All language subtitles for Ballistic.2024. eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:51,604 --> 00:04:53,084 What is it, Will? 2 00:04:53,604 --> 00:04:54,644 I was sleeping. 3 00:04:59,365 --> 00:05:00,485 He's out. 4 00:05:03,204 --> 00:05:04,285 No comprende. 5 00:05:08,644 --> 00:05:09,805 He's out! 6 00:05:15,244 --> 00:05:17,161 You need to be a little more clear 7 00:05:17,162 --> 00:05:19,204 with the way you speak, Will. 8 00:05:20,285 --> 00:05:23,164 I told you this many, many, many, many times. 9 00:05:24,084 --> 00:05:27,081 I can't understand half the shit you say sometimes. 10 00:05:27,082 --> 00:05:28,365 Honestly. 11 00:05:30,965 --> 00:05:32,204 Whose out? 12 00:05:40,005 --> 00:05:41,124 The... 13 00:05:41,845 --> 00:05:43,845 ...The Butcher. 14 00:07:19,564 --> 00:07:20,604 Twenty. 15 00:07:21,965 --> 00:07:23,564 For that tatty old thing? 16 00:07:24,044 --> 00:07:25,365 Take it or leave it. 17 00:07:30,485 --> 00:07:32,445 This hasn't been used before, has it? 18 00:07:32,724 --> 00:07:33,644 Fuck you. 19 00:07:34,925 --> 00:07:36,684 That's not very nice. 20 00:08:44,044 --> 00:08:45,484 When is he supposed to be getting here? 21 00:08:46,005 --> 00:08:47,324 We need to make a delivery. 22 00:08:47,885 --> 00:08:48,925 Just bag the shit. 23 00:08:58,685 --> 00:08:59,605 He's here. 24 00:09:54,084 --> 00:09:55,805 So mate, how you doing? 25 00:09:57,164 --> 00:09:58,124 Been some time. 26 00:10:01,284 --> 00:10:02,565 Three... 27 00:10:03,124 --> 00:10:04,525 ...years. 28 00:10:07,204 --> 00:10:08,685 No visit. 29 00:10:10,484 --> 00:10:11,925 Not one. 30 00:10:13,885 --> 00:10:14,925 Mate, I was huh... 31 00:10:15,204 --> 00:10:16,925 ...I was gonna' come see ya' and huh... 32 00:10:17,685 --> 00:10:18,444 ...you know? 33 00:10:20,164 --> 00:10:23,124 Why you keep fuckin' looking at him? 34 00:10:24,765 --> 00:10:26,925 Just. Listen. 35 00:10:32,725 --> 00:10:36,044 Three long years I waited for you to come. 36 00:10:38,805 --> 00:10:41,522 I waited for my business partner to come to see 37 00:10:41,523 --> 00:10:43,565 if I was okay. 38 00:10:45,164 --> 00:10:48,565 But he never showed his loyalty. 39 00:10:49,084 --> 00:10:51,685 Not even once. 40 00:10:52,364 --> 00:10:53,605 Butch, I... 41 00:10:54,805 --> 00:10:55,965 I couldn't come see you, could I? 42 00:10:56,444 --> 00:10:58,562 I had to stay here and sort the business 43 00:10:58,563 --> 00:11:00,041 you know, your business. 44 00:11:00,042 --> 00:11:00,684 Our business. 45 00:11:02,124 --> 00:11:04,164 I had to stay here because... 46 00:11:04,645 --> 00:11:07,324 ...I had to make some money for when you came out. 47 00:11:08,244 --> 00:11:09,284 Make money? 48 00:11:09,685 --> 00:11:10,685 For who? 49 00:11:12,164 --> 00:11:13,204 Well... 50 00:11:13,525 --> 00:11:14,484 ...for you. 51 00:11:14,965 --> 00:11:15,925 Obviously. 52 00:11:16,885 --> 00:11:17,805 No. 53 00:11:19,525 --> 00:11:21,284 You were making money for sure. 54 00:11:22,645 --> 00:11:23,965 But not for me. 55 00:11:25,324 --> 00:11:28,565 You were lining your own pocket and stealing from me. 56 00:11:29,244 --> 00:11:31,925 I... I... I... I wouldn't nick off you honestly. I swear, man. 57 00:11:34,965 --> 00:11:37,525 You took money from my pocket. 58 00:11:39,324 --> 00:11:42,204 You stole money from my pocket. 59 00:11:43,965 --> 00:11:45,484 So that you 60 00:11:45,725 --> 00:11:46,525 could run 61 00:11:46,885 --> 00:11:47,805 this thing. 62 00:11:48,965 --> 00:11:51,922 And have these two fucking idiots working for you 63 00:11:51,923 --> 00:11:53,164 instead of me. 64 00:11:53,605 --> 00:11:55,161 Nah, nah. 65 00:11:55,162 --> 00:11:55,962 You've got it wrong. 66 00:11:55,963 --> 00:11:57,565 You’ve got it wrong, honestly man. 67 00:11:58,685 --> 00:12:00,965 I wouldn't... I wouldn't steal anything from you, honestly. 68 00:12:04,965 --> 00:12:06,005 Today... 69 00:12:06,484 --> 00:12:07,885 ...you're gonna' die. 70 00:12:09,244 --> 00:12:11,044 Butch, man. Mate. 71 00:12:11,284 --> 00:12:13,401 I don't... I did everything you wanted me to do. 72 00:12:13,402 --> 00:12:14,364 Come one, like. 73 00:12:14,645 --> 00:12:15,245 Three... 74 00:12:15,885 --> 00:12:16,485 Butch! 75 00:12:17,124 --> 00:12:18,164 Butch, man. Come on. 76 00:12:18,565 --> 00:12:19,525 Two... 77 00:12:20,685 --> 00:12:22,164 I got the money for you! 78 00:12:22,484 --> 00:12:23,364 One. 79 00:12:28,484 --> 00:12:29,241 Noo! 80 00:12:42,685 --> 00:12:45,244 I said you were going to die today. 81 00:12:46,444 --> 00:12:47,565 And now you will. 82 00:12:49,005 --> 00:12:53,204 Butch, please. Please just... Please just don't do this. 83 00:12:54,284 --> 00:12:58,605 Three long years I waited for you to come. 84 00:13:00,044 --> 00:13:03,244 I even took the hit for that whore that I killed. 85 00:13:04,765 --> 00:13:07,364 You had no loyalty to me then. 86 00:13:08,685 --> 00:13:10,965 And you have no loyalty to me now. 87 00:13:11,925 --> 00:13:14,482 Please, I did everything I could to just get get you out of there. 88 00:13:14,483 --> 00:13:15,484 Butch, man! 89 00:13:17,284 --> 00:13:18,484 It's not what you... 90 00:15:20,284 --> 00:15:22,244 No, please stop! 91 00:15:27,885 --> 00:15:29,204 Stop! 92 00:15:32,005 --> 00:15:33,805 Come on, yeah! 93 00:16:14,284 --> 00:16:15,605 Please, stop! 94 00:16:15,885 --> 00:16:17,084 Just take it! 95 00:16:32,244 --> 00:16:33,041 Stop! 96 00:16:33,042 --> 00:16:34,364 No stop! 97 00:17:38,164 --> 00:17:41,244 No, stop! 98 00:18:07,845 --> 00:18:09,244 No, stop! 99 00:18:47,364 --> 00:18:50,324 You stole my money bitch, where is it? 100 00:18:51,484 --> 00:18:55,642 I never took your fucking money Butch, so fuck you! 101 00:18:55,643 --> 00:18:57,725 You did Chrissy, you did. 102 00:18:58,444 --> 00:19:00,962 And I fucking want it back. 103 00:19:00,963 --> 00:19:03,121 Coz if I don't get it back 104 00:19:03,122 --> 00:19:07,161 I'm going to fucking execute you and leave your fucking head scattered all over 105 00:19:07,162 --> 00:19:10,044 the fucking place for the cleaners to find. 106 00:19:16,965 --> 00:19:20,484 You do good fucking work for me on the streets. 107 00:19:22,444 --> 00:19:25,324 You get fucked for me... 108 00:19:26,124 --> 00:19:28,725 ...and earn me good money but in the end. 109 00:19:29,404 --> 00:19:33,044 You fucking still stole from me. 110 00:19:33,925 --> 00:19:35,364 Butch, I’m sorry. 111 00:19:44,044 --> 00:19:45,441 So am I. 112 00:20:03,605 --> 00:20:04,765 Jimmy! 113 00:20:08,605 --> 00:20:10,404 Jimmy! 114 00:20:12,645 --> 00:20:14,364 Fucking Jimmy! 115 00:20:21,885 --> 00:20:23,084 This seat taken love? 116 00:20:24,925 --> 00:20:26,605 It's a free country isn't it? 117 00:20:33,805 --> 00:20:35,765 Not for long. 118 00:20:43,404 --> 00:20:45,845 Now listen you two pound fucking whore. 119 00:20:46,765 --> 00:20:48,164 You're supposed to be working. 120 00:20:48,765 --> 00:20:50,324 Did I say you could take a fucking break? 121 00:20:50,605 --> 00:20:52,044 I was hungry. 122 00:20:53,685 --> 00:20:56,444 You get your ass out of that chair... 123 00:20:56,965 --> 00:20:59,645 ...and go outside back on the corner where your paid to be. 124 00:21:03,084 --> 00:21:05,965 You know, because of people like you... 125 00:21:06,444 --> 00:21:07,124 ...that... 126 00:21:07,565 --> 00:21:09,885 ...I get to earn bonuses, outside the law. 127 00:21:10,805 --> 00:21:14,044 And if people like you don't work, then people like me don't get paid. 128 00:21:15,444 --> 00:21:19,565 People like you, are the reason that people like me get stuck out here. 129 00:21:20,404 --> 00:21:21,244 Cos of people like you, 130 00:21:22,084 --> 00:21:23,124 I still have a job. 131 00:21:24,965 --> 00:21:28,682 If it wasn’t for you and your kind, I’d be married by now, at least. 132 00:21:30,885 --> 00:21:31,645 Married? 133 00:21:32,444 --> 00:21:33,882 Kids? I mean who 134 00:21:33,883 --> 00:21:35,364 the fuck would want a whore 135 00:21:35,885 --> 00:21:37,044 like you as a wife? 136 00:21:38,124 --> 00:21:41,364 The kids would know that their mum was a right fucking hooker. 137 00:21:43,284 --> 00:21:45,441 You're a fucking asshole, you know that? 138 00:21:45,442 --> 00:21:49,044 Yeah, well someone has to take the shit up from the streets. 139 00:21:49,645 --> 00:21:50,845 Now fuck off! 140 00:21:52,845 --> 00:21:55,885 Good luck being the big boss, now that Butch is out. 141 00:21:58,885 --> 00:21:59,845 What!? 142 00:22:06,284 --> 00:22:06,884 Hey! 143 00:22:07,725 --> 00:22:08,441 Hey! 144 00:22:08,442 --> 00:22:09,522 Get off! 145 00:22:09,523 --> 00:22:10,324 Shut it! 146 00:22:10,765 --> 00:22:12,965 Now, what did you mean about Butch? 147 00:22:13,244 --> 00:22:13,965 Hey! 148 00:22:15,204 --> 00:22:16,324 Don't you know? 149 00:22:17,484 --> 00:22:20,044 Looks like your boss is back in town. 150 00:22:21,404 --> 00:22:23,685 Good luck trying to run the place, like you own it. 151 00:22:24,244 --> 00:22:25,204 The fuck you mean? 152 00:22:25,845 --> 00:22:26,965 Didn't you hear? 153 00:22:27,444 --> 00:22:29,525 Butch gets out today! 154 00:22:32,044 --> 00:22:34,922 Have fun running this place by yourself, asshole. 155 00:22:39,685 --> 00:22:41,685 You little fucking bitch! 156 00:22:42,124 --> 00:22:43,204 Asshole, am I? 157 00:22:43,925 --> 00:22:44,765 Fucked. 158 00:22:46,084 --> 00:22:47,965 Fucking Bitch! 159 00:22:51,444 --> 00:22:52,645 Butch is out. 160 00:22:53,244 --> 00:22:54,444 Shit! 161 00:22:58,444 --> 00:22:59,321 Fuck it man! 162 00:23:04,204 --> 00:23:05,081 Hello. 163 00:23:05,082 --> 00:23:05,724 Yeah! 164 00:23:06,525 --> 00:23:07,885 Guess what? 165 00:23:09,484 --> 00:23:11,525 Huh, fucking Butch is out! 166 00:23:14,805 --> 00:23:16,685 You must have fucking known before me? 167 00:23:18,765 --> 00:23:20,044 Fucking idiot! 168 00:23:22,005 --> 00:23:24,005 Fucking dead, telling ya'. 169 00:23:25,084 --> 00:23:26,005 Aah shit! 170 00:23:27,364 --> 00:23:28,565 Fucking hell! 171 00:23:34,765 --> 00:23:37,044 It's alright, I’ll fucking handle this. 172 00:23:38,765 --> 00:23:40,044 Fucking alright! 173 00:24:21,005 --> 00:24:22,605 Where are you? 174 00:25:12,084 --> 00:25:13,364 Not now, Will. 175 00:25:14,765 --> 00:25:16,284 But, I need H. 176 00:25:17,725 --> 00:25:19,044 You need a fucking slap. 177 00:25:19,725 --> 00:25:20,605 I need it. 178 00:25:21,525 --> 00:25:22,965 I said, I don’t have any, Will. 179 00:25:23,685 --> 00:25:25,124 Go and get it! 180 00:25:25,845 --> 00:25:27,565 Who you barking your orders at? 181 00:25:28,885 --> 00:25:29,885 Go fuck yourself! 182 00:25:30,885 --> 00:25:32,404 Getting nothing from you. 183 00:25:32,965 --> 00:25:34,324 Now, get away from me. 184 00:25:44,725 --> 00:25:46,324 Just look at the state of you. 185 00:25:49,765 --> 00:25:51,124 Do you want some water? 186 00:26:29,885 --> 00:26:31,965 How did you get into this mess mate? 187 00:26:34,164 --> 00:26:34,965 What? 188 00:26:35,324 --> 00:26:36,284 You know... 189 00:26:37,164 --> 00:26:39,244 ...how did you get lost like this? 190 00:26:40,484 --> 00:26:41,324 I don’t know. 191 00:26:42,605 --> 00:26:43,805 Yes you do. 192 00:26:44,925 --> 00:26:47,324 I remember when I took my first hit... 193 00:26:49,044 --> 00:26:51,562 ...I didn't know my own fucking name for three days. 194 00:26:51,563 --> 00:26:53,965 Huh... like a real bad man. 195 00:26:55,204 --> 00:26:56,164 Hmm. 196 00:26:56,645 --> 00:26:57,364 Yeah. 197 00:26:58,685 --> 00:27:00,244 The come down, that wasn't funny. 198 00:27:01,565 --> 00:27:02,965 To do it again and again. 199 00:27:05,204 --> 00:27:06,605 Wasn't long before... 200 00:27:06,925 --> 00:27:08,605 ...my dad disowned me. 201 00:27:09,084 --> 00:27:10,605 My sister left... 202 00:27:12,805 --> 00:27:13,925 ...and after that, 203 00:27:15,565 --> 00:27:17,164 she was murdered. 204 00:27:21,484 --> 00:27:23,404 Butch was the one that killed her. 205 00:27:25,965 --> 00:27:27,805 Shot her in the face... 206 00:27:31,204 --> 00:27:33,284 ...completely obliterated her skull. 207 00:27:38,044 --> 00:27:40,005 I went to the funeral. 208 00:27:41,244 --> 00:27:42,164 I was cast out by the, 209 00:27:42,685 --> 00:27:45,044 narcissistic Family Blood Line, you know. 210 00:27:50,645 --> 00:27:51,645 Did you see her? 211 00:27:55,484 --> 00:27:57,044 It was a closed casket funeral. 212 00:27:59,525 --> 00:28:01,842 I was told she was unrecognizable 213 00:28:01,843 --> 00:28:03,084 from the bullet wound. 214 00:28:03,765 --> 00:28:05,765 So, after we buried her... 215 00:28:07,645 --> 00:28:09,361 ...I left and never went back. 216 00:28:09,362 --> 00:28:11,404 Never saw them again. 217 00:28:12,845 --> 00:28:15,484 Went back and crawled into me black hole of... 218 00:28:16,044 --> 00:28:17,244 ...depression. 219 00:28:17,805 --> 00:28:18,845 Addiction you know. 220 00:28:19,525 --> 00:28:20,845 Even worse than before... 221 00:28:21,204 --> 00:28:22,284 ...just to, 222 00:28:22,565 --> 00:28:24,204 try and deal with the pain. 223 00:28:26,925 --> 00:28:27,885 Were you two close? 224 00:28:29,284 --> 00:28:30,244 Well... 225 00:28:30,925 --> 00:28:32,482 ...sometimes she could carry off like a 226 00:28:32,483 --> 00:28:34,444 hippo-potto-rhino cunt, you know... but... 227 00:28:36,005 --> 00:28:38,725 ...generally speaking, we were pretty close growing up, Chrissy and I. 228 00:28:40,164 --> 00:28:41,284 But, you know 229 00:28:42,805 --> 00:28:43,965 She'd grow up, 230 00:28:44,244 --> 00:28:45,164 grow older... 231 00:28:46,364 --> 00:28:47,725 ...we also grew apart, you know. 232 00:28:49,525 --> 00:28:50,404 Shit happens. 233 00:28:55,164 --> 00:28:56,044 I heard she... 234 00:28:56,525 --> 00:28:58,164 ...got involved with rich men, for money. 235 00:29:00,124 --> 00:29:02,925 She did whatever she could to try and survive, you know. 236 00:29:04,925 --> 00:29:05,965 In the end... 237 00:29:06,444 --> 00:29:07,765 ...she sold her soul, 238 00:29:09,204 --> 00:29:10,645 for some loose change... 239 00:29:11,965 --> 00:29:13,444 ...and a bullet to the face. 240 00:29:15,845 --> 00:29:19,484 That’s a terrible way for any girl to live her if you ask me. 241 00:29:20,124 --> 00:29:21,364 Well, later on... 242 00:29:22,124 --> 00:29:25,161 ...found her she had another a astounding brainwave. 243 00:29:25,162 --> 00:29:27,685 Got involved in drug running of all things. 244 00:29:27,965 --> 00:29:29,404 Brilliant, you know. 245 00:29:31,284 --> 00:29:33,124 She fucked up on a delivery. 246 00:29:34,805 --> 00:29:37,404 Never made it to its final destination. 247 00:29:43,284 --> 00:29:44,525 What happened? 248 00:29:46,525 --> 00:29:50,204 Only Chrissy knows the true story of what happened to those drugs. 249 00:29:52,525 --> 00:29:54,885 It was a seventy grand drop off, Will, 250 00:29:55,525 --> 00:29:57,805 that never got where it was supposed to go, 251 00:29:58,685 --> 00:29:59,525 ...and for that 252 00:30:02,005 --> 00:30:03,284 cost her her life. 253 00:30:03,765 --> 00:30:04,525 Seventy grand? 254 00:30:05,565 --> 00:30:06,565 Seventy G's, Will. 255 00:30:08,565 --> 00:30:10,164 That worth dying for? 256 00:30:12,244 --> 00:30:14,364 This is why I keep tellin' ya this, man. 257 00:30:15,244 --> 00:30:16,525 Gotta get off this shit. 258 00:30:17,124 --> 00:30:18,885 Stop fiending. 259 00:30:19,765 --> 00:30:21,244 Go cold turkey. 260 00:30:24,284 --> 00:30:25,284 How? 261 00:30:27,244 --> 00:30:28,164 Listen... 262 00:30:29,925 --> 00:30:31,284 ...you'll find a way, mate. 263 00:30:32,044 --> 00:30:33,484 If you want change... 264 00:30:34,605 --> 00:30:36,525 ...you'll definitely find a way. 265 00:30:39,885 --> 00:30:40,682 What you doing? 266 00:30:40,683 --> 00:30:41,605 Where you going, man? 267 00:30:42,164 --> 00:30:42,925 Fuck off! 268 00:31:06,525 --> 00:31:07,925 You got my shit? 269 00:31:19,925 --> 00:31:20,805 Tomorrow... 270 00:31:21,484 --> 00:31:22,484 ...this needs to be double. 271 00:31:23,324 --> 00:31:24,765 Scott, I can't. 272 00:31:26,164 --> 00:31:28,084 Listen, you freshy fuck. 273 00:31:28,525 --> 00:31:29,925 What did I say? 274 00:31:30,204 --> 00:31:31,444 Double by tomorrow... 275 00:31:32,244 --> 00:31:34,484 ...or I’m gonna hang you by your fuckin' balls, lad. 276 00:31:35,525 --> 00:31:36,525 Understand? 277 00:31:37,284 --> 00:31:38,044 Yes. 278 00:31:49,885 --> 00:31:51,124 I don't have any money. 279 00:31:51,404 --> 00:31:52,284 What did you hand him? 280 00:31:52,885 --> 00:31:53,645 Nothing. 281 00:31:54,124 --> 00:31:55,244 Don't fucking lie to me. 282 00:31:55,925 --> 00:31:56,762 What did you hand him? 283 00:31:56,763 --> 00:31:57,765 An envelope. 284 00:31:58,005 --> 00:31:59,084 ...and what was in it? 285 00:31:59,565 --> 00:32:00,441 Nothing. 286 00:32:00,442 --> 00:32:02,404 Nothing was in the envelope. 287 00:32:03,404 --> 00:32:05,121 I'm going to ask you one more time, 288 00:32:05,122 --> 00:32:06,765 real nice. 289 00:32:07,404 --> 00:32:08,324 Pretty please. 290 00:32:08,845 --> 00:32:09,845 With fuckin' bells on it. 291 00:32:10,124 --> 00:32:11,685 What was in the envelope? 292 00:32:12,525 --> 00:32:14,121 If I’m gonna tell you, he's gonna kill me. 293 00:32:14,122 --> 00:32:15,885 You don't tell me, I’ll fucking kill you! 294 00:32:18,005 --> 00:32:18,925 Speak. 295 00:32:20,525 --> 00:32:21,444 Money. 296 00:32:21,805 --> 00:32:23,484 Money. 297 00:32:25,845 --> 00:32:26,805 Hm hmm. 298 00:32:27,444 --> 00:32:29,645 Yeah, he comes everyday to collect money from me. 299 00:32:31,765 --> 00:32:33,244 Whats the money for? 300 00:32:34,725 --> 00:32:35,685 Selling drugs. 301 00:32:35,965 --> 00:32:37,565 Selling drugs. 302 00:32:38,244 --> 00:32:39,925 ...and what time are you meeting him tomorrow? 303 00:32:41,164 --> 00:32:43,404 I swear if I’m gonna tell you, he's gonna kill me. 304 00:32:44,484 --> 00:32:46,284 That would be my job... 305 00:32:46,805 --> 00:32:47,805 ...alright? 306 00:32:48,244 --> 00:32:49,044 Speak. 307 00:32:50,444 --> 00:32:51,805 Come on, you can do it. 308 00:32:52,084 --> 00:32:52,965 Speak. 309 00:32:54,244 --> 00:32:56,364 I don't know, you need to let me go! 310 00:32:58,525 --> 00:32:59,765 Tell me, now. 311 00:33:00,084 --> 00:33:01,124 Tell me! 312 00:33:36,765 --> 00:33:38,005 Here, Papi. 313 00:34:43,244 --> 00:34:45,484 Yeah, yeah. I know. I understand. 314 00:34:46,645 --> 00:34:48,805 Yeah, well... just a few more calls... 315 00:34:49,084 --> 00:34:50,244 ...and it'll all be sorted. 316 00:34:50,765 --> 00:34:51,365 Yeah... 317 00:34:51,605 --> 00:34:52,444 ...by tomorrow. 318 00:34:54,005 --> 00:34:54,805 Fine. 319 00:34:55,284 --> 00:34:55,925 Cheers. 320 00:35:02,044 --> 00:35:03,124 Alright, sweetheart? 321 00:35:03,845 --> 00:35:05,565 I'm afraid you're on the wrong bridge. 322 00:35:06,404 --> 00:35:07,204 Does it matter? 323 00:35:08,164 --> 00:35:09,124 Of course it matters. 324 00:35:09,685 --> 00:35:12,204 This isn't your part of town to play in, is it? 325 00:35:13,525 --> 00:35:14,805 So how much have you earned? 326 00:35:19,645 --> 00:35:20,645 What, is that it? 327 00:35:21,444 --> 00:35:22,805 Why'd you care how much I made? 328 00:35:23,324 --> 00:35:24,044 Like I said... 329 00:35:24,324 --> 00:35:25,364 ...it ain't my part of town. 330 00:35:26,084 --> 00:35:28,044 I can make what I want, I’m not breaking any rules. 331 00:35:28,364 --> 00:35:30,204 Well, no. That’s where you're wrong. 332 00:35:30,484 --> 00:35:31,602 Just by being here... 333 00:35:31,603 --> 00:35:32,805 ...is breaking the rules. 334 00:35:39,525 --> 00:35:41,244 You gotta pay to play, Papi. 335 00:35:43,005 --> 00:35:44,005 Fuck off. 336 00:35:57,925 --> 00:35:59,081 Fucking fiends. 337 00:35:59,082 --> 00:36:00,805 Snorting cooking powder. 338 00:36:10,725 --> 00:36:11,765 What, crackhead? 339 00:36:12,324 --> 00:36:13,645 You want your daily dose? 340 00:36:14,605 --> 00:36:17,204 Well, you can wait til' the evening like the rest of the crackheads. 341 00:36:17,805 --> 00:36:19,204 I ain't no crackhead... 342 00:36:20,364 --> 00:36:21,845 ...and you don't know me. 343 00:36:22,885 --> 00:36:23,925 Yeah... 344 00:36:24,204 --> 00:36:25,284 ...I know you. 345 00:36:26,005 --> 00:36:26,725 You were the... 346 00:36:27,044 --> 00:36:30,204 ...fuckin' drugged out crackhead that I sold a bag to on the corner last week. 347 00:36:31,324 --> 00:36:32,805 Get the fuck out my way. 348 00:36:33,124 --> 00:36:34,324 Like I said... 349 00:36:35,164 --> 00:36:36,204 ...you don't know me. 350 00:36:51,444 --> 00:36:52,444 Chrissy. 351 00:36:52,725 --> 00:36:53,765 Do you remember her? 352 00:36:54,404 --> 00:36:55,005 Hey? 353 00:36:55,284 --> 00:36:56,725 Do you remember raping her? 354 00:36:57,284 --> 00:36:57,884 Hey? 355 00:36:58,084 --> 00:36:59,324 Do you? 356 00:37:00,124 --> 00:37:03,361 Do you remember what you did to my sister? 357 00:37:03,362 --> 00:37:04,522 Fuck you! 358 00:37:04,523 --> 00:37:06,041 Fuck you, is it? 359 00:37:06,042 --> 00:37:07,404 Listen, boy! 360 00:37:08,765 --> 00:37:10,842 I got a little surprise for you. 361 00:37:10,843 --> 00:37:11,725 Hey? 362 00:37:22,244 --> 00:37:24,201 Does it feel like it did... 363 00:37:24,202 --> 00:37:28,364 ...when you put that little fuckin' maggot inside my sister? 364 00:37:58,725 --> 00:38:00,484 Chrissy sends her love. 365 00:38:03,284 --> 00:38:05,404 She'll be waiting for ya'. 366 00:38:26,765 --> 00:38:28,805 Sorry! Hey watch it, dick! 367 00:38:29,204 --> 00:38:31,885 What the fuck is this? 368 00:39:15,965 --> 00:39:17,124 Butch! 369 00:39:18,645 --> 00:39:19,765 Good to see you out. 370 00:39:23,005 --> 00:39:23,922 Clive... 371 00:39:23,923 --> 00:39:24,805 ...long time. 372 00:39:25,084 --> 00:39:25,725 Hmm. 373 00:39:37,484 --> 00:39:38,084 Fuck! 374 00:39:39,244 --> 00:39:40,725 Not once, Wilkes. 375 00:39:41,725 --> 00:39:43,404 Not even once. 376 00:39:46,244 --> 00:39:48,124 I guess I deserved that, yeah. 377 00:39:48,685 --> 00:39:50,404 But come on, what was I supposed to do? 378 00:39:51,164 --> 00:39:53,001 I'm a fuckin' detective, aren't I? 379 00:39:53,002 --> 00:39:55,682 I can't just walk into a high security prison 380 00:39:55,683 --> 00:39:58,965 and say can I have a beer with ya, come on mate. 381 00:39:59,444 --> 00:40:01,444 Eight to twelve months, you said. 382 00:40:02,284 --> 00:40:06,121 I was in that shit hole for three years. 383 00:40:06,122 --> 00:40:08,364 Three fuckin' years! 384 00:40:09,284 --> 00:40:10,404 Got you out, didn't I? 385 00:40:16,484 --> 00:40:18,005 Yeah, you did. 386 00:40:19,284 --> 00:40:21,044 You stuck to your word. 387 00:40:22,244 --> 00:40:24,925 Even though it took longer than expected. 388 00:40:31,284 --> 00:40:32,765 Who knows I’m out? 389 00:40:33,845 --> 00:40:34,925 Not many. 390 00:40:37,044 --> 00:40:38,081 Dragovich? 391 00:40:38,082 --> 00:40:39,965 The Albanian's? Anyone? 392 00:40:41,845 --> 00:40:42,645 Nah. 393 00:40:44,164 --> 00:40:44,845 No one. 394 00:40:46,605 --> 00:40:48,041 I believe err... 395 00:40:48,042 --> 00:40:49,765 ...Kyle took a hit didn't he? 396 00:40:51,124 --> 00:40:53,525 Nobody wants to know about that piece of shit. 397 00:40:56,484 --> 00:40:57,364 Is the um... 398 00:40:58,404 --> 00:40:59,725 ...Shipment ready for supply? 399 00:41:01,284 --> 00:41:02,164 Yeah just... 400 00:41:03,124 --> 00:41:04,444 ...couple of phone calls and uh err... 401 00:41:06,324 --> 00:41:07,164 ...it's all set. 402 00:41:11,805 --> 00:41:12,645 Go make your calls then. 403 00:41:13,765 --> 00:41:15,484 I got a business to run, hurry the fuck up! 404 00:41:35,845 --> 00:41:37,845 You fucked me, Wilkes. 405 00:41:44,204 --> 00:41:48,484 And after fucking everything I did for you, you had me locked in a fucking cage. 406 00:41:48,965 --> 00:41:50,645 You took my money... 407 00:41:51,044 --> 00:41:52,605 ...you treated me like a bitch. 408 00:41:53,444 --> 00:41:56,201 Just like, a fucking snake. 409 00:42:15,164 --> 00:42:16,605 After everything I did for you... 410 00:42:17,765 --> 00:42:19,444 ...and you break my trust, just like that? 411 00:42:21,925 --> 00:42:23,204 Does anyone know you’re here? 412 00:42:25,284 --> 00:42:25,884 No. 413 00:42:27,965 --> 00:42:29,805 It's not what you think, you made a mistake Butch. 414 00:42:30,084 --> 00:42:31,364 You’re a fucker! 415 00:42:31,685 --> 00:42:32,885 You ate at my table. 416 00:42:33,885 --> 00:42:36,885 You ate my mother's fucking food, and this is how you betray me. 417 00:42:37,565 --> 00:42:38,082 Look! 418 00:42:38,083 --> 00:42:39,605 ...I, I did my best. 419 00:42:42,164 --> 00:42:43,321 Did you hear that fucking thing? 420 00:42:43,322 --> 00:42:44,001 Right! 421 00:42:44,002 --> 00:42:45,441 I didn't hear no shit... 422 00:42:45,442 --> 00:42:46,404 You know it. 423 00:42:47,084 --> 00:42:48,404 Don't you fucking listen? 424 00:42:49,005 --> 00:42:50,685 He's a fucking pig, I don't hear their shit. 425 00:42:53,725 --> 00:42:54,525 You see this this? 426 00:42:55,084 --> 00:42:57,084 This is how everyone should fucking be... 427 00:42:57,685 --> 00:43:00,484 ...he don't fucking hear nothing, he don't see nothing, 428 00:43:00,765 --> 00:43:02,525 ...and he keeps his fucking mouth shut. 429 00:43:03,324 --> 00:43:04,882 Especially when it's my business... 430 00:43:04,883 --> 00:43:07,962 ...and you know what, this is my fucking business. 431 00:43:07,963 --> 00:43:08,962 Butch, nooo! 432 00:44:55,324 --> 00:44:55,925 Beck! 433 00:44:56,605 --> 00:44:57,845 Long time honey, you okay? 434 00:44:58,164 --> 00:45:00,044 Where's that cocksucker, Candy? 435 00:45:00,725 --> 00:45:01,404 Who, Wilkes? 436 00:45:01,845 --> 00:45:02,525 Butch. 437 00:45:04,244 --> 00:45:04,922 I dunno... 438 00:45:04,923 --> 00:45:07,324 ...last I heard he came out two days ago. 439 00:45:08,204 --> 00:45:10,204 What about Wilkes? 440 00:45:11,084 --> 00:45:12,444 Hes long gone by now. 441 00:45:12,765 --> 00:45:13,484 Gone where? 442 00:45:14,525 --> 00:45:15,441 Not where... 443 00:45:15,442 --> 00:45:16,244 ...when. 444 00:45:17,965 --> 00:45:18,965 Butch has probably killed him. 445 00:45:19,204 --> 00:45:19,804 Killed him? 446 00:45:20,204 --> 00:45:20,804 Yeah... 447 00:45:21,164 --> 00:45:22,364 ...shot him most likely, 448 00:45:22,605 --> 00:45:23,522 I don't know but... 449 00:45:23,523 --> 00:45:24,204 ...hes dead... 450 00:45:24,725 --> 00:45:25,565 ...for sure. 451 00:45:26,284 --> 00:45:27,565 Why's he on a killing spree? 452 00:45:28,805 --> 00:45:31,044 Because a lot of people thought he was gonna be locked up for good. 453 00:45:31,525 --> 00:45:33,364 So they took over his bullshit drug business. 454 00:45:34,284 --> 00:45:35,685 Made all the money they could, but... 455 00:45:36,885 --> 00:45:38,605 ...Butch got out earlier than expected... 456 00:45:38,885 --> 00:45:40,324 ...thanks to our now dead Detective. 457 00:45:41,284 --> 00:45:43,605 Butch found out he took all of his money and well... 458 00:45:44,164 --> 00:45:45,204 ...and now they're dead... 459 00:45:45,805 --> 00:45:47,965 ...or at least about to be, very dead. 460 00:45:48,965 --> 00:45:50,444 Candy, where can I find him? 461 00:45:51,284 --> 00:45:52,685 You know what he went in for, right? 462 00:45:53,164 --> 00:45:54,164 That’s why I’m here. 463 00:45:55,525 --> 00:45:57,084 So why you out looking for him? 464 00:45:57,765 --> 00:45:58,765 You need to be gone... 465 00:45:59,204 --> 00:45:59,965 ...far. 466 00:46:00,725 --> 00:46:01,685 ...and when you do go... 467 00:46:02,204 --> 00:46:03,364 ...you need to stay gone. 468 00:46:04,324 --> 00:46:05,284 Because if you don't... 469 00:46:06,404 --> 00:46:09,164 ...you'll be gone, just like everyone else who crosses Butch' path. 470 00:46:10,685 --> 00:46:12,364 You know, don't you? 471 00:46:12,925 --> 00:46:14,361 You need to tell me! 472 00:46:14,362 --> 00:46:15,004 Why? 473 00:46:15,164 --> 00:46:16,925 So you can end up dead like the others! 474 00:46:17,725 --> 00:46:18,525 No. 475 00:46:19,645 --> 00:46:20,885 I'm not gonna tell you. 476 00:46:22,805 --> 00:46:24,324 I see something in you, Beck. 477 00:46:25,164 --> 00:46:26,444 You're not like the rest of us. 478 00:46:27,484 --> 00:46:28,965 Homeless, sure but... 479 00:46:29,605 --> 00:46:31,364 ...you never let the drugs take over. 480 00:46:31,885 --> 00:46:33,244 I always liked that about you. 481 00:46:34,124 --> 00:46:36,244 You stayed out of everyone’s business and look... 482 00:46:36,845 --> 00:46:37,725 ...you're safe. 483 00:46:39,124 --> 00:46:40,525 For the moment anyway. 484 00:46:41,044 --> 00:46:42,244 Butch know I’m coming after him? 485 00:46:43,484 --> 00:46:44,642 Not yet, but... 486 00:46:44,643 --> 00:46:46,041 ...when he does... 487 00:46:46,042 --> 00:46:47,484 ...I’m sure he'll wanna talk to you... 488 00:46:48,164 --> 00:46:49,124 ...with his gun. 489 00:46:49,845 --> 00:46:50,565 Likewise. 490 00:46:52,404 --> 00:46:53,201 Hey, Candy! 491 00:46:53,202 --> 00:46:53,965 Yeah? 492 00:46:54,444 --> 00:46:55,845 You're too good for this. 493 00:46:57,084 --> 00:46:59,005 Get off these streets. 494 00:46:59,284 --> 00:47:00,441 Promise me. 495 00:47:00,442 --> 00:47:01,404 I will. 496 00:47:02,565 --> 00:47:03,802 Tell your dad I said hey. 497 00:47:03,803 --> 00:47:04,645 Hm hmm. 498 00:47:06,805 --> 00:47:08,845 This is all I’ve got, you know? 499 00:47:11,444 --> 00:47:13,005 No one gives a shit about me... 500 00:47:13,525 --> 00:47:14,725 ...not even my dad. 501 00:47:22,284 --> 00:47:26,084 Where the fuck are ya' you fuckin' junkie. 502 00:47:43,605 --> 00:47:45,084 Oi, junkie! 503 00:47:45,484 --> 00:47:46,765 You better have my money. 504 00:47:47,645 --> 00:47:50,164 Otherwise I’m gonna hang you by your balls, lad. 505 00:47:54,324 --> 00:47:55,444 Junkie? 506 00:47:58,725 --> 00:47:59,965 Listen... 507 00:48:01,324 --> 00:48:02,925 ...you can take the drugs. 508 00:48:04,925 --> 00:48:06,364 I just want my money. 509 00:48:07,805 --> 00:48:08,845 Look... 510 00:48:09,484 --> 00:48:11,324 ...I’ll leave the bag on the side. 511 00:48:14,244 --> 00:48:17,565 Just come out. and I won't put a fuckin' hole in your head. 512 00:48:19,444 --> 00:48:20,484 Junkie? 513 00:48:22,805 --> 00:48:23,762 Money! 514 00:48:23,763 --> 00:48:25,005 Where is it? 515 00:48:43,204 --> 00:48:44,645 Does it tickle? 516 00:48:45,484 --> 00:48:46,645 Is that nice? 517 00:48:47,725 --> 00:48:49,044 Hey? 518 00:49:23,845 --> 00:49:25,124 Princess. 519 00:49:58,244 --> 00:49:59,925 No ones answering. 520 00:50:00,805 --> 00:50:04,244 So, what? None of these motherfuckers want to talk then? 521 00:50:10,525 --> 00:50:11,645 Go out there... 522 00:50:12,284 --> 00:50:14,645 ...get me a whore and get her to talk! 523 00:50:16,364 --> 00:50:18,084 Don't you think that’s a fuckin' idea? 524 00:50:19,084 --> 00:50:20,204 I got a better idea. 525 00:50:20,725 --> 00:50:21,325 What? 526 00:50:21,725 --> 00:50:22,885 I bring one right here. 527 00:50:25,525 --> 00:50:28,081 You're not bringing a fuckin' whore to my house. 528 00:50:28,082 --> 00:50:29,284 No witnesses. 529 00:50:30,484 --> 00:50:33,685 No fuckin' witnesses? Everyone knows where I fuckin' live! 530 00:50:34,164 --> 00:50:35,404 These whore are thick! 531 00:50:35,765 --> 00:50:36,965 They go wherever the cash is. 532 00:50:37,324 --> 00:50:39,244 So what am I supposed to do? Just fuckin' leave? 533 00:50:40,364 --> 00:50:41,324 Just don't be here. 534 00:50:42,404 --> 00:50:44,164 Trust me, let me deal with this. 535 00:50:45,484 --> 00:50:46,164 You got it? 536 00:50:47,364 --> 00:50:48,482 You got it? 537 00:50:48,483 --> 00:50:52,005 You're gonna fuckin' killer that’s what you're gonna fuckin' do like. 538 00:50:52,525 --> 00:50:54,244 Give you my word. I wont kill her. 539 00:50:55,284 --> 00:50:56,244 Alright? 540 00:50:57,204 --> 00:50:58,404 You just gonna talk to her? 541 00:50:59,164 --> 00:51:00,005 Just talk. 542 00:51:03,364 --> 00:51:04,484 I want her alive. 543 00:51:05,484 --> 00:51:07,685 Clive! I want her alive! 544 00:51:08,204 --> 00:51:09,965 I got this! Trust me. 545 00:51:18,164 --> 00:51:19,925 Aye. It's Clive. 546 00:51:21,044 --> 00:51:22,885 You get that one called Candy. 547 00:51:33,164 --> 00:51:34,685 Fuck you, Hill Billy! 548 00:51:42,885 --> 00:51:43,885 Hello? 549 00:51:46,404 --> 00:51:48,204 Okay. On my way. 550 00:52:17,244 --> 00:52:20,845 Ah! Don't kill her, don't kill her, don't kill her. 551 00:52:21,404 --> 00:52:22,401 I'm sorry, I’m sorry. 552 00:52:22,402 --> 00:52:23,605 Fuck you! 553 00:52:24,124 --> 00:52:25,685 Fuck you! 554 00:52:26,965 --> 00:52:28,044 Focus! 555 00:52:29,805 --> 00:52:30,922 Just, just, just... 556 00:52:30,923 --> 00:52:33,041 ...gimme the details, that’s all I want at this time. 557 00:52:33,042 --> 00:52:35,164 I don't know what you're talkin' about! 558 00:52:36,124 --> 00:52:37,081 Details! 559 00:52:37,082 --> 00:52:38,605 Just gimme the fuckin' details! 560 00:52:40,484 --> 00:52:41,725 What details? 561 00:52:43,284 --> 00:52:44,204 It's alright. 562 00:52:45,525 --> 00:52:46,925 You work the streets... 563 00:52:47,444 --> 00:52:48,161 ...yeah? 564 00:52:48,162 --> 00:52:49,525 Good little girl, right? 565 00:52:49,965 --> 00:52:50,842 Just tell me what you heard. 566 00:52:50,843 --> 00:52:53,361 Tell me what you heard, that’s all I wanna know. Okay? 567 00:52:53,362 --> 00:52:54,962 I don't know what you're talkin' about! 568 00:52:55,443 --> 00:52:57,484 You're running out of lives, real fast. 569 00:52:58,005 --> 00:52:59,885 Just give me the fuckin' details, alright? 570 00:53:00,484 --> 00:53:01,484 Listen... 571 00:53:02,005 --> 00:53:02,905 ...tell me what ya' heard. 572 00:53:03,284 --> 00:53:04,161 Okay? 573 00:53:04,162 --> 00:53:06,241 Just tell me what ya' heard on the street, that’s all I fuckin' wanna know. 574 00:53:06,242 --> 00:53:08,484 Just end this now. 575 00:53:10,244 --> 00:53:11,204 Please! Tell me! 576 00:53:11,685 --> 00:53:12,565 Please, don't. 577 00:53:13,084 --> 00:53:13,523 Don't. 578 00:53:13,524 --> 00:53:14,204 Tell me! 579 00:53:15,965 --> 00:53:16,842 Butch! 580 00:53:16,843 --> 00:53:18,084 What about him? 581 00:53:19,645 --> 00:53:20,885 He's out! 582 00:53:21,124 --> 00:53:21,805 What else? 583 00:53:22,444 --> 00:53:23,281 Nothing! 584 00:53:23,282 --> 00:53:24,605 What else? 585 00:53:25,565 --> 00:53:26,444 Dead! 586 00:53:26,805 --> 00:53:27,765 Whose dead? 587 00:53:28,565 --> 00:53:29,805 All of you. 588 00:53:36,364 --> 00:53:38,005 Fuckin' hell. I'm sorry. 589 00:53:38,525 --> 00:53:40,845 I'm sorry. I'm not. It's okay, it's okay. 590 00:53:41,845 --> 00:53:42,965 It's okay, it's okay, it's okay. 591 00:53:43,284 --> 00:53:44,201 It's okay, it's okay, it's okay. 592 00:53:44,202 --> 00:53:45,161 No, no. It's fine, it's fine. 593 00:53:45,162 --> 00:53:46,525 It's fine, it's okay. 594 00:53:47,005 --> 00:53:48,324 It's okay, I got you. 595 00:53:49,005 --> 00:53:50,605 You're good, I got ya, I got ya'. 596 00:53:51,404 --> 00:53:52,765 I got you, I got you, I got you. 597 00:53:53,885 --> 00:53:56,084 You're good, you're good! 598 00:53:56,965 --> 00:53:58,084 You're dead! 599 00:53:59,565 --> 00:54:02,364 You're good, that’s good, that’s good. 600 00:54:06,244 --> 00:54:06,844 It's good. 601 00:54:07,324 --> 00:54:08,725 Easy. That's it. 602 00:54:09,204 --> 00:54:10,044 That's it. 603 00:54:11,765 --> 00:54:12,605 That's it. 604 00:54:14,885 --> 00:54:16,044 Oh shit! 605 00:54:16,444 --> 00:54:19,364 Ah shit, ah shit. I killed her. Fuck. 606 00:54:19,885 --> 00:54:20,805 Ah shit. 607 00:54:21,124 --> 00:54:22,204 Oh fuck! 608 00:54:23,444 --> 00:54:24,685 Oh shit! 609 00:54:25,164 --> 00:54:27,925 Ah fuck, what'd you do? Ah shit, what'd you do? 610 00:54:28,444 --> 00:54:29,484 Ah shit! 611 00:55:38,484 --> 00:55:39,602 So... 612 00:55:39,603 --> 00:55:40,765 ...what she say? 613 00:55:42,645 --> 00:55:44,765 Well, not much really. 614 00:55:48,484 --> 00:55:50,201 She's alive, right? 615 00:55:50,202 --> 00:55:51,765 Yeah, of course. 616 00:55:52,444 --> 00:55:54,044 You fucking idiot! 617 00:55:54,965 --> 00:55:56,965 You did dispose of the body properly, now! 618 00:55:57,204 --> 00:55:59,081 Of course, I’m a fuckin' professional! 619 00:55:59,082 --> 00:55:59,962 Really? 620 00:55:59,963 --> 00:56:01,713 So that’s why we all gonna fuckin' die now 621 00:56:01,714 --> 00:56:03,805 aren't we because of this fuckin' cunt ermm... 622 00:56:04,444 --> 00:56:05,041 Deck? 623 00:56:05,042 --> 00:56:07,204 Beck. Beck, yeah. 624 00:56:09,204 --> 00:56:11,685 He's the one whose fuckin' whore sister I killed. 625 00:56:12,685 --> 00:56:15,001 Yeah, it doesn't really narrow it, mate. 626 00:56:15,002 --> 00:56:16,725 You know how many we've wiped off the grid? 627 00:56:17,005 --> 00:56:18,441 Does it fuckin' matter? 628 00:56:18,442 --> 00:56:19,845 Who gives a fuckin' shit? 629 00:56:20,565 --> 00:56:21,845 Shes fuckin' maggot food. 630 00:56:22,805 --> 00:56:24,364 Shes fuckin' dust for us. 631 00:56:25,725 --> 00:56:27,404 You really think he's the ones behind this? 632 00:56:29,645 --> 00:56:30,245 Uhh. 633 00:56:30,885 --> 00:56:33,124 I hear he's ex-military so. 634 00:56:34,244 --> 00:56:35,241 Ex-military... 635 00:56:35,242 --> 00:56:36,762 ...I am military. 636 00:56:36,763 --> 00:56:38,361 You fuckin' military 637 00:56:38,362 --> 00:56:40,595 If you were fuckin' military, you would of have had 638 00:56:40,596 --> 00:56:43,044 that fuckin' snowball already fuckin' dead wouldn't ya. 639 00:56:43,685 --> 00:56:48,001 We got a fuckin' homeless fuckin' junkie running around killing my fuckin' men. 640 00:56:48,002 --> 00:56:50,725 Disrupting my business, and what the fuck are you doing? 641 00:56:51,324 --> 00:56:53,044 On about I'm fuckin' ex-military. 642 00:56:53,525 --> 00:56:57,204 Why don't you get off your fuckin' ass, and fuckin' go out there find him... 643 00:56:57,444 --> 00:56:59,605 ...bring him back here, and I'll fuckin' deal with. 644 00:57:01,645 --> 00:57:02,444 Go ahead. 645 00:57:06,084 --> 00:57:07,525 ...and don’t fuck this up. 646 00:57:26,605 --> 00:57:30,441 Come on man, got places to be, people to see you fuckin' around? 647 00:57:30,442 --> 00:57:32,164 Yeah yeah, I'm almost done. 648 00:57:33,005 --> 00:57:36,124 You know I ain't paying for this car if it's not right, cuz last time... 649 00:57:36,404 --> 00:57:37,725 ...the check engine was still on. 650 00:57:38,324 --> 00:57:39,284 Yeah but... 651 00:57:39,565 --> 00:57:40,404 ...the engine's faulty. 652 00:57:40,925 --> 00:57:42,484 What do you expect, of course its gonna be on. 653 00:57:42,925 --> 00:57:45,765 Are you a fuckin' mechanic, or a bullshitter? 654 00:58:00,605 --> 00:58:01,605 Fuck! 655 00:58:31,244 --> 00:58:32,565 Fuck you! 656 00:58:58,404 --> 00:58:59,685 what have you got for me? 657 00:59:02,005 --> 00:59:03,404 Few bits of information... 658 00:59:03,805 --> 00:59:04,605 ...nothing solid. 659 00:59:07,645 --> 00:59:08,444 Look at them. 660 00:59:09,645 --> 00:59:11,324 A fuckin' rat race. 661 00:59:12,525 --> 00:59:15,965 Sauntering down the road, not giving a shit to the person next to them. 662 00:59:18,484 --> 00:59:19,645 That's the world mate... 663 00:59:20,324 --> 00:59:21,645 ...ain't nothing gonna change. 664 00:59:22,925 --> 00:59:24,805 If I had every single bullet in the world... 665 00:59:26,565 --> 00:59:29,441 ...still wouldn't be enough to take out every single, 666 00:59:29,442 --> 00:59:31,645 one of these disease ridden fucks! 667 00:59:34,444 --> 00:59:36,005 We are the disease, Clive... 668 00:59:37,084 --> 00:59:38,685 ...we're the disease. 669 00:59:40,364 --> 00:59:41,444 We fuck! 670 00:59:41,845 --> 00:59:42,725 We create! 671 00:59:44,005 --> 00:59:46,084 We fuck more, we create more than we need too. 672 00:59:49,284 --> 00:59:52,364 It won't be long before Mother Nature decides to eradicate us all. 673 00:59:53,605 --> 00:59:54,765 There'll be nothing left... 674 00:59:55,364 --> 00:59:57,364 ...nothing left but the Earth itself. 675 00:59:58,765 --> 00:59:59,365 Hm hmm. 676 01:00:00,925 --> 01:00:02,805 That's way we do, what we do Benj. 677 01:00:04,244 --> 01:00:05,484 Cleanse the world... 678 01:00:06,845 --> 01:00:08,284 ...one person at a time. 679 01:00:11,444 --> 01:00:12,845 Do what you gotta do. 680 01:00:15,005 --> 01:00:16,124 You got it boss. 681 01:05:09,685 --> 01:05:10,785 You could of just asked you know. 682 01:05:11,444 --> 01:05:12,164 What? 683 01:05:12,444 --> 01:05:13,605 If you were thirsty. 684 01:05:14,005 --> 01:05:15,204 Instead of stealing it... 685 01:05:15,484 --> 01:05:16,364 ...just ask. 686 01:05:18,885 --> 01:05:19,645 Sorry. 687 01:05:21,244 --> 01:05:22,244 I don't have any money. 688 01:05:23,845 --> 01:05:24,605 Its fine. 689 01:05:25,444 --> 01:05:26,324 Just take it. 690 01:05:27,925 --> 01:05:28,645 Are you sure? 691 01:05:28,965 --> 01:05:29,685 Yeah, go on. 692 01:05:31,725 --> 01:05:32,325 Hey! 693 01:05:32,965 --> 01:05:33,699 You know something... 694 01:05:34,725 --> 01:05:36,444 ...that's how we can change the world you know. 695 01:05:37,404 --> 01:05:38,084 Just... 696 01:05:38,364 --> 01:05:40,444 ...one random act of kindness, at a time. 697 01:05:41,324 --> 01:05:42,401 Thank you so much. 698 01:05:42,402 --> 01:05:43,444 You're welcome. 699 01:05:55,965 --> 01:05:56,885 Got him. 700 01:05:57,444 --> 01:05:58,404 Orders. 701 01:06:00,404 --> 01:06:02,005 Bring him to me. 702 01:06:02,845 --> 01:06:03,605 Copy that. 703 01:06:41,885 --> 01:06:43,124 I've been looking for you. 704 01:06:47,244 --> 01:06:48,204 Boss wants to see ya. 705 01:06:49,765 --> 01:06:50,925 I don't have a boss... 706 01:06:51,484 --> 01:06:52,605 you have a boss. 707 01:06:53,444 --> 01:06:55,284 Cuz you're a little bitch. 708 01:06:55,645 --> 01:06:56,562 Aargh. 709 01:07:02,164 --> 01:07:03,364 Fuck you. 710 01:07:04,605 --> 01:07:05,562 Fuck you! 711 01:07:32,525 --> 01:07:33,885 Fucking bum. 712 01:08:42,525 --> 01:08:43,125 Motherfuckers. 713 01:08:51,005 --> 01:08:51,805 Yeah. 714 01:09:05,885 --> 01:09:06,722 Yeah. 715 01:09:06,723 --> 01:09:07,444 Talk to me. 716 01:09:11,565 --> 01:09:12,645 He fuckin' killed him... 717 01:09:13,925 --> 01:09:15,044 ...he's fucking killed Benj. 718 01:09:23,765 --> 01:09:25,482 I'm gonna fucking kill him... 719 01:09:25,483 --> 01:09:26,845 ...I’m gonna fucking kill him! 720 01:10:36,084 --> 01:10:37,164 Will? 721 01:10:40,444 --> 01:10:41,444 Hello. 722 01:10:42,925 --> 01:10:43,605 Where am I? 723 01:10:47,244 --> 01:10:48,244 Oh shit! 724 01:10:49,965 --> 01:10:51,284 How did I get here? 725 01:10:51,765 --> 01:10:52,645 I brought you here. 726 01:10:53,805 --> 01:10:54,444 When? 727 01:10:55,284 --> 01:10:56,124 Earlier. 728 01:10:56,565 --> 01:10:58,005 Saw you in the grass, sleeping. 729 01:10:58,765 --> 01:11:00,484 I wasn't sleeping mate... 730 01:11:01,284 --> 01:11:02,725 ...I was unconscious. 731 01:11:03,284 --> 01:11:04,364 Whatever it was... 732 01:11:04,845 --> 01:11:05,845 ...I picked you up. 733 01:11:06,725 --> 01:11:07,625 Thought you needed help... 734 01:11:08,324 --> 01:11:09,591 ...I thought you were off the drugs? 735 01:11:11,765 --> 01:11:12,365 You got any? 736 01:11:13,244 --> 01:11:15,765 Haaa, that's my cue to get out of here. 737 01:11:18,044 --> 01:11:19,845 How come you've got this car, if it doesn't work? 738 01:11:20,845 --> 01:11:23,565 Cuz it's somewhere for me to get me head down, you dickhead. 739 01:11:24,645 --> 01:11:25,685 Doesn't it get cold in here? 740 01:11:26,284 --> 01:11:26,885 Well... 741 01:11:27,164 --> 01:11:28,525 ...yeah it gets cold, yeah but... 742 01:11:29,484 --> 01:11:31,284 ...not as cold as it does out there. 743 01:11:32,965 --> 01:11:37,364 Keeps me safe and sheltered from all you, spunk junkies out there. 744 01:11:39,404 --> 01:11:40,605 Hmm, like me? 745 01:11:43,645 --> 01:11:44,444 It's all right... 746 01:11:45,005 --> 01:11:47,105 ...I've been on the streets long enough to know how to survive. 747 01:11:49,925 --> 01:11:52,005 Surviving is one thing Will... 748 01:11:53,364 --> 01:11:55,124 ...livings another. 749 01:11:57,324 --> 01:11:59,324 No one deserves to be on the streets mate... 750 01:11:59,725 --> 01:12:01,044 ...we just don't deserve that. 751 01:12:01,885 --> 01:12:03,565 We don’t deserve anything Beck... 752 01:12:04,444 --> 01:12:05,324 ...none of us do. 753 01:12:07,204 --> 01:12:08,562 What we do deserve though... 754 01:12:08,563 --> 01:12:09,205 ...is... 755 01:12:11,725 --> 01:12:12,325 ...freedom. 756 01:12:13,965 --> 01:12:15,484 Freedom for the choices that we make. 757 01:12:16,605 --> 01:12:17,525 Look I made my choice... 758 01:12:18,204 --> 01:12:18,938 ...that's why I'm here. 759 01:12:20,645 --> 01:12:21,685 And you made yours... 760 01:12:22,805 --> 01:12:23,965 ...that's why I saw you there, 761 01:12:24,565 --> 01:12:25,645 lying unconscious, 762 01:12:26,044 --> 01:12:26,805 in the grass. 763 01:12:28,124 --> 01:12:28,805 Yeah. 764 01:12:29,525 --> 01:12:30,204 Yeah. 765 01:12:31,404 --> 01:12:32,845 Yeah it was my choice mate. 766 01:12:35,845 --> 01:12:37,364 And whats this? 767 01:12:38,364 --> 01:12:40,044 You need that to finish the job you started. 768 01:12:42,565 --> 01:12:45,164 And where did you find this from, William? 769 01:12:46,645 --> 01:12:48,012 You're not the only one who's got access, 770 01:12:48,244 --> 01:12:49,525 to these kind of things Beck. 771 01:12:51,084 --> 01:12:53,084 There's some perks to living on the streets. 772 01:12:56,324 --> 01:12:58,164 I know what the Butcher did, 773 01:12:58,444 --> 01:12:59,284 to Chrissy, 774 01:12:59,965 --> 01:13:01,084 it was unforgivable. 775 01:13:04,044 --> 01:13:04,965 Still is mate. 776 01:13:05,565 --> 01:13:06,165 Still is. 777 01:13:06,565 --> 01:13:07,165 Still is. 778 01:13:10,124 --> 01:13:11,164 But after tonight... 779 01:13:11,885 --> 01:13:12,485 ...with that, 780 01:13:15,845 --> 01:13:16,885 hopefully you can... 781 01:13:19,204 --> 01:13:20,771 get rid of the pain, that you've been holding. 782 01:13:22,965 --> 01:13:24,565 And more importantly... 783 01:13:25,805 --> 01:13:28,044 ...Chrissy would want you to let go of that pain too. 784 01:13:29,725 --> 01:13:31,084 Its hard, Will... 785 01:13:33,204 --> 01:13:34,204 ...especially, 786 01:13:34,605 --> 01:13:35,645 after what he did, 787 01:13:36,284 --> 01:13:38,044 to me and my family. 788 01:13:39,005 --> 01:13:40,404 But you've got no choice, 789 01:13:40,645 --> 01:13:41,245 Beck. 790 01:13:43,005 --> 01:13:44,124 You either kill, 791 01:13:44,845 --> 01:13:45,965 the ones who took from you. 792 01:13:47,404 --> 01:13:48,005 And... 793 01:13:48,404 --> 01:13:50,765 ...yeah live a, live a, peaceful rest of your life. 794 01:13:51,685 --> 01:13:52,285 Or... 795 01:13:55,725 --> 01:13:56,765 ...you become the one, 796 01:13:57,084 --> 01:13:57,925 that takes from people. 797 01:13:59,965 --> 01:14:01,244 Become the monster yourself... 798 01:14:01,765 --> 01:14:02,484 ...uh. 799 01:14:04,925 --> 01:14:05,845 It's your choice. 800 01:14:15,803 --> 01:14:17,204 Butch! Butch! 801 01:14:17,484 --> 01:14:18,685 Let me go! 802 01:14:19,364 --> 01:14:21,364 It's me brother, it's me, it's me, it's me, it's Clive. 803 01:14:22,765 --> 01:14:23,444 Stop it! 804 01:14:24,005 --> 01:14:24,765 It's me brother. 805 01:14:25,845 --> 01:14:26,645 Jesus Christ. 806 01:14:27,404 --> 01:14:28,525 Jesus Christ! 807 01:14:29,965 --> 01:14:30,805 Fucking hell. 808 01:14:32,284 --> 01:14:32,965 Up, up, up. 809 01:14:35,685 --> 01:14:36,285 Jesus. 810 01:14:55,005 --> 01:14:55,725 What? 811 01:14:57,284 --> 01:14:58,685 You got something to say, then say it! 812 01:14:59,725 --> 01:15:00,525 Nothing! 813 01:15:01,244 --> 01:15:03,244 Cut your fucking lies, Clive! 814 01:15:09,084 --> 01:15:10,484 I am sick... 815 01:15:10,765 --> 01:15:13,805 ...and fucking tired, of people trying to over run this city. 816 01:15:14,525 --> 01:15:20,484 Fucking small bitches like you, trying to take over my city, well this is my city! 817 01:15:25,084 --> 01:15:26,084 Answer me this Clive... 818 01:15:28,244 --> 01:15:30,161 ...are you trying to fuck me over? 819 01:15:30,162 --> 01:15:30,925 No, Sir! 820 01:15:33,484 --> 01:15:34,565 Why are you here? 821 01:15:35,044 --> 01:15:35,765 I work for you 822 01:15:36,565 --> 01:15:37,284 ...always have, 823 01:15:37,565 --> 01:15:38,605 always will. 824 01:15:42,765 --> 01:15:43,805 So you're loyal to me? 825 01:15:44,444 --> 01:15:45,244 Always. 826 01:15:57,605 --> 01:15:58,484 Then why... 827 01:15:58,805 --> 01:16:00,484 ...haven't you found Beck yet? 828 01:16:01,685 --> 01:16:04,121 Why are people trying to kill me? 829 01:16:05,605 --> 01:16:06,845 We tried everything we can... 830 01:16:07,084 --> 01:16:08,124 ...we don't know where he is! 831 01:16:23,885 --> 01:16:24,885 Where's Benji? 832 01:16:28,124 --> 01:16:28,845 Benji... 833 01:16:30,484 --> 01:16:31,404 ...he's dead. 834 01:16:39,045 --> 01:16:40,045 We'll get him... 835 01:16:41,765 --> 01:16:42,365 ...We'll get him! 836 01:18:17,644 --> 01:18:18,644 Woah! 837 01:18:20,404 --> 01:18:22,484 Where's Butch, Gordan Ramsey? 838 01:18:38,685 --> 01:18:39,445 Come on! 839 01:18:41,164 --> 01:18:42,084 Come on! 840 01:19:01,605 --> 01:19:02,724 Oh shit! 841 01:19:59,045 --> 01:20:00,525 Aargh! 842 01:21:04,525 --> 01:21:06,285 Send me a postcard. 843 01:24:23,525 --> 01:24:25,121 I don't fuckin' need this! 844 01:24:25,122 --> 01:24:28,322 I'll fuckin' do you like I fuckin' did Chrissy! 845 01:24:28,323 --> 01:24:30,804 Do you fuckin' understand, ya bastard! 846 01:24:44,925 --> 01:24:46,005 You! 847 01:25:01,005 --> 01:25:02,525 You fucker! 848 01:25:22,644 --> 01:25:23,925 Aah... 849 01:25:30,164 --> 01:25:33,084 You fuckin' motherfucker! 850 01:25:35,045 --> 01:25:37,644 I... run this fuckin' city! 851 01:25:38,125 --> 01:25:39,205 ...and you... 852 01:25:39,564 --> 01:25:43,925 ...piece of fuckin' homeless fuckin' junkie tryna' take my town! 853 01:25:44,445 --> 01:25:45,484 Over what? 854 01:25:46,005 --> 01:25:47,324 Some fuckin' whore? 855 01:25:47,845 --> 01:25:50,082 Your fuckin' sister, but you know what? 856 01:25:50,083 --> 01:25:54,125 She fuckin' made me money pal, you know how? 857 01:25:54,445 --> 01:25:57,685 She' sucked mens fuckin' nuts dry! 858 01:25:57,964 --> 01:25:59,164 So whats why I... 859 01:25:59,445 --> 01:26:01,605 ...don't give a fuck like! 860 01:26:02,084 --> 01:26:03,445 I'm the biggest... 861 01:26:04,005 --> 01:26:07,324 ...and the baddest motherfucker in this fuckin' city! 862 01:26:07,605 --> 01:26:09,082 Why don't you go... 863 01:26:20,404 --> 01:26:21,644 The fuck you standing up! 864 01:26:28,685 --> 01:26:30,925 Think we might be suffering with bit of a... 865 01:26:31,205 --> 01:26:33,084 ...inflated ego there, Butch. 866 01:26:34,324 --> 01:26:36,765 Nothing like a bit of modesty, is there eh? 867 01:26:37,804 --> 01:26:39,605 I love me, who do you love? 868 01:27:03,644 --> 01:27:04,765 Aaah! 869 01:27:36,084 --> 01:27:38,445 Aaah! 870 01:27:41,644 --> 01:27:43,525 Come here, you motherfucker! 871 01:27:53,964 --> 01:27:55,921 Come here, bastard! 872 01:27:55,922 --> 01:27:56,845 Come on! 873 01:27:58,762 --> 01:28:00,084 Aaah! Aah! 874 01:28:03,045 --> 01:28:03,925 Aah... 875 01:28:47,605 --> 01:28:48,964 I'm sorry... 876 01:28:50,404 --> 01:28:52,205 ...what do you want? 877 01:28:52,884 --> 01:28:55,724 Well, I certainly don't wanna give you a fuckin' kiss. 878 01:28:57,724 --> 01:28:59,685 I didn't mean to kill Chrissy. 879 01:29:00,484 --> 01:29:01,605 Please! 880 01:29:02,605 --> 01:29:03,564 Please! 881 01:29:04,404 --> 01:29:05,644 Didums... 882 01:29:06,164 --> 01:29:07,242 ...didums... 883 01:29:07,243 --> 01:29:08,005 Please don't! 884 01:29:08,445 --> 01:29:09,685 ...didums! 885 01:29:10,045 --> 01:29:12,045 Please, don't kill me! 886 01:29:14,484 --> 01:29:15,845 For every one... 887 01:29:16,285 --> 01:29:17,685 ...that you hurt! 888 01:29:18,925 --> 01:29:20,484 For every one... 889 01:29:21,084 --> 01:29:22,564 ...that you killed! 890 01:29:24,404 --> 01:29:25,564 God... 891 01:29:26,285 --> 01:29:28,045 ...may forgive you! 892 01:29:29,365 --> 01:29:31,365 But I won't! 893 01:29:33,285 --> 01:29:35,121 I may be the one... 894 01:29:35,122 --> 01:29:37,164 ...holding this weapon! 895 01:29:38,765 --> 01:29:40,685 I may be the one... 896 01:29:41,205 --> 01:29:43,525 ...with my finger on the trigger! 897 01:29:44,925 --> 01:29:48,845 ...but every single person that you killed... 898 01:29:49,564 --> 01:29:51,925 ...stands here right now! 899 01:29:52,964 --> 01:29:54,045 ...to pull... 900 01:29:54,564 --> 01:29:55,925 ...this trigger... 901 01:29:56,964 --> 01:29:57,884 ...with me! 902 01:30:00,445 --> 01:30:01,605 Are you ready? 903 01:30:04,724 --> 01:30:06,925 Lights out, Buckaroo! 904 01:30:08,365 --> 01:30:09,285 Pick... 905 01:30:09,765 --> 01:30:10,724 ...your... 906 01:30:11,164 --> 01:30:12,365 ...God! 907 01:30:29,445 --> 01:30:32,324 I thought revenge, would bring me peace... 908 01:30:33,564 --> 01:30:35,404 ...but it's left more of a void. 909 01:30:37,484 --> 01:30:39,082 I realized that... 910 01:30:39,083 --> 01:30:40,845 ...emptiness will remain. 911 01:30:42,365 --> 01:30:44,562 The weight of what I’ve done... 912 01:30:44,563 --> 01:30:45,884 ...presses down on me... 913 01:30:47,324 --> 01:30:48,605 ...crushing me. 914 01:30:50,925 --> 01:30:53,564 In an act of vengeance... 915 01:30:53,845 --> 01:30:55,205 ...I've become a shadow... 916 01:30:55,484 --> 01:30:57,724 ...of the person, I once was. 917 01:30:59,804 --> 01:31:02,205 Yet, in all this darkness... 918 01:31:04,205 --> 01:31:05,724 I can see... 919 01:31:06,045 --> 01:31:07,404 ...a small... 920 01:31:07,804 --> 01:31:09,005 ...sliver... 921 01:31:09,244 --> 01:31:10,564 ...of light. 922 01:31:22,963 --> 01:31:25,484 Aaaah! 923 01:31:45,484 --> 01:31:47,005 Nooo! 58652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.