16:55,520
Rayco, wait up!
195
00:17:18,000 --> 00:17:20,600
I know what he was doing: fishing.
196
00:17:20,840 --> 00:17:23,800
But you have to listen to me.
197
00:17:24,760 --> 00:17:27,520
- What's your name?
- My name's Rayco.
198
00:17:27,600 --> 00:17:28,760
- Rayco?
- Yes.
199
00:17:29,160 --> 00:17:32,240
- And yours?
- Paula.
200
00:17:32,320 --> 00:17:33,560
Paula.
201
00:17:33,640 --> 00:17:35,640
My name's Johan.
202
00:17:35,720 --> 00:17:37,520
Yeah, I know.
203
00:17:38,000 --> 00:17:39,520
Nice to meet you.
204
00:17:42,280 --> 00:17:44,000
He is whiter than milk.
205
00:17:44,320 --> 00:17:46,080
Whiter than paper.
206
00:17:49,080 --> 00:17:52,160
Sorry, the match is almost over,I just want to watch a bit.
207
00:17:52,240 --> 00:17:53,800
She tried romance.
208
00:17:53,880 --> 00:17:58,440
If I wore a cellophane dress...would you still watch the match?
209
00:17:58,520 --> 00:18:01,800
No, honey, I'd send you to an asylum.
210
00:18:02,400 --> 00:18:04,680
Spray the chamomile on your brother.
211
00:18:04,760 --> 00:18:06,280
That's for daytime.
212
00:18:06,360 --> 00:18:09,200
No, that's with hydrogen peroxide.
213
00:18:09,800 --> 00:18:12,360
Soak his hair well, Paula.
214
00:18:15,560 --> 00:18:16,840
What is it?
215
00:18:17,160 --> 00:18:18,560
What's wrong?
216
00:18:19,800 --> 00:18:22,520
- I'm gonna get you!
- You're such a liar.
217
00:18:23,480 --> 00:18:25,000
What are you doing?
218
00:18:25,360 --> 00:18:27,280
He's pushing me.
219
00:18:28,720 --> 00:18:30,760
At least you didn't spray me.
220
00:18:31,320 --> 00:18:32,760
Okay, okay.
221
00:18:33,080 --> 00:18:34,640
If you stain the sofa...
222
00:18:35,160 --> 00:18:36,800
It's already stained.
223
00:18:38,240 --> 00:18:39,760
With poo.
224
00:18:41,000 --> 00:18:42,240
Go on, sit down.
225
00:18:42,320 --> 00:18:46,800
My sis lied to me when she said she
wasn't going to put the chamomile on me.
226
00:18:46,880 --> 00:18:48,080
Behave.
227
00:18:48,800 --> 00:18:50,240
See ya.
228
00:18:50,320 --> 00:18:51,800
Oh, the purse!
229
00:18:51,880 --> 00:18:53,880
With the AcademyAward-winning actress.
230
00:18:53,960 --> 00:18:56,120
Today I got angryand it was wonderful.
231
00:18:56,200 --> 00:18:57,200
Bye, guys.
232
00:18:57,280 --> 00:18:59,360
- Towanda!- Towanda.
233
00:18:59,840 --> 00:19:01,360
Bye, mum.
234
00:19:07,280 --> 00:19:10,120
If you don't finish
before mom arrives, you'll see.
235
00:19:15,400 --> 00:19:16,640
Let's go.
236
00:19:28,640 --> 00:19:30,080
You can't...
237
00:19:33,040 --> 00:19:34,960
- This is you.
- Give it to me.
238
00:19:36,280 --> 00:19:39,040
You already have one.
239
00:19:39,880 --> 00:19:41,400
But you can't.
240
00:19:42,560 --> 00:19:44,920
Do you want to?
I'll give you one.
241
00:19:46,800 --> 00:19:48,920
It's the first time that I smoke.
242
00:19:49,360 --> 00:19:50,600
Disgusting!
243
00:19:54,880 --> 00:19:56,080
Dizzy?
244
00:19:59,240 --> 00:20:00,840
This you cannot see.
245
00:20:00,920 --> 00:20:02,680
It's just a photo of a girl.
246
00:20:02,760 --> 00:20:05,120
No, it is a porn girl.
247
00:20:17,640 --> 00:20:22,080
I think the vest is too big for her.
248
00:20:22,720 --> 00:20:27,040
You don't see it?
The girl's dress is perfect.
249
00:20:27,800 --> 00:20:30,680
- Put your hands down.
- Let's show your mum.
250
00:20:30,760 --> 00:20:32,800
Stand up properly.
251
00:20:32,880 --> 00:20:35,080
Stand up straight, shoulders down.
252
00:20:35,840 --> 00:20:38,480
Look awake.
That's it.
253
00:20:38,560 --> 00:20:40,440
It fits her perfectly.
254
00:20:40,520 --> 00:20:44,320
You have to realize
that she's going to keep growing.
255
00:20:44,400 --> 00:20:47,400
If I fit it now,
when she puts it on next year...
256
00:20:47,480 --> 00:20:51,120
The thing is, I'm going to tell my boss...
257
00:20:51,200 --> 00:20:53,600
that I've got two gorgeous kids,
to welcome Michael.
258
00:20:53,680 --> 00:20:55,480
They are indeed.
259
00:20:55,560 --> 00:21:01,040
We will show the typical dances,
and the whole thing...
260
00:21:01,120 --> 00:21:05,600
and I hope they'll choose my children.
261
00:21:06,320 --> 00:21:09,000
Sweetie, show me your mother's charm.
262
00:21:10,640 --> 00:21:12,800
- Turn on the TV.
- No.
263
00:21:13,520 --> 00:21:15,400
You turn it on!
264
00:21:18,320 --> 00:21:21,280
Advantage 1:You can drink Dorada Pilsen.
265
00:21:21,360 --> 00:21:22,800
Only in the Canary Islands.
266
00:21:22,880 --> 00:21:25,640
Dorada Pilsen,how lucky to live here.
267
00:21:26,720 --> 00:21:28,160
Flying.
268
00:21:28,680 --> 00:21:31,120
The leaves fly.
269
00:21:31,200 --> 00:21:33,680
And birds too.
270
00:21:34,760 --> 00:21:36,480
Flying.
271
00:21:36,560 --> 00:21:38,760
The stars fly.
272
00:21:39,120 --> 00:21:41,720
And dolphins.
273
00:21:42,600 --> 00:21:43,960
Flying.
274
00:21:44,040 --> 00:21:46,920
Even kites fly.
275
00:21:48,880 --> 00:21:50,440
Iberia.
276
00:21:51,440 --> 00:21:54,320
Much more than flying.
277
00:22:14,320 --> 00:22:16,480
- Rehearse the dance.
- Okay.
278
00:22:18,520 --> 00:22:20,080
Come on.
279
00:22:55,280 --> 00:22:57,200
Stop moving.
280
00:22:59,360 --> 00:23:01,560
That was a little one!
281
00:23:02,720 --> 00:23:04,880
You're so silly.
282
00:23:09,400 --> 00:23:12,720
Are you doing it by strands?
Or the same bit?
283
00:23:12,800 --> 00:23:16,120
- No, I'm doing it by strands.
- Okay.
284
00:23:19,760 --> 00:23:22,960
This is my underwater pee.
285
00:23:26,240 --> 00:23:27,600
Mum.
286
00:23:29,400 --> 00:23:32,680
Mum, this is my underwater pee.
287
00:23:33,120 --> 00:23:35,600
You are a little pig.
288
00:23:37,040 --> 00:23:38,640
What time is it?
289
00:23:39,080 --> 00:23:40,920
Go a bit faster.
290
00:23:41,560 --> 00:23:42,800
Why?
291
00:23:43,080 --> 00:23:45,080
Because I won't have time.
292
00:23:46,040 --> 00:23:47,960
You'll see the planes!
293
00:23:49,320 --> 00:23:51,520
The planes, so we eat earlier.
294
00:23:52,040 --> 00:23:53,720
Why eat earlier?
295
00:23:53,920 --> 00:23:55,920
To be a bit more European.
296
00:23:56,000 --> 00:23:57,440
But I like being from here.
297
00:23:57,520 --> 00:24:01,480
Yes, but you need to be more
open-minded, more spiritual.
298
00:24:25,800 --> 00:24:29,200
- Have you cooked them?
- Well, Conchi, my mother, made them.
299
00:24:29,280 --> 00:24:31,320
That's tuna fish.
300
00:24:31,400 --> 00:24:32,880
And these are chicken.
301
00:24:32,960 --> 00:24:35,760
I'll take tuna then. Yes, tuna.
302
00:24:35,840 --> 00:24:38,600
How do you say 'atún' in English?
303
00:24:38,680 --> 00:24:40,960
- In Dutch?
- Tonijn.
304
00:24:41,040 --> 00:24:43,400
- Tonijn?
- Tonijn. Tonijn.
305
00:24:43,480 --> 00:24:44,480
Here, Rayco.
306
00:24:45,440 --> 00:24:47,200
Help yourselves.
307
00:24:48,680 --> 00:24:51,800
You know Michael Jackson
is coming from Philadelphia?
308
00:24:51,880 --> 00:24:53,800
- Coming straight here.
- Here?
309
00:24:53,920 --> 00:24:55,080
On a direct flight.
310
00:24:55,160 --> 00:24:57,600
On a big plane. All by himself.
311
00:24:57,680 --> 00:24:58,760
- Alone?
- Amazing.
312
00:24:58,840 --> 00:25:01,120
Well, plus his bodyguards.
313
00:25:01,200 --> 00:25:03,720
So, he's from America, not Africa.
314
00:25:04,200 --> 00:25:06,440
From Philadelphia, USA.
315
00:25:07,480 --> 00:25:12,320
Sure. Michael is American.
He's from the USA.
316
00:25:12,400 --> 00:25:13,880
There are Blacks there.
317
00:25:13,960 --> 00:25:16,000
There are Blacks everywhere.
318
00:25:16,200 --> 00:25:18,320
All over the world.
319
00:25:18,400 --> 00:25:21,400
Do Blacks come
from Africa or America?
320
00:25:22,920 --> 00:25:27,600
Well, to begin with all humans
came from Africa, but...
321
00:25:28,880 --> 00:25:31,280
we come from all over.
322
00:25:31,360 --> 00:25:36,240
- There are blacks all over the world.
- There aren't any here.
323
00:25:36,760 --> 00:25:38,720
- No?
- No, none here.
324
00:25:38,800 --> 00:25:40,440
Well, one is coming.
325
00:25:40,960 --> 00:25:42,640
Right? Michael.
326
00:25:42,720 --> 00:25:47,400
Michael Jackson is visiting.
We're going to meet him, and I'll say...
327
00:25:47,480 --> 00:25:48,760
"I have a beach.
328
00:25:49,640 --> 00:25:50,960
"I have a mountain"
329
00:25:51,080 --> 00:25:52,160
Well...
330
00:25:53,640 --> 00:25:56,120
I have a...
How do you say "plataneras"?
331
00:25:56,200 --> 00:25:58,320
- "Banana fields".
- "Banana field".
332
00:25:58,920 --> 00:26:00,640
"I have a banana field".
333
00:26:01,240 --> 00:26:02,960
"Fields".
334
00:26:03,280 --> 00:26:04,920
It is plural.
335
00:26:05,200 --> 00:26:07,400
- He might not like bananas.
- No?
336
00:26:07,480 --> 00:26:08,720
I don't know.
337
00:26:08,800 --> 00:26:10,880
Why wouldn't a black like a banana?
338
00:26:10,960 --> 00:26:13,640
Everyone... I don't know.
339
00:26:14,280 --> 00:26:17,240
- Do you know some of his songs?
- Yes.
340
00:26:17,320 --> 00:26:19,320
Yes? Which do you like?
341
00:26:19,760 --> 00:26:20,760
"Man in the mirror."
342
00:26:20,840 --> 00:26:23,000
- Can you sing it?
- Yes.
343
00:26:23,360 --> 00:26:24,720
Go on, sing it.
344
00:26:34,360 --> 00:26:36,240
I don't know all the words!
345
00:26:40,160 --> 00:26:41,680
That's great.
346
00:26:46,520 --> 00:26:50,480
That's a very important part.
347
00:26:50,560 --> 00:26:53,960
He wants to change his life.
348
00:26:54,520 --> 00:26:57,080
He's singing about the poor.
349
00:26:58,440 --> 00:27:01,120
He says that he wants to help them.
350
00:27:37,480 --> 00:27:39,920
- Straight up. Straight up.
- All right.
351
00:27:43,520 --> 00:27:46,600
I didn't know that side of you.
352
00:27:46,680 --> 00:27:48,600
I used to be a singer.
353
00:27:49,040 --> 00:27:50,720
What a surprise.
354
00:27:52,120 --> 00:27:53,680
You know how to sing?
355
00:27:55,040 --> 00:27:58,520
How embarrassing! No...
356
00:28:00,240 --> 00:28:04,040
- Come on, please.
- No, I'm not gonna sing.
357
00:28:12,800 --> 00:28:14,200
I'm gonna fall off.
358
00:28:23,680 --> 00:28:26,160
- Come here.
- I'll lie down here.
359
00:28:29,560 --> 00:28:31,720
Can I listen?
360
00:28:31,800 --> 00:28:34,800
Where's the earphone? It's there.
361
00:29:45,800 --> 00:29:47,000
How ugly!
362
00:29:47,760 --> 00:29:50,240
What do you say!
It suits me super well.
363
00:29:50,320 --> 00:29:54,120
This plus this... Not so good.
364
00:29:54,360 --> 00:29:55,960
You have no clue.
365
00:30:05,400 --> 00:30:06,480
Yes?
366
00:30:07,640 --> 00:30:08,640
Yeah.
367
00:30:09,280 --> 00:30:10,280
All right.
368
00:30:12,120 --> 00:30:13,880
Rayco, stop that.
369
00:30:14,960 --> 00:30:16,160
Right now?
370
00:30:16,240 --> 00:30:17,600
Seriously?
371
00:30:18,920 --> 00:30:20,280
Rayco!
372
00:30:21,200 --> 00:30:22,400
Okay.
373
00:30:25,200 --> 00:30:26,280
Okay.
374
00:31:07,880 --> 00:31:08,960
Mum?
375
00:31:14,760 --> 00:31:16,120
You're late.
376
00:31:24,640 --> 00:31:26,280
There's no milk left.
377
00:31:26,360 --> 00:31:27,760
Look after Rayco.
378
00:31:29,200 --> 00:31:31,480
Mum, wear the neckerchief.
379
00:31:47,560 --> 00:31:49,720
Who do they think they are?
380
00:31:55,360 --> 00:31:58,080
- Good morning.
- Hello. Welcome.
381
00:31:59,080 --> 00:32:00,920
Don Riesling, they're here.
382
00:32:04,080 --> 00:32:05,560
Get that moped out of here!
383
00:32:05,640 --> 00:32:07,480
Ok, keep your hair on.
384
00:32:19,960 --> 00:32:22,680
The possibility was presentedlast year...
385
00:32:22,760 --> 00:32:25,000
of Michael Jackson coming to Tenerife.
386
00:32:25,080 --> 00:32:27,760
Because the show in Sevillawas cancelled.
387
00:32:27,840 --> 00:32:30,640
As you can see,it's a very big stage.
388
00:32:30,720 --> 00:32:33,960
It measures approximately77 meters wide.
389
00:32:34,040 --> 00:32:38,240
It is 24 meters high and 28 deep.
390
00:32:38,320 --> 00:32:43,400
And 28 containers have arrivedlast week from England.
391
00:32:45,280 --> 00:32:47,280
Paula, try and look happy.
392
00:32:47,600 --> 00:32:49,920
You look like you're at a funeral.
393
00:32:51,840 --> 00:32:54,040
Johan, get out of the way.
394
00:33:00,320 --> 00:33:01,840
Smile, Rayco!
395
00:33:02,800 --> 00:33:05,440
Paula, sweetie, smile a bit.
396
00:33:06,840 --> 00:33:07,920
Come on!
397
00:33:11,560 --> 00:33:14,520
- I wanna see it.
- Great.
398
00:33:14,600 --> 00:33:16,680
Sit here so I can see it.
399
00:33:20,520 --> 00:33:23,480
Paula, you need to look more graceful.
400
00:33:23,560 --> 00:33:25,840
You look like you're dead.
401
00:33:27,640 --> 00:33:29,760
Your brother does it right.
402
00:33:29,840 --> 00:33:31,280
And I don't?
403
00:33:31,360 --> 00:33:34,160
No, because you don't feel like it.
404
00:33:34,240 --> 00:33:36,400
- You don't feel like it.
- Okay.
405
00:33:38,080 --> 00:33:39,480
You dance, then.
406
00:33:39,560 --> 00:33:41,120
Since you know how to.
407
00:33:41,200 --> 00:33:43,440
- All right, I will.
- Go for it.
408
00:33:44,800 --> 00:33:47,040
Will you dance with me, Johan?
409
00:33:47,120 --> 00:33:48,320
No, no.
410
00:33:48,400 --> 00:33:50,440
- Come on.
- No, you dance.
411
00:33:50,520 --> 00:33:52,360
Dance with me!
412
00:33:52,440 --> 00:33:54,840
Sorry, I don't want to. Cut it out.
413
00:33:54,920 --> 00:33:56,840
Carlitos, he doesn't wanna dance!
414
00:33:56,920 --> 00:33:59,720
You're going to break it.
415
00:33:59,800 --> 00:34:02,720
No! That's my hat.
416
00:34:02,800 --> 00:34:05,000
- You're boring.
- Leave it alone.
417
00:34:05,080 --> 00:34:06,320
- Dance with me.
- No.
418
00:34:06,400 --> 00:34:10,240
Come on. Dance with me?
Let's show them.
419
00:34:10,320 --> 00:34:11,480
Let's see.
420
00:34:11,560 --> 00:34:14,080
She's exaggerating a bit.
421
00:34:14,160 --> 00:34:17,000
Now it's okay. Careful, careful.
422
00:34:17,840 --> 00:34:20,840
Stand there. Rayco!
I'll dance by myself.
423
00:34:24,520 --> 00:34:25,960
Come on, come with me.
424
00:34:27,080 --> 00:34:29,040
This doesn't get you drunk.
425
00:34:29,120 --> 00:34:31,240
I've had three and I'm fine.
426
00:34:31,320 --> 00:34:33,160
'Festivity' as they say.
427
00:34:33,880 --> 00:34:35,360
Here, sweetie.
428
00:34:36,680 --> 00:34:37,800
Thanks.
429
00:34:41,440 --> 00:34:43,880
Do you like it?
Do you like Michael Jackson?
430
00:34:43,960 --> 00:34:45,400
- Yeah.
- So cool.
431
00:34:45,480 --> 00:34:47,680
Are you going to the concert?
432
00:34:47,760 --> 00:34:51,200
I'm meeting him in person.
I know all his dances.
433
00:34:51,280 --> 00:34:52,520
- In person?
- Yeah.
434
00:34:52,600 --> 00:34:55,520
- Where?
- At the airport, in person.
435
00:34:55,600 --> 00:34:57,240
- In person?
- Dancing.
436
00:34:57,320 --> 00:34:59,840
Sure, whatever. Me too.
437
00:35:00,200 --> 00:35:02,840
- You mean it?
- Show us a Michael Jackson dance.
438
00:35:02,920 --> 00:35:04,640
- Come on, kid.
- Let's see.
439
00:35:04,720 --> 00:35:08,920
- One of those dances of yours.
- Some Michael Jackson moves.
440
00:35:09,000 --> 00:35:10,680
The dance I'll do for him?
441
00:35:10,760 --> 00:35:12,680
Let's see it.
442
00:35:12,760 --> 00:35:15,840
Are you going to dance?
Go on then.
443
00:35:15,920 --> 00:35:17,520
Show him.
444
00:35:17,600 --> 00:35:20,600
Maybe Michael Jackson hires you.
445
00:35:21,680 --> 00:35:23,520
Is this how Michael Jackson dances?
446
00:35:23,840 --> 00:35:27,480
No, it's not Michael's.
It's the traditional dance.
447
00:35:27,560 --> 00:35:30,000
Nice and high, that's it.
448
00:35:30,080 --> 00:35:33,000
I don't think that Michael
is going to be very interested in.
449
00:35:35,200 --> 00:35:37,240
- Dance with me.
- No, you dance.
450
00:35:37,320 --> 00:35:39,240
Jump, jump.
Why did you stop?
451
00:35:39,320 --> 00:35:41,160
You dance, kid.
452
00:35:41,240 --> 00:35:43,040
Come on, Michael, dance.
453
00:35:43,120 --> 00:35:44,840
- Some more.
- Go for it!
454
00:35:44,920 --> 00:35:47,800
Dancing like Michael Jackson?
He doesn't dance a lot.
455
00:35:47,880 --> 00:35:50,560
- He knows how to dance.
- Yes, sure.
456
00:35:50,640 --> 00:35:52,920
Like a goat jumping, but...
457
00:35:53,000 --> 00:35:55,560
- Rayco, let's go.
- Go easy on him.
458
00:35:55,640 --> 00:35:57,000
Go easy on him.
459
00:35:57,080 --> 00:35:59,160
Don't pay them any heed.
460
00:36:01,160 --> 00:36:03,160
Do you think he was pissed off?
461
00:36:03,480 --> 00:36:06,280
Hang on.
Don't go without a poster.
462
00:36:07,840 --> 00:36:10,240
Don't listen to them, they're drunk.
463
00:36:32,960 --> 00:36:35,200
How about prickly pears for mum?
464
00:36:35,600 --> 00:36:36,680
No.
465
00:36:42,120 --> 00:36:44,200
- What are you doing?
- Come on.
466
00:36:44,280 --> 00:36:47,640
I'm not picking them,
especially not for mum, she lied.
467
00:36:48,520 --> 00:36:50,640
She's not a liar.
468
00:36:50,720 --> 00:36:53,080
- She's a liar and a slut.
- No.
469
00:36:53,160 --> 00:36:54,760
Yes, because you believe
everything she tells you.
470
00:36:54,840 --> 00:36:56,040
- No.
- Yes.
471
00:36:56,400 --> 00:36:59,560
- I don't believe it.
- Because you're stupid.
472
00:36:59,640 --> 00:37:01,240
You're stupid, retard.
473
00:37:01,320 --> 00:37:03,360
Did you say retard, you clown?
474
00:37:04,960 --> 00:37:08,320
- Get off me.
- Retard, stupid shitface.
475
00:37:08,400 --> 00:37:11,400
You asshole, don't hit me!
476
00:37:15,560 --> 00:37:17,240
Oh! Are you okay?
477
00:37:20,240 --> 00:37:22,920
Quit laughing at me!
478
00:37:23,440 --> 00:37:25,200
Okay, it was an accident.
479
00:37:25,280 --> 00:37:27,040
Retard!
480
00:37:30,880 --> 00:37:32,200
Retard!
481
00:37:32,280 --> 00:37:34,800
Hey, hey.
Stop it, stop it, stop it!
482
00:37:36,840 --> 00:37:38,560
You disgusting...
483
00:37:40,200 --> 00:37:41,960
Piss off!
484
00:37:45,040 --> 00:37:46,600
It was an accident.
485
00:37:53,000 --> 00:37:54,680
Piss off!
486
00:41:08,200 --> 00:41:11,800
What happened to him?
Did the ice cream upset him?
487
00:41:15,480 --> 00:41:18,320
He's super stoned,
look at his eyes.
488
00:41:18,400 --> 00:41:22,280
- Buddy, are you okay?
- Wake up my sweaty.
489
00:41:23,120 --> 00:41:25,480
- Do you know they found the Germans?
- What Germans?
490
00:41:25,560 --> 00:41:28,240
Boy, the owners of the hotel.
491
00:41:28,320 --> 00:41:31,720
- They say they are going to demolish it.
- How?
492
00:41:32,040 --> 00:41:34,800
- It's what they say.
- No way.
493
00:41:35,200 --> 00:41:39,040
Hey idiot, what are you doing?
494
00:41:39,480 --> 00:41:41,800
It's up to your throat, mate.
495
00:41:41,880 --> 00:41:44,240
- Is it good?
- Amazing!
496
00:41:46,360 --> 00:41:48,040
He's not OK, the poor thing.
497
00:41:48,120 --> 00:41:50,520
Hey you, show signs of life.
498
00:41:51,200 --> 00:41:54,360
- A smack.
- A slap to see if he wakes up.
499
00:41:54,440 --> 00:41:56,960
He is having a hard time.
500
00:41:57,040 --> 00:41:58,640
Poor guy.
501
00:42:00,160 --> 00:42:01,680
It shouldn't weigh that much.
502
00:42:01,760 --> 00:42:03,320
Well, you carry it.
503
00:42:03,400 --> 00:42:05,880
If it wasn't for my arm, I'd carry it.
504
00:42:37,880 --> 00:42:40,160
That was too much.
505
00:42:40,240 --> 00:42:43,720
All over the face.
506
00:42:43,800 --> 00:42:47,560
- Well, look at me.
- Shut up, fagot.
507
00:42:49,360 --> 00:42:52,240
- This is my song.
- This is ours.
508
00:42:52,320 --> 00:42:53,640
Dance, fagot!
509
00:42:53,720 --> 00:42:56,000
Dance, motherfuckers!
510
00:43:03,560 --> 00:43:05,480
- Nice moves!
- Great rythm!
511
00:43:05,760 --> 00:43:08,960
- Come on!
- You dance.
512
00:43:09,040 --> 00:43:10,800
Let's wait for the beat!
513
00:43:10,880 --> 00:43:12,160
I throw you?
514
00:43:12,440 --> 00:43:14,120
Come on! That's Minguito!
515
00:43:14,360 --> 00:43:16,160
Check it out.
516
00:43:16,720 --> 00:43:18,320
Wow! That's Mingo!
517
00:43:21,600 --> 00:43:23,000
Come on!
518
00:43:23,080 --> 00:43:25,040
Look, two idiots fighting!
519
00:43:25,120 --> 00:43:26,840
Dudes, you're going to rip
your shirt off.
520
00:43:26,920 --> 00:43:30,640
- Turn off that shit.
- Tell her, fagot.
521
00:43:31,080 --> 00:43:32,880
You don't touch me.
522
00:43:56,520 --> 00:43:57,760
Smoke.
523
00:44:07,800 --> 00:44:09,360
Here, take it.
524
00:44:13,520 --> 00:44:15,440
You smoke it all dude?
525
00:44:16,880 --> 00:44:18,840
It was good eh?
526
00:44:19,400 --> 00:44:21,680
Give me some of that shit.
527
00:44:28,440 --> 00:44:30,080
Sniff it good and hard.
528
00:44:30,160 --> 00:44:32,080
Take some more, retard.
529
00:44:35,640 --> 00:44:38,360
I'm stealing your seat.
530
00:44:45,200 --> 00:44:47,400
I want some chloromethane as well.
531
00:44:51,120 --> 00:44:52,800
Look at him.
532
00:45:15,560 --> 00:45:17,600
Do not lean out.
533
00:45:19,960 --> 00:45:21,640
Don't lean out.
534
00:46:03,320 --> 00:46:04,800
Do not lean out.
535
00:46:04,880 --> 00:46:07,120
I'm not leaning out.
536
00:47:43,640 --> 00:47:45,240
This laundry stinks.
537
00:47:46,720 --> 00:47:49,320
It's the same detergent and softener.
538
00:47:53,440 --> 00:47:55,880
Isn't it what I suspect?
539
00:48:03,240 --> 00:48:05,200
You wouldn't be pregnant?
540
00:48:11,880 --> 00:48:14,880
Really, you're a slut.
541
00:48:18,800 --> 00:48:21,320
And now, who's going to go the bank?
542
00:48:22,240 --> 00:48:23,520
Mum...
543
00:48:24,120 --> 00:48:25,120
What?
544
00:48:26,480 --> 00:48:29,160
- That's not necessary, mum.
- Not necessary?
545
00:48:30,880 --> 00:48:33,280
You've got two children already.
546
00:49:08,880 --> 00:49:10,280
- Bless you.
- Thanks.
547
00:49:45,200 --> 00:49:46,480
Can you...
548
00:49:48,800 --> 00:49:51,360
Can you imagine flying cars in 2000?
549
00:49:51,440 --> 00:49:52,520
Yeah, sure.
550
00:49:52,600 --> 00:49:54,080
- So cool.
- Totally.
551
00:49:54,160 --> 00:49:55,760
I'd buy one.
552
00:49:57,600 --> 00:49:59,920
Spitting on people.
553
00:50:00,000 --> 00:50:02,920
- Flying and spitting, yeah!
- Flying over the road.
554
00:50:03,000 --> 00:50:04,920
But it'd be cool, right?
555
00:50:18,800 --> 00:50:22,040
- What's up?
- Can't I be affectionate?
556
00:50:22,120 --> 00:50:24,120
So why hold my hand?
557
00:50:25,160 --> 00:50:27,880
I'm not even affectionate
with my mum.
558
00:51:45,200 --> 00:51:46,440
Come on, Nino.
559
00:51:53,640 --> 00:51:54,680
Rayco!
560
00:52:06,720 --> 00:52:09,720
It might be the batteries.
I'll change them.
561
00:52:25,600 --> 00:52:27,760
Does it sting?
562
00:52:27,840 --> 00:52:29,080
A bit.
563
00:52:29,320 --> 00:52:31,400
Let me see the other leg.
564
00:52:32,080 --> 00:52:33,360
I'll put some here.
565
00:52:33,440 --> 00:52:35,840
Try it now.
Let's see if you can hear.
566
00:52:44,280 --> 00:52:45,760
Can you hear it okay?
567
00:52:45,840 --> 00:52:47,160
Awesome.
568
00:52:47,240 --> 00:52:50,640
Have you been drinking?
I can smell it.
569
00:52:51,120 --> 00:52:52,920
Booze? I wish.
570
00:52:53,400 --> 00:52:55,320
Look at your legs.
571
00:52:58,560 --> 00:53:00,240
- Throw that away.
- Okay.
572
00:53:43,640 --> 00:53:47,040
Michael Jackson T-shirt.
Great offer!
573
00:53:47,120 --> 00:53:49,520
If you buy three,
you get a free cap.
574
00:53:49,600 --> 00:53:52,400
Michael Jackson T-shirt
for 500 pesetas.
575
00:53:52,480 --> 00:53:55,920
Are you done?
Write all your personal details here.
576
00:53:56,000 --> 00:53:59,000
- Can you write?
- I don't understand this.
577
00:54:00,200 --> 00:54:05,720
Do you know your personal details?
Your address, your phone number...
578
00:54:06,000 --> 00:54:07,320
Give it to me.
579
00:54:07,400 --> 00:54:10,320
- Who's with you?
- My granddaughter.
580
00:54:10,840 --> 00:54:14,520
Do you know your gran's details?
Fill them out in here.
581
00:54:14,600 --> 00:54:18,880
And give the reason for her application
in the space at the bottom.
582
00:54:21,520 --> 00:54:24,120
What are you requesting?
583
00:54:24,200 --> 00:54:27,440
Any paper...
584
00:54:28,000 --> 00:54:30,800
of my house.
585
00:54:30,880 --> 00:54:34,600
- I don't have any documents.
- Did you bring any?
586
00:54:34,680 --> 00:54:37,520
No, I don't have anything.
587
00:54:37,600 --> 00:54:41,120
Public deeds?
588
00:54:41,200 --> 00:54:43,040
No, I don't have anything.
589
00:54:43,120 --> 00:54:46,680
You don't have public deeds,
a contract of sale, or anything at home?
590
00:54:47,040 --> 00:54:48,040
No.
591
00:54:48,120 --> 00:54:53,480
Or anything at home, maybe?
592
00:54:53,560 --> 00:54:56,480
- I'm telling you, no, there's nothing.
- She has nothing at all.
593
00:55:55,840 --> 00:55:58,760
Are you done with that?
594
00:55:59,040 --> 00:56:01,560
So the sandwich is nice and warm.
595
00:56:06,440 --> 00:56:08,080
Hey, Rayco!
596
00:56:08,600 --> 00:56:09,760
Rayco!
597
00:56:10,880 --> 00:56:12,320
Come here.
598
00:56:22,400 --> 00:56:24,120
Serve him some wine.
599
00:56:24,200 --> 00:56:27,360
I can't serve the kid a glass of wine.
600
00:56:27,440 --> 00:56:30,960
- Give him some wine!
- I can give him a glass of water.
601
00:56:31,040 --> 00:56:33,160
- A glass of water.
- Coming up.
602
00:56:35,880 --> 00:56:37,960
Not wine but water.
603
00:59:05,640 --> 00:59:08,560
...man with a reputationfor goal scoring.
604
00:59:08,640 --> 00:59:13,840
The Tenerife Sports Club madea really important qualitative leap...
605
00:59:13,920 --> 00:59:19,480
to face, with certain guarantees,the long-awaited baptism in Europe.
606
00:59:19,560 --> 00:59:23,440
Jorge Alberto Valdano.
607
00:59:27,440 --> 00:59:30,280
The government group...
608
00:59:30,360 --> 00:59:34,800
strongly rejectsthe demolition of the hotel.
609
00:59:35,960 --> 00:59:39,840
- Is that not here, Paula?
- No, that is in another place.
610
00:59:40,200 --> 00:59:41,480
Rayco!
611
00:59:41,560 --> 00:59:46,240
This is the first time that demolishingthe hotel was considered...
612
00:59:46,320 --> 00:59:51,200
along with the houses andproperties around this area.
613
00:59:51,280 --> 00:59:53,440
This is another island, Gran.
614
00:59:54,720 --> 00:59:56,840
- Isn't it here?
- No.
615
01:00:12,840 --> 01:00:14,640
This one. A fucking invader.
616
01:00:21,160 --> 01:00:23,320
This one's from Gran Canaria.
617
01:00:23,800 --> 01:00:25,560
Idiot, that's my mum's!
618
01:00:25,640 --> 01:00:26,680
I didn't know.
619
01:00:26,760 --> 01:00:28,320
And you throw another one, you idiot.
620
01:00:28,400 --> 01:00:30,520
Someone's coming!
621
01:00:30,600 --> 01:00:31,800
Come on!
622
01:00:31,880 --> 01:00:33,440
I'll break your neck.
623
01:00:33,520 --> 01:00:36,760
I know who you are!
I'll call the police next time!
624
01:00:50,080 --> 01:00:51,480
- Where are you from?
- Germany.
625
01:00:51,680 --> 01:00:53,320
Germany!
626
01:00:54,560 --> 01:00:56,240
Here!
627
01:00:57,800 --> 01:00:58,800
Hello.
628
01:00:59,360 --> 01:01:01,000
This is Jack.
629
01:01:02,200 --> 01:01:03,440
Jack...
630
01:01:05,160 --> 01:01:06,720
Chloé
631
01:01:08,280 --> 01:01:09,760
Come on Chloé.
632
01:01:12,040 --> 01:01:15,440
Spaghetti. One, two, three.
633
01:01:36,880 --> 01:01:38,120
You all bastards.
634
01:01:38,200 --> 01:01:40,240
Who's the father this time?
635
01:01:40,320 --> 01:01:43,760
- What are you on about?
- She's into foreigners.
636
01:01:43,840 --> 01:01:46,320
- Cut it out, Sandro.
- Sorry, sorry.
637
01:01:48,040 --> 01:01:50,880
All she knows how to say is 'spaghetti'.
638
01:01:50,960 --> 01:01:52,560
Shut the fuck up!
639
01:01:53,200 --> 01:01:54,560
Fuck...
640
01:02:02,680 --> 01:02:05,000
Maybe is the boss of the Papagayo.
641
01:02:05,840 --> 01:02:08,360
If is the boss,
I'll take and kidnap him.
642
01:02:44,440 --> 01:02:47,000
A flight to London?
643
01:02:47,080 --> 01:02:48,760
What's the purpose of your visit?
644
01:02:50,560 --> 01:02:52,080
I have some business.
645
01:02:52,160 --> 01:02:55,680
So no sightseeing or museums?
It's just business.
646
01:02:55,760 --> 01:02:59,280
- So you want the flight plus the hotel?
- Yes.
647
01:03:00,680 --> 01:03:03,640
When were you thinking of travelling?
648
01:03:04,680 --> 01:03:07,480
- Next week, for example?
- Hang on.
649
01:03:08,160 --> 01:03:12,040
You have a flight on the 21st.
650
01:03:12,360 --> 01:03:15,720
The tickets are rather expensive,
this is high season.
651
01:03:16,680 --> 01:03:20,920
- How about the 23rd at 7pm?
- Yes.
652
01:03:21,000 --> 01:03:23,040
- How many passengers?
- Two.
653
01:03:23,120 --> 01:03:26,080
You and who else?
You and the girl.
654
01:03:26,160 --> 01:03:28,400
- How old is she?
- Fourteen.
655
01:03:28,480 --> 01:03:33,400
What a pity.
She's not entitled to a child rate.
656
01:03:33,560 --> 01:03:36,640
- But she just turned 14.
- I'm sorry.
657
01:03:38,000 --> 01:03:41,560
Those are Iberia's rules.
Just a sec.
658
01:04:10,760 --> 01:04:12,120
Are you going out?
659
01:04:12,400 --> 01:04:13,400
Yes.
660
01:04:16,720 --> 01:04:18,640
- Who with?
- Mari.
661
01:04:19,600 --> 01:04:21,080
Yeah, with Mari.
662
01:04:23,760 --> 01:04:25,480
Why?
663
01:04:25,720 --> 01:04:27,360
Just asking.
664
01:04:30,480 --> 01:04:32,280
With Mari, sure.
665
01:04:32,880 --> 01:04:35,720
What about those love bites?
Mingo?
666
01:04:35,800 --> 01:04:39,400
- What love bites?
- The ones on your neck.
667
01:04:39,480 --> 01:04:40,800
You hide them.
668
01:04:40,880 --> 01:04:44,320
- I don't have love bites.
- Do you think I'm stupid?
669
01:04:44,560 --> 01:04:49,520
- I don't have any.
- I was your age once. It's okay.
670
01:04:50,120 --> 01:04:53,080
I'm saying that I didn't have any...
And I won't have.
671
01:04:53,160 --> 01:04:54,400
All right.
672
01:04:55,320 --> 01:04:58,640
You can tell me anything you want.
673
01:04:58,720 --> 01:05:00,440
- What do you mean?
- Mingo.
674
01:05:00,800 --> 01:05:04,120
- Who said anything about Mingo?
- Was it him?
675
01:05:04,200 --> 01:05:06,920
Mingo didn't give me a love bite.
676
01:05:11,800 --> 01:05:13,200
Can't I come with you?
677
01:05:13,880 --> 01:05:15,560
No, you have to look after Rayco.
678
01:05:16,160 --> 01:05:18,680
Then I'll stay at Gran's.
679
01:05:18,760 --> 01:05:21,640
I don't have time to drop you
off at Gran's.
680
01:05:22,320 --> 01:05:25,560
How so?
If we go, you have time.
681
01:05:25,640 --> 01:05:29,720
You're driving me crazy.
Just be quiet.
682
01:05:29,800 --> 01:05:31,920
- I want to go to Gran's.
- Just shut it!
683
01:05:32,000 --> 01:05:34,360
- I want to go to Gran's.
- No way.
684
01:05:34,440 --> 01:05:38,400
I always look after him,
but you won't let me go.
685
01:05:38,480 --> 01:05:40,600
Paula, that's enough.
686
01:05:41,560 --> 01:05:43,720
- But I want to go to Gran's.
- Paula!
687
01:05:54,600 --> 01:05:56,640
Don't miss "La Parranda".
688
01:05:56,720 --> 01:05:59,800
From Monday to Friday at 16:00with José Ruymán.
689
01:05:59,880 --> 01:06:02,320
Listen to the best orchestralmusic ever.
690
01:06:02,400 --> 01:06:04,480
Cumbias, pachangas and merengues.
691
01:06:04,560 --> 01:06:08,640
Meet its protagonists, anecdotes,and enjoy the interviews...
692
01:06:08,720 --> 01:06:10,600
in "La Parranda".
693
01:06:13,520 --> 01:06:14,760
Can I go?
694
01:06:15,320 --> 01:06:16,520
Yeah.
695
01:06:47,200 --> 01:06:49,440
- Love.
- What?
696
01:06:49,760 --> 01:06:51,840
Don't be silly.
697
01:06:54,360 --> 01:06:55,360
Pau!
698
01:06:58,800 --> 01:07:01,160
- Left or right glove?
- I don't want to.
699
01:07:01,240 --> 01:07:03,240
- Come on, choose one.
- No.
700
01:07:03,600 --> 01:07:04,720
Here.
701
01:08:03,160 --> 01:08:04,480
Put them in.
702
01:08:05,280 --> 01:08:07,040
Put them in here, if you want.
703
01:08:29,040 --> 01:08:30,520
I'm not a slut.
704
01:08:31,520 --> 01:08:33,840
- I didn't say that.
- Gran did.
705
01:08:43,400 --> 01:08:46,320
I have to buy new gloves.
These are useless.
706
01:08:48,720 --> 01:08:51,240
I don't have spines anymore,
but my fingers hurt.
707
01:08:52,800 --> 01:08:54,560
Especially here.
708
01:08:59,880 --> 01:09:01,440
Johan isn't going to come.
709
01:09:08,800 --> 01:09:10,680
I don't dare going by myself.
710
01:09:19,640 --> 01:09:22,400
Don't do that to your hands.
711
01:09:22,720 --> 01:09:25,520
You'll end up with stumps.
712
01:10:06,120 --> 01:10:08,080
I got paint on me.
713
01:10:09,520 --> 01:10:10,560
Look.
714
01:10:47,080 --> 01:10:49,480
Eh, listen to me.
715
01:10:49,760 --> 01:10:53,320
- I'm so drunk.
- Are you going out to sea?
716
01:10:54,960 --> 01:10:57,800
- What is he doing?
- Get out of here.
717
01:10:58,120 --> 01:11:01,040
- I'm saying because of the waves.
- Go away!
718
01:11:01,120 --> 01:11:04,720
- No. What is he doing?
- Don't ask me! Can't you see?
719
01:11:06,080 --> 01:11:07,800
Stop!
720
01:11:08,800 --> 01:11:10,600
Leave it alone.
Where are your parents?
721
01:11:10,680 --> 01:11:13,080
Don't you have parents?
722
01:11:13,160 --> 01:11:15,920
Fuck, go home!
And the kid interfering.
723
01:11:17,760 --> 01:11:20,400
If you want to kill yourself, go to hell.
724
01:11:20,840 --> 01:11:23,280
If you want to go, I'll help you.
725
01:11:26,800 --> 01:11:29,600
Stop and go home, Nino.
726
01:11:29,880 --> 01:11:31,400
Go home.
727
01:11:32,720 --> 01:11:34,920
This is going to end badly.
728
01:11:36,200 --> 01:11:38,480
You made me spill my beer, dude.
729
01:11:40,160 --> 01:11:44,200
- Leave it alone.
- Please, shut up.
730
01:11:44,280 --> 01:11:48,200
He can't even get up on his own, look.
731
01:11:53,920 --> 01:11:54,920
Let's go.
732
01:13:11,560 --> 01:13:13,880
Rayco, go home.
733
01:13:18,880 --> 01:13:20,520
Get out of here!
734
01:13:32,240 --> 01:13:33,880
Get out now!
735
01:14:01,760 --> 01:14:04,000
You shouldn't be drinking.
736
01:14:05,080 --> 01:14:06,760
I'm going to London, who cares?
737
01:14:13,040 --> 01:14:15,560
Go! Do a burnout!
738
01:14:19,840 --> 01:14:21,680
Do a wheelie!
739
01:14:23,320 --> 01:14:25,080
Yeah come on!
740
01:14:27,520 --> 01:14:30,880
- Let's see if he crashes.
- Yeah.
741
01:14:33,040 --> 01:14:34,600
A wheelie, faggot.
742
01:14:35,680 --> 01:14:37,040
Stop, enough.
743
01:14:45,480 --> 01:14:46,840
Screw you.
744
01:14:47,800 --> 01:14:49,280
What a loser.
745
01:15:04,440 --> 01:15:05,800
Finito, okay?
746
01:15:06,120 --> 01:15:08,720
- Stop annoying the people here.
- Why?
747
01:15:08,800 --> 01:15:09,960
Why?
748
01:15:10,720 --> 01:15:13,120
Because I said so.
Stop annoying them.
749
01:15:13,680 --> 01:15:15,880
- Do you understand?
- Okay, okay.
750
01:15:19,640 --> 01:15:20,640
Hi.
751
01:15:23,080 --> 01:15:26,360
- How are you doing?
- Why do you care?
752
01:15:32,760 --> 01:15:34,720
I think you should go home.
753
01:15:36,520 --> 01:15:41,320
- Why do you care?
- Your mum might be worried about you.
754
01:15:42,560 --> 01:15:44,840
Don't you get it, dude?
755
01:15:44,920 --> 01:15:47,200
She told you is not your business.
756
01:15:47,720 --> 01:15:49,320
Don't you follow?
757
01:15:49,400 --> 01:15:51,800
Hey, get off me.
I'm talking to her.
758
01:15:51,880 --> 01:15:54,480
I don't care.
Just leave.
759
01:15:55,480 --> 01:15:58,000
- Don't you get it?
- Don't touch me.
760
01:15:58,080 --> 01:15:59,320
- Don't you get it?
- Don't touch me.
761
01:15:59,400 --> 01:16:02,160
Hey, guys, cut it out!
762
01:16:02,240 --> 01:16:03,560
- Relax.
- Get lost.
763
01:16:03,640 --> 01:16:05,200
Just get lost.
764
01:16:05,960 --> 01:16:08,920
She's telling you is none
of your business. Don't you get it?
765
01:16:13,640 --> 01:16:14,800
Almost.
766
01:16:16,440 --> 01:16:17,600
Come on.
767
01:16:21,200 --> 01:16:22,440
Run!
768
01:16:23,040 --> 01:16:24,920
Start the moped!
769
01:16:25,360 --> 01:16:26,680
Fuck, the helmet!
770
01:16:55,000 --> 01:16:57,840
- He freaked out
- He shit himself.
771
01:16:57,920 --> 01:17:01,200
- Such an asshole.
- Yeah.
772
01:17:02,480 --> 01:17:05,240
- Bye bye, Paula.
- See you.
773
01:17:13,800 --> 01:17:14,920
I scared you, huh?
774
01:17:15,000 --> 01:17:17,760
No, you didn't.
I scared you.
775
01:17:18,840 --> 01:17:20,400
I scared you.
776
01:17:20,480 --> 01:17:23,520
- Isn't mum back yet?
- No, not yet.
777
01:17:37,080 --> 01:17:38,760
Are you all right?
778
01:17:38,840 --> 01:17:40,640
Yeah. Why?
779
01:17:41,560 --> 01:17:42,680
No reason.
780
01:17:43,400 --> 01:17:45,600
- Why?
- No reason.
781
01:17:50,280 --> 01:17:51,640
I scared you.
782
01:17:51,920 --> 01:17:53,760
I scared you too.
783
01:17:59,280 --> 01:18:02,080
Look, I have to fill
both with water.
784
01:18:02,160 --> 01:18:04,480
But you don't know how to.
785
01:18:04,560 --> 01:18:06,680
- Yes, I do.
- You're an expert already?
786
01:18:09,480 --> 01:18:11,040
Yes, I am.
787
01:18:11,600 --> 01:18:15,000
You can choose the quantity...
788
01:18:15,080 --> 01:18:17,120
but I prefer not to feed it too much.
789
01:18:17,200 --> 01:18:18,880
Look what happened.
790
01:18:19,400 --> 01:18:21,000
It looks so ugly.
791
01:18:22,440 --> 01:18:24,880
It doesn't have feathers underneath.
792
01:18:25,640 --> 01:18:27,680
- Sure.
- Can I feed it?
793
01:18:31,800 --> 01:18:33,640
What do I do?
794
01:18:33,720 --> 01:18:35,160
Grab its head.
795
01:18:37,040 --> 01:18:38,720
Look at the crest.
796
01:19:10,640 --> 01:19:13,440
Are the fences for the storm?
797
01:19:13,520 --> 01:19:18,480
- No, it's gonna be demolished.
- Demolished? It's about time.
798
01:19:38,760 --> 01:19:41,080
Man, let's have some ice-cream.
799
01:19:41,160 --> 01:19:44,640
Do you want strawberry or chocolate?
800
01:19:44,720 --> 01:19:49,360
- Chocolate.
- Sorry, only strawberry left, bro.
801
01:21:25,840 --> 01:21:29,440
Help us, Holy Mother,
so they don't take away our homes.
802
01:21:33,800 --> 01:21:37,080
- Long live the Virgin of Carmen!
- Hooray!
803
01:21:39,160 --> 01:21:42,680
- Long live the Virgin of the fishermen!
- Hooray!
804
01:22:07,440 --> 01:22:10,280
Come on, Minguito.
805
01:22:11,720 --> 01:22:14,960
Hey, idiot, you stepped on the joint!
806
01:22:37,480 --> 01:22:40,240
Don't stop the music.
807
01:22:58,320 --> 01:23:00,520
Hey, now it's my turn!
808
01:23:13,440 --> 01:23:15,960
I like tanned Canaries.
809
01:23:19,480 --> 01:23:23,320
I don't like bald guys.
Well, if he's cute, it doesn't matter.
810
01:23:25,920 --> 01:23:29,560
Same if they're Chinese or black.
811
01:23:29,640 --> 01:23:33,440
- If he's cute, it doesn't matter.
- Chinese too?
812
01:23:33,520 --> 01:23:37,200
Look you can't control these things.
813
01:23:40,480 --> 01:23:42,520
You can't control it!
814
01:23:47,840 --> 01:23:49,680
Sweetie!
815
01:23:50,920 --> 01:23:52,240
How are you?
816
01:23:52,960 --> 01:23:55,040
- Having fun?
- Yeah.
817
01:23:56,200 --> 01:23:59,160
You look so cute. My Michael!
818
01:25:07,480 --> 01:25:11,120
This Michael Jackson one
is for Ángeles and her family.
819
01:25:11,200 --> 01:25:14,680
Is there a better hostess than Angie
to welcome Michael Jackson?
820
01:28:37,920 --> 01:28:40,440
- What are you doing here?
- What's up?
821
01:28:40,520 --> 01:28:44,040
- I'm going home.
- We're on our way home.
822
01:28:44,120 --> 01:28:47,040
- Go with Mingo, I'll stay with Rayco.
- No.
823
01:28:47,120 --> 01:28:50,320
- Why? Are you tired?
- Let's go.
824
01:28:50,400 --> 01:28:53,000
- Mingo, give her a lift.
- Hop on.
825
01:29:59,400 --> 01:30:02,200
The city of Santa Cruz de Tenerifeis crowded...
826
01:30:02,280 --> 01:30:04,040
with the arrival of thousands of fans
827
01:30:04,120 --> 01:30:06,160
from all over Spainand the rest of Europe.
828
01:30:06,240 --> 01:30:08,440
The King of Pop,accompanied by his mother...
829
01:30:08,520 --> 01:30:12,400
has landed to Tenerife Islandyesterday on a private airplane.
830
01:30:12,480 --> 01:30:14,880
Shut up, I want to watch TV!
831
01:30:14,960 --> 01:30:19,600
Iberia has reported that plane seatsto travel from Madrid to the island...
832
01:30:19,680 --> 01:30:22,120
have been sold out in recent weeks.
833
01:30:22,200 --> 01:30:24,200
That is Angie, it is true.
834
01:30:24,280 --> 01:30:26,760
Turn it up, we can't hear.
835
01:30:26,840 --> 01:30:29,320
- Come on Angie!
- She's so pretty.
836
01:30:29,400 --> 01:30:32,160
He is staying in the suiteof the hotel...
837
01:30:32,240 --> 01:30:35,800
with several rooms, three bathrooms,living room, kitchen, and a private pool.
838
01:30:35,880 --> 01:30:38,640
45,000 tickets have been soldfor this afternoon's concert.
839
01:30:38,720 --> 01:30:42,600
Angie is a rough diamond.
840
01:31:09,000 --> 01:31:10,160
Wait!
841
01:31:23,200 --> 01:31:25,320
- Where are the tickets?
- There.
842
01:31:25,400 --> 01:31:28,400
- Where? I can't find them.
- In your bag.
843
01:31:35,400 --> 01:31:36,800
They're here.
844
01:31:43,480 --> 01:31:45,680
- Here.
- You look after them.
845
01:32:10,760 --> 01:32:12,320
Forty-six, mum.
846
01:32:12,880 --> 01:32:16,040
Forty-six, that's ours. Come on.
847
01:32:16,120 --> 01:32:18,880
I need to poo.
Watch the suitcases.
848
01:32:19,680 --> 01:32:21,520
We'll miss the flight.
849
01:32:21,600 --> 01:32:25,880
Last call for passengers of flightIberia 8457 to London Gatwick.
850
01:32:25,960 --> 01:32:28,640
Please board immediately at gate 64.
851
01:34:09,400 --> 01:34:12,800
Don't stop the music.
852
01:34:13,440 --> 01:34:17,120
Don't stop the music.
853
01:34:18,240 --> 01:34:20,400
Don't let love to stop.
854
01:38:14,120 --> 01:38:16,880
Let's look over there.
855
01:38:18,440 --> 01:38:20,480
Why are they so black?
856
01:38:20,960 --> 01:38:23,320
Dunno, but they were really black.
857
01:38:23,400 --> 01:38:26,080
Their palms were white.
858
01:38:26,160 --> 01:38:29,200
Yeah, their palms were white.
And they were super black.
859
01:38:37,520 --> 01:38:41,040
- This is fun. It's my turn.
- Both of us. Hold on tight.
860
01:39:11,360 --> 01:39:15,480
KILLING CRABS
55591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.