All language subtitles for Cuck4k Cry, Panty Spy - Jennifer Mendez 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:50,640 --> 00:02:52,880 (Transcribed by TurboScribe.ai. Go Unlimited to remove this message.) Tady jsi, slunečko, tady jsi. 2 00:03:06,450 --> 00:03:09,390 Každej den tě vidám, ale... 3 00:03:09,390 --> 00:03:10,090 Ne, a ne. 4 00:03:12,250 --> 00:03:14,230 I koše po tobě prohlížím, Lenku. 5 00:03:16,850 --> 00:03:17,470 Budeš se mnou? 6 00:03:18,190 --> 00:03:19,070 Budeš se mnou, jo? 7 00:03:20,130 --> 00:03:23,030 Tak jo, ale já teď si bez toho... 8 00:03:23,030 --> 00:03:25,190 Nezajímám se, nebo co to je. 9 00:03:30,120 --> 00:03:35,330 Jo, tohle třeba tak, jo. 10 00:03:47,220 --> 00:03:48,080 Ahoj, povol. 11 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 Ahoj, lásko. 12 00:04:00,880 --> 00:04:02,020 Ahoj, lásko. 13 00:04:29,670 --> 00:04:31,730 Jsou čistý, jsou čistý. 14 00:04:33,470 --> 00:04:34,850 To, co jsem hledál. 15 00:04:46,590 --> 00:04:54,160 Tak kde to máš? 16 00:04:54,680 --> 00:04:56,220 Kde máš něco hezkýho pro mě? 17 00:04:56,440 --> 00:04:58,120 Kde to máš něco hezkýho pro mě? 18 00:04:59,180 --> 00:05:00,540 Tady je to, že něco bude. 19 00:05:50,730 --> 00:05:53,290 Ty jo, tyhle nejsou nový, ty jsou... 20 00:05:53,290 --> 00:05:54,450 O, ty nejsou nový. 21 00:05:59,870 --> 00:06:00,490 Co to je? 22 00:06:00,870 --> 00:06:01,670 Kdo je na chodbě? 23 00:06:03,910 --> 00:06:05,690 Ty vole, kam se půjde, kam se schová? 24 00:06:05,850 --> 00:06:05,970 Kdo je na chodbě? 25 00:06:05,970 --> 00:06:06,830 Koušíš, chlapci? 26 00:06:07,550 --> 00:06:08,030 Pojď se. 27 00:06:18,910 --> 00:06:20,090 Já jsem tak hrozná. 28 00:06:20,970 --> 00:06:22,690 Já jsem taky rád, jsem na tom stejně. 29 00:06:23,130 --> 00:06:24,530 Že jsem hodně šetký pár, který mám co 30 00:06:24,530 --> 00:06:24,790 dít. 31 00:06:24,830 --> 00:06:25,790 Já jsem taky ráda. 32 00:06:26,130 --> 00:06:28,270 Ale dostal jsem fajnovej pejp na jeden film, 33 00:06:28,370 --> 00:06:31,110 a měl jenom to, velikej psový, že to 34 00:06:31,110 --> 00:06:32,990 byl nějaký šláhák, který jsem měl dělat. 35 00:06:33,110 --> 00:06:34,470 A to bude na ulici. 36 00:06:34,610 --> 00:06:37,090 Myslím si, že to bude doprohledná známost. 37 00:06:37,090 --> 00:06:38,370 A můžeme se na to spolu počkat a 38 00:06:38,370 --> 00:06:38,570 všechno. 39 00:06:39,150 --> 00:06:40,130 Já to můžu dělat sám. 40 00:06:40,130 --> 00:06:41,570 No to je všechno, stanu si to já. 41 00:06:41,630 --> 00:06:43,670 Páhnu to za tebe a poslušuješ to pravdu. 42 00:06:44,450 --> 00:06:45,190 A tak a které? 43 00:06:45,950 --> 00:06:46,970 Tak pánu, to jde na tebe. 44 00:06:47,050 --> 00:06:48,230 Tak já taky čekám, že teď já si 45 00:06:48,230 --> 00:06:48,630 to čeku. 46 00:07:04,780 --> 00:07:07,000 Tak čekaj, tak jenom, já jsem cvičený. 47 00:07:07,260 --> 00:07:09,580 Vždyť víš, že třeba můžete být dobře překvapený. 48 00:07:09,740 --> 00:07:10,520 A je to těškou kapela? 49 00:07:11,060 --> 00:07:12,280 No, moc rád. 50 00:07:12,280 --> 00:07:13,080 A tak těškuji. 51 00:07:20,650 --> 00:07:21,130 Moc rád. 52 00:07:27,750 --> 00:07:28,950 A je to těšká kapela? 53 00:07:29,590 --> 00:07:30,350 No, to má velmi. 54 00:07:30,510 --> 00:07:30,690 No. 55 00:07:31,930 --> 00:07:34,150 Moc se mi to líbí, ale vím přece, 56 00:07:34,310 --> 00:07:36,710 že to nikam nehode ráno, že to nikam 57 00:07:43,400 --> 00:07:45,380 nepřirozej, nebude se dělat. 58 00:07:46,300 --> 00:07:47,460 Nesou má ráno. 59 00:08:04,060 --> 00:08:07,060 Zlato, podívej se, když jsme odcházeli... 60 00:08:07,060 --> 00:08:08,640 No naše fotka je rozpluhná. 61 00:08:09,000 --> 00:08:10,420 Když jsme odcházeli, tak byla celá. 62 00:08:10,800 --> 00:08:11,400 Jak je to možné? 63 00:08:29,250 --> 00:08:30,890 Vylez, ty uchyláku zasranej! 64 00:08:31,830 --> 00:08:34,230 Spod tý postele, nebo ti rozrazím hlavu tím 65 00:08:34,230 --> 00:08:34,669 plackem. 66 00:08:35,929 --> 00:08:36,570 Rozumíš? 67 00:08:46,720 --> 00:08:47,640 Hej, vylez ven! 68 00:08:55,070 --> 00:08:56,510 Že on má tu naši fotku. 69 00:08:57,210 --> 00:08:58,370 A kalhodky moje! 70 00:08:59,230 --> 00:08:59,510 Já? 71 00:09:00,030 --> 00:09:02,870 Já se omlouvám, já se strašně omlouvám, já 72 00:09:02,870 --> 00:09:03,870 jsem nechtěl... 73 00:09:03,870 --> 00:09:05,930 Kde kalhodky má fotku? 74 00:09:06,090 --> 00:09:07,550 Zlato, zavolej policajtu. 75 00:09:07,570 --> 00:09:08,210 On ji roztrhal. 76 00:09:08,490 --> 00:09:09,210 Zavolej policajtu. 77 00:09:09,210 --> 00:09:11,250 Ne, ne, ne, prosím, žádný policajt, ne, já, 78 00:09:11,290 --> 00:09:12,270 já, já, já... 79 00:09:12,270 --> 00:09:15,050 Já nejsem žádný maniak, nebo zloděj, já jsem... 80 00:09:15,050 --> 00:09:15,850 Co to máš ty ruce? 81 00:09:16,190 --> 00:09:16,590 Já... 82 00:09:16,590 --> 00:09:18,150 No tu naši fotku to má. 83 00:09:19,350 --> 00:09:20,270 On ji ti roztrhal. 84 00:09:21,570 --> 00:09:22,650 Jaká krásná fotka. 85 00:09:23,470 --> 00:09:25,750 Já se moc omlouvám, já tady... 86 00:09:27,590 --> 00:09:27,990 Když... 87 00:09:28,770 --> 00:09:29,910 Zlato, udělej něco. 88 00:09:30,030 --> 00:09:31,290 Já se moc omlouvám, já jsem... 89 00:09:31,290 --> 00:09:34,050 Já jsem chtěl jenom něco napamátky, já jsem... 90 00:09:34,050 --> 00:09:35,970 To jsou kalhodky mý ženy? 91 00:09:37,070 --> 00:09:38,050 Jo, jo, jo, já vím, já... 92 00:09:38,050 --> 00:09:38,370 Kdo to vzal? 93 00:09:38,610 --> 00:09:39,290 Já, já... 94 00:09:39,290 --> 00:09:41,310 Já strašně věděl, já strašně jsem... 95 00:09:41,310 --> 00:09:42,350 On je tak... 96 00:09:42,930 --> 00:09:44,210 Tak krásná, ale jako... 97 00:09:44,210 --> 00:09:45,710 Já jsem jenom chtěl něco napamátku, to je 98 00:09:45,710 --> 00:09:46,030 všechno. 99 00:09:46,110 --> 00:09:46,750 Já jsem nic... 100 00:09:46,750 --> 00:09:49,190 Já, já, já nejsem žádný maniak, já nejsem... 101 00:09:49,630 --> 00:09:51,230 Ale krásná je pro mě, ne pro tebe. 102 00:09:51,330 --> 00:09:52,210 Já, já vím, já... 103 00:09:52,210 --> 00:09:54,470 Ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano... 104 00:09:54,470 --> 00:09:55,130 Klid, klid, klid. 105 00:09:55,450 --> 00:09:55,890 Klid, klid. 106 00:09:55,930 --> 00:09:57,230 Zlato, ten je tvoj podsoused, no. 107 00:09:57,390 --> 00:09:57,550 No. 108 00:09:58,170 --> 00:09:58,490 Napravdu? 109 00:09:58,750 --> 00:09:59,550 Ano, klid, klid. 110 00:09:59,550 --> 00:10:02,430 Ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 111 00:10:06,550 --> 00:10:12,450 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 112 00:10:12,450 --> 00:10:13,790 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 113 00:10:13,790 --> 00:10:13,890 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 114 00:10:13,890 --> 00:10:15,410 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 115 00:10:15,410 --> 00:10:15,510 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 116 00:10:15,510 --> 00:10:15,610 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 117 00:10:15,610 --> 00:10:16,110 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 118 00:10:16,110 --> 00:10:16,230 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 119 00:10:16,230 --> 00:10:20,290 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 120 00:10:20,290 --> 00:10:20,390 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 121 00:10:20,390 --> 00:10:20,490 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 122 00:10:20,490 --> 00:10:20,590 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 123 00:10:20,590 --> 00:10:41,230 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 124 00:10:53,610 --> 00:10:58,950 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 125 00:10:58,950 --> 00:10:59,050 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 126 00:10:59,050 --> 00:10:59,150 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 127 00:10:59,150 --> 00:10:59,250 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 128 00:10:59,250 --> 00:10:59,350 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 129 00:10:59,350 --> 00:10:59,450 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 130 00:10:59,450 --> 00:10:59,550 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 131 00:10:59,550 --> 00:10:59,650 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 132 00:10:59,650 --> 00:10:59,750 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 133 00:10:59,750 --> 00:10:59,850 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 134 00:10:59,850 --> 00:10:59,950 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 135 00:10:59,950 --> 00:11:00,050 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 136 00:11:00,050 --> 00:11:00,150 ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, ano, 137 00:11:00,150 --> 00:11:00,250 ano, ano, ano, ano, ano, ano Prostě moji 138 00:11:00,250 --> 00:11:02,470 manželku oprcáš, ošukáš a uděláš jí to. 139 00:11:02,590 --> 00:11:02,970 Rozumíš? 140 00:11:03,250 --> 00:11:03,450 Co? 141 00:11:03,790 --> 00:11:04,070 Proč? 142 00:11:05,550 --> 00:11:06,350 Žádný proč. 143 00:11:07,310 --> 00:11:09,730 Díky mým dobrým srdcečnosti, ty se teď koncu 144 00:11:09,730 --> 00:11:10,250 užiješ. 145 00:11:10,330 --> 00:11:10,710 Rozumíš? 146 00:11:11,410 --> 00:11:12,410 No což se mi nechce. 147 00:11:13,070 --> 00:11:13,550 Ale chce. 148 00:11:13,770 --> 00:11:15,830 Ale chce, jestli se ti nechce, tak odsad 149 00:11:15,830 --> 00:11:16,630 půjdeš k penálu. 150 00:11:17,930 --> 00:11:18,450 Rozumíš? 151 00:11:18,450 --> 00:11:19,350 Půjdeš odsad mrzlet. 152 00:11:19,570 --> 00:11:22,370 A, a, a, a, dobře, dobře, dobře, dobře, 153 00:11:22,370 --> 00:11:22,470 dobře. 154 00:11:22,610 --> 00:11:27,110 Tak jo, tak jo, dobře. 155 00:11:29,620 --> 00:11:30,360 Tak jsi sedneš? 156 00:11:30,360 --> 00:11:33,500 No jasně. 157 00:11:35,480 --> 00:11:37,780 Tak já už tady takhle začínám. 158 00:11:43,120 --> 00:11:43,800 Koukáš zlato? 159 00:11:44,380 --> 00:11:45,860 No koukáme, gastricky. 160 00:12:20,580 --> 00:12:21,220 Koukáš? 161 00:12:22,140 --> 00:12:23,220 No jasně, to moc fájde. 162 00:12:24,260 --> 00:12:25,680 Budeš si to opožadnit nebo vydržet? 163 00:12:26,900 --> 00:12:27,540 Jo. 164 00:12:28,180 --> 00:12:28,820 Spravižuješ? 165 00:12:31,620 --> 00:12:33,320 Tak se tesílej odpraskou. 166 00:12:33,580 --> 00:12:34,320 Už je to jasné. 167 00:12:36,220 --> 00:12:37,320 Už je to jasné. 168 00:12:52,140 --> 00:12:52,980 Ouj. 169 00:12:58,100 --> 00:12:58,520 Ouj. 170 00:12:59,780 --> 00:13:00,620 Ouj. 171 00:13:04,940 --> 00:13:05,780 Ouj. 172 00:13:07,140 --> 00:13:07,980 Ouj. 173 00:13:08,140 --> 00:13:08,520 Ouj. 174 00:13:10,820 --> 00:13:11,660 Ouj. 175 00:13:15,220 --> 00:13:16,060 Ouj. 176 00:13:22,080 --> 00:13:23,980 Můžu pokračovat, prosím? 177 00:13:24,080 --> 00:13:24,740 Ano, pokračujte. 178 00:13:27,760 --> 00:13:29,420 Dneska si to užívám. 179 00:13:47,380 --> 00:13:49,140 Aooooůůůůůůůůůůů. 180 00:13:50,900 --> 00:13:52,660 Aaaa? 181 00:13:53,860 --> 00:13:55,620 Aaa? 182 00:13:58,960 --> 00:14:02,480 Aaaaaaa... 183 00:14:02,480 --> 00:14:05,060 Aaaaaaůůůůůůůůůůůётся? 184 00:14:05,820 --> 00:14:07,800 Ah Coca Coca. 185 00:14:07,800 --> 00:14:08,100 A vová! 186 00:14:08,100 --> 00:14:09,920 Hmmm... 187 00:14:22,010 --> 00:14:51,990 Ááájjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj 188 00:14:51,990 --> 00:15:19,570 jjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj 189 00:15:43,120 --> 00:15:45,460 Já jsem nervózní, ale nevadí to. 190 00:15:45,780 --> 00:15:47,160 Nevadí to, nevadí to. 191 00:16:03,810 --> 00:16:05,590 Jo, jste pěkný. 192 00:16:17,160 --> 00:16:18,600 Jsem rád, že se tě to líbí. 193 00:16:18,760 --> 00:16:20,380 Jo, a tobě se to líbí taky. 194 00:16:20,860 --> 00:16:21,280 Moc. 195 00:16:22,480 --> 00:16:23,000 Pokračuj. 196 00:16:42,740 --> 00:16:44,220 Tak jo, to je dobrý. 197 00:17:10,260 --> 00:17:10,500 Jo. 198 00:17:32,530 --> 00:17:34,230 Jo, to je dobrý. 199 00:17:34,690 --> 00:17:35,830 Jsem rád, že se to líbí. 200 00:17:44,410 --> 00:17:45,310 Jo, jo. 201 00:17:46,350 --> 00:17:46,670 Jo? 202 00:17:47,710 --> 00:17:48,910 Jo, jo, jo. 203 00:17:55,430 --> 00:17:55,910 Jo? 204 00:18:01,500 --> 00:18:02,640 Počkej, to musím udělat já. 205 00:18:02,740 --> 00:18:05,240 Víš, oni říkali, že ty, ale to musím 206 00:18:05,240 --> 00:18:05,660 udělat já. 207 00:18:06,100 --> 00:18:07,900 Aha, tak ty se sem pohráš. 12843

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.