Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,600 --> 00:00:03,203
(moderate jazz)
2
00:00:03,203 --> 00:00:05,672
- Rosie, we've struck it rich!
3
00:00:05,672 --> 00:00:07,007
We struck it rich!
4
00:00:07,007 --> 00:00:10,110
(man yelling)
5
00:00:10,110 --> 00:00:11,211
Rosie?
6
00:00:11,211 --> 00:00:12,679
What's the matter, Rosie?
7
00:00:12,679 --> 00:00:14,014
Can't you hear me?
8
00:00:14,014 --> 00:00:15,415
We struck it rich!
9
00:00:15,415 --> 00:00:16,349
We're rich!
10
00:00:20,420 --> 00:00:22,989
Poor life is over, Rosie!
11
00:00:22,989 --> 00:00:24,657
Now it's over!
12
00:00:24,657 --> 00:00:27,227
(man laughing)
13
00:00:33,566 --> 00:00:36,069
We're rich, Rosie, we're rich!
14
00:00:37,504 --> 00:00:38,738
What's the matter?
15
00:00:38,738 --> 00:00:41,307
From now on you're gonna
live on corn, bran.
16
00:00:41,307 --> 00:00:44,477
I'll even buy you a mattress.
17
00:00:44,477 --> 00:00:45,912
Let's see what we'd better do.
18
00:00:45,912 --> 00:00:48,581
Better get lassoed, huh?
19
00:00:48,581 --> 00:00:49,516
Come on, we're gonna get ready.
20
00:00:49,516 --> 00:00:51,117
(Rosie baying)
21
00:00:51,117 --> 00:00:53,019
What's the matter, Rosie?
22
00:00:53,019 --> 00:00:54,854
Come on, we gotta get.
23
00:00:56,056 --> 00:00:57,957
Look, I'll claim it
in both our names,
24
00:00:57,957 --> 00:00:59,559
Jack and Rosie McConkie.
25
00:00:59,559 --> 00:01:00,527
Now come on.
26
00:01:02,796 --> 00:01:05,965
You afraid I'm gonna get
rid of you and buy a car?
27
00:01:05,965 --> 00:01:08,201
And why would I do a
foolish thing like that?
28
00:01:08,201 --> 00:01:10,203
You and me is partners!
29
00:01:10,203 --> 00:01:11,204
Now come on.
30
00:01:15,208 --> 00:01:17,477
Rosie, I'm asking you nice.
31
00:01:18,378 --> 00:01:19,846
Now come on.
32
00:01:19,846 --> 00:01:20,680
(jaunty music)
33
00:01:20,680 --> 00:01:21,514
Come on.
34
00:01:21,514 --> 00:01:23,016
Why you stubborn mule!
35
00:01:23,016 --> 00:01:24,017
Come on now!
36
00:01:27,353 --> 00:01:30,457
- Nothin' but a bastard,
floppy-eared mule,
37
00:01:30,457 --> 00:01:32,358
that's all ya are!
38
00:01:32,358 --> 00:01:34,694
I'm goin' to town by myself!
39
00:01:43,002 --> 00:01:45,672
(moderate jazz)
40
00:02:33,353 --> 00:02:34,821
Hey fella,
41
00:02:34,821 --> 00:02:37,123
you wouldn't be figuring on
going on back to town, would ya?
42
00:02:37,123 --> 00:02:39,225
- Had enough prospecting?
43
00:02:42,328 --> 00:02:44,597
- How do you get on this thing?
44
00:02:44,597 --> 00:02:47,167
(jaunty music)
45
00:03:16,563 --> 00:03:17,897
Prospectors, eh?
46
00:03:17,897 --> 00:03:19,032
- Well we figured
while we're out here
47
00:03:19,032 --> 00:03:21,301
we'll just take a look.
48
00:03:21,301 --> 00:03:22,302
- Gonna take a look, eh?
49
00:03:22,302 --> 00:03:25,238
(Jack chuckling)
50
00:03:25,238 --> 00:03:26,673
You know, the last five miles,
51
00:03:26,673 --> 00:03:29,209
you fellas looked at a
little gold outcropping,
52
00:03:29,209 --> 00:03:31,344
some uranium, a
little beryllium.
53
00:03:31,344 --> 00:03:33,046
You looked at it but
you never seen it.
54
00:03:33,046 --> 00:03:34,547
You went right on!
55
00:03:36,282 --> 00:03:37,784
Prospectors!
56
00:03:37,784 --> 00:03:39,886
Why this country's
full of prospectors.
57
00:03:39,886 --> 00:03:41,120
They fly in here on Friday night
58
00:03:41,120 --> 00:03:43,523
and fly back out
again on Sunday,
59
00:03:43,523 --> 00:03:46,025
go out and see their families.
60
00:03:47,393 --> 00:03:48,528
- I told you not to fly too high
61
00:03:48,528 --> 00:03:49,862
without the oxygen, captain.
62
00:03:49,862 --> 00:03:52,999
The altitude has got
one of our passengers.
63
00:03:52,999 --> 00:03:55,168
(jaunty music)
64
00:03:55,168 --> 00:03:56,336
- Prospectors!
65
00:04:09,849 --> 00:04:12,085
How do you open this thing?
66
00:04:23,663 --> 00:04:27,433
Boys, I don't want
you to feel bad.
67
00:04:27,433 --> 00:04:29,168
You've been about as near
to finding the treasure
68
00:04:29,168 --> 00:04:31,671
as you'll never know.
69
00:04:31,671 --> 00:04:32,705
You've been sittin'
right there in that car
70
00:04:32,705 --> 00:04:34,007
with a million dollars.
71
00:04:34,007 --> 00:04:37,677
Two, three, maybe five
ain't too much to say.
72
00:04:37,677 --> 00:04:39,112
I've struck it rich.
73
00:04:39,112 --> 00:04:40,713
I've been out on the
desert for 30 years,
74
00:04:40,713 --> 00:04:42,282
just me and my burro.
75
00:04:42,282 --> 00:04:43,549
Well I've hit it a small
way a couple of times
76
00:04:43,549 --> 00:04:45,685
but this time I really hit it.
77
00:04:45,685 --> 00:04:46,519
Beryllium.
78
00:04:47,420 --> 00:04:49,155
Brochantite.
79
00:04:49,155 --> 00:04:51,991
Rare as a baby with whiskers.
80
00:04:51,991 --> 00:04:53,159
Got the assay.
81
00:04:57,463 --> 00:05:00,366
(Buz laughing)
82
00:05:00,366 --> 00:05:02,068
- Two bits?
83
00:05:02,068 --> 00:05:03,503
- You're on.
84
00:05:03,503 --> 00:05:06,105
- Tails, he's a millionaire,
and heads, he's crazy.
85
00:05:06,105 --> 00:05:07,940
- And who's got what?
86
00:05:07,940 --> 00:05:09,108
- You call it.
87
00:05:10,943 --> 00:05:13,012
- You know there's
a good possibility
88
00:05:13,012 --> 00:05:15,882
he might be a crazy millionaire.
89
00:05:15,882 --> 00:05:16,716
Heads.
90
00:05:25,058 --> 00:05:27,393
(soft jazz)
91
00:05:48,815 --> 00:05:50,917
- Harry'll be right back.
92
00:05:54,020 --> 00:05:55,888
What do you drink?
93
00:05:55,888 --> 00:05:57,056
- We can wait.
94
00:06:00,259 --> 00:06:01,961
- [Woman] No trouble.
95
00:06:13,406 --> 00:06:14,874
- [Buz] Beer.
96
00:06:14,874 --> 00:06:16,275
- [Tod] The same.
97
00:06:44,670 --> 00:06:45,838
- New in town?
98
00:06:48,007 --> 00:06:51,010
- Are you the
official census taker?
99
00:06:51,878 --> 00:06:53,146
- Semiofficial.
100
00:06:55,047 --> 00:06:57,683
You gonna make your fortune?
101
00:06:57,683 --> 00:07:01,387
- How do you know we
haven't made it already?
102
00:07:02,755 --> 00:07:07,260
- That's one thing I can
tell by just looking.
103
00:07:07,260 --> 00:07:09,862
- One of us used to
have money, which one?
104
00:07:09,862 --> 00:07:10,696
- He did.
105
00:07:13,499 --> 00:07:15,301
It's easy, he
doesn't talk as much.
106
00:07:15,301 --> 00:07:18,471
(chuckling)
107
00:07:18,471 --> 00:07:19,906
Doesn't have to.
108
00:07:19,906 --> 00:07:22,708
Maybe didn't use to have the.
109
00:07:22,708 --> 00:07:24,277
Also he's smoother.
110
00:07:27,680 --> 00:07:28,781
You're um....
111
00:07:31,584 --> 00:07:32,852
(chuckling)
112
00:07:32,852 --> 00:07:35,054
I'm giving you the
whole book for nothing.
113
00:07:35,054 --> 00:07:36,589
- You're writing a book?
114
00:07:36,589 --> 00:07:37,657
- Living one.
115
00:07:37,657 --> 00:07:38,491
- Oh?
116
00:07:40,893 --> 00:07:43,930
- How about being in chapter 12?
117
00:07:43,930 --> 00:07:45,164
(chuckling)
118
00:07:45,164 --> 00:07:47,333
- Well, what comes before?
119
00:07:51,337 --> 00:07:54,474
- We might get
together, and, uh,
120
00:07:54,474 --> 00:07:56,209
go over the synopsis.
121
00:07:57,477 --> 00:07:58,978
- Tonight?
122
00:07:58,978 --> 00:08:00,213
- Maybe.
123
00:08:00,213 --> 00:08:02,515
- You don't even
know where I live.
124
00:08:02,515 --> 00:08:04,183
- It's a small town.
125
00:08:10,389 --> 00:08:14,160
- Well I guess I'll see
a movie or something.
126
00:08:17,563 --> 00:08:18,397
- Lady?
127
00:08:20,166 --> 00:08:22,235
What's his credit rating?
128
00:08:27,907 --> 00:08:30,743
- He just found a
million dollars.
129
00:08:33,246 --> 00:08:35,914
If you happen to
come looking for me,
130
00:08:35,914 --> 00:08:38,183
just ask anybody for Wendy.
131
00:08:45,024 --> 00:08:46,993
- Just like I told you.
132
00:08:46,993 --> 00:08:49,795
The BU contents are 41%.
133
00:08:49,795 --> 00:08:50,963
(Jack laughing)
134
00:08:50,963 --> 00:08:52,298
Bartender?
135
00:08:52,298 --> 00:08:53,533
Whiskey triple.
136
00:08:53,533 --> 00:08:57,003
Give these fellers
anything they want.
137
00:08:57,003 --> 00:08:59,005
Been years since
I've had a drink.
138
00:08:59,005 --> 00:09:01,040
Ain't had nothin' to celebrate.
139
00:09:01,040 --> 00:09:04,076
The last time I got drunk
was up in Yellowstone.
140
00:09:04,076 --> 00:09:06,746
Took seven hours to
use up that (mumbles).
141
00:09:06,746 --> 00:09:07,980
4,000 dollars.
142
00:09:16,756 --> 00:09:19,025
It doesn't taste
like I remember.
143
00:09:19,025 --> 00:09:19,859
Hmm.
144
00:09:23,396 --> 00:09:24,597
Hmm.
145
00:09:24,597 --> 00:09:27,166
It'd be funny if I lose
my taste for liquor.
146
00:09:27,166 --> 00:09:28,401
Ain't that something?
147
00:09:28,401 --> 00:09:29,335
What's the point of being rich
148
00:09:29,335 --> 00:09:31,837
if you can't appreciate whisky?
149
00:09:35,641 --> 00:09:36,976
That's terrible.
150
00:09:46,385 --> 00:09:48,955
You fellers envy me, don't you?
151
00:09:48,955 --> 00:09:50,623
- Just a little.
152
00:09:50,623 --> 00:09:51,457
- Yeah.
153
00:09:54,393 --> 00:09:57,229
If a man's going to
be rich like I am,
154
00:09:57,229 --> 00:09:58,965
he oughta have some preparation.
155
00:09:58,965 --> 00:10:00,866
Learn him how to live rich.
156
00:10:00,866 --> 00:10:02,134
I've been living out
there in the desert
157
00:10:02,134 --> 00:10:03,970
on burro and sowbelly.
158
00:10:03,970 --> 00:10:05,972
I ain't had no trainin'.
159
00:10:07,974 --> 00:10:10,643
You know this time I
don't wanna get drunk
160
00:10:10,643 --> 00:10:12,378
and throw it all way.
161
00:10:14,347 --> 00:10:16,215
You know what I'm going to do?
162
00:10:16,215 --> 00:10:17,450
Give you fellas 1,000 dollars
163
00:10:17,450 --> 00:10:19,085
to drive me into
Eureka tomorrow.
164
00:10:19,085 --> 00:10:20,252
File my claim.
165
00:10:21,854 --> 00:10:25,324
- You can buy your own
cab for 1,000 dollars.
166
00:10:25,324 --> 00:10:26,726
- Don't nobody
understand anymore
167
00:10:26,726 --> 00:10:29,662
the grand way we
used to do things.
168
00:10:32,231 --> 00:10:34,834
(jaunty music)
169
00:10:39,105 --> 00:10:41,240
- Want your quarter back?
170
00:10:41,240 --> 00:10:42,074
- Thanks.
171
00:10:57,556 --> 00:10:58,691
- Hey, boys.
172
00:10:58,691 --> 00:10:59,525
Come here.
173
00:11:01,027 --> 00:11:03,763
I ain't gonna fool a couple
young fellers like you.
174
00:11:03,763 --> 00:11:06,232
Sure, sure I found that
brochantite all right.
175
00:11:06,232 --> 00:11:07,366
I got it hid away good.
176
00:11:07,366 --> 00:11:09,268
Not even any monument
set up on it.
177
00:11:09,268 --> 00:11:11,937
Ain't nobody gonna find it.
178
00:11:11,937 --> 00:11:14,840
You know anything about mining?
179
00:11:14,840 --> 00:11:16,942
- [Buz] Well you get a
shovel and you dig it out.
180
00:11:16,942 --> 00:11:18,177
- Not this stuff.
181
00:11:18,177 --> 00:11:19,779
It ain't like gold,
you can't pan it.
182
00:11:19,779 --> 00:11:21,247
Needs machinery.
183
00:11:21,247 --> 00:11:23,849
Needs money, lots of
money to make money.
184
00:11:23,849 --> 00:11:26,318
I ain't got it to get it.
185
00:11:26,318 --> 00:11:27,887
- Just walk into any bank.
186
00:11:27,887 --> 00:11:30,089
- Oh sure, they
give you a royalty.
187
00:11:30,089 --> 00:11:32,191
Can you see any bank handing
out five million dollars
188
00:11:32,191 --> 00:11:35,695
in machinery to some old
whiskered coot like me?
189
00:11:35,695 --> 00:11:37,096
No.
190
00:11:37,096 --> 00:11:39,665
And minin's big
business these days.
191
00:11:39,665 --> 00:11:41,267
Needs organization.
192
00:11:41,267 --> 00:11:42,935
Takes a businessman.
193
00:11:44,603 --> 00:11:48,140
Do I look like a
businessman to ya?
194
00:11:48,140 --> 00:11:51,544
- From riches to rags
in one easy lesson, huh?
195
00:11:51,544 --> 00:11:53,713
- That money's there all
right, don't you worry.
196
00:11:53,713 --> 00:11:55,981
Ain't nobody gonna find it.
197
00:11:57,450 --> 00:12:00,119
Well, nice talkin' to you boys.
198
00:12:00,119 --> 00:12:01,120
Guess I'd better get started.
199
00:12:01,120 --> 00:12:03,823
I got a long walk ahead of me.
200
00:12:03,823 --> 00:12:06,992
(instrumental music)
201
00:12:07,927 --> 00:12:08,761
- Pop?
202
00:12:13,499 --> 00:12:16,368
Why don't you stay
in town tonight?
203
00:12:16,368 --> 00:12:17,203
Well I,
204
00:12:18,370 --> 00:12:20,372
well I don't sleep
well away from home.
205
00:12:20,372 --> 00:12:23,542
- Look, one
ex-millionaire to another,
206
00:12:25,444 --> 00:12:27,780
get yourself a bridal suite.
207
00:12:39,725 --> 00:12:42,394
(moderate jazz)
208
00:13:01,680 --> 00:13:02,948
- When we knock off work,
209
00:13:02,948 --> 00:13:04,917
what do you say we do a
little exploring, okay?
210
00:13:04,917 --> 00:13:07,153
- Exploring or prospecting?
211
00:13:08,587 --> 00:13:10,122
- What do you got against
waking up a millionaire
212
00:13:10,122 --> 00:13:11,557
tomorrow morning?
213
00:13:11,557 --> 00:13:12,391
- Nothin'.
214
00:13:21,467 --> 00:13:24,637
(instrumental music)
215
00:13:32,545 --> 00:13:33,813
- You stay put.
216
00:13:46,759 --> 00:13:48,093
- Mornin' Jack.
217
00:13:48,093 --> 00:13:50,296
Got some good news for ya.
218
00:13:50,296 --> 00:13:52,832
We've come to buy you out.
219
00:13:52,832 --> 00:13:55,434
- You tell Durant I said he
had enough holdings already.
220
00:13:55,434 --> 00:13:58,537
- He says to tell you he won't
take no for an answer, Jack.
221
00:13:58,537 --> 00:14:00,272
- Well I ain't got
anything for sale.
222
00:14:00,272 --> 00:14:03,876
You go tell him he's
wasting your time.
223
00:14:03,876 --> 00:14:07,112
- Durant says to tell you
he's making this offer blind.
224
00:14:07,112 --> 00:14:09,849
- I shot my mouth off about
that assay last night.
225
00:14:09,849 --> 00:14:12,251
He ain't offerin'
nothin' blind, Beau.
226
00:14:12,251 --> 00:14:14,520
- Well you sign this
quick claim, Jack,
227
00:14:14,520 --> 00:14:17,690
and you've got
yourself 5,000 dollars.
228
00:14:19,592 --> 00:14:20,426
Cash.
229
00:14:23,562 --> 00:14:25,397
- That's legal, ain't it?
230
00:14:25,397 --> 00:14:28,801
5,000 dollars for somethin'
that's worth millions.
231
00:14:28,801 --> 00:14:30,836
- One dollar in
valuable considerations
232
00:14:30,836 --> 00:14:32,705
is all it takes to
make it legal, Jack.
233
00:14:32,705 --> 00:14:36,308
- And what are the
valuable considerations?
234
00:14:36,308 --> 00:14:37,910
- Your hide.
235
00:14:37,910 --> 00:14:40,913
(suspenseful music)
236
00:14:52,958 --> 00:14:55,361
- Look, we've got about
30 dollars we can invest.
237
00:14:55,361 --> 00:14:58,030
- We might have,
after we get paid.
238
00:14:58,030 --> 00:15:01,133
- Well, why don't we
buy a Geiger counter?
239
00:15:01,133 --> 00:15:03,469
- You've really got
the bug, haven't you?
240
00:15:03,469 --> 00:15:04,270
- Yeah.
241
00:15:05,638 --> 00:15:08,440
When I was a kid the orphanage
took us to this museum.
242
00:15:08,440 --> 00:15:09,909
They had a map there that showed
243
00:15:09,909 --> 00:15:13,479
all the locations of the
sunken treasure ships.
244
00:15:13,479 --> 00:15:15,381
I never got that out of my head.
245
00:15:15,381 --> 00:15:19,551
- You know, this isn't
exactly ocean around here.
246
00:15:19,551 --> 00:15:21,754
- Well it used to be
the bottom of an ocean.
247
00:15:21,754 --> 00:15:23,255
I can't get that out
of my head, either.
248
00:15:23,255 --> 00:15:25,591
(chuckling)
249
00:15:32,431 --> 00:15:35,434
(suspenseful music)
250
00:15:48,714 --> 00:15:51,383
(Jack groaning)
251
00:16:03,762 --> 00:16:05,731
Let's take him to the infirmary,
it's probably quicker.
252
00:16:05,731 --> 00:16:06,565
- Okay.
253
00:16:11,003 --> 00:16:13,572
(burro baying)
254
00:16:44,770 --> 00:16:47,272
- All right, Nurse, dress him.
255
00:16:50,976 --> 00:16:52,778
First we'll need x-rays,
256
00:16:52,778 --> 00:16:56,281
but he has a concussion,
maybe a fracture.
257
00:16:56,281 --> 00:17:00,419
I think every rib on
his left side's broken.
258
00:17:00,419 --> 00:17:01,553
Is he kin?
259
00:17:01,553 --> 00:17:03,655
- No, he's just a friend.
260
00:17:04,923 --> 00:17:07,860
- Your friend may
not live, mister.
261
00:17:09,962 --> 00:17:10,796
- Boys?
262
00:17:12,964 --> 00:17:14,298
Boys, come here.
263
00:17:21,040 --> 00:17:23,042
Guess I got worked over.
264
00:17:27,212 --> 00:17:31,050
Tried to thank you
out there on the road.
265
00:17:31,050 --> 00:17:34,386
Couldn't get the
words to come out.
266
00:17:34,386 --> 00:17:36,488
- Just take it easy, huh?
267
00:17:37,856 --> 00:17:39,258
- Doc, come here.
268
00:17:41,260 --> 00:17:42,161
You, Nurse.
269
00:17:45,631 --> 00:17:47,766
I want you to listen.
270
00:17:47,766 --> 00:17:49,935
I want you to listen good.
271
00:17:51,537 --> 00:17:52,971
I, Jack McConkie,
272
00:17:57,009 --> 00:17:58,177
of sound mind,
273
00:18:00,379 --> 00:18:01,246
legal will,
274
00:18:03,882 --> 00:18:05,951
askin' you to be witness.
275
00:18:07,352 --> 00:18:08,921
If I don't make it,
276
00:18:10,722 --> 00:18:13,892
I want you to give
these two boys here
277
00:18:18,630 --> 00:18:21,700
everything I own,
have, or will have.
278
00:18:25,571 --> 00:18:27,005
What's your name?
279
00:18:28,440 --> 00:18:29,508
- Tod Stiles.
280
00:18:30,943 --> 00:18:32,111
- Buz Murdock.
281
00:18:33,979 --> 00:18:35,581
- That's the names.
282
00:18:35,581 --> 00:18:37,850
If I don't make it,
283
00:18:37,850 --> 00:18:39,184
you do as I say.
284
00:18:41,954 --> 00:18:42,788
And live.
285
00:18:45,357 --> 00:18:47,192
I'll take care of 'em.
286
00:18:49,294 --> 00:18:51,163
Now you two get out.
287
00:18:51,163 --> 00:18:53,599
I wanna say somethin' secret.
288
00:18:56,235 --> 00:18:57,236
I can't see.
289
00:19:01,140 --> 00:19:03,509
My eyes don't focus.
290
00:19:03,509 --> 00:19:04,510
I can't see.
291
00:19:07,346 --> 00:19:10,516
Well, come here, come close.
292
00:19:10,516 --> 00:19:12,985
I want you to listen.
293
00:19:12,985 --> 00:19:14,153
Please listen.
294
00:19:15,020 --> 00:19:16,989
Listen real close.
295
00:19:16,989 --> 00:19:19,558
(somber music)
296
00:19:30,936 --> 00:19:32,804
- You know, if
the old man dies--
297
00:19:32,804 --> 00:19:35,340
- Look, Buz, I don't
want him to die!
298
00:19:35,340 --> 00:19:36,275
- Oh, come on.
299
00:19:36,275 --> 00:19:37,676
- Well I dig that old guy.
300
00:19:37,676 --> 00:19:39,111
I dig the toughness in him.
301
00:19:39,111 --> 00:19:41,180
I like the way he
stands up and lives
302
00:19:41,180 --> 00:19:44,583
without asking for mercy or
saying please or apologizing.
303
00:19:44,583 --> 00:19:47,419
- Look, I didn't
mean it that way.
304
00:19:51,590 --> 00:19:53,425
- I guess the old guy got to me.
305
00:19:53,425 --> 00:19:55,861
(soft music)
306
00:20:07,739 --> 00:20:10,042
- Have you seen (mumbles) men?
307
00:20:10,042 --> 00:20:11,109
- Down there!
308
00:20:21,853 --> 00:20:22,721
(Beau whistling)
309
00:20:22,721 --> 00:20:23,555
Hey!
310
00:20:24,890 --> 00:20:26,792
Down below, down below!
311
00:20:28,894 --> 00:20:29,728
Yes!
312
00:20:52,584 --> 00:20:55,587
(suspenseful music)
313
00:21:19,645 --> 00:21:23,382
(Beau speaking indistinctly)
314
00:21:28,287 --> 00:21:29,655
- [Man With Documents]
Ah, it's nice to meet you.
315
00:21:29,655 --> 00:21:30,489
Sit down.
316
00:21:30,489 --> 00:21:31,323
- How do you do?
317
00:21:31,323 --> 00:21:32,157
- Hi.
318
00:21:34,626 --> 00:21:38,630
- Now why don't you go
and fix yourself a drink?
319
00:21:43,235 --> 00:21:45,637
(soft music)
320
00:21:53,278 --> 00:21:55,280
My wife, Wendy.
321
00:21:55,280 --> 00:21:56,281
And this is?
322
00:21:57,783 --> 00:21:58,817
- Buz Murdock.
323
00:21:58,817 --> 00:22:00,952
This is my buddy, Tod Stiles.
324
00:22:00,952 --> 00:22:02,087
- Hello.
325
00:22:02,087 --> 00:22:03,488
- How do you do?
326
00:22:03,488 --> 00:22:04,856
- May I fix you a drink?
327
00:22:04,856 --> 00:22:06,458
- [Husband] We were
talking business.
328
00:22:06,458 --> 00:22:09,094
- Do we ever talk anything else?
329
00:22:09,094 --> 00:22:12,798
- Are you on your way to
the pool or just coming out?
330
00:22:12,798 --> 00:22:16,068
- Oh, you've actually
noticed what I'm wearing.
331
00:22:16,068 --> 00:22:18,236
- What you're not wearing.
332
00:22:19,271 --> 00:22:20,105
- Buz?
333
00:22:21,173 --> 00:22:23,375
That's your name, isn't it?
334
00:22:23,375 --> 00:22:25,010
- Yeah.
335
00:22:25,010 --> 00:22:27,312
- Would you like to
drive me into town?
336
00:22:27,312 --> 00:22:29,548
- Babcock will
drive you into town.
337
00:22:29,548 --> 00:22:32,818
- I don't want
Babcock, I want him.
338
00:22:32,818 --> 00:22:33,919
How about it?
339
00:22:36,988 --> 00:22:38,323
(Wendy chuckling)
340
00:22:38,323 --> 00:22:39,825
I'll change first.
341
00:22:41,893 --> 00:22:43,995
- Yeah, we can
drive her into town.
342
00:22:43,995 --> 00:22:47,733
- I didn't say "we," I
said, "you in my car."
343
00:22:48,633 --> 00:22:50,802
I suppose you're too busy?
344
00:22:52,270 --> 00:22:55,474
- You know I have an early
day with my tax lawyers.
345
00:22:55,474 --> 00:22:56,641
- Yes, I know.
346
00:23:00,645 --> 00:23:04,783
- I thought you were going
to make yourself a drink?
347
00:23:08,120 --> 00:23:08,954
Sit down.
348
00:23:13,492 --> 00:23:16,395
Now, I want to do
you boys a favor.
349
00:23:18,363 --> 00:23:19,865
You're both fired.
350
00:23:22,768 --> 00:23:25,103
No, I want to
negotiate with you.
351
00:23:25,103 --> 00:23:29,274
And you don't negotiate with
employees, you tell them.
352
00:23:30,609 --> 00:23:34,312
I understand that
McConkie is pretty sick.
353
00:23:34,312 --> 00:23:38,483
I also understand that you
two are the inheritors.
354
00:23:41,920 --> 00:23:43,488
Come on, it's my mine.
355
00:23:43,488 --> 00:23:47,759
Why wouldn't I know what
goes on in the infirmary?
356
00:23:47,759 --> 00:23:50,328
I'd like to make a
deal with you two boys,
357
00:23:50,328 --> 00:23:54,399
either as McConkie's
heirs or as his agents.
358
00:23:54,399 --> 00:23:55,667
- What's the big hurry?
359
00:23:55,667 --> 00:23:59,271
- Because business
doesn't stand still.
360
00:23:59,271 --> 00:24:00,105
What's the assay?
361
00:24:00,105 --> 00:24:01,039
Brochantite I know.
362
00:24:01,039 --> 00:24:03,875
What percentage berylium oxide?
363
00:24:03,875 --> 00:24:05,310
- 41.
364
00:24:05,310 --> 00:24:06,144
- Pegmatite?
365
00:24:06,144 --> 00:24:07,579
- Mmm hmm, with beryl.
366
00:24:07,579 --> 00:24:10,782
- No claim has been
filed, I checked.
367
00:24:10,782 --> 00:24:14,019
That means it's wide
open for anybody to find.
368
00:24:14,019 --> 00:24:17,756
I may get the news first but
I don't get it exclusively.
369
00:24:17,756 --> 00:24:19,257
- What's the deal?
370
00:24:21,126 --> 00:24:25,497
- I'd put up all the necessary
cash for further exploration.
371
00:24:25,497 --> 00:24:28,600
If the vein goes
hungry, we're all even.
372
00:24:28,600 --> 00:24:30,502
If it's rich, 75%.
373
00:24:35,307 --> 00:24:36,808
- For our side?
374
00:24:36,808 --> 00:24:37,642
- For me.
375
00:24:37,642 --> 00:24:39,744
(Buz chuckles)
376
00:24:39,744 --> 00:24:42,147
- Does he have the
money to mine it?
377
00:24:42,147 --> 00:24:44,316
Are you ready to put up
the necessary capital?
378
00:24:44,316 --> 00:24:46,284
Sure I'm taking a
big bite, why not?
379
00:24:46,284 --> 00:24:47,886
Money is a tool.
380
00:24:47,886 --> 00:24:50,355
What you pay for a steam
shovel or a power drill,
381
00:24:50,355 --> 00:24:52,157
well you pay for money, too.
382
00:24:52,157 --> 00:24:53,825
- Thanks for the course
in the economics.
383
00:24:53,825 --> 00:24:55,594
- Yeah, you're only
the first bidder
384
00:24:55,594 --> 00:24:57,796
and I think if
you'll give us 25%
385
00:24:57,796 --> 00:25:00,365
we can probably find
somebody to give us 50%.
386
00:25:00,365 --> 00:25:02,567
- Remember, you're
under pressure of time.
387
00:25:02,567 --> 00:25:06,171
I can make a deal with
anybody who stakes that claim.
388
00:25:06,171 --> 00:25:07,005
35%.
389
00:25:10,742 --> 00:25:12,244
Well, sleep on it.
390
00:25:15,614 --> 00:25:18,250
- I thought you were
taking me into town?
391
00:25:18,250 --> 00:25:20,685
(soft music)
392
00:25:21,653 --> 00:25:23,488
- [Buz] See you later?
393
00:25:25,524 --> 00:25:27,359
- Don't wait up, Fred.
394
00:25:35,200 --> 00:25:37,869
- She's a rough lady, your wife.
395
00:25:39,337 --> 00:25:42,374
- Well that's the way you
like 'em, isn't it, Beau?
396
00:25:42,374 --> 00:25:44,409
Now let's have a little talk
about strategy and tactics
397
00:25:44,409 --> 00:25:48,313
and how you loused up on
McConkie this morning.
398
00:25:50,115 --> 00:25:52,517
(soft music)
399
00:26:04,129 --> 00:26:05,363
- Do you know from
here you can look out
400
00:26:05,363 --> 00:26:08,433
five miles over the
Colorado Plateau?
401
00:26:10,101 --> 00:26:12,971
Do you like looking
that far ahead?
402
00:26:12,971 --> 00:26:14,973
- Not much point
to it, is there?
403
00:26:14,973 --> 00:26:17,876
I mean, things change
right under your eyes.
404
00:26:17,876 --> 00:26:21,947
Like for example, you
meet somebody in a bar
405
00:26:21,947 --> 00:26:24,649
and they give you go-ahead
signals that mean green light,
406
00:26:24,649 --> 00:26:28,486
only you weren't wearing
that ring in the bar.
407
00:26:31,489 --> 00:26:34,192
- You don't go out with
married women, is that it?
408
00:26:34,192 --> 00:26:36,094
- That makes me a square, huh?
409
00:26:36,094 --> 00:26:38,597
- It might make you very nice.
410
00:26:42,067 --> 00:26:44,636
I put it on and off
depending on the mood I'm in.
411
00:26:44,636 --> 00:26:47,172
Right now the mood is on.
412
00:26:47,172 --> 00:26:49,140
- What's my part in this game?
413
00:26:49,140 --> 00:26:50,408
To talk it off?
414
00:26:51,443 --> 00:26:53,011
"My husband's a very nice guy
415
00:26:53,011 --> 00:26:55,013
"but he just doesn't
understand me."
416
00:26:55,013 --> 00:26:55,847
Unquote.
417
00:27:33,451 --> 00:27:36,121
- There's a trick
you can play here.
418
00:27:36,121 --> 00:27:38,723
You stand right on the edge
419
00:27:38,723 --> 00:27:42,327
and you hold onto me,
or I hold onto you,
420
00:27:42,327 --> 00:27:44,763
and you look up at the sky
421
00:27:44,763 --> 00:27:48,867
and very slowly bring your
eyes down, down, down,
422
00:27:50,035 --> 00:27:52,971
till you're looking
right into the gorge.
423
00:27:52,971 --> 00:27:56,207
And just at that moment you'll
feel that you're falling off,
424
00:27:56,207 --> 00:27:59,444
and you will if someone
isn't holding onto you.
425
00:27:59,444 --> 00:28:00,545
You want to try it?
426
00:28:00,545 --> 00:28:02,947
(soft music)
427
00:28:03,982 --> 00:28:04,816
- Sure.
428
00:28:04,816 --> 00:28:06,051
(Wendy laughing)
429
00:28:06,051 --> 00:28:08,219
- Don't worry, I haven't
pushed anybody off
430
00:28:08,219 --> 00:28:09,954
if more than a month.
431
00:28:11,556 --> 00:28:12,390
Come on.
432
00:28:16,294 --> 00:28:17,295
Now look up.
433
00:28:21,633 --> 00:28:23,968
(Buz sighs)
434
00:28:34,279 --> 00:28:36,414
That's something
you can't do alone.
435
00:28:36,414 --> 00:28:38,850
Didn't you feel that you were
going right over the edge?
436
00:28:38,850 --> 00:28:41,286
(soft music)
437
00:28:44,889 --> 00:28:46,691
- Why don't you bring
your husband out here?
438
00:28:46,691 --> 00:28:49,127
He might appreciate the view.
439
00:28:50,695 --> 00:28:53,131
- I brought him up here once.
440
00:28:54,299 --> 00:28:57,702
He stood just about
where you're standing
441
00:28:57,702 --> 00:28:59,104
and he looked out
442
00:29:00,438 --> 00:29:02,574
and his eyes were shining,
443
00:29:04,843 --> 00:29:05,910
and I thought
444
00:29:07,946 --> 00:29:09,881
there is poetry in him.
445
00:29:12,016 --> 00:29:15,854
Then he said, "What
fantastic country this is.
446
00:29:16,921 --> 00:29:19,190
"Uranium, gold, beryllium."
447
00:29:21,326 --> 00:29:23,828
In this country, a man who
dreams of being a millionaire
448
00:29:23,828 --> 00:29:25,163
is just a piker.
449
00:29:27,165 --> 00:29:28,666
He understands me.
450
00:29:30,135 --> 00:29:32,570
He looks at a rock and then
he looks at me and he says,
451
00:29:32,570 --> 00:29:33,805
"Honey, I'm busy.
452
00:29:33,805 --> 00:29:35,440
"Why don't you go
and amuse yourself?"
453
00:29:35,440 --> 00:29:36,274
And I do.
454
00:29:38,777 --> 00:29:39,878
- Well if you don't
get along with him,
455
00:29:39,878 --> 00:29:41,579
why don't you leave him?
456
00:29:41,579 --> 00:29:43,715
Does the fact that he's
worth seven million dollars
457
00:29:43,715 --> 00:29:46,117
mean he's worth holding onto?
458
00:29:46,117 --> 00:29:48,153
- Oh, the millions
impress you, too?
459
00:29:48,153 --> 00:29:50,722
Well I'll tell you something,
the money isn't worth it.
460
00:29:50,722 --> 00:29:52,690
- You say that too easy.
461
00:29:52,690 --> 00:29:55,026
I bet you never missed
a meal in your life.
462
00:29:55,026 --> 00:29:57,428
- Oh, I'll match you any day.
463
00:29:57,428 --> 00:29:58,930
- Yeah?
464
00:29:58,930 --> 00:30:01,966
- Fred and I were married a
long time before he got rich.
465
00:30:01,966 --> 00:30:04,569
At night I used to work
as a waitress in the bar.
466
00:30:04,569 --> 00:30:07,138
And during the
daytime I had a job.
467
00:30:07,138 --> 00:30:08,540
I wouldn't even
spend money on food
468
00:30:08,540 --> 00:30:11,409
because Fred needed
it for his equipment.
469
00:30:11,409 --> 00:30:14,846
And whenever I got a free
meal, I'd give it to Fred.
470
00:30:14,846 --> 00:30:16,047
You use up a lot of calories
471
00:30:16,047 --> 00:30:18,383
walking around
that desert floor.
472
00:30:18,383 --> 00:30:19,217
Millions!
473
00:30:49,781 --> 00:30:52,784
- The old man's
not so good, huh?
474
00:30:52,784 --> 00:30:54,686
Come on, get in.
475
00:30:54,686 --> 00:30:56,788
- I think maybe I'd
better stay around.
476
00:30:56,788 --> 00:30:58,857
- Well you can pray just
as well on the move.
477
00:30:58,857 --> 00:31:00,024
- What's up?
478
00:31:00,024 --> 00:31:01,526
- I'll tell ya, get in.
479
00:31:01,526 --> 00:31:04,529
(suspenseful music)
480
00:31:42,066 --> 00:31:42,901
- Mel?
481
00:31:42,901 --> 00:31:44,135
- [Mel] Yes, ma'am?
482
00:31:44,135 --> 00:31:45,436
- I want a pickup
truck for those boys,
483
00:31:45,436 --> 00:31:46,938
fully equipped for desert work.
484
00:31:46,938 --> 00:31:49,173
Water tank, heavy-duty
generator, extra battery.
485
00:31:49,173 --> 00:31:50,141
The works.
486
00:31:50,141 --> 00:31:51,409
- [Mel] I'm sorry, Mrs. Durant,
487
00:31:51,409 --> 00:31:53,978
I can't do that without
a signed requisition.
488
00:31:53,978 --> 00:31:56,748
- And I want a baerylometer
on that pickup when it rolls.
489
00:31:56,748 --> 00:31:58,249
- [Mel] Mrs. Durant,
I can't do that.
490
00:31:58,249 --> 00:31:59,684
- You go get Beau
Babcock down here
491
00:31:59,684 --> 00:32:00,952
and tell him I'm waiting.
492
00:32:00,952 --> 00:32:02,086
I want him right now.
493
00:32:02,086 --> 00:32:03,154
- Yes, ma'am.
494
00:32:19,837 --> 00:32:22,006
- Sign us out, will you, Beau?
495
00:32:22,006 --> 00:32:24,075
- This is private property
and you're trespassing.
496
00:32:24,075 --> 00:32:25,443
Get off.
497
00:32:25,443 --> 00:32:28,346
- Better be careful,
these are my guests.
498
00:32:28,346 --> 00:32:30,381
- You've got just
about 30 seconds.
499
00:32:30,381 --> 00:32:32,650
- Didn't you hear the lady?
500
00:32:32,650 --> 00:32:34,619
- I run these works, honey.
501
00:32:34,619 --> 00:32:37,422
If I say off to Durant
himself, he moves.
502
00:32:37,422 --> 00:32:40,158
(mumbles), move!
503
00:32:46,497 --> 00:32:49,667
(instrumental music)
504
00:32:59,010 --> 00:33:01,312
- You know how to work this?
505
00:33:01,312 --> 00:33:03,214
- Yeah, I guess so.
506
00:33:03,214 --> 00:33:05,984
- Take it easy,
it's radioactive!
507
00:33:10,855 --> 00:33:14,125
It isn't a Geiger
counter, so be careful.
508
00:33:14,125 --> 00:33:14,959
Try it.
509
00:33:19,097 --> 00:33:21,032
Swing it away from you.
510
00:33:22,767 --> 00:33:24,268
Hold it out front.
511
00:33:25,470 --> 00:33:26,304
Hold it.
512
00:33:28,172 --> 00:33:30,508
Keep it close to the ground.
513
00:33:32,910 --> 00:33:34,779
As close as three inches.
514
00:33:34,779 --> 00:33:36,714
And keep it straight.
515
00:33:36,714 --> 00:33:37,982
It's so radioactive,
516
00:33:37,982 --> 00:33:39,851
you'll lose your feet
if you're not careful.
517
00:33:39,851 --> 00:33:42,687
(soft jazz)
518
00:33:42,687 --> 00:33:44,355
Put your hand there.
519
00:33:50,828 --> 00:33:52,964
That's the spirit.
520
00:33:52,964 --> 00:33:55,533
You're my best pupil.
521
00:33:55,533 --> 00:33:58,202
Now this is where we turn it on,
522
00:33:59,904 --> 00:34:02,540
and if it starts ticking,
523
00:34:02,540 --> 00:34:03,374
you're in.
524
00:34:15,286 --> 00:34:16,754
Not a very pleasant
thing to carry around
525
00:34:16,754 --> 00:34:18,856
but handy if you need it.
526
00:34:28,498 --> 00:34:31,268
Now you wear that
as my talisman.
527
00:34:35,773 --> 00:34:36,741
Bye.
528
00:34:36,741 --> 00:34:37,909
Good luck.
529
00:34:37,909 --> 00:34:39,143
- [Buz] Thanks.
530
00:34:57,428 --> 00:35:01,199
- Well now all we have to
do is find a beryl mine.
531
00:35:01,199 --> 00:35:04,502
I marked the landmarks
Mr. McConkie told us about
532
00:35:04,502 --> 00:35:05,503
on this map.
533
00:35:06,537 --> 00:35:08,639
Now here's Molly's Hills.
534
00:35:11,309 --> 00:35:12,477
Molly's Hills.
535
00:35:13,945 --> 00:35:17,215
And here's the road he was
telling us about, I think.
536
00:35:17,215 --> 00:35:21,252
And here's where it
intersects the dry river bed.
537
00:35:21,252 --> 00:35:22,753
(suspenseful music)
538
00:35:22,753 --> 00:35:23,988
- And another thing, what
were you trying to pull
539
00:35:23,988 --> 00:35:26,257
with those kids
down at the mine?
540
00:35:26,257 --> 00:35:27,825
- You had McConkie
beaten up to a point
541
00:35:27,825 --> 00:35:31,662
where he couldn't talk
to you if he wanted to.
542
00:35:32,730 --> 00:35:33,564
- Wendy,
543
00:35:34,899 --> 00:35:38,703
Wendy, can't you understand
the tax mess I'm in?
544
00:35:38,703 --> 00:35:39,971
The government has disallowed
545
00:35:39,971 --> 00:35:42,874
a million and a
half in deductions.
546
00:35:43,875 --> 00:35:45,276
I need that mine.
547
00:35:48,880 --> 00:35:52,049
- You never think of
anything else, do you?
548
00:35:52,049 --> 00:35:53,751
Look, if McConkie
hadn't met those boys
549
00:35:53,751 --> 00:35:56,754
you wouldn't have a prayer
of finding that mine.
550
00:35:56,754 --> 00:35:58,289
After they talk to you,
you give them a deal,
551
00:35:58,289 --> 00:36:00,424
you give them 25%, and just
push them right out of here.
552
00:36:00,424 --> 00:36:01,959
- I came up to 35.
553
00:36:01,959 --> 00:36:06,164
- Oh, you need that mine even
if you have to give them 80%!
554
00:36:06,164 --> 00:36:08,733
I'll tell you what I
did, I grubstaked them,
555
00:36:08,733 --> 00:36:10,067
and they're out there right now
556
00:36:10,067 --> 00:36:11,536
looking for McConkie's claim,
557
00:36:11,536 --> 00:36:13,638
and when find it, do you know
who they're going to tell?
558
00:36:13,638 --> 00:36:15,039
Me!
559
00:36:15,039 --> 00:36:18,042
(suspenseful music)
560
00:36:20,578 --> 00:36:23,181
(door closing)
561
00:36:25,416 --> 00:36:27,852
(soft music)
562
00:36:38,829 --> 00:36:41,799
- I'm beginning to wonder
if there really is a claim,
563
00:36:41,799 --> 00:36:44,969
and if there, where is it and
will the Bobbsy Twins find it?
564
00:36:44,969 --> 00:36:46,704
- What do you expect, the
stuff just to be laying around
565
00:36:46,704 --> 00:36:48,639
on top of the ground so
anybody can come along
566
00:36:48,639 --> 00:36:49,840
and pick it up?
567
00:36:49,840 --> 00:36:51,008
You know, if it was
as easy as that,
568
00:36:51,008 --> 00:36:52,643
the country'd be
full of millionaires!
569
00:36:52,643 --> 00:36:55,813
- You're overheated,
you need a drink.
570
00:37:07,558 --> 00:37:10,561
(suspenseful music)
571
00:37:12,530 --> 00:37:13,931
Take a look.
572
00:37:13,931 --> 00:37:16,667
Top of that plateau
on the right.
573
00:37:22,373 --> 00:37:23,841
See it that time?
574
00:37:23,841 --> 00:37:25,009
- [Tod] Mmm hmm.
575
00:37:25,009 --> 00:37:27,044
- What do you think it is?
576
00:37:27,044 --> 00:37:29,213
- Might be a rifle barrel.
577
00:37:30,581 --> 00:37:32,116
- If there were a road up there
578
00:37:32,116 --> 00:37:35,987
I might think it was a hubcap
or flash over the windshield.
579
00:37:35,987 --> 00:37:37,321
- You know, it just could be
580
00:37:37,321 --> 00:37:40,057
a pair of high-powered
binoculars.
581
00:37:40,057 --> 00:37:43,928
- Ah, Big Brother's
watching us, huh?
582
00:37:43,928 --> 00:37:48,099
- Maybe the same somebody
who beat up Mr. McConkie.
583
00:37:49,267 --> 00:37:52,570
- They think we'll
lead 'em to the claim.
584
00:37:52,570 --> 00:37:55,139
- Why should we disappoint 'em?
585
00:37:57,241 --> 00:37:58,643
- That's an idea.
586
00:38:26,937 --> 00:38:28,906
What do we do next?
587
00:38:28,906 --> 00:38:30,074
- When we stand up,
588
00:38:30,074 --> 00:38:31,742
you better hand me
that copy of the claim.
589
00:38:31,742 --> 00:38:32,576
- Right.
590
00:38:45,389 --> 00:38:47,058
- That oughta do it.
591
00:38:48,225 --> 00:38:49,860
Watch yourself, Murdock.
592
00:38:49,860 --> 00:38:51,762
- [Buz] Watch out, huh?
593
00:39:35,406 --> 00:39:37,508
- You can go now, sonny.
594
00:39:37,508 --> 00:39:38,843
- You got it wrong, "sonny."
595
00:39:38,843 --> 00:39:41,379
You're the one
that's going home.
596
00:39:41,379 --> 00:39:42,613
- Get off our land.
597
00:39:42,613 --> 00:39:44,115
(Buz chuckling)
598
00:39:44,115 --> 00:39:47,351
- I think we went through
this once before, didn't we?
599
00:39:47,351 --> 00:39:48,853
- The last warning, sonny.
600
00:39:48,853 --> 00:39:49,987
- Look, this is our claim.
601
00:39:49,987 --> 00:39:51,722
I don't care how you cut it up.
602
00:39:51,722 --> 00:39:53,190
You're late.
603
00:39:53,190 --> 00:39:55,893
My buddy's on his way
to file this claim.
604
00:39:55,893 --> 00:39:56,994
- Yeah.
605
00:39:56,994 --> 00:39:58,662
Yeah, we saw him go.
606
00:39:58,662 --> 00:40:01,966
He's as good a
messenger as anybody.
607
00:40:01,966 --> 00:40:04,602
You still don't get
it, do you, sonny?
608
00:40:04,602 --> 00:40:07,271
You went out on our
time, in a company truck,
609
00:40:07,271 --> 00:40:09,006
using the company's berylometer.
610
00:40:09,006 --> 00:40:11,509
Anything you find belongs to us.
611
00:40:11,509 --> 00:40:12,777
Go ahead, boys.
612
00:40:14,712 --> 00:40:16,447
- Now go chase yourselves!
613
00:40:16,447 --> 00:40:18,682
(suspenseful music)
614
00:40:18,682 --> 00:40:20,050
- Didn't read that
contractor's sign
615
00:40:20,050 --> 00:40:22,019
when you went to
work for us, did ya?
616
00:40:22,019 --> 00:40:23,821
Any minerals you discover
during working hours
617
00:40:23,821 --> 00:40:25,222
belongs to the company.
618
00:40:25,222 --> 00:40:26,857
- Your boss fired me.
619
00:40:26,857 --> 00:40:28,292
- That so?
620
00:40:28,292 --> 00:40:30,895
That's not what my hiring
records show, sonny.
621
00:40:30,895 --> 00:40:31,829
- Go on, move.
622
00:40:31,829 --> 00:40:32,663
Move!
623
00:40:48,712 --> 00:40:50,481
All right, all right!
624
00:40:56,287 --> 00:41:00,291
- Now, let's take a reading
and see what we got.
625
00:41:08,466 --> 00:41:09,366
Well?
626
00:41:09,366 --> 00:41:10,201
- Nothing.
627
00:41:13,070 --> 00:41:14,572
- Here, test that.
628
00:41:16,607 --> 00:41:19,443
(machine buzzing)
629
00:41:21,378 --> 00:41:22,379
Turn it off.
630
00:41:23,647 --> 00:41:24,482
Stake him.
631
00:41:24,482 --> 00:41:27,485
(suspenseful music)
632
00:41:36,460 --> 00:41:39,797
Now, I'll tell you
what I'm going to do.
633
00:41:41,131 --> 00:41:43,701
I'm going to put the
berylometer over your head.
634
00:41:43,701 --> 00:41:47,872
A few minutes of radioactivity
and your brains will fry.
635
00:41:49,673 --> 00:41:53,577
In a week or so you'll
start to die, real slow.
636
00:41:54,612 --> 00:41:57,214
(Buz grunting)
637
00:42:00,985 --> 00:42:02,987
You know, money isn't
going to do you any good
638
00:42:02,987 --> 00:42:05,489
if you don't live to enjoy it.
639
00:42:06,757 --> 00:42:10,494
Now, I'm asking you for
the last time, sonny.
640
00:42:14,832 --> 00:42:17,334
(engine rumbling)
641
00:42:17,334 --> 00:42:20,337
(suspenseful music)
642
00:42:23,707 --> 00:42:26,277
(men grunting)
643
00:43:52,563 --> 00:43:53,464
- Tod, Tod!
644
00:43:56,367 --> 00:43:58,002
Tod!
645
00:43:58,002 --> 00:43:58,836
Tod!
646
00:44:00,604 --> 00:44:01,405
(soft music)
647
00:44:01,405 --> 00:44:04,008
(horn honking)
648
00:44:29,667 --> 00:44:32,069
We brought back some of
your personal property.
649
00:44:32,069 --> 00:44:34,505
- [Tod] Door-to-door delivery.
650
00:44:34,505 --> 00:44:35,673
- We oughta work you over
651
00:44:35,673 --> 00:44:37,541
the way you had
McConkie worked over.
652
00:44:37,541 --> 00:44:39,643
If he lives he'll handle
you in his own way
653
00:44:39,643 --> 00:44:41,879
and if he dies
you're up for murder
654
00:44:41,879 --> 00:44:43,947
with these three slobs.
655
00:44:43,947 --> 00:44:46,350
- You took us in, Mrs. Durant.
656
00:44:46,350 --> 00:44:49,319
When you grubstaked us I
thought you were a nice lady.
657
00:44:49,319 --> 00:44:52,690
You gave us the company truck
and the company berylometer.
658
00:44:52,690 --> 00:44:54,692
But I'm gonna tell
you something, you're
not gonna be able
659
00:44:54,692 --> 00:44:58,429
to make that employment
contract stick.
660
00:44:58,429 --> 00:45:00,030
- I didn't do that.
661
00:45:00,030 --> 00:45:02,733
(birds chirping)
662
00:45:04,201 --> 00:45:07,037
Tell them, Fred,
I didn't do that.
663
00:45:08,772 --> 00:45:10,307
- Wait a minute.
664
00:45:10,307 --> 00:45:11,508
Now wait a minute, I still
wanna make a deal with ya.
665
00:45:11,508 --> 00:45:12,810
50/50 hard and fast, I'll take--
666
00:45:12,810 --> 00:45:14,378
- [Tod] I just
explained it to you,
667
00:45:14,378 --> 00:45:18,082
we're gonna find that claim
without your equipment or you.
668
00:45:18,082 --> 00:45:19,583
- Why don't you guys get wise?
669
00:45:19,583 --> 00:45:21,485
Let me tell you something
about the world you live in,
670
00:45:21,485 --> 00:45:23,787
it's dog-eat-dog,
it's man-explode-man.
671
00:45:23,787 --> 00:45:25,022
Everything is about to--
672
00:45:25,022 --> 00:45:26,890
- Why don't you
go bury yourself?
673
00:45:26,890 --> 00:45:29,993
(instrumental music)
674
00:45:34,465 --> 00:45:36,366
- How ya feelin'?
675
00:45:36,366 --> 00:45:37,601
- Oh, oh!
676
00:45:37,601 --> 00:45:38,902
(Jack chuckling)
677
00:45:38,902 --> 00:45:40,404
Well, feelin' pretty good.
678
00:45:40,404 --> 00:45:43,107
Reckon' I'm gonna get well!
679
00:45:43,107 --> 00:45:44,475
- Rosie sends her regards.
680
00:45:44,475 --> 00:45:45,709
She'd rather be here with you
681
00:45:45,709 --> 00:45:48,011
but the livery stable
where she's staying?
682
00:45:48,011 --> 00:45:48,946
Pretty good bag of oats.
683
00:45:48,946 --> 00:45:50,180
(Jack chuckling)
684
00:45:50,180 --> 00:45:52,149
- There's more good news, too.
685
00:45:52,149 --> 00:45:53,684
We found your claim.
686
00:45:53,684 --> 00:45:55,753
- The monuments are set and
we filed a claim in Eureka.
687
00:45:55,753 --> 00:45:57,087
Sound and legal.
688
00:46:02,593 --> 00:46:04,128
- My name's on there!
689
00:46:04,128 --> 00:46:05,662
- That's right.
690
00:46:05,662 --> 00:46:07,898
- You could have taken it.
691
00:46:07,898 --> 00:46:09,533
Nobody to stop you.
692
00:46:09,533 --> 00:46:11,568
Perfectly legal,
nothing I could do.
693
00:46:11,568 --> 00:46:14,004
- Well, I'll tell
ya, Mr. McConkie.
694
00:46:14,004 --> 00:46:16,607
I've got a bill for
services rendered.
695
00:46:16,607 --> 00:46:18,709
You owe us 1,000 dollars.
696
00:46:20,144 --> 00:46:23,280
Oh, put our names right there,
697
00:46:23,280 --> 00:46:26,550
so when you get the
money, you send it.
698
00:46:28,919 --> 00:46:31,188
- You sure you trust me?
699
00:46:31,188 --> 00:46:34,458
- Well, I don't think 1,000
dollars is too much to ask.
700
00:46:34,458 --> 00:46:35,726
Well, get well.
701
00:46:37,628 --> 00:46:40,597
(soft music)
702
00:46:40,597 --> 00:46:42,065
(door closing)
703
00:46:42,065 --> 00:46:45,836
- You know what, I
don't mind 1,000 boy.
704
00:46:45,836 --> 00:46:47,571
I'll pay it if I can.
705
00:46:48,872 --> 00:46:51,508
I had a feeling of friendship.
706
00:46:51,508 --> 00:46:55,679
Kind of a shock to see it's
just business cut and dry.
707
00:46:57,080 --> 00:47:01,185
- Well, Mr. McConkie, we
probably won't see you again.
708
00:47:02,753 --> 00:47:04,021
Good luck, huh?
709
00:47:10,227 --> 00:47:13,797
You know, sometimes I
just don't understand you.
710
00:47:13,797 --> 00:47:15,299
- What do you want?
711
00:47:15,299 --> 00:47:18,535
You wanna let him get all soft
inside with feeling for us?
712
00:47:18,535 --> 00:47:20,537
Then he gets suckered into
giving us half the money
713
00:47:20,537 --> 00:47:22,573
he worked his whole life for?
714
00:47:22,573 --> 00:47:26,276
- You could have said
no in a nice way.
715
00:47:26,276 --> 00:47:28,278
- I would have said yes.
716
00:47:35,485 --> 00:47:38,222
(birds chirping)
717
00:48:04,982 --> 00:48:06,550
- You saw old Jack?
718
00:48:09,519 --> 00:48:13,023
There's something I'm
anxious to tell you.
719
00:48:16,159 --> 00:48:16,994
It's off.
720
00:48:17,928 --> 00:48:19,363
It's off forever.
721
00:48:21,698 --> 00:48:24,368
Next time it'll stay on forever.
722
00:48:27,371 --> 00:48:28,605
Buy me a drink?
723
00:48:35,545 --> 00:48:36,947
Take me with you.
724
00:48:43,954 --> 00:48:47,224
I've already bought my ticket.
725
00:48:47,224 --> 00:48:48,692
I'm going to stay with
a girlfriend in Denver
726
00:48:48,692 --> 00:48:50,093
till I get a job.
727
00:48:53,063 --> 00:48:54,298
That's my plan.
728
00:48:56,967 --> 00:48:58,468
You can change it.
729
00:49:05,442 --> 00:49:07,544
I'm ready and you're not.
730
00:49:10,414 --> 00:49:13,750
I hope you find what
you're looking for.
731
00:49:21,458 --> 00:49:23,226
- We're leaving town.
732
00:49:28,999 --> 00:49:30,000
- Good luck.
733
00:49:35,505 --> 00:49:36,340
Go.
734
00:49:47,617 --> 00:49:50,354
(birds chirping)
735
00:50:11,575 --> 00:50:13,010
- Know what?
736
00:50:13,010 --> 00:50:15,412
I got that restless feeling.
737
00:50:15,412 --> 00:50:16,580
Let's just go.
738
00:50:17,681 --> 00:50:20,083
(soft music)
739
00:50:40,971 --> 00:50:43,640
(moderate jazz)
740
00:51:09,399 --> 00:51:11,802
- [Announcer] This has been a
Screen Gems Film Presentation
741
00:51:11,802 --> 00:51:13,737
from Columbia Pictures,
742
00:51:13,737 --> 00:51:16,973
Herbert B. Leonard,
Executive Producer.
47459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.