All language subtitles for Ch4.Shoot.to.Kill.Terror.on.the.Tube.1080p.HDTV.x265.AAC.MVGroup.org

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:13,040 TRAINS THUNDERING 2 00:00:31,440 --> 00:00:33,100 I decided to keep a journal. 3 00:00:33,100 --> 00:00:36,520 Explain, explore my feelings that I was going through at the time. 4 00:00:45,240 --> 00:00:48,920 I wanted something there for my children. 5 00:01:06,000 --> 00:01:08,640 I haven't spoken to my children 6 00:01:08,640 --> 00:01:10,840 about what actually happened on that day. 7 00:01:27,760 --> 00:01:32,840 I hope my children understand why I had to do those things. 8 00:01:40,280 --> 00:01:42,040 SIRENS BLARE 9 00:01:44,800 --> 00:01:47,160 Four explosions have rocked central London 10 00:01:47,160 --> 00:01:49,520 in a major coordinated terrorist attack. 11 00:01:49,520 --> 00:01:51,280 The pictures are truly horrific. 12 00:01:51,280 --> 00:01:53,760 All hospitals are on full alert. 13 00:01:53,760 --> 00:01:56,640 Remember, this was rush hour in London, 14 00:01:56,640 --> 00:01:59,000 that bus was packed with people. 15 00:01:59,000 --> 00:02:02,520 A horrifying reminder of the stark reality of terror. 16 00:02:02,520 --> 00:02:04,880 There are people still below ground. 17 00:02:04,880 --> 00:02:06,840 The scene was utter chaos and pandemonium, 18 00:02:06,840 --> 00:02:08,240 people screaming, crying, 19 00:02:08,240 --> 00:02:09,760 "There's been a bomb, there's been a bomb." 20 00:02:14,480 --> 00:02:18,160 Suddenly, and for the second time in a fortnight, chaos. 21 00:02:18,160 --> 00:02:21,000 Smoke. Rucksack bombs. 22 00:02:21,000 --> 00:02:25,400 Police have shot a suspected suicide bomber. 23 00:02:25,400 --> 00:02:28,080 Just heard, "Bang. Bang. Bang." I heard three bangs. 24 00:02:28,080 --> 00:02:30,520 British policing changed forever today. 25 00:02:30,520 --> 00:02:34,160 CHANTING: Murderers! Murderers! 26 00:02:34,160 --> 00:02:37,320 The family are furious with the police, claiming a cover-up. 27 00:02:51,080 --> 00:02:52,600 This is a huge step for me. 28 00:02:52,600 --> 00:02:54,240 Erm... 29 00:02:54,240 --> 00:02:56,440 I can't stress the enormity of it. 30 00:02:58,600 --> 00:03:03,120 But I think it's important I explain what I did on that day. 31 00:03:20,120 --> 00:03:22,400 That should be good. That's right. Thank you. 32 00:03:22,400 --> 00:03:24,240 Yeah. 33 00:03:30,320 --> 00:03:33,920 I'm Tony Blair, I was Prime Minister at the time. 34 00:03:38,320 --> 00:03:41,520 I mean I never experienced a few days like it in politics ever, 35 00:03:41,520 --> 00:03:43,320 and I don't suppose many leaders have. 36 00:03:49,400 --> 00:03:53,720 The Games of the 30th Olympiad, 2012, 37 00:03:53,720 --> 00:03:57,800 are awarded to the City of London. 38 00:03:57,800 --> 00:04:01,000 CHEERING 39 00:04:01,000 --> 00:04:03,040 We realised we were going to host the Olympics 40 00:04:03,040 --> 00:04:05,320 and that was obviously a fantastic moment, 41 00:04:05,320 --> 00:04:07,080 people were absolutely delighted. 42 00:04:07,080 --> 00:04:09,120 Prime Minister, is there anything you have to say 43 00:04:09,120 --> 00:04:11,480 to the people of London at this moment? 44 00:04:11,480 --> 00:04:13,240 Well done. CHEERING 45 00:04:13,240 --> 00:04:15,520 And then I had to go straight into the G8 summit 46 00:04:15,520 --> 00:04:18,080 opening in Scotland at Gleneagles. 47 00:04:18,080 --> 00:04:19,240 SHUTTERS CLICKING 48 00:04:19,240 --> 00:04:21,200 He's here. Mr Blair... 49 00:04:21,200 --> 00:04:24,640 It was the major gathering of the leading western powers. 50 00:04:26,560 --> 00:04:28,960 On the morning of the 7th of July, 51 00:04:28,960 --> 00:04:33,640 I was in a bilateral meeting with the Chinese president. 52 00:04:33,640 --> 00:04:35,920 And around about ten to nine, 53 00:04:35,920 --> 00:04:37,280 during the course of that meeting, 54 00:04:37,280 --> 00:04:39,240 I got handed a piece of paper saying there'd been 55 00:04:39,240 --> 00:04:42,680 a series of incidents on the London Underground. 56 00:04:42,680 --> 00:04:45,280 At that time, I didn't have any more information about it. 57 00:04:45,280 --> 00:04:49,880 But I, you know, the moment you get passed a note like that, you... 58 00:04:49,880 --> 00:04:52,080 You expect the worst. 59 00:04:58,520 --> 00:05:01,000 Breaking news we're getting from the PA newswire, 60 00:05:01,000 --> 00:05:03,320 there have been reports of an explosion 61 00:05:03,320 --> 00:05:05,680 outside Liverpool Street Station. 62 00:05:05,680 --> 00:05:08,920 Speculation only at the moment of what caused that, 63 00:05:08,920 --> 00:05:12,760 but Police stressing it probably was a power failure 64 00:05:12,760 --> 00:05:15,120 or a collision between two trains. 65 00:05:17,480 --> 00:05:22,760 In 2005, I was a firearms officer in the Metropolitan Police. 66 00:05:23,880 --> 00:05:28,120 I had a great deal of experience. 67 00:05:29,640 --> 00:05:32,040 I'd worked hundreds of firearms operations. 68 00:05:34,160 --> 00:05:36,560 On the morning of 7/7, I was at home. 69 00:05:37,760 --> 00:05:39,360 I was married. 70 00:05:39,360 --> 00:05:43,280 I had a daughter, who was running around, 71 00:05:43,280 --> 00:05:45,640 she was about two years old at this stage. 72 00:05:45,640 --> 00:05:48,200 And then suddenly, our phones came alive 73 00:05:48,200 --> 00:05:49,760 with what had happened. 74 00:05:52,920 --> 00:05:55,800 London's worst attack since the Second World War, 75 00:05:55,800 --> 00:05:58,160 a shocking toll of dead and injured, 76 00:05:58,160 --> 00:06:01,280 and the entire capital city's transport system paralysed 77 00:06:01,280 --> 00:06:02,840 as at no time in history. 78 00:06:04,320 --> 00:06:06,760 The bombers struck with ruthless effect, 79 00:06:06,760 --> 00:06:09,520 and there appears to have been no signal of their intent. 80 00:06:09,520 --> 00:06:11,880 SIRENS BLARE 81 00:06:11,880 --> 00:06:13,400 Appalling scene, 82 00:06:13,400 --> 00:06:16,800 the top of this double decker bus blown clean off. 83 00:06:16,800 --> 00:06:19,400 The police were now facing the reality, 84 00:06:19,400 --> 00:06:22,480 multiple bombs across the capital - 85 00:06:22,480 --> 00:06:25,840 a coordinated, calculated terrorist outrage. 86 00:06:27,080 --> 00:06:30,120 Ladies and gents, please, listen to me very carefully. 87 00:06:30,120 --> 00:06:33,360 I need you to move this way, please, as quick as you can. 88 00:06:33,360 --> 00:06:36,520 The casualties were ferried to nearby hospitals. 89 00:06:36,520 --> 00:06:40,200 People brought in with shards of glass embedded in their skin, 90 00:06:40,200 --> 00:06:42,560 burns and smoke inhalation. 91 00:06:42,560 --> 00:06:43,720 People started to scream 92 00:06:43,720 --> 00:06:45,240 because there was a burning smell. 93 00:06:45,240 --> 00:06:48,400 We were all trapped like sardines waiting to die 94 00:06:48,400 --> 00:06:52,000 and I honestly thought my time was up. 95 00:06:52,000 --> 00:06:54,520 It was just black and we just got out so we've no idea it was... 96 00:06:54,520 --> 00:06:56,880 What did you hear after the explosion? People just screaming. 97 00:06:56,880 --> 00:06:58,440 Just screaming. We just... I thought it was on fire. 98 00:06:58,440 --> 00:07:01,280 I don't know, but there's some seriously injured people there, 99 00:07:01,280 --> 00:07:02,680 and it's not good. 100 00:07:02,680 --> 00:07:04,440 I was in the front carriage 101 00:07:04,440 --> 00:07:06,800 and people were severely injured there. 102 00:07:06,800 --> 00:07:09,360 The smell, the smoke, you couldn't breathe. Awful smell. 103 00:07:09,360 --> 00:07:11,640 You couldn't see anything, it was just horrible. 104 00:07:11,640 --> 00:07:12,880 I just want to get home. 105 00:07:12,880 --> 00:07:15,560 Guys, can you keep moving down, please. 106 00:07:15,560 --> 00:07:17,960 The number of dead and injured still growing, 107 00:07:17,960 --> 00:07:20,480 but the scale of the disaster clearly enormous. 108 00:07:27,640 --> 00:07:29,960 The feeling was that we'd failed. 109 00:07:31,320 --> 00:07:34,040 We've let everyone down by not being there, 110 00:07:34,040 --> 00:07:35,400 to try and save life. 111 00:07:35,400 --> 00:07:36,680 It was a terrible feeling. 112 00:07:39,000 --> 00:07:41,560 We were immediately all called in. 113 00:07:41,560 --> 00:07:43,000 We were all there, ready to go. 114 00:07:44,240 --> 00:07:48,640 And we were just waiting for any intel 115 00:07:48,640 --> 00:07:50,960 or any taskings for us to get involved with. 116 00:07:53,320 --> 00:07:56,520 Obviously, as the media releases more information 117 00:07:56,520 --> 00:08:00,360 and you realise how many people have been brutally slain, 118 00:08:00,360 --> 00:08:02,360 it was a terrible, terrible feeling, 119 00:08:02,360 --> 00:08:05,520 it really did shake everyone to the core. 120 00:08:10,280 --> 00:08:12,320 My name is Richard Walton. 121 00:08:12,320 --> 00:08:16,000 I was a Detective Superintendent in Special Branch. 122 00:08:16,000 --> 00:08:19,400 I would describe the response post-7/7, 123 00:08:19,400 --> 00:08:21,120 the two, three weeks after that, 124 00:08:21,120 --> 00:08:23,880 as the most intense period in my career - 30-year career. 125 00:08:23,880 --> 00:08:25,720 Without any hesitation. 126 00:08:30,720 --> 00:08:33,640 On the day of 7/7, I was in Cobra, in the Cabinet Office, 127 00:08:33,640 --> 00:08:37,480 briefing in to government at the highest levels what was going on. 128 00:08:39,000 --> 00:08:43,520 The intelligence agencies galvanised very, very quickly. 129 00:08:43,520 --> 00:08:46,120 The finger of suspicion does tend to point towards groups 130 00:08:46,120 --> 00:08:47,520 linked to Al-Qaeda. 131 00:08:47,520 --> 00:08:50,400 Police say they received no warning before the attack. 132 00:08:50,400 --> 00:08:53,280 Security experts say it has all the hallmarks 133 00:08:53,280 --> 00:08:55,280 of the Al-Qaeda network. 134 00:08:55,280 --> 00:08:58,440 Britain's security services have long said, 135 00:08:58,440 --> 00:09:00,760 "It's not a matter of if, but when." 136 00:09:03,240 --> 00:09:05,600 TONY BLAIR: It was very clear that this arose 137 00:09:05,600 --> 00:09:07,240 out of Islamist extremism. 138 00:09:07,240 --> 00:09:10,720 Post 9/11, you know, London was obviously going to be a target. 139 00:09:12,440 --> 00:09:16,840 There was ongoing military action in Afghanistan and Iraq, 140 00:09:16,840 --> 00:09:20,040 and you had terrorist groups operating 141 00:09:20,040 --> 00:09:23,040 in different parts of the world and linking up with each other. 142 00:09:24,920 --> 00:09:28,200 You're dealing with people who have no regard for their own lives, 143 00:09:28,200 --> 00:09:29,680 never mind the lives of other people, 144 00:09:29,680 --> 00:09:32,360 so we couldn't let down our guard at all. 145 00:09:34,760 --> 00:09:37,760 The first morning rush hour after terrorism, 146 00:09:37,760 --> 00:09:40,840 and the Tube definitely wasn't as packed as normal. 147 00:09:40,840 --> 00:09:43,880 I found myself looking around all the time like this, thinking, 148 00:09:43,880 --> 00:09:45,840 you know, "Is there a package? Is there a parcel? 149 00:09:45,840 --> 00:09:47,520 "Or is something going to happen?" 150 00:09:49,320 --> 00:09:51,240 RICHARD: During the immediate days after 7/7, 151 00:09:51,240 --> 00:09:54,000 we were absolutely concerned about further attacks. 152 00:09:56,640 --> 00:10:01,480 We had many extremists born in Britain, educated in Britain, 153 00:10:01,480 --> 00:10:04,200 travelling out to Pakistan and Afghanistan 154 00:10:04,200 --> 00:10:05,680 to be trained by Al-Qaeda, 155 00:10:05,680 --> 00:10:08,480 and then they returned to the UK as British nationals, 156 00:10:08,480 --> 00:10:10,840 British citizens, and then carry out attacks, 157 00:10:10,840 --> 00:10:13,560 from within, if you like, from within the country. 158 00:10:13,560 --> 00:10:15,080 Other side of the pavement! 159 00:10:15,080 --> 00:10:17,440 And you, and you, move back. 160 00:10:17,440 --> 00:10:20,160 24 hours after London was attacked, 161 00:10:20,160 --> 00:10:23,560 Liverpool Street Station was shut for an hour this morning, 162 00:10:23,560 --> 00:10:26,640 while passengers wondered whether it might all be happening again. 163 00:10:26,640 --> 00:10:28,440 In the days that followed, 164 00:10:28,440 --> 00:10:34,480 we were dealing, almost on a daily basis, with phone calls 165 00:10:34,480 --> 00:10:37,040 being made saying there's going to be another attack. 166 00:10:39,720 --> 00:10:42,000 It's extremely difficult to prevent terrorist attacks, 167 00:10:42,000 --> 00:10:44,520 particularly to large cities. 168 00:10:44,520 --> 00:10:46,360 We knew the threat was escalating. 169 00:10:49,440 --> 00:10:51,920 DEAN: What had happened two weeks later, 170 00:10:51,920 --> 00:10:54,120 I have to live with for the rest of my life. 171 00:10:56,880 --> 00:10:58,920 Everything told me, 172 00:10:58,920 --> 00:11:01,880 everything told me that I was going to die. 173 00:11:15,600 --> 00:11:17,360 My name is Angus Campbell. 174 00:11:18,920 --> 00:11:21,720 In 2005, I was a member of the London Fire Brigade. 175 00:11:24,320 --> 00:11:27,400 My youngest son was just six weeks old. 176 00:11:31,040 --> 00:11:33,880 Do you think people remember what happened on that day? No. 177 00:11:33,880 --> 00:11:35,680 No. No. 178 00:11:43,840 --> 00:11:46,480 Just wait there for a sec, put your bag on the floor, please. 179 00:11:46,480 --> 00:11:50,240 Security has been stepped up since the attacks two weeks ago. 180 00:11:50,240 --> 00:11:53,240 Sniffer dogs trained to detect explosives have been used 181 00:11:53,240 --> 00:11:56,080 at major underground stations. 182 00:11:56,080 --> 00:11:58,480 I was going to work that day, 183 00:11:58,480 --> 00:12:02,240 and I got on the tube at Tooting Bec. 184 00:12:02,240 --> 00:12:05,800 And I started the mundane journey 185 00:12:05,800 --> 00:12:08,200 up on the Northern line to go to work. 186 00:12:08,200 --> 00:12:10,840 The journey was very, very normal. 187 00:12:10,840 --> 00:12:13,920 We pulled into Stockwell Station, 188 00:12:13,920 --> 00:12:17,040 and again, nothing much happened. 189 00:12:17,040 --> 00:12:23,040 The door shuts, train pulls away, and we enter the tunnel. 190 00:12:23,040 --> 00:12:26,280 And the moment we enter the tunnel, there's an explosion. 191 00:12:26,280 --> 00:12:28,480 MUFFLED BANG 192 00:12:30,520 --> 00:12:31,960 There's an enormous bang, 193 00:12:31,960 --> 00:12:33,840 and it's really, really loud. 194 00:12:33,840 --> 00:12:36,720 And I jump. I don't jump very much. 195 00:12:36,720 --> 00:12:38,080 And I jumped. 196 00:12:38,080 --> 00:12:42,400 And the carriage in its entirety filled with smoke. 197 00:12:42,400 --> 00:12:45,080 I can hear screaming and shouting. 198 00:12:47,120 --> 00:12:52,360 And then the smoke starts to dissipate and we can see a man. 199 00:12:52,360 --> 00:12:54,440 And he's shouting and screaming 200 00:12:54,440 --> 00:12:57,720 and he's flapping at the back of his, 201 00:12:57,720 --> 00:12:58,800 at the back of his neck. 202 00:13:00,360 --> 00:13:01,480 So I pull the alarm. 203 00:13:03,480 --> 00:13:06,720 The other people in our end of the carriage have gone through 204 00:13:06,720 --> 00:13:09,920 the adjoining doors to the other carriage. 205 00:13:09,920 --> 00:13:13,800 And they beckoned to me to come through 206 00:13:13,800 --> 00:13:16,120 and I choose not to. 207 00:13:20,280 --> 00:13:23,480 As a firefighter, you walk into a building 208 00:13:23,480 --> 00:13:26,880 or walk into a situation that everybody else is running away from. 209 00:13:29,160 --> 00:13:30,720 And then there's an interaction 210 00:13:30,720 --> 00:13:32,960 and the interaction is really, really aggressive. 211 00:13:34,920 --> 00:13:37,240 But I want to help him, and I'm quite determined to help him 212 00:13:37,240 --> 00:13:38,600 because I think he's burnt. 213 00:13:38,600 --> 00:13:40,800 So I walk down the carriage towards him. 214 00:13:42,440 --> 00:13:44,000 Now I can see what's on the floor. 215 00:13:45,600 --> 00:13:48,160 And what's on the floor is the remains of his rucksack. 216 00:13:50,680 --> 00:13:52,960 There's actually a flame flickering around the rucksack 217 00:13:52,960 --> 00:13:54,400 and it's smouldering. 218 00:13:54,400 --> 00:13:56,760 And there's still quite a lot of smoke emitting from it. 219 00:13:56,760 --> 00:14:00,200 And inside the rucksack I could also see very distinctly 220 00:14:00,200 --> 00:14:03,680 nails, bolts, and another paraphernalia. 221 00:14:06,040 --> 00:14:09,360 This is a bomb and he's trying to carry out mass-murder. 222 00:14:12,040 --> 00:14:14,960 And it dawns on me just what's happening. 223 00:14:16,680 --> 00:14:18,960 I'm on a moving vehicle. 224 00:14:18,960 --> 00:14:20,360 I'm 200ft underground. 225 00:14:22,400 --> 00:14:24,120 I'm in front of an individual who's just tried 226 00:14:24,120 --> 00:14:25,440 to commit mass murder. 227 00:14:25,440 --> 00:14:28,160 He's now threatening to kill me. 228 00:14:28,160 --> 00:14:29,600 And I'm all on my own. 229 00:14:38,400 --> 00:14:39,920 You can see how close I am to him. 230 00:14:42,880 --> 00:14:44,280 It's very intense, isn't it? 231 00:14:49,680 --> 00:14:51,200 And then, of course, 232 00:14:51,200 --> 00:14:53,880 what happens is we pull into the Oval, 233 00:14:53,880 --> 00:14:56,920 the Oval tube station, and the train comes to a halt. 234 00:14:58,560 --> 00:15:02,960 And then the driver comes on the tannoy 235 00:15:02,960 --> 00:15:05,480 and his voice is really, really bored. 236 00:15:05,480 --> 00:15:08,160 And he says, "Whoever sounded the alarm, 237 00:15:08,160 --> 00:15:10,760 "will they please make themselves known to the driver?" 238 00:15:10,760 --> 00:15:13,120 So I ran back. I said, "Yes, yes, we've got him. 239 00:15:13,120 --> 00:15:14,880 "Don't open the doors. Don't open the doors." 240 00:15:14,880 --> 00:15:17,440 Call the police. We can hold him here. 241 00:15:17,440 --> 00:15:21,800 And then the doors open and he runs, 242 00:15:21,800 --> 00:15:22,880 and he was gone. 243 00:15:22,880 --> 00:15:24,760 And he was gone-gone. 244 00:15:24,760 --> 00:15:29,400 I went up and back up to street level. 245 00:15:29,400 --> 00:15:32,160 Fresh air. Which is, which is nice. 246 00:15:34,320 --> 00:15:37,360 And I was shaking and I was obviously frightened. 247 00:15:37,360 --> 00:15:39,640 I phoned my wife and I said, 248 00:15:39,640 --> 00:15:41,160 "I think something's happened." 249 00:15:41,160 --> 00:15:42,880 And she said, "What do you mean something happened?" 250 00:15:42,880 --> 00:15:44,040 I said, "I'm not really sure, 251 00:15:44,040 --> 00:15:46,400 "but I think someone's tried to blow up my train." 252 00:15:46,400 --> 00:15:48,320 And she said, "Oh, that's a bit odd. Are you OK?" 253 00:15:48,320 --> 00:15:49,720 And I said, "Yes, I'm fine." 254 00:15:49,720 --> 00:15:52,360 Then she actually says, "Actually, it's not just you. 255 00:15:52,360 --> 00:15:54,720 "They've done it all over London again. 256 00:15:54,720 --> 00:15:57,080 "They're trying to replicate what they'd done 257 00:15:57,080 --> 00:16:01,400 "two weeks to the day earlier and terrorise London all over again." 258 00:16:01,400 --> 00:16:03,320 Some breaking news just in. 259 00:16:03,320 --> 00:16:05,120 In the past few minutes, we've had reports 260 00:16:05,120 --> 00:16:07,880 that several London underground stations have been evacuated 261 00:16:07,880 --> 00:16:10,360 and that smoke has been seen coming from a train. 262 00:16:10,360 --> 00:16:11,600 SIRENS BLARE 263 00:16:11,600 --> 00:16:14,480 London under attack again, two weeks to the day. 264 00:16:16,040 --> 00:16:17,640 The target's the same - 265 00:16:17,640 --> 00:16:19,920 three tube trains, one bus. 266 00:16:19,920 --> 00:16:21,280 Can you please move? 267 00:16:21,280 --> 00:16:26,680 Tens of thousands evacuated, explosions, smoke, rucksack bombs. 268 00:16:26,680 --> 00:16:29,640 And the capital's streets are again reduced to this. 269 00:16:29,640 --> 00:16:32,760 Panic, confusion, fear. 270 00:16:32,760 --> 00:16:35,520 Suddenly people were starting screaming and shouting and running. 271 00:16:35,520 --> 00:16:37,880 They just said, you know, that you need to evacuate, 272 00:16:37,880 --> 00:16:39,360 you know, you need to get out. 273 00:16:39,360 --> 00:16:41,400 This time, the explosions were much smaller, 274 00:16:41,400 --> 00:16:43,400 and there are reports of just one casualty. 275 00:16:43,400 --> 00:16:46,360 It appears tonight that the bombs failed to detonate properly. 276 00:16:46,360 --> 00:16:48,280 SIREN BLARES 277 00:16:48,280 --> 00:16:50,640 It's believed that the detonators went off, 278 00:16:50,640 --> 00:16:52,840 but the explosives themselves didn't explode. 279 00:16:56,200 --> 00:17:00,080 On the 21st, we were engaged on an operation. 280 00:17:00,080 --> 00:17:02,480 We were in an abandoned building, 281 00:17:02,480 --> 00:17:05,080 and when we heard that there had been another 282 00:17:05,080 --> 00:17:08,800 attempted terrorist attack and that this one was different, 283 00:17:08,800 --> 00:17:11,160 that the devices hadn't gone off, 284 00:17:11,160 --> 00:17:15,640 and so therefore there were four suspects, 285 00:17:15,640 --> 00:17:19,480 failed suicide bombers, on the run. 286 00:17:21,320 --> 00:17:23,600 In the hours since the bombs were detonated, 287 00:17:23,600 --> 00:17:25,280 police have become convinced 288 00:17:25,280 --> 00:17:27,960 this was a serious attempt on London. 289 00:17:27,960 --> 00:17:31,480 As they search for evidence, a massive manhunt's under way. 290 00:17:31,480 --> 00:17:35,360 Knowing that there were four people on the run 291 00:17:35,360 --> 00:17:37,640 who attempted to commit further atrocities 292 00:17:37,640 --> 00:17:39,160 was a pretty horrific thought. 293 00:17:39,160 --> 00:17:43,800 And in fairness, this was a tactic that we hadn't prepared for. 294 00:17:43,800 --> 00:17:48,200 Out of all that planning about how to deal with suicide terrorism, 295 00:17:48,200 --> 00:17:51,360 we hadn't actually catered for the fact that we're going to have 296 00:17:51,360 --> 00:17:53,720 four people on the run, 297 00:17:53,720 --> 00:17:55,600 because technically, they shouldn't be there, should they? 298 00:17:55,600 --> 00:17:57,120 They should have committed suicide, 299 00:17:57,120 --> 00:17:58,680 committed the atrocity, 300 00:17:58,680 --> 00:18:01,040 and we're just there to pick up the pieces. 301 00:18:01,040 --> 00:18:05,080 So it was a tactic, really, that we hadn't really trained for. 302 00:18:05,080 --> 00:18:07,360 While today's bombings were nothing like 303 00:18:07,360 --> 00:18:08,760 the horrors of two weeks ago, 304 00:18:08,760 --> 00:18:10,640 there are striking similarities, 305 00:18:10,640 --> 00:18:13,480 and detectives will be gathering all the evidence they can, 306 00:18:13,480 --> 00:18:16,000 in the hope of catching whoever was responsible. 307 00:18:21,680 --> 00:18:23,120 My name is Douglas McKenna. 308 00:18:24,720 --> 00:18:29,760 My role in 2005 was Detective Superintendent 309 00:18:29,760 --> 00:18:34,000 at the anti-terrorist branch based at New Scotland Yard in London. 310 00:18:35,160 --> 00:18:37,600 I took responsibility as the sort of 311 00:18:37,600 --> 00:18:40,200 senior investigating officer 312 00:18:40,200 --> 00:18:43,200 for the events of the 21st of July. 313 00:18:43,200 --> 00:18:44,640 SIRENS BLARE 314 00:18:45,920 --> 00:18:47,480 To all intents and purposes, 315 00:18:47,480 --> 00:18:50,400 it bore very similar hallmarks 316 00:18:50,400 --> 00:18:53,600 to the events of the morning of the 7th of July. 317 00:18:55,880 --> 00:18:59,920 Men. Backpacks. Explosions. 318 00:18:59,920 --> 00:19:02,360 Three underground trains, one bus. 319 00:19:04,040 --> 00:19:08,520 You have four suspects who you believe have just tried 320 00:19:08,520 --> 00:19:13,280 to commit acts of terror in London on the loose. 321 00:19:13,280 --> 00:19:17,160 Nobody knows what the playbook is of a failed suicide bomber. 322 00:19:17,160 --> 00:19:18,800 PHONES RINGING, CHATTER 323 00:19:18,800 --> 00:19:23,440 So there's a great deal of concern of - what are they going to do next? 324 00:19:23,440 --> 00:19:28,200 There was a massive operation taking place 325 00:19:28,200 --> 00:19:31,000 between the police and the security services. 326 00:19:32,560 --> 00:19:35,560 Have you got, you know, hundreds of potential leads at that point? 327 00:19:35,560 --> 00:19:38,080 None. Or have you actually got a small... We've got none. 328 00:19:41,320 --> 00:19:43,360 There was no advance intelligence 329 00:19:43,360 --> 00:19:46,680 and there was no real understanding of who these individuals were, 330 00:19:46,680 --> 00:19:49,720 what group they were connected with, 331 00:19:49,720 --> 00:19:54,200 what group they were being coordinated by, if any. 332 00:19:54,200 --> 00:19:57,920 And therefore, these were all unknowns. 333 00:20:03,360 --> 00:20:07,240 As soon as the actual scenes of the failed attacks 334 00:20:07,240 --> 00:20:11,040 had been made safe by the explosives officers, 335 00:20:11,040 --> 00:20:16,160 our forensic crime scene examiners will have been carefully examining 336 00:20:16,160 --> 00:20:17,840 the material that was left behind. 337 00:20:23,960 --> 00:20:27,520 During the course of the night, early hours in the morning, 338 00:20:27,520 --> 00:20:31,840 officers had managed to recover a gym membership card 339 00:20:31,840 --> 00:20:33,800 from the bag at Shepherd's Bush. 340 00:20:37,240 --> 00:20:39,720 This card related to a Hussen Osman. 341 00:20:41,600 --> 00:20:44,760 And it identified an address of 21 Scotia Road. 342 00:20:47,120 --> 00:20:51,000 A major operation had already been put in place overnight 343 00:20:51,000 --> 00:20:54,000 to mount surveillance on the premises. 344 00:20:54,000 --> 00:20:56,520 That is the starting point for the manhunt. 345 00:21:04,760 --> 00:21:08,760 Police are continuing to hunt for four bombers who attempted 346 00:21:08,760 --> 00:21:11,200 to carry out terror attacks on three tube trains 347 00:21:11,200 --> 00:21:13,560 and a bus in London yesterday. 348 00:21:13,560 --> 00:21:16,280 This image has just been released of the rucksack left 349 00:21:16,280 --> 00:21:18,560 by one of the bombers on the top deck 350 00:21:18,560 --> 00:21:20,200 of the number 26 bus in Hackney. 351 00:21:24,160 --> 00:21:28,600 I cycled into work, got in there really early, 352 00:21:28,600 --> 00:21:33,520 and we were told that one of the suspects had been identified 353 00:21:33,520 --> 00:21:35,320 and his address had been identified. 354 00:21:36,720 --> 00:21:39,080 Because of the nature of the threat, 355 00:21:39,080 --> 00:21:42,960 we were told to change the ammunition over from our handguns, 356 00:21:42,960 --> 00:21:48,920 from our normal rounds, to 124gr dumdum bullets... 357 00:21:50,440 --> 00:21:52,720 ..which were specifically authorised 358 00:21:52,720 --> 00:21:55,240 for suicide killer operations, 359 00:21:55,240 --> 00:21:58,160 to potentially deliver a critical shot. 360 00:22:04,280 --> 00:22:07,760 21 Scotia Road is a multi-occupancy, 361 00:22:07,760 --> 00:22:10,000 relatively small block of flats... 362 00:22:11,280 --> 00:22:13,160 ..but with one communal entry. 363 00:22:15,280 --> 00:22:19,800 So there was surveillance operation around the premises, 364 00:22:19,800 --> 00:22:23,800 and the surveillance officers had the image 365 00:22:23,800 --> 00:22:25,720 from the gym membership card. 366 00:22:27,600 --> 00:22:30,840 A gym membership card had been found in the top of a rucksack 367 00:22:30,840 --> 00:22:33,040 which had partially detonated. 368 00:22:34,160 --> 00:22:36,880 And we were shown a faxed copy of it. 369 00:22:36,880 --> 00:22:39,880 It was black and white, very, very grainy. 370 00:22:39,880 --> 00:22:42,160 And we were shown this as we left the briefing. 371 00:22:43,240 --> 00:22:46,640 We had to commit that grainy image to memory. 372 00:22:47,720 --> 00:22:48,960 We had to pass it around. 373 00:22:48,960 --> 00:22:50,640 There was only one image of this. 374 00:22:50,640 --> 00:22:52,520 To try and... 375 00:22:52,520 --> 00:22:54,080 No, absolutely not. 376 00:22:54,080 --> 00:22:56,360 There was only one image available. 377 00:22:56,360 --> 00:22:58,320 I've no idea. 378 00:22:58,320 --> 00:23:01,600 In any fast time, fast-moving operation, 379 00:23:01,600 --> 00:23:04,160 especially with the level of threat that was faced, 380 00:23:04,160 --> 00:23:06,800 you don't have time to question those orders. 381 00:23:06,800 --> 00:23:09,920 We had to find this suspect. 382 00:23:17,400 --> 00:23:20,160 How are you feeling about earrings? Yeah. 383 00:23:20,160 --> 00:23:22,920 What kind of ...? I've got those. 384 00:23:22,920 --> 00:23:25,520 I'm Theresa Godly and I'm an actor. 385 00:23:25,520 --> 00:23:27,200 They're fab. Great. 386 00:23:30,200 --> 00:23:32,120 Brilliant. Go with that. 387 00:23:32,120 --> 00:23:33,800 My acting career so far has 388 00:23:33,800 --> 00:23:36,160 compromised shows like Bridgerton... 389 00:23:37,240 --> 00:23:38,600 ..EastEnders, 390 00:23:38,600 --> 00:23:40,800 lots of TV commercials, which are always fun. 391 00:23:42,600 --> 00:23:45,480 In 2005,I was living in South London, 392 00:23:45,480 --> 00:23:48,560 you know, I'm kind of pretty much born and bred South London girl, 393 00:23:48,560 --> 00:23:51,080 and I was working in Central London. 394 00:23:55,040 --> 00:23:57,440 There was definitely a nervous tension. 395 00:23:57,440 --> 00:24:00,040 London didn't seem as happy-go-lucky. 396 00:24:02,680 --> 00:24:04,160 You know, people were suspicious of anyone 397 00:24:04,160 --> 00:24:06,840 who looked like they could be a terrorist. 398 00:24:06,840 --> 00:24:10,040 A male, south Asian, beard, you know. 399 00:24:11,160 --> 00:24:12,800 But for me, personally, 400 00:24:12,800 --> 00:24:14,800 even when something like that happens, you think, 401 00:24:14,800 --> 00:24:17,880 "Well, I'm not going to let that stop my daily life." 402 00:24:20,240 --> 00:24:24,320 On the 22nd, I just wanted to put my headphones on, 403 00:24:24,320 --> 00:24:27,040 grab my bag, get out the door, get the bus, 404 00:24:27,040 --> 00:24:29,000 get the tube, go to work. 405 00:24:29,000 --> 00:24:30,160 What's the worst that could happen? 406 00:24:43,160 --> 00:24:47,760 It was a normal day. We kitted the cars up, 407 00:24:47,760 --> 00:24:51,280 and we were given an area where we had to go to. 408 00:24:52,440 --> 00:24:53,760 We were going to be concentrating on 409 00:24:53,760 --> 00:24:57,720 a suspect called Hussain Osman of Scotia Road, 410 00:24:57,720 --> 00:24:59,360 which was in Tulse Hill. 411 00:25:01,240 --> 00:25:04,960 There was a central information room based at Scotland Yard 412 00:25:04,960 --> 00:25:07,440 which would have live intelligence feeds. 413 00:25:09,160 --> 00:25:10,760 The control room there will 414 00:25:10,760 --> 00:25:13,040 have been responsible for managing 415 00:25:13,040 --> 00:25:15,000 the assets that were on the ground, 416 00:25:15,000 --> 00:25:17,480 the surveillance team and the firearms team 417 00:25:17,480 --> 00:25:18,880 around 21 Scotia Road. 418 00:25:23,480 --> 00:25:27,120 My understanding and memory of the events, 419 00:25:27,120 --> 00:25:31,680 an individual exited the block of flats at Scotia Road, 420 00:25:31,680 --> 00:25:34,480 er, walked to the bus stop, 421 00:25:34,480 --> 00:25:36,040 er, got on a bus. 422 00:25:44,120 --> 00:25:47,480 Somebody in the surveillance team is already in close proximity 423 00:25:47,480 --> 00:25:49,800 to the individual who's on the bus. 424 00:25:54,200 --> 00:25:57,160 The firearms team are waiting to get called forward 425 00:25:57,160 --> 00:25:59,000 if an intervention is required. 426 00:26:01,120 --> 00:26:02,720 I was the car commander. 427 00:26:02,720 --> 00:26:04,520 I was sitting in the front passenger seat, 428 00:26:04,520 --> 00:26:06,480 and I was in charge of the radios. 429 00:26:06,480 --> 00:26:07,960 They're antiquated, 430 00:26:07,960 --> 00:26:11,200 and so the range of the signal varies greatly. 431 00:26:11,200 --> 00:26:14,280 And I remember hearing, er, 432 00:26:14,280 --> 00:26:19,040 some broken communications that...that were inaudible. 433 00:26:19,040 --> 00:26:22,600 So I phoned the second-in-command, who's my friend, 434 00:26:22,600 --> 00:26:23,880 and I asked...I said to him, 435 00:26:23,880 --> 00:26:25,280 "What's happening?" 436 00:26:25,280 --> 00:26:27,720 And he said, it looks as though we potentially got a suspect 437 00:26:27,720 --> 00:26:30,040 on a number two bus heading towards Brixton. 438 00:26:38,080 --> 00:26:39,680 The number two bus was packed. 439 00:26:40,800 --> 00:26:42,600 I remember thinking, "Gosh, I don't like this." 440 00:26:42,600 --> 00:26:44,600 It gives me a bit of anxiety. 441 00:26:44,600 --> 00:26:48,840 But I remember thinking, "It's only a few stops, so I can deal with it." 442 00:26:51,360 --> 00:26:54,240 I actually knew where the number two bus went, 443 00:26:54,240 --> 00:26:59,600 so we ended up driving at quite some speed. 444 00:27:00,760 --> 00:27:04,440 I wanted to get into contention with the rest of the team 445 00:27:04,440 --> 00:27:06,640 and any potential suspect movements. 446 00:27:12,640 --> 00:27:14,920 I do know that there were surveillance officers 447 00:27:14,920 --> 00:27:15,960 on the bus with him. 448 00:27:17,400 --> 00:27:21,720 One of the surveillance units identified that this was possibly 449 00:27:21,720 --> 00:27:23,440 Hussain Osman, our target. 450 00:27:29,240 --> 00:27:31,560 Apparently, he was on his phone, he was agitated, 451 00:27:31,560 --> 00:27:33,360 looking around the whole time. 452 00:27:35,720 --> 00:27:39,560 We could be looking at a detonation on a bus... 453 00:27:40,800 --> 00:27:43,200 ..the same on the bombings on 7/7. 454 00:27:48,840 --> 00:27:50,560 Normally, on a bus that busy, 455 00:27:50,560 --> 00:27:53,720 there'd be conversations going on, people on the phone, 456 00:27:53,720 --> 00:27:57,560 people laughing, you know. But it was a lot more subdued. 457 00:27:59,080 --> 00:28:01,520 Given what had happened on 7/7... 458 00:28:03,400 --> 00:28:05,400 everyone kind of nervously looking 459 00:28:05,400 --> 00:28:07,240 and eyeing up who you were standing next to, 460 00:28:07,240 --> 00:28:09,440 and who was oppositive you, and who might be on the bus. 461 00:28:11,720 --> 00:28:14,840 I know that he'd got off the bus. 462 00:28:14,840 --> 00:28:18,040 He'd gone towards Brixton tube station, 463 00:28:18,040 --> 00:28:19,560 had suddenly turned around, 464 00:28:19,560 --> 00:28:21,160 and then got back on the same bus again. 465 00:28:21,160 --> 00:28:22,280 And this was interpreted as 466 00:28:22,280 --> 00:28:24,040 an anti-surveillance movement. 467 00:28:26,960 --> 00:28:30,160 The bus was now heading towards Stockwell. 468 00:28:33,400 --> 00:28:34,920 So we drove along, 469 00:28:34,920 --> 00:28:38,040 and I can actually see the bus up ahead. 470 00:28:38,040 --> 00:28:41,560 And I pointed out to my crew, "That's the bus. That's the bus." 471 00:28:41,560 --> 00:28:46,360 So the bus turns into Stockwell, so we get off the bus, 472 00:28:46,360 --> 00:28:47,920 and then it's just a short walk 473 00:28:47,920 --> 00:28:50,280 down the street to Stockwell tube station. 474 00:28:50,280 --> 00:28:53,880 I heard that the suspect was off a bus. 475 00:28:56,240 --> 00:29:00,080 We're looking for an Asian-looking male wearing all denims. 476 00:29:02,480 --> 00:29:04,160 My name is Sam. 477 00:29:04,160 --> 00:29:06,520 At the time I was living five minutes' walk 478 00:29:06,520 --> 00:29:09,160 from Stockwell tube station, which was a huge bonus to me, 479 00:29:09,160 --> 00:29:11,160 and one of the main reasons for living there. 480 00:29:11,160 --> 00:29:12,760 Every day, I'd go to Stockwell station 481 00:29:12,760 --> 00:29:14,160 and travel a few stops 482 00:29:14,160 --> 00:29:16,080 and get off at the Southbank for my job. 483 00:29:16,080 --> 00:29:19,160 I was more conscious of the fact that an Asian with a backpack 484 00:29:19,160 --> 00:29:21,880 on public transport would be getting more attention. 485 00:29:21,880 --> 00:29:24,920 I thought, for a brief time, that I might go looking for 486 00:29:24,920 --> 00:29:26,520 a transparent backpack, 487 00:29:26,520 --> 00:29:28,880 just to show what an innocent character I was. 488 00:29:28,880 --> 00:29:31,720 The one that I found was about this big, 489 00:29:31,720 --> 00:29:34,080 and was peppered with bright pink hearts 490 00:29:34,080 --> 00:29:35,840 and was clearly designed for a seven-year-old girl. 491 00:29:35,840 --> 00:29:37,400 At that point I thought, 492 00:29:37,400 --> 00:29:40,080 "I am going to stop worrying about this." 493 00:29:42,880 --> 00:29:44,760 It was just an ordinary working day, 494 00:29:44,760 --> 00:29:46,120 nothing special about it. 495 00:29:47,480 --> 00:29:49,120 I stepped into the station, 496 00:29:49,120 --> 00:29:51,320 as I had done hundreds of times before. 497 00:29:52,720 --> 00:29:55,920 We arrived outside Stockwell tube station. 498 00:29:55,920 --> 00:30:00,440 Yeah, I got to Stockwell tube, went through the ticket barriers. 499 00:30:00,440 --> 00:30:03,160 I remember hearing the surveillance officer saying, 500 00:30:03,160 --> 00:30:07,480 "Suspect is now in...in...into Stockwell tube station. 501 00:30:07,480 --> 00:30:09,760 "What do you want us to do?" 502 00:30:09,760 --> 00:30:10,920 And we didn't hear anything. 503 00:30:10,920 --> 00:30:13,360 We just heard, "Standby. Standby." 504 00:30:14,840 --> 00:30:16,360 And we just waited. 505 00:30:17,720 --> 00:30:22,960 You cannot act singly in these type of scenarios, 506 00:30:22,960 --> 00:30:25,480 you don't know what damage you're going to do. 507 00:30:25,480 --> 00:30:28,000 You have to wait for that command decision, 508 00:30:28,000 --> 00:30:30,720 even though the anxiety was building up. 509 00:30:39,320 --> 00:30:41,280 I went through the ticket barrier, as normal, 510 00:30:41,280 --> 00:30:44,240 went down the escalator, got on the train. 511 00:30:44,240 --> 00:30:46,760 And then I sat down and I waited. 512 00:30:46,760 --> 00:30:47,880 And I waited. 513 00:30:49,160 --> 00:30:50,360 The train sat there, 514 00:30:50,360 --> 00:30:52,120 it didn't leave the platform. 515 00:30:53,640 --> 00:30:56,200 I'm daydreaming, I'm staring into space, 516 00:30:56,200 --> 00:31:01,800 and I notice a fairly well-built white man, 517 00:31:01,800 --> 00:31:05,000 middle aged, standing up and looking quite nervous. 518 00:31:05,000 --> 00:31:08,840 And he keeps darting sidelong glances out of the door 519 00:31:08,840 --> 00:31:10,720 at the entrance of the platform, 520 00:31:10,720 --> 00:31:12,440 which leads to the escalators. 521 00:31:12,440 --> 00:31:14,960 It looks as if he's waiting for his friends to join him. 522 00:31:14,960 --> 00:31:16,520 But this makes no sense. 523 00:31:16,520 --> 00:31:18,880 You would wait on the platform, because the doors could slide shut, 524 00:31:18,880 --> 00:31:20,680 you could be out of the station any moment. 525 00:31:20,680 --> 00:31:23,120 No-one waits for their friends on the train. 526 00:31:24,400 --> 00:31:26,160 In retrospect, he simply must have been 527 00:31:26,160 --> 00:31:27,960 a plainclothes policeman who was waiting for 528 00:31:27,960 --> 00:31:30,320 the uniformed armed policemen to join him. 529 00:31:34,240 --> 00:31:35,880 Roughly, we're waiting about a minute, 530 00:31:35,880 --> 00:31:39,120 a minute and ten seconds, at the most, 531 00:31:39,120 --> 00:31:42,160 and then our radios suddenly came to life. 532 00:31:42,160 --> 00:31:46,800 "He must not get on the tube. Stop him from getting on the tube." 533 00:31:46,800 --> 00:31:50,080 And then my team sergeant said, 534 00:31:50,080 --> 00:31:51,920 "State red. State red." 535 00:31:51,920 --> 00:31:58,640 Which was our terminology for...deployment. 536 00:32:01,160 --> 00:32:04,920 So I...I left my vehicle. 537 00:32:06,680 --> 00:32:09,440 Ran straight across the road, 538 00:32:09,440 --> 00:32:13,360 er, through the traffic. And I thought I was on my own. 539 00:32:13,360 --> 00:32:15,200 Absolutely, I didn't know, 540 00:32:15,200 --> 00:32:18,040 I hadn't seen any of the other team. 541 00:32:18,040 --> 00:32:23,040 And then I had, er, eye contact with C2, 542 00:32:23,040 --> 00:32:27,560 and he's my close friend, my brother-in-arms. 543 00:32:27,560 --> 00:32:29,600 And just seeing him, 544 00:32:29,600 --> 00:32:31,120 having that eye contact 545 00:32:31,120 --> 00:32:33,720 where we both knew that we were there together... 546 00:32:34,880 --> 00:32:37,160 ..was...was a good feeling. 547 00:32:37,160 --> 00:32:38,320 It was a good feeling. 548 00:32:39,560 --> 00:32:42,000 We knew that the suspect had gone through the barriers 549 00:32:42,000 --> 00:32:44,480 and actually gone through down to onto the tube station, 550 00:32:44,480 --> 00:32:46,040 so we knew we were playing catch-up. 551 00:32:47,640 --> 00:32:51,280 I vaulted, er, the turnstile. 552 00:32:51,280 --> 00:32:54,960 I had nothing on me to identify that I was a police officer. 553 00:32:54,960 --> 00:32:57,320 I remember seeing a transport worker look up, 554 00:32:57,320 --> 00:33:00,160 a bit shocked, and before he could say anything, 555 00:33:00,160 --> 00:33:02,680 I managed to just chop him out of the way with my hand, 556 00:33:02,680 --> 00:33:03,840 and then jump down, 557 00:33:03,840 --> 00:33:06,200 and I sprinted towards the escalators. 558 00:33:06,200 --> 00:33:08,240 And I just ran down. 559 00:33:08,240 --> 00:33:09,840 I know my weapon was out at this stage, 560 00:33:09,840 --> 00:33:14,320 but I tucked it down by my right buttock and out of view. 561 00:33:18,920 --> 00:33:21,920 I remember thinking, "Who am I looking for?" 562 00:33:24,680 --> 00:33:27,520 Trying to recall that person from that photograph 563 00:33:27,520 --> 00:33:29,720 that I had about a 10-second glimpse of. 564 00:33:32,600 --> 00:33:35,840 I looked along the line of the tube carriageway 565 00:33:35,840 --> 00:33:39,080 and the line was broken by a foot. 566 00:33:40,280 --> 00:33:42,800 And I sort of zeroed in on that foot. 567 00:33:44,320 --> 00:33:46,680 And it was sticking out the door. 568 00:33:46,680 --> 00:33:48,400 And I recognised the technique. 569 00:33:48,400 --> 00:33:50,680 And I just immediately looked at him 570 00:33:50,680 --> 00:33:53,520 and I stepped on board the tube, 571 00:33:53,520 --> 00:33:55,880 and I just assumed it was a surveillance officer, 572 00:33:55,880 --> 00:33:57,720 I'd never seen this person before. 573 00:33:57,720 --> 00:33:59,560 And...and it was. 574 00:33:59,560 --> 00:34:02,160 And as soon as I took one step onto that tube... 575 00:34:03,640 --> 00:34:05,320 ..he's spun round 576 00:34:05,320 --> 00:34:07,960 and he's indicated a person sitting 577 00:34:07,960 --> 00:34:11,080 on the opposite corner, and he went, "That's him." 578 00:34:12,840 --> 00:34:17,360 So things happen really, really, really quickly at this stage. 579 00:34:19,240 --> 00:34:21,520 As soon as that surveillance officer said, 580 00:34:21,520 --> 00:34:23,480 identified and pointed at this male, 581 00:34:23,480 --> 00:34:25,120 that person stood up. 582 00:34:27,040 --> 00:34:28,560 But it was the way they stood up 583 00:34:28,560 --> 00:34:31,120 that triggered something in my head that wasn't right. 584 00:34:31,120 --> 00:34:33,200 He had his hands, 585 00:34:33,200 --> 00:34:35,400 they were almost hovering above his knees. 586 00:34:36,320 --> 00:34:38,680 And as he stood up, 587 00:34:38,680 --> 00:34:41,120 he didn't use anything to push himself off a chair 588 00:34:41,120 --> 00:34:42,440 or anything like that. 589 00:34:42,440 --> 00:34:43,920 He just got up like this 590 00:34:43,920 --> 00:34:46,280 and immediately turned to his right, 591 00:34:46,280 --> 00:34:49,760 which is where we were, and came towards us. 592 00:34:51,760 --> 00:34:53,040 At the same time, 593 00:34:53,040 --> 00:34:55,640 I brought my weapon up and pointed at his head 594 00:34:55,640 --> 00:34:57,520 and shouted, "Armed police." 595 00:34:57,520 --> 00:34:59,080 And at that stage, in my head... 596 00:35:00,200 --> 00:35:02,760 ..this person knew who we were. 597 00:35:02,760 --> 00:35:05,120 This person, by the way they got up, 598 00:35:05,120 --> 00:35:07,400 was coming forward in order to detonate a bomb 599 00:35:07,400 --> 00:35:08,400 and kill us. 600 00:35:10,240 --> 00:35:12,840 He still continued on his forward momentum 601 00:35:12,840 --> 00:35:16,160 as I had my weapon up, pointing at his head. 602 00:35:16,160 --> 00:35:19,040 I remember the surveillance officer then, 603 00:35:19,040 --> 00:35:22,720 in full body contact with him. 604 00:35:24,040 --> 00:35:26,520 And apparently what he was trying to do was pin his hands 605 00:35:26,520 --> 00:35:28,400 so that he couldn't detonate. 606 00:35:28,400 --> 00:35:30,200 I'm aware of C2, 607 00:35:30,200 --> 00:35:31,720 who's on my left-hand side. 608 00:35:31,720 --> 00:35:34,360 I can just see him in my peripheral vision, 609 00:35:34,360 --> 00:35:39,040 and I just know, I'm expecting an explosion at any moment. 610 00:35:39,040 --> 00:35:40,840 He's going to blow, we're going to die. 611 00:35:40,840 --> 00:35:43,320 But that is the...that's the nub of it - 612 00:35:43,320 --> 00:35:46,480 if I don't do something now, we are all going to die, 613 00:35:46,480 --> 00:35:48,160 the public, everyone's going to die. 614 00:35:48,160 --> 00:35:49,640 We're going to die. 615 00:35:52,400 --> 00:35:54,000 I knew I had to take that shot. 616 00:35:55,600 --> 00:35:57,200 I just knew I had to. 617 00:35:57,200 --> 00:35:58,400 And I couldn't, 618 00:35:58,400 --> 00:36:00,880 because the surveillance officer's head's in the way. 619 00:36:00,880 --> 00:36:04,800 So I've had to push his head out of the way 620 00:36:04,800 --> 00:36:06,200 in order to get on target. 621 00:36:06,200 --> 00:36:07,560 So I did that with my gun - 622 00:36:07,560 --> 00:36:10,960 quickly brought it up, and then, once his head was clear... 623 00:36:12,920 --> 00:36:15,400 ..I engaged with a...a few shots. 624 00:36:22,360 --> 00:36:24,040 Time seemed to slow down then. 625 00:36:25,320 --> 00:36:29,080 I remember seeing the shots going in, 626 00:36:29,080 --> 00:36:31,800 but then having to close my eyes, 627 00:36:31,800 --> 00:36:35,440 um, because of the force of the explosion. 628 00:36:37,800 --> 00:36:39,560 Without being too indelicate, 629 00:36:39,560 --> 00:36:41,200 there was debris coming back. 630 00:36:42,360 --> 00:36:44,840 And I remember sort of partially flinching, 631 00:36:44,840 --> 00:36:47,920 er, with, er, the stuff that was coming back. 632 00:36:49,400 --> 00:36:51,360 At the same time, er, 633 00:36:51,360 --> 00:36:55,760 C2 was pushing down on the surveillance officer's head 634 00:36:55,760 --> 00:37:00,160 with his hand in order so that he could take 635 00:37:00,160 --> 00:37:02,360 the shots on the required area. 636 00:37:03,920 --> 00:37:08,160 It was a simultaneous action by both myself and C2. 637 00:37:09,720 --> 00:37:11,600 I remember once we finished firing... 638 00:37:14,000 --> 00:37:15,240 ..there was... 639 00:37:16,560 --> 00:37:20,800 ..like a deafening silence and a real stillness. 640 00:37:22,160 --> 00:37:26,400 I remember thinking, I need to make sure you're dead. 641 00:37:27,480 --> 00:37:30,600 And so I partially took a half step back 642 00:37:30,600 --> 00:37:32,560 and I fired another shot. 643 00:37:32,560 --> 00:37:35,160 Er, and I didn't see any movement. 644 00:37:35,160 --> 00:37:39,560 And I just thought, "We stopped this bomb from going off." 645 00:37:53,760 --> 00:37:58,640 I remember a man running past saying, "Out the way. Out the way. 646 00:37:58,640 --> 00:38:02,720 "Get out the way! Get out the way!" And I saw they had guns. 647 00:38:02,720 --> 00:38:05,640 And then suddenly we hear shouting and running. 648 00:38:05,640 --> 00:38:09,520 And, in a flash, you can see a crowd of very well-built men. 649 00:38:09,520 --> 00:38:12,040 You see a flash of black and white. 650 00:38:12,040 --> 00:38:13,440 And I remember thinking instantly, 651 00:38:13,440 --> 00:38:14,920 "It's the police. There's some kind of incident. 652 00:38:14,920 --> 00:38:16,240 "It's time to get off this train." 653 00:38:16,240 --> 00:38:18,560 There's a woman standing next to me, and we just kind of did that... 654 00:38:19,680 --> 00:38:22,760 "What should we do?" And she's looking like, "What should we do?" 655 00:38:22,760 --> 00:38:24,760 And we just ran. 656 00:38:24,760 --> 00:38:26,320 I remember hearing shots, 657 00:38:26,320 --> 00:38:29,520 and I think at least one woman crying out in fear. 658 00:38:31,080 --> 00:38:34,000 And then you think, "If it's armed police, 659 00:38:34,000 --> 00:38:37,600 "are they...are they chasing after a suicide bomber? 660 00:38:39,640 --> 00:38:43,600 "And if there is a suicide bomber 661 00:38:43,600 --> 00:38:44,920 "in the same space as me... 662 00:38:46,320 --> 00:38:48,600 "..I could be dead in a minute. " 663 00:38:48,600 --> 00:38:50,360 We're off the train in seconds. 664 00:38:50,360 --> 00:38:54,760 We're all running down the length of the platform. 665 00:38:54,760 --> 00:38:58,360 The only way out is an exit right at the end of the platform. 666 00:38:58,360 --> 00:39:01,520 So, for about 50 yards or so, 667 00:39:01,520 --> 00:39:04,120 you're just running down, very much aware that if anybody shot down 668 00:39:04,120 --> 00:39:06,000 the length of platform, it would be fish in a barrel, 669 00:39:06,000 --> 00:39:07,440 there'd be nowhere to go. 670 00:39:07,440 --> 00:39:10,880 So for a few seconds, we're all aware there is nowhere to hide. 671 00:39:10,880 --> 00:39:13,160 And everything flashes past. 672 00:39:13,160 --> 00:39:14,760 I just thought about my daughter. 673 00:39:16,040 --> 00:39:19,400 Um, I just wanted to get home to her. 674 00:39:19,400 --> 00:39:20,520 Er... 675 00:39:22,640 --> 00:39:25,160 Yeah. I was thinking about my daughter the whole time. 676 00:39:26,400 --> 00:39:29,560 Everybody ran to the end and then got on the escalators. 677 00:39:29,560 --> 00:39:33,880 And I just remember thinking, "I nearly died today. 678 00:39:33,880 --> 00:39:35,120 "I could have died today. 679 00:39:35,120 --> 00:39:36,240 "Thank God... 680 00:39:37,440 --> 00:39:41,320 "..the police were able to...to get in the way of that. 681 00:39:41,320 --> 00:39:45,200 "Thank God a bomb didn't go off and hurt anybody." 682 00:39:52,480 --> 00:39:54,880 So I remember leaving the tube, 683 00:39:54,880 --> 00:39:57,720 and I went back, er, towards the escalators, 684 00:39:57,720 --> 00:39:59,440 and I stayed in the tunnel. 685 00:40:00,800 --> 00:40:03,360 And then I was joined by C2. 686 00:40:03,360 --> 00:40:06,680 And I looked at him and I thought... 687 00:40:09,680 --> 00:40:11,960 "What's happened?" 688 00:40:11,960 --> 00:40:13,200 Because I looked at him 689 00:40:13,200 --> 00:40:19,560 and he was covered, er, blood, debris from head to foot. 690 00:40:19,560 --> 00:40:21,520 And I think I was in the same... 691 00:40:21,520 --> 00:40:25,840 Well, I know I was in the same state because I could see it, 692 00:40:25,840 --> 00:40:28,120 er, I could feel it on my face, 693 00:40:28,120 --> 00:40:30,040 and I could see it on my clothes. 694 00:40:30,040 --> 00:40:31,200 There was no elation. 695 00:40:31,200 --> 00:40:35,520 There was no...shitty high five, 696 00:40:35,520 --> 00:40:37,800 there was nothing like that at all. 697 00:40:37,800 --> 00:40:39,760 It was just that... 698 00:40:42,120 --> 00:40:44,080 ..we've been through something and we're here. 699 00:40:44,080 --> 00:40:46,040 We've...we've survived. 700 00:40:46,040 --> 00:40:47,840 And that was it. 701 00:40:51,400 --> 00:40:54,320 I remember being quietly driven away, 702 00:40:54,320 --> 00:40:56,520 er, back to, er, our base. 703 00:40:57,560 --> 00:40:59,280 We went in through the back gate. 704 00:41:01,560 --> 00:41:03,760 I was acutely aware... 705 00:41:05,160 --> 00:41:08,560 um, of the contamination that we had on us - 706 00:41:08,560 --> 00:41:10,840 if I can use that word. 707 00:41:10,840 --> 00:41:12,120 Um, I could see, 708 00:41:12,120 --> 00:41:14,160 er, the blood, everything. 709 00:41:14,160 --> 00:41:15,720 We were covered in it. 710 00:41:15,720 --> 00:41:18,000 And our post-incident manager refused 711 00:41:18,000 --> 00:41:19,520 to let us get out of our clothes 712 00:41:19,520 --> 00:41:22,720 because he was worried about the evidential chain. 713 00:41:22,720 --> 00:41:26,040 So we...we wore those clothes, 714 00:41:26,040 --> 00:41:27,640 and we were in the state we were in 715 00:41:27,640 --> 00:41:29,080 for a good couple of hours, 716 00:41:29,080 --> 00:41:31,880 which was pretty horrific. 717 00:41:31,880 --> 00:41:33,360 Pretty horrific. 718 00:41:40,480 --> 00:41:42,760 I just couldn't wait to have a shower. 719 00:41:42,760 --> 00:41:45,000 I just needed to cleanse myself. 720 00:41:46,560 --> 00:41:50,960 I remember getting all the soap all over myself, 721 00:41:50,960 --> 00:41:54,160 er, pouring it all over my head, like large amounts. 722 00:41:58,800 --> 00:42:03,120 I remember feeling, like, tiny, little sharp fragments in my head, 723 00:42:03,120 --> 00:42:05,320 and, um, and it...and it... 724 00:42:06,400 --> 00:42:09,120 And I thought, "I don't know what that is." 725 00:42:09,120 --> 00:42:13,800 And I looked down at the, er, the white bowl... 726 00:42:14,920 --> 00:42:17,560 ..and it was pink with blood. 727 00:42:18,640 --> 00:42:20,280 And then I suddenly realised, 728 00:42:20,280 --> 00:42:21,520 because I was examining these bits 729 00:42:21,520 --> 00:42:23,720 and they were like bone splinters. 730 00:42:25,040 --> 00:42:26,760 They were from the person we shot. 731 00:42:28,080 --> 00:42:29,960 And it was...and it was just like, "Oh, God! 732 00:42:29,960 --> 00:42:33,040 "I just need to close my eyes. I need to get clean." 733 00:42:33,040 --> 00:42:36,440 I didn't want to see any more of someone else's blood. 734 00:42:43,600 --> 00:42:45,440 How do you feel now, telling me? 735 00:42:48,320 --> 00:42:51,560 Oh, it's hard. It is hard telling you these things. 736 00:42:51,560 --> 00:42:54,080 Yeah, reliving it in this detail is painful. 737 00:42:54,080 --> 00:42:55,680 Absolutely. Of course it is. 738 00:42:57,200 --> 00:43:00,720 I want to make sure that people understand that these decisions, 739 00:43:00,720 --> 00:43:03,960 although they're taken quickly are not taken lightly. 740 00:43:03,960 --> 00:43:07,880 And I've never fired shots at anyone. 741 00:43:07,880 --> 00:43:11,640 I've never had to use that level of force at anyone before. 742 00:43:11,640 --> 00:43:14,520 But, because of his actions, what he did, 743 00:43:14,520 --> 00:43:16,760 the information we've received... 744 00:43:18,600 --> 00:43:21,960 ..it left me with no other conclusion 745 00:43:21,960 --> 00:43:25,840 than I had to act or we were going to die. 746 00:43:35,200 --> 00:43:38,800 I had officers who were at the scene of the shooting. 747 00:43:38,800 --> 00:43:42,280 I was being kept apprised of what was going on 748 00:43:42,280 --> 00:43:43,920 on the ground at the time. 749 00:43:46,680 --> 00:43:49,200 They started the forensic examination of 750 00:43:49,200 --> 00:43:50,840 the man who'd been shot. 751 00:43:52,200 --> 00:43:55,440 There were individuals who were present at the scene 752 00:43:55,440 --> 00:43:58,360 who, despite the horrific injuries that he'd sustained, 753 00:43:58,360 --> 00:44:02,080 were pretty confident that it wasn't Hussain Osman. 754 00:44:04,880 --> 00:44:08,600 Crime scene examiners found an identity card. 755 00:44:11,480 --> 00:44:14,920 They had shot an innocent young man. 756 00:44:17,280 --> 00:44:22,040 And the death at the hands of police of an innocent man 757 00:44:22,040 --> 00:44:25,240 can only be characterised as a disaster. 758 00:44:28,160 --> 00:44:31,160 Murderers! Murderers! Murderers! 759 00:44:31,160 --> 00:44:33,520 REPORTER: A vigil for Jean Charles de Menezes, 760 00:44:33,520 --> 00:44:37,440 the 27-year-old Brazilian shot dead by the police on Friday. 761 00:44:38,640 --> 00:44:40,440 REPORTER: The family are furious 762 00:44:40,440 --> 00:44:42,440 with the police, claiming a cover-up. 763 00:44:42,440 --> 00:44:45,880 And they want to see pictures of the person who shot their cousin. 764 00:44:45,880 --> 00:44:48,000 They want punishment to be served. 765 00:44:48,000 --> 00:44:50,680 He should be incarcerated, where he belongs. 766 00:44:51,960 --> 00:44:53,880 REPORTER: With every passing hour, it seems 767 00:44:53,880 --> 00:44:57,440 the net is tightening on this terrorist cell. 768 00:44:57,440 --> 00:44:59,000 The big question is, though, 769 00:44:59,000 --> 00:45:02,800 can the police catch these men before they strike again? 770 00:46:08,160 --> 00:46:13,100 Everyone goes through a lot in life, don't they? 771 00:46:13,100 --> 00:46:15,340 And whatever's given to you, 772 00:46:15,340 --> 00:46:18,460 you have to cope with, as best you can. 773 00:46:22,100 --> 00:46:24,460 I joined the Metropolitan Police about 18. 774 00:46:26,100 --> 00:46:28,660 I've dealt with quite a lot of things. 775 00:46:29,820 --> 00:46:33,620 I've always seen policing, good versus evil. 776 00:46:35,020 --> 00:46:37,940 Clear defined terms. We're the goodies, 777 00:46:37,940 --> 00:46:39,300 you've got to fight the baddies 778 00:46:39,300 --> 00:46:41,860 for the benefit of the good people in society. 779 00:46:48,100 --> 00:46:50,460 Never thought that I would have to face 780 00:46:50,460 --> 00:46:56,260 a situation where I could turn from being a goody, 781 00:46:56,260 --> 00:47:00,500 to suddenly being a suspect in the case. 782 00:47:03,940 --> 00:47:07,940 As a police officer, if you're charged with an offence, 783 00:47:07,940 --> 00:47:09,740 your life is over. 784 00:47:30,860 --> 00:47:33,740 WOMAN: That was the scariest thing that has ever happened in my life. 785 00:47:35,300 --> 00:47:38,100 And I just remember thinking I nearly died today, 786 00:47:38,100 --> 00:47:40,020 I could have died today. 787 00:47:40,020 --> 00:47:42,300 SIRENS WAIL 788 00:47:44,860 --> 00:47:47,380 Some breaking news coming from the Metropolitan Police. 789 00:47:47,380 --> 00:47:53,100 We understand that there are reports that police have shot 790 00:47:53,100 --> 00:47:57,340 a suspected suicide bomber in South London. 791 00:48:00,020 --> 00:48:03,100 I remember all of us running up the escalators. 792 00:48:03,100 --> 00:48:04,940 When we got to the top, there was obviously 793 00:48:04,940 --> 00:48:07,300 a lot of police activity outside, 794 00:48:07,300 --> 00:48:09,660 and they were trying to get us away from the station. 795 00:48:09,660 --> 00:48:12,140 We crossed the road, and there was a NatWest bank on the corner. 796 00:48:12,140 --> 00:48:14,620 We've moved inside the bank and they shut the doors 797 00:48:14,620 --> 00:48:16,980 and locked the doors. You could hear the helicopters, 798 00:48:16,980 --> 00:48:20,780 so quite soon after that you had all the news networks 799 00:48:20,780 --> 00:48:22,980 had their helicopters above. 800 00:48:24,100 --> 00:48:27,020 There is now a major security alert 801 00:48:27,020 --> 00:48:29,620 at Stockwell tube station in South London. 802 00:48:29,620 --> 00:48:30,900 Within the past few minutes, 803 00:48:30,900 --> 00:48:34,700 Scotland Yard have confirmed that armed officers have shot a man. 804 00:48:34,700 --> 00:48:38,140 From Stockwell station down here, which is still cordoned off, 805 00:48:38,140 --> 00:48:41,620 we understand that the police have brought the eyewitnesses up 806 00:48:41,620 --> 00:48:43,380 Stockwell Road here to the YMCA. 807 00:48:44,660 --> 00:48:48,380 We were asked to get in these vans by the police, 808 00:48:48,380 --> 00:48:49,660 not talk to anyone. 809 00:48:51,420 --> 00:48:52,620 And we were just moved to this place. 810 00:48:52,620 --> 00:48:54,380 And I was there for hours. 811 00:48:54,380 --> 00:48:56,740 We were all there for hours, 812 00:48:56,740 --> 00:48:59,100 because they had to interview everyone. 813 00:48:59,100 --> 00:49:02,420 I think at that point, reading between the lines now, 814 00:49:02,420 --> 00:49:04,620 they wanted to get their ducks in a row. 815 00:49:13,860 --> 00:49:15,540 My name is Brian Paddick. 816 00:49:17,020 --> 00:49:19,380 In 2005, 817 00:49:19,380 --> 00:49:21,820 I was the acting Assistant Commissioner, 818 00:49:21,820 --> 00:49:26,220 territorial policing in the Metropolitan Police. 819 00:49:26,220 --> 00:49:28,860 We're joined now from Westminster by Brian Paddick. 820 00:49:28,860 --> 00:49:31,860 We are exploring every conceivable avenue. 821 00:49:31,860 --> 00:49:33,540 We'll be looking at CCTV. 822 00:49:33,540 --> 00:49:36,380 We'll be looking at the forensic evidence available. 823 00:49:36,380 --> 00:49:41,020 The Met was on a war footing. I was doing 18-hour days. 824 00:49:41,020 --> 00:49:43,860 We had a manhunt. 825 00:49:43,860 --> 00:49:48,260 We were searching for four people who wanted 826 00:49:48,260 --> 00:49:50,980 to be suicide bombers, who hadn't detonated their bombs, 827 00:49:50,980 --> 00:49:54,140 who potentially could simply regroup, 828 00:49:54,140 --> 00:49:58,540 reformulate their bombs, and be successful next time. 829 00:49:58,540 --> 00:50:01,740 You know, the Met was under, intense pressure. 830 00:50:03,940 --> 00:50:06,540 NEWSCASTER: Let's just recap today's dramatic events. 831 00:50:06,540 --> 00:50:09,340 A suspected suicide bomber has been shot dead by police 832 00:50:09,340 --> 00:50:12,460 at Stockwell tube station at around 10am this morning. 833 00:50:12,460 --> 00:50:15,220 REPORTER: What we know from eyewitness accounts is 834 00:50:15,220 --> 00:50:16,820 a man ran into the station, 835 00:50:16,820 --> 00:50:19,500 leapt the barriers, hotly pursued by police. 836 00:50:19,500 --> 00:50:23,020 This man was clearly under surveillance 837 00:50:23,020 --> 00:50:24,940 by a number of police officers. 838 00:50:24,940 --> 00:50:27,620 One witness talking about eight or nine. 839 00:50:27,620 --> 00:50:30,660 And I think that lends weight to the very strong suggestion 840 00:50:30,660 --> 00:50:35,740 that he was one of the four would-be suicide bombers from yesterday. 841 00:50:37,380 --> 00:50:40,580 None of that has been confirmed by Scotland Yard. 842 00:50:40,580 --> 00:50:42,580 I'm sure they're very busy in there trying 843 00:50:42,580 --> 00:50:46,020 to put together the story of what exactly happened. 844 00:50:47,420 --> 00:50:49,940 About five hours after the shooting, 845 00:50:49,940 --> 00:50:54,340 I went to see the Commissioner's staff officer, 846 00:50:54,340 --> 00:50:56,700 in their office on the eighth floor, 847 00:50:56,700 --> 00:51:00,020 a few doors down from where the commissioner's office is. 848 00:51:00,020 --> 00:51:01,980 To... I said, "What's happening?" 849 00:51:01,980 --> 00:51:04,780 I'd been told that we'd shot somebody at Stockwell. 850 00:51:04,780 --> 00:51:06,580 And the Chief Superintendent said, 851 00:51:06,580 --> 00:51:08,340 "You'll never guess what we've done now." 852 00:51:08,340 --> 00:51:09,820 And I said, "No." 853 00:51:09,820 --> 00:51:13,020 And he said, "We shot an innocent Brazilian." 854 00:51:13,020 --> 00:51:14,420 And I said, "You're joking." 855 00:51:14,420 --> 00:51:15,860 And the chief of staff said, 856 00:51:15,860 --> 00:51:20,980 "No. We found a Brazilian identity document in his back pocket." 857 00:51:23,460 --> 00:51:27,420 I was in charge of the manhunt to try to find 858 00:51:27,420 --> 00:51:29,860 the four failed suicide bombers. 859 00:51:31,620 --> 00:51:32,780 It was quite clear, 860 00:51:32,780 --> 00:51:35,940 by about four o'clock in the afternoon, to me, 861 00:51:35,940 --> 00:51:38,780 and I think probably to others, 862 00:51:38,780 --> 00:51:41,540 that the person who'd been shot was Jean Charles de Menezes, 863 00:51:41,540 --> 00:51:44,060 who was a Brazilian national, 864 00:51:44,060 --> 00:51:48,100 who was in the United Kingdom, working as an electrician. 865 00:51:48,100 --> 00:51:50,780 How did that feel? Oh, sickening. 866 00:51:52,500 --> 00:51:53,500 Yeah. 867 00:51:55,220 --> 00:51:59,620 What other word could you use for it? 868 00:51:59,620 --> 00:52:03,900 I mean, it was absolutely, yeah, devastating. Yeah. 869 00:52:09,540 --> 00:52:15,420 Just after I was told that we shot the wrong guy, 870 00:52:15,420 --> 00:52:18,700 the Commissioner walked past in full uniform, 871 00:52:18,700 --> 00:52:22,180 on his way to the Queen Elizabeth II Centre to do 872 00:52:22,180 --> 00:52:23,340 a press conference. 873 00:52:23,340 --> 00:52:25,260 So I went back to my office 874 00:52:25,260 --> 00:52:28,140 to watch the press conference, live on TV. 875 00:52:34,500 --> 00:52:37,020 Thank you. Thank you for coming. 876 00:52:37,020 --> 00:52:39,300 As part of the operations linked 877 00:52:39,300 --> 00:52:41,300 to yesterday's incidents, 878 00:52:41,300 --> 00:52:43,100 Metropolitan Police officers have shot 879 00:52:43,100 --> 00:52:46,740 a man inside Stockwell underground station. 880 00:52:46,740 --> 00:52:50,460 The information I have available is that this shooting is directly 881 00:52:50,460 --> 00:52:55,820 linked to the ongoing and expanding anti-terrorist operation. 882 00:52:55,820 --> 00:53:00,460 I need to make clear that any death is deeply regrettable. 883 00:53:00,460 --> 00:53:02,740 But on... As I understand the situation, 884 00:53:02,740 --> 00:53:04,420 the man was challenged 885 00:53:04,420 --> 00:53:07,620 and refused to obey police instructions. 886 00:53:07,620 --> 00:53:12,020 The Met put up four still photographs from CCTV 887 00:53:12,020 --> 00:53:14,980 of the four attempted suicide bombers 888 00:53:14,980 --> 00:53:17,980 that they were looking for from the previous day. 889 00:53:17,980 --> 00:53:20,340 Do you recognise any of these men? 890 00:53:21,860 --> 00:53:25,420 Did you see them at the three underground stations or on the bus? 891 00:53:25,420 --> 00:53:26,740 I just thought to myself, 892 00:53:26,740 --> 00:53:29,900 "Well, if we're still looking for these four suicide bombers, 893 00:53:29,900 --> 00:53:32,300 "who is it that we shot?" 894 00:53:32,300 --> 00:53:36,620 Would be an obvious question for the media to ask, 895 00:53:36,620 --> 00:53:38,380 but nobody asked it. 896 00:53:38,380 --> 00:53:41,260 I hope very much that we will be able to bring this 897 00:53:41,260 --> 00:53:44,780 to as swift a conclusion as possible. Thanks very much. 898 00:53:46,420 --> 00:53:49,660 The commissioner says that he wasn't told on the day 899 00:53:49,660 --> 00:53:52,300 the identity of the person who'd been shot. 900 00:53:52,300 --> 00:53:54,500 He says he didn't know until the following day. 901 00:53:55,780 --> 00:53:58,420 But some people at Scotland Yard 902 00:53:58,420 --> 00:54:01,660 knew that this guy was clearly innocent... 903 00:54:03,140 --> 00:54:05,580 ..and they didn't tell that information 904 00:54:05,580 --> 00:54:08,140 to the armed officers who shot him. 905 00:54:12,020 --> 00:54:16,500 I was at our base. The weapons were handed over. 906 00:54:18,620 --> 00:54:20,380 We were seen by doctors 907 00:54:20,380 --> 00:54:24,140 to make sure that we were fit enough 908 00:54:24,140 --> 00:54:26,780 to write some form of evidence. 909 00:54:26,780 --> 00:54:29,900 I remember just already starting to feel exhausted. 910 00:54:31,100 --> 00:54:32,860 Really, really tired. 911 00:54:32,860 --> 00:54:35,700 And then I was given a lift home. 912 00:54:37,660 --> 00:54:40,420 And obviously life continues as normal, doesn't it? 913 00:54:41,660 --> 00:54:44,020 Still had my daughter to look after. 914 00:54:44,020 --> 00:54:47,820 Um... When did you tell your partner what had happened? 915 00:54:47,820 --> 00:54:51,660 I just said, "Look, it's all over the news." 916 00:54:53,260 --> 00:54:55,940 That's me. Because you've got to be honest. 917 00:54:55,940 --> 00:54:58,700 You can't hide things like that. 918 00:54:58,700 --> 00:55:00,420 Were you able to sleep that night? 919 00:55:00,420 --> 00:55:03,340 No, I wasn't able to sleep at all. No. 920 00:55:04,660 --> 00:55:06,100 No, not at all. 921 00:55:08,100 --> 00:55:10,820 Went to work the next day. 922 00:55:10,820 --> 00:55:13,980 We had a designated meeting, 923 00:55:13,980 --> 00:55:16,940 we had to be there for midday. 924 00:55:16,940 --> 00:55:21,260 So we went upstairs to the senior management team, 925 00:55:21,260 --> 00:55:23,620 and we sat down. 926 00:55:24,820 --> 00:55:27,180 And he said, words to the effect, 927 00:55:27,180 --> 00:55:29,020 he said, look, he said, I've got to tell you, 928 00:55:29,020 --> 00:55:34,300 he said, the person that you shot yesterday was unconnected 929 00:55:34,300 --> 00:55:35,780 with the terrorist attacks. 930 00:55:38,500 --> 00:55:40,340 How did that feel? 931 00:55:46,900 --> 00:55:49,420 It's unpleasant. Christ! 932 00:55:49,420 --> 00:55:53,380 You know, this is something I and C2 have to live with 933 00:55:53,380 --> 00:55:55,300 for the rest of our lives. 934 00:55:57,180 --> 00:55:58,420 Obviously. 935 00:55:58,420 --> 00:56:04,260 And it's our duty to fully explain to the family, 936 00:56:04,260 --> 00:56:08,660 in a respectful way, why we acted... 937 00:56:10,940 --> 00:56:13,300 ..how we acted. 938 00:56:13,300 --> 00:56:16,900 Everything told me, everything told me, 939 00:56:16,900 --> 00:56:18,340 that I was going to die. 940 00:56:21,500 --> 00:56:22,820 Everything. 941 00:56:24,900 --> 00:56:26,660 And that's why I acted like I did. 942 00:56:26,660 --> 00:56:28,180 And it transpires... 943 00:56:29,300 --> 00:56:30,700 ..that wasn't the case. 944 00:56:34,780 --> 00:56:37,220 So how do you think I feel after that? 945 00:59:24,660 --> 00:59:25,820 Good evening. 946 00:59:25,820 --> 00:59:27,780 The Metropolitan Police say the man shot dead 947 00:59:27,780 --> 00:59:30,060 on the London Underground yesterday was not connected 948 00:59:30,060 --> 00:59:31,980 to the hunt for Thursday's bombers. 949 00:59:31,980 --> 00:59:34,940 Tonight, Scotland Yard identified him as Jean Charles de Menezes, 950 00:59:34,940 --> 00:59:36,500 a 27-year-old Brazilian. 951 00:59:39,380 --> 00:59:41,980 REPORTER: Police had said the shooting of a man yesterday morning 952 00:59:41,980 --> 00:59:44,340 at Stockwell tube station was directly linked 953 00:59:44,340 --> 00:59:46,260 to the anti-terrorist operation. 954 00:59:46,260 --> 00:59:48,900 But now Scotland Yard admits that wasn't the case. 955 00:59:48,900 --> 00:59:51,540 He was a 27-year-old Brazilian electrician, 956 00:59:51,540 --> 00:59:52,700 not a terrorist. 957 00:59:52,700 --> 00:59:55,300 REPORTER: Within the past half hour Downing Street has confirmed that 958 00:59:55,300 --> 00:59:57,980 the Prime Minister has been informed of the latest events... 959 00:59:59,180 --> 01:00:00,700 ..but he will, like the police, 960 01:00:00,700 --> 01:00:02,740 now come under intense questioning 961 01:00:02,740 --> 01:00:05,380 over how the man at Stockwell station came to be shot, 962 01:00:05,380 --> 01:00:08,020 and exactly what policies are in operation. 963 01:00:11,500 --> 01:00:13,860 I remember being told about 964 01:00:13,860 --> 01:00:19,980 the tragic shooting of the Brazilian young man. 965 01:00:19,980 --> 01:00:21,900 And it was just a terrible, terrible tragedy 966 01:00:21,900 --> 01:00:25,140 because he was obviously completely innocent. 967 01:00:27,580 --> 01:00:29,500 It's just important to recollect 968 01:00:29,500 --> 01:00:31,940 that, at the time, we were only just over two weeks 969 01:00:31,940 --> 01:00:34,940 from the 7/7 bombings themselves. 970 01:00:34,940 --> 01:00:37,260 I mean, everyone was in a heightened state of anxiety 971 01:00:37,260 --> 01:00:38,740 and nervousness. 972 01:00:38,740 --> 01:00:41,500 You know, if they miss someone in those circumstances 973 01:00:41,500 --> 01:00:44,300 and they turn out to be a terrorist, 974 01:00:44,300 --> 01:00:45,700 and then they kill other people. 975 01:00:45,700 --> 01:00:47,980 I mean, the police are going to come under huge criticism. 976 01:00:47,980 --> 01:00:51,020 So it was...it was pretty difficult. 977 01:00:51,020 --> 01:00:53,460 And...and it was just... 978 01:00:53,460 --> 01:00:56,820 it was a tragic accident, that's what it was. 979 01:00:56,820 --> 01:00:59,100 And I said, we've just got to be open about. 980 01:00:59,100 --> 01:01:00,820 It was a terrible mistake, 981 01:01:00,820 --> 01:01:03,980 and we should... We're just going to have to own up to it. 982 01:01:07,300 --> 01:01:10,020 REPORTER: The police have said they ordered him to stop 983 01:01:10,020 --> 01:01:12,380 and that they drew their guns. 984 01:01:12,380 --> 01:01:14,660 It's then believed he jumped the ticket barrier 985 01:01:14,660 --> 01:01:16,300 and run down to platform level, 986 01:01:16,300 --> 01:01:19,780 and was either pushed or fell onto a Northern Line tube, 987 01:01:19,780 --> 01:01:21,780 where he was shot in the head. 988 01:01:21,780 --> 01:01:23,380 A member of the public gave 989 01:01:23,380 --> 01:01:28,740 the account that de Menezes was chased through the station, 990 01:01:28,740 --> 01:01:31,300 vaulting the turnstiles. 991 01:01:31,300 --> 01:01:36,020 Everyone took that as the correct account of what happened. 992 01:01:36,020 --> 01:01:38,500 Witnesses say he vaulted the ticket barriers 993 01:01:38,500 --> 01:01:41,340 and ran down the escalator to the Northern Line train, 994 01:01:41,340 --> 01:01:44,340 where officers shot him eight times. 995 01:01:44,340 --> 01:01:47,180 Myself and C2 didn't have anything on us 996 01:01:47,180 --> 01:01:49,140 to identify that we were armed officers. 997 01:01:49,140 --> 01:01:51,180 Because we were so far ahead 998 01:01:51,180 --> 01:01:54,260 of the rest of the guys that were deploying, 999 01:01:54,260 --> 01:01:58,980 the members of the public mistook us for the actual suspects. 1000 01:02:00,100 --> 01:02:03,780 But that was the narrative that everyone went with. 1001 01:02:03,780 --> 01:02:04,980 Members of the public, 1002 01:02:04,980 --> 01:02:08,740 eye-witnesses, are seeing people vaulting over the gates 1003 01:02:08,740 --> 01:02:12,420 and assuming it's the suicide bomber who's vaulting over the gates, 1004 01:02:12,420 --> 01:02:13,940 not police officers. 1005 01:02:13,940 --> 01:02:17,020 So that's where you get the confusion about that. 1006 01:02:17,020 --> 01:02:19,820 But you've also got, um, 1007 01:02:19,820 --> 01:02:28,420 the Metropolitan Police not doing anything to try and correct that. 1008 01:02:28,420 --> 01:02:31,220 The difficulties are that we're left with so many questions. 1009 01:02:31,220 --> 01:02:34,940 We don't know why Jean ran away from the police. 1010 01:02:34,940 --> 01:02:38,100 We don't know why he didn't respond when they shouted to him. 1011 01:02:38,100 --> 01:02:41,700 REPORTER: Police apparently challenged him. So why did he run? 1012 01:02:41,700 --> 01:02:43,300 The police cannot comment, can they, 1013 01:02:43,300 --> 01:02:47,940 because the investigation is still going on? 1014 01:02:47,940 --> 01:02:52,820 And so they keep quiet, and they let this narrative go. 1015 01:02:52,820 --> 01:02:56,180 Well, Gesio de Avila, who was a friend of Jean, is here. 1016 01:02:56,180 --> 01:02:58,700 A lot of people, of course, are asking the question, 1017 01:02:58,700 --> 01:03:01,060 why would he not give himself up to police? 1018 01:03:01,060 --> 01:03:04,660 Why do you think, or you must have spent time thinking, 1019 01:03:04,660 --> 01:03:07,100 would he have been running away? 1020 01:03:07,100 --> 01:03:09,220 I don't think he ran away. 1021 01:03:09,220 --> 01:03:15,140 If he did, he did this action, it is to get to the train, 1022 01:03:15,140 --> 01:03:17,420 not from the police. 1023 01:03:40,460 --> 01:03:44,220 REPORTER: A vigil outside Stockwell station for Jean Charles De Menezes. 1024 01:03:44,220 --> 01:03:46,220 Flowers, candles and protests 1025 01:03:46,220 --> 01:03:49,700 over what has now turned out to be a tragic mistake. 1026 01:03:49,700 --> 01:03:52,900 INDISTINCT 1027 01:03:52,900 --> 01:03:57,140 Three of Mr De Menezes' cousins prayed for him. 1028 01:04:19,020 --> 01:04:21,380 My name's Neil Garrett. 1029 01:04:21,380 --> 01:04:25,020 I was quite young when this happened. I was 28. 1030 01:04:25,020 --> 01:04:30,340 I was a humble newsroom producer at ITV news. 1031 01:04:32,020 --> 01:04:35,500 The reports that were in the public domain were saying 1032 01:04:35,500 --> 01:04:39,820 that he'd been challenged by firearms officers, 1033 01:04:39,820 --> 01:04:40,980 and that, upon being challenged, 1034 01:04:40,980 --> 01:04:42,420 he'd run, 1035 01:04:42,420 --> 01:04:44,060 and he'd vaulted the barriers, 1036 01:04:44,060 --> 01:04:47,420 and he'd run down the escalators, 1037 01:04:47,420 --> 01:04:51,460 giving the firearms officers no choice but to chase him. 1038 01:04:51,460 --> 01:04:54,660 I remember saying, this is like something out of Hollywood. 1039 01:04:54,660 --> 01:04:56,860 This is...this is like James Bond. 1040 01:04:59,060 --> 01:05:01,500 The police put out a series of press releases 1041 01:05:01,500 --> 01:05:03,860 that repeatedly say, 'His clothing 1042 01:05:03,860 --> 01:05:07,380 "and behaviour at the station added to their suspicions." 1043 01:05:08,740 --> 01:05:14,380 And there it just seemed something just not quite right about it. 1044 01:05:14,380 --> 01:05:15,900 Not quite credible. 1045 01:05:19,700 --> 01:05:23,100 So the week following Jean Charles's shooting, 1046 01:05:23,100 --> 01:05:24,900 on the Saturday night, 1047 01:05:24,900 --> 01:05:29,860 my girlfriend, Louise, was off to a barbecue with some friends. 1048 01:05:29,860 --> 01:05:32,220 She had a friend called Lana. 1049 01:05:33,580 --> 01:05:34,940 An hour or two later, 1050 01:05:34,940 --> 01:05:40,500 I get a phone call from Louise, who is breathless, 1051 01:05:40,500 --> 01:05:42,780 and she says, "You're not going to believe this. 1052 01:05:42,780 --> 01:05:46,940 "Um, Lana works for the IPCC, 1053 01:05:46,940 --> 01:05:49,300 "the Independent Police Complaints Commission, 1054 01:05:49,300 --> 01:05:52,860 "this narrative that he's acted suspiciously, 1055 01:05:52,860 --> 01:05:55,220 "that he'd dressed suspiciously, 1056 01:05:55,220 --> 01:05:58,340 "that he ran when challenged, was a complete lie." 1057 01:05:59,540 --> 01:06:00,780 None of it was true. 1058 01:06:03,180 --> 01:06:07,020 He'd done nothing to warrant being shot that day. 1059 01:06:08,500 --> 01:06:12,460 I knew that this was...this was huge, 1060 01:06:12,460 --> 01:06:15,460 that this was something we had to get out there. 1061 01:06:28,740 --> 01:06:30,500 I enjoyed school. 1062 01:06:32,580 --> 01:06:35,100 A family friend suggested, why don't you join the police? 1063 01:06:35,100 --> 01:06:37,540 And it was something I hadn't even considered at all. 1064 01:06:39,140 --> 01:06:41,660 But I really love actually going out there 1065 01:06:41,660 --> 01:06:46,060 and doing good and doing a worthwhile job. 1066 01:06:46,060 --> 01:06:50,620 In 1998, I applied for a specialist firearms officers. 1067 01:06:50,620 --> 01:06:52,980 You're trained in close-quarter combat, 1068 01:06:52,980 --> 01:06:55,340 room combat, room entries. 1069 01:06:55,340 --> 01:07:00,260 You have to be controlled and think about your actions. 1070 01:07:00,260 --> 01:07:02,660 Every use of force is going to be scrutinised, 1071 01:07:02,660 --> 01:07:04,100 and quite rightly so. 1072 01:07:05,220 --> 01:07:09,620 But this does put additional pressures on the officers. 1073 01:07:16,140 --> 01:07:20,380 We built up this dossier of leaked IPCC documents. 1074 01:07:22,060 --> 01:07:24,420 Statements from the firearms officers, 1075 01:07:24,420 --> 01:07:26,740 the statements from the surveillance officers, 1076 01:07:26,740 --> 01:07:28,860 statements from Gold Command, 1077 01:07:28,860 --> 01:07:31,420 who were in charge of the operation that day. 1078 01:07:33,340 --> 01:07:36,980 It presented a completely different account of events 1079 01:07:36,980 --> 01:07:38,860 to what was in the public domain at that point. 1080 01:07:52,100 --> 01:07:54,620 We had a number of briefings. 1081 01:07:54,620 --> 01:07:57,660 We were told information from 7/7 1082 01:07:57,660 --> 01:08:01,740 about the way the devices were constructed, 1083 01:08:01,740 --> 01:08:05,220 how volatile they were, how they could be set off. 1084 01:08:05,220 --> 01:08:07,060 They could be set off remotely, 1085 01:08:07,060 --> 01:08:10,180 they could be set off with excessive heat. 1086 01:08:10,180 --> 01:08:13,180 You have to frame your mindset to what you might have to face. 1087 01:08:15,340 --> 01:08:20,780 We were told that one of the suspects had been identified. 1088 01:08:20,780 --> 01:08:23,140 A gym membership card had been found 1089 01:08:23,140 --> 01:08:25,900 in the top of a rucksack which had partially detonated. 1090 01:08:26,980 --> 01:08:29,900 They knew that Hussain Osman lived 1091 01:08:29,900 --> 01:08:33,220 in this multi-occupancy block of flats. 1092 01:08:33,220 --> 01:08:36,500 And so they stuck a van outside of those flats 1093 01:08:36,500 --> 01:08:38,220 with a surveillance officer in, 1094 01:08:38,220 --> 01:08:41,700 and he needed to relieve himself. 1095 01:08:43,060 --> 01:08:48,140 But, at the same time, he saw someone leaving this block of flats, 1096 01:08:48,140 --> 01:08:50,420 but he didn't get a good look at him, 1097 01:08:50,420 --> 01:08:53,060 and so he radioed it in 1098 01:08:53,060 --> 01:08:56,540 and said possible suspect has left the flat. 1099 01:09:00,460 --> 01:09:03,100 Jean Charles de Menezes exited 1100 01:09:03,100 --> 01:09:06,020 the block of flats at Scotia Road, 1101 01:09:06,020 --> 01:09:08,500 walked to the bus stop. 1102 01:09:08,500 --> 01:09:10,260 Got on a bus. 1103 01:09:15,140 --> 01:09:17,820 There were surveillance officers on the bus with him. 1104 01:09:20,780 --> 01:09:23,780 The firearms team are waiting to get called forward 1105 01:09:23,780 --> 01:09:25,580 if an intervention is required. 1106 01:09:28,300 --> 01:09:29,740 As I understood it, 1107 01:09:29,740 --> 01:09:33,420 the firearms teams would only be deployed 1108 01:09:33,420 --> 01:09:37,180 on positively identified suicide bombers. 1109 01:09:41,540 --> 01:09:42,980 The commander in charge of 1110 01:09:42,980 --> 01:09:45,180 the operation that day was Cressida Dick... 1111 01:09:46,180 --> 01:09:49,620 ..one of their most promising officers who they had tipped 1112 01:09:49,620 --> 01:09:51,900 as a future Commissioner of the Met. 1113 01:09:55,540 --> 01:09:58,980 There was bad communication between the officers on the bus 1114 01:09:58,980 --> 01:10:03,820 and Cressida Dick, who was in the control room at Scotland Yard. 1115 01:10:03,820 --> 01:10:05,820 The difficulty is, is that you have 1116 01:10:05,820 --> 01:10:10,340 a number of different communication networks all running simultaneously. 1117 01:10:10,340 --> 01:10:11,980 The surveillance team will be on 1118 01:10:11,980 --> 01:10:15,140 a closed encrypted network. 1119 01:10:15,140 --> 01:10:16,780 The firearms support team, 1120 01:10:16,780 --> 01:10:19,580 also on their own net. 1121 01:10:20,940 --> 01:10:23,580 Our radio systems are quite antiquated, 1122 01:10:23,580 --> 01:10:29,140 and I remember hearing, some broken communications 1123 01:10:29,140 --> 01:10:31,340 that...that were inaudible. 1124 01:10:33,180 --> 01:10:36,460 There was a lot of uncertainty and confusion. 1125 01:10:39,020 --> 01:10:41,420 Jean Charles is travelling by bus, 1126 01:10:41,420 --> 01:10:44,100 hoping to get to Brixton station. 1127 01:10:44,100 --> 01:10:46,100 Unbeknown to him, 1128 01:10:46,100 --> 01:10:47,900 Brixton station is closed that day, 1129 01:10:47,900 --> 01:10:49,580 so he gets off the bus... 1130 01:10:50,780 --> 01:10:55,460 ..sees that Brixton Tube is closed, and then gets back on the bus. 1131 01:10:55,460 --> 01:10:57,820 They thought it was anti-surveillance technique, 1132 01:10:57,820 --> 01:10:59,300 because that's what you would do to try 1133 01:10:59,300 --> 01:11:01,660 and throw off a tail if you were being followed. 1134 01:11:01,660 --> 01:11:06,820 That would have heightened their suspicion. 1135 01:11:06,820 --> 01:11:11,100 But they kept saying, we're not sure this is the guy. 1136 01:11:14,380 --> 01:11:17,460 The bus is now heading towards Stockwell. 1137 01:11:19,620 --> 01:11:22,540 And I'm starting to pick up some radio comms now. 1138 01:11:24,100 --> 01:11:26,300 Jean Charles gets off the bus. 1139 01:11:27,580 --> 01:11:32,140 He walks calmly into the foyer of Stockwell station... 1140 01:11:33,180 --> 01:11:34,940 ..picks up a Metro. 1141 01:11:34,940 --> 01:11:37,700 There are no signs of any officers in pursuit. 1142 01:11:38,900 --> 01:11:40,940 He is not challenged. 1143 01:11:40,940 --> 01:11:42,460 No-one stops him. 1144 01:11:45,540 --> 01:11:48,420 We arrived outside Stockwell tube station. 1145 01:11:49,660 --> 01:11:54,060 I remember hearing the surveillance officers saying, the suspect was now 1146 01:11:54,060 --> 01:11:56,540 in...in...in into Stockwell tube station. 1147 01:11:56,540 --> 01:11:58,820 What do you want us to do? 1148 01:11:58,820 --> 01:12:00,380 And we didn't hear anything. 1149 01:12:00,380 --> 01:12:01,820 We just heard, "Standby. Standby." 1150 01:12:06,820 --> 01:12:09,820 Jean Charles then uses his Oyster card to get through 1151 01:12:09,820 --> 01:12:13,180 the barriers and calmly walks down the escalator. 1152 01:12:14,820 --> 01:12:18,140 There is mounting concern that this is a terrorist 1153 01:12:18,140 --> 01:12:21,540 who is about to detonate a device on public transport. 1154 01:12:21,540 --> 01:12:23,260 Our radios suddenly came to life. 1155 01:12:23,260 --> 01:12:25,820 "He must not get on the tube. 1156 01:12:25,820 --> 01:12:28,660 "Stop him from getting on the tube." 1157 01:12:28,660 --> 01:12:33,580 And then, my team sergeant said, "State Red. State Red." 1158 01:12:33,580 --> 01:12:36,540 Which was our authorisation for deployment. 1159 01:12:36,540 --> 01:12:38,260 There were nine officers 1160 01:12:38,260 --> 01:12:41,940 inside that foyer of the tube station within 12 seconds. 1161 01:12:41,940 --> 01:12:47,020 I had eye contact with C2, brother in arms. 1162 01:12:47,020 --> 01:12:48,900 When we reach a State Red, 1163 01:12:48,900 --> 01:12:51,940 the firearms teams have full control of that operation, 1164 01:12:51,940 --> 01:12:54,300 and it's down to us to decide 1165 01:12:54,300 --> 01:12:58,620 how and when we implement whatever tactic we have to implement. 1166 01:12:58,620 --> 01:13:00,540 We had a directive, 1167 01:13:00,540 --> 01:13:04,260 "Stop him from getting on the tube. He must not get on the tube." 1168 01:13:04,260 --> 01:13:09,540 Now what does that mean? Stop, arrest, shoot on sight? 1169 01:13:09,540 --> 01:13:13,380 The order was ambiguous. 1170 01:13:13,380 --> 01:13:17,780 She says she did not authorise them to shoot, 1171 01:13:17,780 --> 01:13:21,460 whereas the officers believed that they were authorised to shoot. 1172 01:13:22,860 --> 01:13:25,220 I believed we'd only be deployed 1173 01:13:25,220 --> 01:13:28,140 on positively identified suicide bombers. 1174 01:13:30,140 --> 01:13:32,420 There was no doubt in my mind 1175 01:13:32,420 --> 01:13:34,780 the suspect had been identified, 1176 01:13:34,780 --> 01:13:37,700 and that was our authorisation to deploy. 1177 01:13:37,700 --> 01:13:40,420 The police radios aren't working underground, 1178 01:13:40,420 --> 01:13:45,220 so, at this point, no-one is in communication with anyone else. 1179 01:13:45,220 --> 01:13:46,820 The train was held, 1180 01:13:46,820 --> 01:13:49,340 armed officers entered the carriage. 1181 01:13:49,340 --> 01:13:52,260 A surveillance officer went "That's him." 1182 01:13:52,260 --> 01:13:54,540 Jean Charles de Menezes stands up. 1183 01:13:54,540 --> 01:13:55,860 And as he stood up, 1184 01:13:55,860 --> 01:13:59,660 I just know I'm expecting an explosion at any moment. 1185 01:13:59,660 --> 01:14:02,540 They were fully under the impression 1186 01:14:02,540 --> 01:14:06,620 that he'd been positively ID'ed as Hussain Osman. 1187 01:14:06,620 --> 01:14:11,540 I was 100% convinced that we were all about to die. 1188 01:14:11,540 --> 01:14:14,340 100%. That is concrete. 1189 01:14:14,340 --> 01:14:16,780 That is it. 1190 01:14:16,780 --> 01:14:18,980 I knew I had to take that shot. 1191 01:14:23,860 --> 01:14:29,260 It was just a series of unfortunate mistakes 1192 01:14:29,260 --> 01:14:31,620 that resulted in the death of an innocent man. 1193 01:14:33,060 --> 01:14:35,420 Had the Met owned up to those mistakes, 1194 01:14:35,420 --> 01:14:37,220 I don't think anyone would have blamed them. 1195 01:14:37,220 --> 01:14:42,420 It was a very febrile time in London at that time. 1196 01:14:42,420 --> 01:14:47,540 Two weeks earlier, 52 people had been killed in terrorist attacks. 1197 01:14:50,060 --> 01:14:52,580 It was obviously an extremely, 1198 01:14:52,580 --> 01:14:54,820 extremely challenging operation. 1199 01:14:56,980 --> 01:14:59,620 And they... But they lost control of it. 1200 01:14:59,620 --> 01:15:03,300 And worse than that, they were going to allow 1201 01:15:03,300 --> 01:15:05,820 an innocent man to die 1202 01:15:05,820 --> 01:15:08,020 with no correction of the public record. 1203 01:15:10,900 --> 01:15:13,580 When I contacted my bosses and said, 1204 01:15:13,580 --> 01:15:15,980 "I've got this story." 1205 01:15:15,980 --> 01:15:20,220 I think there was a slight air of disbelief. 1206 01:15:21,660 --> 01:15:25,380 It was not my job as a producer to break stories, 1207 01:15:25,380 --> 01:15:28,540 I was not an investigative journalist. 1208 01:15:28,540 --> 01:15:33,780 But they saw what we had for the first time and jaws hit the floor. 1209 01:15:33,780 --> 01:15:36,140 REPORTER: Documents obtained by ITV News show 1210 01:15:36,140 --> 01:15:38,620 claims that de Menezes fled from the police, 1211 01:15:38,620 --> 01:15:40,300 that he was suspiciously dressed, 1212 01:15:40,300 --> 01:15:43,340 and that he was behaving erratically are false. 1213 01:15:43,340 --> 01:15:44,700 Documents that point to 1214 01:15:44,700 --> 01:15:48,220 a catastrophic failure of the police surveillance operation, 1215 01:15:48,220 --> 01:15:51,580 which resulted in a violent and unnecessary killing. 1216 01:15:51,580 --> 01:15:53,940 The postmortem report, which we've obtained, 1217 01:15:53,940 --> 01:15:56,900 talks of Jean Charles vaulting over the ticket barrier, 1218 01:15:56,900 --> 01:15:59,460 of running and then stumbling onto the train. 1219 01:15:59,460 --> 01:16:01,940 The problem is, none of it's true. 1220 01:16:01,940 --> 01:16:05,340 It just didn't happen the way we were told it happened. 1221 01:16:05,340 --> 01:16:08,260 So now it's not just the Met's handling of the shooting incident 1222 01:16:08,260 --> 01:16:10,060 that's being called into question, 1223 01:16:10,060 --> 01:16:12,780 but its whole handling of events thereafter, 1224 01:16:12,780 --> 01:16:16,020 and the release, or non-release, of information. 1225 01:16:16,020 --> 01:16:19,260 The family fear that the IPCC investigation, 1226 01:16:19,260 --> 01:16:22,180 rather than being a tool to unearth the truth, 1227 01:16:22,180 --> 01:16:24,740 is being used as a means of burying it. 1228 01:16:24,740 --> 01:16:28,140 Murderers! Murderers! Murderers! 1229 01:16:28,140 --> 01:16:31,100 Tonight, the anger over Jean Charles's killing 1230 01:16:31,100 --> 01:16:33,140 spilled out to the streets. 1231 01:16:33,140 --> 01:16:36,260 Several hundred people marching on Scotland Yard, 1232 01:16:36,260 --> 01:16:40,660 surprising the police who had to hastily draft in backup. 1233 01:16:40,660 --> 01:16:43,020 REPORTER: Now, the Independent Police Complaints Commission says 1234 01:16:43,020 --> 01:16:44,620 that some of the police officers involved 1235 01:16:44,620 --> 01:16:47,180 in the shooting could face criminal charges. 1236 01:16:47,180 --> 01:16:50,060 It's likely that the report when finished will be sent to 1237 01:16:50,060 --> 01:16:52,620 the Crown Prosecution Service for them to consider. 1238 01:16:52,620 --> 01:16:54,740 Don't shoot to kill! 1239 01:16:54,740 --> 01:16:58,980 Don't shoot to kill! Don't shoot to kill! 1240 01:17:06,660 --> 01:17:09,140 I understood the gravity of the situation myself 1241 01:17:09,140 --> 01:17:11,340 and the other officers faced. 1242 01:17:14,980 --> 01:17:17,740 There was a possibility that we could have been arrested. 1243 01:17:26,300 --> 01:17:30,140 Well, the worst case scenario, is being charged. 1244 01:17:30,140 --> 01:17:34,100 If you're charged with an offence, your name, 1245 01:17:34,100 --> 01:17:37,140 in some cases, your address, date of birth details, 1246 01:17:37,140 --> 01:17:40,020 you're public property. Your life is over. 1247 01:17:41,540 --> 01:17:43,980 And on top of all that, 1248 01:17:43,980 --> 01:17:47,140 you are awaiting, potential, a finding of guilt. 1249 01:17:48,980 --> 01:17:51,180 And for something of this magnitude... 1250 01:17:54,340 --> 01:17:57,220 ..you're probably looking at going inside. 1251 01:18:00,500 --> 01:18:08,340 So the ramifications are probably too horrific to even contemplate. 1252 01:18:13,580 --> 01:18:16,220 The young cousins of Jean de Menezes wanted 1253 01:18:16,220 --> 01:18:19,100 to express their anger to the press before flying back to Brazil 1254 01:18:19,100 --> 01:18:21,460 with the corpse of the 27-year-old electrician. 1255 01:18:21,460 --> 01:18:25,380 SHE SPEAKS PORTUGUESE 1256 01:18:25,380 --> 01:18:27,740 INTERPRETER: What I'm waiting for from the British government, 1257 01:18:27,740 --> 01:18:30,980 and what we urge the British government to do is 1258 01:18:30,980 --> 01:18:33,780 to punish the officers involved, 1259 01:18:33,780 --> 01:18:36,780 because this was a grave criminal error that was committed 1260 01:18:36,780 --> 01:18:38,580 against an innocent man. 1261 01:18:38,580 --> 01:18:41,340 And I hope that they will employ all force to punish 1262 01:18:41,340 --> 01:18:42,940 the people responsible. 1263 01:18:42,940 --> 01:18:45,820 Vivian wanted to make clear 1264 01:18:45,820 --> 01:18:47,420 their loss is immense, 1265 01:18:47,420 --> 01:18:49,900 and they want to know what's happened to the person. 1266 01:18:49,900 --> 01:18:53,300 They want to see pictures of the person who shot their cousin. 1267 01:18:53,300 --> 01:18:56,180 They want punishment to be served. 1268 01:18:56,180 --> 01:18:58,620 He should be incarcerated where he belongs. 1269 01:19:28,220 --> 01:19:31,580 The operation to try to locate 1270 01:19:31,580 --> 01:19:34,180 the failed suicide bombers was 1271 01:19:34,180 --> 01:19:37,820 an incredibly intensive period of work. 1272 01:19:37,820 --> 01:19:39,300 GUNSHOTS 1273 01:19:39,300 --> 01:19:40,660 INDISTINCT 1274 01:19:41,900 --> 01:19:44,860 It's not exactly clear what it is, 1275 01:19:44,860 --> 01:19:47,380 but we've now heard four shots coming from 1276 01:19:47,380 --> 01:19:49,340 the direction of the flats over there. 1277 01:19:49,340 --> 01:19:51,660 The police are moving everybody out in a hurry, 1278 01:19:51,660 --> 01:19:53,100 and they don't want people here. 1279 01:19:53,100 --> 01:19:54,860 They're worried about people being 1280 01:19:54,860 --> 01:19:58,580 in the line of sight of whatever's happening just a round the corner. 1281 01:19:58,580 --> 01:20:01,540 Keep going, please! Keep moving back. 1282 01:20:01,540 --> 01:20:06,900 A witness was able to provide an identity for the man 1283 01:20:06,900 --> 01:20:10,580 at the Oval, and was able to name him as Ramzi Mohammed. 1284 01:20:18,620 --> 01:20:22,420 It came as a very pleasant surprise 1285 01:20:22,420 --> 01:20:25,980 to find that Muktar Said Ibrahim was also there with him - 1286 01:20:25,980 --> 01:20:27,500 the man in the bus. 1287 01:20:33,060 --> 01:20:36,820 The investigation is progressing at some pace now. 1288 01:20:38,580 --> 01:20:42,060 REPORTER: Earlier this morning army bomb disposal experts rushed 1289 01:20:42,060 --> 01:20:45,620 to a flat in Birmingham after a breakthrough in the enquiry. 1290 01:20:45,620 --> 01:20:47,060 JOURNALIST: In the early hours, 1291 01:20:47,060 --> 01:20:49,420 armed officers broke down the door of a house here. 1292 01:20:49,420 --> 01:20:51,260 Inside they found a man with a rucksack. 1293 01:20:52,700 --> 01:20:55,500 Within eight days, start to finish, 1294 01:20:55,500 --> 01:20:59,420 managed to arrest all of the suspects. 1295 01:21:00,500 --> 01:21:02,100 REPORTER: It's emerged that 1296 01:21:02,100 --> 01:21:04,820 Italian police have arrested Hussain Osman in Rome. 1297 01:21:04,820 --> 01:21:06,500 He's wanted in connection with 1298 01:21:06,500 --> 01:21:08,860 the tube attack at Shepherd's Bush. 1299 01:21:12,340 --> 01:21:14,620 Hussain Osman's detention completes 1300 01:21:14,620 --> 01:21:16,020 the picture of what happened 1301 01:21:16,020 --> 01:21:18,020 to the four men suspected of trying 1302 01:21:18,020 --> 01:21:22,260 to commit mass murder in London on July the 21st. 1303 01:21:25,180 --> 01:21:29,620 When the suspects for the failed bombing 1304 01:21:29,620 --> 01:21:33,380 on the 21st were all detained, immense relief. 1305 01:21:34,660 --> 01:21:35,940 Immense. 1306 01:21:39,100 --> 01:21:40,860 But that was a hard time. 1307 01:21:42,140 --> 01:21:44,020 Just gearing up for the investigations 1308 01:21:44,020 --> 01:21:45,300 that were going to follow. 1309 01:21:46,900 --> 01:21:48,700 And I decide to keep a journal. 1310 01:21:51,460 --> 01:21:53,100 Tuesday. 1311 01:21:53,100 --> 01:21:55,380 My daughter is constantly waking during the nights 1312 01:21:55,380 --> 01:21:56,620 and calling out for me. 1313 01:21:58,780 --> 01:22:01,580 When I wake up, I find it very hard to get back to sleep, 1314 01:22:01,580 --> 01:22:03,900 and sometimes I find myself rehearsing questions 1315 01:22:03,900 --> 01:22:05,820 and answers that I might be asked 1316 01:22:05,820 --> 01:22:09,380 in either the interviews or future court appearances. 1317 01:22:12,540 --> 01:22:14,340 There's not been a single day passed 1318 01:22:14,340 --> 01:22:15,980 without me not thinking about that day 1319 01:22:15,980 --> 01:22:18,620 and the events that have unfolded around us. 1320 01:22:21,900 --> 01:22:25,180 I would have the most incredible headaches, 1321 01:22:25,180 --> 01:22:27,540 I think stress-related, obviously. 1322 01:22:27,540 --> 01:22:31,260 Did it affect your relationship? I think it did. 1323 01:22:31,260 --> 01:22:33,460 I think it did affect my relationship. 1324 01:22:34,420 --> 01:22:38,100 Um... It must have done. 1325 01:22:38,100 --> 01:22:42,740 I'd be naive to think that it hadn't, in some way. 1326 01:22:43,940 --> 01:22:46,260 It's just like a weeping sore, 1327 01:22:46,260 --> 01:22:49,020 the constant speculation, 1328 01:22:49,020 --> 01:22:51,140 the constant worry. 1329 01:22:51,140 --> 01:22:55,380 But I'm looking at it as if I'm a victim in this... 1330 01:22:56,940 --> 01:23:01,580 ..so I draw myself back to the family of the person we shot, 1331 01:23:01,580 --> 01:23:04,860 because they're the victim, 1332 01:23:04,860 --> 01:23:07,060 or the proper victims of it, and I'm... 1333 01:23:09,460 --> 01:23:11,180 ..I'm suffering, in a way... 1334 01:23:12,340 --> 01:23:16,660 ..but in no way would I count my suffering as their suffering. 1335 01:23:20,060 --> 01:23:22,420 REPORTER: The family of Jean Charles de Menezes, 1336 01:23:22,420 --> 01:23:26,060 making the same journey their son made on July the 22nd. 1337 01:23:26,060 --> 01:23:28,020 But now there is a memorial at the entrance 1338 01:23:28,020 --> 01:23:30,620 to Stockwell station, where Jean Charles was shot 1339 01:23:30,620 --> 01:23:33,260 moments after arriving here. 1340 01:23:33,260 --> 01:23:36,060 The grief for his parents and brother too much. 1341 01:23:36,060 --> 01:23:38,420 A desperate cry for Maria de Menezes, 1342 01:23:38,420 --> 01:23:41,300 "Look what they have done to my son!" she wailed. 1343 01:23:41,300 --> 01:23:43,860 INAUDIBLE 1344 01:23:46,900 --> 01:23:49,260 So, a long way from their small village in Brazil, 1345 01:23:49,260 --> 01:23:50,700 the Menezes family stood on 1346 01:23:50,700 --> 01:23:53,380 the platform where Jean Charles had got on the train, 1347 01:23:53,380 --> 01:23:56,660 where officers had then fired seven bullets into his head, 1348 01:23:56,660 --> 01:23:58,860 mistaking him for a suicide bomber. 1349 01:24:01,140 --> 01:24:02,820 But the Menezes family say 1350 01:24:02,820 --> 01:24:06,260 they won't rest until those responsible for the shooting are 1351 01:24:06,260 --> 01:24:07,900 brought to justice. 1352 01:24:22,500 --> 01:24:24,460 A key date for us was 1353 01:24:24,460 --> 01:24:26,820 the Crown Prosecution Service giving their judgment 1354 01:24:26,820 --> 01:24:29,660 whether we were to face charges or not. 1355 01:24:29,660 --> 01:24:34,060 It was decided that we would do it away from any police buildings 1356 01:24:34,060 --> 01:24:37,420 because of potential doorstepping by the media. 1357 01:24:37,420 --> 01:24:40,740 So we went to a location in central London, 1358 01:24:40,740 --> 01:24:43,500 and we just waited for the CPS decision. 1359 01:24:47,700 --> 01:24:51,660 Good afternoon. A year ago, an innocent 27-year-old Brazilian, 1360 01:24:51,660 --> 01:24:55,060 Jean Charles de Menezes, was shot dead by police who thought he was 1361 01:24:55,060 --> 01:24:56,380 a suicide bomber. 1362 01:24:56,380 --> 01:24:58,740 But today prosecutors have announced 1363 01:24:58,740 --> 01:25:03,140 that no individual firearms officers will be charged over his death. 1364 01:25:03,140 --> 01:25:06,540 That was a huge, huge relief. Like, unbelievable. 1365 01:25:07,780 --> 01:25:08,900 REPORTER: The CPS said 1366 01:25:08,900 --> 01:25:11,260 the two firearms officers couldn't be charged 1367 01:25:11,260 --> 01:25:14,580 because they genuinely believed he was a suicide bomber. 1368 01:25:14,580 --> 01:25:16,340 They acted in good faith. 1369 01:25:17,580 --> 01:25:22,060 I wanted to be examined, I wanted to be investigated, 1370 01:25:22,060 --> 01:25:24,300 because I acted honestly. 1371 01:25:27,220 --> 01:25:29,140 You don't take people's lives... 1372 01:25:31,540 --> 01:25:33,180 ..on a whim. 1373 01:25:35,540 --> 01:25:38,980 Charges will, though, be brought under the Health and Safety Act 1374 01:25:38,980 --> 01:25:41,380 against the Metropolitan Police as a whole 1375 01:25:41,380 --> 01:25:44,980 for failing to take all reasonably practical steps 1376 01:25:44,980 --> 01:25:47,260 to protect Jean Charles de Menezes. 1377 01:26:02,740 --> 01:26:05,940 REPORTER: Leaving court today the commander in charge that day, 1378 01:26:05,940 --> 01:26:07,140 Cressida Dick. 1379 01:26:07,140 --> 01:26:09,940 The jury asked she should not be personally blamed 1380 01:26:09,940 --> 01:26:11,060 for what happened. 1381 01:26:11,060 --> 01:26:14,980 The Met Police are guilty, but its officers walked free. 1382 01:26:14,980 --> 01:26:18,820 REPORTER: Yet Commissioner Blair dismissed calls for his resignation. 1383 01:26:18,820 --> 01:26:20,740 I am not going to consider my position 1384 01:26:20,740 --> 01:26:23,100 about the events, as the judge described, 1385 01:26:23,100 --> 01:26:25,460 of a single day in extraordinary circumstances. 1386 01:26:27,180 --> 01:26:32,380 I still speak to people today that think that Jean Charles was shot 1387 01:26:32,380 --> 01:26:35,540 because he was acting suspiciously. 1388 01:26:36,820 --> 01:26:39,020 That he brought it on himself, essentially. 1389 01:26:40,180 --> 01:26:43,660 The truth is Jean Charles was just another... 1390 01:26:44,780 --> 01:26:46,980 ..Londoner going about their business. 1391 01:27:12,060 --> 01:27:15,020 REPORTER: These grainy pictures show the moments leading up 1392 01:27:15,020 --> 01:27:18,220 to an innocent being killed by police. 1393 01:27:18,220 --> 01:27:20,900 The blue mark is Jean Charles de Menezes. 1394 01:27:20,900 --> 01:27:22,260 He was 27, 1395 01:27:22,260 --> 01:27:25,300 an electrician catching the tube to work. 1396 01:27:25,300 --> 01:27:29,100 But he was wrongly being pursued by undercover officers. 1397 01:27:29,100 --> 01:27:31,940 Minutes later, he was dead. 1398 01:27:31,940 --> 01:27:36,420 No single officer's ever been prosecuted over Jean Charles' death. 1399 01:27:38,460 --> 01:27:42,820 I felt that it was unfair for people to focus 1400 01:27:42,820 --> 01:27:45,620 on the guy that shot Jean Charles. 1401 01:27:45,620 --> 01:27:49,020 He was just doing his job. He was just doing his job, 1402 01:27:49,020 --> 01:27:50,660 as any of us do our job. 1403 01:27:52,060 --> 01:27:54,260 And he has to live with that for the rest of his life. 1404 01:28:00,620 --> 01:28:01,700 Do you ever think about 1405 01:28:01,700 --> 01:28:03,900 what you would say to the family, if you met them? 1406 01:28:11,740 --> 01:28:13,060 I don't think... 1407 01:28:16,900 --> 01:28:18,700 ..I would like to meet them. 1408 01:28:23,100 --> 01:28:26,340 At the moment, the person who I shot... 1409 01:28:27,620 --> 01:28:29,340 ..I can't really remember. 1410 01:28:31,420 --> 01:28:34,140 I don't remember any facial features. 1411 01:28:36,100 --> 01:28:38,300 So, in a way... 1412 01:28:40,100 --> 01:28:41,300 ..it's... 1413 01:28:43,420 --> 01:28:46,540 ..lessened a potential impact it's had on me. 1414 01:28:47,900 --> 01:28:51,180 And I don't think I would like... 1415 01:28:52,260 --> 01:28:54,460 ..to open any closets... 1416 01:28:55,700 --> 01:29:00,180 ..which would make my life 1417 01:29:00,180 --> 01:29:01,340 a bit unbearable. 1418 01:29:02,780 --> 01:29:06,300 And I know that sounds really, really selfish. 1419 01:29:06,300 --> 01:29:07,820 But that's how I feel. 1420 01:29:12,700 --> 01:29:16,940 I've been brutally honest about why we did what we did. 1421 01:29:17,860 --> 01:29:22,740 I just hope they are words enough 1422 01:29:22,740 --> 01:29:24,940 to explain our actions for that day. 115082

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.